~ubuntu-branches/ubuntu/precise/empathy/precise-proposed-201205180810

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/en_GB.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Brian Curtis, Brian Curtis, Ken VanDine
  • Date: 2011-06-01 10:35:24 UTC
  • mfrom: (1.1.70 upstream) (6.3.44 experimental)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110601103524-wx3wgp71394730jt
Tags: 3.1.1-1ubuntu1
[ Brian Curtis ]
* Merge with Debian experimental, remaining Ubuntu changes:
* debian/control:
  - Drop geoclue/mapping build-depends (they are in Universe)
  - Add Vcz-Bzr link
  - Add Suggests on telepathy-idle
  - Bump telepathy-butterfly, telepathy-haze to recommends
  - Don't recommend the freedesktop sound theme we have an ubuntu one
  - Add build depend for libunity-dev
* debian/rules:
  - Use autoreconf.mk
  - Disable map and location
* debian/empathy.install:
  - Install message indicator configuration
* debian/indicators/empathy:
  - Message indicator configuration
* debian/patches/01_lpi.patch:
  - Add Launchpad integration
* debian/patches/10_use_notify_osd_icons.patch:
  - Use the notify-osd image for new messages
* debian/patches/34_start_raised_execpt_in_session.patch
  - If not started with the session, we should always raise
* debian/patches/36_chat_window_default_size.patch:
  - Make the default chat window size larger
* debian/patches/37_facebook_default.patch:
  - Make facebook the default chat account type
* debian/patches/38_lp_569289.patch
  - Set freenode as default IRC network for new IRC accounts 
* debian/patches/41_unity_launcher_progress.patch
  - Display file transfer progress in the unity launcher

[ Ken VanDine ]
* debian/control
  - build depend on libgcr-3-dev instead of libgcr-dev
  - dropped build depends for libindicate, we will use telepathy-indicator
  - Depend on dconf-gsettings-backend | gsettings-backend
  - Added a Recommends for telepathy-indicator
* +debian/empathy.gsettings-override
  - Added an override for notifications-focus
* debian/patches/series
  - commented out 23_idomessagedialog_for_voip_and_ft.patch, until ido has 
    been ported to gtk3

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Copyright (C) 2006 Empathy's COPYRIGHT HOLDER
3
3
# This file is distributed under the same licence as the empathy package.
4
4
# David Lodge <dave@cirt.net>, 2007, 2009.
5
 
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010.
 
5
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010, 2011.
6
6
# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009, 2010.
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: empathy\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-09-22 19:36+0100\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2010-09-22 19:37+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-03-16 17:02+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2011-03-16 17:04+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
14
14
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
15
15
"Language: en_GB\n"
114
114
msgstr "Empathy default download folder"
115
115
 
116
116
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
117
 
msgid "Empathy has asked about importing accounts"
118
 
msgstr "Empathy has asked about importing accounts"
119
 
 
120
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
121
117
msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
122
118
msgstr "Empathy has migrated butterfly logs"
123
119
 
124
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
 
120
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
125
121
msgid "Empathy should auto-away when idle"
126
122
msgstr "Empathy should auto-away when idle"
127
123
 
128
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
 
124
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
129
125
msgid "Empathy should auto-connect on startup"
130
126
msgstr "Empathy should auto-connect on startup"
131
127
 
132
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
 
128
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
133
129
msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
134
130
msgstr "Empathy should reduce the location's accuracy"
135
131
 
136
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
 
132
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
137
133
msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
138
134
msgstr "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
139
135
 
140
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
 
136
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
141
137
msgid "Enable WebKit Developer Tools"
142
138
msgstr "Enable WebKit Developer Tools"
143
139
 
144
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
 
140
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
145
141
msgid "Enable popup notifications for new messages"
146
142
msgstr "Enable popup notifications for new messages"
147
143
 
148
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
 
144
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
149
145
msgid "Enable spell checker"
150
146
msgstr "Enable spell checker"
151
147
 
152
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
 
148
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
153
149
msgid "Hide main window"
154
150
msgstr "Hide main window"
155
151
 
156
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
 
152
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
157
153
msgid "Hide the main window."
158
154
msgstr "Hide the main window."
159
155
 
160
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
 
156
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
161
157
msgid "Nick completed character"
162
158
msgstr "Nick completed character"
163
159
 
164
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
 
160
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
165
161
msgid "Open new chats in separate windows"
166
162
msgstr "Open new chats in separate windows"
167
163
 
168
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
 
164
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
169
165
msgid "Path of the Adium theme to use"
170
166
msgstr "Path of the Adium theme to use"
171
167
 
172
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
 
168
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
173
169
msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
174
170
msgstr "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
175
171
 
176
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
 
172
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
177
173
msgid "Play a sound for incoming messages"
178
174
msgstr "Play a sound for incoming messages"
179
175
 
180
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
 
176
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
181
177
msgid "Play a sound for new conversations"
182
178
msgstr "Play a sound for new conversations"
183
179
 
184
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
 
180
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
185
181
msgid "Play a sound for outgoing messages"
186
182
msgstr "Play a sound for outgoing messages"
187
183
 
188
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
 
184
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
189
185
msgid "Play a sound when a contact logs in"
190
186
msgstr "Play a sound when a contact logs in"
191
187
 
192
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
 
188
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
193
189
msgid "Play a sound when a contact logs out"
194
190
msgstr "Play a sound when a contact logs out"
195
191
 
196
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
 
192
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
197
193
msgid "Play a sound when we log in"
198
194
msgstr "Play a sound when we log in"
199
195
 
200
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
 
196
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
201
197
msgid "Play a sound when we log out"
202
198
msgstr "Play a sound when we log out"
203
199
 
204
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
 
200
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
205
201
msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
206
202
msgstr "Pop up notifications if the chat isn't focused"
207
203
 
208
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
 
204
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
209
205
msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
210
206
msgstr "Pop up notifications when a contact logs in"
211
207
 
212
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
 
208
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
213
209
msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
214
210
msgstr "Pop up notifications when a contact logs out"
215
211
 
216
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
 
212
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
217
213
msgid "Show avatars"
218
214
msgstr "Show avatars"
219
215
 
220
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
 
216
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
221
217
msgid "Show contact list in rooms"
222
218
msgstr "Show contact list in rooms"
223
219
 
224
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
 
220
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
225
221
msgid "Show hint about closing the main window"
226
222
msgstr "Show hint about closing the main window"
227
223
 
228
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
 
224
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
229
225
msgid "Show offline contacts"
230
226
msgstr "Show offline contacts"
231
227
 
232
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
 
228
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
233
229
msgid "Show protocols"
234
230
msgstr "Show protocols"
235
231
 
236
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
 
232
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
237
233
msgid "Spell checking languages"
238
234
msgstr "Spell checking languages"
239
235
 
240
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
 
236
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
241
237
msgid "The default folder to save file transfers in."
242
238
msgstr "The default folder to save file transfers in."
243
239
 
244
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
 
240
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
245
241
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
246
242
msgstr "The last directory that an avatar image was chosen from."
247
243
 
248
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
 
244
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
249
245
msgid "The position for the chat window side pane"
250
246
msgstr "The position for the chat window side pane"
251
247
 
252
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
 
248
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
253
249
msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
254
250
msgstr "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
255
251
 
256
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
 
252
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
257
253
msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
258
254
msgstr "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
259
255
 
260
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
 
256
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
261
257
msgid "Use graphical smileys"
262
258
msgstr "Use graphical smileys"
263
259
 
264
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
 
260
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
265
261
msgid "Use notification sounds"
266
262
msgstr "Use notification sounds"
267
263
 
268
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
 
264
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
269
265
msgid "Use theme for chat rooms"
270
266
msgstr "Use theme for chat rooms"
271
267
 
272
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
 
268
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
273
269
msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
274
270
msgstr "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
275
271
 
276
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
 
272
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
277
273
msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
278
274
msgstr "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
279
275
 
280
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
 
276
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
281
277
msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
282
278
msgstr ""
283
279
"Whether Empathy can use the mobile phone network to guess the location."
284
280
 
285
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
 
281
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
286
282
msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
287
283
msgstr "Whether Empathy can use the network to guess the location."
288
284
 
289
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
290
 
msgid "Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs."
291
 
msgstr ""
292
 
"Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs."
293
 
 
294
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
 
285
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
295
286
msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
296
287
msgstr "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
297
288
 
298
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
 
289
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
299
290
msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
300
291
msgstr ""
301
292
"Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
302
293
 
 
294
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
 
295
msgid ""
 
296
"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
 
297
msgstr ""
 
298
"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
 
299
 
 
300
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
 
301
msgid ""
 
302
"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
 
303
msgstr ""
 
304
"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
 
305
 
303
306
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
304
307
msgid ""
305
 
"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
 
308
"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
306
309
msgstr ""
307
 
"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
 
310
"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
308
311
 
309
312
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
310
313
msgid ""
311
 
"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
 
314
"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
312
315
msgstr ""
313
 
"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
 
316
"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
314
317
 
315
318
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
316
319
msgid ""
317
 
"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
 
320
"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
 
321
"reconnect."
318
322
msgstr ""
319
 
"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
 
323
"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
 
324
"reconnect."
320
325
 
321
326
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
322
327
msgid ""
323
 
"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
 
328
"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
324
329
msgstr ""
325
 
"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
 
330
"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
326
331
 
327
332
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
328
 
msgid ""
329
 
"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
330
 
"reconnect."
331
 
msgstr ""
332
 
"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
333
 
"reconnect."
334
 
 
335
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
336
 
msgid ""
337
 
"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
338
 
msgstr ""
339
 
"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
340
 
 
341
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
342
333
msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
343
334
msgstr "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
344
335
 
345
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
 
336
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
346
337
msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
347
338
msgstr ""
348
339
"Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
349
340
 
350
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
 
341
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
351
342
msgid ""
352
343
"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
353
344
msgstr ""
354
345
"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
355
346
 
356
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
 
347
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
357
348
msgid "Whether to play a sound to notify of events."
358
349
msgstr "Whether to play a sound to notify of events."
359
350
 
360
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
 
351
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
361
352
msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
362
353
msgstr "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
363
354
 
364
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
 
355
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
365
356
msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
366
357
msgstr "Whether to play a sound to notify of new conversations."
367
358
 
368
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
 
359
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
369
360
msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
370
361
msgstr "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
371
362
 
372
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
 
363
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
373
364
msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
374
365
msgstr "Whether to play a sound when logging into a network."
375
366
 
376
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
 
367
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
377
368
msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
378
369
msgstr "Whether to play a sound when logging out of a network."
379
370
 
380
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
 
371
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
381
372
msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
382
373
msgstr "Whether to play sound notifications when away or busy."
383
374
 
384
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
 
375
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
385
376
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
386
377
msgstr "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
387
378
 
388
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
 
379
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
389
380
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
390
381
msgstr "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
391
382
 
 
383
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
 
384
msgid ""
 
385
"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
 
386
"the chat is already opened, but not focused."
 
387
msgstr ""
 
388
"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
 
389
"the chat is already opened, but not focused."
 
390
 
 
391
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
 
392
msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
 
393
msgstr "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
 
394
 
392
395
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
393
396
msgid ""
394
 
"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
395
 
"the chat is already opened, but not focused."
 
397
"Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
396
398
msgstr ""
397
 
"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
398
 
"the chat is already opened, but not focused."
 
399
"Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
399
400
 
400
401
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
401
 
msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
402
 
msgstr "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
403
 
 
404
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
405
 
msgid ""
406
 
"Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
407
 
msgstr ""
408
 
"Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
409
 
 
410
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
411
402
msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
412
403
msgstr "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
413
404
 
414
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
 
405
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
415
406
msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
416
407
msgstr "Whether to show popup notifications when away or busy."
417
408
 
418
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
 
409
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
419
410
msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
420
411
msgstr "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
421
412
 
422
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
 
413
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
423
414
msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
424
415
msgstr "Whether to show the contact list in chat rooms."
425
416
 
426
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
 
417
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
427
418
msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
428
419
msgstr "Whether to show the contact list in compact mode."
429
420
 
430
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
 
421
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
431
422
msgid ""
432
423
"Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
433
424
"'x' button in the title bar."
435
426
"Whether to show the message dialogue about closing the main window with the "
436
427
"'x' button in the title bar."
437
428
 
438
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
 
429
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
439
430
msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
440
431
msgstr "Whether to use the theme for chat rooms."
441
432
 
442
 
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
 
433
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
443
434
msgid ""
444
435
"Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by "
445
436
"the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort "
455
446
 
456
447
#. Tweak the dialog
457
448
#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
458
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2157
 
449
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2242
459
450
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
460
451
msgstr "Messaging and VoIP Accounts"
461
452
 
462
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:851
463
 
msgid "The hash of the received file and the sent one do not match"
464
 
msgstr "The hash of the received file and the sent one do not match"
 
453
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:825
 
454
msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
 
455
msgstr "File transfer completed, but the file was corrupted"
465
456
 
466
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1111
 
457
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1116
467
458
msgid "File transfer not supported by remote contact"
468
459
msgstr "File transfer not supported by remote contact"
469
460
 
470
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1169
 
461
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1172
471
462
msgid "The selected file is not a regular file"
472
463
msgstr "The selected file is not a regular file"
473
464
 
474
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1178
 
465
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1181
475
466
msgid "The selected file is empty"
476
467
msgstr "The selected file is empty"
477
468
 
478
 
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:283
 
469
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:268
479
470
msgid "Socket type not supported"
480
471
msgstr "Socket type not supported"
481
472
 
482
 
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:402
 
473
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:387
483
474
msgid "No reason was specified"
484
475
msgstr "No reason was specified"
485
476
 
486
 
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405
 
477
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:390
487
478
msgid "The change in state was requested"
488
479
msgstr "The change in state was requested"
489
480
 
490
 
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:408
 
481
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:393
491
482
msgid "You canceled the file transfer"
492
483
msgstr "You cancelled the file transfer"
493
484
 
494
 
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:411
 
485
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:396
495
486
msgid "The other participant canceled the file transfer"
496
487
msgstr "The other participant cancelled the file transfer"
497
488
 
498
 
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:414
 
489
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:399
499
490
msgid "Error while trying to transfer the file"
500
491
msgstr "Error while trying to transfer the file"
501
492
 
502
 
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:417
 
493
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:402
503
494
msgid "The other participant is unable to transfer the file"
504
495
msgstr "The other participant is unable to transfer the file"
505
496
 
506
 
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:420 ../libempathy/empathy-utils.c:324
 
497
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405 ../libempathy/empathy-utils.c:383
507
498
msgid "Unknown reason"
508
499
msgstr "Unknown reason"
509
500
 
510
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:246
 
501
#: ../libempathy/empathy-utils.c:305
511
502
msgid "Available"
512
503
msgstr "Available"
513
504
 
514
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:248
 
505
#: ../libempathy/empathy-utils.c:307
515
506
msgid "Busy"
516
507
msgstr "Busy"
517
508
 
518
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:251
 
509
#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
519
510
msgid "Away"
520
511
msgstr "Away"
521
512
 
522
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:253
 
513
#: ../libempathy/empathy-utils.c:312
523
514
msgid "Invisible"
524
515
msgstr "Invisible"
525
516
 
526
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:255
 
517
#: ../libempathy/empathy-utils.c:314
527
518
msgid "Offline"
528
519
msgstr "Offline"
529
520
 
530
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:257 ../src/empathy-call-window.c:1893
531
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1894 ../src/empathy-call-window.c:1895
532
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1896 ../src/empathy-call-window.ui.h:18
 
521
#: ../libempathy/empathy-utils.c:316
 
522
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1904
 
523
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1905
 
524
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1906
 
525
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1907
 
526
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
533
527
msgid "Unknown"
534
528
msgstr "Unknown"
535
529
 
536
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:296
 
530
#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
537
531
msgid "No reason specified"
538
532
msgstr "No reason specified"
539
533
 
540
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:354
 
534
#: ../libempathy/empathy-utils.c:357 ../libempathy/empathy-utils.c:413
541
535
msgid "Status is set to offline"
542
536
msgstr "Status is set to offline"
543
537
 
544
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:334
 
538
#: ../libempathy/empathy-utils.c:359 ../libempathy/empathy-utils.c:393
545
539
msgid "Network error"
546
540
msgstr "Network error"
547
541
 
548
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:336
 
542
#: ../libempathy/empathy-utils.c:361 ../libempathy/empathy-utils.c:395
549
543
msgid "Authentication failed"
550
544
msgstr "Authentication failed"
551
545
 
552
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:304 ../libempathy/empathy-utils.c:338
 
546
#: ../libempathy/empathy-utils.c:363 ../libempathy/empathy-utils.c:397
553
547
msgid "Encryption error"
554
548
msgstr "Encryption error"
555
549
 
556
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:306
 
550
#: ../libempathy/empathy-utils.c:365
557
551
msgid "Name in use"
558
552
msgstr "Name in use"
559
553
 
560
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:308 ../libempathy/empathy-utils.c:340
 
554
#: ../libempathy/empathy-utils.c:367 ../libempathy/empathy-utils.c:399
561
555
msgid "Certificate not provided"
562
556
msgstr "Certificate not provided"
563
557
 
564
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:310 ../libempathy/empathy-utils.c:342
 
558
#: ../libempathy/empathy-utils.c:369 ../libempathy/empathy-utils.c:401
565
559
msgid "Certificate untrusted"
566
560
msgstr "Certificate untrusted"
567
561
 
568
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:312 ../libempathy/empathy-utils.c:344
 
562
#: ../libempathy/empathy-utils.c:371 ../libempathy/empathy-utils.c:403
569
563
msgid "Certificate expired"
570
564
msgstr "Certificate expired"
571
565
 
572
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:314 ../libempathy/empathy-utils.c:346
 
566
#: ../libempathy/empathy-utils.c:373 ../libempathy/empathy-utils.c:405
573
567
msgid "Certificate not activated"
574
568
msgstr "Certificate not activated"
575
569
 
576
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:316 ../libempathy/empathy-utils.c:348
 
570
#: ../libempathy/empathy-utils.c:375 ../libempathy/empathy-utils.c:407
577
571
msgid "Certificate hostname mismatch"
578
572
msgstr "Certificate hostname mismatch"
579
573
 
580
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:318 ../libempathy/empathy-utils.c:350
 
574
#: ../libempathy/empathy-utils.c:377 ../libempathy/empathy-utils.c:409
581
575
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
582
576
msgstr "Certificate fingerprint mismatch"
583
577
 
584
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:320 ../libempathy/empathy-utils.c:352
 
578
#: ../libempathy/empathy-utils.c:379 ../libempathy/empathy-utils.c:411
585
579
msgid "Certificate self-signed"
586
580
msgstr "Certificate self-signed"
587
581
 
588
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:322
 
582
#: ../libempathy/empathy-utils.c:381
589
583
msgid "Certificate error"
590
584
msgstr "Certificate error"
591
585
 
592
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:356
 
586
#: ../libempathy/empathy-utils.c:415
593
587
msgid "Encryption is not available"
594
588
msgstr "Encryption is not available"
595
589
 
596
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:358
 
590
#: ../libempathy/empathy-utils.c:417
597
591
msgid "Certificate is invalid"
598
592
msgstr "Certificate is invalid"
599
593
 
600
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:360
 
594
#: ../libempathy/empathy-utils.c:419
601
595
msgid "Connection has been refused"
602
596
msgstr "Connection has been refused"
603
597
 
604
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:362
 
598
#: ../libempathy/empathy-utils.c:421
605
599
msgid "Connection can't be established"
606
600
msgstr "Connection can't be established"
607
601
 
608
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:364
 
602
#: ../libempathy/empathy-utils.c:423
609
603
msgid "Connection has been lost"
610
604
msgstr "Connection has been lost"
611
605
 
612
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:366
 
606
#: ../libempathy/empathy-utils.c:425
613
607
msgid "This resource is already connected to the server"
614
608
msgstr "This resource is already connected to the server"
615
609
 
616
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
 
610
#: ../libempathy/empathy-utils.c:427
617
611
msgid ""
618
612
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
619
613
msgstr ""
620
614
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
621
615
 
622
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:371
 
616
#: ../libempathy/empathy-utils.c:430
623
617
msgid "The account already exists on the server"
624
618
msgstr "The account already exists on the server"
625
619
 
626
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:373
 
620
#: ../libempathy/empathy-utils.c:432
627
621
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
628
622
msgstr "Server is currently too busy to handle the connection"
629
623
 
630
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:375
 
624
#: ../libempathy/empathy-utils.c:434
631
625
msgid "Certificate has been revoked"
632
626
msgstr "Certificate has been revoked"
633
627
 
634
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:377
 
628
#: ../libempathy/empathy-utils.c:436
635
629
msgid ""
636
630
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
637
631
msgstr ""
638
632
"Certificate uses an insecure cypher algorithm or is cryptographically weak"
639
633
 
640
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:380
 
634
#: ../libempathy/empathy-utils.c:439
641
635
msgid ""
642
636
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
643
637
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
645
639
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
646
640
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
647
641
 
648
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:544
 
642
#: ../libempathy/empathy-utils.c:602
649
643
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:73
650
644
msgid "People Nearby"
651
645
msgstr "People Nearby"
652
646
 
653
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:549
 
647
#: ../libempathy/empathy-utils.c:607
654
648
msgid "Yahoo! Japan"
655
649
msgstr "Yahoo! Japan"
656
650
 
657
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:550
 
651
#: ../libempathy/empathy-utils.c:636
 
652
msgid "Google Talk"
 
653
msgstr "Google Talk"
 
654
 
 
655
#: ../libempathy/empathy-utils.c:637
658
656
msgid "Facebook Chat"
659
657
msgstr "Facebook Chat"
660
658
 
704
702
msgid "in the future"
705
703
msgstr "in the future"
706
704
 
707
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:463
 
705
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:501
708
706
msgid "All"
709
707
msgstr "All"
710
708
 
711
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:514
712
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:646
713
 
#: ../src/empathy-import-widget.c:312
 
709
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:679
 
710
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:647
 
711
#: ../src/empathy-import-widget.c:321
714
712
msgid "Account"
715
713
msgstr "Account"
716
714
 
717
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:515
 
715
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:680
718
716
msgid "Password"
719
717
msgstr "Password"
720
718
 
721
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:516
 
719
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:681
722
720
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
723
721
msgid "Server"
724
722
msgstr "Server"
725
723
 
726
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:517
 
724
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:682
727
725
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
728
726
msgid "Port"
729
727
msgstr "Port"
730
728
 
731
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:589
732
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:646
 
729
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:754
 
730
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:811
733
731
#, c-format
734
732
msgid "%s:"
735
733
msgstr "%s:"
736
734
 
737
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1192
 
735
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1163
 
736
#, c-format
 
737
msgid "The account %s is edited via My Web Accounts."
 
738
msgstr "The account %s is edited via My Web Accounts."
 
739
 
 
740
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1169
 
741
#, c-format
 
742
msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
 
743
msgstr "The account %s cannot be edited in Empathy."
 
744
 
 
745
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1189
 
746
msgid "Launch My Web Accounts"
 
747
msgstr "Launch My Web Accounts"
 
748
 
 
749
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1527
738
750
msgid "Username:"
739
751
msgstr "Username:"
740
752
 
741
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1521
 
753
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1894
742
754
msgid "A_pply"
743
755
msgstr "A_pply"
744
756
 
745
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1551
 
757
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1924
746
758
msgid "L_og in"
747
759
msgstr "L_og in"
748
760
 
749
761
#. Account and Identifier
750
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1617
 
762
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1990
 
763
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
 
764
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:517
751
765
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
752
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1401
 
766
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1481
753
767
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
754
768
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
755
769
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
756
770
msgid "Account:"
757
771
msgstr "Account:"
758
772
 
759
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1628
 
773
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2001
760
774
msgid "_Enabled"
761
775
msgstr "_Enabled"
762
776
 
763
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1693
 
777
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2066
764
778
msgid "This account already exists on the server"
765
779
msgstr "This account already exists on the server"
766
780
 
767
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1696
 
781
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2069
768
782
msgid "Create a new account on the server"
769
783
msgstr "Create a new account on the server"
770
784
 
771
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1789
 
785
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2261
772
786
msgid "Ca_ncel"
773
787
msgstr "Ca_ncel"
774
788
 
777
791
#. * like: "MyUserName on freenode".
778
792
#. * You should reverse the order of these arguments if the
779
793
#. * server should come before the login id in your locale.
780
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2077
 
794
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2558
781
795
#, c-format
782
796
msgid "%1$s on %2$s"
783
797
msgstr "%1$s on %2$s"
784
798
 
785
799
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
786
800
#. * string will be something like: "Jabber Account"
787
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2103
 
801
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2584
788
802
#, c-format
789
803
msgid "%s Account"
790
804
msgstr "%s Account"
791
805
 
792
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2107
 
806
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2588
793
807
msgid "New account"
794
808
msgstr "New account"
795
809
 
820
834
msgstr "Pass_word:"
821
835
 
822
836
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
 
837
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
 
838
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
 
839
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
 
840
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
 
841
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
 
842
msgid "Remember Password"
 
843
msgstr "Remember Password"
 
844
 
 
845
#. remember password ticky box
 
846
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
 
847
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
 
848
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
 
849
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
 
850
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
 
851
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
 
852
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
 
853
#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:311
 
854
msgid "Remember password"
 
855
msgstr "Remember password"
 
856
 
 
857
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
823
858
msgid "Screen _Name:"
824
859
msgstr "Screen _Name:"
825
860
 
826
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
 
861
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
827
862
msgid "What is your AIM password?"
828
863
msgstr "What is your AIM password?"
829
864
 
830
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
 
865
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
831
866
msgid "What is your AIM screen name?"
832
867
msgstr "What is your AIM screen name?"
833
868
 
834
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
835
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
836
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
837
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
838
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
839
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
 
869
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:9
 
870
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:9
 
871
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:10
 
872
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:26
 
873
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:9
 
874
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
840
875
msgid "_Port:"
841
876
msgstr "_Port:"
842
877
 
843
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
844
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
845
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
846
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
847
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
848
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
 
878
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:10
 
879
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:10
 
880
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:11
 
881
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:27
 
882
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:10
849
883
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
850
884
msgid "_Server:"
851
885
msgstr "_Server:"
861
895
msgid "Login I_D:"
862
896
msgstr "Login I_D:"
863
897
 
864
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
 
898
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
865
899
msgid "What is your GroupWise User ID?"
866
900
msgstr "What is your GroupWise User ID?"
867
901
 
868
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
 
902
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
869
903
msgid "What is your GroupWise password?"
870
904
msgstr "What is your GroupWise password?"
871
905
 
882
916
msgid "ICQ _UIN:"
883
917
msgstr "ICQ _UIN:"
884
918
 
885
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
 
919
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
886
920
msgid "What is your ICQ UIN?"
887
921
msgstr "What is your ICQ UIN?"
888
922
 
889
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
 
923
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
890
924
msgid "What is your ICQ password?"
891
925
msgstr "What is your ICQ password?"
892
926
 
987
1021
msgid "Priori_ty:"
988
1022
msgstr "Priori_ty:"
989
1023
 
990
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
 
1024
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
991
1025
msgid "Reso_urce:"
992
1026
msgstr "Reso_urce:"
993
1027
 
994
1028
#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
995
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
 
1029
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
996
1030
msgid ""
997
1031
"This is your username, not your normal Facebook login.\n"
998
1032
"If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
1004
1038
"Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">this page</a> to choose a "
1005
1039
"Facebook username if you don't have one."
1006
1040
 
1007
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:15
 
1041
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
1008
1042
msgid "Use old SS_L"
1009
1043
msgstr "Use old SS_L"
1010
1044
 
1011
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:16
 
1045
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
1012
1046
msgid "What is your Facebook password?"
1013
1047
msgstr "What is your Facebook password?"
1014
1048
 
1015
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
 
1049
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
1016
1050
msgid "What is your Facebook username?"
1017
1051
msgstr "What is your Facebook username?"
1018
1052
 
1019
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
 
1053
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
1020
1054
msgid "What is your Google ID?"
1021
1055
msgstr "What is your Google ID?"
1022
1056
 
1023
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
 
1057
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
1024
1058
msgid "What is your Google password?"
1025
1059
msgstr "What is your Google password?"
1026
1060
 
1027
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
 
1061
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
1028
1062
msgid "What is your Jabber ID?"
1029
1063
msgstr "What is your Jabber ID?"
1030
1064
 
1031
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
 
1065
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
1032
1066
msgid "What is your Jabber password?"
1033
1067
msgstr "What is your Jabber password?"
1034
1068
 
1035
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
 
1069
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
1036
1070
msgid "What is your desired Jabber ID?"
1037
1071
msgstr "What is your desired Jabber ID?"
1038
1072
 
1039
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
 
1073
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
1040
1074
msgid "What is your desired Jabber password?"
1041
1075
msgstr "What is your desired Jabber password?"
1042
1076
 
1044
1078
msgid "<b>Example:</b> user@hotmail.com"
1045
1079
msgstr "<b>Example:</b> user@hotmail.com"
1046
1080
 
1047
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
 
1081
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
1048
1082
msgid "What is your Windows Live ID?"
1049
1083
msgstr "What is your Windows Live ID?"
1050
1084
 
1051
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
 
1085
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
1052
1086
msgid "What is your Windows Live password?"
1053
1087
msgstr "What is your Windows Live password?"
1054
1088
 
1124
1158
msgid "Proxy Options"
1125
1159
msgstr "Proxy Options"
1126
1160
 
1127
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
 
1161
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
1128
1162
msgid "STUN Server:"
1129
1163
msgstr "STUN Server:"
1130
1164
 
1131
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
 
1165
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
1132
1166
msgid "Server:"
1133
1167
msgstr "Server:"
1134
1168
 
1135
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
 
1169
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
1136
1170
msgid "Transport:"
1137
1171
msgstr "Transport:"
1138
1172
 
1139
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
 
1173
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
1140
1174
msgid "What is your SIP account password?"
1141
1175
msgstr "What is your SIP account password?"
1142
1176
 
1143
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
 
1177
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
1144
1178
msgid "What is your SIP login ID?"
1145
1179
msgstr "What is your SIP login ID?"
1146
1180
 
1147
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
 
1181
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
1148
1182
msgid "_Username:"
1149
1183
msgstr "_Username:"
1150
1184
 
1152
1186
msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
1153
1187
msgstr "I_gnore conference and chat room invitations"
1154
1188
 
1155
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
 
1189
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
1156
1190
msgid "What is your Yahoo! ID?"
1157
1191
msgstr "What is your Yahoo! ID?"
1158
1192
 
1159
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
 
1193
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
1160
1194
msgid "What is your Yahoo! password?"
1161
1195
msgstr "What is your Yahoo! password?"
1162
1196
 
1163
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
 
1197
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
1164
1198
msgid "Yahoo! I_D:"
1165
1199
msgstr "Yahoo! I_D:"
1166
1200
 
1167
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
 
1201
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
1168
1202
msgid "_Room List locale:"
1169
1203
msgstr "_Room List locale:"
1170
1204
 
1171
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:443
1172
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:519
 
1205
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:448
 
1206
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:524
1173
1207
msgid "Couldn't convert image"
1174
1208
msgstr "Couldn't convert image"
1175
1209
 
1176
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:444
 
1210
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:449
1177
1211
msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
1178
1212
msgstr "None of the accepted image formats are supported on your system"
1179
1213
 
1180
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:935
 
1214
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:936
1181
1215
msgid "Select Your Avatar Image"
1182
1216
msgstr "Select Your Avatar Image"
1183
1217
 
1184
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:938
 
1218
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:939
1185
1219
msgid "No Image"
1186
1220
msgstr "No Image"
1187
1221
 
1188
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1000
 
1222
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1001
1189
1223
msgid "Images"
1190
1224
msgstr "Images"
1191
1225
 
1192
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1004
 
1226
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1005
1193
1227
msgid "All Files"
1194
1228
msgstr "All Files"
1195
1229
 
1196
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:323
 
1230
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:322
1197
1231
msgid "Click to enlarge"
1198
1232
msgstr "Click to enlarge"
1199
1233
 
1200
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:642
 
1234
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:655
1201
1235
msgid "Failed to open private chat"
1202
1236
msgstr "Failed to open private chat"
1203
1237
 
1204
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:682
 
1238
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:720
1205
1239
msgid "Topic not supported on this conversation"
1206
1240
msgstr "Topic not supported on this conversation"
1207
1241
 
1208
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:688
 
1242
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:726
1209
1243
msgid "You are not allowed to change the topic"
1210
1244
msgstr "You are not allowed to change the topic"
1211
1245
 
1212
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:822
 
1246
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:909
1213
1247
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
1214
1248
msgstr "/clear: clear all messages from the current conversation"
1215
1249
 
1216
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:825
 
1250
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:912
1217
1251
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
1218
1252
msgstr "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
1219
1253
 
1220
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:828
 
1254
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:915
1221
1255
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
1222
1256
msgstr "/join <chat room ID>: join a new chat room"
1223
1257
 
1224
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:831
 
1258
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:918
1225
1259
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
1226
1260
msgstr "/j <chat room ID>: join a new chat room"
1227
1261
 
1228
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:836
 
1262
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:923
 
1263
msgid ""
 
1264
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
 
1265
"current one"
 
1266
msgstr ""
 
1267
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
 
1268
"current one"
 
1269
 
 
1270
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:928
1229
1271
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
1230
1272
msgstr "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
1231
1273
 
1232
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:839
 
1274
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:931
1233
1275
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
1234
1276
msgstr "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
1235
1277
 
1236
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:843
 
1278
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:934
1237
1279
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
1238
1280
msgstr "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
1239
1281
 
1240
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:846
 
1282
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:937
1241
1283
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
1242
1284
msgstr "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
1243
1285
 
1244
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:849
1245
 
msgid ""
1246
 
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
1247
 
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
1248
 
"join a new chat room\""
1249
 
msgstr ""
1250
 
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
1251
 
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
1252
 
"join a new chat room\""
1253
 
 
1254
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:854
1255
 
msgid ""
1256
 
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
1257
 
"show its usage."
1258
 
msgstr ""
1259
 
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
1260
 
"show its usage."
1261
 
 
1262
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:864
 
1286
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:940
 
1287
msgid ""
 
1288
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
 
1289
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
 
1290
"join a new chat room\""
 
1291
msgstr ""
 
1292
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
 
1293
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
 
1294
"join a new chat room\""
 
1295
 
 
1296
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:945
 
1297
msgid ""
 
1298
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
 
1299
"show its usage."
 
1300
msgstr ""
 
1301
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
 
1302
"show its usage."
 
1303
 
 
1304
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:955
1263
1305
#, c-format
1264
1306
msgid "Usage: %s"
1265
1307
msgstr "Usage: %s"
1266
1308
 
1267
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:893
 
1309
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:997
1268
1310
msgid "Unknown command"
1269
1311
msgstr "Unknown command"
1270
1312
 
1271
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1014
 
1313
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1123
1272
1314
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
1273
1315
msgstr "Unknown command; see /help for the available commands"
1274
1316
 
1275
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1152
 
1317
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1263
1276
1318
msgid "offline"
1277
1319
msgstr "offline"
1278
1320
 
1279
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1155
 
1321
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1266
1280
1322
msgid "invalid contact"
1281
1323
msgstr "invalid contact"
1282
1324
 
1283
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1158
 
1325
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1269
1284
1326
msgid "permission denied"
1285
1327
msgstr "permission denied"
1286
1328
 
1287
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1161
 
1329
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1272
1288
1330
msgid "too long message"
1289
1331
msgstr "too long message"
1290
1332
 
1291
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1164
 
1333
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1275
1292
1334
msgid "not implemented"
1293
1335
msgstr "not implemented"
1294
1336
 
1295
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1168
 
1337
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1279
1296
1338
msgid "unknown"
1297
1339
msgstr "unknown"
1298
1340
 
1299
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1172
 
1341
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1283
1300
1342
#, c-format
1301
1343
msgid "Error sending message '%s': %s"
1302
1344
msgstr "Error sending message '%s': %s"
1303
1345
 
1304
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1282 ../src/empathy-chat-window.c:691
 
1346
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1344 ../src/empathy-chat-window.c:707
1305
1347
msgid "Topic:"
1306
1348
msgstr "Topic:"
1307
1349
 
1308
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1294
 
1350
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1356
1309
1351
#, c-format
1310
1352
msgid "Topic set to: %s"
1311
1353
msgstr "Topic set to: %s"
1312
1354
 
1313
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1296
 
1355
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1358
1314
1356
msgid "No topic defined"
1315
1357
msgstr "No topic defined"
1316
1358
 
1317
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1775
 
1359
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1857
1318
1360
msgid "(No Suggestions)"
1319
1361
msgstr "(No Suggestions)"
1320
1362
 
1321
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1829
 
1363
#. translators: %s is the selected word
 
1364
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1925
 
1365
#, c-format
 
1366
msgid "Add '%s' to Dictionary"
 
1367
msgstr "Add '%s' to Dictionary"
 
1368
 
 
1369
#. translators: first %s is the selected word,
 
1370
#. * second %s is the language name of the target dictionary
 
1371
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1962
 
1372
#, c-format
 
1373
msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
 
1374
msgstr "Add '%s' to %s Dictionary"
 
1375
 
 
1376
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2021
1322
1377
msgid "Insert Smiley"
1323
1378
msgstr "Insert Smiley"
1324
1379
 
1325
1380
#. send button
1326
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1847
1327
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1801
 
1381
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2039
 
1382
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1810
1328
1383
msgid "_Send"
1329
1384
msgstr "_Send"
1330
1385
 
1331
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1881
 
1386
#. Spelling suggestions
 
1387
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2074
1332
1388
msgid "_Spelling Suggestions"
1333
1389
msgstr "_Spelling Suggestions"
1334
1390
 
1335
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1958
 
1391
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2163
1336
1392
msgid "Failed to retrieve recent logs"
1337
1393
msgstr "Failed to retrieve recent logs"
1338
1394
 
1339
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2064
 
1395
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2274
1340
1396
#, c-format
1341
1397
msgid "%s has disconnected"
1342
1398
msgstr "%s has disconnected"
1344
1400
#. translators: reverse the order of these arguments
1345
1401
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
1346
1402
#.
1347
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2071
 
1403
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2281
1348
1404
#, c-format
1349
1405
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
1350
1406
msgstr "%1$s was kicked by %2$s"
1351
1407
 
1352
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2074
 
1408
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2284
1353
1409
#, c-format
1354
1410
msgid "%s was kicked"
1355
1411
msgstr "%s was kicked"
1357
1413
#. translators: reverse the order of these arguments
1358
1414
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
1359
1415
#.
1360
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2082
 
1416
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2292
1361
1417
#, c-format
1362
1418
msgid "%1$s was banned by %2$s"
1363
1419
msgstr "%1$s was banned by %2$s"
1364
1420
 
1365
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2085
 
1421
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2295
1366
1422
#, c-format
1367
1423
msgid "%s was banned"
1368
1424
msgstr "%s was banned"
1369
1425
 
1370
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2089
 
1426
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2299
1371
1427
#, c-format
1372
1428
msgid "%s has left the room"
1373
1429
msgstr "%s has left the room"
1377
1433
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
1378
1434
#. * please let us know. :-)
1379
1435
#.
1380
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2098
 
1436
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2308
1381
1437
#, c-format
1382
1438
msgid " (%s)"
1383
1439
msgstr " (%s)"
1384
1440
 
1385
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2123
 
1441
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2333
1386
1442
#, c-format
1387
1443
msgid "%s has joined the room"
1388
1444
msgstr "%s has joined the room"
1389
1445
 
1390
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2148
 
1446
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2358
1391
1447
#, c-format
1392
1448
msgid "%s is now known as %s"
1393
1449
msgstr "%s is now known as %s"
1394
1450
 
1395
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2287 ../src/empathy-call-window.c:1932
 
1451
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2497
 
1452
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1949
 
1453
#: ../src/empathy-event-manager.c:1122
1396
1454
msgid "Disconnected"
1397
1455
msgstr "Disconnected"
1398
1456
 
1399
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2934
 
1457
#. Add message
 
1458
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3127
 
1459
msgid "Would you like to store this password?"
 
1460
msgstr "Would you like to store this password?"
 
1461
 
 
1462
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3133
 
1463
msgid "Remember"
 
1464
msgstr "Remember"
 
1465
 
 
1466
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3143
 
1467
msgid "Not now"
 
1468
msgstr "Not now"
 
1469
 
 
1470
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3187
 
1471
msgid "Retry"
 
1472
msgstr "Retry"
 
1473
 
 
1474
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3191
1400
1475
msgid "Wrong password; please try again:"
1401
1476
msgstr "Wrong password; please try again:"
1402
1477
 
1403
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2935
1404
 
msgid "Retry"
1405
 
msgstr "Retry"
1406
 
 
1407
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2940
 
1478
#. Add message
 
1479
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3308
1408
1480
msgid "This room is protected by a password:"
1409
1481
msgstr "This room is protected by a password:"
1410
1482
 
1411
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2941
 
1483
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3335
1412
1484
msgid "Join"
1413
1485
msgstr "Join"
1414
1486
 
1415
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3081
 
1487
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3505 ../src/empathy-event-manager.c:1144
1416
1488
msgid "Connected"
1417
1489
msgstr "Connected"
1418
1490
 
1419
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3134
1420
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:653
 
1491
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3558
 
1492
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:654
1421
1493
msgid "Conversation"
1422
1494
msgstr "Conversation"
1423
1495
 
 
1496
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:422
 
1497
msgid "Unknown or invalid identifier"
 
1498
msgstr "Unknown or invalid identifier"
 
1499
 
 
1500
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:424
 
1501
msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
 
1502
msgstr "Contact blocking temporarily unavailable"
 
1503
 
 
1504
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:426
 
1505
msgid "Contact blocking unavailable"
 
1506
msgstr "Contact blocking unavailable"
 
1507
 
 
1508
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:428
 
1509
msgid "Permission Denied"
 
1510
msgstr "Permission Denied"
 
1511
 
 
1512
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:432
 
1513
msgid "Could not block contact"
 
1514
msgstr "Could not block contact"
 
1515
 
 
1516
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:701
 
1517
msgid "Edit Blocked Contacts"
 
1518
msgstr "Edit Blocked Contacts"
 
1519
 
1424
1520
#. Copy Link Address menu item
1425
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:324
1426
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:791
 
1521
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
 
1522
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:794
1427
1523
msgid "_Copy Link Address"
1428
1524
msgstr "_Copy Link Address"
1429
1525
 
1430
1526
#. Open Link menu item
1431
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:331
1432
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:798
 
1527
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
 
1528
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:801
1433
1529
msgid "_Open Link"
1434
1530
msgstr "_Open Link"
1435
1531
 
1436
1532
#. Translators: timestamp displayed between conversations in
1437
1533
#. * chat windows (strftime format string)
1438
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:424
 
1534
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:420
1439
1535
msgid "%A %B %d %Y"
1440
1536
msgstr "%A %d %B %Y"
1441
1537
 
1442
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:243
1443
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:248
 
1538
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:299
 
1539
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
1444
1540
msgid "Edit Contact Information"
1445
1541
msgstr "Edit Contact Information"
1446
1542
 
1447
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:295
 
1543
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:350
1448
1544
msgid "Personal Information"
1449
1545
msgstr "Personal Information"
1450
1546
 
1451
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:401
1452
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:112
 
1547
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:459
 
1548
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:119
1453
1549
msgid "New Contact"
1454
1550
msgstr "New Contact"
1455
1551
 
 
1552
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:532
 
1553
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:198
 
1554
#, c-format
 
1555
msgid "Block %s?"
 
1556
msgstr "Block %s?"
 
1557
 
 
1558
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:537
 
1559
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:239
 
1560
#, c-format
 
1561
msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
 
1562
msgstr "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
 
1563
 
 
1564
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:542
 
1565
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:261
 
1566
msgid "_Block"
 
1567
msgstr "_Block"
 
1568
 
 
1569
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:552
 
1570
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:270
 
1571
msgid "_Report this contact as abusive"
 
1572
msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
 
1573
msgstr[0] "_Report this contact as abusive"
 
1574
msgstr[1] "_Report these contacts as abusive"
 
1575
 
1456
1576
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:1
1457
1577
msgid "Decide _Later"
1458
1578
msgstr "Decide _Later"
1461
1581
msgid "Subscription Request"
1462
1582
msgstr "Subscription Request"
1463
1583
 
 
1584
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:3
 
1585
msgid "_Block User"
 
1586
msgstr "_Block User"
 
1587
 
1464
1588
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:71
1465
1589
msgid "Ungrouped"
1466
1590
msgstr "Ungrouped"
1469
1593
msgid "Favorite People"
1470
1594
msgstr "Favourite People"
1471
1595
 
1472
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2004
1473
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2232
 
1596
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2012
 
1597
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2337
1474
1598
#, c-format
1475
1599
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
1476
1600
msgstr "Do you really want to remove the group '%s'?"
1477
1601
 
1478
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2006
1479
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2235
 
1602
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2014
 
1603
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2340
1480
1604
msgid "Removing group"
1481
1605
msgstr "Removing group"
1482
1606
 
1483
1607
#. Remove
1484
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2055
1485
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2132
1486
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2289
1487
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2387
 
1608
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2063
 
1609
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2140
 
1610
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2395
 
1611
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2563
1488
1612
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
1489
1613
msgid "_Remove"
1490
1614
msgstr "_Remove"
1491
1615
 
1492
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2085
1493
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2320
 
1616
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2093
 
1617
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2448
1494
1618
#, c-format
1495
1619
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
1496
1620
msgstr "Do you really want to remove the contact '%s'?"
1497
1621
 
1498
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2087
1499
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2322
 
1622
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2095
 
1623
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2469
1500
1624
msgid "Removing contact"
1501
1625
msgstr "Removing contact"
1502
1626
 
1503
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:203
 
1627
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:219
1504
1628
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
1505
1629
msgid "_Add Contact…"
1506
1630
msgstr "_Add Contact…"
1507
1631
 
1508
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:230
1509
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:514
1510
 
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
 
1632
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:296
 
1633
msgid "_Block Contact"
 
1634
msgstr "_Block Contact"
 
1635
 
 
1636
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:325
 
1637
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:517
 
1638
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
1511
1639
msgid "_Chat"
1512
1640
msgstr "_Chat"
1513
1641
 
1514
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:260
1515
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:557
 
1642
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:356
 
1643
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:560
1516
1644
msgctxt "menu item"
1517
1645
msgid "_Audio Call"
1518
1646
msgstr "_Audio Call"
1519
1647
 
1520
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:290
1521
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:599
 
1648
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:387
 
1649
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:602
1522
1650
msgctxt "menu item"
1523
1651
msgid "_Video Call"
1524
1652
msgstr "_Video Call"
1525
1653
 
1526
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:330
1527
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:642
1528
 
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
 
1654
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:433
 
1655
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:645
 
1656
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
1529
1657
msgid "_Previous Conversations"
1530
1658
msgstr "_Previous Conversations"
1531
1659
 
1532
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:352
1533
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:683
 
1660
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:455
 
1661
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:686
1534
1662
msgid "Send File"
1535
1663
msgstr "Send File"
1536
1664
 
1537
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:375
1538
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:725
 
1665
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:478
 
1666
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:728
1539
1667
msgid "Share My Desktop"
1540
1668
msgstr "Share My Desktop"
1541
1669
 
1542
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:415
1543
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1539
1544
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:759
1545
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1292
 
1670
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:518
 
1671
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1763
 
1672
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:763
 
1673
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1372
1546
1674
msgid "Favorite"
1547
1675
msgstr "Favourite"
1548
1676
 
1549
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:444
1550
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:786
 
1677
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:547
 
1678
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:791
1551
1679
msgid "Infor_mation"
1552
1680
msgstr "Infor_mation"
1553
1681
 
1554
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:490
 
1682
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:593
1555
1683
msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
1556
1684
msgid "_Edit"
1557
1685
msgstr "_Edit"
1558
1686
 
1559
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:544
1560
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:970
1561
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:903
 
1687
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:647
 
1688
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:972
 
1689
#: ../src/empathy-chat-window.c:919
1562
1690
msgid "Inviting you to this room"
1563
1691
msgstr "Inviting you to this room"
1564
1692
 
1565
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:575
1566
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1017
 
1693
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:678
 
1694
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1019
1567
1695
msgid "_Invite to Chat Room"
1568
1696
msgstr "_Invite to Chat Room"
1569
1697
 
 
1698
#. Title
 
1699
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:510
 
1700
msgid "Search contacts"
 
1701
msgstr "Search contacts"
 
1702
 
 
1703
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:540
 
1704
msgid "Search: "
 
1705
msgstr "Search: "
 
1706
 
 
1707
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:598
 
1708
msgid "_Add Contact"
 
1709
msgstr "_Add Contact"
 
1710
 
 
1711
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:616
 
1712
msgid "No contacts found"
 
1713
msgstr "No contacts found"
 
1714
 
1570
1715
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
1571
1716
msgid "Select a contact"
1572
1717
msgstr "Select a contact"
1573
1718
 
1574
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:217
1575
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:148
 
1719
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:295
 
1720
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
1576
1721
msgid "Full name:"
1577
1722
msgstr "Full name:"
1578
1723
 
1579
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:218
1580
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:149
 
1724
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:296
 
1725
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:154
1581
1726
msgid "Phone number:"
1582
1727
msgstr "Phone number:"
1583
1728
 
1584
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:219
1585
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:150
 
1729
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:297
 
1730
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:155
1586
1731
msgid "E-mail address:"
1587
1732
msgstr "E-mail address:"
1588
1733
 
1589
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:220
1590
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:151
 
1734
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:298
 
1735
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:156
1591
1736
msgid "Website:"
1592
1737
msgstr "Website:"
1593
1738
 
1594
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:221
1595
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:152
 
1739
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:299
 
1740
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:157
1596
1741
msgid "Birthday:"
1597
1742
msgstr "Birthday:"
1598
1743
 
1599
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:578
1600
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:454
 
1744
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:762
 
1745
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:488
1601
1746
msgid "Country ISO Code:"
1602
1747
msgstr "Country ISO Code:"
1603
1748
 
1604
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:580
1605
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:456
 
1749
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:764
 
1750
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:490
1606
1751
msgid "Country:"
1607
1752
msgstr "Country:"
1608
1753
 
1609
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:582
1610
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:458
 
1754
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:766
 
1755
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:492
1611
1756
msgid "State:"
1612
1757
msgstr "County:"
1613
1758
 
1614
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:584
1615
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:460
 
1759
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:768
 
1760
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:494
1616
1761
msgid "City:"
1617
1762
msgstr "City:"
1618
1763
 
1619
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:586
1620
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:462
 
1764
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:770
 
1765
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:496
1621
1766
msgid "Area:"
1622
1767
msgstr "Area:"
1623
1768
 
1624
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:588
1625
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:464
 
1769
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:772
 
1770
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:498
1626
1771
msgid "Postal Code:"
1627
1772
msgstr "Postal Code:"
1628
1773
 
1629
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:590
1630
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:466
 
1774
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:774
 
1775
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:500
1631
1776
msgid "Street:"
1632
1777
msgstr "Street:"
1633
1778
 
1634
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:592
1635
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:468
 
1779
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:776
 
1780
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:502
1636
1781
msgid "Building:"
1637
1782
msgstr "Building:"
1638
1783
 
1639
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:594
1640
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:470
 
1784
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:778
 
1785
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:504
1641
1786
msgid "Floor:"
1642
1787
msgstr "Floor:"
1643
1788
 
1644
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:596
1645
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:472
 
1789
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:780
 
1790
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:506
1646
1791
msgid "Room:"
1647
1792
msgstr "Room:"
1648
1793
 
1649
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:598
1650
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:474
 
1794
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:782
 
1795
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:508
1651
1796
msgid "Text:"
1652
1797
msgstr "Text:"
1653
1798
 
1654
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:600
1655
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:476
 
1799
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:784
 
1800
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:510
1656
1801
msgid "Description:"
1657
1802
msgstr "Description:"
1658
1803
 
1659
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:602
1660
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:478
 
1804
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:786
 
1805
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:512
1661
1806
msgid "URI:"
1662
1807
msgstr "URI:"
1663
1808
 
1664
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:604
1665
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:480
 
1809
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:788
 
1810
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:514
1666
1811
msgid "Accuracy Level:"
1667
1812
msgstr "Accuracy Level:"
1668
1813
 
1669
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:606
1670
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:482
 
1814
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:790
 
1815
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:516
1671
1816
msgid "Error:"
1672
1817
msgstr "Error:"
1673
1818
 
1674
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:608
1675
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:484
 
1819
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:792
 
1820
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:518
1676
1821
msgid "Vertical Error (meters):"
1677
1822
msgstr "Vertical Error (metres):"
1678
1823
 
1679
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:610
1680
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:486
 
1824
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:794
 
1825
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:520
1681
1826
msgid "Horizontal Error (meters):"
1682
1827
msgstr "Horizontal Error (metres):"
1683
1828
 
1684
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:612
1685
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:488
 
1829
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:796
 
1830
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:522
1686
1831
msgid "Speed:"
1687
1832
msgstr "Speed:"
1688
1833
 
1689
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:614
1690
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:490
 
1834
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:798
 
1835
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:524
1691
1836
msgid "Bearing:"
1692
1837
msgstr "Bearing:"
1693
1838
 
1694
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:616
1695
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:492
 
1839
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:800
 
1840
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:526
1696
1841
msgid "Climb Speed:"
1697
1842
msgstr "Climb Speed:"
1698
1843
 
1699
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:618
1700
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:494
 
1844
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:802
 
1845
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:528
1701
1846
msgid "Last Updated on:"
1702
1847
msgstr "Last Updated on:"
1703
1848
 
1704
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:620
1705
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:496
 
1849
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:804
 
1850
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:530
1706
1851
msgid "Longitude:"
1707
1852
msgstr "Longitude:"
1708
1853
 
1709
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:622
1710
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:498
 
1854
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:806
 
1855
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:532
1711
1856
msgid "Latitude:"
1712
1857
msgstr "Latitude:"
1713
1858
 
1714
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:624
1715
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:500
 
1859
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:808
 
1860
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:534
1716
1861
msgid "Altitude:"
1717
1862
msgstr "Altitude:"
1718
1863
 
1719
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:687
1720
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:704
1721
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:582
1722
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:599
 
1864
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:871
 
1865
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:888
 
1866
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:616
 
1867
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:633
1723
1868
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
1724
1869
msgid "Location"
1725
1870
msgstr "Location"
1726
1871
 
1727
1872
#. translators: format is "Location, $date"
1728
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:706
1729
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:601
 
1873
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:890
 
1874
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:635
1730
1875
#, c-format
1731
1876
msgid "%s, %s"
1732
1877
msgstr "%s, %s"
1733
1878
 
1734
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:758
1735
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:650
 
1879
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:942
 
1880
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:684
1736
1881
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
1737
1882
msgstr "%e %B, %Y at %R UTC"
1738
1883
 
1739
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:841
1740
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:841
 
1884
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1024
 
1885
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:919
1741
1886
msgid "Save Avatar"
1742
1887
msgstr "Save Avatar"
1743
1888
 
1744
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:897
1745
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:899
 
1889
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1080
 
1890
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:977
1746
1891
msgid "Unable to save avatar"
1747
1892
msgstr "Unable to save avatar"
1748
1893
 
1752
1897
 
1753
1898
#. Alias
1754
1899
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
1755
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1227
 
1900
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1307
1756
1901
msgid "Alias:"
1757
1902
msgstr "Alias:"
1758
1903
 
1772
1917
#. Identifier to connect to Instant Messaging network
1773
1918
#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
1774
1919
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
1775
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1431
 
1920
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1511
1776
1921
msgid "Identifier:"
1777
1922
msgstr "Identifier:"
1778
1923
 
1805
1950
msgid "_Add Group"
1806
1951
msgstr "_Add Group"
1807
1952
 
1808
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:397
1809
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:554
 
1953
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:398
 
1954
msgctxt "verb in a column header displaying group names"
1810
1955
msgid "Select"
1811
1956
msgstr "Select"
1812
1957
 
1813
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:407
1814
 
#: ../src/empathy-main-window.c:1247
 
1958
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:408
 
1959
#: ../src/empathy-main-window.c:1436
1815
1960
msgid "Group"
1816
1961
msgstr "Group"
1817
1962
 
 
1963
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:244
 
1964
msgid "The following identity will be blocked:"
 
1965
msgid_plural "The following identities will be blocked:"
 
1966
msgstr[0] "The following identity will be blocked:"
 
1967
msgstr[1] "The following identities will be blocked:"
 
1968
 
 
1969
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:251
 
1970
msgid "The following identity can not be blocked:"
 
1971
msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
 
1972
msgstr[0] "The following identity can not be blocked:"
 
1973
msgstr[1] "The following identities can not be blocked:"
 
1974
 
1818
1975
#. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
1819
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:282
 
1976
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:281
1820
1977
msgid "Linked Contacts"
1821
1978
msgstr "Linked Contacts"
1822
1979
 
1835
1992
#. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
1836
1993
#. * parameter is a contact ID (e.g. foo@jabber.org) and the second is one
1837
1994
#. * of the user's account IDs (e.g. me@hotmail.com).
1838
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:132
 
1995
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:131
1839
1996
#, c-format
1840
1997
msgid "%s (%s)"
1841
1998
msgstr "%s (%s)"
1842
1999
 
1843
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:837
 
2000
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:839
1844
2001
msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
1845
2002
msgid "_Edit"
1846
2003
msgstr "_Edit"
1847
2004
 
1848
2005
#. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
1849
2006
#. * to form a meta-contact".
1850
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:863
 
2007
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:865
1851
2008
msgctxt "Link individual (contextual menu)"
1852
2009
msgid "_Link Contacts…"
1853
2010
msgstr "_Link Contacts…"
1854
2011
 
1855
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1569
1856
 
#, c-format
1857
 
msgid "Meta-contact containing %u contact"
1858
 
msgid_plural "Meta-contact containing %u contacts"
1859
 
msgstr[0] "Meta-contact containing %u contact"
1860
 
msgstr[1] "Meta-contact containing %u contacts"
 
2012
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2302
 
2013
msgid "Delete and _Block"
 
2014
msgstr "Delete and _Block"
 
2015
 
 
2016
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2457
 
2017
#, c-format
 
2018
msgid ""
 
2019
"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
 
2020
"remove all the contacts which make up this linked contact."
 
2021
msgstr ""
 
2022
"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
 
2023
"remove all the contacts which make up this linked contact."
 
2024
 
 
2025
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1652
 
2026
#, c-format
 
2027
msgid "Linked contact containing %u contact"
 
2028
msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
 
2029
msgstr[0] "Linked contact containing %u contact"
 
2030
msgstr[1] "Linked contacts containing %u contacts"
1861
2031
 
1862
2032
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:1
1863
2033
msgid "<b>Location</b> at (date)"
1864
2034
msgstr "<b>Location</b> at (date)"
1865
2035
 
1866
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:328
 
2036
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
 
2037
msgid "Online from a phone or mobile device"
 
2038
msgstr "Online from a phone or mobile device"
 
2039
 
 
2040
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:332
1867
2041
msgid "New Network"
1868
2042
msgstr "New Network"
1869
2043
 
1870
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:495
 
2044
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:527
1871
2045
msgid "Choose an IRC network"
1872
2046
msgstr "Choose an IRC network"
1873
2047
 
 
2048
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:584
 
2049
msgid "Reset _Networks List"
 
2050
msgstr "Reset _Networks List"
 
2051
 
 
2052
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:588
 
2053
msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
 
2054
msgid "Select"
 
2055
msgstr "Select"
 
2056
 
1874
2057
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:280
1875
2058
msgid "new server"
1876
2059
msgstr "new server"
1882
2065
#. Translators: this is the title of the linking dialogue (reached by
1883
2066
#. * right-clicking on a contact and selecting "Link…"). "Link" in this title
1884
2067
#. * is a verb.
1885
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:116
 
2068
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:115
1886
2069
msgid "Link Contacts"
1887
2070
msgstr "Link Contacts"
1888
2071
 
1889
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:121
 
2072
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:120
1890
2073
msgctxt "Unlink individual (button)"
1891
2074
msgid "_Unlink…"
1892
2075
msgstr "_Unlink…"
1893
2076
 
1894
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:122
 
2077
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:121
1895
2078
msgid ""
1896
 
"Completely split the displayed meta-contact into the contacts it contains."
 
2079
"Completely split the displayed linked contacts into the separate contacts."
1897
2080
msgstr ""
1898
 
"Completely split the displayed meta-contact into the contacts it contains."
 
2081
"Completely split the displayed linked contacts into the separate contacts."
1899
2082
 
1900
2083
#. Add button
1901
2084
#. Translators: this is an action button in the linking dialogue. "Link" is
1902
2085
#. * used here as a verb meaning "to connect two contacts to form a
1903
2086
#. * meta-contact".
1904
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:137
 
2087
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:136
1905
2088
msgid "_Link"
1906
2089
msgstr "_Link"
1907
2090
 
1908
2091
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:183
1909
2092
#, c-format
1910
 
msgid "Unlink meta-contact '%s'?"
1911
 
msgstr "Unlink meta-contact '%s'?"
 
2093
msgid "Unlink linked contacts '%s'?"
 
2094
msgstr "Unlink linked contacts '%s'?"
1912
2095
 
1913
2096
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:186
1914
2097
msgid ""
1915
 
"Are you sure you want to unlink this meta-contact? This will completely "
1916
 
"split the meta-contact into the contacts it contains."
 
2098
"Are you sure you want to unlink these linked contacts? This will completely "
 
2099
"split the linked contacts into separate contacts."
1917
2100
msgstr ""
1918
 
"Are you sure you want to unlink this meta-contact? This will completely "
1919
 
"split the meta-contact into the contacts it contains."
 
2101
"Are you sure you want to unlink these linked contacts? This will completely "
 
2102
"split the linked contacts into separate contacts."
1920
2103
 
1921
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:191
 
2104
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:190
1922
2105
msgctxt "Unlink individual (button)"
1923
2106
msgid "_Unlink"
1924
2107
msgstr "_Unlink"
1925
2108
 
1926
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:663
 
2109
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:664
1927
2110
msgid "Date"
1928
2111
msgstr "Date"
1929
2112
 
1933
2116
msgstr "Conversations"
1934
2117
 
1935
2118
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
 
2119
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
1936
2120
msgid "Find Next"
1937
2121
msgstr "Find Next"
1938
2122
 
1939
2123
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
 
2124
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
1940
2125
msgid "Find Previous"
1941
2126
msgstr "Find Previous"
1942
2127
 
1959
2144
msgstr "Contact ID:"
1960
2145
 
1961
2146
#. add chat button
1962
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:145
 
2147
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:171
1963
2148
msgid "C_hat"
1964
2149
msgstr "C_hat"
1965
2150
 
1966
2151
#. Tweak the dialog
1967
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:155
 
2152
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:181
1968
2153
msgid "New Conversation"
1969
2154
msgstr "New Conversation"
1970
2155
 
1971
2156
#. add video toggle
1972
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:205
 
2157
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:252
1973
2158
msgid "Send _Video"
1974
2159
msgstr "Send _Video"
1975
2160
 
1976
2161
#. add chat button
1977
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:213
 
2162
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:260
1978
2163
msgid "C_all"
1979
2164
msgstr "C_all"
1980
2165
 
1981
2166
#. Tweak the dialog
1982
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:223
 
2167
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:270
1983
2168
msgid "New Call"
1984
2169
msgstr "New Call"
1985
2170
 
 
2171
#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:274
 
2172
#, c-format
 
2173
msgid ""
 
2174
"Enter your password for account\n"
 
2175
"<b>%s</b>"
 
2176
msgstr ""
 
2177
"Enter your password for account\n"
 
2178
"<b>%s</b>"
 
2179
 
1986
2180
#. COL_STATUS_TEXT
1987
2181
#. COL_STATE_ICON_NAME
1988
2182
#. COL_STATE
1989
2183
#. COL_DISPLAY_MARKUP
1990
2184
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
1991
2185
#. COL_TYPE
1992
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:168
1993
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:204
 
2186
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:170
 
2187
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:206
1994
2188
msgid "Custom Message…"
1995
2189
msgstr "Custom Message…"
1996
2190
 
1997
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:221
1998
2191
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:223
 
2192
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:225
1999
2193
msgid "Edit Custom Messages…"
2000
2194
msgstr "Edit Custom Messages…"
2001
2195
 
2002
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:346
 
2196
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:348
2003
2197
msgid "Click to remove this status as a favorite"
2004
2198
msgstr "Click to remove this status as a favourite"
2005
2199
 
2006
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:355
 
2200
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:357
2007
2201
msgid "Click to make this status a favorite"
2008
2202
msgstr "Click to make this status a favourite"
2009
2203
 
2010
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:389
 
2204
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:391
2011
2205
msgid "Set status"
2012
2206
msgstr "Set status"
2013
2207
 
2014
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:939
 
2208
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:948
2015
2209
msgid "Set your presence and current status"
2016
2210
msgstr "Set your presence and current status"
2017
2211
 
2018
2212
#. Custom messages
2019
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1124
 
2213
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1136
2020
2214
msgid "Custom messages…"
2021
2215
msgstr "Custom messages…"
2022
2216
 
2023
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
 
2217
#. Create account
 
2218
#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
 
2219
#. * "Yahoo!"
 
2220
#.
 
2221
#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:584
 
2222
#, c-format
 
2223
msgid "New %s account"
 
2224
msgstr "New %s account"
 
2225
 
 
2226
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
2024
2227
msgid "Find:"
2025
2228
msgstr "Find:"
2026
2229
 
2027
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
 
2230
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
2028
2231
msgid "Match case"
2029
2232
msgstr "Match case"
2030
2233
 
2031
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
 
2234
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
2032
2235
msgid "Phrase not found"
2033
2236
msgstr "Phrase not found"
2034
2237
 
2035
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:50
 
2238
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
2036
2239
msgid "Received an instant message"
2037
2240
msgstr "Received an instant message"
2038
2241
 
2039
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:52
 
2242
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:53
2040
2243
msgid "Sent an instant message"
2041
2244
msgstr "Sent an instant message"
2042
2245
 
2043
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:54
 
2246
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:55
2044
2247
msgid "Incoming chat request"
2045
2248
msgstr "Incoming chat request"
2046
2249
 
2047
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:56
 
2250
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:57
2048
2251
msgid "Contact connected"
2049
2252
msgstr "Contact connected"
2050
2253
 
2051
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:58
 
2254
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:59
2052
2255
msgid "Contact disconnected"
2053
2256
msgstr "Contact disconnected"
2054
2257
 
2055
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:60
 
2258
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:61
2056
2259
msgid "Connected to server"
2057
2260
msgstr "Connected to server"
2058
2261
 
2059
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:62
 
2262
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:63
2060
2263
msgid "Disconnected from server"
2061
2264
msgstr "Disconnected from server"
2062
2265
 
2063
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:64
 
2266
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:65
2064
2267
msgid "Incoming voice call"
2065
2268
msgstr "Incoming voice call"
2066
2269
 
2067
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:66
 
2270
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:67
2068
2271
msgid "Outgoing voice call"
2069
2272
msgstr "Outgoing voice call"
2070
2273
 
2071
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound.c:68
 
2274
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:69
2072
2275
msgid "Voice call ended"
2073
2276
msgstr "Voice call ended"
2074
2277
 
2081
2284
msgstr "Edit Custom Messages"
2082
2285
 
2083
2286
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
2084
 
msgid "Add _New Preset"
2085
 
msgstr "Add _New Preset"
 
2287
msgid "Save _New Status Message"
 
2288
msgstr "Save _New Status Message"
2086
2289
 
2087
2290
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:2
2088
 
msgid "Saved Presets"
2089
 
msgstr "Saved Presets"
 
2291
msgid "Saved Status Messages"
 
2292
msgstr "Saved Status Messages"
2090
2293
 
2091
2294
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:67
2092
2295
msgid "Classic"
2105
2308
msgstr "Blue"
2106
2309
 
2107
2310
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:150
2108
 
msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified.\n"
2109
 
msgstr "The identity provided by the chat server cannot be verified.\n"
2110
 
 
2111
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:156
2112
 
msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority"
2113
 
msgstr "The certificate is not signed by a Certification Authority"
2114
 
 
2115
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:160
2116
 
msgid "The certificate has expired"
2117
 
msgstr "The certificate has expired"
2118
 
 
2119
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:163
2120
 
msgid "The certificate hasn't yet been activated"
2121
 
msgstr "The certificate hasn't yet been activated"
2122
 
 
2123
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:166
2124
 
msgid "The certificate does not have the expected fingerprint"
2125
 
msgstr "The certificate does not have the expected fingerprint"
2126
 
 
2127
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:169
2128
 
msgid "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name"
2129
 
msgstr "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name"
2130
 
 
2131
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:173
2132
 
msgid "The certificate is self-signed"
2133
 
msgstr "The certificate is self-signed"
2134
 
 
2135
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:176
2136
 
msgid "The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority"
2137
 
msgstr ""
2138
 
"The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority"
2139
 
 
2140
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:180
2141
 
msgid "The certificate is cryptographically weak"
2142
 
msgstr "The certificate is cryptographically weak"
2143
 
 
2144
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:183
2145
 
msgid "The certificate length exceeds verifiable limits"
2146
 
msgstr "The certificate length exceeds verifiable limits"
2147
 
 
2148
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:187
2149
 
msgid "The certificate is malformed"
2150
 
msgstr "The certificate is malformed"
2151
 
 
2152
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:205
 
2311
msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified."
 
2312
msgstr "The identity provided by the chat server cannot be verified."
 
2313
 
 
2314
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:157
 
2315
msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority."
 
2316
msgstr "The certificate is not signed by a Certification Authority."
 
2317
 
 
2318
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:161
 
2319
msgid "The certificate has expired."
 
2320
msgstr "The certificate has expired."
 
2321
 
 
2322
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:164
 
2323
msgid "The certificate hasn't yet been activated."
 
2324
msgstr "The certificate hasn't yet been activated."
 
2325
 
 
2326
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:167
 
2327
msgid "The certificate does not have the expected fingerprint."
 
2328
msgstr "The certificate does not have the expected fingerprint."
 
2329
 
 
2330
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:170
 
2331
msgid "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name."
 
2332
msgstr ""
 
2333
"The hostname verified by the certificate doesn't match the server name."
 
2334
 
 
2335
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174
 
2336
msgid "The certificate is self-signed."
 
2337
msgstr "The certificate is self-signed."
 
2338
 
 
2339
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:177
 
2340
msgid ""
 
2341
"The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority."
 
2342
msgstr ""
 
2343
"The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority."
 
2344
 
 
2345
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:181
 
2346
msgid "The certificate is cryptographically weak."
 
2347
msgstr "The certificate is cryptographically weak."
 
2348
 
 
2349
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:184
 
2350
msgid "The certificate length exceeds verifiable limits."
 
2351
msgstr "The certificate length exceeds verifiable limits."
 
2352
 
 
2353
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:188
 
2354
msgid "The certificate is malformed."
 
2355
msgstr "The certificate is malformed."
 
2356
 
 
2357
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:206
2153
2358
#, c-format
2154
2359
msgid "Expected hostname: %s"
2155
2360
msgstr "Expected hostname: %s"
2156
2361
 
2157
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:208
 
2362
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:209
2158
2363
#, c-format
2159
2364
msgid "Certificate hostname: %s"
2160
2365
msgstr "Certificate hostname: %s"
2161
2366
 
2162
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:263
 
2367
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:281
2163
2368
msgid "Continue"
2164
2369
msgstr "Continue"
2165
2370
 
2166
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:269
 
2371
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:287
2167
2372
msgid "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
2168
2373
msgstr "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
2169
2374
 
2170
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:286
 
2375
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:297
2171
2376
msgid "Remember this choice for future connections"
2172
2377
msgstr "Remember this choice for future connections"
2173
2378
 
2174
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:294
 
2379
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:303
2175
2380
msgid "Certificate Details"
2176
2381
msgstr "Certificate Details"
2177
2382
 
2178
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1698
 
2383
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1707
2179
2384
msgid "Unable to open URI"
2180
2385
msgstr "Unable to open URI"
2181
2386
 
2182
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1793
 
2387
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1802
2183
2388
msgid "Select a file"
2184
2389
msgstr "Select a file"
2185
2390
 
2186
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1862
 
2391
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1874
 
2392
msgid "Insufficient free space to save file"
 
2393
msgstr "Insufficient free space to save file"
 
2394
 
 
2395
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1882
 
2396
#, c-format
 
2397
msgid ""
 
2398
"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
 
2399
"Please choose another location."
 
2400
msgstr ""
 
2401
"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
 
2402
"Please choose another location."
 
2403
 
 
2404
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1926
2187
2405
#, c-format
2188
2406
msgid "Incoming file from %s"
2189
2407
msgstr "Incoming file from %s"
2371
2589
msgid "Instant Message (Empathy)"
2372
2590
msgstr "Instant Message (Empathy)"
2373
2591
 
2374
 
#: ../src/empathy.c:414
 
2592
#: ../src/empathy.c:308
2375
2593
msgid "Don't connect on startup"
2376
2594
msgstr "Don't connect on startup"
2377
2595
 
2378
 
#: ../src/empathy.c:418
 
2596
#: ../src/empathy.c:312
2379
2597
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
2380
2598
msgstr "Don't display the contact list or any other dialogues on startup"
2381
2599
 
2382
 
#: ../src/empathy.c:435
 
2600
#: ../src/empathy.c:320
2383
2601
msgid "- Empathy IM Client"
2384
2602
msgstr "- Empathy IM Client"
2385
2603
 
2386
 
#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
 
2604
#: ../src/empathy.c:499
 
2605
msgid "Error contacting the Account Manager"
 
2606
msgstr "Error contacting the Account Manager"
 
2607
 
 
2608
#: ../src/empathy.c:501
 
2609
#, c-format
 
2610
msgid ""
 
2611
"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
 
2612
"The error was:\n"
 
2613
"\n"
 
2614
"%s"
 
2615
msgstr ""
 
2616
"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
 
2617
"The error was:\n"
 
2618
"\n"
 
2619
"%s"
 
2620
 
 
2621
#: ../src/empathy-about-dialog.c:81
2387
2622
msgid ""
2388
2623
"Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
2389
2624
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
2395
2630
"Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later "
2396
2631
"version."
2397
2632
 
2398
 
#: ../src/empathy-about-dialog.c:89
 
2633
#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
2399
2634
msgid ""
2400
2635
"Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
2401
2636
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
2407
2642
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public Licence for more "
2408
2643
"details."
2409
2644
 
2410
 
#: ../src/empathy-about-dialog.c:93
 
2645
#: ../src/empathy-about-dialog.c:89
2411
2646
msgid ""
2412
2647
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
2413
2648
"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
2417
2652
"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
2418
2653
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
2419
2654
 
2420
 
#: ../src/empathy-about-dialog.c:121
 
2655
#: ../src/empathy-about-dialog.c:107
2421
2656
msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
2422
2657
msgstr "An Instant Messaging client for GNOME"
2423
2658
 
2424
 
#: ../src/empathy-about-dialog.c:127
 
2659
#: ../src/empathy-about-dialog.c:113
2425
2660
msgid "translator-credits"
2426
2661
msgstr ""
2427
2662
"David Lodge <dave@cirt.net>\n"
2458
2693
"this assistant and add accounts later from the Edit menu."
2459
2694
 
2460
2695
#: ../src/empathy-account-assistant.c:220
2461
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1316
 
2696
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1268
2462
2697
msgid "An error occurred"
2463
2698
msgstr "An error occurred"
2464
2699
 
2465
 
#. To translator: %s is the protocol name
2466
 
#. Create account
2467
 
#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
2468
 
#. * "Yahoo!"
2469
 
#.
2470
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:412 ../src/empathy-accounts-dialog.c:614
2471
 
#, c-format
2472
 
msgid "New %s account"
2473
 
msgstr "New %s account"
2474
 
 
2475
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:515
 
2700
#: ../src/empathy-account-assistant.c:467
2476
2701
msgid "What kind of chat account do you have?"
2477
2702
msgstr "What kind of chat account do you have?"
2478
2703
 
2479
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:521
 
2704
#: ../src/empathy-account-assistant.c:473
2480
2705
msgid "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
2481
2706
msgstr "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
2482
2707
 
2483
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:527
 
2708
#: ../src/empathy-account-assistant.c:479
2484
2709
msgid "Enter your account details"
2485
2710
msgstr "Enter your account details"
2486
2711
 
2487
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:532
 
2712
#: ../src/empathy-account-assistant.c:484
2488
2713
msgid "What kind of chat account do you want to create?"
2489
2714
msgstr "What kind of chat account do you want to create?"
2490
2715
 
2491
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:538
 
2716
#: ../src/empathy-account-assistant.c:490
2492
2717
msgid "Do you want to create other chat accounts?"
2493
2718
msgstr "Do you want to create other chat accounts?"
2494
2719
 
2495
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:545
 
2720
#: ../src/empathy-account-assistant.c:497
2496
2721
msgid "Enter the details for the new account"
2497
2722
msgstr "Enter the details for the new account"
2498
2723
 
2499
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:660
 
2724
#: ../src/empathy-account-assistant.c:612
2500
2725
msgid ""
2501
2726
"With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and "
2502
2727
"colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat "
2508
2733
"programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video "
2509
2734
"calls."
2510
2735
 
2511
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:677
 
2736
#: ../src/empathy-account-assistant.c:629
2512
2737
msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
2513
2738
msgstr "Do you have an account you've been using with another chat program?"
2514
2739
 
2515
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:700
 
2740
#: ../src/empathy-account-assistant.c:652
2516
2741
msgid "Yes, import my account details from "
2517
2742
msgstr "Yes, import my account details from "
2518
2743
 
2519
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:721
 
2744
#: ../src/empathy-account-assistant.c:673
2520
2745
msgid "Yes, I'll enter my account details now"
2521
2746
msgstr "Yes, I'll enter my account details now"
2522
2747
 
2523
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:743
 
2748
#: ../src/empathy-account-assistant.c:695
2524
2749
msgid "No, I want a new account"
2525
2750
msgstr "No, I want a new account"
2526
2751
 
2527
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:753
 
2752
#: ../src/empathy-account-assistant.c:705
2528
2753
msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
2529
2754
msgstr "No, I just want to see people online nearby for now"
2530
2755
 
2531
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:774
 
2756
#: ../src/empathy-account-assistant.c:726
2532
2757
msgid "Select the accounts you want to import:"
2533
2758
msgstr "Select the accounts you want to import:"
2534
2759
 
2535
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:858
2536
 
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:609
2537
 
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:610
 
2760
#: ../src/empathy-account-assistant.c:810
 
2761
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:562
 
2762
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:563
2538
2763
msgid "Yes"
2539
2764
msgstr "Yes"
2540
2765
 
2541
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:865
 
2766
#: ../src/empathy-account-assistant.c:817
2542
2767
msgid "No, that's all for now"
2543
2768
msgstr "No, that's all for now"
2544
2769
 
2545
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1130
 
2770
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1082
2546
2771
msgid ""
2547
2772
"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
2548
2773
"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
2554
2779
"details below are correct. You can easily change these details later or "
2555
2780
"disable this feature by using the 'Accounts' dialogue"
2556
2781
 
2557
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1136
2558
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1192
 
2782
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1088
 
2783
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1144
2559
2784
msgid "Edit->Accounts"
2560
2785
msgstr "Edit->Accounts"
2561
2786
 
2562
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1152
2563
 
msgid "I don't want to enable this feature for now"
2564
 
msgstr "I don't want to enable this feature for now"
 
2787
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1104
 
2788
msgid "I do _not want to enable this feature for now"
 
2789
msgstr "I do _not want to enable this feature for now"
2565
2790
 
2566
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1188
 
2791
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1140
2567
2792
msgid ""
2568
2793
"You won't be able to chat with people connected to your local network, as "
2569
2794
"telepathy-salut is not installed. If you want to enable this feature, please "
2575
2800
"install the telepathy-salut package and create a People Nearby account from "
2576
2801
"the Accounts dialogue"
2577
2802
 
2578
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1194
 
2803
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1146
2579
2804
msgid "telepathy-salut not installed"
2580
2805
msgstr "telepathy-salut not installed"
2581
2806
 
2582
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1240
 
2807
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1192
2583
2808
msgid "Messaging and VoIP Accounts Assistant"
2584
2809
msgstr "Messaging and VoIP Accounts Assistant"
2585
2810
 
2586
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1274
 
2811
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1226
2587
2812
msgid "Welcome to Empathy"
2588
2813
msgstr "Welcome to Empathy"
2589
2814
 
2590
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1283
 
2815
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1235
2591
2816
msgid "Import your existing accounts"
2592
2817
msgstr "Import your existing accounts"
2593
2818
 
2594
 
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1301
 
2819
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1253
2595
2820
msgid "Please enter personal details"
2596
2821
msgstr "Please enter personal details"
2597
2822
 
2598
2823
#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
2599
2824
#. * unsaved changes
2600
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:65
 
2825
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:64
2601
2826
#, c-format
2602
2827
msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
2603
2828
msgstr "There are unsaved modifications to your %s account."
2604
2829
 
2605
2830
#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
2606
2831
#. * an unsaved new account
2607
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:69
 
2832
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:68
2608
2833
msgid "Your new account has not been saved yet."
2609
2834
msgstr "Your new account has not been saved yet."
2610
2835
 
2611
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:281 ../src/empathy-call-window.c:818
 
2836
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:286
 
2837
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:809
2612
2838
msgid "Connecting…"
2613
2839
msgstr "Connecting…"
2614
2840
 
2615
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:322
 
2841
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:327
2616
2842
#, c-format
2617
2843
msgid "Offline — %s"
2618
2844
msgstr "Offline — %s"
2619
2845
 
2620
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:334
 
2846
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:339
2621
2847
#, c-format
2622
2848
msgid "Disconnected — %s"
2623
2849
msgstr "Disconnected — %s"
2624
2850
 
2625
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:345
 
2851
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:350
2626
2852
msgid "Offline — No Network Connection"
2627
2853
msgstr "Offline — No Network Connection"
2628
2854
 
2629
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:352
 
2855
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:357
2630
2856
msgid "Unknown Status"
2631
2857
msgstr "Unknown Status"
2632
2858
 
2633
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:364
 
2859
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:369
2634
2860
msgid "Offline — Account Disabled"
2635
2861
msgstr "Offline — Account Disabled"
2636
2862
 
2637
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:811
 
2863
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:772
2638
2864
msgid ""
2639
2865
"You are about to create a new account, which will discard\n"
2640
2866
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
2642
2868
"You are about to create a new account, which will discard\n"
2643
2869
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
2644
2870
 
2645
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1158
 
2871
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1133
2646
2872
#, c-format
2647
2873
msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
2648
2874
msgstr "Do you want to remove %s from your computer?"
2649
2875
 
2650
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1162
 
2876
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1137
2651
2877
msgid "This will not remove your account on the server."
2652
2878
msgstr "This will not remove your account on the server."
2653
2879
 
2654
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1400
 
2880
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1375
2655
2881
msgid ""
2656
2882
"You are about to select another account, which will discard\n"
2657
2883
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
2659
2885
"You are about to select another account, which will discard\n"
2660
2886
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
2661
2887
 
2662
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2003
 
2888
#. Menu items: to enabled/disable the account
 
2889
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1571
 
2890
msgid "_Enable"
 
2891
msgstr "_Enable"
 
2892
 
 
2893
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1572
 
2894
msgid "_Disable"
 
2895
msgstr "_Disable"
 
2896
 
 
2897
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2086
2663
2898
msgid ""
2664
2899
"You are about to close the window, which will discard\n"
2665
2900
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
2695
2930
msgid "_Import…"
2696
2931
msgstr "_Import…"
2697
2932
 
2698
 
#: ../src/empathy-auth-client.c:217
 
2933
#: ../src/empathy-auth-client.c:243
2699
2934
msgid " - Empathy authentication client"
2700
2935
msgstr " - Empathy authentication client"
2701
2936
 
2702
 
#: ../src/empathy-auth-client.c:233
 
2937
#: ../src/empathy-auth-client.c:259
2703
2938
msgid "Empathy authentication client"
2704
2939
msgstr "Empathy authentication client"
2705
2940
 
2707
2942
msgid "People nearby"
2708
2943
msgstr "People nearby"
2709
2944
 
2710
 
#: ../src/empathy-av.c:133
 
2945
#: ../src/empathy-av.c:118
2711
2946
msgid "- Empathy Audio/Video Client"
2712
2947
msgstr "- Empathy Audio/Video Client"
2713
2948
 
2714
 
#: ../src/empathy-av.c:149
 
2949
#: ../src/empathy-av.c:134
2715
2950
msgid "Empathy Audio/Video Client"
2716
2951
msgstr "Empathy Audio/Video Client"
2717
2952
 
2718
 
#: ../src/empathy-call-window.c:479
 
2953
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:479
2719
2954
msgid "Contrast"
2720
2955
msgstr "Contrast"
2721
2956
 
2722
 
#: ../src/empathy-call-window.c:482
 
2957
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:482
2723
2958
msgid "Brightness"
2724
2959
msgstr "Brightness"
2725
2960
 
2726
 
#: ../src/empathy-call-window.c:485
 
2961
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:485
2727
2962
msgid "Gamma"
2728
2963
msgstr "Gamma"
2729
2964
 
2730
 
#: ../src/empathy-call-window.c:590
 
2965
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:590
2731
2966
msgid "Volume"
2732
2967
msgstr "Volume"
2733
2968
 
2734
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1173
 
2969
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1166
2735
2970
msgid "_Sidebar"
2736
2971
msgstr "_Sidebar"
2737
2972
 
2738
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1192
 
2973
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1186
2739
2974
msgid "Audio input"
2740
2975
msgstr "Audio input"
2741
2976
 
2742
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1196
 
2977
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1190
2743
2978
msgid "Video input"
2744
2979
msgstr "Video input"
2745
2980
 
2746
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1200
 
2981
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1194
2747
2982
msgid "Dialpad"
2748
2983
msgstr "Dialpad"
2749
2984
 
2750
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1205
 
2985
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1205
2751
2986
msgid "Details"
2752
2987
msgstr "Details"
2753
2988
 
2754
2989
#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
2755
2990
#. * is used in the window title
2756
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1273
 
2991
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1274
2757
2992
#, c-format
2758
2993
msgid "Call with %s"
2759
2994
msgstr "Call with %s"
2760
2995
 
2761
2996
#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
2762
2997
#. * title
2763
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1352
 
2998
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1353
2764
2999
msgid "Call"
2765
3000
msgstr "Call"
2766
3001
 
2767
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1506
 
3002
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1507
2768
3003
msgid "The IP address as seen by the machine"
2769
3004
msgstr "The IP address as seen by the machine"
2770
3005
 
2771
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1508
 
3006
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1509
2772
3007
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
2773
3008
msgstr "The IP address as seen by a server on the Internet"
2774
3009
 
2775
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1510
 
3010
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1511
2776
3011
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
2777
3012
msgstr "The IP address of the peer as seen by the other side"
2778
3013
 
2779
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1512
 
3014
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1513
2780
3015
msgid "The IP address of a relay server"
2781
3016
msgstr "The IP address of a relay server"
2782
3017
 
2783
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1514
 
3018
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1515
2784
3019
msgid "The IP address of the multicast group"
2785
3020
msgstr "The IP address of the multicast group"
2786
3021
 
2787
3022
#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
2788
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2247
 
3023
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2266
2789
3024
#, c-format
2790
3025
msgid "Connected — %d:%02dm"
2791
3026
msgstr "Connected — %d:%02dm"
2792
3027
 
2793
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2308
 
3028
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2327
2794
3029
msgid "Technical Details"
2795
3030
msgstr "Technical Details"
2796
3031
 
2797
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2346
2798
 
#, c-format
2799
 
msgid ""
2800
 
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
2801
 
"computer"
2802
 
msgstr ""
2803
 
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
2804
 
"computer"
2805
 
 
2806
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2351
2807
 
#, c-format
2808
 
msgid ""
2809
 
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
2810
 
"computer"
2811
 
msgstr ""
2812
 
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
2813
 
"computer"
2814
 
 
2815
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2357
2816
 
#, c-format
2817
 
msgid ""
2818
 
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
2819
 
"does not allow direct connections."
2820
 
msgstr ""
2821
 
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
2822
 
"does not allow direct connections."
2823
 
 
2824
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2363
 
3032
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2365
 
3033
#, c-format
 
3034
msgid ""
 
3035
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
 
3036
"computer"
 
3037
msgstr ""
 
3038
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
 
3039
"computer"
 
3040
 
 
3041
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2370
 
3042
#, c-format
 
3043
msgid ""
 
3044
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
 
3045
"computer"
 
3046
msgstr ""
 
3047
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
 
3048
"computer"
 
3049
 
 
3050
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2376
 
3051
#, c-format
 
3052
msgid ""
 
3053
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
 
3054
"does not allow direct connections."
 
3055
msgstr ""
 
3056
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
 
3057
"does not allow direct connections."
 
3058
 
 
3059
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2382
2825
3060
msgid "There was a failure on the network"
2826
3061
msgstr "There was a failure on the network"
2827
3062
 
2828
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2367
2829
 
msgid ""
2830
 
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
2831
 
msgstr ""
2832
 
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
2833
 
 
2834
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2370
2835
 
msgid ""
2836
 
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
2837
 
msgstr ""
2838
 
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
2839
 
 
2840
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2380
 
3063
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2386
 
3064
msgid ""
 
3065
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
 
3066
msgstr ""
 
3067
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
 
3068
 
 
3069
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2389
 
3070
msgid ""
 
3071
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
 
3072
msgstr ""
 
3073
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
 
3074
 
 
3075
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2399
2841
3076
#, c-format
2842
3077
msgid ""
2843
3078
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
2848
3083
"\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in "
2849
3084
"the Help menu."
2850
3085
 
2851
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2388
 
3086
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2407
2852
3087
msgid "There was a failure in the call engine"
2853
3088
msgstr "There was a failure in the call engine"
2854
3089
 
2855
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2391
 
3090
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2410
2856
3091
msgid "The end of the stream was reached"
2857
3092
msgstr "The end of the stream was reached"
2858
3093
 
2859
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2431
 
3094
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2450
2860
3095
msgid "Can't establish audio stream"
2861
3096
msgstr "Can't establish audio stream"
2862
3097
 
2863
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2441
 
3098
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2460
2864
3099
msgid "Can't establish video stream"
2865
3100
msgstr "Can't establish video stream"
2866
3101
 
2956
3191
msgid "_Call"
2957
3192
msgstr "_Call"
2958
3193
 
2959
 
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25 ../src/empathy-main-window.ui.h:27
 
3194
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25 ../src/empathy-main-window.ui.h:29
2960
3195
msgid "_View"
2961
3196
msgstr "_View"
2962
3197
 
2963
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:452 ../src/empathy-chat-window.c:472
 
3198
#: ../src/empathy-chat-window.c:472 ../src/empathy-chat-window.c:492
2964
3199
#, c-format
2965
3200
msgid "%s (%d unread)"
2966
3201
msgid_plural "%s (%d unread)"
2967
3202
msgstr[0] "%s (%d unread)"
2968
3203
msgstr[1] "%s (%d unread)"
2969
3204
 
2970
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:464
 
3205
#: ../src/empathy-chat-window.c:484
2971
3206
#, c-format
2972
3207
msgid "%s (and %u other)"
2973
3208
msgid_plural "%s (and %u others)"
2974
3209
msgstr[0] "%s (and %u other)"
2975
3210
msgstr[1] "%s (and %u others)"
2976
3211
 
2977
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:480
 
3212
#: ../src/empathy-chat-window.c:500
2978
3213
#, c-format
2979
3214
msgid "%s (%d unread from others)"
2980
3215
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
2981
3216
msgstr[0] "%s (%d unread from others)"
2982
3217
msgstr[1] "%s (%d unread from others)"
2983
3218
 
2984
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:489
 
3219
#: ../src/empathy-chat-window.c:509
2985
3220
#, c-format
2986
3221
msgid "%s (%d unread from all)"
2987
3222
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
2988
3223
msgstr[0] "%s (%d unread from all)"
2989
3224
msgstr[1] "%s (%d unread from all)"
2990
3225
 
2991
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:695
 
3226
#: ../src/empathy-chat-window.c:711
2992
3227
msgid "Typing a message."
2993
3228
msgstr "Typing a message."
2994
3229
 
3024
3259
msgid "Notify for All Messages"
3025
3260
msgstr "Notify for All Messages"
3026
3261
 
3027
 
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9 ../src/empathy-main-window.ui.h:16
 
3262
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9 ../src/empathy-main-window.ui.h:17
3028
3263
msgid "_Contents"
3029
3264
msgstr "_Contents"
3030
3265
 
3036
3271
msgid "_Detach Tab"
3037
3272
msgstr "_Detach Tab"
3038
3273
 
3039
 
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:18
 
3274
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:19
3040
3275
msgid "_Edit"
3041
3276
msgstr "_Edit"
3042
3277
 
3044
3279
msgid "_Favorite Chat Room"
3045
3280
msgstr "_Favourite Chat Room"
3046
3281
 
3047
 
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14 ../src/empathy-main-window.ui.h:20
 
3282
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14 ../src/empathy-main-window.ui.h:21
3048
3283
msgid "_Help"
3049
3284
msgstr "_Help"
3050
3285
 
3084
3319
msgid "Manage Favorite Rooms"
3085
3320
msgstr "Manage Favourite Rooms"
3086
3321
 
3087
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:468
 
3322
#: ../src/empathy-event-manager.c:507
3088
3323
msgid "Incoming video call"
3089
3324
msgstr "Incoming video call"
3090
3325
 
3091
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:468
 
3326
#: ../src/empathy-event-manager.c:507
3092
3327
msgid "Incoming call"
3093
3328
msgstr "Incoming call"
3094
3329
 
3095
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:472
 
3330
#: ../src/empathy-event-manager.c:511
3096
3331
#, c-format
3097
3332
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
3098
3333
msgstr "%s is video calling you. Do you want to answer?"
3099
3334
 
3100
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:473
 
3335
#: ../src/empathy-event-manager.c:512
3101
3336
#, c-format
3102
3337
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
3103
3338
msgstr "%s is calling you. Do you want to answer?"
3104
3339
 
3105
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:476 ../src/empathy-event-manager.c:618
 
3340
#: ../src/empathy-event-manager.c:515 ../src/empathy-event-manager.c:660
3106
3341
#, c-format
3107
3342
msgid "Incoming call from %s"
3108
3343
msgstr "Incoming call from %s"
3109
3344
 
3110
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:501
 
3345
#: ../src/empathy-event-manager.c:540
3111
3346
msgid "_Reject"
3112
3347
msgstr "_Reject"
3113
3348
 
3114
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:507
 
3349
#: ../src/empathy-event-manager.c:546
3115
3350
msgid "_Answer"
3116
3351
msgstr "_Answer"
3117
3352
 
3118
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:618
 
3353
#: ../src/empathy-event-manager.c:660
3119
3354
#, c-format
3120
3355
msgid "Incoming video call from %s"
3121
3356
msgstr "Incoming video call from %s"
3122
3357
 
3123
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:695
 
3358
#: ../src/empathy-event-manager.c:737
3124
3359
msgid "Room invitation"
3125
3360
msgstr "Room invitation"
3126
3361
 
3127
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:697
 
3362
#: ../src/empathy-event-manager.c:739
3128
3363
#, c-format
3129
3364
msgid "Invitation to join %s"
3130
3365
msgstr "Invitation to join %s"
3131
3366
 
3132
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:704
 
3367
#: ../src/empathy-event-manager.c:746
3133
3368
#, c-format
3134
3369
msgid "%s is inviting you to join %s"
3135
3370
msgstr "%s is inviting you to join %s"
3136
3371
 
3137
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:712
 
3372
#: ../src/empathy-event-manager.c:754
3138
3373
msgid "_Decline"
3139
3374
msgstr "_Decline"
3140
3375
 
3141
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:717
 
3376
#: ../src/empathy-event-manager.c:759
3142
3377
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
3143
3378
msgid "_Join"
3144
3379
msgstr "_Join"
3145
3380
 
3146
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:743
 
3381
#: ../src/empathy-event-manager.c:786
3147
3382
#, c-format
3148
3383
msgid "%s invited you to join %s"
3149
3384
msgstr "%s invited you to join %s"
3150
3385
 
3151
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:749
 
3386
#: ../src/empathy-event-manager.c:792
3152
3387
#, c-format
3153
3388
msgid "You have been invited to join %s"
3154
3389
msgstr "You have been invited to join %s"
3155
3390
 
3156
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:797
 
3391
#: ../src/empathy-event-manager.c:843
3157
3392
#, c-format
3158
3393
msgid "Incoming file transfer from %s"
3159
3394
msgstr "Incoming file transfer from %s"
3160
3395
 
3161
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:1005
 
3396
#: ../src/empathy-event-manager.c:1013 ../src/empathy-main-window.c:370
 
3397
msgid "Password required"
 
3398
msgstr "Password required"
 
3399
 
 
3400
#: ../src/empathy-event-manager.c:1069
3162
3401
#, c-format
3163
 
msgid "Subscription requested by %s"
3164
 
msgstr "Subscription requested by %s"
 
3402
msgid "%s would like permission to see when you are online"
 
3403
msgstr "%s would like permission to see when you are online"
3165
3404
 
3166
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:1009
 
3405
#: ../src/empathy-event-manager.c:1073
3167
3406
#, c-format
3168
3407
msgid ""
3169
3408
"\n"
3172
3411
"\n"
3173
3412
"Message: %s"
3174
3413
 
3175
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:1052
3176
 
#, c-format
3177
 
msgid "%s is now offline."
3178
 
msgstr "%s is now offline."
3179
 
 
3180
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:1072
3181
 
#, c-format
3182
 
msgid "%s is now online."
3183
 
msgstr "%s is now online."
3184
 
 
3185
3414
#. Translators: time left, when it is more than one hour
3186
3415
#: ../src/empathy-ft-manager.c:99
3187
3416
#, c-format
3273
3502
msgid "Hashing \"%s\""
3274
3503
msgstr "Hashing \"%s\""
3275
3504
 
3276
 
#: ../src/empathy-ft-manager.c:996
 
3505
#: ../src/empathy-ft-manager.c:1016
3277
3506
msgid "%"
3278
3507
msgstr "%"
3279
3508
 
3280
 
#: ../src/empathy-ft-manager.c:1008
 
3509
#: ../src/empathy-ft-manager.c:1028
3281
3510
msgid "File"
3282
3511
msgstr "File"
3283
3512
 
3284
 
#: ../src/empathy-ft-manager.c:1030
 
3513
#: ../src/empathy-ft-manager.c:1050
3285
3514
msgid "Remaining"
3286
3515
msgstr "Remaining"
3287
3516
 
3306
3535
msgstr "Import Accounts"
3307
3536
 
3308
3537
#. Translators: this is the header of a treeview column
3309
 
#: ../src/empathy-import-widget.c:292
 
3538
#: ../src/empathy-import-widget.c:301
3310
3539
msgid "Import"
3311
3540
msgstr "Import"
3312
3541
 
3313
 
#: ../src/empathy-import-widget.c:301
 
3542
#: ../src/empathy-import-widget.c:310
3314
3543
msgid "Protocol"
3315
3544
msgstr "Protocol"
3316
3545
 
3317
 
#: ../src/empathy-import-widget.c:325
 
3546
#: ../src/empathy-import-widget.c:334
3318
3547
msgid "Source"
3319
3548
msgstr "Source"
3320
3549
 
3321
 
#: ../src/empathy-main-window.c:383
 
3550
#: ../src/empathy-main-window.c:387
 
3551
msgid "Provide Password"
 
3552
msgstr "Provide Password"
 
3553
 
 
3554
#: ../src/empathy-main-window.c:393
 
3555
msgid "Disconnect"
 
3556
msgstr "Disconnect"
 
3557
 
 
3558
#: ../src/empathy-main-window.c:533
3322
3559
msgid "No match found"
3323
3560
msgstr "No match found"
3324
3561
 
3325
 
#: ../src/empathy-main-window.c:535
 
3562
#: ../src/empathy-main-window.c:688
3326
3563
msgid "Reconnect"
3327
3564
msgstr "Reconnect"
3328
3565
 
3329
 
#: ../src/empathy-main-window.c:541
 
3566
#: ../src/empathy-main-window.c:694
3330
3567
msgid "Edit Account"
3331
3568
msgstr "Edit Account"
3332
3569
 
3333
 
#: ../src/empathy-main-window.c:547
 
3570
#: ../src/empathy-main-window.c:700
3334
3571
msgid "Close"
3335
3572
msgstr "Close"
3336
3573
 
3337
 
#: ../src/empathy-main-window.c:1229
 
3574
#: ../src/empathy-main-window.c:1418
3338
3575
msgid "Contact"
3339
3576
msgstr "Contact"
3340
3577
 
3341
 
#: ../src/empathy-main-window.c:1554
 
3578
#: ../src/empathy-main-window.c:1765
3342
3579
msgid "Contact List"
3343
3580
msgstr "Contact List"
3344
3581
 
3345
 
#: ../src/empathy-main-window.c:1663
 
3582
#: ../src/empathy-main-window.c:1881
3346
3583
msgid "Show and edit accounts"
3347
3584
msgstr "Show and edit accounts"
3348
3585
 
3351
3588
msgstr "Contacts on a _Map"
3352
3589
 
3353
3590
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:2
3354
 
msgid "Context"
3355
 
msgstr "Context"
 
3591
msgid "Find in Contact _List"
 
3592
msgstr "Find in Contact _List"
3356
3593
 
3357
3594
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
3358
3595
msgid "Join _Favorites"
3394
3631
msgid "_Accounts"
3395
3632
msgstr "_Accounts"
3396
3633
 
3397
 
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
 
3634
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
 
3635
msgid "_Blocked Contacts"
 
3636
msgstr "_Blocked Contacts"
 
3637
 
 
3638
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
3398
3639
msgid "_Compact Size"
3399
3640
msgstr "_Compact Size"
3400
3641
 
3401
 
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:17
 
3642
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:18
3402
3643
msgid "_Debug"
3403
3644
msgstr "_Debug"
3404
3645
 
3405
 
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
 
3646
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:20
3406
3647
msgid "_File Transfers"
3407
3648
msgstr "_File Transfers"
3408
3649
 
3409
 
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:21
 
3650
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22
3410
3651
msgid "_Join…"
3411
3652
msgstr "_Join…"
3412
3653
 
3413
 
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22 ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
 
3654
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23 ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
3414
3655
msgid "_New Conversation…"
3415
3656
msgstr "_New Conversation…"
3416
3657
 
3417
 
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23
 
3658
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
3418
3659
msgid "_Offline Contacts"
3419
3660
msgstr "_Offline Contacts"
3420
3661
 
3421
 
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
 
3662
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
3422
3663
msgid "_Personal Information"
3423
3664
msgstr "_Personal Information"
3424
3665
 
3425
 
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
 
3666
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
3426
3667
msgid "_Room"
3427
3668
msgstr "_Room"
3428
3669
 
3429
 
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:379
 
3670
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:28
 
3671
msgid "_Search for Contacts…"
 
3672
msgstr "_Search for Contacts…"
 
3673
 
 
3674
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:337
3430
3675
msgid "Chat Room"
3431
3676
msgstr "Chat Room"
3432
3677
 
3433
 
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:395
 
3678
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:353
3434
3679
msgid "Members"
3435
3680
msgstr "Members"
3436
3681
 
3437
3682
#. Translators: Room/Join's roomlist tooltip. Parameters are a channel name,
3438
3683
#. yes/no, yes/no and a number.
3439
 
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:607
 
3684
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:560
3440
3685
#, c-format
3441
3686
msgid ""
3442
3687
"%s\n"
3449
3694
"Password required: %s\n"
3450
3695
"Members: %s"
3451
3696
 
3452
 
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:609
3453
 
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:610
 
3697
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:562
 
3698
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:563
3454
3699
msgid "No"
3455
3700
msgstr "No"
3456
3701
 
3457
 
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:638
 
3702
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:591
3458
3703
msgid "Could not start room listing"
3459
3704
msgstr "Could not start room listing"
3460
3705
 
3461
 
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:648
 
3706
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:601
3462
3707
msgid "Could not stop room listing"
3463
3708
msgstr "Could not stop room listing"
3464
3709
 
3492
3737
msgid "_Room:"
3493
3738
msgstr "_Room:"
3494
3739
 
3495
 
#: ../src/empathy-preferences.c:138
 
3740
#: ../src/empathy-preferences.c:139
3496
3741
msgid "Message received"
3497
3742
msgstr "Message received"
3498
3743
 
3499
 
#: ../src/empathy-preferences.c:139
 
3744
#: ../src/empathy-preferences.c:140
3500
3745
msgid "Message sent"
3501
3746
msgstr "Message sent"
3502
3747
 
3503
 
#: ../src/empathy-preferences.c:140
 
3748
#: ../src/empathy-preferences.c:141
3504
3749
msgid "New conversation"
3505
3750
msgstr "New conversation"
3506
3751
 
3507
 
#: ../src/empathy-preferences.c:141
 
3752
#: ../src/empathy-preferences.c:142
3508
3753
msgid "Contact goes online"
3509
3754
msgstr "Contact goes online"
3510
3755
 
3511
 
#: ../src/empathy-preferences.c:142
 
3756
#: ../src/empathy-preferences.c:143
3512
3757
msgid "Contact goes offline"
3513
3758
msgstr "Contact goes offline"
3514
3759
 
3515
 
#: ../src/empathy-preferences.c:143
 
3760
#: ../src/empathy-preferences.c:144
3516
3761
msgid "Account connected"
3517
3762
msgstr "Account connected"
3518
3763
 
3519
 
#: ../src/empathy-preferences.c:144
 
3764
#: ../src/empathy-preferences.c:145
3520
3765
msgid "Account disconnected"
3521
3766
msgstr "Account disconnected"
3522
3767
 
3523
 
#: ../src/empathy-preferences.c:445
 
3768
#: ../src/empathy-preferences.c:446
3524
3769
msgid "Language"
3525
3770
msgstr "Language"
3526
3771
 
3527
 
#: ../src/empathy-preferences.c:882
 
3772
#: ../src/empathy-preferences.c:875
3528
3773
msgid "Preferences"
3529
3774
msgstr "Preferences"
3530
3775
 
3667
3912
msgid "_Reduce location accuracy"
3668
3913
msgstr "_Reduce location accuracy"
3669
3914
 
3670
 
#: ../src/empathy-status-icon.c:141
3671
 
msgid "Respond"
3672
 
msgstr "Respond"
3673
 
 
3674
 
#: ../src/empathy-status-icon.c:147
3675
 
msgid "Reject"
3676
 
msgstr "Reject"
3677
 
 
3678
 
#: ../src/empathy-status-icon.c:151
3679
 
msgid "Answer"
3680
 
msgstr "Answer"
3681
 
 
3682
 
#: ../src/empathy-status-icon.c:158
3683
 
msgid "Decline"
3684
 
msgstr "Decline"
3685
 
 
3686
 
#: ../src/empathy-status-icon.c:162
3687
 
msgid "Accept"
3688
 
msgstr "Accept"
3689
 
 
3690
3915
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
3691
3916
msgid "Status"
3692
3917
msgstr "Status"
3695
3920
msgid "_Quit"
3696
3921
msgstr "_Quit"
3697
3922
 
3698
 
#: ../src/empathy-map-view.c:452
 
3923
#: ../src/empathy-map-view.c:442
3699
3924
msgid "Contact Map View"
3700
3925
msgstr "Contact Map View"
3701
3926
 
3702
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1219
 
3927
#: ../src/empathy-debug-window.c:1218
3703
3928
msgid "Save"
3704
3929
msgstr "Save"
3705
3930
 
3706
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1395
 
3931
#: ../src/empathy-debug-window.c:1394
3707
3932
msgid "Debug Window"
3708
3933
msgstr "Debug Window"
3709
3934
 
3710
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1475
 
3935
#: ../src/empathy-debug-window.c:1476
3711
3936
msgid "Pause"
3712
3937
msgstr "Pause"
3713
3938
 
3714
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1487
 
3939
#: ../src/empathy-debug-window.c:1488
3715
3940
msgid "Level "
3716
3941
msgstr "Level "
3717
3942
 
3718
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1507
 
3943
#: ../src/empathy-debug-window.c:1508
3719
3944
msgid "Debug"
3720
3945
msgstr "Debug"
3721
3946
 
3722
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1513
 
3947
#: ../src/empathy-debug-window.c:1514
3723
3948
msgid "Info"
3724
3949
msgstr "Info"
3725
3950
 
3726
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1519 ../src/empathy-debug-window.c:1568
 
3951
#: ../src/empathy-debug-window.c:1520 ../src/empathy-debug-window.c:1569
3727
3952
msgid "Message"
3728
3953
msgstr "Message"
3729
3954
 
3730
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1525
 
3955
#: ../src/empathy-debug-window.c:1526
3731
3956
msgid "Warning"
3732
3957
msgstr "Warning"
3733
3958
 
3734
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1531
 
3959
#: ../src/empathy-debug-window.c:1532
3735
3960
msgid "Critical"
3736
3961
msgstr "Critical"
3737
3962
 
3738
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1537
 
3963
#: ../src/empathy-debug-window.c:1538
3739
3964
msgid "Error"
3740
3965
msgstr "Error"
3741
3966
 
3742
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1556
 
3967
#: ../src/empathy-debug-window.c:1557
3743
3968
msgid "Time"
3744
3969
msgstr "Time"
3745
3970
 
3746
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1559
 
3971
#: ../src/empathy-debug-window.c:1560
3747
3972
msgid "Domain"
3748
3973
msgstr "Domain"
3749
3974
 
3750
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1561
 
3975
#: ../src/empathy-debug-window.c:1562
3751
3976
msgid "Category"
3752
3977
msgstr "Category"
3753
3978
 
3754
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1563
 
3979
#: ../src/empathy-debug-window.c:1564
3755
3980
msgid "Level"
3756
3981
msgstr "Level"
3757
3982
 
3758
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1600
 
3983
#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
3759
3984
msgid ""
3760
3985
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
3761
3986
"extension."
3776
4001
msgid "Invite"
3777
4002
msgstr "Invite"
3778
4003
 
3779
 
#: ../src/empathy-accounts.c:182
 
4004
#: ../src/empathy-accounts.c:183
3780
4005
msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
3781
4006
msgstr "Don't display any dialogues; do any work (eg, importing) and exit"
3782
4007
 
3783
 
#: ../src/empathy-accounts.c:186
3784
 
msgid "Don't display any dialogs if there are any non-Salut accounts"
3785
 
msgstr "Don't display any dialogues if there are any non-Salut accounts"
 
4008
#: ../src/empathy-accounts.c:187
 
4009
msgid ""
 
4010
"Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
 
4011
msgstr ""
 
4012
"Don't display any dialogues unless there are only \"People Nearby\" accounts"
3786
4013
 
3787
 
#: ../src/empathy-accounts.c:190
 
4014
#: ../src/empathy-accounts.c:191
3788
4015
msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
3789
4016
msgstr ""
3790
4017
"Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
3791
4018
 
3792
 
#: ../src/empathy-accounts.c:192
 
4019
#: ../src/empathy-accounts.c:193
3793
4020
msgid "<account-id>"
3794
4021
msgstr "<account-id>"
3795
4022
 
3796
 
#: ../src/empathy-accounts.c:200
 
4023
#: ../src/empathy-accounts.c:198
3797
4024
msgid "- Empathy Accounts"
3798
4025
msgstr "- Empathy Accounts"
3799
4026
 
3800
 
#: ../src/empathy-accounts.c:216
 
4027
#: ../src/empathy-accounts.c:237
3801
4028
msgid "Empathy Accounts"
3802
4029
msgstr "Empathy Accounts"
3803
4030
 
3804
 
#: ../src/empathy-debugger.c:40
 
4031
#: ../src/empathy-debugger.c:66
3805
4032
msgid "Empathy Debugger"
3806
4033
msgstr "Empathy Debugger"
3807
4034
 
 
4035
#: ../src/empathy-chat.c:107
 
4036
msgid "- Empathy Chat Client"
 
4037
msgstr "- Empathy Chat Client"
 
4038
 
 
4039
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:184
 
4040
msgid "Respond"
 
4041
msgstr "Respond"
 
4042
 
 
4043
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:190
 
4044
msgid "Reject"
 
4045
msgstr "Reject"
 
4046
 
 
4047
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:194
 
4048
msgid "Answer"
 
4049
msgstr "Answer"
 
4050
 
 
4051
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
 
4052
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:211
 
4053
msgid "Decline"
 
4054
msgstr "Decline"
 
4055
 
 
4056
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:205
 
4057
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:216
 
4058
msgid "Accept"
 
4059
msgstr "Accept"
 
4060
 
 
4061
#: ../src/empathy-call-observer.c:130
 
4062
#, c-format
 
4063
msgid "Missed call from %s"
 
4064
msgstr "Missed call from %s"
 
4065
 
 
4066
#: ../src/empathy-call-observer.c:133
 
4067
#, c-format
 
4068
msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
 
4069
msgstr "%s just tried to call you, but you were in another call."
 
4070
 
 
4071
#~ msgid "%s is now offline."
 
4072
#~ msgstr "%s is now offline."
 
4073
 
 
4074
#~ msgid "%s is now online."
 
4075
#~ msgstr "%s is now online."
 
4076
 
 
4077
#~ msgid "Context"
 
4078
#~ msgstr "Context"
 
4079
 
 
4080
#~ msgid "Empathy has asked about importing accounts"
 
4081
#~ msgstr "Empathy has asked about importing accounts"
 
4082
 
 
4083
#~ msgid ""
 
4084
#~ "Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs."
 
4085
#~ msgstr ""
 
4086
#~ "Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs."
 
4087
 
 
4088
#~ msgid "The hash of the received file and the sent one do not match"
 
4089
#~ msgstr "The hash of the received file and the sent one do not match"
 
4090
 
 
4091
#~ msgid "Add _New Preset"
 
4092
#~ msgstr "Add _New Preset"
 
4093
 
 
4094
#~ msgid "Saved Presets"
 
4095
#~ msgstr "Saved Presets"
 
4096
 
 
4097
#~ msgid "Subscription requested by %s"
 
4098
#~ msgstr "Subscription requested by %s"
 
4099
 
3808
4100
#~ msgid "Use _Yahoo! Japan"
3809
4101
#~ msgstr "Use _Yahoo! Japan"
3810
4102
 
4054
4346
#~ msgid "Conversations (%d)"
4055
4347
#~ msgstr "Conversations (%d)"
4056
4348
 
4057
 
#~ msgid "_Contact"
4058
 
#~ msgstr "_Contact"
4059
 
 
4060
4349
#~ msgid "No error specified"
4061
4350
#~ msgstr "No error specified"
4062
4351
 
4194
4483
#~ msgid "unknown size"
4195
4484
#~ msgstr "unknown size"
4196
4485
 
4197
 
#~ msgid "%s would like to send you a file"
4198
 
#~ msgstr "%s would like to send you a file"
4199
 
 
4200
4486
#~ msgid "Do you want to accept the file \"%s\" (%s)?"
4201
4487
#~ msgstr "Do you want to accept the file \"%s\" (%s)?"
4202
4488
 
4479
4765
#~ msgid "_New Message..."
4480
4766
#~ msgstr "_New Message..."
4481
4767
 
4482
 
#~ msgid "Disable"
4483
 
#~ msgstr "Disable"
4484
 
 
4485
4768
#~ msgid "<b>Account</b>"
4486
4769
#~ msgstr "<b>Account</b>"
4487
4770
 
4507
4790
#~ msgid "Clear List..."
4508
4791
#~ msgstr "Clear List..."
4509
4792
 
4510
 
#~ msgid "Are you sure you want to clear the list?"
4511
 
#~ msgstr "Are you sure you want to clear the list?"
4512
 
 
4513
4793
#~ msgid ""
4514
4794
#~ "This will remove any custom messages you have added to the list of preset "
4515
4795
#~ "status messages."
4520
4800
#~ msgid "Clear List"
4521
4801
#~ msgstr "Clear List"
4522
4802
 
4523
 
#~ msgid "Enter status message:"
4524
 
#~ msgstr "Enter status message:"
4525
 
 
4526
 
#~ msgid "Status Message Presets"
4527
 
#~ msgstr "Status Message Presets"
4528
 
 
4529
4803
#~ msgid "_Add to status message list"
4530
4804
#~ msgstr "_Add to status message list"
4531
4805