~ubuntu-branches/ubuntu/wily/language-pack-kde-it/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/it/LC_MESSAGES/khotkeys.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-02-23 06:39:42 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120223063942-k3zgr3jvws2tw0gp
Tags: 1:12.04+20120221
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of khotkeys.po to Italian
2
 
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
3
 
#
4
 
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003, 2004, 2005, 2007.
5
 
# Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2006.
6
 
# Luca Bellonda <lbellonda@gmail.com>, 2008.
7
 
# Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>, 2009.
8
 
msgid ""
9
 
msgstr ""
10
 
"Project-Id-Version: khotkeys\n"
11
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 20:28+0000\n"
14
 
"Last-Translator: Luigi Toscano <Unknown>\n"
15
 
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
16
 
"MIME-Version: 1.0\n"
17
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 14:48+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
21
 
"Language: it\n"
22
 
 
23
 
#: rc.cpp:1 rc.cpp:1
24
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
25
 
msgid "Your names"
26
 
msgstr "Luigi Toscano,Luca Bellonda,Andrea Rizzi, ,Launchpad Contributions:"
27
 
 
28
 
#: rc.cpp:2 rc.cpp:2
29
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
30
 
msgid "Your emails"
31
 
msgstr "luigi.toscano@tiscali.it,,,,"
32
 
 
33
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17
34
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stateLabel)
35
 
#: rc.cpp:218 rc.cpp:218
36
 
msgid "Change the exported state for the actions."
37
 
msgstr "Cambia lo stato esportato per l'azione."
38
 
 
39
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20
40
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateLabel)
41
 
#: rc.cpp:221 rc.cpp:221
42
 
msgid "Export Actions"
43
 
msgstr "Esporta azioni"
44
 
 
45
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40
46
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, state)
47
 
#: rc.cpp:224 rc.cpp:224
48
 
msgid ""
49
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
50
 
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
51
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
52
 
"type=\"text/css\">\n"
53
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
54
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
55
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
56
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
57
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Configure in which state "
58
 
"the actions should be exported.</p>\n"
59
 
"<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
60
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Actual State</p>\n"
61
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
62
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in "
63
 
"their current state.</p>\n"
64
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
65
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Disabled</p>\n"
66
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
67
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in a "
68
 
"disabled state.</p>\n"
69
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
70
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Enabled</p>\n"
71
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-"
72
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in an "
73
 
"enabled state.</p></body></html>"
74
 
msgstr ""
75
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
76
 
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
77
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
78
 
"type=\"text/css\">\n"
79
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
80
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
81
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
82
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
83
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Configura in quale stato "
84
 
"le azioni devono essere esportate.</p>\n"
85
 
"<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
86
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Stato corrente</p>\n"
87
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
88
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Esporta le azioni nel loro "
89
 
"stato corrente.</p>\n"
90
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
91
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Disabilitato</p>\n"
92
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
93
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Esporta le azioni nello "
94
 
"stato disabilitato.</p>\n"
95
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
96
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Abilitato</p>\n"
97
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-"
98
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Esporta le azioni nello "
99
 
"stato abilitato.</p></body></html>"
100
 
 
101
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:44
102
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
103
 
#: rc.cpp:237 rc.cpp:237
104
 
msgctxt "Don't change the state of exported hotkey actions."
105
 
msgid "Actual State"
106
 
msgstr "Stato corrente"
107
 
 
108
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:49
109
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
110
 
#: rc.cpp:240 rc.cpp:240
111
 
msgctxt "Export hotkey actions in enabled state."
112
 
msgid "Enabled"
113
 
msgstr "Abilitato"
114
 
 
115
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:54
116
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
117
 
#: rc.cpp:243 rc.cpp:243
118
 
msgctxt "Export hotkey actions into disabled  state"
119
 
msgid "Disabled"
120
 
msgstr "Disabilitato"
121
 
 
122
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62
123
 
#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel)
124
 
#: rc.cpp:246 rc.cpp:246
125
 
msgid "KHotkeys file id."
126
 
msgstr "Identificativo file KHotkeys"
127
 
 
128
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:65
129
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idLabel)
130
 
#: rc.cpp:249 rc.cpp:249
131
 
msgid ""
132
 
"A khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than once. "
133
 
"They are mostly used for automatic updates from the KDE developers."
134
 
msgstr ""
135
 
"Un id di file khotkeys è usato per assicurarsi che i file non siano "
136
 
"importati più di una volta. Sono usati principalmente per aggiornamenti "
137
 
"automatici da parte degli sviluppatori KDE."
138
 
 
139
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:68
140
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idLabel)
141
 
#: rc.cpp:252 rc.cpp:252
142
 
msgid "Id"
143
 
msgstr "Id"
144
 
 
145
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:78
146
 
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, id)
147
 
#: rc.cpp:255 rc.cpp:255
148
 
msgid "Set import id for file, or leave empty"
149
 
msgstr "Imposta l'id di importazione per un file, o lascia vuoto"
150
 
 
151
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:85
152
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filenameLabel)
153
 
#: rc.cpp:258 rc.cpp:258
154
 
msgid "Filename"
155
 
msgstr "Nome file"
156
 
 
157
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:124
158
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowMergingLabel)
159
 
#: rc.cpp:262 rc.cpp:262
160
 
msgid "Allow Merging"
161
 
msgstr "Consenti fusione"
162
 
 
163
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:134
164
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, allowMerging)
165
 
#: rc.cpp:265 rc.cpp:265
166
 
msgid "Merge into existing directories on import?"
167
 
msgstr "Fondi nelle cartelli esistenti in fase di importazione?"
168
 
 
169
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:137
170
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMerging)
171
 
#: rc.cpp:268 rc.cpp:268
172
 
msgid ""
173
 
"Allow merging of content if a directory with the same name exists on "
174
 
"importing. If merging is not allowed, there will be two directories with the "
175
 
"same name."
176
 
msgstr ""
177
 
"Consenti la fusione del contenuto se, in fase di importazione, esiste già "
178
 
"una cartella con lo stesso nome. Se la fusione non è consentita, ci saranno "
179
 
"due cartelle con lo stesso nome."
180
 
 
181
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:20
182
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree)
183
 
#: rc.cpp:185 rc.cpp:185
184
 
msgid "1"
185
 
msgstr "1"
186
 
 
187
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:30
188
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
189
 
#: rc.cpp:188 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:156 rc.cpp:188
190
 
msgid "New"
191
 
msgstr "Nuovo"
192
 
 
193
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:37
194
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
195
 
#: rc.cpp:191 rc.cpp:191
196
 
msgid "Edit..."
197
 
msgstr "Modifica..."
198
 
 
199
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:44
200
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
201
 
#: rc.cpp:194 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:137 rc.cpp:194
202
 
msgid "Delete"
203
 
msgstr "Elimina"
204
 
 
205
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:16
206
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, when_group)
207
 
#: rc.cpp:200 rc.cpp:200
208
 
msgid "Trigger When"
209
 
msgstr "Attiva quando"
210
 
 
211
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:22
212
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_appears)
213
 
#: rc.cpp:203 rc.cpp:203
214
 
msgid "Window appears"
215
 
msgstr "Appare la finestra"
216
 
 
217
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:29
218
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_disappears)
219
 
#: rc.cpp:206 rc.cpp:206
220
 
msgid "Window disappears"
221
 
msgstr "Scompare la finestra"
222
 
 
223
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:36
224
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_gets_focus)
225
 
#: rc.cpp:209 rc.cpp:209
226
 
msgid "Window gets focus"
227
 
msgstr "La finestra riceve il fuoco"
228
 
 
229
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:43
230
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_lost_focus)
231
 
#: rc.cpp:212 rc.cpp:212
232
 
msgid "Window loses focus"
233
 
msgstr "La finestra perde il fuoco"
234
 
 
235
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
236
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
237
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
238
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
239
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
240
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
241
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
242
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
243
 
#: rc.cpp:29 rc.cpp:215 rc.cpp:29 rc.cpp:215
244
 
msgid "Window"
245
 
msgstr "Finestra"
246
 
 
247
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/shortcut_trigger_widget.ui:17
248
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shortcut_label)
249
 
#: rc.cpp:197 rc.cpp:197
250
 
msgid "&Shortcut:"
251
 
msgstr "&Scorciatoia:"
252
 
 
253
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
254
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
255
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
256
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
257
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
258
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
259
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
260
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
261
 
#: rc.cpp:23 rc.cpp:83 rc.cpp:23 rc.cpp:83
262
 
msgid "Edit"
263
 
msgstr "Modifica"
264
 
 
265
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:36
266
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, settings_button)
267
 
#: rc.cpp:26 rc.cpp:26
268
 
msgid "Settings"
269
 
msgstr "Impostazioni"
270
 
 
271
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:32
272
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_group)
273
 
#: rc.cpp:5 rc.cpp:5
274
 
msgid "Input Actions Daemon"
275
 
msgstr "Demone delle azione di immissione"
276
 
 
277
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:38
278
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enabled)
279
 
#: rc.cpp:8 rc.cpp:8
280
 
msgid "Start the Input Actions daemon on login"
281
 
msgstr "Esegui il demone delle azioni di immissione all'accesso"
282
 
 
283
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:48
284
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gestures_group)
285
 
#: rc.cpp:11 rc.cpp:11
286
 
msgid "Gestures"
287
 
msgstr "Gesti"
288
 
 
289
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:57
290
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_timeout_label)
291
 
#: rc.cpp:14 rc.cpp:14
292
 
msgid "Timeout:"
293
 
msgstr "Tempo massimo:"
294
 
 
295
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:70
296
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, gestures_timeout)
297
 
#: rc.cpp:17 rc.cpp:17
298
 
msgid "ms"
299
 
msgstr "ms"
300
 
 
301
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:99
302
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_button_label)
303
 
#: rc.cpp:20 rc.cpp:20
304
 
msgid "Mouse button:"
305
 
msgstr "Tasto del mouse:"
306
 
 
307
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:27
308
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, active_radio)
309
 
#: rc.cpp:32 rc.cpp:32
310
 
msgid "Active window"
311
 
msgstr "Finestra attiva"
312
 
 
313
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:34
314
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specific_radio)
315
 
#: rc.cpp:35 rc.cpp:35
316
 
msgid "Specific window"
317
 
msgstr "Finestra specifica"
318
 
 
319
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:41
320
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, action_radio)
321
 
#: rc.cpp:38 rc.cpp:38
322
 
msgid "Action window"
323
 
msgstr "Finestra dell'azione"
324
 
 
325
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/command_url_action_widget.ui:16
326
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commandLabel)
327
 
#: rc.cpp:41 rc.cpp:41
328
 
msgid "Command/URL:"
329
 
msgstr "Comando/URL:"
330
 
 
331
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:16
332
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
333
 
#: rc.cpp:62 rc.cpp:62
334
 
msgid "Application:"
335
 
msgstr "Applicazione:"
336
 
 
337
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:30
338
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, applicationButton)
339
 
#: rc.cpp:65 rc.cpp:65
340
 
msgid "Select Application ..."
341
 
msgstr "Seleziona applicazione..."
342
 
 
343
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:18
344
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
345
 
#: rc.cpp:44 rc.cpp:44
346
 
msgid "Remote application:"
347
 
msgstr "Applicazione remota:"
348
 
 
349
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:31
350
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, objectLabel)
351
 
#: rc.cpp:47 rc.cpp:47
352
 
msgid "Remote object:"
353
 
msgstr "Oggetto remoto:"
354
 
 
355
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:44
356
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, functionLabel)
357
 
#: rc.cpp:50 rc.cpp:50
358
 
msgid "Function:"
359
 
msgstr "Funzione:"
360
 
 
361
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:57
362
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel)
363
 
#: rc.cpp:53 rc.cpp:53
364
 
msgid "Arguments:"
365
 
msgstr "Argomenti:"
366
 
 
367
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:84
368
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, execButton)
369
 
#: rc.cpp:56 rc.cpp:56
370
 
msgid "Call"
371
 
msgstr "Chiamata"
372
 
 
373
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:91
374
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchButton)
375
 
#: rc.cpp:59 rc.cpp:59
376
 
msgid "Launch  D-Bus Browser"
377
 
msgstr "Esegui browser D-Bus"
378
 
 
379
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
380
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
381
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
382
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
383
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
384
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
385
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
386
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
387
 
#: rc.cpp:68 rc.cpp:89 rc.cpp:68 rc.cpp:89
388
 
msgid "Comment:"
389
 
msgstr "Commento:"
390
 
 
391
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:38
392
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
393
 
#: rc.cpp:71 rc.cpp:71
394
 
msgid "&Edit..."
395
 
msgstr "&Modifica..."
396
 
 
397
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:45
398
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
399
 
#: rc.cpp:74 rc.cpp:74
400
 
msgid "&New..."
401
 
msgstr "&Nuovo..."
402
 
 
403
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52
404
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicate_button)
405
 
#: rc.cpp:77 rc.cpp:77
406
 
msgid "&Duplicate..."
407
 
msgstr "&Duplica..."
408
 
 
409
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59
410
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
411
 
#: rc.cpp:80 rc.cpp:80
412
 
msgid "&Delete"
413
 
msgstr "&Elimina..."
414
 
 
415
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:16
416
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
417
 
#: rc.cpp:86 rc.cpp:86
418
 
msgid "Window Data"
419
 
msgstr "Dati finestra"
420
 
 
421
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:31
422
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_title_label)
423
 
#: rc.cpp:92 rc.cpp:92
424
 
msgid "Window title:"
425
 
msgstr "Titolo della finestra:"
426
 
 
427
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
428
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
429
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85
430
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
431
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
432
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
433
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
434
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
435
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85
436
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
437
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
438
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
439
 
#: rc.cpp:95 rc.cpp:119 rc.cpp:143 rc.cpp:95 rc.cpp:119 rc.cpp:143
440
 
msgid "Is Not Important"
441
 
msgstr "Non è importante"
442
 
 
443
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
444
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
445
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
446
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
447
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
448
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
449
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
450
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
451
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
452
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
453
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
454
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
455
 
#: rc.cpp:98 rc.cpp:122 rc.cpp:146 rc.cpp:98 rc.cpp:122 rc.cpp:146
456
 
msgid "Contains"
457
 
msgstr "contiene"
458
 
 
459
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
460
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
461
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
462
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
463
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
464
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
465
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
466
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
467
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
468
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
469
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
470
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
471
 
#: rc.cpp:101 rc.cpp:125 rc.cpp:149 rc.cpp:101 rc.cpp:125 rc.cpp:149
472
 
msgid "Is"
473
 
msgstr "è"
474
 
 
475
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
476
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
477
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
478
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
479
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
480
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
481
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
482
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
483
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
484
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
485
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
486
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
487
 
#: rc.cpp:104 rc.cpp:128 rc.cpp:152 rc.cpp:104 rc.cpp:128 rc.cpp:152
488
 
msgid "Matches Regular Expression"
489
 
msgstr "corrisponde all'espressione regolare"
490
 
 
491
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
492
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
493
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
494
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
495
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
496
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
497
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
498
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
499
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
500
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
501
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
502
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
503
 
#: rc.cpp:107 rc.cpp:131 rc.cpp:155 rc.cpp:107 rc.cpp:131 rc.cpp:155
504
 
msgid "Does Not Contain"
505
 
msgstr "non contiene"
506
 
 
507
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
508
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
509
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
510
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
511
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
512
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
513
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
514
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
515
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
516
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
517
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
518
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
519
 
#: rc.cpp:110 rc.cpp:134 rc.cpp:158 rc.cpp:110 rc.cpp:134 rc.cpp:158
520
 
msgid "Is Not"
521
 
msgstr "non è"
522
 
 
523
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
524
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
525
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
526
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
527
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
528
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
529
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
530
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
531
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
532
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
533
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
534
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
535
 
#: rc.cpp:113 rc.cpp:137 rc.cpp:161 rc.cpp:113 rc.cpp:137 rc.cpp:161
536
 
msgid "Does Not Match Regular Expression"
537
 
msgstr "non corrisponde all'espressione regolare"
538
 
 
539
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:77
540
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_class_label)
541
 
#: rc.cpp:116 rc.cpp:116
542
 
msgid "Window class:"
543
 
msgstr "Classe della finestra:"
544
 
 
545
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:123
546
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_role_label)
547
 
#: rc.cpp:140 rc.cpp:140
548
 
msgid "Window role:"
549
 
msgstr "Ruolo della finestra:"
550
 
 
551
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:195
552
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodetect)
553
 
#: rc.cpp:164 rc.cpp:164
554
 
msgid "&Autodetect"
555
 
msgstr "&Rilevamento automatico"
556
 
 
557
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:205
558
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
559
 
#: rc.cpp:167 rc.cpp:167
560
 
msgid "Window Types"
561
 
msgstr "Tipi di finestra"
562
 
 
563
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:211
564
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_normal)
565
 
#: rc.cpp:170 rc.cpp:170
566
 
msgid "Normal"
567
 
msgstr "Normale"
568
 
 
569
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:218
570
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_desktop)
571
 
#: rc.cpp:173 rc.cpp:173
572
 
msgid "Desktop"
573
 
msgstr "Desktop"
574
 
 
575
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:225
576
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dialog)
577
 
#: rc.cpp:176 rc.cpp:176
578
 
msgid "Dialog"
579
 
msgstr "Finestra di dialogo"
580
 
 
581
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:232
582
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dock)
583
 
#: rc.cpp:179 rc.cpp:179
584
 
msgid "Dock"
585
 
msgstr "Attacca"
586
 
 
587
 
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_widget_base.ui:23
588
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, comment_tab)
589
 
#: rc.cpp:182 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
590
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
591
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92
592
 
#: rc.cpp:182
593
 
msgid "Comment"
594
 
msgstr "Commento"
595
 
 
596
 
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:109
597
 
msgid "KDE Hotkeys Configuration Module"
598
 
msgstr "Modulo di configurazione HotKeys di KDE"
599
 
 
600
 
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:113
601
 
msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen"
602
 
msgstr "Copyright 2008 (c) Michael Jansen"
603
 
 
604
 
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:116
605
 
msgid "Michael Jansen"
606
 
msgstr "Michael Jansen"
607
 
 
608
 
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:117
609
 
msgid "Maintainer"
610
 
msgstr "Responsabile"
611
 
 
612
 
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:345
613
 
msgid ""
614
 
"The current action has unsaved changes. If you continue these changes will "
615
 
"be lost."
616
 
msgstr ""
617
 
"L'attuale azione ha delle modifiche non salvate. Se continui, queste "
618
 
"modifiche saranno perdute."
619
 
 
620
 
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:346
621
 
msgid "Save changes"
622
 
msgstr "Salva le modifiche"
623
 
 
624
 
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:379 kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:403
625
 
msgid ""
626
 
"Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be "
627
 
"activated."
628
 
msgstr ""
629
 
"Impossibile contattare khotkeys. I tuoi cambiamenti sono stati salvati ma "
630
 
"non è stato possibile renderli effettivi."
631
 
 
632
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.cpp:37
633
 
msgid "Export Group"
634
 
msgstr "Esporta gruppo"
635
 
 
636
 
#: kcm_hotkeys/action_group_widget.cpp:30
637
 
msgid "Conditions"
638
 
msgstr "Condizioni"
639
 
 
640
 
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:27
641
 
msgctxt "Condition type"
642
 
msgid "Active Window ..."
643
 
msgstr "Finestra attiva..."
644
 
 
645
 
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:29
646
 
msgctxt "Condition type"
647
 
msgid "Existing Window ..."
648
 
msgstr "Finestra esistente..."
649
 
 
650
 
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:31
651
 
msgctxt "Condition type"
652
 
msgid "And"
653
 
msgstr "e"
654
 
 
655
 
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:33
656
 
msgctxt "Condition type"
657
 
msgid "Or"
658
 
msgstr "o"
659
 
 
660
 
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:35
661
 
msgctxt "Condition type"
662
 
msgid "Not"
663
 
msgstr "non"
664
 
 
665
 
#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.cpp:80
666
 
msgctxt "Add a new condition"
667
 
msgid "And"
668
 
msgstr "e"
669
 
 
670
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:130
671
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:143 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92
672
 
msgid "New Group"
673
 
msgstr "Nuovo gruppo"
674
 
 
675
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:403
676
 
msgctxt "action name"
677
 
msgid "Name"
678
 
msgstr "Nome"
679
 
 
680
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:407
681
 
msgctxt "action enabled"
682
 
msgid "Enabled"
683
 
msgstr "Abilitato"
684
 
 
685
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:410
686
 
msgid "Type"
687
 
msgstr "Tipo"
688
 
 
689
 
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122
690
 
msgid "Failed to run qdbusviewer"
691
 
msgstr "Impossibile eseguire l'applicazione qdbusviewer"
692
 
 
693
 
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:32
694
 
msgid "Edit Gesture"
695
 
msgstr "Modifica gesti"
696
 
 
697
 
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:36
698
 
msgid ""
699
 
"Draw the gesture you would like to record below. Press and hold the left "
700
 
"mouse button while drawing, and release when you have finished."
701
 
msgstr ""
702
 
"Traccia il gesto che vuoi registrare qui di seguito. Premi e tieni premuto "
703
 
"il pulsante sinistro del mouse mentre lo tracci, e rilascialo quando hai "
704
 
"finito."
705
 
 
706
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:44
707
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:56
708
 
msgid "Test"
709
 
msgstr "Prova"
710
 
 
711
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:147
712
 
msgid "Export Group..."
713
 
msgstr "Esporta gruppo..."
714
 
 
715
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:148
716
 
msgid "Import..."
717
 
msgstr "Importa..."
718
 
 
719
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:162
720
 
msgid "Global Shortcut"
721
 
msgstr "Scorciatoia globale"
722
 
 
723
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:175
724
 
msgid "Window Action"
725
 
msgstr "Azione finestra"
726
 
 
727
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:188
728
 
msgid "Mouse Gesture Action"
729
 
msgstr "Azione gesto del mouse"
730
 
 
731
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:269
732
 
msgid "Command/URL"
733
 
msgstr "Comando/URL"
734
 
 
735
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:276
736
 
msgid "D-Bus Command"
737
 
msgstr "Comando D-Bus"
738
 
 
739
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:283
740
 
msgid "K-Menu Entry"
741
 
msgstr "Voce del menu K"
742
 
 
743
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:290
744
 
msgid "Send Keyboard Input"
745
 
msgstr "Invia immissione da tastiera"
746
 
 
747
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
748
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
749
 
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370
750
 
msgid "New Action"
751
 
msgstr "Nuova azione"
752
 
 
753
 
#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:124
754
 
msgid "Trigger"
755
 
msgstr "Attivazione"
756
 
 
757
 
#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:160
758
 
msgid "Action"
759
 
msgstr "Azione"
760
 
 
761
 
#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40
762
 
msgid "Menu Editor entries"
763
 
msgstr "Voci dell'editor del menu"
764
 
 
765
 
#: libkhotkeysprivate/conditions/and_condition.cpp:61
766
 
msgctxt "And_condition"
767
 
msgid "And"
768
 
msgstr "e"
769
 
 
770
 
#: libkhotkeysprivate/conditions/existing_window_condition.cpp:72
771
 
msgid "Existing window: "
772
 
msgstr "Finestra esistente: "
773
 
 
774
 
#: libkhotkeysprivate/conditions/active_window_condition.cpp:82
775
 
msgid "Active window: "
776
 
msgstr "Finestra attiva: "
777
 
 
778
 
#: libkhotkeysprivate/conditions/not_condition.cpp:63
779
 
msgctxt "Not_condition"
780
 
msgid "Not"
781
 
msgstr "non"
782
 
 
783
 
#: libkhotkeysprivate/conditions/or_condition.cpp:69
784
 
msgctxt "Or_condition"
785
 
msgid "Or"
786
 
msgstr "o"
787
 
 
788
 
#: libkhotkeysprivate/windows_helper/window_selection_rules.cpp:82
789
 
msgid "Window simple: "
790
 
msgstr "Semplice finestra: "
791
 
 
792
 
#: libkhotkeysprivate/triggers/gesture_trigger.cpp:126
793
 
msgid "Gesture trigger"
794
 
msgstr "Attivazione con gesto"
795
 
 
796
 
#: libkhotkeysprivate/triggers/window_trigger.cpp:150
797
 
msgid "Window trigger: "
798
 
msgstr "Attivazione con finestra: "
799
 
 
800
 
#: libkhotkeysprivate/triggers/voice_trigger.cpp:67
801
 
msgid "Voice trigger: "
802
 
msgstr "Attivazione vocale: "
803
 
 
804
 
#: libkhotkeysprivate/triggers/shortcut_trigger.cpp:137
805
 
msgid "Shortcut trigger: "
806
 
msgstr "Attivazione con scorciatoia: "
807
 
 
808
 
#: libkhotkeysprivate/actions/command_url_action.cpp:79
809
 
msgid "Command/URL : "
810
 
msgstr "Comando/URL : "
811
 
 
812
 
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:91
813
 
msgid "No service configured."
814
 
msgstr "Nessun servizio configurato."
815
 
 
816
 
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:92
817
 
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:101
818
 
#, kde-format
819
 
msgid "Input Action: %1"
820
 
msgstr "Azione di immissione: %1"
821
 
 
822
 
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:100
823
 
#, kde-format
824
 
msgid "Failed to start service '%1'."
825
 
msgstr "Impossibile eseguire il servizio «%1»."
826
 
 
827
 
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:115
828
 
msgid "Menu entry: "
829
 
msgstr "Voce di menu: "
830
 
 
831
 
#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143
832
 
msgid "D-Bus: "
833
 
msgstr "D-Bus: "
834
 
 
835
 
#: libkhotkeysprivate/actions/activate_window_action.cpp:91
836
 
msgid "Activate window: "
837
 
msgstr "Attivazione finestra: "
838
 
 
839
 
#: libkhotkeysprivate/actions/keyboard_input_action.cpp:191
840
 
msgid "Keyboard input: "
841
 
msgstr "Immissione dalla tastiera: "
842
 
 
843
 
#: libkhotkeysprivate/settings.cpp:318
844
 
msgid ""
845
 
"This \"actions\" file has already been imported before. Are you sure you "
846
 
"want to import it again?"
847
 
msgstr ""
848
 
"Questo file di \"azioni\" è già stato importato prima d'ora.Sei sicuro di "
849
 
"volerlo importare di nuovo?"
850
 
 
851
 
#: libkhotkeysprivate/settings.cpp:346
852
 
msgid ""
853
 
"This \"actions\" file has no ImportId field and therefore it cannot be "
854
 
"determined whether or not it has been imported already. Are you sure you "
855
 
"want to import it?"
856
 
msgstr ""
857
 
"Questo file di \"azioni\" non ha il campo ImportId e quindi non si può "
858
 
"capire se è stato già importato precedentemente o no. Sei sicuro di volerlo "
859
 
"importare?"