~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-fr/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/useraccount.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-11-26 14:16:42 UTC
  • mfrom: (1.12.19)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121126141642-8z7keytlqe1jnv99
Tags: 4:4.9.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: useraccount\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:33+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2008-06-04 22:50+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Amine Say <aminesay@yahoo.fr>\n"
15
15
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
188
188
"Une erreur s'est produite : le programme « kdepasswd » est introuvable. Vous "
189
189
"ne pourrez pas modifier votre mot de passe."
190
190
 
191
 
#: main.cpp:176
 
191
#: main.cpp:182
192
192
msgid "Please enter your password in order to save your settings:"
193
193
msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe afin d'enregistrer vos paramètres :"
194
194
 
195
 
#: main.cpp:179
 
195
#: main.cpp:185
196
196
msgid "You must enter your password in order to change your information."
197
197
msgstr "Vous devez saisir votre mot de passe pour modifier vos informations."
198
198
 
199
 
#: main.cpp:189
 
199
#: main.cpp:195
200
200
msgid "You must enter a correct password."
201
201
msgstr "Vous devez saisir un mot de passe correct."
202
202
 
203
 
#: main.cpp:193
 
203
#: main.cpp:199
204
204
#, kde-format
205
205
msgid ""
206
206
"An error occurred and your name has probably not been changed. The error "
211
211
"message d'erreur était :\n"
212
212
"%1"
213
213
 
214
 
#: main.cpp:213
 
214
#: main.cpp:219
215
215
#, kde-format
216
216
msgid "There was an error saving the image: %1"
217
217
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de l'image : %1"
218
218
 
219
 
#: main.cpp:219
 
219
#: main.cpp:225
220
220
#, fuzzy, kde-format
221
221
#| msgid "There was an error saving the image: %1"
222
222
msgid "There was an error deleting the image: %1"
223
223
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de l'image : %1"
224
224
 
225
 
#: main.cpp:298
 
225
#: main.cpp:304
226
226
#, kde-format
227
227
msgid ""
228
228
"%1 does not appear to be an image file.\n"