8
8
"Project-Id-Version: \n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-06-11 01:36+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-06-21 01:40+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-10-24 09:10+0400\n"
12
12
"Last-Translator: Julia Dronova <juliette.tux@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Русский <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
223
223
msgstr "%1 (%2%)"
225
#: ApplicationGeneralActions.qml:77
229
#: ApplicationGeneralActions.qml:85
225
#: ApplicationGeneralActions.qml:70
230
226
msgid "About Kontact Touch"
231
227
msgstr "О программе Kontact Touch"
410
406
msgid "Report Bug Or Request Feature"
411
407
msgstr "Сообщить об ошибке или запросить функцию"
413
#: kdeclarativemainview.cpp:253
417
#: kdeclarativemainview.cpp:554
409
#: kdeclarativemainview.cpp:550
418
410
msgid "Select name for favorite"
419
411
msgstr "Выберите имя для избранного"
421
#: kdeclarativemainview.cpp:555
413
#: kdeclarativemainview.cpp:551
422
414
msgid "Favorite name"
423
415
msgstr "Имя избранного"
425
#: kdeclarativemainview.cpp:713
417
#: kdeclarativemainview.cpp:709
426
418
msgid "The manual could not be found on your system."
427
419
msgstr "Не удалось найти руководство в системе."
429
#: kdeclarativemainview.cpp:714
421
#: kdeclarativemainview.cpp:710
430
422
msgid "Manual not found"
431
423
msgstr "Руководство не найдено"
433
#: kdeclarativemainview.cpp:729
425
#: kdeclarativemainview.cpp:725
434
426
msgid "The documentation could not be found on your system."
435
427
msgstr "Не удалось найти документацию в системе"
437
#: kdeclarativemainview.cpp:730
429
#: kdeclarativemainview.cpp:726
438
430
msgid "Documentation not found"
439
431
msgstr "Документация не найдена"
441
#: kdeclarativemainview.cpp:776
433
#: kdeclarativemainview.cpp:772
442
434
msgctxt "filename for an unnamed attachment"
443
435
msgid "attachment.1"
444
436
msgstr "вложение.1"
446
#: kdeclarativemainview.cpp:783
438
#: kdeclarativemainview.cpp:779
454
#: kdeclarativemainview.cpp:788
446
#: kdeclarativemainview.cpp:784
455
447
msgid "Save Attachment"
456
448
msgstr "Сохранить вложение"
458
#: kdeclarativemainview.cpp:795
450
#: kdeclarativemainview.cpp:791
461
453
"A file named <br><filename>%1</filename><br>already exists.<br><br>Do you "
464
456
"Файл с именем <br><filename>%1</filename><br> уже существует. Заменить его?"
466
#: kdeclarativemainview.cpp:797
458
#: kdeclarativemainview.cpp:793
467
459
msgid "File Already Exists"
468
460
msgstr "Файл уже существует"
470
#: kdeclarativemainview.cpp:797
462
#: kdeclarativemainview.cpp:793
471
463
msgid "&Overwrite"
472
464
msgstr "&Заменить"
474
#: kdeclarativemainview.cpp:812
466
#: kdeclarativemainview.cpp:808
476
468
msgctxt "1 = file name, 2 = error string"
477
469
msgid "<qt>Could not write to the file<br><filename>%1</filename><br><br>%2"
478
470
msgstr "<qt>Не удалось записать в файл<br><filename>%1</filename><br><br>%2"
480
#: kdeclarativemainview.cpp:815
472
#: kdeclarativemainview.cpp:811
481
473
msgid "Error saving attachment"
482
474
msgstr "Ошибка сохранения вложения"
484
#: kdeclarativemainview.cpp:912
476
#: kdeclarativemainview.cpp:908
486
478
msgid "Version: %1"
487
479
msgstr "Версия: %1"
489
#: kdeclarativemainview.cpp:914
481
#: kdeclarativemainview.cpp:910
492
484
"Version: %1 (%2)\n"
495
487
"Версия: %1 (%2)\n"
496
488
"Последнее изменение: %3"
498
#: kdeclarativemainview.cpp:1022
490
#: kdeclarativemainview.cpp:1018
500
492
msgstr "Добавить"
502
#: kdeclarativemainview.cpp:1023
494
#: kdeclarativemainview.cpp:1019
506
#: kdeclarativemainview.cpp:1024
498
#: kdeclarativemainview.cpp:1020
508
500
msgstr "Редактировать"