1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2012.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-09-17 04:35+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-07-23 12:57+0200\n"
11
"Last-Translator: xavier <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
12
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
msgstr "Xavier Besnard"
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
msgstr "xavier.besnard@neuf.fr"
28
#: src/gui/graphicsitems/textbanneritem.cpp:40
32
#: src/gui/mainwindow.cpp:67
34
msgstr "Enregistrer la position"
36
#: src/gui/mainwindow.cpp:73
38
msgstr "Charger la position"
40
#: src/gui/mainwindow.cpp:90
43
msgctxt "custom difficulty"
47
#: src/gui/mainwindow.cpp:218
49
#| msgid "Elapsed time"
50
msgid "Elapsed time: %1"
53
#: src/gui/mainwindow.cpp:223
55
msgid "Actions since last saved position: %1"
56
msgstr "Actions depuis l'enregistrement de la dernière position : %1"
58
#: src/gui/mainwindow.cpp:260
60
msgstr "Grille résolue !"
62
#: src/gui/mainwindow.cpp:261
63
msgid "Congratulations, you've solved this board!"
64
msgstr "Félicitations, vous avez résolu cette grille !"
66
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:93
70
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:94
72
msgstr "Choix du niveau"
74
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:95
78
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:96
82
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:97
85
msgctxt "board solved"
89
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LevelSelectUi)
90
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:108 src/gui/selectboardwindow.ui:17
91
msgid "Level Selection"
92
msgstr "Sélection du niveau"
94
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:155
95
msgid "Ridiculously Easy"
96
msgstr "Ridiculement facile"
98
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:156
102
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:157
106
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:158
110
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:159
114
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:160
116
msgstr "Très difficile"
118
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:161
119
msgid "Extremely Hard"
120
msgstr "Extrêmement difficile"
122
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:162
126
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:168
132
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:169
138
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:170
144
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:171
146
#| msgid "Difficulty: -"
147
msgid "Difficulty: %1"
148
msgstr "Difficulté : -"
150
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:173
153
msgctxt "board solve time"
157
#: src/gui/selectboardwindow.cpp:180
160
msgctxt "board not solved yet"
164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelAuthor)
165
#: src/gui/selectboardwindow.ui:37
169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelName)
170
#: src/gui/selectboardwindow.ui:44
174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSize)
175
#: src/gui/selectboardwindow.ui:51
179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDifficulty)
180
#: src/gui/selectboardwindow.ui:58
181
msgid "Difficulty: -"
182
msgstr "Difficulté : -"
184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSolved)
185
#: src/gui/selectboardwindow.ui:65
189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelImage)
190
#: src/gui/selectboardwindow.ui:89
194
#: src/gui/settingswindow.cpp:74
195
msgid "*.png *.jpg|Image Files (*.png *.jpg)"
196
msgstr "*.png *.jpg| fichiers d'image (*.png *.jpg)"
198
#: src/gui/settingswindow.cpp:75
199
msgid "Select Background"
200
msgstr "Choisir un fond"
202
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SettingsWindow)
203
#: src/gui/settingswindow.ui:20
207
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
208
#: src/gui/settingswindow.ui:28
209
msgid "Background Image"
210
msgstr "Image de fond"
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bgDefaultRadioButton)
213
#: src/gui/settingswindow.ui:38
216
msgctxt "default background image"
220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bgCustomRadioButton)
221
#: src/gui/settingswindow.ui:48
224
msgctxt "custom background image"
226
msgstr "Personnalisé"
228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bgToolButton)
229
#: src/gui/settingswindow.ui:66
233
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
234
#: src/gui/settingswindow.ui:80
236
msgstr "Couleurs de police"
238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontColorSolvedLabel)
239
#: src/gui/settingswindow.ui:94
240
msgid "Solved Streaks"
241
msgstr "Bandes résolues"
243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontColorUnsolvedLabel)
244
#: src/gui/settingswindow.ui:110
245
msgid "Unsolved Streaks"
246
msgstr "Bandes non résolues"
248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fontColorSolvedPushButton)
249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fontColorUnsolvedPushButton)
250
#: src/gui/settingswindow.ui:120 src/gui/settingswindow.ui:127
254
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
255
#: src/gui/settingswindow.ui:145
256
msgid "Custom Difficulty"
257
msgstr "Personnaliser la difficulté"
259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
260
#: src/gui/settingswindow.ui:153
264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
265
#: src/gui/settingswindow.ui:176
269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
270
#: src/gui/settingswindow.ui:203
274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
275
#: src/gui/settingswindow.ui:241
276
msgid "Prevent Mistakes:"
277
msgstr "Éviter les erreurs :"
284
msgid "Picmi - a nonogram puzzle game"
285
msgstr "Picmi - un jeu de puzzle Nonogram"
288
msgid "(c) 2012 The Picmi Authors"
289
msgstr "(c) 2012 Les auteurs de Picmi"
293
msgstr "Jakob Gruber"
297
msgstr "Auteur de Picmi"
305
#~ msgid "Dump board to console"
306
#~ msgstr "Vider les tables dans la console"