~ubuntu-branches/ubuntu/wily/language-pack-kde-it/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/it/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_k3b.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-02-23 06:39:42 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120223063942-k3zgr3jvws2tw0gp
Tags: 1:12.04+20120221
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of desktop_extragear-multimedia_k3b.po to Italian
2
 
# #-#-#-#-#  desktop_kdeextragear-1.po (desktop_kdeextragear-1)  #-#-#-#-#
3
 
# #-#-#-#-#  desktop_kdeextragear-2.po (desktop_kdeextragear-2)  #-#-#-#-#
4
 
# #-#-#-#-#  desktop_kdeextragear-3.po (desktop_kdeextragear-3)  #-#-#-#-#
5
 
# Giovanni Venturi <jumpyj@libero.it>, 2003.
6
 
# Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2003, 2004, 2005, 2006.
7
 
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2003, 2004, 2005.
8
 
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2004, 2005.
9
 
# Giovanni Venturi <giovanni@kde-it.org>, 2009, 2010.
10
 
# Giovanni Venturi <giovanni@ksniffer.org>, 2010.
11
 
# Giovanni Venturi <giovanni.venturi@gmail.com>, 2010.
12
 
msgid ""
13
 
msgstr ""
14
 
"Project-Id-Version: desktop_extragear-multimedia_k3b\n"
15
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
16
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-01 16:25+0000\n"
17
 
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 22:37+0000\n"
18
 
"Last-Translator: Giovanni Venturi <Unknown>\n"
19
 
"Language-Team: American English <kde-i18n-it@kde.org>\n"
20
 
"MIME-Version: 1.0\n"
21
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 10:44+0000\n"
24
 
"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
25
 
 
26
 
#: k3bsetup/k3bsetup.actions:2
27
 
msgctxt "Name"
28
 
msgid "Update device and programs permissions"
29
 
msgstr "Aggiorna i permessi di dispositivi e programmi"
30
 
 
31
 
#: k3bsetup/k3bsetup.actions:40
32
 
msgctxt "Description"
33
 
msgid ""
34
 
"Authentication is required to update permissions of devices and programs"
35
 
msgstr ""
36
 
"È richiesta l'autenticazione per aggiornare i permessi di dispositivi e "
37
 
"programmi"
38
 
 
39
 
#: k3bsetup/k3bsetup.desktop:3
40
 
msgctxt "Comment"
41
 
msgid "K3bSetup – modify permission for CD/DVD burning with K3b"
42
 
msgstr "K3bSetup - modifica i permessi per scrivere CD/DVD con K3b"
43
 
 
44
 
#: k3bsetup/k3bsetup.desktop:43
45
 
msgctxt "Keywords"
46
 
msgid "K3bSetup,k3bsetup"
47
 
msgstr "K3bSetup,k3bsetup"
48
 
 
49
 
#: k3bsetup/k3bsetup.desktop:83
50
 
msgctxt "Name"
51
 
msgid "K3bSetup"
52
 
msgstr "K3bSetup"
53
 
 
54
 
#: k3bsetup/k3bsetup.desktop:145
55
 
msgctxt "GenericName"
56
 
msgid "CD/DVD/BD Burning Setup"
57
 
msgstr "Impostazioni di scrittura per CD/DVD/BD"
58
 
 
59
 
#: kioslaves/videodvd/videodvd.desktop:6
60
 
msgctxt "Name"
61
 
msgid "Video DVD Browser"
62
 
msgstr "Navigatore DVD video"
63
 
 
64
 
#: kioslaves/videodvd/videodvd.protocol:18
65
 
msgctxt "Description"
66
 
msgid ""
67
 
"A kioslave that allows files to be copied from a Video DVD (including "
68
 
"decryption)"
69
 
msgstr ""
70
 
"Un kioslave per permettere ai file di essere copiati da un DVD video "
71
 
"(inclusa decifrazione)"
72
 
 
73
 
#: libk3b/plugin/k3bplugin.desktop:4
74
 
msgctxt "Name"
75
 
msgid "K3b Plugin"
76
 
msgstr "K3b Plugin"
77
 
 
78
 
#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.desktop:2
79
 
msgctxt "Name"
80
 
msgid "K3b FFMpeg Decoder"
81
 
msgstr "Decodificatore FFMpeg di K3b"
82
 
 
83
 
#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.desktop:50
84
 
msgctxt "Comment"
85
 
msgid "Decoding module to decode wma files"
86
 
msgstr "Decodifica modulare per i file WMA"
87
 
 
88
 
#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.desktop:2
89
 
msgctxt "Name"
90
 
msgid "K3b FLAC Decoder"
91
 
msgstr "Decodificatore FLAC di K3b"
92
 
 
93
 
#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.desktop:50
94
 
msgctxt "Comment"
95
 
msgid "Decoding module to decode FLAC files"
96
 
msgstr "Decodifica modulare per i file FLAC"
97
 
 
98
 
#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.desktop:2
99
 
msgctxt "Name"
100
 
msgid "K3b Libsndfile Decoder"
101
 
msgstr "Decodificatore Libsndfile di K3b"
102
 
 
103
 
#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.desktop:50
104
 
msgctxt "Comment"
105
 
msgid "Decoding module to decode audio files supported by libsndfile"
106
 
msgstr "Decodifica modulare per i file audio supportati da libsndfile"
107
 
 
108
 
#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.desktop:2
109
 
msgctxt "Name"
110
 
msgid "K3b MAD Decoder"
111
 
msgstr "Decodificatore MAD di K3b"
112
 
 
113
 
#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.desktop:50
114
 
msgctxt "Comment"
115
 
msgid "Decoding module to decode MPEG 1 Layer III files"
116
 
msgstr "Decodifica modulare di file MPEG 1 Layer III"
117
 
 
118
 
#: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.desktop:2
119
 
msgctxt "Name"
120
 
msgid "K3b Ogg Vorbis Decoder"
121
 
msgstr "Decodificatore Ogg Vorbis di K3b"
122
 
 
123
 
#: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.desktop:51
124
 
msgctxt "Comment"
125
 
msgid "Decoding module to decode Ogg Vorbis files"
126
 
msgstr "Decodifica modulare per i file Ogg Vorbis"
127
 
 
128
 
#: plugins/decoder/skeleton.desktop:2
129
 
msgctxt "Name"
130
 
msgid "K3b ??? Decoder"
131
 
msgstr "Decodificatore ??? di K3b"
132
 
 
133
 
#: plugins/decoder/skeleton.desktop:49
134
 
msgctxt "Comment"
135
 
msgid "Decoding module to decode ??? files"
136
 
msgstr "Decodifica modulare dei file ???"
137
 
 
138
 
#: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.desktop:2
139
 
msgctxt "Name"
140
 
msgid "K3b Wave Decoder"
141
 
msgstr "Decodificatore Wave di K3b"
142
 
 
143
 
#: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.desktop:50
144
 
msgctxt "Comment"
145
 
msgid "Decoding module to decode wave files"
146
 
msgstr "Decodifica modulare di file WAVE"
147
 
 
148
 
#: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.desktop:2
149
 
msgctxt "Name"
150
 
msgid "K3b External Audio Encoder"
151
 
msgstr "Codificatore audio esterno di K3b"
152
 
 
153
 
#: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.desktop:49
154
 
msgctxt "Comment"
155
 
msgid "Encoding module that allows specifying an encoding command"
156
 
msgstr "Codifica modulare che permette di specificare un comando di codifica"
157
 
 
158
 
#: plugins/encoder/external/kcm_k3bexternalencoder.desktop:2
159
 
msgctxt "Name"
160
 
msgid "K3b External Audio Encoder Config Widget"
161
 
msgstr "Elemento di configurazione codificatore audio esterno di K3b"
162
 
 
163
 
#: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.desktop:2
164
 
msgctxt "Name"
165
 
msgid "K3b Lame Mp3 Encoder"
166
 
msgstr "Codificatore MP3 Lame di K3b"
167
 
 
168
 
#: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.desktop:49
169
 
msgctxt "Comment"
170
 
msgid "Encoding module to encode MPEG1 Layer III (mp3) files"
171
 
msgstr "Codifica modulare per file MPEG1 Layer III (MP3)"
172
 
 
173
 
#: plugins/encoder/lame/kcm_k3blameencoder.desktop:2
174
 
msgctxt "Name"
175
 
msgid "K3b Lame Mp3 Encoder Config Module"
176
 
msgstr "Modulo di configurazione codificatore MP3 Lame di K3b"
177
 
 
178
 
#: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.desktop:2
179
 
msgctxt "Name"
180
 
msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder"
181
 
msgstr "Codificatore Ogg Vorbis di K3b"
182
 
 
183
 
#: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.desktop:49
184
 
msgctxt "Comment"
185
 
msgid "Encoding module to encode Ogg Vorbis files"
186
 
msgstr "Codifica modulare di file Ogg Vorbis"
187
 
 
188
 
#: plugins/encoder/ogg/kcm_k3boggvorbisencoder.desktop:2
189
 
msgctxt "Name"
190
 
msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder Config Widget"
191
 
msgstr "Elemento di configurazione codificatore Ogg Vorbis di K3b"
192
 
 
193
 
#: plugins/encoder/skeleton.desktop:2
194
 
msgctxt "Name"
195
 
msgid "K3b ??? Encoder"
196
 
msgstr "Codificatore ??? di K3b"
197
 
 
198
 
#: plugins/encoder/skeleton.desktop:48
199
 
msgctxt "Comment"
200
 
msgid "Encoding module to encode <name> files"
201
 
msgstr "Codificatore modulare di file <name>"
202
 
 
203
 
#: plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.desktop:2
204
 
msgctxt "Name"
205
 
msgid "K3b SoX Audio Encoder"
206
 
msgstr "Codificatore audio SoX di K3b"
207
 
 
208
 
#: plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.desktop:49
209
 
msgctxt "Comment"
210
 
msgid "Encoding module to encode many file formats using SoX"
211
 
msgstr "Codifica modulare per i molti formati di file che usano SoX"
212
 
 
213
 
#: plugins/encoder/sox/kcm_k3bsoxencoder.desktop:2
214
 
msgctxt "Name"
215
 
msgid "K3b SoX Audio Encoder Config Module"
216
 
msgstr "Modulo di configurazione codificatore audio SoX di K3b"
217
 
 
218
 
#: plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.desktop:2
219
 
msgctxt "Name"
220
 
msgid "K3b Audio Metainfo Renamer"
221
 
msgstr "Rinominatore di Meta informazioni audio di K3b"
222
 
 
223
 
#: plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.desktop:39
224
 
msgctxt "Comment"
225
 
msgid ""
226
 
"Plugin to rename audio files in a data project based on the meta info."
227
 
msgstr ""
228
 
"Estensione usata per rinominare i file audio in un progetto dati basato su "
229
 
"meta informazioni."
230
 
 
231
 
#: plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.desktop:2
232
 
msgctxt "Name"
233
 
msgid "K3b Cddb Audio Plugin"
234
 
msgstr "Estensione audio CDDB di K3b"
235
 
 
236
 
#: plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.desktop:42
237
 
msgctxt "Comment"
238
 
msgid "Plugin to query a cddb server for information about an audio project."
239
 
msgstr ""
240
 
"Estensione di interrogazione di un server CDDB per le informazioni su un "
241
 
"progetto audio."
242
 
 
243
 
#: src/k3b-cue.desktop:7 src/k3b-iso.desktop:7 src/k3b.desktop:87
244
 
msgctxt "Name"
245
 
msgid "K3b"
246
 
msgstr "K3b"
247
 
 
248
 
#: src/k3b.desktop:6
249
 
msgctxt "GenericName"
250
 
msgid "Disk Burning"
251
 
msgstr "Scrittura disco"
252
 
 
253
 
#: src/k3b.desktop:46
254
 
msgctxt "Comment"
255
 
msgid "Disk writing program"
256
 
msgstr "Programma di scrittura disco"
257
 
 
258
 
#: src/k3b.notifyrc:3
259
 
msgctxt "Comment"
260
 
msgid "K3b"
261
 
msgstr "K3b"
262
 
 
263
 
#: src/k3b.notifyrc:58
264
 
msgctxt "Name"
265
 
msgid "Process successful"
266
 
msgstr "Processo riuscito"
267
 
 
268
 
#: src/k3b.notifyrc:110
269
 
msgctxt "Comment"
270
 
msgid "Process successfully finished"
271
 
msgstr "Processo terminato correttamente"
272
 
 
273
 
#: src/k3b.notifyrc:164
274
 
msgctxt "Name"
275
 
msgid "Process error"
276
 
msgstr "Errore del processo"
277
 
 
278
 
#: src/k3b.notifyrc:216
279
 
msgctxt "Comment"
280
 
msgid "Process finished with errors"
281
 
msgstr "Processo terminato con errori"
282
 
 
283
 
#: src/k3b.notifyrc:272
284
 
msgctxt "Name"
285
 
msgid "Waiting for medium"
286
 
msgstr "Si è in attesa di un supporto"
287
 
 
288
 
#: src/k3b.notifyrc:323
289
 
msgctxt "Comment"
290
 
msgid "The user needs to insert a medium"
291
 
msgstr "L'utente deve inserire un supporto"
292
 
 
293
 
#: src/services/k3b_audiocd_rip.desktop:9
294
 
msgctxt "Name"
295
 
msgid "Extract Digital Audio with K3b"
296
 
msgstr "Estrai audio digitale con K3b"
297
 
 
298
 
#: src/services/k3b_copy_disc.desktop:9
299
 
msgctxt "Name"
300
 
msgid "Copy with K3b"
301
 
msgstr "Copia con K3b"
302
 
 
303
 
#: src/services/k3b_create_audio_cd.desktop:11
304
 
#: src/services/k3b_create_audio_cd_from_blank_medium.desktop:10
305
 
msgctxt "Name"
306
 
msgid "Create Audio CD with K3b"
307
 
msgstr "Crea CD audio con K3b"
308
 
 
309
 
#: src/services/k3b_create_data_project.desktop:11
310
 
#: src/services/k3b_create_data_project_from_blank_medium.desktop:10
311
 
msgctxt "Name"
312
 
msgid "Create file project with K3b"
313
 
msgstr "Crea file di progetto con K3b"
314
 
 
315
 
#: src/services/k3b_create_video_cd.desktop:10
316
 
msgctxt "Name"
317
 
msgid "Create Video CD with K3b"
318
 
msgstr "Crea CD video con K3b"
319
 
 
320
 
#: src/services/k3b_dvd_copy.desktop:9
321
 
msgctxt "Name"
322
 
msgid "Copy DVD with K3b"
323
 
msgstr "Copia DVD con K3b"
324
 
 
325
 
#: src/services/k3b_videodvd_rip.desktop:9
326
 
msgctxt "Name"
327
 
msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
328
 
msgstr "Estrai i titoli DVD video con K3b"
329
 
 
330
 
#: src/services/k3b_write_bin_image.desktop:10
331
 
msgctxt "Name"
332
 
msgid "Write CD Image with K3b"
333
 
msgstr "Scrivi immagine CD con K3b"
334
 
 
335
 
#: src/services/k3b_write_iso_image.desktop:10
336
 
msgctxt "Name"
337
 
msgid "Write image to disc with K3b"
338
 
msgstr "Scrivi immagine su disco con K3b"