4
4
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
5
# Vlada Macek <macek@sandbox.cz>, 2011, 2012.
5
# Vlada Macek <macek@sandbox.cz>, 2011-2012.
8
8
"Project-Id-Version: Django\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:36+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:07+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 23:27+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-12-17 13:06+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Vlada Macek <macek@sandbox.cz>\n"
13
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
13
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
16
15
"MIME-Version: 1.0\n"
17
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
22
22
msgid "Personal info"
30
30
msgid "Important dates"
31
31
msgstr "Důležitá data"
34
34
msgid "Password changed successfully."
35
35
msgstr "Změna hesla byla úspěšná."
39
39
msgid "Change password: %s"
40
40
msgstr "Heslo pro uživatele %s: změnit"
42
#: forms.py:31 tests/forms.py:251 tests/forms.py:256 tests/forms.py:384
43
msgid "No password set."
44
msgstr "Heslo nenastaveno."
46
#: forms.py:37 tests/forms.py:261 tests/forms.py:267
47
msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm."
48
msgstr "Neplatný formát hesla nebo neplatný hashovací algoritmus."
43
51
msgid "A user with that username already exists."
44
52
msgstr "Uživatel s tímto jménem již existuje."
46
#: forms.py:63 forms.py:251 forms.py:308
54
#: forms.py:68 forms.py:269 forms.py:329
47
55
msgid "The two password fields didn't match."
48
56
msgstr "Hesla se neshodují."
50
#: forms.py:65 forms.py:110 forms.py:139
58
#: forms.py:70 forms.py:115
52
60
msgstr "Uživatelské jméno"
54
#: forms.py:67 forms.py:111
62
#: forms.py:72 forms.py:116
55
63
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
57
"Požadováno. 30 znaků nebo méně. Pouze písmena, číslice a znaky @/./+/-/_."
65
"Požadováno. 30 znaků nebo méně. Pouze písmena bez diakritiky (háčků a "
66
"čárek), číslice a znaky @/./+/-/_."
59
#: forms.py:70 forms.py:114
68
#: forms.py:75 forms.py:119
60
69
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
61
msgstr "Hodnota může obsahovat pouze písmena, číslice a znaky @/./+/-/_."
71
"Hodnota může obsahovat pouze písmena bez diakritiky (háčků a čárek), číslice "
63
#: forms.py:72 forms.py:116 forms.py:140 forms.py:310
74
#: forms.py:77 forms.py:121 forms.py:148 forms.py:331
68
79
msgid "Password confirmation"
69
80
msgstr "Potvrzení hesla"
72
83
msgid "Enter the same password as above, for verification."
73
84
msgstr "Pro ověření vložte stejné heslo znovu."
77
88
"Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user's "
78
89
"password, but you can change the password using <a href=\"password/\">this "
81
92
"Hesla se neukládají přímo a tak je nelze zobrazit. Je ale možné je změnit "
82
93
"pomocí <a href=\"password/\">tohoto formuláře</a>."
86
"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
98
"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
89
"Vložte správné uživatelské jméno a heslo (u obou položek se rozlišují malá a "
101
"Zadejte správnou hodnotu pole %(username)s a heslo. Pozor, obě pole mohou "
102
"rozlišovat malá a velká písmena."
94
106
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
95
107
"required for logging in."
97
109
"Váš prohlížeč zřejmě nemá povoleno přijímat cookies, které jsou ale potřeba "
101
113
msgid "This account is inactive."
102
114
msgstr "Tento účet je neaktivní."
106
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
118
"That email address doesn't have an associated user account. Are you sure "
107
119
"you've registered?"
109
"K této e-mailové adrese není přiřazen žádný uživatelský účet. Určitě jste "
121
"S touto e-mailovou adresou není spojen žádný účet. Určitě jste registrován"
124
#: forms.py:208 tests/forms.py:374
114
"The user account associated with this e-mail address cannot reset the "
126
"The user account associated with this email address cannot reset the "
116
msgstr "Účtu spojeném s touto e-mailovou adresou nelze obnovit heslo."
129
"Uživatelský účet spojený s touto e-mailovou adresou nemůže obnovovat heslo."
123
136
msgid "New password"
124
137
msgstr "Nové heslo"
127
140
msgid "New password confirmation"
128
141
msgstr "Potvrzení nového hesla"
131
144
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
132
145
msgstr "Vaše současné heslo nebylo vloženo správně. Zkuste to znovu."
135
148
msgid "Old password"
136
149
msgstr "Současné heslo"
139
152
msgid "Password (again)"
140
153
msgstr "Heslo (znovu)"
142
#: hashers.py:218 hashers.py:269 hashers.py:298 hashers.py:326 hashers.py:355
155
#: hashers.py:241 hashers.py:292 hashers.py:321 hashers.py:349 hashers.py:378
144
157
msgid "algorithm"
145
158
msgstr "algoritmus"
148
161
msgid "iterations"
151
#: hashers.py:220 hashers.py:271 hashers.py:299 hashers.py:327 hashers.py:390
164
#: hashers.py:243 hashers.py:294 hashers.py:322 hashers.py:350 hashers.py:413
153
166
msgstr "hodnota salt"
155
#: hashers.py:221 hashers.py:300 hashers.py:328 hashers.py:356 hashers.py:391
168
#: hashers.py:244 hashers.py:323 hashers.py:351 hashers.py:379 hashers.py:414
160
173
msgid "work factor"
161
174
msgstr "faktor práce"
165
178
msgstr "kontrolní součet"
167
#: models.py:66 models.py:113
180
#: models.py:72 models.py:121
173
186
msgstr "kódový název"
176
189
msgid "permission"
177
190
msgstr "oprávnění"
179
#: models.py:73 models.py:115
192
#: models.py:79 models.py:123
180
193
msgid "permissions"
181
194
msgstr "oprávnění"
187
#: models.py:121 models.py:250
200
#: models.py:129 models.py:301
210
msgstr "poslední přihlášení"
213
msgid "superuser status"
214
msgstr "superuživatel"
218
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
221
"Určuje, že uživatel má veškerá oprávnění bez jejich explicitního přiřazení."
225
"The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
226
"each of his/her group."
228
"Skupiny, do kterých tento uživatel patří. Uživatel dostane všechna oprávnění "
229
"udělená každé z jeho skupin."
232
msgid "user permissions"
233
msgstr "uživatelská oprávnění"
193
237
msgstr "uživatelské jméno"
197
241
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
199
"Požadováno. 30 znaků nebo méně. Pouze písmena, číslice a znaky @/./+/-/_."
243
"Požadováno. 30 znaků nebo méně. Pouze písmena bez diakritiky (háčků a "
244
"čárek), číslice a znaky @/./+/-/_."
247
msgid "Enter a valid username."
248
msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno"
202
251
msgid "first name"
203
252
msgstr "křestní jméno"
206
255
msgid "last name"
207
256
msgstr "příjmení"
210
msgid "e-mail address"
259
msgid "email address"
211
260
msgstr "e-mailová adresa"
218
263
msgid "staff status"
219
264
msgstr "administrační přístup"
222
267
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
223
268
msgstr "Určuje, zda se uživatel může přihlásit do správy tohoto webu."
231
276
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
232
277
"instead of deleting accounts."
234
279
"Určuje, zda bude uživatel považován za aktivního. Použijte tuto možnost "
235
280
"místo odstranění účtů."
238
msgid "superuser status"
239
msgstr "superuživatel"
243
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
246
"Určuje, že uživatel má veškerá oprávnění bez jejich explicitního přiřazení."
250
msgstr "poslední přihlášení"
253
283
msgid "date joined"
254
284
msgstr "datum registrace"
258
"The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
259
"each of his/her group."
261
"Skupiny, do kterých tento uživatel patří. Uživatel dostane všechna oprávnění "
262
"udělená každé z jeho skupin."
265
msgid "user permissions"
266
msgstr "uživatelská oprávnění"
270
288
msgstr "uživatel"
274
292
msgstr "uživatelé"
277
295
msgid "Logged out"
278
296
msgstr "Odhlášeno"
280
#: management/commands/createsuperuser.py:27
281
msgid "Enter a valid e-mail address."
282
msgstr "Vložte platnou e-mailovou adresu."
284
298
#: templates/registration/password_reset_subject.txt:2
286
300
msgid "Password reset on %(site_name)s"