~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-uk/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kdgantt1.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.2.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-2ti9rubtx2fe17xz
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of kdgantt1.po to Ukrainian
2
2
# Translation of kdgantt1.po to Ukrainian
3
3
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2004, 2005, 2007.
4
 
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2009.
 
4
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2009, 2010.
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kdgantt1\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2008-11-27 09:46+0100\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2009-09-28 13:12+0300\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:55+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 11:11+0300\n"
11
11
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
12
12
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18
18
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
19
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
20
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21
21
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22
22
 
 
23
#: KDGanttSemiSizingControl.cpp:247
 
24
msgid ""
 
25
"Click on this button to show the \n"
 
26
"legend at the bottom of the widget"
 
27
msgstr ""
 
28
"Натисніть цю кнопку, щоб наказати програмі показати\n"
 
29
"умовні позначення у нижній частині віджета."
 
30
 
 
31
#: KDGanttSemiSizingControl.cpp:248
 
32
msgid "Show / hide legend"
 
33
msgstr "Показати/Приховати умовні позначення"
 
34
 
23
35
#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:779
24
36
msgid "Go to start of"
25
37
msgstr "Перейти на початок"