1
# translation of akonadi_nntp_resource.po to Ukrainian
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009, 2010.
8
"Project-Id-Version: akonadi_nntp_resource\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-23 05:33+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-01-05 10:55+0200\n"
12
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
13
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
19
"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
21
#: configdialog.cpp:32
23
msgid_plural " articles"
29
#: nntpresource.cpp:200
33
#. i18n: file: configdialog.ui:24
34
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
39
#. i18n: file: configdialog.ui:30
40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
45
#. i18n: file: configdialog.ui:43
46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
51
#. i18n: file: configdialog.ui:56
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
57
#. i18n: file: configdialog.ui:79
58
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_Encryption)
63
#. i18n: file: configdialog.ui:87
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
69
#. i18n: file: configdialog.ui:94
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
75
#. i18n: file: configdialog.ui:101
76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
81
#. i18n: file: configdialog.ui:126
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, checkServerButton)
85
msgstr "П&еревірити сервер"
87
#. i18n: file: configdialog.ui:136
88
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
90
msgid "Authentication"
91
msgstr "Розпізнавання"
93
#. i18n: file: configdialog.ui:142
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RequiresAuthentication)
96
msgid "Server requires authentication"
97
msgstr "Сервер потребує розпізнавання"
99
#. i18n: file: configdialog.ui:152
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
103
msgstr "&Користувач:"
105
#. i18n: file: configdialog.ui:172
106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
111
#. i18n: file: configdialog.ui:195
112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StorePassword)
114
msgid "Store password in KWallet"
115
msgstr "Зберегти пароль у KWallet"
117
#. i18n: file: configdialog.ui:219
118
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
123
#. i18n: file: configdialog.ui:225
124
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
129
#. i18n: file: configdialog.ui:231
130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
132
msgid "Download at most:"
133
msgstr "Звантажувати не більше:"
135
#. i18n: file: configdialog.ui:261
136
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
141
#. i18n: file: configdialog.ui:267
142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FlatHierarchy)
144
msgid "Create flat newsgroup hierarchy by default"
145
msgstr "Типово створювати плоску ієрархію груп новин"
147
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:11
148
#. i18n: ectx: label, entry (Server), group (Account)
150
msgid "Server hostname"
151
msgstr "Назва вузла сервера"
153
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:15
154
#. i18n: ectx: label, entry (Port), group (Account)
156
msgid "Server port number"
157
msgstr "Номер порту сервера"
159
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:20
160
#. i18n: ectx: label, entry (Encryption), group (Account)
162
msgid "Encryption method"
163
msgstr "Метод шифрування"
165
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:24
166
#. i18n: ectx: label, entry (Encryption), group (Account)
168
msgid "No encryption"
169
msgstr "Без шифрування"
171
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:27
172
#. i18n: ectx: label, entry (Encryption), group (Account)
174
msgid "SSL encryption"
175
msgstr "Шифрування SSL"
177
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:30
178
#. i18n: ectx: label, entry (Encryption), group (Account)
180
msgid "TLS encryption"
181
msgstr "Шифрування TLS"
183
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:35
184
#. i18n: ectx: label, entry (Name), group (Account)
187
msgstr "Назва запису"
189
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:39
190
#. i18n: ectx: label, entry (RequiresAuthentication), group (Account)
192
msgid "Server requires login"
193
msgstr "Сервер потребує реєстрації"
195
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:43
196
#. i18n: ectx: label, entry (UserName), group (Account)
198
msgid "Username for login"
199
msgstr "Ім’я користувача для входу"
201
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:47
202
#. i18n: ectx: label, entry (StorePassword), group (Account)
204
msgid "Store login password in KWallet"
205
msgstr "Зберегти пароль у KWallet"
207
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:56
208
#. i18n: ectx: label, entry (MaxDownload), group (Articles)
210
msgid "Maximum number of articles to download."
211
msgstr "Максимальна кількість статей для звантаження."
213
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:64
214
#. i18n: ectx: label, entry (LocalHierarchy), group (Newsgroups)
216
msgid "Allow local modifications of the news group hierarchy"
217
msgstr "Дозволити локальну зміну ієрархії груп новин"
219
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:68
220
#. i18n: ectx: label, entry (FlatHierarchy), group (Newsgroups)
222
msgid "Create newsgroups in a flat hierarchy by default"
223
msgstr "Типово створювати плоску ієрархію груп новин"
225
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:72
226
#. i18n: ectx: label, entry (LocalNames), group (Newsgroups)
228
msgid "Allow local renaming of newsgroups"
229
msgstr "Дозволити локальне перейменування груп новин"
231
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:80
232
#. i18n: ectx: label, entry (LastGroupList), group (Internal)
234
msgid "Last update of the newsgroup list"
235
msgstr "Останнє оновлення списку груп новин"