10
10
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2008-06-29 02:49+0200\n"
12
"POT-Creation-Date: 2008-08-29 06:15+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2008-05-01 12:40+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
63
63
"Aquest fitxer (%1) not existeix. Només podeu seleccionar fitxers locals."
66
#. i18n: file kglobalshortcutseditor.ui line 16
65
#. i18n: file: kglobalshortcutseditor.ui:16
66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
68
68
msgid "KDE component:"
69
69
msgstr "Component del KDE:"
72
#. i18n: file kglobalshortcutseditor.ui line 26
71
#. i18n: file: kglobalshortcutseditor.ui:26
72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
78
#. i18n: file select_scheme_dialog.ui line 20
77
#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:20
78
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, SelectSchemeDialog)
80
80
msgid "Select a shortcut scheme"
81
81
msgstr "Seleccioneu un esquema de dreceres"
84
#. i18n: file select_scheme_dialog.ui line 47
83
#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:47
84
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
86
86
msgid "Select one of the standard KDE shortcut schemes"
87
87
msgstr "Seleccioneu un dels esquemes de dreceres estàndard del KDE"
90
#. i18n: file select_scheme_dialog.ui line 50
89
#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:50
90
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
92
92
msgid "&Standard Scheme"
93
93
msgstr "Esquema e&stàndard"
96
#. i18n: file select_scheme_dialog.ui line 100
95
#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:100
96
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2)
98
98
msgid "Select a shortcut scheme file"
99
99
msgstr "Seleccioneu un fitxer d'esquema de dreceres"
102
#. i18n: file select_scheme_dialog.ui line 103
101
#. i18n: file: select_scheme_dialog.ui:103
102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)