~nightshade-dev/nightshade/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/en_GB.po

  • Committer: Trystan Larey-Williams
  • Date: 2011-06-01 23:25:13 UTC
  • mfrom: (128.15.20 trunk)
  • Revision ID: tlareywi@trystan.digitaliseducation-20110601232513-xpimcjm6immeonp0
local merge

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: nightshade\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: support@nightshadesoftware.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 14:28-0800\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-05-31 14:44-0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2006-09-29 15:26+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce.cowan@dsl.pipex.com>\n"
13
13
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
37
37
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
38
38
msgstr "Try `%s --help' for more information.\n"
39
39
 
40
 
#: src/hip_star.cpp:87 src/hip_star.cpp:157
 
40
#: src/hip_star_mgr.cpp:382
41
41
#, fuzzy
42
 
msgid " (Double)"
43
 
msgstr " (Variable)"
 
42
msgid "Loading catalog "
 
43
msgstr "Loading NGC catalogue: "
44
44
 
45
 
#: src/hip_star.cpp:92 src/hip_star.cpp:154 src/nebula.cpp:105
46
 
#: src/nebula.cpp:129 src/planet.cpp:255 src/planet.cpp:306
 
45
#: src/nebula.cpp:106 src/nebula.cpp:130 src/planet.cpp:257 src/planet.cpp:308
47
46
msgid "Magnitude: "
48
47
msgstr "Magnitude: "
49
48
 
50
 
#: src/hip_star.cpp:93 src/hip_star.cpp:155
51
 
msgid " (Variable)"
52
 
msgstr " (Variable)"
53
 
 
54
 
#: src/hip_star.cpp:96 src/nebula.cpp:107 src/planet.cpp:260
 
49
#: src/nebula.cpp:108 src/planet.cpp:262
55
50
msgid "RA/DE: "
56
51
msgstr "RA/DE: "
57
52
 
58
 
#: src/hip_star.cpp:104 src/nebula.cpp:115 src/planet.cpp:268
 
53
#: src/nebula.cpp:116 src/planet.cpp:270
59
54
msgid "Az/Alt: "
60
55
msgstr "Az/Alt: "
61
56
 
62
 
#: src/hip_star.cpp:107 src/planet.cpp:271 src/planet.cpp:310
63
 
msgid "Distance: "
64
 
msgstr "Distance: "
65
 
 
66
 
#: src/hip_star.cpp:110 src/hip_star.cpp:160
67
 
msgid " Light Years"
68
 
msgstr " Light Years"
69
 
 
70
 
#: src/hip_star.cpp:118
71
 
msgid "Spectral Type: "
72
 
msgstr "Spectral Type: "
73
 
 
74
 
#: src/hip_star.cpp:173 src/planet.cpp:317
75
 
#, fuzzy
76
 
msgid " Az/Alt: "
77
 
msgstr "Az/Alt: "
78
 
 
79
 
#: src/hip_star_mgr.cpp:168
80
 
msgid "Loading Hipparcos catalog:"
81
 
msgstr "Loading Hipparcos catalogue:"
82
 
 
83
 
#: src/nebula.cpp:117
 
57
#: src/nebula.cpp:118
84
58
msgid "Type: "
85
59
msgstr "Type: "
86
60
 
87
 
#: src/nebula.cpp:119
 
61
#: src/nebula.cpp:120
88
62
msgid "Size: "
89
63
msgstr "Size: "
90
64
 
91
 
#: src/nebula_mgr.cpp:488
 
65
#: src/nebula_mgr.cpp:489
92
66
msgid "Loading NGC catalog: "
93
67
msgstr "Loading NGC catalogue: "
94
68
 
95
 
#: src/nebula_mgr.cpp:599
 
69
#: src/nebula_mgr.cpp:600
96
70
msgid "Loading Nebula Textures:"
97
71
msgstr "Loading Nebula Textures:"
98
72
 
99
 
#: src/planet.cpp:271 src/planet.cpp:310
 
73
#: src/planet.cpp:273 src/planet.cpp:312
 
74
msgid "Distance: "
 
75
msgstr "Distance: "
 
76
 
 
77
#: src/planet.cpp:273 src/planet.cpp:312
100
78
msgid "AU"
101
79
msgstr "AU"
102
80
 
103
 
#: src/ui.cpp:577
 
81
#: src/planet.cpp:319
 
82
#, fuzzy
 
83
msgid " Az/Alt: "
 
84
msgstr "Az/Alt: "
 
85
 
 
86
#: src/ui.cpp:580
104
87
msgid "Script commander"
105
88
msgstr "Script commander"
106
89
 
107
 
#: src/ui.cpp:602
 
90
#: src/ui.cpp:605
108
91
msgid "Invalid Script command"
109
92
msgstr "Invalid Script command"
110
93
 
111
 
#: src/ui.cpp:649 src/ui.cpp:764 src/ui_conf.cpp:100 src/ui_tuiconf.cpp:582
 
94
#: src/ui.cpp:652 src/ui.cpp:767 src/ui_conf.cpp:100 src/ui_tuiconf.cpp:582
112
95
msgid "Constellation Lines"
113
96
msgstr "Constellation Lines"
114
97
 
115
 
#: src/ui.cpp:651 src/ui.cpp:765 src/ui_conf.cpp:106 src/ui_tuiconf.cpp:583
 
98
#: src/ui.cpp:654 src/ui.cpp:768 src/ui_conf.cpp:106 src/ui_tuiconf.cpp:583
116
99
#, fuzzy
117
100
msgid "Constellation Labels"
118
101
msgstr "Constellation labels: "
119
102
 
120
 
#: src/ui.cpp:653 src/ui.cpp:767 src/ui_tuiconf.cpp:585
 
103
#: src/ui.cpp:656 src/ui.cpp:770 src/ui_tuiconf.cpp:585
121
104
#, fuzzy
122
105
msgid "Constellation Art"
123
106
msgstr "Constellation Art [R]"
124
107
 
125
 
#: src/ui.cpp:655 src/ui.cpp:806 src/ui_conf.cpp:183 src/ui_tuiconf.cpp:593
 
108
#: src/ui.cpp:658 src/ui.cpp:809 src/ui_conf.cpp:183 src/ui_tuiconf.cpp:593
126
109
msgid "Azimuthal Grid"
127
110
msgstr "Azimuthal Grid"
128
111
 
129
 
#: src/ui.cpp:657 src/ui.cpp:768 src/ui_conf.cpp:177 src/ui_tuiconf.cpp:594
 
112
#: src/ui.cpp:660 src/ui.cpp:771 src/ui_conf.cpp:177 src/ui_tuiconf.cpp:594
130
113
msgid "Equatorial Grid"
131
114
msgstr "Equatorial Grid"
132
115
 
133
 
#: src/ui.cpp:659 src/ui.cpp:774 src/ui_conf.cpp:206
 
116
#: src/ui.cpp:662 src/ui.cpp:777 src/ui_conf.cpp:206
134
117
msgid "Ground"
135
118
msgstr "Ground"
136
119
 
137
 
#: src/ui.cpp:661 src/ui.cpp:777 src/ui_conf.cpp:211 src/ui_tuiconf.cpp:587
 
120
#: src/ui.cpp:664 src/ui.cpp:780 src/ui_conf.cpp:211 src/ui_tuiconf.cpp:587
138
121
msgid "Cardinal Points"
139
122
msgstr "Cardinal Points"
140
123
 
141
 
#: src/ui.cpp:663 src/ui.cpp:775 src/ui_conf.cpp:217
 
124
#: src/ui.cpp:666 src/ui.cpp:778 src/ui_conf.cpp:217
142
125
msgid "Atmosphere"
143
126
msgstr "Atmosphere"
144
127
 
145
 
#: src/ui.cpp:665 src/ui.cpp:770 src/ui_tuiconf.cpp:597
 
128
#: src/ui.cpp:668 src/ui.cpp:773 src/ui_tuiconf.cpp:597
146
129
#, fuzzy
147
130
msgid "Nebula Labels"
148
131
msgstr "Nebula Names"
149
132
 
150
 
#: src/ui.cpp:667 src/ui.cpp:783 src/ui.cpp:829
 
133
#: src/ui.cpp:670 src/ui.cpp:786 src/ui.cpp:832
151
134
msgid "Help"
152
135
msgstr "Help"
153
136
 
154
 
#: src/ui.cpp:669
 
137
#: src/ui.cpp:672
155
138
#, fuzzy
156
139
msgid "Equatorial/Altazimuthal Mount"
157
140
msgstr "Equatorial/Altazimuthal Mount [ENTER]"
158
141
 
159
 
#: src/ui.cpp:671 src/ui.cpp:786 src/ui_conf.cpp:45
 
142
#: src/ui.cpp:674 src/ui.cpp:789 src/ui_conf.cpp:45
160
143
msgid "Configuration"
161
144
msgstr "Configuration"
162
145
 
163
 
#: src/ui.cpp:674 src/ui.cpp:771 src/ui_conf.cpp:165 src/ui_tuiconf.cpp:588
 
146
#: src/ui.cpp:677 src/ui.cpp:774 src/ui_conf.cpp:165 src/ui_tuiconf.cpp:588
164
147
#, fuzzy
165
148
msgid "Body Labels"
166
149
msgstr "Star No./Name"
167
150
 
168
 
#: src/ui.cpp:677
 
151
#: src/ui.cpp:680
169
152
msgid "Quit [CTRL + Q]"
170
153
msgstr "Quit [CTRL + Q]"
171
154
 
172
 
#: src/ui.cpp:679
 
155
#: src/ui.cpp:682
173
156
msgid "Quit [CMD + Q]"
174
157
msgstr "Quit [CMD + Q]"
175
158
 
176
 
#: src/ui.cpp:682 src/ui.cpp:787
 
159
#: src/ui.cpp:685 src/ui.cpp:790
177
160
#, fuzzy
178
161
msgid "Search for Object"
179
162
msgstr "Search for object"
180
163
 
181
 
#: src/ui.cpp:684
 
164
#: src/ui.cpp:687
182
165
#, fuzzy
183
166
msgid "Script Command"
184
167
msgstr "Script commander"
185
168
 
186
 
#: src/ui.cpp:686
 
169
#: src/ui.cpp:689
187
170
msgid "Track Selected Object"
188
171
msgstr ""
189
172
 
190
 
#: src/ui.cpp:688
 
173
#: src/ui.cpp:691
191
174
#, fuzzy
192
175
msgid "Flip Horizontally"
193
176
msgstr "Flip horizontally"
194
177
 
195
 
#: src/ui.cpp:690
 
178
#: src/ui.cpp:693
196
179
#, fuzzy
197
180
msgid "Flip Vertically"
198
181
msgstr "Flip vertically"
199
182
 
200
 
#: src/ui.cpp:696 src/ui.cpp:797
 
183
#: src/ui.cpp:699 src/ui.cpp:800
201
184
#, fuzzy
202
185
msgid "Decrease Time Rate"
203
186
msgstr "Decrease Time Speed [J]"
204
187
 
205
 
#: src/ui.cpp:698 src/ui.cpp:798
 
188
#: src/ui.cpp:701 src/ui.cpp:801
206
189
#, fuzzy
207
190
msgid "Real Time Rate"
208
191
msgstr "Real Time Speed [K]"
209
192
 
210
 
#: src/ui.cpp:700 src/ui.cpp:799
 
193
#: src/ui.cpp:703 src/ui.cpp:802
211
194
#, fuzzy
212
195
msgid "Increase Time Rate"
213
196
msgstr "Increase Time Speed [L]"
214
197
 
215
 
#: src/ui.cpp:702 src/ui.cpp:796
 
198
#: src/ui.cpp:705 src/ui.cpp:799
216
199
msgid "Return to Current Time"
217
200
msgstr "Return to Current Time"
218
201
 
219
 
#: src/ui.cpp:714
 
202
#: src/ui.cpp:717
220
203
#, fuzzy
221
204
msgid ""
222
205
"   Please check for newer versions and send bug reports\n"
227
210
"    and comments to us at: http://www.nightshadesoftware.org\n"
228
211
"\n"
229
212
 
230
 
#: src/ui.cpp:735
 
213
#: src/ui.cpp:738
231
214
msgid "Information"
232
215
msgstr "Information"
233
216
 
234
 
#: src/ui.cpp:750
 
217
#: src/ui.cpp:753
235
218
msgid "Movement and Selection:"
236
219
msgstr ""
237
220
 
238
 
#: src/ui.cpp:751
 
221
#: src/ui.cpp:754
239
222
msgid "Arrow Keys"
240
223
msgstr ""
241
224
 
242
 
#: src/ui.cpp:751
 
225
#: src/ui.cpp:754
243
226
msgid "Pan View"
244
227
msgstr ""
245
228
 
246
 
#: src/ui.cpp:752
 
229
#: src/ui.cpp:755
247
230
msgid "Page Up"
248
231
msgstr ""
249
232
 
250
 
#: src/ui.cpp:752
 
233
#: src/ui.cpp:755
251
234
msgid "Zoom In"
252
235
msgstr ""
253
236
 
254
 
#: src/ui.cpp:753
 
237
#: src/ui.cpp:756
255
238
msgid "Page Down"
256
239
msgstr ""
257
240
 
258
 
#: src/ui.cpp:753
 
241
#: src/ui.cpp:756
259
242
#, fuzzy
260
243
msgid "Zoom Out"
261
244
msgstr "Zoom Duration: "
262
245
 
263
 
#: src/ui.cpp:754
 
246
#: src/ui.cpp:757
264
247
#, fuzzy
265
248
msgid "Left Click"
266
249
msgstr "Left Flag"
267
250
 
268
 
#: src/ui.cpp:754
 
251
#: src/ui.cpp:757
269
252
#, fuzzy
270
253
msgid "Select Object"
271
254
msgstr "Search for object"
272
255
 
273
 
#: src/ui.cpp:755
 
256
#: src/ui.cpp:758
274
257
#, fuzzy
275
258
msgid "Right Click"
276
259
msgstr "Right Flag"
277
260
 
278
 
#: src/ui.cpp:755 src/ui.cpp:756
 
261
#: src/ui.cpp:758 src/ui.cpp:759
279
262
msgid "Unselect"
280
263
msgstr ""
281
264
 
282
 
#: src/ui.cpp:756
 
265
#: src/ui.cpp:759
283
266
msgid "CTRL + Left Click"
284
267
msgstr ""
285
268
 
286
 
#: src/ui.cpp:757
 
269
#: src/ui.cpp:760
287
270
msgid "Zoom out (planet and satellites views)"
288
271
msgstr ""
289
272
 
290
 
#: src/ui.cpp:758
 
273
#: src/ui.cpp:761
291
274
#, fuzzy
292
275
msgid "Zoom to selected object"
293
276
msgstr "Go to selected object [SPACE]"
294
277
 
295
 
#: src/ui.cpp:759
 
278
#: src/ui.cpp:762
296
279
#, fuzzy
297
280
msgid "Center on selected object"
298
281
msgstr "Go to selected object [SPACE]"
299
282
 
300
 
#: src/ui.cpp:761
 
283
#: src/ui.cpp:764
301
284
msgid "Display Options:"
302
285
msgstr ""
303
286
 
304
 
#: src/ui.cpp:762
 
287
#: src/ui.cpp:765
305
288
#, fuzzy
306
289
msgid "Equatorial/altazimuthal mount"
307
290
msgstr "Equatorial/Altazimuthal Mount [ENTER]"
308
291
 
309
 
#: src/ui.cpp:763
 
292
#: src/ui.cpp:766
310
293
msgid "Toggle fullscreen if possible."
311
294
msgstr ""
312
295
 
313
 
#: src/ui.cpp:766 src/ui_conf.cpp:112 src/ui_tuiconf.cpp:586
 
296
#: src/ui.cpp:769 src/ui_conf.cpp:112 src/ui_tuiconf.cpp:586
314
297
msgid "Constellation Boundaries"
315
298
msgstr "Contellation Boundaries"
316
299
 
317
 
#: src/ui.cpp:769
 
300
#: src/ui.cpp:772
318
301
#, fuzzy
319
302
msgid "Meridian"
320
303
msgstr "Meridian Line"
321
304
 
322
 
#: src/ui.cpp:772
 
305
#: src/ui.cpp:775
323
306
#, fuzzy
324
307
msgid "Star Labels"
325
308
msgstr "Star No./Name"
326
309
 
327
 
#: src/ui.cpp:773 src/ui_conf.cpp:66
 
310
#: src/ui.cpp:776 src/ui_conf.cpp:66
328
311
msgid "Stars"
329
312
msgstr "Stars"
330
313
 
331
 
#: src/ui.cpp:776 src/ui_conf.cpp:222
 
314
#: src/ui.cpp:779 src/ui_conf.cpp:222
332
315
msgid "Fog"
333
316
msgstr "Fog"
334
317
 
335
 
#: src/ui.cpp:778
 
318
#: src/ui.cpp:781
336
319
#, fuzzy
337
320
msgid "Toggle Moon Scaling"
338
321
msgstr "Moon Scale"
339
322
 
340
 
#: src/ui.cpp:779 src/ui_conf.cpp:195 src/ui_tuiconf.cpp:596
 
323
#: src/ui.cpp:782 src/ui_conf.cpp:195 src/ui_tuiconf.cpp:596
341
324
msgid "Ecliptic Line"
342
325
msgstr "Ecliptic Line"
343
326
 
344
 
#: src/ui.cpp:780 src/ui_conf.cpp:189 src/ui_tuiconf.cpp:595
 
327
#: src/ui.cpp:783 src/ui_conf.cpp:189 src/ui_tuiconf.cpp:595
345
328
msgid "Equator Line"
346
329
msgstr "Equator Line"
347
330
 
348
 
#: src/ui.cpp:782
 
331
#: src/ui.cpp:785
349
332
msgid "Dialogs and Other Controls:"
350
333
msgstr ""
351
334
 
352
 
#: src/ui.cpp:784
 
335
#: src/ui.cpp:787
353
336
msgid "About"
354
337
msgstr ""
355
338
 
356
 
#: src/ui.cpp:785
 
339
#: src/ui.cpp:788
357
340
msgid "Text Menu"
358
341
msgstr ""
359
342
 
360
 
#: src/ui.cpp:788 src/ui.cpp:810
 
343
#: src/ui.cpp:791 src/ui.cpp:813
361
344
#, fuzzy
362
345
msgid "Go to Selected Body"
363
346
msgstr "Go to selected object [SPACE]"
364
347
 
365
 
#: src/ui.cpp:789
 
348
#: src/ui.cpp:792
366
349
msgid "Toggle Script Recording"
367
350
msgstr ""
368
351
 
369
 
#: src/ui.cpp:790
 
352
#: src/ui.cpp:793
370
353
msgid "Take Screenshot"
371
354
msgstr ""
372
355
 
373
 
#: src/ui.cpp:791
 
356
#: src/ui.cpp:794
374
357
msgid "Toggle Video Frame Recording"
375
358
msgstr ""
376
359
 
377
 
#: src/ui.cpp:793
 
360
#: src/ui.cpp:796
378
361
#, fuzzy
379
362
msgid "Time and Date:"
380
363
msgstr "Time Zone :"
381
364
 
382
 
#: src/ui.cpp:794
 
365
#: src/ui.cpp:797
383
366
#, fuzzy
384
367
msgid "Pause Time"
385
368
msgstr "Preset Time"
386
369
 
387
 
#: src/ui.cpp:795
 
370
#: src/ui.cpp:798
388
371
#, fuzzy
389
372
msgid "Stop Time"
390
373
msgstr "Set Time "
391
374
 
392
 
#: src/ui.cpp:800
 
375
#: src/ui.cpp:803
393
376
msgid "Back 24 Hours"
394
377
msgstr ""
395
378
 
396
 
#: src/ui.cpp:801
 
379
#: src/ui.cpp:804
397
380
msgid "Forward 24 Hours"
398
381
msgstr ""
399
382
 
400
 
#: src/ui.cpp:802
 
383
#: src/ui.cpp:805
401
384
msgid "Back 7 Days"
402
385
msgstr ""
403
386
 
404
 
#: src/ui.cpp:803
 
387
#: src/ui.cpp:806
405
388
msgid "Forward 7 Days"
406
389
msgstr ""
407
390
 
408
 
#: src/ui.cpp:805
 
391
#: src/ui.cpp:808
409
392
msgid "After shift key '`' (backtick):"
410
393
msgstr ""
411
394
 
412
 
#: src/ui.cpp:807 src/ui_tuiconf.cpp:589
 
395
#: src/ui.cpp:810 src/ui_tuiconf.cpp:589
413
396
msgid "Body Orbits"
414
397
msgstr ""
415
398
 
416
 
#: src/ui.cpp:808 src/ui_tuiconf.cpp:591
 
399
#: src/ui.cpp:811 src/ui_tuiconf.cpp:591
417
400
msgid "Body Trails"
418
401
msgstr ""
419
402
 
420
 
#: src/ui.cpp:809
 
403
#: src/ui.cpp:812
421
404
#, fuzzy
422
405
msgid "Clouds"
423
406
msgstr "Corvus"
424
407
 
425
 
#: src/ui.cpp:811
 
408
#: src/ui.cpp:814
426
409
#, fuzzy
427
410
msgid "Load Default Configuration"
428
411
msgstr "Load Default Configuration: "
429
412
 
430
 
#: src/ui.cpp:812
 
413
#: src/ui.cpp:815
431
414
msgid "Replay Last Script"
432
415
msgstr ""
433
416
 
434
 
#: src/ui.cpp:813
 
417
#: src/ui.cpp:816
435
418
#, fuzzy
436
419
msgid "Tropic Lines"
437
420
msgstr "Planet Trails"
438
421
 
439
 
#: src/ui.cpp:814 src/ui_tuiconf.cpp:599
 
422
#: src/ui.cpp:817 src/ui_tuiconf.cpp:599
440
423
msgid "Precession Circle"
441
424
msgstr ""
442
425
 
443
 
#: src/ui.cpp:816
 
426
#: src/ui.cpp:819
444
427
msgid "During Script Playback:"
445
428
msgstr ""
446
429
 
447
 
#: src/ui.cpp:817 src/ui.cpp:819
 
430
#: src/ui.cpp:820 src/ui.cpp:822
448
431
#, fuzzy
449
432
msgid "End Script"
450
433
msgstr "Scripts "
451
434
 
452
 
#: src/ui.cpp:818
 
435
#: src/ui.cpp:821
453
436
#, fuzzy
454
437
msgid "Pause Script"
455
438
msgstr "Local Script: "
456
439
 
457
 
#: src/ui.cpp:820
 
440
#: src/ui.cpp:823
458
441
msgid "Resume Script"
459
442
msgstr ""
460
443
 
461
 
#: src/ui.cpp:821
 
444
#: src/ui.cpp:824
462
445
msgid "Fast Forward Script"
463
446
msgstr ""
464
447
 
465
 
#: src/ui.cpp:823
 
448
#: src/ui.cpp:826
466
449
msgid "Miscellaneous:"
467
450
msgstr ""
468
451
 
469
 
#: src/ui.cpp:824
 
452
#: src/ui.cpp:827
470
453
#, fuzzy
471
454
msgid "Play demo script"
472
455
msgstr "CTRL + Q : Quit↵\n"
473
456
 
474
 
#: src/ui.cpp:825
 
457
#: src/ui.cpp:828
475
458
#, fuzzy
476
459
msgid "Cycle through meteor shower rates"
477
460
msgstr ""
478
461
"Misc:\n"
479
462
"\t                            9   : Toggle meteor shower rates\n"
480
463
 
481
 
#: src/ui.cpp:826
 
464
#: src/ui.cpp:829
482
465
#, fuzzy
483
466
msgid "Quit"
484
467
msgstr "Indus"
485
468
 
486
 
#: src/ui.cpp:1216
 
469
#: src/ui.cpp:1219
487
470
msgid "Command recording stopped."
488
471
msgstr "Command recording stopped."
489
472
 
490
 
#: src/ui.cpp:1221
 
473
#: src/ui.cpp:1224
491
474
msgid "Recording commands to script file:\n"
492
475
msgstr "Recording commands to script file:\n"
493
476
 
494
 
#: src/ui.cpp:1223
 
477
#: src/ui.cpp:1226
495
478
msgid "Hit CTRL-R again to stop.\n"
496
479
msgstr "Hit CTRL-R again to stop.\n"
497
480
 
498
 
#: src/ui.cpp:1225
 
481
#: src/ui.cpp:1228
499
482
msgid "Error: Unable to open script file to record commands."
500
483
msgstr "Error: Unable to open script file to record commands."
501
484
 
502
 
#: src/ui.cpp:1328
 
485
#: src/ui.cpp:1331
503
486
msgid ""
504
487
"Demo script not found (demo.sts).\n"
505
488
"Download from:"
676
659
msgid "Enter observatory name"
677
660
msgstr "Enter observatory name"
678
661
 
679
 
#: src/ui_conf.cpp:916 src/ui_tuiconf.cpp:674
 
662
#: src/ui_conf.cpp:916 src/ui_tuiconf.cpp:673
680
663
msgid "Info: "
681
664
msgstr "Info: "
682
665
 
704
687
msgid "Current Time Speed is x"
705
688
msgstr "Current Time Speed is x"
706
689
 
707
 
#: src/solarsystem.cpp:91
 
690
#: src/solarsystem.cpp:103
708
691
#, fuzzy
709
692
msgid "Loading Solar System:"
710
693
msgstr "Solar System Body: "
880
863
msgstr "Nebula Circles"
881
864
 
882
865
#: src/ui_tuiconf.cpp:605
883
 
msgid "Light Pollution Luminance: "
884
 
msgstr ""
 
866
#, fuzzy
 
867
msgid "Light Pollution Limiting Magnitude: "
 
868
msgstr "Magnitude: "
885
869
 
886
870
#: src/ui_tuiconf.cpp:607
887
871
msgid "Manual zoom: "
949
933
msgid "Line Width: "
950
934
msgstr ""
951
935
 
952
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:630
 
936
#: src/ui_tuiconf.cpp:629
953
937
msgid "Local Script: "
954
938
msgstr "Local Script: "
955
939
 
956
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:634
 
940
#: src/ui_tuiconf.cpp:633
957
941
#, fuzzy
958
942
msgid "Internal Script: "
959
943
msgstr "Local Script: "
960
944
 
961
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:638
 
945
#: src/ui_tuiconf.cpp:637
962
946
#, fuzzy
963
947
msgid "USB Script: "
964
948
msgstr "Scripts "
965
949
 
966
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:641
 
950
#: src/ui_tuiconf.cpp:640
967
951
msgid "CD/DVD Script: "
968
952
msgstr "CD/DVD Script: "
969
953
 
 
954
#: src/ui_tuiconf.cpp:644
 
955
#, fuzzy
 
956
msgid "Shows: "
 
957
msgstr "Show: "
 
958
 
970
959
#: src/ui_tuiconf.cpp:645
971
 
#, fuzzy
972
 
msgid "Shows: "
973
 
msgstr "Show: "
 
960
msgid "Basis: "
 
961
msgstr ""
974
962
 
975
963
#: src/ui_tuiconf.cpp:646
976
 
msgid "Basis: "
977
 
msgstr ""
 
964
#, fuzzy
 
965
msgid "Planets: "
 
966
msgstr "Planets"
978
967
 
979
968
#: src/ui_tuiconf.cpp:647
980
 
#, fuzzy
981
 
msgid "Planets: "
982
 
msgstr "Planets"
983
 
 
984
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:648
985
969
msgid "Deepsky: "
986
970
msgstr ""
987
971
 
988
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:652
 
972
#: src/ui_tuiconf.cpp:651
989
973
msgid "Load Default Configuration: "
990
974
msgstr "Load Default Configuration: "
991
975
 
992
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:655
 
976
#: src/ui_tuiconf.cpp:654
993
977
msgid "Save Current Configuration as Default: "
994
978
msgstr "Save Current Configuration as Default: "
995
979
 
996
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:658
 
980
#: src/ui_tuiconf.cpp:657
997
981
msgid "Shut Down: "
998
982
msgstr "Shut Down: "
999
983
 
1000
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:661
 
984
#: src/ui_tuiconf.cpp:660
1001
985
msgid "Update me via Internet: "
1002
986
msgstr "Update me via Internet: "
1003
987
 
1004
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:664
 
988
#: src/ui_tuiconf.cpp:663
1005
989
msgid "Set UI Locale: "
1006
990
msgstr "Set UI Locale: "
1007
991
 
 
992
#: src/ui_tuiconf.cpp:664
 
993
msgid "Projector Offset (percent of dome radius): "
 
994
msgstr ""
 
995
 
1008
996
#: src/ui_tuiconf.cpp:665
1009
 
msgid "Projector Offset (percent of dome radius): "
1010
 
msgstr ""
1011
 
 
1012
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:666
1013
997
msgid "Synchronize Internal Drive from USB Drive: "
1014
998
msgstr ""
1015
999
 
 
1000
#: src/ui_tuiconf.cpp:668
 
1001
#, fuzzy
 
1002
msgid "Projection Configuration: "
 
1003
msgstr "Load Default Configuration: "
 
1004
 
1016
1005
#: src/ui_tuiconf.cpp:669
1017
1006
#, fuzzy
1018
 
msgid "Projection Configuration: "
1019
 
msgstr "Load Default Configuration: "
 
1007
msgid "Truncated Projection"
 
1008
msgstr "Projection :"
1020
1009
 
1021
1010
#: src/ui_tuiconf.cpp:670
1022
 
#, fuzzy
1023
 
msgid "Truncated Projection"
1024
 
msgstr "Projection :"
 
1011
msgid "Lens at Dome Center"
 
1012
msgstr ""
1025
1013
 
1026
1014
#: src/ui_tuiconf.cpp:671
1027
 
msgid "Lens at Dome Center"
1028
 
msgstr ""
1029
 
 
1030
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:672
1031
1015
msgid "Lens Below Dome Center"
1032
1016
msgstr ""
1033
1017
 
1034
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:676
 
1018
#: src/ui_tuiconf.cpp:675
1035
1019
#, fuzzy
1036
1020
msgid "Video Shear: "
1037
1021
msgstr "Spear"
1038
1022
 
1039
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:678
 
1023
#: src/ui_tuiconf.cpp:677
1040
1024
msgid "Video Offset: "
1041
1025
msgstr ""
1042
1026
 
1043
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:680
 
1027
#: src/ui_tuiconf.cpp:679
1044
1028
msgid "Reset Password: "
1045
1029
msgstr ""
1046
1030
 
1047
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:816 src/ui_tuiconf.cpp:822
 
1031
#: src/ui_tuiconf.cpp:815 src/ui_tuiconf.cpp:821
1048
1032
msgid "Arrow down to load list."
1049
1033
msgstr "Arrow down to load list."
1050
1034
 
4574
4558
msgstr "Seconds"
4575
4559
 
4576
4560
#, fuzzy
 
4561
#~ msgid " (Double)"
 
4562
#~ msgstr " (Variable)"
 
4563
 
 
4564
#~ msgid " (Variable)"
 
4565
#~ msgstr " (Variable)"
 
4566
 
 
4567
#~ msgid " Light Years"
 
4568
#~ msgstr " Light Years"
 
4569
 
 
4570
#~ msgid "Spectral Type: "
 
4571
#~ msgstr "Spectral Type: "
 
4572
 
 
4573
#~ msgid "Loading Hipparcos catalog:"
 
4574
#~ msgstr "Loading Hipparcos catalogue:"
 
4575
 
 
4576
#, fuzzy
4577
4577
#~ msgid "Planet Labels"
4578
4578
#~ msgstr "Planet Names"
4579
4579