~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/python-django/saucy-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to django/contrib/gis/locale/de/LC_MESSAGES/django.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Luke Faraone, Jakub Wilk, Luke Faraone
  • Date: 2013-05-09 15:10:47 UTC
  • mfrom: (1.1.21) (4.4.27 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130509151047-aqv8d71oj9wvcv8c
Tags: 1.5.1-2
[ Jakub Wilk ]
* Use canonical URIs for Vcs-* fields.

[ Luke Faraone ]
* Upload to unstable.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: Django\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:38+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:38+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
13
 
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
 
13
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
14
14
"de/)\n"
15
 
"Language: de\n"
16
15
"MIME-Version: 1.0\n"
17
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
18
"Language: de\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
20
 
21
 
#: views.py:7
 
21
#: views.py:9
22
22
msgid "No feeds are registered."
23
23
msgstr "Keine Feeds registriert."
24
24
 
25
 
#: views.py:17
 
25
#: views.py:19
26
26
#, python-format
27
27
msgid "Slug %r isn't registered."
28
28
msgstr "Kürzel %r nicht registriert."
29
29
 
30
 
#: db/models/fields.py:50
 
30
#: db/models/fields.py:51
31
31
msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
32
32
msgstr "Das Basis-GIS-Feld, das dem OpenGIS-Geometrie-Typ entspricht."
33
33
 
34
 
#: db/models/fields.py:270
 
34
#: db/models/fields.py:271
35
35
msgid "Point"
36
36
msgstr "Punkt"
37
37
 
38
 
#: db/models/fields.py:274
 
38
#: db/models/fields.py:275
39
39
msgid "Line string"
40
40
msgstr "Linienzug"
41
41
 
42
 
#: db/models/fields.py:278
 
42
#: db/models/fields.py:279
43
43
msgid "Polygon"
44
44
msgstr "Polygon"
45
45
 
46
 
#: db/models/fields.py:282
 
46
#: db/models/fields.py:283
47
47
msgid "Multi-point"
48
48
msgstr "Mehrere Punkte"
49
49
 
50
 
#: db/models/fields.py:286
 
50
#: db/models/fields.py:287
51
51
msgid "Multi-line string"
52
52
msgstr "Mehrere Linienzüge"
53
53
 
54
 
#: db/models/fields.py:290
 
54
#: db/models/fields.py:291
55
55
msgid "Multi polygon"
56
56
msgstr "Mehrere Polygone"
57
57
 
58
 
#: db/models/fields.py:294
 
58
#: db/models/fields.py:295
59
59
msgid "Geometry collection"
60
60
msgstr "Sammlung geometrischer Objekte"
61
61
 
62
 
#: forms/fields.py:17
 
62
#: forms/fields.py:19
63
63
msgid "No geometry value provided."
64
64
msgstr "Kein geometrischer Wert gegeben."
65
65
 
66
 
#: forms/fields.py:18
 
66
#: forms/fields.py:20
67
67
msgid "Invalid geometry value."
68
68
msgstr "Ungültiger geometrischer Wert."
69
69
 
70
 
#: forms/fields.py:19
 
70
#: forms/fields.py:21
71
71
msgid "Invalid geometry type."
72
72
msgstr "Ungültiger geometrischer Typ."
73
73
 
74
 
#: forms/fields.py:20
 
74
#: forms/fields.py:22
75
75
msgid ""
76
76
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
77
77
"form field."
79
79
"Ein Fehler ist beim Umwandeln der Geometrie-Werte in die SRID des Geometrie-"
80
80
"Formularfeldes aufgetreten."
81
81
 
82
 
#: sitemaps/views.py:44
 
82
#: sitemaps/views.py:46
83
83
#, python-format
84
84
msgid "No sitemap available for section: %r"
85
85
msgstr "Für den Abschnit %r ist keine Sitemap vorhanden"
86
86
 
87
 
#: sitemaps/views.py:58
 
87
#: sitemaps/views.py:60
88
88
#, python-format
89
89
msgid "Page %s empty"
90
90
msgstr "Seite %s ist leer"
91
91
 
92
 
#: sitemaps/views.py:60
 
92
#: sitemaps/views.py:62
93
93
#, python-format
94
94
msgid "No page '%s'"
95
95
msgstr "Seite '%s' existiert nicht"