~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/language-pack-kde-is/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/is/LC_MESSAGES/kdmgreet.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-09-27 09:58:02 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110927095802-w7ysbpnfdy29p7nq
Tags: 1:11.10+20110926
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: kdmgreet\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-24 18:05+0000\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2011-09-04 16:23+0000\n"
14
14
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
15
15
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-06 02:11+0000\n"
21
 
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
 
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 15:17+0000\n"
 
21
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
22
22
"Language: is\n"
23
23
 
24
24
#: utils.cpp:87
258
258
msgid "&Remote Login"
259
259
msgstr "In&nstimplun utanfrá"
260
260
 
261
 
#: kgreeter.cpp:919 kgverify.cpp:1085
 
261
#: kgreeter.cpp:919 kgverify.cpp:1086
262
262
msgid "Login failed"
263
263
msgstr "Aðgangi hafnað"
264
264
 
345
345
msgid "Your password expires today."
346
346
msgstr "Lykilorðið þitt rennur út í dag."
347
347
 
348
 
#: kgverify.cpp:626 kgverify.cpp:1086
 
348
#: kgverify.cpp:626 kgverify.cpp:1087
349
349
msgid "Authentication failed"
350
350
msgstr "Auðkenning mistókst"
351
351
 
354
354
msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
355
355
msgstr "Auðkenndur notandi (%1) passar ekki við umbeðinn notanda (%2).\n"
356
356
 
357
 
#: kgverify.cpp:1067
 
357
#: kgverify.cpp:1068
358
358
#, kde-format
359
359
msgid "Automatic login in 1 second..."
360
360
msgid_plural "Automatic login in %1 seconds..."
361
361
msgstr[0] "Sjálfvirk innskráning eftir eina sekúndu ..."
362
362
msgstr[1] "Sjálfvirk innskráning eftir %1 sekúndur ..."
363
363
 
364
 
#: kgverify.cpp:1079
 
364
#: kgverify.cpp:1080
365
365
msgid "Warning: Caps Lock is on"
366
366
msgstr "Aðvörun: Hástafir eru virkir (CapsLock)"
367
367
 
368
 
#: kgverify.cpp:1083
 
368
#: kgverify.cpp:1084
369
369
msgid "Change failed"
370
370
msgstr "Breyting mistókst"
371
371
 
372
 
#: kgverify.cpp:1136
 
372
#: kgverify.cpp:1137
373
373
#, kde-format
374
374
msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
375
375
msgstr "Þema ekki nothæf með auðkenningaraðferð '%1'."
376
376
 
377
 
#: kgverify.cpp:1173
 
377
#: kgverify.cpp:1174
378
378
msgctxt "@title:window"
379
379
msgid "<qt><b>Changing authentication token</b></qt>"
380
380
msgstr "<qt><b>Breyti auðkennismerki</b></qt>"