~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-ja/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_lockout.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-12-06 23:06:59 UTC
  • mfrom: (1.1.35 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101206230659-fs04ob552umamn7z
Tags: 4:4.5.85-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: plasma_applet_lockout\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-11 06:13+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 02:14+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-09-25 16:58-0700\n"
11
11
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>\n"
12
12
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
18
18
"X-Text-Markup: kde4\n"
19
19
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
20
20
 
21
 
#: lockout.cpp:224
 
21
#: lockout.cpp:222
22
22
msgid "Do you want to suspend to RAM (sleep)?"
23
23
msgstr "コンピュータをサスペンドしますか?"
24
24
 
25
 
#: lockout.cpp:225 lockout.cpp:407
 
25
#: lockout.cpp:223 lockout.cpp:397
26
26
msgid "Suspend"
27
27
msgstr "サスペンド"
28
28
 
29
 
#: lockout.cpp:249
 
29
#: lockout.cpp:243
30
30
msgid "Do you want to suspend to disk (hibernate)?"
31
31
msgstr "コンピュータをハイバネートしますか?"
32
32
 
33
33
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:84
34
34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
35
 
#: lockout.cpp:250 lockout.cpp:415 rc.cpp:15
 
35
#: lockout.cpp:244 lockout.cpp:405 rc.cpp:15
36
36
msgid "Hibernate"
37
37
msgstr "ハイバネート"
38
38
 
39
 
#: lockout.cpp:330
 
39
#: lockout.cpp:320
40
40
msgid "Entries"
41
41
msgstr ""
42
42
 
43
43
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:50
44
44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
45
 
#: lockout.cpp:374 lockout.cpp:383 rc.cpp:9
 
45
#: lockout.cpp:364 lockout.cpp:373 rc.cpp:9
46
46
msgid "Lock"
47
47
msgstr "ロック"
48
48
 
49
 
#: lockout.cpp:374 lockout.cpp:383
 
49
#: lockout.cpp:364 lockout.cpp:373
50
50
msgid "Lock the screen"
51
51
msgstr "スクリーンをロック"
52
52
 
53
53
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:67
54
54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
55
 
#: lockout.cpp:391 rc.cpp:12
 
55
#: lockout.cpp:381 rc.cpp:12
56
56
msgid "Switch user"
57
57
msgstr "ユーザの切り替え"
58
58
 
59
 
#: lockout.cpp:391
 
59
#: lockout.cpp:381
60
60
msgid "Start a parallel session as a different user"
61
61
msgstr "現在のセッションと並行して、別のユーザとしてセッションを開始"
62
62
 
63
 
#: lockout.cpp:399
 
63
#: lockout.cpp:389
64
64
msgid "Leave..."
65
65
msgstr "終了..."
66
66
 
67
 
#: lockout.cpp:399
 
67
#: lockout.cpp:389
68
68
msgid "Logout, turn off or restart the computer"
69
69
msgstr "ログアウト、コンピュータを停止または再起動"
70
70
 
71
 
#: lockout.cpp:407
 
71
#: lockout.cpp:397
72
72
msgid "Sleep (suspend to RAM)"
73
73
msgstr "作業状態をメモリに保存"
74
74
 
75
 
#: lockout.cpp:415
 
75
#: lockout.cpp:405
76
76
msgid "Hibernate (suspend to disk)"
77
77
msgstr "作業状態をディスクに保存"
78
78