37
37
msgid "Error loading image"
38
38
msgstr "Error en carregar la imatge"
41
#. i18n: file config.ui line 25
43
#. i18n: file config.ui line 35
40
#. i18n: file: config.ui:25
41
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
42
#. i18n: file: config.ui:35
43
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pictureComboBox)
44
44
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
49
#. i18n: file config.ui line 40
48
#. i18n: file: config.ui:40
49
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pictureComboBox)
52
52
msgstr "Passi de diapositives"
55
#. i18n: file config.ui line 45
54
#. i18n: file: config.ui:45
55
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pictureComboBox)
57
57
msgid "Picture of the day"
58
58
msgstr "Fotografia d'avui"
61
#. i18n: file config.ui line 68
60
#. i18n: file: config.ui:68
61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, picLabel)
64
64
msgstr "Fotografia:"
67
#. i18n: file config.ui line 84
66
#. i18n: file: config.ui:84
67
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlComboRequester, picRequester)
69
69
msgid "*.png *.jpeg *.jpg *.svg *.svgz"
70
70
msgstr "*.png *.jpeg *.jpg *.svg *.svgz"
73
#. i18n: file config.ui line 126
72
#. i18n: file: config.ui:126
73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, monitorLabel)
79
#. i18n: file config.ui line 179
78
#. i18n: file: config.ui:179
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addDirButton)
81
81
msgid "&Add Folder..."
82
82
msgstr "&Afegeix carpeta..."
85
#. i18n: file config.ui line 189
84
#. i18n: file: config.ui:189
85
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeDirButton)
87
87
msgid "&Remove Folder"
88
88
msgstr "Esbo&rra carpeta"
91
#. i18n: file config.ui line 217
90
#. i18n: file: config.ui:217
91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursiveCheckBox)
93
93
msgid "&Include Subfolders"
94
94
msgstr "&Inclou les subcarpetes"
97
#. i18n: file config.ui line 224
96
#. i18n: file: config.ui:224
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomCheckBox)
100
100
msgstr "Aleatori"
103
#. i18n: file config.ui line 235
102
#. i18n: file: config.ui:235
103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
105
105
msgid "Change images every:"
106
106
msgstr "Canvia les imatges cada:"
109
#. i18n: file config.ui line 255
108
#. i18n: file: config.ui:255
109
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, slideShowDelay)
112
112
"(qtdt-format) Please do not change the quotes (') and translate only the "
114
114
msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'"
115
115
msgstr "hh 'Hores' mm 'Min.' ss 'Seg.'"
118
#. i18n: file config.ui line 288
117
#. i18n: file: config.ui:288
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectPoTDlabel)
120
120
msgid "Select Picture of the day source:"
121
121
msgstr "Selecciona l'origen de la fotografia d'avui:"
124
#. i18n: file config.ui line 318
123
#. i18n: file: config.ui:318
124
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
126
126
msgid "Appearance"
127
127
msgstr "Aparença"
130
#. i18n: file config.ui line 329
129
#. i18n: file: config.ui:329
130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, roundCheckBox)
132
132
msgid "Use rounded corners"
133
133
msgstr "Usa cantonades arrodonides"
136
#. i18n: file config.ui line 342
135
#. i18n: file: config.ui:342
136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadowCheckBox)
138
138
msgid "Show shadow"
139
139
msgstr "Mostra l'ombra"
142
#. i18n: file config.ui line 352
141
#. i18n: file: config.ui:352
142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, frameCheckBox)
144
144
msgid "Show frame"
145
145
msgstr "Mostra el marc"
148
#. i18n: file config.ui line 370
147
#. i18n: file: config.ui:370
148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, changeFrameColorLabel)
150
150
msgid "Frame color:"
151
151
msgstr "Color del marc:"