~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/language-pack-kde-is/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/is/LC_MESSAGES/kxkb.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-09-27 09:58:02 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110927095802-w7ysbpnfdy29p7nq
Tags: 1:11.10+20110926
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: kxkb\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-24 18:05+0000\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2011-09-04 23:09+0000\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2011-09-16 19:49+0000\n"
15
15
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
16
16
"<rosetta@launchpad.net>\n"
17
17
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
19
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-06 02:28+0000\n"
23
 
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
 
22
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 15:37+0000\n"
 
23
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
24
24
"Language: is\n"
25
25
 
26
26
#: kcm_add_layout_dialog.cpp:54
27
27
msgid "Any language"
28
28
msgstr "Hvaða tungumál sem er"
29
29
 
30
 
#: kcm_add_layout_dialog.cpp:134 kcm_view_models.cpp:308
 
30
#: kcm_add_layout_dialog.cpp:134 kcm_view_models.cpp:288
31
31
msgctxt "variant"
32
32
msgid "Default"
33
33
msgstr "Sjálfgefið"
48
48
"<h1>Lyklaborð</h1> Þessi stjórnunareiningu má nota til að stilla ýmis "
49
49
"viðföng og framsetningu á lyklaborðum."
50
50
 
51
 
#: kcm_keyboard_widget.cpp:201
 
51
#: kcm_keyboard_widget.cpp:178
52
52
msgctxt "unknown keyboard model vendor"
53
53
msgid "Unknown"
54
54
msgstr "Óþekktur"
55
55
 
56
 
#: kcm_keyboard_widget.cpp:203
 
56
#: kcm_keyboard_widget.cpp:180
57
57
#, kde-format
58
58
msgctxt "vendor | keyboard model"
59
59
msgid "%1 | %2"
60
60
msgstr "%1 | %2"
61
61
 
62
 
#: kcm_keyboard_widget.cpp:213
 
62
#: kcm_keyboard_widget.cpp:190
63
63
#, kde-format
64
64
msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported"
65
65
msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported"
66
66
msgstr[0] "Aðeins allt að %1 lyklaborðsframsetning er studd"
67
67
msgstr[1] "Aðeins allt að %1 lyklaborðsframsetningar eru studdar"
68
68
 
69
 
#: kcm_keyboard_widget.cpp:561
 
69
#: kcm_keyboard_widget.cpp:533
70
70
msgctxt "no shortcuts defined"
71
71
msgid "None"
72
72
msgstr "Ekkert"
73
73
 
74
 
#: kcm_keyboard_widget.cpp:577
 
74
#: kcm_keyboard_widget.cpp:549
75
75
#, kde-format
76
76
msgid "%1 shortcut"
77
77
msgid_plural "%1 shortcuts"
78
78
msgstr[0] "%1 flýtilykill"
79
79
msgstr[1] "%1 flýtilyklar"
80
80
 
81
 
#: kcm_view_models.cpp:225
 
81
#: kcm_view_models.cpp:210
82
82
msgctxt "layout map name"
83
83
msgid "Map"
84
84
msgstr "Vörpun"
85
85
 
86
 
#: kcm_view_models.cpp:225
 
86
#: kcm_view_models.cpp:210
87
87
msgid "Layout"
88
88
msgstr "Vörpun"
89
89
 
90
 
#: kcm_view_models.cpp:225
 
90
#: kcm_view_models.cpp:210
91
91
msgid "Variant"
92
92
msgstr "Tilbrigði"
93
93
 
94
 
#: kcm_view_models.cpp:225
 
94
#: kcm_view_models.cpp:210
95
95
msgid "Label"
96
96
msgstr "Merki"
97
97
 
99
99
msgid "Shortcut"
100
100
msgstr "Flýtilykill"
101
101
 
102
 
#: keyboard_applet.cpp:52
 
102
#: keyboard_applet.cpp:51
103
103
msgid "XKB extension failed to initialize"
104
104
msgstr "Ekki tókst að ræsa XKB viðbótina"
105
105
 
106
 
#: layout_tray_icon.cpp:46 layout_tray_icon.cpp:47
 
106
#: layout_tray_icon.cpp:49 layout_tray_icon.cpp:50
107
107
msgctxt "tooltip title"
108
108
msgid "Keyboard Layout"
109
109
msgstr "Lyklaborðsuppsetning"
110
110
 
111
 
#: flags.cpp:132
 
111
#: layouts_menu.cpp:79
112
112
#, kde-format
113
113
msgctxt "short layout label - full layout name"
114
114
msgid "%1 - %2"
115
115
msgstr "%1 - %2"
116
116
 
117
 
#: flags.cpp:140
 
117
#: flags.cpp:120
118
118
#, kde-format
119
119
msgctxt "layout - variant"
120
120
msgid "%1 - %2"
121
121
msgstr "%1 - %2"
122
122
 
123
 
#: layouts_menu.cpp:123
 
123
#: layouts_menu.cpp:120
124
124
msgid "Configure..."
125
125
msgstr "Stilla...."