~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-gl/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_kolabproxy_resource.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-11-28 12:31:35 UTC
  • mfrom: (1.12.36)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131128123135-lj5cc7k23jvorlrp
Tags: 4:4.11.97-0ubuntu1
New upstream RC release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
#
4
 
# Xosé <xosecalvo@gmail.com>, 2009, 2010.
 
4
# Xosé <xosecalvo@gmail.com>, 2009, 2010, 2013.
5
5
# Adrian Chaves Fernandez <adriyetichaves@gmail.com>, 2013.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: akonadi_kolabproxy_resource\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2013-11-01 01:43+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 05:36+0100\n"
12
 
"Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez <adriyetichaves@gmail.com>\n"
13
 
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 11:19+0100\n"
 
12
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
14
"Language: gl\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
80
80
#, kde-format
81
81
msgid "Could not trigger Free/Busy information update: %1."
82
82
msgstr ""
83
 
"Non puido activarse a actualización da información de dispoñibilidade: %1."
 
83
"Non foi posíbel activar a actualización da información de dispoñibilidade: "
 
84
"%1."
84
85
 
85
86
#: incidencehandler.cpp:96
86
87
#, kde-format
134
135
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
135
136
#: kolabproxyresource.kcfg:10
136
137
msgid "Do not change the actual backend data."
137
 
msgstr "Non modificar os datos reais da infraestrutura."
 
138
msgstr "Non cambiar os datos reais da infraestrutura."
138
139
 
139
140
#. i18n: ectx: label, entry (UpdateFreeBusy), group (General)
140
141
#: kolabproxyresource.kcfg:14
217
218
 
218
219
#: setupdefaultfoldersjob.cpp:87
219
220
msgid "Could not find valid parent collection."
220
 
msgstr ""
 
221
msgstr "Non foi posíbel atopar unha colección nai correcta."
221
222
 
222
223
#: setupkolab.cpp:129
223
 
#, fuzzy
224
 
#| msgid "Not Started"
225
224
msgid "Started"
226
 
msgstr "Non iniciado"
 
225
msgstr "Comezado"
227
226
 
228
227
#: setupkolab.cpp:155
229
228
msgid "Error"
230
 
msgstr ""
 
229
msgstr "Erro"
231
230
 
232
231
#: setupkolab.cpp:158
233
232
msgid "Could not complete the upgrade process: "
234
 
msgstr "Non puido completarse o proceso de actualización: "
 
233
msgstr "Non foi posíbel completar o proceso de anovación: "
235
234
 
236
235
#: setupkolab.cpp:159
237
236
msgid "Error during Upgrade Process"
238
 
msgstr "Produciuse un erro durante o proceso de actualización."
 
237
msgstr "Produciuse un erro durante o proceso de anovación."
239
238
 
240
239
#: setupkolab.cpp:162
241
240
msgid "Complete"
242
 
msgstr ""
 
241
msgstr "Completo"
243
242
 
244
243
#: setupkolab.cpp:174
245
 
#, fuzzy
246
 
#| msgid "Kolab Format Version:"
247
244
msgid "Kolab Format v2"
248
 
msgstr "Versión do formato de Kolab:"
 
245
msgstr "Formato v2 do Kolab"
249
246
 
250
247
#: setupkolab.cpp:176
251
 
#, fuzzy
252
 
#| msgid "Kolab Format Version:"
253
248
msgid "Kolab Format v3"
254
 
msgstr "Versión do formato de Kolab:"
 
249
msgstr "Formato v3 do Kolab"
255
250
 
256
251
#: setupkolab.cpp:211
257
252
msgid "Could not start the account wizard. Please check your installation."
260
255
 
261
256
#: setupkolab.cpp:213
262
257
msgid "Unable to start account wizard"
263
 
msgstr "Foi imposíbel iniciar o asistente de contas"
 
258
msgstr "Non foi posíbel iniciar o asistente de contas"