~ubuntu-branches/ubuntu/gutsy/language-pack-kde-cy/gutsy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/cy/LC_MESSAGES/kmrml.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2008-02-11 08:02:12 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080211080212-b6v5sjb1s1tv4f2s
Tags: 1:7.10+20080205
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
msgid ""
2
 
msgstr ""
3
 
"Project-Id-Version: ../cy/messages//kdegraphics/kmrml.po\n"
4
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2007-10-14 20:19+0000\n"
6
 
"PO-Revision-Date: 2007-10-25 13:27+0000\n"
7
 
"Last-Translator: Thierry Vignaud <Unknown>\n"
8
 
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
9
 
"MIME-Version: 1.0\n"
10
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-01-26 06:39+0000\n"
13
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
14
 
 
15
 
#: _translatorinfo.cpp:1
16
 
msgid ""
17
 
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
18
 
"Your names"
19
 
msgstr "KD wrth KGyfieithu,,Launchpad Contributions:,Thierry Vignaud"
20
 
 
21
 
#: _translatorinfo.cpp:3
22
 
msgid ""
23
 
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
24
 
"Your emails"
25
 
msgstr "kyfieithu@dotmon.com,,,"
26
 
 
27
 
#: algorithmdialog.cpp:64
28
 
msgid "Configure Query Algorithms"
29
 
msgstr ""
30
 
 
31
 
#: algorithmdialog.cpp:75
32
 
msgid "Collection: "
33
 
msgstr ""
34
 
 
35
 
#: algorithmdialog.cpp:85
36
 
msgid "Algorithm: "
37
 
msgstr ""
38
 
 
39
 
#: mrml.cpp:95
40
 
msgid "Unable to start the Indexing Server. Aborting the query."
41
 
msgstr ""
42
 
 
43
 
#: mrml.cpp:120
44
 
msgid "No MRML data is available."
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#: mrml.cpp:152
48
 
msgid "Could not connect to GIFT server."
49
 
msgstr ""
50
 
 
51
 
#: mrml_part.cpp:141
52
 
msgid "Server to query:"
53
 
msgstr ""
54
 
 
55
 
#: mrml_part.cpp:148
56
 
msgid "Search in collection:"
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#: mrml_part.cpp:159
60
 
msgid "Configure algorithm"
61
 
msgstr ""
62
 
 
63
 
#: mrml_part.cpp:168
64
 
msgid "Maximum result images:"
65
 
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: mrml_part.cpp:171
68
 
msgid "Random search"
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#: mrml_part.cpp:207
72
 
msgid ""
73
 
"There is no image collection available\n"
74
 
"at %1.\n"
75
 
msgstr ""
76
 
 
77
 
#: mrml_part.cpp:208
78
 
msgid "No Image Collection"
79
 
msgstr ""
80
 
 
81
 
#: mrml_part.cpp:248
82
 
msgid "You can only search by example images on a local indexing server."
83
 
msgstr ""
84
 
 
85
 
#: mrml_part.cpp:250
86
 
msgid "Only Local Servers Possible"
87
 
msgstr ""
88
 
 
89
 
#: mrml_part.cpp:278
90
 
msgid ""
91
 
"There are no indexable folders specified. Do you want to configure them now?"
92
 
msgstr ""
93
 
 
94
 
#: mrml_part.cpp:281
95
 
msgid "Configuration Missing"
96
 
msgstr ""
97
 
 
98
 
#: mrml_part.cpp:283
99
 
msgid "Do Not Configure"
100
 
msgstr ""
101
 
 
102
 
#: mrml_part.cpp:313
103
 
msgid "Connecting to indexing server at %1..."
104
 
msgstr ""
105
 
 
106
 
#: mrml_part.cpp:354
107
 
msgid "Downloading reference files..."
108
 
msgstr ""
109
 
 
110
 
#: mrml_part.cpp:497
111
 
msgid ""
112
 
"Server returned error:\n"
113
 
"%1\n"
114
 
msgstr ""
115
 
 
116
 
#: mrml_part.cpp:499
117
 
msgid "Server Error"
118
 
msgstr ""
119
 
 
120
 
#: mrml_part.cpp:548 mrml_part.cpp:787
121
 
msgid "&Search"
122
 
msgstr "&Chwilio"
123
 
 
124
 
#: mrml_part.cpp:685
125
 
msgid "Error formulating the query. The \"query-step\" element is missing."
126
 
msgstr ""
127
 
 
128
 
#: mrml_part.cpp:687
129
 
msgid "Query Error"
130
 
msgstr ""
131
 
 
132
 
#: mrml_part.cpp:691
133
 
msgid "Random search..."
134
 
msgstr ""
135
 
 
136
 
#: mrml_part.cpp:692
137
 
msgid "Searching..."
138
 
msgstr "Yn chwilio..."
139
 
 
140
 
#: mrml_part.cpp:701
141
 
msgid "Ready."
142
 
msgstr "Parod."
143
 
 
144
 
#: mrml_part.cpp:784
145
 
msgid "&Connect"
146
 
msgstr "&Cysylltu"
147
 
 
148
 
#: mrml_part.cpp:790
149
 
msgid "Sto&p"
150
 
msgstr "&Aros"
151
 
 
152
 
#: mrml_part.cpp:837
153
 
msgid "MRML Client for KDE"
154
 
msgstr ""
155
 
 
156
 
#: mrml_part.cpp:839
157
 
msgid "A tool to search for images by their content"
158
 
msgstr ""
159
 
 
160
 
#: mrml_part.cpp:841
161
 
msgid "(c) 2001-2002, Carsten Pfeiffer"
162
 
msgstr ""
163
 
 
164
 
#: mrml_part.cpp:843
165
 
msgid "http://devel-home.kde.org/~pfeiffer/kmrml/"
166
 
msgstr ""
167
 
 
168
 
#: mrml_part.cpp:846
169
 
msgid "Developer, Maintainer"
170
 
msgstr ""
171
 
 
172
 
#: mrml_part.cpp:849
173
 
msgid "Developer of the GIFT, Helping Hand"
174
 
msgstr ""
175
 
 
176
 
#: mrml_view.cpp:58
177
 
msgid "No thumbnail available"
178
 
msgstr ""
179
 
 
180
 
#: mrml_view.cpp:300
181
 
msgid ""
182
 
"You can refine queries by giving feedback about the current result and "
183
 
"pressing the Search button again."
184
 
msgstr ""
185
 
 
186
 
#: mrml_view.cpp:301
187
 
msgid "Relevant"
188
 
msgstr ""
189
 
 
190
 
#: mrml_view.cpp:302
191
 
msgid "Neutral"
192
 
msgstr ""
193
 
 
194
 
#: mrml_view.cpp:303
195
 
msgid "Irrelevant"
196
 
msgstr ""
197
 
 
198
 
#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 74
199
 
#: rc.cpp:3
200
 
#, no-c-format
201
 
msgid "&Add"
202
 
msgstr "&Ychwanegu"
203
 
 
204
 
#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 114
205
 
#: rc.cpp:9
206
 
#, no-c-format
207
 
msgid "TCP/IP Port Number of the Indexing Server"
208
 
msgstr ""
209
 
 
210
 
#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 122
211
 
#: rc.cpp:12
212
 
#, no-c-format
213
 
msgid "Au&to"
214
 
msgstr "Ym&ysgogol"
215
 
 
216
 
#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 125
217
 
#: rc.cpp:15
218
 
#, no-c-format
219
 
msgid ""
220
 
"Tries to automatically determine the port. This works only for local servers."
221
 
msgstr ""
222
 
 
223
 
#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 152
224
 
#: rc.cpp:18
225
 
#, no-c-format
226
 
msgid "Ho&stname:"
227
 
msgstr "En&w Gwesteiwr:"
228
 
 
229
 
#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 163
230
 
#: rc.cpp:21
231
 
#, no-c-format
232
 
msgid "P&ort:"
233
 
msgstr "&Porth:"
234
 
 
235
 
#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 176
236
 
#: rc.cpp:24
237
 
#, no-c-format
238
 
msgid "Per&form authentication"
239
 
msgstr ""
240
 
 
241
 
#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 229
242
 
#: rc.cpp:27
243
 
#, no-c-format
244
 
msgid "&Username:"
245
 
msgstr "&Enw Defnyddiwr:"
246
 
 
247
 
#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 245
248
 
#: rc.cpp:30
249
 
#, no-c-format
250
 
msgid "&Password:"
251
 
msgstr "&Cyfrinair:"
252
 
 
253
 
#: kcontrol/indexer.cpp:115
254
 
msgid "<qt>Next Folder: <br><b>%1</b>"
255
 
msgstr ""
256
 
 
257
 
#: kcontrol/indexer.cpp:163
258
 
msgid "<qt>Processing folder %1 of %2: <br><b>%3</b><br>File %4 of %5.</qt>"
259
 
msgstr ""
260
 
 
261
 
#: kcontrol/indexer.cpp:180 kcontrol/mainpage.cpp:420
262
 
msgid "Finished."
263
 
msgstr "Wedi Gorffen."
264
 
 
265
 
#: kcontrol/indexer.cpp:180
266
 
msgid "Writing data..."
267
 
msgstr ""
268
 
 
269
 
#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:51
270
 
msgid "KCMKMrml"
271
 
msgstr ""
272
 
 
273
 
#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:53
274
 
msgid "Advanced Search Control Module"
275
 
msgstr ""
276
 
 
277
 
#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:55
278
 
msgid "Copyright 2002, Carsten Pfeiffer"
279
 
msgstr ""
280
 
 
281
 
#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:84
282
 
msgid ""
283
 
"Cannot find executables \"gift\" and/or \"gift-add-collection.pl\" in the "
284
 
"PATH.\n"
285
 
"Please install the \"GNU Image Finding Tool\"."
286
 
msgstr ""
287
 
 
288
 
#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:107
289
 
msgid "Do you really want the configuration to be reset to the defaults?"
290
 
msgstr ""
291
 
 
292
 
#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:108
293
 
msgid "Reset Configuration"
294
 
msgstr "Ailodosd ffurfweddiad"
295
 
 
296
 
#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:133
297
 
msgid ""
298
 
"<h1>Image Index</h1>KDE can make use of the GNU Image Finding Tool (GIFT) to "
299
 
"perform queries based not just on filenames, but on file content.<p>For "
300
 
"example, you can search for an image by giving an example image that looks "
301
 
"similar to the one you are looking for.</p><p>For this to work, your image "
302
 
"directories need to be indexed by, for example, the GIFT server.</p><p>Here "
303
 
"you can configure the servers (you can also query remote servers) and the "
304
 
"directories to index.</p>"
305
 
msgstr ""
306
 
 
307
 
#: kcontrol/mainpage.cpp:64
308
 
msgid "Indexing Server Configuration"
309
 
msgstr ""
310
 
 
311
 
#: kcontrol/mainpage.cpp:67
312
 
msgid "Hostname of the Indexing Server"
313
 
msgstr ""
314
 
 
315
 
#: kcontrol/mainpage.cpp:80 kcontrol/mainpage.cpp:85
316
 
msgid "Folders to Be Indexed"
317
 
msgstr ""
318
 
 
319
 
#: kcontrol/mainpage.cpp:172
320
 
msgid ""
321
 
"You did not specify any folders to be indexed. This means you will be unable "
322
 
"to perform queries on your computer."
323
 
msgstr ""
324
 
 
325
 
#: kcontrol/mainpage.cpp:312
326
 
msgid "Select Folder You Want to Index"
327
 
msgstr ""
328
 
 
329
 
#: kcontrol/mainpage.cpp:387
330
 
msgid "Removing old Index Files"
331
 
msgstr ""
332
 
 
333
 
#: kcontrol/mainpage.cpp:388 kcontrol/mainpage.cpp:436
334
 
msgid "Processing..."
335
 
msgstr "Yn prosesu..."
336
 
 
337
 
#: kcontrol/mainpage.cpp:426
338
 
msgid ""
339
 
"The settings have been saved. Now, the configured directories need to be "
340
 
"indexed. This may take a while. Do you want to do this now?"
341
 
msgstr ""
342
 
 
343
 
#: kcontrol/mainpage.cpp:430
344
 
msgid "Start Indexing Now?"
345
 
msgstr ""
346
 
 
347
 
#: kcontrol/mainpage.cpp:431
348
 
msgid "Index"
349
 
msgstr "Mynegai"
350
 
 
351
 
#: kcontrol/mainpage.cpp:431
352
 
msgid "Do Not Index"
353
 
msgstr ""
354
 
 
355
 
#: kcontrol/mainpage.cpp:435
356
 
msgid "Indexing Folders"
357
 
msgstr ""
358
 
 
359
 
#: kcontrol/mainpage.cpp:461
360
 
msgid "Is the \"GNU Image Finding Tool\" properly installed?"
361
 
msgstr ""
362
 
 
363
 
#: kcontrol/mainpage.cpp:468
364
 
#, c-format
365
 
msgid "Unknown error: %1"
366
 
msgstr ""
367
 
 
368
 
#: kcontrol/mainpage.cpp:471
369
 
msgid "An error occurred during indexing. The index might be invalid."
370
 
msgstr ""
371
 
 
372
 
#: kcontrol/mainpage.cpp:472
373
 
msgid "Indexing Aborted"
374
 
msgstr ""
375
 
 
376
 
#: server/watcher.cpp:146
377
 
msgid ""
378
 
"<qt>The server with the command line<br>%1<br>is not available anymore. Do "
379
 
"you want to restart it?"
380
 
msgstr ""
381
 
 
382
 
#: server/watcher.cpp:150 server/watcher.cpp:179
383
 
msgid "Service Failure"
384
 
msgstr ""
385
 
 
386
 
#: server/watcher.cpp:150
387
 
msgid "Restart Server"
388
 
msgstr "Ail-gychwyn Gweinydd"
389
 
 
390
 
#: server/watcher.cpp:150
391
 
msgid "Do Not Restart"
392
 
msgstr "Peidio ag Ailddechrau"
393
 
 
394
 
#: server/watcher.cpp:175
395
 
msgid "Unable to start the server with the command line<br>%1<br>Try again?"
396
 
msgstr ""
397
 
 
398
 
#: server/watcher.cpp:179
399
 
msgid "Try Again"
400
 
msgstr "Ceisiwch Eto"
401
 
 
402
 
#: server/watcher.cpp:179
403
 
msgid "Do Not Try"
404
 
msgstr ""
405