~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-mk/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcmkwincompositing.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2009-01-29 22:42:08 UTC
  • mfrom: (1.1.12 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090129224208-ovjs5490noab1e0n
Tags: 4:4.2.0-0ubuntu1
* New upstream release
* Bump version requirements of kdelibs5(-dev) to 4:4.2.0-0ubuntu1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2008-12-09 09:47+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 09:55+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2007-11-27 11:00+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
14
14
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
27
27
msgstr[0] "%1/s ( остануваат %2 ) "
28
28
msgstr[1] "%1/s ( остануваат %2 ) "
29
29
 
30
 
#: main.cpp:54
 
30
#: main.cpp:55
31
31
#, fuzzy
32
32
msgid "Confirm Desktop Effects Change"
33
33
msgstr "Потврди смена на поставувањата на екранот"
34
34
 
35
 
#: main.cpp:58
 
35
#: main.cpp:59
36
36
msgid "&Accept Configuration"
37
37
msgstr "Приф&ати конфигурација"
38
38
 
39
 
#: main.cpp:59
 
39
#: main.cpp:60
40
40
msgid "&Return to Previous Configuration"
41
41
msgstr "В&рати се на претходната конфигурација"
42
42
 
43
 
#: main.cpp:61
 
43
#: main.cpp:62
44
44
msgid ""
45
45
"Desktop effects settings have changed.\n"
46
46
"Do you want to keep the new settings?\n"
47
47
"They will be automatically reverted in 10 seconds."
48
48
msgstr ""
49
49
 
50
 
#: main.cpp:146
 
50
#: main.cpp:149
51
51
#, fuzzy
52
52
msgid "Compositing is not supported on your system."
53
53
msgstr "Запишувањето во %1 не е поддржано."
54
54
 
55
 
#: main.cpp:154
 
55
#: main.cpp:157
56
56
#, fuzzy
57
57
msgid "kcmkwincompositing"
58
58
msgstr "kcmkwinoptions"
59
59
 
60
 
#: main.cpp:155
 
60
#: main.cpp:158
61
61
#, fuzzy
62
62
msgid "KWin Desktop Effects Configuration Module"
63
63
msgstr "Конфигурациски модул за однесување на прозорците"
64
64
 
65
 
#: main.cpp:156
 
65
#: main.cpp:159
66
66
#, fuzzy
67
67
msgid "(c) 2007 Rivo Laks"
68
68
msgstr "(c) 2001 George Staikos"
69
69
 
70
 
#: main.cpp:157
 
70
#: main.cpp:160
71
71
msgid "Rivo Laks"
72
72
msgstr ""
73
73
 
74
 
#: main.cpp:185 main.cpp:191 main.cpp:626
 
74
#: main.cpp:188 main.cpp:194 main.cpp:657
75
75
#, fuzzy
76
76
msgid "No Effect"
77
77
msgstr "Достапни ефекти"
78
78
 
79
 
#: main.cpp:223
 
79
#: main.cpp:226
80
80
msgid ""
81
81
"Failed to activate desktop effects using the given configuration options. "
82
82
"Settings will be reverted to their previous values.\n"
85
85
"especially changing the compositing type."
86
86
msgstr ""
87
87
 
88
 
#: main.cpp:260
 
88
#: main.cpp:263
89
89
msgid "Appearance"
90
90
msgstr "Изглед"
91
91
 
92
 
#: main.cpp:261
 
92
#: main.cpp:264
93
93
msgid "Accessibility"
94
94
msgstr "Пристапливост"
95
95
 
96
 
#: main.cpp:262
 
96
#: main.cpp:265
97
97
msgid "Focus"
98
98
msgstr ""
99
99
 
100
 
#: main.cpp:263
 
100
#: main.cpp:266
101
101
#, fuzzy
102
102
msgid "Window Management"
103
103
msgstr "Менаџмент на сесии"
104
104
 
105
 
#: main.cpp:264
 
105
#: main.cpp:267
106
106
msgid "Candy"
107
107
msgstr ""
108
108
 
109
 
#: main.cpp:265
 
109
#: main.cpp:268
110
110
msgid "Demos"
111
111
msgstr ""
112
112
 
113
 
#: main.cpp:266
 
113
#: main.cpp:269
114
114
#, fuzzy
115
115
msgid "Tests"
116
116
msgstr "Тест"
117
117
 
118
 
#: main.cpp:267
 
118
#: main.cpp:270
119
119
msgid "Tools"
120
120
msgstr ""
121
121
 
122
 
#: main.cpp:621
 
122
#: main.cpp:652
123
123
msgid "<h1>Desktop Effects</h1>"
124
124
msgstr ""
125
125
 
126
 
#: main.cpp:634
 
126
#: main.cpp:665
127
127
#, fuzzy
128
128
msgid "All Desktops"
129
129
msgstr "Достапни ефекти"
130
130
 
131
 
#: main.cpp:635
 
131
#: main.cpp:666
132
132
msgid "Current Desktop"
133
133
msgstr ""
134
134