1
# translation of plasma_runner_kget.po to Italian
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the plasma_runner_kget package.
4
# Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>, 2009
7
"Project-Id-Version: plasma_runner_kget\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 21:45+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 22:23+0000\n"
11
"Last-Translator: Luigi Toscano <Unknown>\n"
12
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:09+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
22
msgid "Find all links in :q: and download them with KGet."
23
msgstr "Trova tutti i collegamenti in :q: e li scarica con KGet."
27
msgid "Download %1 with KGet."
28
msgstr "Scarica %1 con KGet."
32
msgid "Download %1 link with KGet."
33
msgid_plural "Download %1 links with KGet."
34
msgstr[0] "Scarica %1 collegamento con KGet."
35
msgstr[1] "Scarica %1 collegamenti con KGet."
37
#: kgetrunner.cpp:79 kgetrunner.cpp:107
40
"<p>KGet Runner could not communicate with KGet.</p><p style=\"font-size: "
41
"small;\">Response from DBus:<br/>%1</p>"
43
"<p>L'esecutore di KGet non può comunicare con KGet.</p><p style=\"font-size: "
44
"small;\">Risposta da DBus:<br/>%1</p>"