~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-mk/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcmxinerama.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2009-01-29 22:42:08 UTC
  • mfrom: (1.1.12 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090129224208-ovjs5490noab1e0n
Tags: 4:4.2.0-0ubuntu1
* New upstream release
* Bump version requirements of kdelibs5(-dev) to 4:4.2.0-0ubuntu1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
 
1
# Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
 
2
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2004, 2008.
2
3
# translation of kcmxinerama.po to Macedonian
3
 
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2004.
4
4
msgid ""
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: kcmxinerama\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
8
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 09:06+0200\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2004-12-29 12:22+0100\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2008-12-24 11:39+0100\n"
10
10
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
11
11
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
12
12
"MIME-Version: 1.0\n"
13
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
 
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
15
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
16
16
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 ? 0 : n%10==2 ? 1 : "
17
17
"2;\n"
18
18
 
29
29
msgstr "(c) 2002-2003 George Staikos"
30
30
 
31
31
#: kcmxinerama.cpp:60
32
 
#, fuzzy
33
32
msgid "George Staikos"
34
 
msgstr "(c) 2002-2003 George Staikos"
 
33
msgstr "George Staikos"
35
34
 
36
35
#: kcmxinerama.cpp:63
37
36
msgid ""
61
60
"p></qt>"
62
61
 
63
62
#: kcmxinerama.cpp:171
64
 
#, fuzzy
65
63
msgid "Some settings may affect only newly started applications."
66
 
msgstr "Вашите поставувања ќе имаат ефект само на новите стартувани апликации."
 
64
msgstr ""
 
65
"Некои поставувања може да имаат ефект само на новите стартувани апликации."
67
66
 
68
67
#: kcmxinerama.cpp:171
69
68
msgid "KDE Multiple Monitors"
110
109
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3Table, headTable)
111
110
#: rc.cpp:21
112
111
msgid "1"
113
 
msgstr ""
 
112
msgstr "1"
114
113
 
115
114
#. i18n: file: xineramawidget.ui:100
116
115
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3Table, headTable)
117
116
#: rc.cpp:24
118
117
msgid "2"
119
 
msgstr ""
 
118
msgstr "2"
120
119
 
121
120
#. i18n: file: xineramawidget.ui:105
122
121
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3Table, headTable)
134
133
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3Table, headTable)
135
134
#: rc.cpp:33
136
135
msgid "Width"
137
 
msgstr ""
 
136
msgstr "Висина"
138
137
 
139
138
#. i18n: file: xineramawidget.ui:120
140
139
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3Table, headTable)
141
140
#: rc.cpp:36
142
141
msgid "Height"
143
 
msgstr ""
 
142
msgstr "Ширина"
144
143
 
145
144
#. i18n: file: xineramawidget.ui:145
146
145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
163
162
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
164
163
msgid "Your emails"
165
164
msgstr "bobibobi@freemail.com.mk"
166
 
 
167
 
#~ msgid "Show KDE splash screen on:"
168
 
#~ msgstr "Покажи го поздравниот екран на KDE на:"