~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-ca/karmic-backports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kollision.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-10-03 16:43:07 UTC
  • mfrom: (1.1.9 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081003164307-olo7vtd7vm7so3es
Tags: 4:4.1.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kollision\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2008-07-12 05:44+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2008-09-08 06:08+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2008-06-22 18:20+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Albert Astals Cid <aacid@kde.org>\n"
12
12
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
86
86
"Heu sobreviscut durant %1 segons\n"
87
87
"Cliqueu per reiniciar"
88
88
 
89
 
#: mainwindow.cpp:76
 
89
#: mainwindow.cpp:81
90
90
msgid "Abort game"
91
91
msgstr "Avortar la partida"
92
92
 
93
 
#: mainwindow.cpp:84
 
93
#: mainwindow.cpp:89
94
94
msgid "&Play Sounds"
95
95
msgstr "Reprodueix els &sons"
96
96
 
97
 
#: mainwindow.cpp:121
 
97
#: mainwindow.cpp:126
98
98
#, kde-format
99
99
msgid "Balls: %1"
100
100
msgstr "Pilotes: %1"
101
101
 
102
 
#: mainwindow.cpp:127
 
102
#: mainwindow.cpp:132
103
103
#, kde-format
104
104
msgid "Time: %1 second"
105
105
msgid_plural "Time: %1 seconds"
106
106
msgstr[0] "Temps: %1 segon"
107
107
msgstr[1] "Temps: %1 segons"
108
108
 
109
 
#. i18n: tag label
110
 
#. i18n: file kollision.kcfg line 9
 
109
#. i18n: file: kollision.kcfg:9
 
110
#. i18n: ectx: label, entry (EnableSounds), group (sounds)
111
111
#: rc.cpp:3 rc.cpp:32
112
112
msgid "Whether sound effects should be played."
113
113
msgstr "Si s'haurien de reproduir o no els efectes sonors."
114
114
 
115
 
#. i18n: tag label
116
 
#. i18n: file kollision.kcfg line 15
 
115
#. i18n: file: kollision.kcfg:15
 
116
#. i18n: ectx: label, entry (GameDifficulty), group (game)
117
117
#: rc.cpp:6 rc.cpp:35
118
118
msgid "Difficulty of the game."
119
119
msgstr "Dificultat de la partida."
120
120
 
121
 
#. i18n: tag text
122
 
#. i18n: file kollisionui.rc line 5
 
121
#. i18n: file: kollisionui.rc:5
 
122
#. i18n: ectx: Menu (game)
123
123
#: rc.cpp:9 rc.cpp:38
124
124
msgid "&Game"
125
125
msgstr "&Joc"
126
126
 
127
 
#. i18n: tag string
128
 
#. i18n: file preferences.ui line 16
 
127
#. i18n: file: preferences.ui:16
 
128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableSounds)
129
129
#: rc.cpp:12 rc.cpp:41
130
130
msgid "Enable &sounds"
131
131
msgstr "Habilita els &sons"
132
132
 
133
 
#. i18n: tag string
134
 
#. i18n: file preferences.ui line 25
 
133
#. i18n: file: preferences.ui:25
 
134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
135
135
#: rc.cpp:15 rc.cpp:44
136
136
msgid "&Difficulty:"
137
137
msgstr "&Dificultat:"
138
138
 
139
 
#. i18n: tag string
140
 
#. i18n: file preferences.ui line 36
 
139
#. i18n: file: preferences.ui:36
 
140
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GameDifficulty)
141
141
#: rc.cpp:18 rc.cpp:47
142
142
msgctxt "Difficulty level"
143
143
msgid "Easy"
144
144
msgstr "Fàcil"
145
145
 
146
 
#. i18n: tag string
147
 
#. i18n: file preferences.ui line 41
 
146
#. i18n: file: preferences.ui:41
 
147
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GameDifficulty)
148
148
#: rc.cpp:21 rc.cpp:50
149
149
msgctxt "Difficulty level"
150
150
msgid "Medium"
151
151
msgstr "Mitjana"
152
152
 
153
 
#. i18n: tag string
154
 
#. i18n: file preferences.ui line 46
 
153
#. i18n: file: preferences.ui:46
 
154
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GameDifficulty)
155
155
#: rc.cpp:24 rc.cpp:53
156
156
msgctxt "Difficulty level"
157
157
msgid "Hard"
158
158
msgstr "Difícil"
159
159
 
160
 
#. i18n: tag string
161
 
#. i18n: file preferences.ui line 58
 
160
#. i18n: file: preferences.ui:58
 
161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
162
162
#: rc.cpp:27 rc.cpp:56
163
163
msgid "&Animation smoothness:"
164
164
msgstr "Suavitat de l'&animació:"