~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-kk/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/kcm_phonon.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-03-11 13:48:07 UTC
  • mfrom: (1.12.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120311134807-de289x5l8xesrtvd
Tags: 4:4.8.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kcm_phonon\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-11-28 03:49+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-01-29 13:33+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2011-12-06 06:01+0600\n"
13
13
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
14
14
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
24
24
"\n"
25
25
"\n"
26
26
 
27
 
#: backendselection.cpp:45
28
 
msgctxt "@info User changed Phonon backend"
29
 
msgid "To apply the backend change you will have to log out and back in again."
30
 
msgstr "Тетігінің өзгертуін іске асыру үшін жүйеден шығып қайта кіру керек."
31
 
 
32
27
#: devicepreference.cpp:105
33
28
msgid "Audio Playback"
34
29
msgstr "Аудио ойнату"
107
102
msgid "Testing %1"
108
103
msgstr "%1 дегенді сынау"
109
104
 
110
 
#: main.cpp:46
111
 
msgid "Phonon Configuration Module"
112
 
msgstr "Phonon баптау модулі"
113
 
 
114
 
#: main.cpp:48
115
 
msgid "Copyright 2006 Matthias Kretz"
116
 
msgstr "Copyright 2006 Matthias Kretz"
117
 
 
118
 
#: main.cpp:49
119
 
msgid "Matthias Kretz"
120
 
msgstr "Matthias Kretz"
121
 
 
122
 
#: main.cpp:50
123
 
msgid "Colin Guthrie"
124
 
msgstr "Colin Guthrie"
125
 
 
126
 
#: main.cpp:61
127
 
msgid "Device Preference"
128
 
msgstr "Құрылғы баптауы"
129
 
 
130
 
#: main.cpp:63
131
 
msgid "Backend"
132
 
msgstr "Тетігі"
133
 
 
134
 
#: main.cpp:100
135
 
msgid "Audio Hardware Setup"
136
 
msgstr "Аудио жабдықты баптау"
137
 
 
138
105
#: testspeakerwidget.cpp:154
139
106
msgid "Front Left"
140
107
msgstr "Сол жақ - қарсы"
205
172
msgid "Independent Devices"
206
173
msgstr "Жеке құрылғылар"
207
174
 
 
175
#: backendselection.cpp:45
 
176
msgctxt "@info User changed Phonon backend"
 
177
msgid "To apply the backend change you will have to log out and back in again."
 
178
msgstr "Тетігінің өзгертуін іске асыру үшін жүйеден шығып қайта кіру керек."
 
179
 
 
180
#: main.cpp:46
 
181
msgid "Phonon Configuration Module"
 
182
msgstr "Phonon баптау модулі"
 
183
 
 
184
#: main.cpp:48
 
185
msgid "Copyright 2006 Matthias Kretz"
 
186
msgstr "Copyright 2006 Matthias Kretz"
 
187
 
 
188
#: main.cpp:49
 
189
msgid "Matthias Kretz"
 
190
msgstr "Matthias Kretz"
 
191
 
 
192
#: main.cpp:50
 
193
msgid "Colin Guthrie"
 
194
msgstr "Colin Guthrie"
 
195
 
 
196
#: main.cpp:61
 
197
msgid "Device Preference"
 
198
msgstr "Құрылғы баптауы"
 
199
 
 
200
#: main.cpp:63
 
201
msgid "Backend"
 
202
msgstr "Тетігі"
 
203
 
 
204
#: main.cpp:100
 
205
msgid "Audio Hardware Setup"
 
206
msgstr "Аудио жабдықты баптау"
 
207
 
208
208
#: rc.cpp:1
209
209
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
210
210
msgid "Your names"