~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-ca/karmic-backports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepimlibs/libakonadi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-10-03 16:43:07 UTC
  • mfrom: (1.1.9 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081003164307-olo7vtd7vm7so3es
Tags: 4:4.1.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: libakonadi\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-07-02 10:13+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-08-29 06:17+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-06-24 22:41+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
127
127
msgid "No description available"
128
128
msgstr "Sense descripció disponible"
129
129
 
130
 
#. i18n: tag string
131
 
#. i18n: file cachepolicypage.ui line 19
 
130
#. i18n: file: cachepolicypage.ui:19
 
131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inherit)
132
132
#: rc.cpp:3
133
133
msgid "Inherit cache policy from parent"
134
134
msgstr "Hereta la política de memòria cau del pare"
135
135
 
136
 
#. i18n: tag string
137
 
#. i18n: file cachepolicypage.ui line 35
 
136
#. i18n: file: cachepolicypage.ui:35
 
137
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
138
138
#: rc.cpp:6
139
139
msgid "Cache Policy"
140
140
msgstr "Política de memòria cau"
141
141
 
142
 
#. i18n: tag string
143
 
#. i18n: file cachepolicypage.ui line 41
 
142
#. i18n: file: cachepolicypage.ui:41
 
143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
144
144
#: rc.cpp:9
145
145
msgid "Interval check time:"
146
146
msgstr "Interval de temps de comprovació:"
147
147
 
148
 
#. i18n: tag string
149
 
#. i18n: file cachepolicypage.ui line 54
150
 
#. i18n: tag string
151
 
#. i18n: file cachepolicypage.ui line 77
 
148
#. i18n: file: cachepolicypage.ui:54
 
149
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, checkInterval)
 
150
#. i18n: file: cachepolicypage.ui:77
 
151
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, localCacheTimeout)
152
152
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21
153
153
msgid "minutes"
154
154
msgstr "minuts"
155
155
 
156
 
#. i18n: tag string
157
 
#. i18n: file cachepolicypage.ui line 57
 
156
#. i18n: file: cachepolicypage.ui:57
 
157
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, checkInterval)
158
158
#: rc.cpp:15
159
159
msgctxt "never check the cache"
160
160
msgid "Never"
161
161
msgstr "Mai"
162
162
 
163
 
#. i18n: tag string
164
 
#. i18n: file cachepolicypage.ui line 64
 
163
#. i18n: file: cachepolicypage.ui:64
 
164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
165
165
#: rc.cpp:18
166
166
msgid "Local cache timeout:"
167
167
msgstr "Temps d'espera de la memòria cau local:"
168
168
 
169
 
#. i18n: tag string
170
 
#. i18n: file cachepolicypage.ui line 80
 
169
#. i18n: file: cachepolicypage.ui:80
 
170
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, localCacheTimeout)
171
171
#: rc.cpp:24
172
172
msgctxt "no cache timeout"
173
173
msgid "Never"
174
174
msgstr "Mai"
175
175
 
176
 
#. i18n: tag string
177
 
#. i18n: file cachepolicypage.ui line 87
 
176
#. i18n: file: cachepolicypage.ui:87
 
177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, syncOnDemand)
178
178
#: rc.cpp:27
179
179
msgid "Synchronize on demand"
180
180
msgstr "Sincronitza sota demanda"
181
181
 
182
 
#. i18n: tag string
183
 
#. i18n: file cachepolicypage.ui line 100
 
182
#. i18n: file: cachepolicypage.ui:100
 
183
#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListBox, localParts)
184
184
#: rc.cpp:30
185
185
msgid "Locally Cached Parts"
186
186
msgstr "Parts en memòria cau localment"
187
187
 
188
 
#. i18n: tag string
189
 
#. i18n: file collectiongeneralpropertiespage.ui line 16
 
188
#. i18n: file: collectiongeneralpropertiespage.ui:16
 
189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
190
190
#: rc.cpp:33
191
191
msgid "&Name:"
192
192
msgstr "&Nom:"
193
193
 
194
 
#. i18n: tag string
195
 
#. i18n: file collectiongeneralpropertiespage.ui line 32
 
194
#. i18n: file: collectiongeneralpropertiespage.ui:32
 
195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customIconCheckbox)
196
196
#: rc.cpp:36
197
197
msgid "&Use custom icon:"
198
198
msgstr "&Usa una icona personalitzada:"
199
199
 
200
 
#. i18n: tag string
201
 
#. i18n: file collectiongeneralpropertiespage.ui line 42
 
200
#. i18n: file: collectiongeneralpropertiespage.ui:42
 
201
#. i18n: ectx: property (icon), widget (KIconButton, customIcon)
202
202
#: rc.cpp:39
203
203
msgid "folder"
204
204
msgstr "carpeta"
205
205
 
206
 
#. i18n: tag string
207
 
#. i18n: file collectiongeneralpropertiespage.ui line 65
 
206
#. i18n: file: collectiongeneralpropertiespage.ui:65
 
207
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, statsBox)
208
208
#: rc.cpp:42
209
209
msgid "Statistics"
210
210
msgstr "Estadístiques"
211
211
 
212
 
#. i18n: tag string
213
 
#. i18n: file collectiongeneralpropertiespage.ui line 71
 
212
#. i18n: file: collectiongeneralpropertiespage.ui:71
 
213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
214
214
#: rc.cpp:45
215
215
msgctxt "object names"
216
216
msgid "Content:"
217
217
msgstr "Contingut:"
218
218
 
219
 
#. i18n: tag string
220
 
#. i18n: file collectiongeneralpropertiespage.ui line 78
 
219
#. i18n: file: collectiongeneralpropertiespage.ui:78
 
220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, countLabel)
221
221
#: rc.cpp:48
222
222
msgid "0 objects"
223
223
msgstr "0 objectes"
224
224
 
225
 
#. i18n: tag string
226
 
#. i18n: file collectiongeneralpropertiespage.ui line 85
 
225
#. i18n: file: collectiongeneralpropertiespage.ui:85
 
226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
227
227
#: rc.cpp:51
228
228
msgid "Size:"
229
229
msgstr "Mida:"
230
230
 
231
 
#. i18n: tag string
232
 
#. i18n: file collectiongeneralpropertiespage.ui line 92
 
231
#. i18n: file: collectiongeneralpropertiespage.ui:92
 
232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sizeLabel)
233
233
#: rc.cpp:54
234
234
msgid "0 Byte"
235
235
msgstr "0 Bytes"
236
236
 
237
 
#. i18n: tag string
238
 
#. i18n: file subscriptiondialog.ui line 17
 
237
#. i18n: file: subscriptiondialog.ui:17
 
238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
239
239
#: rc.cpp:57
240
240
msgid "Manage which folders you want to see in the folder tree"
241
241
msgstr "Gestiona quines carpetes voleu veure a l'arbre de carpetes"
242
242
 
243
 
#. i18n: tag string
244
 
#. i18n: file subscriptiondialog.ui line 26
 
243
#. i18n: file: subscriptiondialog.ui:26
 
244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
245
245
#: rc.cpp:60
246
246
msgctxt "search folder"
247
247
msgid "Search:"
248
248
msgstr "Cerca:"
249
249
 
250
 
#. i18n: tag string
251
 
#. i18n: file subscriptiondialog.ui line 39
 
250
#. i18n: file: subscriptiondialog.ui:39
 
251
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, klineedit)
252
252
#: rc.cpp:63
253
253
msgid "TODO"
254
254
msgstr "Pendent"
255
255
 
256
 
#. i18n: tag string
257
 
#. i18n: file subscriptiondialog.ui line 51
 
256
#. i18n: file: subscriptiondialog.ui:51
 
257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
258
258
#: rc.cpp:66
259
259
msgid "<b>Available folders</b>"
260
260
msgstr "<b>Carpetes disponibles</b>"
261
261
 
262
 
#. i18n: tag string
263
 
#. i18n: file subscriptiondialog.ui line 71
 
262
#. i18n: file: subscriptiondialog.ui:71
 
263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
264
264
#: rc.cpp:69
265
265
msgid "<b>Current changes</b>"
266
266
msgstr "<b>Canvis actuals</b>"
267
267
 
268
 
#. i18n: tag string
269
 
#. i18n: file subscriptiondialog.ui line 104
 
268
#. i18n: file: subscriptiondialog.ui:104
 
269
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, subscribeButton)
270
270
#: rc.cpp:72
271
271
msgid "Subscribe to selected folder"
272
272
msgstr "Subscriure a la carpeta seleccionada"
273
273
 
274
 
#. i18n: tag string
275
 
#. i18n: file subscriptiondialog.ui line 127
 
274
#. i18n: file: subscriptiondialog.ui:127
 
275
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, unsubscribeButton)
276
276
#: rc.cpp:75
277
277
msgid "Unsubscribe from selected folder"
278
278
msgstr "Cancel·la la subscripció de la carpeta seleccionada"