~nightshade-dev/nightshade/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/te.po

  • Committer: Trystan Larey-Williams
  • Date: 2011-06-01 23:25:13 UTC
  • mfrom: (128.15.20 trunk)
  • Revision ID: tlareywi@trystan.digitaliseducation-20110601232513-xpimcjm6immeonp0
local merge

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: nightshade\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: support@nightshadesoftware.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 14:28-0800\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-05-31 14:44-0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-11-30 05:37+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Narasimha.K.R.L <engnarasimha@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"
36
36
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
37
37
msgstr ""
38
38
 
39
 
#: src/hip_star.cpp:87 src/hip_star.cpp:157
40
 
msgid " (Double)"
 
39
#: src/hip_star_mgr.cpp:382
 
40
msgid "Loading catalog "
41
41
msgstr ""
42
42
 
43
 
#: src/hip_star.cpp:92 src/hip_star.cpp:154 src/nebula.cpp:105
44
 
#: src/nebula.cpp:129 src/planet.cpp:255 src/planet.cpp:306
 
43
#: src/nebula.cpp:106 src/nebula.cpp:130 src/planet.cpp:257 src/planet.cpp:308
45
44
msgid "Magnitude: "
46
45
msgstr ""
47
46
 
48
 
#: src/hip_star.cpp:93 src/hip_star.cpp:155
49
 
msgid " (Variable)"
50
 
msgstr ""
51
 
 
52
 
#: src/hip_star.cpp:96 src/nebula.cpp:107 src/planet.cpp:260
 
47
#: src/nebula.cpp:108 src/planet.cpp:262
53
48
msgid "RA/DE: "
54
49
msgstr ""
55
50
 
56
 
#: src/hip_star.cpp:104 src/nebula.cpp:115 src/planet.cpp:268
 
51
#: src/nebula.cpp:116 src/planet.cpp:270
57
52
msgid "Az/Alt: "
58
53
msgstr ""
59
54
 
60
 
#: src/hip_star.cpp:107 src/planet.cpp:271 src/planet.cpp:310
61
 
msgid "Distance: "
62
 
msgstr ""
63
 
 
64
 
#: src/hip_star.cpp:110 src/hip_star.cpp:160
65
 
msgid " Light Years"
66
 
msgstr ""
67
 
 
68
 
#: src/hip_star.cpp:118
69
 
msgid "Spectral Type: "
70
 
msgstr ""
71
 
 
72
 
#: src/hip_star.cpp:173 src/planet.cpp:317
73
 
msgid " Az/Alt: "
74
 
msgstr ""
75
 
 
76
 
#: src/hip_star_mgr.cpp:168
77
 
msgid "Loading Hipparcos catalog:"
78
 
msgstr ""
79
 
 
80
 
#: src/nebula.cpp:117
 
55
#: src/nebula.cpp:118
81
56
msgid "Type: "
82
57
msgstr ""
83
58
 
84
 
#: src/nebula.cpp:119
 
59
#: src/nebula.cpp:120
85
60
msgid "Size: "
86
61
msgstr ""
87
62
 
88
 
#: src/nebula_mgr.cpp:488
 
63
#: src/nebula_mgr.cpp:489
89
64
msgid "Loading NGC catalog: "
90
65
msgstr ""
91
66
 
92
 
#: src/nebula_mgr.cpp:599
 
67
#: src/nebula_mgr.cpp:600
93
68
msgid "Loading Nebula Textures:"
94
69
msgstr ""
95
70
 
96
 
#: src/planet.cpp:271 src/planet.cpp:310
 
71
#: src/planet.cpp:273 src/planet.cpp:312
 
72
msgid "Distance: "
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#: src/planet.cpp:273 src/planet.cpp:312
97
76
msgid "AU"
98
77
msgstr ""
99
78
 
100
 
#: src/ui.cpp:577
 
79
#: src/planet.cpp:319
 
80
msgid " Az/Alt: "
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#: src/ui.cpp:580
101
84
msgid "Script commander"
102
85
msgstr ""
103
86
 
104
 
#: src/ui.cpp:602
 
87
#: src/ui.cpp:605
105
88
msgid "Invalid Script command"
106
89
msgstr ""
107
90
 
108
 
#: src/ui.cpp:649 src/ui.cpp:764 src/ui_conf.cpp:100 src/ui_tuiconf.cpp:582
 
91
#: src/ui.cpp:652 src/ui.cpp:767 src/ui_conf.cpp:100 src/ui_tuiconf.cpp:582
109
92
msgid "Constellation Lines"
110
93
msgstr ""
111
94
 
112
 
#: src/ui.cpp:651 src/ui.cpp:765 src/ui_conf.cpp:106 src/ui_tuiconf.cpp:583
 
95
#: src/ui.cpp:654 src/ui.cpp:768 src/ui_conf.cpp:106 src/ui_tuiconf.cpp:583
113
96
#, fuzzy
114
97
msgid "Constellation Labels"
115
98
msgstr "రాశి చిత్రాలు లోడ్ చేయబడుతున్నవి "
116
99
 
117
 
#: src/ui.cpp:653 src/ui.cpp:767 src/ui_tuiconf.cpp:585
 
100
#: src/ui.cpp:656 src/ui.cpp:770 src/ui_tuiconf.cpp:585
118
101
#, fuzzy
119
102
msgid "Constellation Art"
120
103
msgstr "రాశి చిత్రాలు లోడ్ చేయబడుతున్నవి "
121
104
 
122
 
#: src/ui.cpp:655 src/ui.cpp:806 src/ui_conf.cpp:183 src/ui_tuiconf.cpp:593
 
105
#: src/ui.cpp:658 src/ui.cpp:809 src/ui_conf.cpp:183 src/ui_tuiconf.cpp:593
123
106
msgid "Azimuthal Grid"
124
107
msgstr ""
125
108
 
126
 
#: src/ui.cpp:657 src/ui.cpp:768 src/ui_conf.cpp:177 src/ui_tuiconf.cpp:594
 
109
#: src/ui.cpp:660 src/ui.cpp:771 src/ui_conf.cpp:177 src/ui_tuiconf.cpp:594
127
110
msgid "Equatorial Grid"
128
111
msgstr ""
129
112
 
130
 
#: src/ui.cpp:659 src/ui.cpp:774 src/ui_conf.cpp:206
 
113
#: src/ui.cpp:662 src/ui.cpp:777 src/ui_conf.cpp:206
131
114
msgid "Ground"
132
115
msgstr ""
133
116
 
134
 
#: src/ui.cpp:661 src/ui.cpp:777 src/ui_conf.cpp:211 src/ui_tuiconf.cpp:587
 
117
#: src/ui.cpp:664 src/ui.cpp:780 src/ui_conf.cpp:211 src/ui_tuiconf.cpp:587
135
118
msgid "Cardinal Points"
136
119
msgstr ""
137
120
 
138
 
#: src/ui.cpp:663 src/ui.cpp:775 src/ui_conf.cpp:217
 
121
#: src/ui.cpp:666 src/ui.cpp:778 src/ui_conf.cpp:217
139
122
msgid "Atmosphere"
140
123
msgstr ""
141
124
 
142
 
#: src/ui.cpp:665 src/ui.cpp:770 src/ui_tuiconf.cpp:597
 
125
#: src/ui.cpp:668 src/ui.cpp:773 src/ui_tuiconf.cpp:597
143
126
#, fuzzy
144
127
msgid "Nebula Labels"
145
128
msgstr "రాశి చిత్రాలు లోడ్ చేయబడుతున్నవి "
146
129
 
147
 
#: src/ui.cpp:667 src/ui.cpp:783 src/ui.cpp:829
 
130
#: src/ui.cpp:670 src/ui.cpp:786 src/ui.cpp:832
148
131
msgid "Help"
149
132
msgstr "సహాయం"
150
133
 
151
 
#: src/ui.cpp:669
 
134
#: src/ui.cpp:672
152
135
msgid "Equatorial/Altazimuthal Mount"
153
136
msgstr ""
154
137
 
155
 
#: src/ui.cpp:671 src/ui.cpp:786 src/ui_conf.cpp:45
 
138
#: src/ui.cpp:674 src/ui.cpp:789 src/ui_conf.cpp:45
156
139
msgid "Configuration"
157
140
msgstr "స్వరూపణం"
158
141
 
159
 
#: src/ui.cpp:674 src/ui.cpp:771 src/ui_conf.cpp:165 src/ui_tuiconf.cpp:588
 
142
#: src/ui.cpp:677 src/ui.cpp:774 src/ui_conf.cpp:165 src/ui_tuiconf.cpp:588
160
143
#, fuzzy
161
144
msgid "Body Labels"
162
145
msgstr "చుక్కలు"
163
146
 
164
 
#: src/ui.cpp:677
 
147
#: src/ui.cpp:680
165
148
msgid "Quit [CTRL + Q]"
166
149
msgstr ""
167
150
 
168
 
#: src/ui.cpp:679
 
151
#: src/ui.cpp:682
169
152
msgid "Quit [CMD + Q]"
170
153
msgstr ""
171
154
 
172
 
#: src/ui.cpp:682 src/ui.cpp:787
 
155
#: src/ui.cpp:685 src/ui.cpp:790
173
156
msgid "Search for Object"
174
157
msgstr ""
175
158
 
176
 
#: src/ui.cpp:684
 
159
#: src/ui.cpp:687
177
160
msgid "Script Command"
178
161
msgstr ""
179
162
 
180
 
#: src/ui.cpp:686
 
163
#: src/ui.cpp:689
181
164
msgid "Track Selected Object"
182
165
msgstr ""
183
166
 
184
 
#: src/ui.cpp:688
 
167
#: src/ui.cpp:691
185
168
msgid "Flip Horizontally"
186
169
msgstr ""
187
170
 
188
 
#: src/ui.cpp:690
 
171
#: src/ui.cpp:693
189
172
msgid "Flip Vertically"
190
173
msgstr ""
191
174
 
192
 
#: src/ui.cpp:696 src/ui.cpp:797
 
175
#: src/ui.cpp:699 src/ui.cpp:800
193
176
#, fuzzy
194
177
msgid "Decrease Time Rate"
195
178
msgstr "ప్రస్తుత సమయం"
196
179
 
197
 
#: src/ui.cpp:698 src/ui.cpp:798
 
180
#: src/ui.cpp:701 src/ui.cpp:801
198
181
#, fuzzy
199
182
msgid "Real Time Rate"
200
183
msgstr "ప్రస్తుత సమయం"
201
184
 
202
 
#: src/ui.cpp:700 src/ui.cpp:799
 
185
#: src/ui.cpp:703 src/ui.cpp:802
203
186
#, fuzzy
204
187
msgid "Increase Time Rate"
205
188
msgstr "ప్రస్తుత సమయం"
206
189
 
207
 
#: src/ui.cpp:702 src/ui.cpp:796
 
190
#: src/ui.cpp:705 src/ui.cpp:799
208
191
msgid "Return to Current Time"
209
192
msgstr ""
210
193
 
211
 
#: src/ui.cpp:714
 
194
#: src/ui.cpp:717
212
195
msgid ""
213
196
"   Please check for newer versions and send bug reports\n"
214
197
"    and comments to us at: http://nightshadesoftware.org\n"
215
198
"\n"
216
199
msgstr ""
217
200
 
218
 
#: src/ui.cpp:735
 
201
#: src/ui.cpp:738
219
202
msgid "Information"
220
203
msgstr ""
221
204
 
222
 
#: src/ui.cpp:750
 
205
#: src/ui.cpp:753
223
206
msgid "Movement and Selection:"
224
207
msgstr ""
225
208
 
226
 
#: src/ui.cpp:751
 
209
#: src/ui.cpp:754
227
210
msgid "Arrow Keys"
228
211
msgstr ""
229
212
 
230
 
#: src/ui.cpp:751
 
213
#: src/ui.cpp:754
231
214
msgid "Pan View"
232
215
msgstr ""
233
216
 
234
 
#: src/ui.cpp:752
 
217
#: src/ui.cpp:755
235
218
msgid "Page Up"
236
219
msgstr ""
237
220
 
238
 
#: src/ui.cpp:752
 
221
#: src/ui.cpp:755
239
222
msgid "Zoom In"
240
223
msgstr ""
241
224
 
242
 
#: src/ui.cpp:753
 
225
#: src/ui.cpp:756
243
226
msgid "Page Down"
244
227
msgstr ""
245
228
 
246
 
#: src/ui.cpp:753
 
229
#: src/ui.cpp:756
247
230
msgid "Zoom Out"
248
231
msgstr ""
249
232
 
250
 
#: src/ui.cpp:754
 
233
#: src/ui.cpp:757
251
234
msgid "Left Click"
252
235
msgstr ""
253
236
 
254
 
#: src/ui.cpp:754
 
237
#: src/ui.cpp:757
255
238
msgid "Select Object"
256
239
msgstr ""
257
240
 
258
 
#: src/ui.cpp:755
 
241
#: src/ui.cpp:758
259
242
msgid "Right Click"
260
243
msgstr ""
261
244
 
262
 
#: src/ui.cpp:755 src/ui.cpp:756
 
245
#: src/ui.cpp:758 src/ui.cpp:759
263
246
msgid "Unselect"
264
247
msgstr ""
265
248
 
266
 
#: src/ui.cpp:756
 
249
#: src/ui.cpp:759
267
250
msgid "CTRL + Left Click"
268
251
msgstr ""
269
252
 
270
 
#: src/ui.cpp:757
 
253
#: src/ui.cpp:760
271
254
msgid "Zoom out (planet and satellites views)"
272
255
msgstr ""
273
256
 
274
 
#: src/ui.cpp:758
 
257
#: src/ui.cpp:761
275
258
msgid "Zoom to selected object"
276
259
msgstr ""
277
260
 
278
 
#: src/ui.cpp:759
 
261
#: src/ui.cpp:762
279
262
msgid "Center on selected object"
280
263
msgstr ""
281
264
 
282
 
#: src/ui.cpp:761
 
265
#: src/ui.cpp:764
283
266
msgid "Display Options:"
284
267
msgstr ""
285
268
 
286
 
#: src/ui.cpp:762
 
269
#: src/ui.cpp:765
287
270
msgid "Equatorial/altazimuthal mount"
288
271
msgstr ""
289
272
 
290
 
#: src/ui.cpp:763
 
273
#: src/ui.cpp:766
291
274
msgid "Toggle fullscreen if possible."
292
275
msgstr ""
293
276
 
294
 
#: src/ui.cpp:766 src/ui_conf.cpp:112 src/ui_tuiconf.cpp:586
 
277
#: src/ui.cpp:769 src/ui_conf.cpp:112 src/ui_tuiconf.cpp:586
295
278
msgid "Constellation Boundaries"
296
279
msgstr ""
297
280
 
298
 
#: src/ui.cpp:769
 
281
#: src/ui.cpp:772
299
282
msgid "Meridian"
300
283
msgstr ""
301
284
 
302
 
#: src/ui.cpp:772
 
285
#: src/ui.cpp:775
303
286
#, fuzzy
304
287
msgid "Star Labels"
305
288
msgstr "చుక్కలు"
306
289
 
307
 
#: src/ui.cpp:773 src/ui_conf.cpp:66
 
290
#: src/ui.cpp:776 src/ui_conf.cpp:66
308
291
msgid "Stars"
309
292
msgstr "చుక్కలు"
310
293
 
311
 
#: src/ui.cpp:776 src/ui_conf.cpp:222
 
294
#: src/ui.cpp:779 src/ui_conf.cpp:222
312
295
msgid "Fog"
313
296
msgstr "పొగమంచు"
314
297
 
315
 
#: src/ui.cpp:778
 
298
#: src/ui.cpp:781
316
299
msgid "Toggle Moon Scaling"
317
300
msgstr ""
318
301
 
319
 
#: src/ui.cpp:779 src/ui_conf.cpp:195 src/ui_tuiconf.cpp:596
 
302
#: src/ui.cpp:782 src/ui_conf.cpp:195 src/ui_tuiconf.cpp:596
320
303
msgid "Ecliptic Line"
321
304
msgstr ""
322
305
 
323
 
#: src/ui.cpp:780 src/ui_conf.cpp:189 src/ui_tuiconf.cpp:595
 
306
#: src/ui.cpp:783 src/ui_conf.cpp:189 src/ui_tuiconf.cpp:595
324
307
msgid "Equator Line"
325
308
msgstr "భూమధ్య రేఖ"
326
309
 
327
 
#: src/ui.cpp:782
 
310
#: src/ui.cpp:785
328
311
msgid "Dialogs and Other Controls:"
329
312
msgstr ""
330
313
 
331
 
#: src/ui.cpp:784
 
314
#: src/ui.cpp:787
332
315
msgid "About"
333
316
msgstr ""
334
317
 
335
 
#: src/ui.cpp:785
 
318
#: src/ui.cpp:788
336
319
msgid "Text Menu"
337
320
msgstr ""
338
321
 
339
 
#: src/ui.cpp:788 src/ui.cpp:810
 
322
#: src/ui.cpp:791 src/ui.cpp:813
340
323
msgid "Go to Selected Body"
341
324
msgstr ""
342
325
 
343
 
#: src/ui.cpp:789
 
326
#: src/ui.cpp:792
344
327
msgid "Toggle Script Recording"
345
328
msgstr ""
346
329
 
347
 
#: src/ui.cpp:790
 
330
#: src/ui.cpp:793
348
331
msgid "Take Screenshot"
349
332
msgstr ""
350
333
 
351
 
#: src/ui.cpp:791
 
334
#: src/ui.cpp:794
352
335
msgid "Toggle Video Frame Recording"
353
336
msgstr ""
354
337
 
355
 
#: src/ui.cpp:793
 
338
#: src/ui.cpp:796
356
339
msgid "Time and Date:"
357
340
msgstr ""
358
341
 
359
 
#: src/ui.cpp:794
 
342
#: src/ui.cpp:797
360
343
#, fuzzy
361
344
msgid "Pause Time"
362
345
msgstr "ప్రస్తుత సమయం"
363
346
 
364
 
#: src/ui.cpp:795
 
347
#: src/ui.cpp:798
365
348
#, fuzzy
366
349
msgid "Stop Time"
367
350
msgstr "కాలము దిద్దుబాటు "
368
351
 
369
 
#: src/ui.cpp:800
 
352
#: src/ui.cpp:803
370
353
msgid "Back 24 Hours"
371
354
msgstr ""
372
355
 
373
 
#: src/ui.cpp:801
 
356
#: src/ui.cpp:804
374
357
msgid "Forward 24 Hours"
375
358
msgstr ""
376
359
 
377
 
#: src/ui.cpp:802
 
360
#: src/ui.cpp:805
378
361
msgid "Back 7 Days"
379
362
msgstr ""
380
363
 
381
 
#: src/ui.cpp:803
 
364
#: src/ui.cpp:806
382
365
msgid "Forward 7 Days"
383
366
msgstr ""
384
367
 
385
 
#: src/ui.cpp:805
 
368
#: src/ui.cpp:808
386
369
msgid "After shift key '`' (backtick):"
387
370
msgstr ""
388
371
 
389
 
#: src/ui.cpp:807 src/ui_tuiconf.cpp:589
 
372
#: src/ui.cpp:810 src/ui_tuiconf.cpp:589
390
373
msgid "Body Orbits"
391
374
msgstr ""
392
375
 
393
 
#: src/ui.cpp:808 src/ui_tuiconf.cpp:591
 
376
#: src/ui.cpp:811 src/ui_tuiconf.cpp:591
394
377
msgid "Body Trails"
395
378
msgstr ""
396
379
 
397
 
#: src/ui.cpp:809
 
380
#: src/ui.cpp:812
398
381
#, fuzzy
399
382
msgid "Clouds"
400
383
msgstr "రంగులు "
401
384
 
402
 
#: src/ui.cpp:811
 
385
#: src/ui.cpp:814
403
386
#, fuzzy
404
387
msgid "Load Default Configuration"
405
388
msgstr "స్వరూపణం"
406
389
 
407
 
#: src/ui.cpp:812
 
390
#: src/ui.cpp:815
408
391
msgid "Replay Last Script"
409
392
msgstr ""
410
393
 
411
 
#: src/ui.cpp:813
 
394
#: src/ui.cpp:816
412
395
msgid "Tropic Lines"
413
396
msgstr ""
414
397
 
415
 
#: src/ui.cpp:814 src/ui_tuiconf.cpp:599
 
398
#: src/ui.cpp:817 src/ui_tuiconf.cpp:599
416
399
msgid "Precession Circle"
417
400
msgstr ""
418
401
 
419
 
#: src/ui.cpp:816
 
402
#: src/ui.cpp:819
420
403
msgid "During Script Playback:"
421
404
msgstr ""
422
405
 
423
 
#: src/ui.cpp:817 src/ui.cpp:819
 
406
#: src/ui.cpp:820 src/ui.cpp:822
424
407
msgid "End Script"
425
408
msgstr ""
426
409
 
427
 
#: src/ui.cpp:818
 
410
#: src/ui.cpp:821
428
411
msgid "Pause Script"
429
412
msgstr ""
430
413
 
431
 
#: src/ui.cpp:820
 
414
#: src/ui.cpp:823
432
415
msgid "Resume Script"
433
416
msgstr ""
434
417
 
435
 
#: src/ui.cpp:821
 
418
#: src/ui.cpp:824
436
419
msgid "Fast Forward Script"
437
420
msgstr ""
438
421
 
439
 
#: src/ui.cpp:823
 
422
#: src/ui.cpp:826
440
423
msgid "Miscellaneous:"
441
424
msgstr ""
442
425
 
443
 
#: src/ui.cpp:824
 
426
#: src/ui.cpp:827
444
427
msgid "Play demo script"
445
428
msgstr ""
446
429
 
447
 
#: src/ui.cpp:825
 
430
#: src/ui.cpp:828
448
431
msgid "Cycle through meteor shower rates"
449
432
msgstr ""
450
433
 
451
 
#: src/ui.cpp:826
 
434
#: src/ui.cpp:829
452
435
msgid "Quit"
453
436
msgstr ""
454
437
 
455
 
#: src/ui.cpp:1216
 
438
#: src/ui.cpp:1219
456
439
msgid "Command recording stopped."
457
440
msgstr ""
458
441
 
459
 
#: src/ui.cpp:1221
 
442
#: src/ui.cpp:1224
460
443
msgid "Recording commands to script file:\n"
461
444
msgstr ""
462
445
 
463
 
#: src/ui.cpp:1223
 
446
#: src/ui.cpp:1226
464
447
msgid "Hit CTRL-R again to stop.\n"
465
448
msgstr ""
466
449
 
467
 
#: src/ui.cpp:1225
 
450
#: src/ui.cpp:1228
468
451
msgid "Error: Unable to open script file to record commands."
469
452
msgstr ""
470
453
 
471
 
#: src/ui.cpp:1328
 
454
#: src/ui.cpp:1331
472
455
msgid ""
473
456
"Demo script not found (demo.sts).\n"
474
457
"Download from:"
640
623
msgid "Enter observatory name"
641
624
msgstr ""
642
625
 
643
 
#: src/ui_conf.cpp:916 src/ui_tuiconf.cpp:674
 
626
#: src/ui_conf.cpp:916 src/ui_tuiconf.cpp:673
644
627
msgid "Info: "
645
628
msgstr ""
646
629
 
668
651
msgid "Current Time Speed is x"
669
652
msgstr ""
670
653
 
671
 
#: src/solarsystem.cpp:91
 
654
#: src/solarsystem.cpp:103
672
655
msgid "Loading Solar System:"
673
656
msgstr ""
674
657
 
841
824
msgstr ""
842
825
 
843
826
#: src/ui_tuiconf.cpp:605
844
 
msgid "Light Pollution Luminance: "
845
 
msgstr ""
 
827
#, fuzzy
 
828
msgid "Light Pollution Limiting Magnitude: "
 
829
msgstr "రేఖాంశం: "
846
830
 
847
831
#: src/ui_tuiconf.cpp:607
848
832
msgid "Manual zoom: "
909
893
msgid "Line Width: "
910
894
msgstr ""
911
895
 
912
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:630
 
896
#: src/ui_tuiconf.cpp:629
913
897
msgid "Local Script: "
914
898
msgstr ""
915
899
 
916
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:634
 
900
#: src/ui_tuiconf.cpp:633
917
901
msgid "Internal Script: "
918
902
msgstr ""
919
903
 
920
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:638
 
904
#: src/ui_tuiconf.cpp:637
921
905
msgid "USB Script: "
922
906
msgstr ""
923
907
 
924
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:641
 
908
#: src/ui_tuiconf.cpp:640
925
909
msgid "CD/DVD Script: "
926
910
msgstr ""
927
911
 
 
912
#: src/ui_tuiconf.cpp:644
 
913
msgid "Shows: "
 
914
msgstr ""
 
915
 
928
916
#: src/ui_tuiconf.cpp:645
929
 
msgid "Shows: "
 
917
msgid "Basis: "
930
918
msgstr ""
931
919
 
932
920
#: src/ui_tuiconf.cpp:646
933
 
msgid "Basis: "
934
 
msgstr ""
935
 
 
936
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:647
937
921
#, fuzzy
938
922
msgid "Planets: "
939
923
msgstr "గ్రహం: "
940
924
 
941
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:648
 
925
#: src/ui_tuiconf.cpp:647
942
926
msgid "Deepsky: "
943
927
msgstr ""
944
928
 
945
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:652
 
929
#: src/ui_tuiconf.cpp:651
946
930
msgid "Load Default Configuration: "
947
931
msgstr ""
948
932
 
949
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:655
 
933
#: src/ui_tuiconf.cpp:654
950
934
msgid "Save Current Configuration as Default: "
951
935
msgstr ""
952
936
 
953
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:658
 
937
#: src/ui_tuiconf.cpp:657
954
938
msgid "Shut Down: "
955
939
msgstr ""
956
940
 
957
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:661
 
941
#: src/ui_tuiconf.cpp:660
958
942
msgid "Update me via Internet: "
959
943
msgstr ""
960
944
 
 
945
#: src/ui_tuiconf.cpp:663
 
946
msgid "Set UI Locale: "
 
947
msgstr ""
 
948
 
961
949
#: src/ui_tuiconf.cpp:664
962
 
msgid "Set UI Locale: "
 
950
msgid "Projector Offset (percent of dome radius): "
963
951
msgstr ""
964
952
 
965
953
#: src/ui_tuiconf.cpp:665
966
 
msgid "Projector Offset (percent of dome radius): "
967
 
msgstr ""
968
 
 
969
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:666
970
954
msgid "Synchronize Internal Drive from USB Drive: "
971
955
msgstr ""
972
956
 
 
957
#: src/ui_tuiconf.cpp:668
 
958
#, fuzzy
 
959
msgid "Projection Configuration: "
 
960
msgstr "స్వరూపణం"
 
961
 
973
962
#: src/ui_tuiconf.cpp:669
974
 
#, fuzzy
975
 
msgid "Projection Configuration: "
976
 
msgstr "స్వరూపణం"
 
963
msgid "Truncated Projection"
 
964
msgstr ""
977
965
 
978
966
#: src/ui_tuiconf.cpp:670
979
 
msgid "Truncated Projection"
 
967
msgid "Lens at Dome Center"
980
968
msgstr ""
981
969
 
982
970
#: src/ui_tuiconf.cpp:671
983
 
msgid "Lens at Dome Center"
984
 
msgstr ""
985
 
 
986
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:672
987
971
msgid "Lens Below Dome Center"
988
972
msgstr ""
989
973
 
990
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:676
 
974
#: src/ui_tuiconf.cpp:675
991
975
msgid "Video Shear: "
992
976
msgstr ""
993
977
 
994
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:678
 
978
#: src/ui_tuiconf.cpp:677
995
979
msgid "Video Offset: "
996
980
msgstr ""
997
981
 
998
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:680
 
982
#: src/ui_tuiconf.cpp:679
999
983
msgid "Reset Password: "
1000
984
msgstr ""
1001
985
 
1002
 
#: src/ui_tuiconf.cpp:816 src/ui_tuiconf.cpp:822
 
986
#: src/ui_tuiconf.cpp:815 src/ui_tuiconf.cpp:821
1003
987
msgid "Arrow down to load list."
1004
988
msgstr ""
1005
989