~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-uk/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdenetwork/krdc.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-01-24 09:32:25 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 47.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110124093225-ap3f0jrx1jkkx3eh
Tags: upstream-4.6.0
Import upstream version 4.6.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: krdc\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-22 02:23+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2011-01-07 02:23+0100\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 13:55+0300\n"
15
15
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
16
16
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
1603
1603
"Програму «rdesktop» не вдалося знайти у системі; будь ласка, переконайтеся, "
1604
1604
"що програму встановлено правильно, якщо вам потрібна підтримка RDP."
1605
1605
 
1606
 
#: vnc/vncclientthread.cpp:198
 
1606
#: vnc/vncclientthread.cpp:199
1607
1607
msgid "Server not found."
1608
1608
msgstr "Сервер не знайдено."
1609
1609
 
1610
 
#: vnc/vncclientthread.cpp:202
 
1610
#: vnc/vncclientthread.cpp:203
1611
1611
msgid "VNC authentication failed because of too many authentication tries."
1612
1612
msgstr "Автентифікація VNC зазнала невдачі; було занадто багато спроб входу."
1613
1613
 
1614
 
#: vnc/vncclientthread.cpp:205 vnc/vncclientthread.cpp:253
 
1614
#: vnc/vncclientthread.cpp:206 vnc/vncclientthread.cpp:254
1615
1615
msgid "VNC authentication failed."
1616
1616
msgstr "Помилка автентифікації VNC."
1617
1617
 
1618
 
#: vnc/vncclientthread.cpp:208
 
1618
#: vnc/vncclientthread.cpp:209
1619
1619
msgid "VNC server closed connection."
1620
1620
msgstr "Сервер VNC закрив з'єднання."
1621
1621