37
37
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
38
38
msgstr "Try `%s --help' for more information.\n"
40
#: src/hip_star.cpp:87 src/hip_star.cpp:157
40
#: src/hip_star_mgr.cpp:382
42
msgid "Loading catalog "
43
msgstr "Loading NGC catalogue: "
45
#: src/hip_star.cpp:92 src/hip_star.cpp:154 src/nebula.cpp:105
46
#: src/nebula.cpp:129 src/planet.cpp:255 src/planet.cpp:306
45
#: src/nebula.cpp:106 src/nebula.cpp:130 src/planet.cpp:257 src/planet.cpp:308
47
46
msgid "Magnitude: "
48
47
msgstr "Magnitude: "
50
#: src/hip_star.cpp:93 src/hip_star.cpp:155
54
#: src/hip_star.cpp:96 src/nebula.cpp:107 src/planet.cpp:260
49
#: src/nebula.cpp:108 src/planet.cpp:262
58
#: src/hip_star.cpp:104 src/nebula.cpp:115 src/planet.cpp:268
53
#: src/nebula.cpp:116 src/planet.cpp:270
62
#: src/hip_star.cpp:107 src/planet.cpp:271 src/planet.cpp:310
66
#: src/hip_star.cpp:110 src/hip_star.cpp:160
70
#: src/hip_star.cpp:118
71
msgid "Spectral Type: "
72
msgstr "Spectral Type: "
74
#: src/hip_star.cpp:173 src/planet.cpp:317
79
#: src/hip_star_mgr.cpp:168
80
msgid "Loading Hipparcos catalog:"
81
msgstr "Loading Hipparcos catalogue:"
91
#: src/nebula_mgr.cpp:488
65
#: src/nebula_mgr.cpp:489
92
66
msgid "Loading NGC catalog: "
93
67
msgstr "Loading NGC catalogue: "
95
#: src/nebula_mgr.cpp:599
69
#: src/nebula_mgr.cpp:600
96
70
msgid "Loading Nebula Textures:"
97
71
msgstr "Loading Nebula Textures:"
99
#: src/planet.cpp:271 src/planet.cpp:310
73
#: src/planet.cpp:273 src/planet.cpp:312
77
#: src/planet.cpp:273 src/planet.cpp:312
104
87
msgid "Script commander"
105
88
msgstr "Script commander"
108
91
msgid "Invalid Script command"
109
92
msgstr "Invalid Script command"
111
#: src/ui.cpp:649 src/ui.cpp:764 src/ui_conf.cpp:100 src/ui_tuiconf.cpp:582
94
#: src/ui.cpp:652 src/ui.cpp:767 src/ui_conf.cpp:100 src/ui_tuiconf.cpp:582
112
95
msgid "Constellation Lines"
113
96
msgstr "Constellation Lines"
115
#: src/ui.cpp:651 src/ui.cpp:765 src/ui_conf.cpp:106 src/ui_tuiconf.cpp:583
98
#: src/ui.cpp:654 src/ui.cpp:768 src/ui_conf.cpp:106 src/ui_tuiconf.cpp:583
117
100
msgid "Constellation Labels"
118
101
msgstr "Constellation labels: "
120
#: src/ui.cpp:653 src/ui.cpp:767 src/ui_tuiconf.cpp:585
103
#: src/ui.cpp:656 src/ui.cpp:770 src/ui_tuiconf.cpp:585
122
105
msgid "Constellation Art"
123
106
msgstr "Constellation Art [R]"
125
#: src/ui.cpp:655 src/ui.cpp:806 src/ui_conf.cpp:183 src/ui_tuiconf.cpp:593
108
#: src/ui.cpp:658 src/ui.cpp:809 src/ui_conf.cpp:183 src/ui_tuiconf.cpp:593
126
109
msgid "Azimuthal Grid"
127
110
msgstr "Azimuthal Grid"
129
#: src/ui.cpp:657 src/ui.cpp:768 src/ui_conf.cpp:177 src/ui_tuiconf.cpp:594
112
#: src/ui.cpp:660 src/ui.cpp:771 src/ui_conf.cpp:177 src/ui_tuiconf.cpp:594
130
113
msgid "Equatorial Grid"
131
114
msgstr "Equatorial Grid"
133
#: src/ui.cpp:659 src/ui.cpp:774 src/ui_conf.cpp:206
116
#: src/ui.cpp:662 src/ui.cpp:777 src/ui_conf.cpp:206
137
#: src/ui.cpp:661 src/ui.cpp:777 src/ui_conf.cpp:211 src/ui_tuiconf.cpp:587
120
#: src/ui.cpp:664 src/ui.cpp:780 src/ui_conf.cpp:211 src/ui_tuiconf.cpp:587
138
121
msgid "Cardinal Points"
139
122
msgstr "Cardinal Points"
141
#: src/ui.cpp:663 src/ui.cpp:775 src/ui_conf.cpp:217
124
#: src/ui.cpp:666 src/ui.cpp:778 src/ui_conf.cpp:217
142
125
msgid "Atmosphere"
143
126
msgstr "Atmosphere"
145
#: src/ui.cpp:665 src/ui.cpp:770 src/ui_tuiconf.cpp:597
128
#: src/ui.cpp:668 src/ui.cpp:773 src/ui_tuiconf.cpp:597
147
130
msgid "Nebula Labels"
148
131
msgstr "Nebula Names"
150
#: src/ui.cpp:667 src/ui.cpp:783 src/ui.cpp:829
133
#: src/ui.cpp:670 src/ui.cpp:786 src/ui.cpp:832
156
139
msgid "Equatorial/Altazimuthal Mount"
157
140
msgstr "Equatorial/Altazimuthal Mount [ENTER]"
159
#: src/ui.cpp:671 src/ui.cpp:786 src/ui_conf.cpp:45
142
#: src/ui.cpp:674 src/ui.cpp:789 src/ui_conf.cpp:45
160
143
msgid "Configuration"
161
144
msgstr "Configuration"
163
#: src/ui.cpp:674 src/ui.cpp:771 src/ui_conf.cpp:165 src/ui_tuiconf.cpp:588
146
#: src/ui.cpp:677 src/ui.cpp:774 src/ui_conf.cpp:165 src/ui_tuiconf.cpp:588
165
148
msgid "Body Labels"
166
149
msgstr "Star No./Name"
169
152
msgid "Quit [CTRL + Q]"
170
153
msgstr "Quit [CTRL + Q]"
173
156
msgid "Quit [CMD + Q]"
174
157
msgstr "Quit [CMD + Q]"
176
#: src/ui.cpp:682 src/ui.cpp:787
159
#: src/ui.cpp:685 src/ui.cpp:790
178
161
msgid "Search for Object"
179
162
msgstr "Search for object"
183
166
msgid "Script Command"
184
167
msgstr "Script commander"
187
170
msgid "Track Selected Object"
192
175
msgid "Flip Horizontally"
193
176
msgstr "Flip horizontally"
197
180
msgid "Flip Vertically"
198
181
msgstr "Flip vertically"
200
#: src/ui.cpp:696 src/ui.cpp:797
183
#: src/ui.cpp:699 src/ui.cpp:800
202
185
msgid "Decrease Time Rate"
203
186
msgstr "Decrease Time Speed [J]"
205
#: src/ui.cpp:698 src/ui.cpp:798
188
#: src/ui.cpp:701 src/ui.cpp:801
207
190
msgid "Real Time Rate"
208
191
msgstr "Real Time Speed [K]"
210
#: src/ui.cpp:700 src/ui.cpp:799
193
#: src/ui.cpp:703 src/ui.cpp:802
212
195
msgid "Increase Time Rate"
213
196
msgstr "Increase Time Speed [L]"
215
#: src/ui.cpp:702 src/ui.cpp:796
198
#: src/ui.cpp:705 src/ui.cpp:799
216
199
msgid "Return to Current Time"
217
200
msgstr "Return to Current Time"
222
205
" Please check for newer versions and send bug reports\n"
227
210
" and comments to us at: http://www.nightshadesoftware.org\n"
231
214
msgid "Information"
232
215
msgstr "Information"
235
218
msgid "Movement and Selection:"
239
222
msgid "Arrow Keys"
255
238
msgid "Page Down"
261
244
msgstr "Zoom Duration: "
265
248
msgid "Left Click"
266
249
msgstr "Left Flag"
270
253
msgid "Select Object"
271
254
msgstr "Search for object"
275
258
msgid "Right Click"
276
259
msgstr "Right Flag"
278
#: src/ui.cpp:755 src/ui.cpp:756
261
#: src/ui.cpp:758 src/ui.cpp:759
283
266
msgid "CTRL + Left Click"
287
270
msgid "Zoom out (planet and satellites views)"
292
275
msgid "Zoom to selected object"
293
276
msgstr "Go to selected object [SPACE]"
297
280
msgid "Center on selected object"
298
281
msgstr "Go to selected object [SPACE]"
301
284
msgid "Display Options:"
306
289
msgid "Equatorial/altazimuthal mount"
307
290
msgstr "Equatorial/Altazimuthal Mount [ENTER]"
310
293
msgid "Toggle fullscreen if possible."
313
#: src/ui.cpp:766 src/ui_conf.cpp:112 src/ui_tuiconf.cpp:586
296
#: src/ui.cpp:769 src/ui_conf.cpp:112 src/ui_tuiconf.cpp:586
314
297
msgid "Constellation Boundaries"
315
298
msgstr "Contellation Boundaries"
320
303
msgstr "Meridian Line"
324
307
msgid "Star Labels"
325
308
msgstr "Star No./Name"
327
#: src/ui.cpp:773 src/ui_conf.cpp:66
310
#: src/ui.cpp:776 src/ui_conf.cpp:66
331
#: src/ui.cpp:776 src/ui_conf.cpp:222
314
#: src/ui.cpp:779 src/ui_conf.cpp:222
337
320
msgid "Toggle Moon Scaling"
338
321
msgstr "Moon Scale"
340
#: src/ui.cpp:779 src/ui_conf.cpp:195 src/ui_tuiconf.cpp:596
323
#: src/ui.cpp:782 src/ui_conf.cpp:195 src/ui_tuiconf.cpp:596
341
324
msgid "Ecliptic Line"
342
325
msgstr "Ecliptic Line"
344
#: src/ui.cpp:780 src/ui_conf.cpp:189 src/ui_tuiconf.cpp:595
327
#: src/ui.cpp:783 src/ui_conf.cpp:189 src/ui_tuiconf.cpp:595
345
328
msgid "Equator Line"
346
329
msgstr "Equator Line"
349
332
msgid "Dialogs and Other Controls:"
357
340
msgid "Text Menu"
360
#: src/ui.cpp:788 src/ui.cpp:810
343
#: src/ui.cpp:791 src/ui.cpp:813
362
345
msgid "Go to Selected Body"
363
346
msgstr "Go to selected object [SPACE]"
366
349
msgid "Toggle Script Recording"
370
353
msgid "Take Screenshot"
374
357
msgid "Toggle Video Frame Recording"
379
362
msgid "Time and Date:"
380
363
msgstr "Time Zone :"
384
367
msgid "Pause Time"
385
368
msgstr "Preset Time"
389
372
msgid "Stop Time"
390
373
msgstr "Set Time "
393
376
msgid "Back 24 Hours"
397
380
msgid "Forward 24 Hours"
401
384
msgid "Back 7 Days"
405
388
msgid "Forward 7 Days"
409
392
msgid "After shift key '`' (backtick):"
412
#: src/ui.cpp:807 src/ui_tuiconf.cpp:589
395
#: src/ui.cpp:810 src/ui_tuiconf.cpp:589
413
396
msgid "Body Orbits"
416
#: src/ui.cpp:808 src/ui_tuiconf.cpp:591
399
#: src/ui.cpp:811 src/ui_tuiconf.cpp:591
417
400
msgid "Body Trails"
427
410
msgid "Load Default Configuration"
428
411
msgstr "Load Default Configuration: "
431
414
msgid "Replay Last Script"
436
419
msgid "Tropic Lines"
437
420
msgstr "Planet Trails"
439
#: src/ui.cpp:814 src/ui_tuiconf.cpp:599
422
#: src/ui.cpp:817 src/ui_tuiconf.cpp:599
440
423
msgid "Precession Circle"
444
427
msgid "During Script Playback:"
447
#: src/ui.cpp:817 src/ui.cpp:819
430
#: src/ui.cpp:820 src/ui.cpp:822
449
432
msgid "End Script"
450
433
msgstr "Scripts "
454
437
msgid "Pause Script"
455
438
msgstr "Local Script: "
458
441
msgid "Resume Script"
462
445
msgid "Fast Forward Script"
466
449
msgid "Miscellaneous:"
471
454
msgid "Play demo script"
472
455
msgstr "CTRL + Q : Quit↵\n"
476
459
msgid "Cycle through meteor shower rates"
479
462
"\t 9 : Toggle meteor shower rates\n"
487
470
msgid "Command recording stopped."
488
471
msgstr "Command recording stopped."
491
474
msgid "Recording commands to script file:\n"
492
475
msgstr "Recording commands to script file:\n"
495
478
msgid "Hit CTRL-R again to stop.\n"
496
479
msgstr "Hit CTRL-R again to stop.\n"
499
482
msgid "Error: Unable to open script file to record commands."
500
483
msgstr "Error: Unable to open script file to record commands."
504
487
"Demo script not found (demo.sts).\n"
949
933
msgid "Line Width: "
952
#: src/ui_tuiconf.cpp:630
936
#: src/ui_tuiconf.cpp:629
953
937
msgid "Local Script: "
954
938
msgstr "Local Script: "
956
#: src/ui_tuiconf.cpp:634
940
#: src/ui_tuiconf.cpp:633
958
942
msgid "Internal Script: "
959
943
msgstr "Local Script: "
961
#: src/ui_tuiconf.cpp:638
945
#: src/ui_tuiconf.cpp:637
963
947
msgid "USB Script: "
964
948
msgstr "Scripts "
966
#: src/ui_tuiconf.cpp:641
950
#: src/ui_tuiconf.cpp:640
967
951
msgid "CD/DVD Script: "
968
952
msgstr "CD/DVD Script: "
954
#: src/ui_tuiconf.cpp:644
970
959
#: src/ui_tuiconf.cpp:645
975
963
#: src/ui_tuiconf.cpp:646
979
968
#: src/ui_tuiconf.cpp:647
984
#: src/ui_tuiconf.cpp:648
985
969
msgid "Deepsky: "
988
#: src/ui_tuiconf.cpp:652
972
#: src/ui_tuiconf.cpp:651
989
973
msgid "Load Default Configuration: "
990
974
msgstr "Load Default Configuration: "
992
#: src/ui_tuiconf.cpp:655
976
#: src/ui_tuiconf.cpp:654
993
977
msgid "Save Current Configuration as Default: "
994
978
msgstr "Save Current Configuration as Default: "
996
#: src/ui_tuiconf.cpp:658
980
#: src/ui_tuiconf.cpp:657
997
981
msgid "Shut Down: "
998
982
msgstr "Shut Down: "
1000
#: src/ui_tuiconf.cpp:661
984
#: src/ui_tuiconf.cpp:660
1001
985
msgid "Update me via Internet: "
1002
986
msgstr "Update me via Internet: "
1004
#: src/ui_tuiconf.cpp:664
988
#: src/ui_tuiconf.cpp:663
1005
989
msgid "Set UI Locale: "
1006
990
msgstr "Set UI Locale: "
992
#: src/ui_tuiconf.cpp:664
993
msgid "Projector Offset (percent of dome radius): "
1008
996
#: src/ui_tuiconf.cpp:665
1009
msgid "Projector Offset (percent of dome radius): "
1012
#: src/ui_tuiconf.cpp:666
1013
997
msgid "Synchronize Internal Drive from USB Drive: "
1000
#: src/ui_tuiconf.cpp:668
1002
msgid "Projection Configuration: "
1003
msgstr "Load Default Configuration: "
1016
1005
#: src/ui_tuiconf.cpp:669
1018
msgid "Projection Configuration: "
1019
msgstr "Load Default Configuration: "
1007
msgid "Truncated Projection"
1008
msgstr "Projection :"
1021
1010
#: src/ui_tuiconf.cpp:670
1023
msgid "Truncated Projection"
1024
msgstr "Projection :"
1011
msgid "Lens at Dome Center"
1026
1014
#: src/ui_tuiconf.cpp:671
1027
msgid "Lens at Dome Center"
1030
#: src/ui_tuiconf.cpp:672
1031
1015
msgid "Lens Below Dome Center"
1034
#: src/ui_tuiconf.cpp:676
1018
#: src/ui_tuiconf.cpp:675
1036
1020
msgid "Video Shear: "
1039
#: src/ui_tuiconf.cpp:678
1023
#: src/ui_tuiconf.cpp:677
1040
1024
msgid "Video Offset: "
1043
#: src/ui_tuiconf.cpp:680
1027
#: src/ui_tuiconf.cpp:679
1044
1028
msgid "Reset Password: "
1047
#: src/ui_tuiconf.cpp:816 src/ui_tuiconf.cpp:822
1031
#: src/ui_tuiconf.cpp:815 src/ui_tuiconf.cpp:821
1048
1032
msgid "Arrow down to load list."
1049
1033
msgstr "Arrow down to load list."