~canonical-dx-team/ubuntu/maverick/gtk+2.0/menuproxy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po-properties/he.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2007-05-04 12:24:25 UTC
  • mfrom: (1.1.21 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070504122425-0m8midgzrp40y8w2
Tags: 2.10.12-1ubuntu1
* Sync with Debian
* New upstream version:
  Fixed bugs:
  - 379414 file chooser warnings when changing path in the entry
  - 418585 GtkFileChooserDefault sizing code is not DPI independent
  - 419568 Crash in search if start with special letter
  - 435062 build dies with icon cache validation
  - 379399 Segfault to call gtk_print_operation_run twice.
  - 387889 cups backend has problems when there are too many printers
  - 418531 invalid read to gtkicontheme.c gtk_icon_theme_lookup_icon...
  - 423916 crash in color scheme code
  - 424042 Segmentation fault while quickly pressing Alt+arrows
  - 415260 Protect against negative indices when setting values in G...
  - 419171 XGetVisualInfo() may not set nxvisuals
  - 128852 Gdk cursors don't look good on win32
  - 344657 Ctrl-H doesn't toggle "Show Hidden Files" setting
  - 345345 PrintOperation::paginate is not emitted for class handler
  - 347567 GtkPrintOperation::end-print is not emitted if it's cance...
  - 369112 gtk_ui_manager_add_ui should accept unnamed separator
  - 392015 Selected menu item invisible on Windows Vista
  - 399253 MS-Windows Theme Bottom Tab placement rendering glitches
  - 399425 gtk_input_dialog_fill_axes() adds child to gtkscrolledwin...
  - 403251 [patch] little memory leak in GtkPrintJob
  - 403267 [patch] memory leak in GtkPageSetupUnixDialog
  - 403470 MS-Windows Theme tab placement other than on top leaks a ...
  - 404506 Windows system fonts that have multi-byte font names cann...
  - 405089 Incorrect window placement for GtkEventBox private window
  - 405515 Minor leak in gtkfilesystemmodel.c
  - 405539 gdk_pixbuf_save() for PNG saver can return FALSE without ...
  - 415681 gdk_window_clear_area includes an extra line and column o...
  - 418219 GtkRecentChooser should apply filter before sorting and c...
  - 418403 Scroll to printer after selecting it from settings
  - 421985 _gtk_print_operation_platform_backend_launch_preview
  - 421990 gtk_print_job_get_surface
  - 421993 gtk_print_operation_init
  - 423064 Conditional jump or move depends on uninitialised value(s...
  - 423722 Fix printing header in gtk-demo
  - 424168 gtk_print_operation_run on async preview
  - 425655 Don't install gtk+-unix-print-2.0.pc on non-UNIX platforms
  - 425786 GDK segfaults if XineramaQueryScreens fails
  - 428665 Lpr Backend gets stuck in infinite loop during gtk_enumer...
  - 429902 GtkPrintOperation leaks cairo contextes
  - 431997 First delay of GdkPixbufAnimationIter is wrong
  - 433242 Inconsistent scroll arrow position calculations
  - 433972 Placing gtk.Expander inside a gtk.TextView() changes gtk....
  - 434261 _gtk_toolbar_elide_underscores incorrectly handles some s...
  - 383354 ctrl-L should make 'Location' entry disappear
  - 418673 gtk_recent_manager_add_item
  - 429732 gtk_accel_group_finalize accesses invalid memory
  - 435028 WM_CLIENT_LEADER is wrong on the leader_window
  - 431067 Background of the header window is not updated
  - 338843 add recent files support inside the ui manager
  - 148535 add drop shadow to menus, tooltips, etc. under Windows XP
* debian/control.in:
  - Conflicts on ubuntulooks (<= 0.9.11-1)
* debian/patches/15_default-fallback-icon-theme.patch:
  - patch from Debian, fallback on gnome icon theme

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
 
2
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
 
3
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
 
4
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
 
5
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
 
6
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
 
7
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
 
8
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
 
9
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
 
10
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
 
11
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
 
12
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
 
13
# Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
 
14
# Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
 
15
# Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
 
16
# Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
 
17
#
 
18
msgid ""
 
19
msgstr ""
 
20
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
 
21
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
22
"POT-Creation-Date: 2007-05-02 13:20-0400\n"
 
23
"PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
 
24
"Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
 
25
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
 
26
"MIME-Version: 1.0\n"
 
27
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
28
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
29
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
 
30
 
 
31
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
 
32
msgid "Number of Channels"
 
33
msgstr "Number of Channels"
 
34
 
 
35
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
 
36
msgid "The number of samples per pixel"
 
37
msgstr "The number of samples per pixel"
 
38
 
 
39
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
 
40
msgid "Colorspace"
 
41
msgstr "Colorspace"
 
42
 
 
43
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
 
44
msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
 
45
msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
 
46
 
 
47
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
 
48
msgid "Has Alpha"
 
49
msgstr "Has Alpha"
 
50
 
 
51
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
 
52
msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
 
53
msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
 
54
 
 
55
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
 
56
msgid "Bits per Sample"
 
57
msgstr "Bits per Sample"
 
58
 
 
59
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
 
60
msgid "The number of bits per sample"
 
61
msgstr "The number of bits per sample"
 
62
 
 
63
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
 
64
msgid "Width"
 
65
msgstr "Width"
 
66
 
 
67
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
 
68
msgid "The number of columns of the pixbuf"
 
69
msgstr "The number of columns of the pixbuf"
 
70
 
 
71
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
 
72
msgid "Height"
 
73
msgstr "Height"
 
74
 
 
75
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
 
76
msgid "The number of rows of the pixbuf"
 
77
msgstr "The number of rows of the pixbuf"
 
78
 
 
79
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
 
80
msgid "Rowstride"
 
81
msgstr "Rowstride"
 
82
 
 
83
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
 
84
msgid ""
 
85
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
 
86
msgstr ""
 
87
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
 
88
 
 
89
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
 
90
msgid "Pixels"
 
91
msgstr "Pixels"
 
92
 
 
93
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
 
94
msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
 
95
msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
 
96
 
 
97
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
 
98
msgid "Default Display"
 
99
msgstr "Default Display"
 
100
 
 
101
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
 
102
msgid "The default display for GDK"
 
103
msgstr "The default display for GDK"
 
104
 
 
105
#: gdk/gdkpango.c:545 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkwindow.c:530
 
106
msgid "Screen"
 
107
msgstr "Screen"
 
108
 
 
109
#: gdk/gdkpango.c:546
 
110
msgid "the GdkScreen for the renderer"
 
111
msgstr "the GdkScreen for the renderer"
 
112
 
 
113
#: gdk/gdkscreen.c:74
 
114
msgid "Font options"
 
115
msgstr "Font options"
 
116
 
 
117
#: gdk/gdkscreen.c:75
 
118
msgid "The default font options for the screen"
 
119
msgstr "The default font options for the screen"
 
120
 
 
121
#: gdk/gdkscreen.c:82
 
122
msgid "Font resolution"
 
123
msgstr "Font resolution"
 
124
 
 
125
#: gdk/gdkscreen.c:83
 
126
msgid "The resolution for fonts on the screen"
 
127
msgstr "The resolution for fonts on the screen"
 
128
 
 
129
#: gtk/gtkaboutdialog.c:206
 
130
msgid "Program name"
 
131
msgstr "Program name"
 
132
 
 
133
#: gtk/gtkaboutdialog.c:207
 
134
msgid ""
 
135
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
 
136
"g_get_application_name()"
 
137
msgstr ""
 
138
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
 
139
"g_get_application_name()"
 
140
 
 
141
#: gtk/gtkaboutdialog.c:221
 
142
msgid "Program version"
 
143
msgstr "Program version"
 
144
 
 
145
#: gtk/gtkaboutdialog.c:222
 
146
msgid "The version of the program"
 
147
msgstr "The version of the program"
 
148
 
 
149
#: gtk/gtkaboutdialog.c:236
 
150
msgid "Copyright string"
 
151
msgstr "Copyright string"
 
152
 
 
153
#: gtk/gtkaboutdialog.c:237
 
154
msgid "Copyright information for the program"
 
155
msgstr "Copyright information for the program"
 
156
 
 
157
#: gtk/gtkaboutdialog.c:254
 
158
msgid "Comments string"
 
159
msgstr "Comments string"
 
160
 
 
161
#: gtk/gtkaboutdialog.c:255
 
162
msgid "Comments about the program"
 
163
msgstr "Comments about the program"
 
164
 
 
165
#: gtk/gtkaboutdialog.c:289
 
166
msgid "Website URL"
 
167
msgstr "Website URL"
 
168
 
 
169
#: gtk/gtkaboutdialog.c:290
 
170
msgid "The URL for the link to the website of the program"
 
171
msgstr "The URL for the link to the website of the program"
 
172
 
 
173
#: gtk/gtkaboutdialog.c:306
 
174
msgid "Website label"
 
175
msgstr "Website label"
 
176
 
 
177
#: gtk/gtkaboutdialog.c:307
 
178
msgid ""
 
179
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
 
180
"defaults to the URL"
 
181
msgstr ""
 
182
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
 
183
"defaults to the URL"
 
184
 
 
185
#: gtk/gtkaboutdialog.c:323
 
186
msgid "Authors"
 
187
msgstr "Authors"
 
188
 
 
189
#: gtk/gtkaboutdialog.c:324
 
190
msgid "List of authors of the program"
 
191
msgstr "List of authors of the program"
 
192
 
 
193
#: gtk/gtkaboutdialog.c:340
 
194
msgid "Documenters"
 
195
msgstr "Documenters"
 
196
 
 
197
#: gtk/gtkaboutdialog.c:341
 
198
msgid "List of people documenting the program"
 
199
msgstr "List of people documenting the program"
 
200
 
 
201
#: gtk/gtkaboutdialog.c:357
 
202
msgid "Artists"
 
203
msgstr "Artists"
 
204
 
 
205
#: gtk/gtkaboutdialog.c:358
 
206
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
 
207
msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
 
208
 
 
209
#: gtk/gtkaboutdialog.c:375
 
210
msgid "Translator credits"
 
211
msgstr "Translator credits"
 
212
 
 
213
#: gtk/gtkaboutdialog.c:376
 
214
msgid ""
 
215
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
 
216
msgstr ""
 
217
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
 
218
 
 
219
#: gtk/gtkaboutdialog.c:391
 
220
msgid "Logo"
 
221
msgstr "Logo"
 
222
 
 
223
#: gtk/gtkaboutdialog.c:392
 
224
msgid ""
 
225
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
 
226
"gtk_window_get_default_icon_list()"
 
227
msgstr ""
 
228
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
 
229
"gtk_window_get_default_icon_list()"
 
230
 
 
231
#: gtk/gtkaboutdialog.c:407
 
232
msgid "Logo Icon Name"
 
233
msgstr "Logo Icon Name"
 
234
 
 
235
#: gtk/gtkaboutdialog.c:408
 
236
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
 
237
msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
 
238
 
 
239
#: gtk/gtkaboutdialog.c:421
 
240
msgid "Wrap license"
 
241
msgstr "Wrap license"
 
242
 
 
243
#: gtk/gtkaboutdialog.c:422
 
244
msgid "Whether to wrap the license text."
 
245
msgstr "Whether to wrap the license text."
 
246
 
 
247
#: gtk/gtkaccellabel.c:111
 
248
msgid "Accelerator Closure"
 
249
msgstr "Accelerator Closure"
 
250
 
 
251
#: gtk/gtkaccellabel.c:112
 
252
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
 
253
msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
 
254
 
 
255
#: gtk/gtkaccellabel.c:118
 
256
msgid "Accelerator Widget"
 
257
msgstr "Accelerator Widget"
 
258
 
 
259
#: gtk/gtkaccellabel.c:119
 
260
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
 
261
msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
 
262
 
 
263
#: gtk/gtkaction.c:191 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
 
264
msgid "Name"
 
265
msgstr "Name"
 
266
 
 
267
#: gtk/gtkaction.c:192
 
268
msgid "A unique name for the action."
 
269
msgstr "A unique name for the action."
 
270
 
 
271
#: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
 
272
#: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:294 gtk/gtktoolbutton.c:180
 
273
msgid "Label"
 
274
msgstr "Label"
 
275
 
 
276
#: gtk/gtkaction.c:200
 
277
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
 
278
msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
 
279
 
 
280
#: gtk/gtkaction.c:207
 
281
msgid "Short label"
 
282
msgstr "Short label"
 
283
 
 
284
#: gtk/gtkaction.c:208
 
285
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
 
286
msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
 
287
 
 
288
#: gtk/gtkaction.c:214
 
289
msgid "Tooltip"
 
290
msgstr "Tooltip"
 
291
 
 
292
#: gtk/gtkaction.c:215
 
293
msgid "A tooltip for this action."
 
294
msgstr "A tooltip for this action."
 
295
 
 
296
#: gtk/gtkaction.c:221
 
297
msgid "Stock Icon"
 
298
msgstr "Stock Icon"
 
299
 
 
300
#: gtk/gtkaction.c:222
 
301
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
 
302
msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
 
303
 
 
304
#: gtk/gtkaction.c:239 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
 
305
#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:171 gtk/gtkwindow.c:522
 
306
msgid "Icon Name"
 
307
msgstr "Icon Name"
 
308
 
 
309
#: gtk/gtkaction.c:240 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
 
310
#: gtk/gtkstatusicon.c:172
 
311
msgid "The name of the icon from the icon theme"
 
312
msgstr "The name of the icon from the icon theme"
 
313
 
 
314
#: gtk/gtkaction.c:246 gtk/gtktoolitem.c:130
 
315
msgid "Visible when horizontal"
 
316
msgstr "Visible when horizontal"
 
317
 
 
318
#: gtk/gtkaction.c:247 gtk/gtktoolitem.c:131
 
319
msgid ""
 
320
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
 
321
"orientation."
 
322
msgstr ""
 
323
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
 
324
"orientation."
 
325
 
 
326
#: gtk/gtkaction.c:262
 
327
msgid "Visible when overflown"
 
328
msgstr "Visible when overflown"
 
329
 
 
330
#: gtk/gtkaction.c:263
 
331
msgid ""
 
332
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
 
333
"overflow menu."
 
334
msgstr ""
 
335
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
 
336
"overflow menu."
 
337
 
 
338
#: gtk/gtkaction.c:270 gtk/gtktoolitem.c:137
 
339
msgid "Visible when vertical"
 
340
msgstr "Visible when vertical"
 
341
 
 
342
#: gtk/gtkaction.c:271 gtk/gtktoolitem.c:138
 
343
msgid ""
 
344
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
 
345
"orientation."
 
346
msgstr ""
 
347
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
 
348
"orientation."
 
349
 
 
350
#: gtk/gtkaction.c:278 gtk/gtktoolitem.c:144
 
351
msgid "Is important"
 
352
msgstr "Is important"
 
353
 
 
354
#: gtk/gtkaction.c:279
 
355
msgid ""
 
356
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
 
357
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
 
358
msgstr ""
 
359
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
 
360
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
 
361
 
 
362
#: gtk/gtkaction.c:287
 
363
msgid "Hide if empty"
 
364
msgstr "Hide if empty"
 
365
 
 
366
#: gtk/gtkaction.c:288
 
367
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
 
368
msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
 
369
 
 
370
#: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
 
371
#: gtk/gtkwidget.c:458
 
372
msgid "Sensitive"
 
373
msgstr "Sensitive"
 
374
 
 
375
#: gtk/gtkaction.c:295
 
376
msgid "Whether the action is enabled."
 
377
msgstr "Whether the action is enabled."
 
378
 
 
379
#: gtk/gtkaction.c:301 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:206
 
380
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:185 gtk/gtkwidget.c:451
 
381
msgid "Visible"
 
382
msgstr "Visible"
 
383
 
 
384
#: gtk/gtkaction.c:302
 
385
msgid "Whether the action is visible."
 
386
msgstr "Whether the action is visible."
 
387
 
 
388
#: gtk/gtkaction.c:308
 
389
msgid "Action Group"
 
390
msgstr "Action Group"
 
391
 
 
392
#: gtk/gtkaction.c:309
 
393
msgid ""
 
394
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
 
395
"use)."
 
396
msgstr ""
 
397
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
 
398
"use)."
 
399
 
 
400
#: gtk/gtkactiongroup.c:138
 
401
msgid "A name for the action group."
 
402
msgstr "A name for the action group."
 
403
 
 
404
#: gtk/gtkactiongroup.c:145
 
405
msgid "Whether the action group is enabled."
 
406
msgstr "Whether the action group is enabled."
 
407
 
 
408
#: gtk/gtkactiongroup.c:152
 
409
msgid "Whether the action group is visible."
 
410
msgstr "Whether the action group is visible."
 
411
 
 
412
#: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
 
413
#: gtk/gtkspinbutton.c:268
 
414
msgid "Value"
 
415
msgstr "Value"
 
416
 
 
417
#: gtk/gtkadjustment.c:87
 
418
msgid "The value of the adjustment"
 
419
msgstr "The value of the adjustment"
 
420
 
 
421
#: gtk/gtkadjustment.c:103
 
422
msgid "Minimum Value"
 
423
msgstr "Minimum Value"
 
424
 
 
425
#: gtk/gtkadjustment.c:104
 
426
msgid "The minimum value of the adjustment"
 
427
msgstr "The minimum value of the adjustment"
 
428
 
 
429
#: gtk/gtkadjustment.c:123
 
430
msgid "Maximum Value"
 
431
msgstr "Maximum Value"
 
432
 
 
433
#: gtk/gtkadjustment.c:124
 
434
msgid "The maximum value of the adjustment"
 
435
msgstr "The maximum value of the adjustment"
 
436
 
 
437
#: gtk/gtkadjustment.c:140
 
438
msgid "Step Increment"
 
439
msgstr "Step Increment"
 
440
 
 
441
#: gtk/gtkadjustment.c:141
 
442
msgid "The step increment of the adjustment"
 
443
msgstr "The step increment of the adjustment"
 
444
 
 
445
#: gtk/gtkadjustment.c:157
 
446
msgid "Page Increment"
 
447
msgstr "Page Increment"
 
448
 
 
449
#: gtk/gtkadjustment.c:158
 
450
msgid "The page increment of the adjustment"
 
451
msgstr "The page increment of the adjustment"
 
452
 
 
453
#: gtk/gtkadjustment.c:177
 
454
msgid "Page Size"
 
455
msgstr "Page Size"
 
456
 
 
457
#: gtk/gtkadjustment.c:178
 
458
msgid "The page size of the adjustment"
 
459
msgstr "The page size of the adjustment"
 
460
 
 
461
#: gtk/gtkalignment.c:92
 
462
msgid "Horizontal alignment"
 
463
msgstr "Horizontal alignment"
 
464
 
 
465
#: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
 
466
msgid ""
 
467
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
 
468
"right aligned"
 
469
msgstr ""
 
470
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
 
471
"right aligned"
 
472
 
 
473
#: gtk/gtkalignment.c:102
 
474
msgid "Vertical alignment"
 
475
msgstr "Vertical alignment"
 
476
 
 
477
#: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
 
478
msgid ""
 
479
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
 
480
"bottom aligned"
 
481
msgstr ""
 
482
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
 
483
"bottom aligned"
 
484
 
 
485
#: gtk/gtkalignment.c:111
 
486
msgid "Horizontal scale"
 
487
msgstr "Horizontal scale"
 
488
 
 
489
#: gtk/gtkalignment.c:112
 
490
msgid ""
 
491
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
 
492
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
 
493
msgstr ""
 
494
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
 
495
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
 
496
 
 
497
#: gtk/gtkalignment.c:120
 
498
msgid "Vertical scale"
 
499
msgstr "Vertical scale"
 
500
 
 
501
#: gtk/gtkalignment.c:121
 
502
msgid ""
 
503
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
 
504
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
 
505
msgstr ""
 
506
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
 
507
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
 
508
 
 
509
#: gtk/gtkalignment.c:138
 
510
msgid "Top Padding"
 
511
msgstr "Top Padding"
 
512
 
 
513
#: gtk/gtkalignment.c:139
 
514
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
 
515
msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
 
516
 
 
517
#: gtk/gtkalignment.c:155
 
518
msgid "Bottom Padding"
 
519
msgstr "Bottom Padding"
 
520
 
 
521
#: gtk/gtkalignment.c:156
 
522
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
 
523
msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
 
524
 
 
525
#: gtk/gtkalignment.c:172
 
526
msgid "Left Padding"
 
527
msgstr "Left Padding"
 
528
 
 
529
#: gtk/gtkalignment.c:173
 
530
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
 
531
msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
 
532
 
 
533
#: gtk/gtkalignment.c:189
 
534
msgid "Right Padding"
 
535
msgstr "Right Padding"
 
536
 
 
537
#: gtk/gtkalignment.c:190
 
538
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
 
539
msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
 
540
 
 
541
#: gtk/gtkarrow.c:76
 
542
msgid "Arrow direction"
 
543
msgstr "Arrow direction"
 
544
 
 
545
#: gtk/gtkarrow.c:77
 
546
msgid "The direction the arrow should point"
 
547
msgstr "The direction the arrow should point"
 
548
 
 
549
#: gtk/gtkarrow.c:84
 
550
msgid "Arrow shadow"
 
551
msgstr "Arrow shadow"
 
552
 
 
553
#: gtk/gtkarrow.c:85
 
554
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
 
555
msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
 
556
 
 
557
#: gtk/gtkaspectframe.c:79
 
558
msgid "Horizontal Alignment"
 
559
msgstr "Horizontal Alignment"
 
560
 
 
561
#: gtk/gtkaspectframe.c:80
 
562
msgid "X alignment of the child"
 
563
msgstr "X alignment of the child"
 
564
 
 
565
#: gtk/gtkaspectframe.c:86
 
566
msgid "Vertical Alignment"
 
567
msgstr "Vertical Alignment"
 
568
 
 
569
#: gtk/gtkaspectframe.c:87
 
570
msgid "Y alignment of the child"
 
571
msgstr "Y alignment of the child"
 
572
 
 
573
#: gtk/gtkaspectframe.c:93
 
574
msgid "Ratio"
 
575
msgstr "Ratio"
 
576
 
 
577
#: gtk/gtkaspectframe.c:94
 
578
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
 
579
msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
 
580
 
 
581
#: gtk/gtkaspectframe.c:100
 
582
msgid "Obey child"
 
583
msgstr "Obey child"
 
584
 
 
585
#: gtk/gtkaspectframe.c:101
 
586
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
 
587
msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
 
588
 
 
589
#: gtk/gtkassistant.c:261
 
590
msgid "Header Padding"
 
591
msgstr "Header Padding"
 
592
 
 
593
#: gtk/gtkassistant.c:262
 
594
msgid "Number of pixels around the header."
 
595
msgstr "Number of pixels around the header."
 
596
 
 
597
#: gtk/gtkassistant.c:269
 
598
msgid "Content Padding"
 
599
msgstr "Content Padding"
 
600
 
 
601
#: gtk/gtkassistant.c:270
 
602
msgid "Number of pixels around the content pages."
 
603
msgstr "Number of pixels around the content pages."
 
604
 
 
605
#: gtk/gtkassistant.c:286
 
606
msgid "Page type"
 
607
msgstr "Page type"
 
608
 
 
609
#: gtk/gtkassistant.c:287
 
610
msgid "The type of the assistant page"
 
611
msgstr "The type of the assistant page"
 
612
 
 
613
#: gtk/gtkassistant.c:304
 
614
msgid "Page title"
 
615
msgstr "Page title"
 
616
 
 
617
#: gtk/gtkassistant.c:305
 
618
msgid "The title of the assistant page"
 
619
msgstr "The title of the assistant page"
 
620
 
 
621
#: gtk/gtkassistant.c:321
 
622
msgid "Header image"
 
623
msgstr "Header image"
 
624
 
 
625
#: gtk/gtkassistant.c:322
 
626
msgid "Header image for the assistant page"
 
627
msgstr "Header image for the assistant page"
 
628
 
 
629
#: gtk/gtkassistant.c:338
 
630
msgid "Sidebar image"
 
631
msgstr "Sidebar image"
 
632
 
 
633
#: gtk/gtkassistant.c:339
 
634
msgid "Sidebar image for the assistant page"
 
635
msgstr "Sidebar image for the assistant page"
 
636
 
 
637
#: gtk/gtkassistant.c:354
 
638
msgid "Page complete"
 
639
msgstr "Page complete"
 
640
 
 
641
#: gtk/gtkassistant.c:355
 
642
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
 
643
msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
 
644
 
 
645
#: gtk/gtkbbox.c:92
 
646
msgid "Minimum child width"
 
647
msgstr "Minimum child width"
 
648
 
 
649
#: gtk/gtkbbox.c:93
 
650
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
 
651
msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
 
652
 
 
653
#: gtk/gtkbbox.c:101
 
654
msgid "Minimum child height"
 
655
msgstr "Minimum child height"
 
656
 
 
657
#: gtk/gtkbbox.c:102
 
658
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
 
659
msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
 
660
 
 
661
#: gtk/gtkbbox.c:110
 
662
msgid "Child internal width padding"
 
663
msgstr "Child internal width padding"
 
664
 
 
665
#: gtk/gtkbbox.c:111
 
666
msgid "Amount to increase child's size on either side"
 
667
msgstr "Amount to increase child's size on either side"
 
668
 
 
669
#: gtk/gtkbbox.c:119
 
670
msgid "Child internal height padding"
 
671
msgstr "Child internal height padding"
 
672
 
 
673
#: gtk/gtkbbox.c:120
 
674
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
 
675
msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
 
676
 
 
677
#: gtk/gtkbbox.c:128
 
678
msgid "Layout style"
 
679
msgstr "Layout style"
 
680
 
 
681
#: gtk/gtkbbox.c:129
 
682
msgid ""
 
683
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
 
684
"edge, start and end"
 
685
msgstr ""
 
686
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
 
687
"edge, start and end"
 
688
 
 
689
#: gtk/gtkbbox.c:137
 
690
msgid "Secondary"
 
691
msgstr "Secondary"
 
692
 
 
693
#: gtk/gtkbbox.c:138
 
694
msgid ""
 
695
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
 
696
"g., help buttons"
 
697
msgstr ""
 
698
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
 
699
"g., help buttons"
 
700
 
 
701
#: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:635
 
702
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
 
703
msgid "Spacing"
 
704
msgstr "Spacing"
 
705
 
 
706
#: gtk/gtkbox.c:99
 
707
msgid "The amount of space between children"
 
708
msgstr "The amount of space between children"
 
709
 
 
710
#: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:597 gtk/gtktable.c:165
 
711
#: gtk/gtktoolbar.c:572
 
712
msgid "Homogeneous"
 
713
msgstr "Homogeneous"
 
714
 
 
715
#: gtk/gtkbox.c:109
 
716
msgid "Whether the children should all be the same size"
 
717
msgstr "Whether the children should all be the same size"
 
718
 
 
719
#: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:564
 
720
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
 
721
msgid "Expand"
 
722
msgstr "Expand"
 
723
 
 
724
#: gtk/gtkbox.c:117
 
725
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
 
726
msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
 
727
 
 
728
#: gtk/gtkbox.c:123
 
729
msgid "Fill"
 
730
msgstr "Fill"
 
731
 
 
732
#: gtk/gtkbox.c:124
 
733
msgid ""
 
734
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
 
735
"used as padding"
 
736
msgstr ""
 
737
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
 
738
"used as padding"
 
739
 
 
740
#: gtk/gtkbox.c:130
 
741
msgid "Padding"
 
742
msgstr "Padding"
 
743
 
 
744
#: gtk/gtkbox.c:131
 
745
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
 
746
msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
 
747
 
 
748
#: gtk/gtkbox.c:137
 
749
msgid "Pack type"
 
750
msgstr "Pack type"
 
751
 
 
752
#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:650
 
753
msgid ""
 
754
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
 
755
"start or end of the parent"
 
756
msgstr ""
 
757
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
 
758
"start or end of the parent"
 
759
 
 
760
#: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:628 gtk/gtkpaned.c:219
 
761
#: gtk/gtkruler.c:110
 
762
msgid "Position"
 
763
msgstr "Position"
 
764
 
 
765
#: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:629
 
766
msgid "The index of the child in the parent"
 
767
msgstr "The index of the child in the parent"
 
768
 
 
769
#: gtk/gtkbutton.c:200
 
770
msgid ""
 
771
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 
772
"widget"
 
773
msgstr ""
 
774
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 
775
"widget"
 
776
 
 
777
#: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:315
 
778
#: gtk/gtktoolbutton.c:187
 
779
msgid "Use underline"
 
780
msgstr "Use underline"
 
781
 
 
782
#: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:316
 
783
msgid ""
 
784
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 
785
"for the mnemonic accelerator key"
 
786
msgstr ""
 
787
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 
788
"for the mnemonic accelerator key"
 
789
 
 
790
#: gtk/gtkbutton.c:215
 
791
msgid "Use stock"
 
792
msgstr "Use stock"
 
793
 
 
794
#: gtk/gtkbutton.c:216
 
795
msgid ""
 
796
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 
797
msgstr ""
 
798
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 
799
 
 
800
#: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:647 gtk/gtkfilechooserbutton.c:372
 
801
msgid "Focus on click"
 
802
msgstr "Focus on click"
 
803
 
 
804
#: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:373
 
805
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
 
806
msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
 
807
 
 
808
#: gtk/gtkbutton.c:231
 
809
msgid "Border relief"
 
810
msgstr "Border relief"
 
811
 
 
812
#: gtk/gtkbutton.c:232
 
813
msgid "The border relief style"
 
814
msgstr "The border relief style"
 
815
 
 
816
#: gtk/gtkbutton.c:249
 
817
msgid "Horizontal alignment for child"
 
818
msgstr "Horizontal alignment for child"
 
819
 
 
820
#: gtk/gtkbutton.c:268
 
821
msgid "Vertical alignment for child"
 
822
msgstr "Vertical alignment for child"
 
823
 
 
824
#: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
 
825
msgid "Image widget"
 
826
msgstr "Image widget"
 
827
 
 
828
#: gtk/gtkbutton.c:286
 
829
msgid "Child widget to appear next to the button text"
 
830
msgstr "Child widget to appear next to the button text"
 
831
 
 
832
#: gtk/gtkbutton.c:300
 
833
msgid "Image position"
 
834
msgstr "Image position"
 
835
 
 
836
#: gtk/gtkbutton.c:301
 
837
msgid "The position of the image relative to the text"
 
838
msgstr "The position of the image relative to the text"
 
839
 
 
840
#: gtk/gtkbutton.c:410
 
841
msgid "Default Spacing"
 
842
msgstr "Default Spacing"
 
843
 
 
844
#: gtk/gtkbutton.c:411
 
845
msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 
846
msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 
847
 
 
848
#: gtk/gtkbutton.c:417
 
849
msgid "Default Outside Spacing"
 
850
msgstr "Default Outside Spacing"
 
851
 
 
852
#: gtk/gtkbutton.c:418
 
853
msgid ""
 
854
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 
855
"border"
 
856
msgstr ""
 
857
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 
858
"border"
 
859
 
 
860
#: gtk/gtkbutton.c:423
 
861
msgid "Child X Displacement"
 
862
msgstr "Child X Displacement"
 
863
 
 
864
#: gtk/gtkbutton.c:424
 
865
msgid ""
 
866
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 
867
msgstr ""
 
868
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 
869
 
 
870
#: gtk/gtkbutton.c:431
 
871
msgid "Child Y Displacement"
 
872
msgstr "Child Y Displacement"
 
873
 
 
874
#: gtk/gtkbutton.c:432
 
875
msgid ""
 
876
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 
877
msgstr ""
 
878
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 
879
 
 
880
#: gtk/gtkbutton.c:448
 
881
msgid "Displace focus"
 
882
msgstr "Displace focus"
 
883
 
 
884
#: gtk/gtkbutton.c:449
 
885
msgid ""
 
886
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
 
887
"rectangle"
 
888
msgstr ""
 
889
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
 
890
"rectangle"
 
891
 
 
892
#: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:519 gtk/gtkentry.c:862
 
893
msgid "Inner Border"
 
894
msgstr "Inner Border"
 
895
 
 
896
#: gtk/gtkbutton.c:463
 
897
msgid "Border between button edges and child."
 
898
msgstr "Border between button edges and child."
 
899
 
 
900
#: gtk/gtkbutton.c:476
 
901
msgid "Image spacing"
 
902
msgstr "Image spacing"
 
903
 
 
904
#: gtk/gtkbutton.c:477
 
905
msgid "Spacing in pixels between the image and label"
 
906
msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
 
907
 
 
908
#: gtk/gtkbutton.c:485
 
909
msgid "Show button images"
 
910
msgstr "Show button images"
 
911
 
 
912
#: gtk/gtkbutton.c:486
 
913
msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
 
914
msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
 
915
 
 
916
#: gtk/gtkcalendar.c:418
 
917
msgid "Year"
 
918
msgstr "Year"
 
919
 
 
920
#: gtk/gtkcalendar.c:419
 
921
msgid "The selected year"
 
922
msgstr "The selected year"
 
923
 
 
924
#: gtk/gtkcalendar.c:425
 
925
msgid "Month"
 
926
msgstr "Month"
 
927
 
 
928
#: gtk/gtkcalendar.c:426
 
929
msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
 
930
msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
 
931
 
 
932
#: gtk/gtkcalendar.c:432
 
933
msgid "Day"
 
934
msgstr "Day"
 
935
 
 
936
#: gtk/gtkcalendar.c:433
 
937
msgid ""
 
938
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
 
939
"currently selected day)"
 
940
msgstr ""
 
941
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
 
942
"currently selected day)"
 
943
 
 
944
#: gtk/gtkcalendar.c:447
 
945
msgid "Show Heading"
 
946
msgstr "Show Heading"
 
947
 
 
948
#: gtk/gtkcalendar.c:448
 
949
msgid "If TRUE, a heading is displayed"
 
950
msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
 
951
 
 
952
#: gtk/gtkcalendar.c:462
 
953
msgid "Show Day Names"
 
954
msgstr "Show Day Names"
 
955
 
 
956
#: gtk/gtkcalendar.c:463
 
957
msgid "If TRUE, day names are displayed"
 
958
msgstr "If TRUE, day names are displayed"
 
959
 
 
960
#: gtk/gtkcalendar.c:476
 
961
msgid "No Month Change"
 
962
msgstr "No Month Change"
 
963
 
 
964
#: gtk/gtkcalendar.c:477
 
965
msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
 
966
msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
 
967
 
 
968
#: gtk/gtkcalendar.c:491
 
969
msgid "Show Week Numbers"
 
970
msgstr "Show Week Numbers"
 
971
 
 
972
#: gtk/gtkcalendar.c:492
 
973
msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
 
974
msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
 
975
 
 
976
#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
 
977
msgid "mode"
 
978
msgstr "mode"
 
979
 
 
980
#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
 
981
msgid "Editable mode of the CellRenderer"
 
982
msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
 
983
 
 
984
#: gtk/gtkcellrenderer.c:186
 
985
msgid "visible"
 
986
msgstr "visible"
 
987
 
 
988
#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
 
989
msgid "Display the cell"
 
990
msgstr "Display the cell"
 
991
 
 
992
#: gtk/gtkcellrenderer.c:194
 
993
msgid "Display the cell sensitive"
 
994
msgstr "Display the cell sensitive"
 
995
 
 
996
#: gtk/gtkcellrenderer.c:201
 
997
msgid "xalign"
 
998
msgstr "xalign"
 
999
 
 
1000
#: gtk/gtkcellrenderer.c:202
 
1001
msgid "The x-align"
 
1002
msgstr "The x-align"
 
1003
 
 
1004
#: gtk/gtkcellrenderer.c:211
 
1005
msgid "yalign"
 
1006
msgstr "yalign"
 
1007
 
 
1008
#: gtk/gtkcellrenderer.c:212
 
1009
msgid "The y-align"
 
1010
msgstr "The y-align"
 
1011
 
 
1012
#: gtk/gtkcellrenderer.c:221
 
1013
msgid "xpad"
 
1014
msgstr "xpad"
 
1015
 
 
1016
#: gtk/gtkcellrenderer.c:222
 
1017
msgid "The xpad"
 
1018
msgstr "The xpad"
 
1019
 
 
1020
#: gtk/gtkcellrenderer.c:231
 
1021
msgid "ypad"
 
1022
msgstr "ypad"
 
1023
 
 
1024
#: gtk/gtkcellrenderer.c:232
 
1025
msgid "The ypad"
 
1026
msgstr "The ypad"
 
1027
 
 
1028
#: gtk/gtkcellrenderer.c:241
 
1029
msgid "width"
 
1030
msgstr "width"
 
1031
 
 
1032
#: gtk/gtkcellrenderer.c:242
 
1033
msgid "The fixed width"
 
1034
msgstr "The fixed width"
 
1035
 
 
1036
#: gtk/gtkcellrenderer.c:251
 
1037
msgid "height"
 
1038
msgstr "height"
 
1039
 
 
1040
#: gtk/gtkcellrenderer.c:252
 
1041
msgid "The fixed height"
 
1042
msgstr "The fixed height"
 
1043
 
 
1044
#: gtk/gtkcellrenderer.c:261
 
1045
msgid "Is Expander"
 
1046
msgstr "Is Expander"
 
1047
 
 
1048
#: gtk/gtkcellrenderer.c:262
 
1049
msgid "Row has children"
 
1050
msgstr "Row has children"
 
1051
 
 
1052
#: gtk/gtkcellrenderer.c:270
 
1053
msgid "Is Expanded"
 
1054
msgstr "Is Expanded"
 
1055
 
 
1056
#: gtk/gtkcellrenderer.c:271
 
1057
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
 
1058
msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
 
1059
 
 
1060
#: gtk/gtkcellrenderer.c:278
 
1061
msgid "Cell background color name"
 
1062
msgstr "Cell background color name"
 
1063
 
 
1064
#: gtk/gtkcellrenderer.c:279
 
1065
msgid "Cell background color as a string"
 
1066
msgstr "Cell background color as a string"
 
1067
 
 
1068
#: gtk/gtkcellrenderer.c:286
 
1069
msgid "Cell background color"
 
1070
msgstr "Cell background color"
 
1071
 
 
1072
#: gtk/gtkcellrenderer.c:287
 
1073
msgid "Cell background color as a GdkColor"
 
1074
msgstr "Cell background color as a GdkColor"
 
1075
 
 
1076
#: gtk/gtkcellrenderer.c:295
 
1077
msgid "Cell background set"
 
1078
msgstr "Cell background set"
 
1079
 
 
1080
#: gtk/gtkcellrenderer.c:296
 
1081
msgid "Whether this tag affects the cell background color"
 
1082
msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
 
1083
 
 
1084
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
 
1085
msgid "Accelerator key"
 
1086
msgstr "Accelerator key"
 
1087
 
 
1088
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
 
1089
msgid "The keyval of the accelerator"
 
1090
msgstr "The keyval of the accelerator"
 
1091
 
 
1092
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
 
1093
msgid "Accelerator modifiers"
 
1094
msgstr "Accelerator modifiers"
 
1095
 
 
1096
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
 
1097
msgid "The modifier mask of the accelerator"
 
1098
msgstr "The modifier mask of the accelerator"
 
1099
 
 
1100
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
 
1101
msgid "Accelerator keycode"
 
1102
msgstr "Accelerator keycode"
 
1103
 
 
1104
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
 
1105
msgid "The hardware keycode of the accelerator"
 
1106
msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
 
1107
 
 
1108
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
 
1109
msgid "Accelerator Mode"
 
1110
msgstr "Accelerator Mode"
 
1111
 
 
1112
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
 
1113
msgid "The type of accelerators"
 
1114
msgstr "The type of accelerators"
 
1115
 
 
1116
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
 
1117
msgid "Model"
 
1118
msgstr "Model"
 
1119
 
 
1120
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
 
1121
msgid "The model containing the possible values for the combo box"
 
1122
msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
 
1123
 
 
1124
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:91
 
1125
msgid "Text Column"
 
1126
msgstr "Text Column"
 
1127
 
 
1128
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:92
 
1129
msgid "A column in the data source model to get the strings from"
 
1130
msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
 
1131
 
 
1132
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
 
1133
msgid "Has Entry"
 
1134
msgstr "Has Entry"
 
1135
 
 
1136
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
 
1137
msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
 
1138
msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
 
1139
 
 
1140
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
 
1141
msgid "Pixbuf Object"
 
1142
msgstr "Pixbuf Object"
 
1143
 
 
1144
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
 
1145
msgid "The pixbuf to render"
 
1146
msgstr "The pixbuf to render"
 
1147
 
 
1148
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
 
1149
msgid "Pixbuf Expander Open"
 
1150
msgstr "Pixbuf Expander Open"
 
1151
 
 
1152
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
 
1153
msgid "Pixbuf for open expander"
 
1154
msgstr "Pixbuf for open expander"
 
1155
 
 
1156
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
 
1157
msgid "Pixbuf Expander Closed"
 
1158
msgstr "Pixbuf Expander Closed"
 
1159
 
 
1160
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
 
1161
msgid "Pixbuf for closed expander"
 
1162
msgstr "Pixbuf for closed expander"
 
1163
 
 
1164
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:163
 
1165
msgid "Stock ID"
 
1166
msgstr "Stock ID"
 
1167
 
 
1168
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
 
1169
msgid "The stock ID of the stock icon to render"
 
1170
msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
 
1171
 
 
1172
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
 
1173
#: gtk/gtkstatusicon.c:188
 
1174
msgid "Size"
 
1175
msgstr "Size"
 
1176
 
 
1177
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
 
1178
msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
 
1179
msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
 
1180
 
 
1181
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
 
1182
msgid "Detail"
 
1183
msgstr "Detail"
 
1184
 
 
1185
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
 
1186
msgid "Render detail to pass to the theme engine"
 
1187
msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
 
1188
 
 
1189
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
 
1190
msgid "Follow State"
 
1191
msgstr "Follow State"
 
1192
 
 
1193
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
 
1194
msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
 
1195
msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
 
1196
 
 
1197
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:117
 
1198
msgid "Value of the progress bar"
 
1199
msgstr "Value of the progress bar"
 
1200
 
 
1201
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 gtk/gtkcellrenderertext.c:192
 
1202
#: gtk/gtkentry.c:562 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:199
 
1203
#: gtk/gtktextbuffer.c:197
 
1204
msgid "Text"
 
1205
msgstr "Text"
 
1206
 
 
1207
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:135
 
1208
msgid "Text on the progress bar"
 
1209
msgstr "Text on the progress bar"
 
1210
 
 
1211
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:123 gtk/gtkrange.c:324
 
1212
#: gtk/gtkspinbutton.c:207
 
1213
msgid "Adjustment"
 
1214
msgstr "Adjustment"
 
1215
 
 
1216
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
 
1217
msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
 
1218
msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
 
1219
 
 
1220
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
 
1221
msgid "Climb rate"
 
1222
msgstr "Climb rate"
 
1223
 
 
1224
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
 
1225
msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
 
1226
msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
 
1227
 
 
1228
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
 
1229
msgid "Digits"
 
1230
msgstr "Digits"
 
1231
 
 
1232
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
 
1233
msgid "The number of decimal places to display"
 
1234
msgstr "The number of decimal places to display"
 
1235
 
 
1236
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:193
 
1237
msgid "Text to render"
 
1238
msgstr "Text to render"
 
1239
 
 
1240
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:200
 
1241
msgid "Markup"
 
1242
msgstr "Markup"
 
1243
 
 
1244
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
 
1245
msgid "Marked up text to render"
 
1246
msgstr "Marked up text to render"
 
1247
 
 
1248
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:208 gtk/gtklabel.c:301
 
1249
msgid "Attributes"
 
1250
msgstr "Attributes"
 
1251
 
 
1252
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:209
 
1253
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
 
1254
msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
 
1255
 
 
1256
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:216
 
1257
msgid "Single Paragraph Mode"
 
1258
msgstr "Single Paragraph Mode"
 
1259
 
 
1260
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
 
1261
msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
 
1262
msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
 
1263
 
 
1264
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:225 gtk/gtkcellview.c:141 gtk/gtktexttag.c:181
 
1265
msgid "Background color name"
 
1266
msgstr "Background color name"
 
1267
 
 
1268
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:142 gtk/gtktexttag.c:182
 
1269
msgid "Background color as a string"
 
1270
msgstr "Background color as a string"
 
1271
 
 
1272
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:233 gtk/gtkcellview.c:148 gtk/gtktexttag.c:189
 
1273
msgid "Background color"
 
1274
msgstr "Background color"
 
1275
 
 
1276
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:149
 
1277
msgid "Background color as a GdkColor"
 
1278
msgstr "Background color as a GdkColor"
 
1279
 
 
1280
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:241 gtk/gtktexttag.c:215
 
1281
msgid "Foreground color name"
 
1282
msgstr "Foreground color name"
 
1283
 
 
1284
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:216
 
1285
msgid "Foreground color as a string"
 
1286
msgstr "Foreground color as a string"
 
1287
 
 
1288
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:249 gtk/gtktexttag.c:223
 
1289
msgid "Foreground color"
 
1290
msgstr "Foreground color"
 
1291
 
 
1292
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:250
 
1293
msgid "Foreground color as a GdkColor"
 
1294
msgstr "Foreground color as a GdkColor"
 
1295
 
 
1296
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:258 gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtktexttag.c:249
 
1297
#: gtk/gtktextview.c:546
 
1298
msgid "Editable"
 
1299
msgstr "Editable"
 
1300
 
 
1301
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtktexttag.c:250 gtk/gtktextview.c:547
 
1302
msgid "Whether the text can be modified by the user"
 
1303
msgstr "Whether the text can be modified by the user"
 
1304
 
 
1305
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:266 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
 
1306
#: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:265 gtk/gtktexttag.c:273
 
1307
msgid "Font"
 
1308
msgstr "Font"
 
1309
 
 
1310
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtktexttag.c:266
 
1311
msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
 
1312
msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
 
1313
 
 
1314
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:275 gtk/gtktexttag.c:274
 
1315
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
 
1316
msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
 
1317
 
 
1318
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtktexttag.c:281
 
1319
msgid "Font family"
 
1320
msgstr "Font family"
 
1321
 
 
1322
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:282
 
1323
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
 
1324
msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
 
1325
 
 
1326
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:291 gtk/gtkcellrenderertext.c:292
 
1327
#: gtk/gtktexttag.c:289
 
1328
msgid "Font style"
 
1329
msgstr "Font style"
 
1330
 
 
1331
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:300 gtk/gtkcellrenderertext.c:301
 
1332
#: gtk/gtktexttag.c:298
 
1333
msgid "Font variant"
 
1334
msgstr "Font variant"
 
1335
 
 
1336
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:309 gtk/gtkcellrenderertext.c:310
 
1337
#: gtk/gtktexttag.c:307
 
1338
msgid "Font weight"
 
1339
msgstr "Font weight"
 
1340
 
 
1341
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:319 gtk/gtkcellrenderertext.c:320
 
1342
#: gtk/gtktexttag.c:318
 
1343
msgid "Font stretch"
 
1344
msgstr "Font stretch"
 
1345
 
 
1346
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:328 gtk/gtkcellrenderertext.c:329
 
1347
#: gtk/gtktexttag.c:327
 
1348
msgid "Font size"
 
1349
msgstr "Font size"
 
1350
 
 
1351
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:338 gtk/gtktexttag.c:347
 
1352
msgid "Font points"
 
1353
msgstr "Font points"
 
1354
 
 
1355
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:348
 
1356
msgid "Font size in points"
 
1357
msgstr "Font size in points"
 
1358
 
 
1359
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:337
 
1360
msgid "Font scale"
 
1361
msgstr "Font scale"
 
1362
 
 
1363
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:349
 
1364
msgid "Font scaling factor"
 
1365
msgstr "Font scaling factor"
 
1366
 
 
1367
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:416
 
1368
msgid "Rise"
 
1369
msgstr "Rise"
 
1370
 
 
1371
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359
 
1372
msgid ""
 
1373
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
 
1374
msgstr ""
 
1375
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
 
1376
 
 
1377
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:456
 
1378
msgid "Strikethrough"
 
1379
msgstr "Strikethrough"
 
1380
 
 
1381
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:457
 
1382
msgid "Whether to strike through the text"
 
1383
msgstr "Whether to strike through the text"
 
1384
 
 
1385
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:464
 
1386
msgid "Underline"
 
1387
msgstr "Underline"
 
1388
 
 
1389
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:465
 
1390
msgid "Style of underline for this text"
 
1391
msgstr "Style of underline for this text"
 
1392
 
 
1393
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:376
 
1394
msgid "Language"
 
1395
msgstr "Language"
 
1396
 
 
1397
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388
 
1398
msgid ""
 
1399
"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
 
1400
"when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
 
1401
"probably don't need it"
 
1402
msgstr ""
 
1403
"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
 
1404
"when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
 
1405
"probably don't need it"
 
1406
 
 
1407
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:408 gtk/gtklabel.c:424 gtk/gtkprogressbar.c:221
 
1408
msgid "Ellipsize"
 
1409
msgstr "Ellipsize"
 
1410
 
 
1411
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:409
 
1412
msgid ""
 
1413
"The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
 
1414
"have enough room to display the entire string"
 
1415
msgstr ""
 
1416
"The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
 
1417
"have enough room to display the entire string"
 
1418
 
 
1419
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:428 gtk/gtkfilechooserbutton.c:400
 
1420
#: gtk/gtklabel.c:444
 
1421
msgid "Width In Characters"
 
1422
msgstr "Width In Characters"
 
1423
 
 
1424
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtklabel.c:445
 
1425
msgid "The desired width of the label, in characters"
 
1426
msgstr "The desired width of the label, in characters"
 
1427
 
 
1428
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtktexttag.c:473
 
1429
msgid "Wrap mode"
 
1430
msgstr "Wrap mode"
 
1431
 
 
1432
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:448
 
1433
msgid ""
 
1434
"How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
 
1435
"have enough room to display the entire string"
 
1436
msgstr ""
 
1437
"How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
 
1438
"have enough room to display the entire string"
 
1439
 
 
1440
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtkcombobox.c:537
 
1441
msgid "Wrap width"
 
1442
msgstr "Wrap width"
 
1443
 
 
1444
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:468
 
1445
msgid "The width at which the text is wrapped"
 
1446
msgstr "The width at which the text is wrapped"
 
1447
 
 
1448
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:488 gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
 
1449
msgid "Alignment"
 
1450
msgstr "Alignment"
 
1451
 
 
1452
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:489
 
1453
msgid "How to align the lines"
 
1454
msgstr "How to draw the toolbar"
 
1455
 
 
1456
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:499 gtk/gtkcellview.c:171 gtk/gtktexttag.c:543
 
1457
msgid "Background set"
 
1458
msgstr "Background set"
 
1459
 
 
1460
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:172 gtk/gtktexttag.c:544
 
1461
msgid "Whether this tag affects the background color"
 
1462
msgstr "Whether this tag affects the background color"
 
1463
 
 
1464
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtktexttag.c:555
 
1465
msgid "Foreground set"
 
1466
msgstr "Foreground set"
 
1467
 
 
1468
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:556
 
1469
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
 
1470
msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
 
1471
 
 
1472
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:563
 
1473
msgid "Editability set"
 
1474
msgstr "Editability set"
 
1475
 
 
1476
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:564
 
1477
msgid "Whether this tag affects text editability"
 
1478
msgstr "Whether this tag affects text editability"
 
1479
 
 
1480
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:567
 
1481
msgid "Font family set"
 
1482
msgstr "Font family set"
 
1483
 
 
1484
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:568
 
1485
msgid "Whether this tag affects the font family"
 
1486
msgstr "Whether this tag affects the font family"
 
1487
 
 
1488
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:571
 
1489
msgid "Font style set"
 
1490
msgstr "Font style set"
 
1491
 
 
1492
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:572
 
1493
msgid "Whether this tag affects the font style"
 
1494
msgstr "Whether this tag affects the font style"
 
1495
 
 
1496
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:575
 
1497
msgid "Font variant set"
 
1498
msgstr "Font variant set"
 
1499
 
 
1500
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:576
 
1501
msgid "Whether this tag affects the font variant"
 
1502
msgstr "Whether this tag affects the font variant"
 
1503
 
 
1504
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:579
 
1505
msgid "Font weight set"
 
1506
msgstr "Font weight set"
 
1507
 
 
1508
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:580
 
1509
msgid "Whether this tag affects the font weight"
 
1510
msgstr "Whether this tag affects the font weight"
 
1511
 
 
1512
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:583
 
1513
msgid "Font stretch set"
 
1514
msgstr "Font stretch set"
 
1515
 
 
1516
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:584
 
1517
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
 
1518
msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
 
1519
 
 
1520
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:587
 
1521
msgid "Font size set"
 
1522
msgstr "Font size set"
 
1523
 
 
1524
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:588
 
1525
msgid "Whether this tag affects the font size"
 
1526
msgstr "Whether this tag affects the font size"
 
1527
 
 
1528
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:591
 
1529
msgid "Font scale set"
 
1530
msgstr "Font scale set"
 
1531
 
 
1532
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:592
 
1533
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
 
1534
msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
 
1535
 
 
1536
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:611
 
1537
msgid "Rise set"
 
1538
msgstr "Rise set"
 
1539
 
 
1540
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:612
 
1541
msgid "Whether this tag affects the rise"
 
1542
msgstr "Whether this tag affects the rise"
 
1543
 
 
1544
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:627
 
1545
msgid "Strikethrough set"
 
1546
msgstr "Strikethrough set"
 
1547
 
 
1548
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:628
 
1549
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
 
1550
msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
 
1551
 
 
1552
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:635
 
1553
msgid "Underline set"
 
1554
msgstr "Underline set"
 
1555
 
 
1556
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:636
 
1557
msgid "Whether this tag affects underlining"
 
1558
msgstr "Whether this tag affects underlining"
 
1559
 
 
1560
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:599
 
1561
msgid "Language set"
 
1562
msgstr "Language set"
 
1563
 
 
1564
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:600
 
1565
msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
 
1566
msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
 
1567
 
 
1568
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:555
 
1569
msgid "Ellipsize set"
 
1570
msgstr "Ellipsize set"
 
1571
 
 
1572
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
 
1573
msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
 
1574
msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
 
1575
 
 
1576
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
 
1577
msgid "Toggle state"
 
1578
msgstr "Toggle state"
 
1579
 
 
1580
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
 
1581
msgid "The toggle state of the button"
 
1582
msgstr "The toggle state of the button"
 
1583
 
 
1584
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
 
1585
msgid "Inconsistent state"
 
1586
msgstr "Inconsistent state"
 
1587
 
 
1588
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
 
1589
msgid "The inconsistent state of the button"
 
1590
msgstr "The inconsistent state of the button"
 
1591
 
 
1592
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
 
1593
msgid "Activatable"
 
1594
msgstr "Activatable"
 
1595
 
 
1596
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
 
1597
msgid "The toggle button can be activated"
 
1598
msgstr "The toggle button can be activated"
 
1599
 
 
1600
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
 
1601
msgid "Radio state"
 
1602
msgstr "Radio state"
 
1603
 
 
1604
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
 
1605
msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 
1606
msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
 
1607
 
 
1608
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
 
1609
msgid "Indicator size"
 
1610
msgstr "Indicator size"
 
1611
 
 
1612
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
 
1613
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
 
1614
msgid "Size of check or radio indicator"
 
1615
msgstr "Size of check or radio indicator"
 
1616
 
 
1617
#: gtk/gtkcellview.c:163
 
1618
msgid "CellView model"
 
1619
msgstr "CellView model"
 
1620
 
 
1621
#: gtk/gtkcellview.c:164
 
1622
msgid "The model for cell view"
 
1623
msgstr "The model for cell view"
 
1624
 
 
1625
#: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
 
1626
msgid "Indicator Size"
 
1627
msgstr "Indicator Size"
 
1628
 
 
1629
#: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:174
 
1630
msgid "Indicator Spacing"
 
1631
msgstr "Indicator Spacing"
 
1632
 
 
1633
#: gtk/gtkcheckbutton.c:78
 
1634
msgid "Spacing around check or radio indicator"
 
1635
msgstr "Spacing around check or radio indicator"
 
1636
 
 
1637
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
 
1638
#: gtk/gtktogglebutton.c:104 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
 
1639
msgid "Active"
 
1640
msgstr "Active"
 
1641
 
 
1642
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
 
1643
msgid "Whether the menu item is checked"
 
1644
msgstr "Whether the menu item is checked"
 
1645
 
 
1646
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:112
 
1647
msgid "Inconsistent"
 
1648
msgstr "Inconsistent"
 
1649
 
 
1650
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
 
1651
msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
 
1652
msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
 
1653
 
 
1654
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
 
1655
msgid "Draw as radio menu item"
 
1656
msgstr "Draw as radio menu item"
 
1657
 
 
1658
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
 
1659
msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
 
1660
msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
 
1661
 
 
1662
#: gtk/gtkcolorbutton.c:172
 
1663
msgid "Use alpha"
 
1664
msgstr "Use alpha"
 
1665
 
 
1666
#: gtk/gtkcolorbutton.c:173
 
1667
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
 
1668
msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
 
1669
 
 
1670
#: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:386
 
1671
#: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
 
1672
msgid "Title"
 
1673
msgstr "Title"
 
1674
 
 
1675
#: gtk/gtkcolorbutton.c:188
 
1676
msgid "The title of the color selection dialog"
 
1677
msgstr "The title of the color selection dialog"
 
1678
 
 
1679
#: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1872
 
1680
msgid "Current Color"
 
1681
msgstr "Current Color"
 
1682
 
 
1683
#: gtk/gtkcolorbutton.c:203
 
1684
msgid "The selected color"
 
1685
msgstr "The selected color"
 
1686
 
 
1687
#: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1879
 
1688
msgid "Current Alpha"
 
1689
msgstr "Current Alpha"
 
1690
 
 
1691
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218
 
1692
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 
1693
msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 
1694
 
 
1695
#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 
1696
msgid "Has Opacity Control"
 
1697
msgstr "Has Opacity Control"
 
1698
 
 
1699
#: gtk/gtkcolorsel.c:1859
 
1700
msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 
1701
msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
 
1702
 
 
1703
#: gtk/gtkcolorsel.c:1865
 
1704
msgid "Has palette"
 
1705
msgstr "Has palette"
 
1706
 
 
1707
#: gtk/gtkcolorsel.c:1866
 
1708
msgid "Whether a palette should be used"
 
1709
msgstr "Whether a palette should be used"
 
1710
 
 
1711
#: gtk/gtkcolorsel.c:1873
 
1712
msgid "The current color"
 
1713
msgstr "The current color"
 
1714
 
 
1715
#: gtk/gtkcolorsel.c:1880
 
1716
msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 
1717
msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 
1718
 
 
1719
#: gtk/gtkcolorsel.c:1894
 
1720
msgid "Custom palette"
 
1721
msgstr "Custom palette"
 
1722
 
 
1723
#: gtk/gtkcolorsel.c:1895
 
1724
msgid "Palette to use in the color selector"
 
1725
msgstr "Palette to use in the color selector"
 
1726
 
 
1727
#: gtk/gtkcombo.c:143
 
1728
msgid "Enable arrow keys"
 
1729
msgstr "Enable arrow keys"
 
1730
 
 
1731
#: gtk/gtkcombo.c:144
 
1732
msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
 
1733
msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
 
1734
 
 
1735
#: gtk/gtkcombo.c:150
 
1736
msgid "Always enable arrows"
 
1737
msgstr "Always enable arrows"
 
1738
 
 
1739
#: gtk/gtkcombo.c:151
 
1740
msgid "Obsolete property, ignored"
 
1741
msgstr "Obsolete property, ignored"
 
1742
 
 
1743
#: gtk/gtkcombo.c:157
 
1744
msgid "Case sensitive"
 
1745
msgstr "Case sensitive"
 
1746
 
 
1747
#: gtk/gtkcombo.c:158
 
1748
msgid "Whether list item matching is case sensitive"
 
1749
msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
 
1750
 
 
1751
#: gtk/gtkcombo.c:165
 
1752
msgid "Allow empty"
 
1753
msgstr "Allow empty"
 
1754
 
 
1755
#: gtk/gtkcombo.c:166
 
1756
msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
 
1757
msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
 
1758
 
 
1759
#: gtk/gtkcombo.c:173
 
1760
msgid "Value in list"
 
1761
msgstr "Value in list"
 
1762
 
 
1763
#: gtk/gtkcombo.c:174
 
1764
msgid "Whether entered values must already be present in the list"
 
1765
msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
 
1766
 
 
1767
#: gtk/gtkcombobox.c:520
 
1768
msgid "ComboBox model"
 
1769
msgstr "ComboBox model"
 
1770
 
 
1771
#: gtk/gtkcombobox.c:521
 
1772
msgid "The model for the combo box"
 
1773
msgstr "The model for the combo box"
 
1774
 
 
1775
#: gtk/gtkcombobox.c:538
 
1776
msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
 
1777
msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
 
1778
 
 
1779
#: gtk/gtkcombobox.c:560
 
1780
msgid "Row span column"
 
1781
msgstr "Row span column"
 
1782
 
 
1783
#: gtk/gtkcombobox.c:561
 
1784
msgid "TreeModel column containing the row span values"
 
1785
msgstr "TreeModel column containing the row span values"
 
1786
 
 
1787
#: gtk/gtkcombobox.c:582
 
1788
msgid "Column span column"
 
1789
msgstr "Column span column"
 
1790
 
 
1791
#: gtk/gtkcombobox.c:583
 
1792
msgid "TreeModel column containing the column span values"
 
1793
msgstr "TreeModel column containing the column span values"
 
1794
 
 
1795
#: gtk/gtkcombobox.c:603
 
1796
msgid "Active item"
 
1797
msgstr "Active item"
 
1798
 
 
1799
#: gtk/gtkcombobox.c:604
 
1800
msgid "The item which is currently active"
 
1801
msgstr "The item which is currently active"
 
1802
 
 
1803
#: gtk/gtkcombobox.c:623 gtk/gtkuimanager.c:195
 
1804
msgid "Add tearoffs to menus"
 
1805
msgstr "Add tearoffs to menus"
 
1806
 
 
1807
#: gtk/gtkcombobox.c:624
 
1808
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
 
1809
msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
 
1810
 
 
1811
#: gtk/gtkcombobox.c:639 gtk/gtkentry.c:511
 
1812
msgid "Has Frame"
 
1813
msgstr "Has Frame"
 
1814
 
 
1815
#: gtk/gtkcombobox.c:640
 
1816
msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
 
1817
msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
 
1818
 
 
1819
#: gtk/gtkcombobox.c:648
 
1820
msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
 
1821
msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
 
1822
 
 
1823
#: gtk/gtkcombobox.c:663 gtk/gtkmenu.c:484
 
1824
msgid "Tearoff Title"
 
1825
msgstr "Tearoff Title"
 
1826
 
 
1827
#: gtk/gtkcombobox.c:664
 
1828
msgid ""
 
1829
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
 
1830
"off"
 
1831
msgstr ""
 
1832
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
 
1833
"off"
 
1834
 
 
1835
#: gtk/gtkcombobox.c:681
 
1836
msgid "Popup shown"
 
1837
msgstr "Popup shown"
 
1838
 
 
1839
#: gtk/gtkcombobox.c:682
 
1840
msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
 
1841
msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
 
1842
 
 
1843
#: gtk/gtkcombobox.c:688
 
1844
msgid "Appears as list"
 
1845
msgstr "Appears as list"
 
1846
 
 
1847
#: gtk/gtkcombobox.c:689
 
1848
msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
 
1849
msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
 
1850
 
 
1851
#: gtk/gtkcontainer.c:205
 
1852
msgid "Resize mode"
 
1853
msgstr "Resize mode"
 
1854
 
 
1855
#: gtk/gtkcontainer.c:206
 
1856
msgid "Specify how resize events are handled"
 
1857
msgstr "Specify how resize events are handled"
 
1858
 
 
1859
#: gtk/gtkcontainer.c:213
 
1860
msgid "Border width"
 
1861
msgstr "Border width"
 
1862
 
 
1863
#: gtk/gtkcontainer.c:214
 
1864
msgid "The width of the empty border outside the containers children"
 
1865
msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
 
1866
 
 
1867
#: gtk/gtkcontainer.c:222
 
1868
msgid "Child"
 
1869
msgstr "Child"
 
1870
 
 
1871
#: gtk/gtkcontainer.c:223
 
1872
msgid "Can be used to add a new child to the container"
 
1873
msgstr "Can be used to add a new child to the container"
 
1874
 
 
1875
#: gtk/gtkcurve.c:124
 
1876
msgid "Curve type"
 
1877
msgstr "Curve type"
 
1878
 
 
1879
#: gtk/gtkcurve.c:125
 
1880
msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
 
1881
msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
 
1882
 
 
1883
#: gtk/gtkcurve.c:132
 
1884
msgid "Minimum X"
 
1885
msgstr "Minimum X"
 
1886
 
 
1887
#: gtk/gtkcurve.c:133
 
1888
msgid "Minimum possible value for X"
 
1889
msgstr "Minimum possible value for X"
 
1890
 
 
1891
#: gtk/gtkcurve.c:141
 
1892
msgid "Maximum X"
 
1893
msgstr "Maximum X"
 
1894
 
 
1895
#: gtk/gtkcurve.c:142
 
1896
msgid "Maximum possible X value"
 
1897
msgstr "Maximum possible X value"
 
1898
 
 
1899
#: gtk/gtkcurve.c:150
 
1900
msgid "Minimum Y"
 
1901
msgstr "Minimum Y"
 
1902
 
 
1903
#: gtk/gtkcurve.c:151
 
1904
msgid "Minimum possible value for Y"
 
1905
msgstr "Minimum possible value for Y"
 
1906
 
 
1907
#: gtk/gtkcurve.c:159
 
1908
msgid "Maximum Y"
 
1909
msgstr "Maximum Y"
 
1910
 
 
1911
#: gtk/gtkcurve.c:160
 
1912
msgid "Maximum possible value for Y"
 
1913
msgstr "Maximum possible value for Y"
 
1914
 
 
1915
#: gtk/gtkdialog.c:118
 
1916
msgid "Has separator"
 
1917
msgstr "Has separator"
 
1918
 
 
1919
#: gtk/gtkdialog.c:119
 
1920
msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
 
1921
msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
 
1922
 
 
1923
#: gtk/gtkdialog.c:144
 
1924
msgid "Content area border"
 
1925
msgstr "Content area border"
 
1926
 
 
1927
#: gtk/gtkdialog.c:145
 
1928
msgid "Width of border around the main dialog area"
 
1929
msgstr "Width of border around the main dialog area"
 
1930
 
 
1931
#: gtk/gtkdialog.c:152
 
1932
msgid "Button spacing"
 
1933
msgstr "Button spacing"
 
1934
 
 
1935
#: gtk/gtkdialog.c:153
 
1936
msgid "Spacing between buttons"
 
1937
msgstr "Spacing between buttons"
 
1938
 
 
1939
#: gtk/gtkdialog.c:161
 
1940
msgid "Action area border"
 
1941
msgstr "Action area border"
 
1942
 
 
1943
#: gtk/gtkdialog.c:162
 
1944
msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 
1945
msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 
1946
 
 
1947
#: gtk/gtkentry.c:466 gtk/gtklabel.c:389
 
1948
msgid "Cursor Position"
 
1949
msgstr "Cursor Position"
 
1950
 
 
1951
#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:390
 
1952
msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
 
1953
msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
 
1954
 
 
1955
#: gtk/gtkentry.c:476 gtk/gtklabel.c:399
 
1956
msgid "Selection Bound"
 
1957
msgstr "Selection Bound"
 
1958
 
 
1959
#: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:400
 
1960
msgid ""
 
1961
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
 
1962
msgstr ""
 
1963
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
 
1964
 
 
1965
#: gtk/gtkentry.c:487
 
1966
msgid "Whether the entry contents can be edited"
 
1967
msgstr "Whether the entry contents can be edited"
 
1968
 
 
1969
#: gtk/gtkentry.c:494
 
1970
msgid "Maximum length"
 
1971
msgstr "Maximum length"
 
1972
 
 
1973
#: gtk/gtkentry.c:495
 
1974
msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
 
1975
msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
 
1976
 
 
1977
#: gtk/gtkentry.c:503
 
1978
msgid "Visibility"
 
1979
msgstr "Visibility"
 
1980
 
 
1981
#: gtk/gtkentry.c:504
 
1982
msgid ""
 
1983
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 
1984
"mode)"
 
1985
msgstr ""
 
1986
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 
1987
"mode)"
 
1988
 
 
1989
#: gtk/gtkentry.c:512
 
1990
msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
 
1991
msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
 
1992
 
 
1993
#: gtk/gtkentry.c:520
 
1994
msgid ""
 
1995
"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
 
1996
msgstr ""
 
1997
"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
 
1998
 
 
1999
#: gtk/gtkentry.c:527
 
2000
msgid "Invisible character"
 
2001
msgstr "Invisible character"
 
2002
 
 
2003
#: gtk/gtkentry.c:528
 
2004
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 
2005
msgstr ""
 
2006
"The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 
2007
 
 
2008
#: gtk/gtkentry.c:535
 
2009
msgid "Activates default"
 
2010
msgstr "Activates default"
 
2011
 
 
2012
#: gtk/gtkentry.c:536
 
2013
msgid ""
 
2014
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 
2015
"dialog) when Enter is pressed"
 
2016
msgstr ""
 
2017
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 
2018
"dialog) when Enter is pressed"
 
2019
 
 
2020
#: gtk/gtkentry.c:542
 
2021
msgid "Width in chars"
 
2022
msgstr "Width in chars"
 
2023
 
 
2024
#: gtk/gtkentry.c:543
 
2025
msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
 
2026
msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
 
2027
 
 
2028
#: gtk/gtkentry.c:552
 
2029
msgid "Scroll offset"
 
2030
msgstr "Scroll offset"
 
2031
 
 
2032
#: gtk/gtkentry.c:553
 
2033
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 
2034
msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 
2035
 
 
2036
#: gtk/gtkentry.c:563
 
2037
msgid "The contents of the entry"
 
2038
msgstr "The contents of the entry"
 
2039
 
 
2040
#: gtk/gtkentry.c:578 gtk/gtkmisc.c:73
 
2041
msgid "X align"
 
2042
msgstr "X align"
 
2043
 
 
2044
#: gtk/gtkentry.c:579 gtk/gtkmisc.c:74
 
2045
msgid ""
 
2046
"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
 
2047
"layouts."
 
2048
msgstr ""
 
2049
"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
 
2050
"layouts."
 
2051
 
 
2052
#: gtk/gtkentry.c:595
 
2053
msgid "Truncate multiline"
 
2054
msgstr "Truncate multiline"
 
2055
 
 
2056
#: gtk/gtkentry.c:596
 
2057
msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
 
2058
msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
 
2059
 
 
2060
#: gtk/gtkentry.c:863
 
2061
msgid "Border between text and frame."
 
2062
msgstr "Border between text and frame."
 
2063
 
 
2064
#: gtk/gtkentry.c:868 gtk/gtklabel.c:620
 
2065
msgid "Select on focus"
 
2066
msgstr "Select on focus"
 
2067
 
 
2068
#: gtk/gtkentry.c:869
 
2069
msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
 
2070
msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
 
2071
 
 
2072
#: gtk/gtkentry.c:883
 
2073
msgid "Password Hint Timeout"
 
2074
msgstr "Password Hint Timeout"
 
2075
 
 
2076
#: gtk/gtkentry.c:884
 
2077
msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
 
2078
msgstr "How long to show the last inputted character in hidden entries"
 
2079
 
 
2080
#: gtk/gtkentrycompletion.c:236
 
2081
msgid "Completion Model"
 
2082
msgstr "Completion Model"
 
2083
 
 
2084
#: gtk/gtkentrycompletion.c:237
 
2085
msgid "The model to find matches in"
 
2086
msgstr "The model to find matches in"
 
2087
 
 
2088
#: gtk/gtkentrycompletion.c:243
 
2089
msgid "Minimum Key Length"
 
2090
msgstr "Minimum Key Length"
 
2091
 
 
2092
#: gtk/gtkentrycompletion.c:244
 
2093
msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
 
2094
msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
 
2095
 
 
2096
#: gtk/gtkentrycompletion.c:259 gtk/gtkiconview.c:556
 
2097
msgid "Text column"
 
2098
msgstr "Text column"
 
2099
 
 
2100
#: gtk/gtkentrycompletion.c:260
 
2101
msgid "The column of the model containing the strings."
 
2102
msgstr "The column of the model containing the strings."
 
2103
 
 
2104
#: gtk/gtkentrycompletion.c:279
 
2105
msgid "Inline completion"
 
2106
msgstr "Inline completion"
 
2107
 
 
2108
#: gtk/gtkentrycompletion.c:280
 
2109
msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
 
2110
msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
 
2111
 
 
2112
#: gtk/gtkentrycompletion.c:294
 
2113
msgid "Popup completion"
 
2114
msgstr "Popup completion"
 
2115
 
 
2116
#: gtk/gtkentrycompletion.c:295
 
2117
msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
 
2118
msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
 
2119
 
 
2120
#: gtk/gtkentrycompletion.c:310
 
2121
msgid "Popup set width"
 
2122
msgstr "Popup set width"
 
2123
 
 
2124
#: gtk/gtkentrycompletion.c:311
 
2125
msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
 
2126
msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
 
2127
 
 
2128
#: gtk/gtkentrycompletion.c:329
 
2129
msgid "Popup single match"
 
2130
msgstr "Popup single match"
 
2131
 
 
2132
#: gtk/gtkentrycompletion.c:330
 
2133
msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
 
2134
msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
 
2135
 
 
2136
#: gtk/gtkeventbox.c:91
 
2137
msgid "Visible Window"
 
2138
msgstr "Visible Window"
 
2139
 
 
2140
#: gtk/gtkeventbox.c:92
 
2141
msgid ""
 
2142
"Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
 
2143
"trap events."
 
2144
msgstr ""
 
2145
"Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
 
2146
"trap events."
 
2147
 
 
2148
#: gtk/gtkeventbox.c:98
 
2149
msgid "Above child"
 
2150
msgstr "Above child"
 
2151
 
 
2152
#: gtk/gtkeventbox.c:99
 
2153
msgid ""
 
2154
"Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
 
2155
"child widget as opposed to below it."
 
2156
msgstr ""
 
2157
"Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
 
2158
"child widget as opposed to below it."
 
2159
 
 
2160
#: gtk/gtkexpander.c:177
 
2161
msgid "Expanded"
 
2162
msgstr "Expanded"
 
2163
 
 
2164
#: gtk/gtkexpander.c:178
 
2165
msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
 
2166
msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
 
2167
 
 
2168
#: gtk/gtkexpander.c:186
 
2169
msgid "Text of the expander's label"
 
2170
msgstr "Text of the expander's label"
 
2171
 
 
2172
#: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:308
 
2173
msgid "Use markup"
 
2174
msgstr "Use markup"
 
2175
 
 
2176
#: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:309
 
2177
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
 
2178
msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
 
2179
 
 
2180
#: gtk/gtkexpander.c:210
 
2181
msgid "Space to put between the label and the child"
 
2182
msgstr "Space to put between the label and the child"
 
2183
 
 
2184
#: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:194
 
2185
msgid "Label widget"
 
2186
msgstr "Label widget"
 
2187
 
 
2188
#: gtk/gtkexpander.c:220
 
2189
msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
 
2190
msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
 
2191
 
 
2192
#: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:738
 
2193
msgid "Expander Size"
 
2194
msgstr "Expander Size"
 
2195
 
 
2196
#: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:739
 
2197
msgid "Size of the expander arrow"
 
2198
msgstr "Size of the expander arrow"
 
2199
 
 
2200
#: gtk/gtkexpander.c:236
 
2201
msgid "Spacing around expander arrow"
 
2202
msgstr "Spacing around expander arrow"
 
2203
 
 
2204
#: gtk/gtkfilechooser.c:197
 
2205
msgid "Action"
 
2206
msgstr "Action"
 
2207
 
 
2208
#: gtk/gtkfilechooser.c:198
 
2209
msgid "The type of operation that the file selector is performing"
 
2210
msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
 
2211
 
 
2212
#: gtk/gtkfilechooser.c:204
 
2213
msgid "File System Backend"
 
2214
msgstr "File System Backend"
 
2215
 
 
2216
#: gtk/gtkfilechooser.c:205
 
2217
msgid "Name of file system backend to use"
 
2218
msgstr "Name of file system backend to use"
 
2219
 
 
2220
#: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
 
2221
msgid "Filter"
 
2222
msgstr "Filter"
 
2223
 
 
2224
#: gtk/gtkfilechooser.c:211
 
2225
msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
 
2226
msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
 
2227
 
 
2228
#: gtk/gtkfilechooser.c:216
 
2229
msgid "Local Only"
 
2230
msgstr "Local Only"
 
2231
 
 
2232
#: gtk/gtkfilechooser.c:217
 
2233
msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
 
2234
msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
 
2235
 
 
2236
#: gtk/gtkfilechooser.c:222
 
2237
msgid "Preview widget"
 
2238
msgstr "Preview widget"
 
2239
 
 
2240
#: gtk/gtkfilechooser.c:223
 
2241
msgid "Application supplied widget for custom previews."
 
2242
msgstr "Application supplied widget for custom previews."
 
2243
 
 
2244
#: gtk/gtkfilechooser.c:228
 
2245
msgid "Preview Widget Active"
 
2246
msgstr "Preview Widget Active"
 
2247
 
 
2248
#: gtk/gtkfilechooser.c:229
 
2249
msgid ""
 
2250
"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
 
2251
msgstr ""
 
2252
"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
 
2253
 
 
2254
#: gtk/gtkfilechooser.c:234
 
2255
msgid "Use Preview Label"
 
2256
msgstr "Use Preview Label"
 
2257
 
 
2258
#: gtk/gtkfilechooser.c:235
 
2259
msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
 
2260
msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
 
2261
 
 
2262
#: gtk/gtkfilechooser.c:240
 
2263
msgid "Extra widget"
 
2264
msgstr "Extra widget"
 
2265
 
 
2266
#: gtk/gtkfilechooser.c:241
 
2267
msgid "Application supplied widget for extra options."
 
2268
msgstr "Application supplied widget for extra options."
 
2269
 
 
2270
#: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
 
2271
msgid "Select Multiple"
 
2272
msgstr "Select Multiple"
 
2273
 
 
2274
#: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
 
2275
msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
 
2276
msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
 
2277
 
 
2278
#: gtk/gtkfilechooser.c:253
 
2279
msgid "Show Hidden"
 
2280
msgstr "Show Hidden"
 
2281
 
 
2282
#: gtk/gtkfilechooser.c:254
 
2283
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
 
2284
msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
 
2285
 
 
2286
#: gtk/gtkfilechooser.c:269
 
2287
msgid "Do overwrite confirmation"
 
2288
msgstr "Do overwrite confirmation"
 
2289
 
 
2290
#: gtk/gtkfilechooser.c:270
 
2291
msgid ""
 
2292
"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
 
2293
"dialog if necessary."
 
2294
msgstr ""
 
2295
"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
 
2296
"dialog if necessary."
 
2297
 
 
2298
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:355
 
2299
msgid "Dialog"
 
2300
msgstr "Dialog"
 
2301
 
 
2302
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:356
 
2303
msgid "The file chooser dialog to use."
 
2304
msgstr "The file chooser dialog to use."
 
2305
 
 
2306
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:387
 
2307
msgid "The title of the file chooser dialog."
 
2308
msgstr "The title of the file chooser dialog."
 
2309
 
 
2310
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
 
2311
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
 
2312
msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
 
2313
 
 
2314
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:637
 
2315
msgid "Default file chooser backend"
 
2316
msgstr "Default file chooser backend"
 
2317
 
 
2318
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:638
 
2319
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
 
2320
msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
 
2321
 
 
2322
#: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
 
2323
#: gtk/gtkstatusicon.c:155
 
2324
msgid "Filename"
 
2325
msgstr "Filename"
 
2326
 
 
2327
#: gtk/gtkfilesel.c:526
 
2328
msgid "The currently selected filename"
 
2329
msgstr "The currently selected filename"
 
2330
 
 
2331
#: gtk/gtkfilesel.c:532
 
2332
msgid "Show file operations"
 
2333
msgstr "Show file operations"
 
2334
 
 
2335
#: gtk/gtkfilesel.c:533
 
2336
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
 
2337
msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
 
2338
 
 
2339
#: gtk/gtkfilesystem.c:389
 
2340
msgid "Cancelled"
 
2341
msgstr "Cancelled"
 
2342
 
 
2343
#: gtk/gtkfilesystem.c:390
 
2344
msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
 
2345
msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
 
2346
 
 
2347
#: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
 
2348
msgid "X position"
 
2349
msgstr "X position"
 
2350
 
 
2351
#: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
 
2352
msgid "X position of child widget"
 
2353
msgstr "X position of child widget"
 
2354
 
 
2355
#: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
 
2356
msgid "Y position"
 
2357
msgstr "Y position"
 
2358
 
 
2359
#: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
 
2360
msgid "Y position of child widget"
 
2361
msgstr "Y position of child widget"
 
2362
 
 
2363
#: gtk/gtkfontbutton.c:144
 
2364
msgid "The title of the font selection dialog"
 
2365
msgstr "The title of the font selection dialog"
 
2366
 
 
2367
#: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
 
2368
msgid "Font name"
 
2369
msgstr "Font name"
 
2370
 
 
2371
#: gtk/gtkfontbutton.c:160
 
2372
msgid "The name of the selected font"
 
2373
msgstr "The name of the selected font"
 
2374
 
 
2375
#: gtk/gtkfontbutton.c:161
 
2376
msgid "Sans 12"
 
2377
msgstr "Sans 12"
 
2378
 
 
2379
#: gtk/gtkfontbutton.c:176
 
2380
msgid "Use font in label"
 
2381
msgstr "Use font in label"
 
2382
 
 
2383
#: gtk/gtkfontbutton.c:177
 
2384
msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
 
2385
msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
 
2386
 
 
2387
#: gtk/gtkfontbutton.c:192
 
2388
msgid "Use size in label"
 
2389
msgstr "Use size in label"
 
2390
 
 
2391
#: gtk/gtkfontbutton.c:193
 
2392
msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
 
2393
msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
 
2394
 
 
2395
#: gtk/gtkfontbutton.c:209
 
2396
msgid "Show style"
 
2397
msgstr "Show style"
 
2398
 
 
2399
#: gtk/gtkfontbutton.c:210
 
2400
msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
 
2401
msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
 
2402
 
 
2403
#: gtk/gtkfontbutton.c:225
 
2404
msgid "Show size"
 
2405
msgstr "Show size"
 
2406
 
 
2407
#: gtk/gtkfontbutton.c:226
 
2408
msgid "Whether selected font size is shown in the label"
 
2409
msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
 
2410
 
 
2411
#: gtk/gtkfontsel.c:179
 
2412
msgid "The X string that represents this font"
 
2413
msgstr "The X string that represents this font"
 
2414
 
 
2415
#: gtk/gtkfontsel.c:186
 
2416
msgid "The GdkFont that is currently selected"
 
2417
msgstr "The GdkFont that is currently selected"
 
2418
 
 
2419
#: gtk/gtkfontsel.c:192
 
2420
msgid "Preview text"
 
2421
msgstr "Preview text"
 
2422
 
 
2423
#: gtk/gtkfontsel.c:193
 
2424
msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
 
2425
msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
 
2426
 
 
2427
#: gtk/gtkframe.c:96
 
2428
msgid "Text of the frame's label"
 
2429
msgstr "Text of the frame's label"
 
2430
 
 
2431
#: gtk/gtkframe.c:103
 
2432
msgid "Label xalign"
 
2433
msgstr "Label xalign"
 
2434
 
 
2435
#: gtk/gtkframe.c:104
 
2436
msgid "The horizontal alignment of the label"
 
2437
msgstr "The horizontal alignment of the label"
 
2438
 
 
2439
#: gtk/gtkframe.c:112
 
2440
msgid "Label yalign"
 
2441
msgstr "Label yalign"
 
2442
 
 
2443
#: gtk/gtkframe.c:113
 
2444
msgid "The vertical alignment of the label"
 
2445
msgstr "The vertical alignment of the label"
 
2446
 
 
2447
#: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
 
2448
msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
 
2449
msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
 
2450
 
 
2451
#: gtk/gtkframe.c:128
 
2452
msgid "Frame shadow"
 
2453
msgstr "Frame shadow"
 
2454
 
 
2455
#: gtk/gtkframe.c:129
 
2456
msgid "Appearance of the frame border"
 
2457
msgstr "Appearance of the frame border"
 
2458
 
 
2459
#: gtk/gtkframe.c:138
 
2460
msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
 
2461
msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
 
2462
 
 
2463
#: gtk/gtkhandlebox.c:176 gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:168
 
2464
#: gtk/gtktoolbar.c:622 gtk/gtkviewport.c:122
 
2465
msgid "Shadow type"
 
2466
msgstr "Shadow type"
 
2467
 
 
2468
#: gtk/gtkhandlebox.c:177
 
2469
msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
 
2470
msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
 
2471
 
 
2472
#: gtk/gtkhandlebox.c:185
 
2473
msgid "Handle position"
 
2474
msgstr "Handle position"
 
2475
 
 
2476
#: gtk/gtkhandlebox.c:186
 
2477
msgid "Position of the handle relative to the child widget"
 
2478
msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
 
2479
 
 
2480
#: gtk/gtkhandlebox.c:194
 
2481
msgid "Snap edge"
 
2482
msgstr "Snap edge"
 
2483
 
 
2484
#: gtk/gtkhandlebox.c:195
 
2485
msgid ""
 
2486
"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
 
2487
"handlebox"
 
2488
msgstr ""
 
2489
"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
 
2490
"handlebox"
 
2491
 
 
2492
#: gtk/gtkhandlebox.c:203
 
2493
msgid "Snap edge set"
 
2494
msgstr "Snap edge set"
 
2495
 
 
2496
#: gtk/gtkhandlebox.c:204
 
2497
msgid ""
 
2498
"Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
 
2499
"handle_position"
 
2500
msgstr ""
 
2501
"Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
 
2502
"handle_position"
 
2503
 
 
2504
#: gtk/gtkiconview.c:519
 
2505
msgid "Selection mode"
 
2506
msgstr "Selection mode"
 
2507
 
 
2508
#: gtk/gtkiconview.c:520
 
2509
msgid "The selection mode"
 
2510
msgstr "The selection mode"
 
2511
 
 
2512
#: gtk/gtkiconview.c:538
 
2513
msgid "Pixbuf column"
 
2514
msgstr "Pixbuf column"
 
2515
 
 
2516
#: gtk/gtkiconview.c:539
 
2517
msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
 
2518
msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
 
2519
 
 
2520
#: gtk/gtkiconview.c:557
 
2521
msgid "Model column used to retrieve the text from"
 
2522
msgstr "Model column used to retrieve the text from"
 
2523
 
 
2524
#: gtk/gtkiconview.c:576
 
2525
msgid "Markup column"
 
2526
msgstr "Markup column"
 
2527
 
 
2528
#: gtk/gtkiconview.c:577
 
2529
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
 
2530
msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
 
2531
 
 
2532
#: gtk/gtkiconview.c:584
 
2533
msgid "Icon View Model"
 
2534
msgstr "Icon View Model"
 
2535
 
 
2536
#: gtk/gtkiconview.c:585
 
2537
msgid "The model for the icon view"
 
2538
msgstr "The model for the icon view"
 
2539
 
 
2540
#: gtk/gtkiconview.c:601
 
2541
msgid "Number of columns"
 
2542
msgstr "Number of columns"
 
2543
 
 
2544
#: gtk/gtkiconview.c:602
 
2545
msgid "Number of columns to display"
 
2546
msgstr "Number of columns to display"
 
2547
 
 
2548
#: gtk/gtkiconview.c:619
 
2549
msgid "Width for each item"
 
2550
msgstr "Width for each item"
 
2551
 
 
2552
#: gtk/gtkiconview.c:620
 
2553
msgid "The width used for each item"
 
2554
msgstr "The width used for each item"
 
2555
 
 
2556
#: gtk/gtkiconview.c:636
 
2557
msgid "Space which is inserted between cells of an item"
 
2558
msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
 
2559
 
 
2560
#: gtk/gtkiconview.c:651
 
2561
msgid "Row Spacing"
 
2562
msgstr "Row Spacing"
 
2563
 
 
2564
#: gtk/gtkiconview.c:652
 
2565
msgid "Space which is inserted between grid rows"
 
2566
msgstr "Space which is inserted between grid rows"
 
2567
 
 
2568
#: gtk/gtkiconview.c:667
 
2569
msgid "Column Spacing"
 
2570
msgstr "Column Spacing"
 
2571
 
 
2572
#: gtk/gtkiconview.c:668
 
2573
msgid "Space which is inserted between grid columns"
 
2574
msgstr "Space which is inserted between grid columns"
 
2575
 
 
2576
#: gtk/gtkiconview.c:683
 
2577
msgid "Margin"
 
2578
msgstr "Margin"
 
2579
 
 
2580
#: gtk/gtkiconview.c:684
 
2581
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
 
2582
msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
 
2583
 
 
2584
#: gtk/gtkiconview.c:700 gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtktoolbar.c:484
 
2585
#: gtk/gtktrayicon-x11.c:97
 
2586
msgid "Orientation"
 
2587
msgstr "Orientation"
 
2588
 
 
2589
#: gtk/gtkiconview.c:701
 
2590
msgid ""
 
2591
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
 
2592
msgstr ""
 
2593
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
 
2594
 
 
2595
#: gtk/gtkiconview.c:717 gtk/gtktreeview.c:597 gtk/gtktreeviewcolumn.c:301
 
2596
msgid "Reorderable"
 
2597
msgstr "Reorderable"
 
2598
 
 
2599
#: gtk/gtkiconview.c:718 gtk/gtktreeview.c:598
 
2600
msgid "View is reorderable"
 
2601
msgstr "View is reorderable"
 
2602
 
 
2603
#: gtk/gtkiconview.c:725
 
2604
msgid "Selection Box Color"
 
2605
msgstr "Selection Box Color"
 
2606
 
 
2607
#: gtk/gtkiconview.c:726
 
2608
msgid "Color of the selection box"
 
2609
msgstr "Color of the selection box"
 
2610
 
 
2611
#: gtk/gtkiconview.c:732
 
2612
msgid "Selection Box Alpha"
 
2613
msgstr "Selection Box Alpha"
 
2614
 
 
2615
#: gtk/gtkiconview.c:733
 
2616
msgid "Opacity of the selection box"
 
2617
msgstr "Opacity of the selection box"
 
2618
 
 
2619
#: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:147
 
2620
msgid "Pixbuf"
 
2621
msgstr "Pixbuf"
 
2622
 
 
2623
#: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:148
 
2624
msgid "A GdkPixbuf to display"
 
2625
msgstr "A GdkPixbuf to display"
 
2626
 
 
2627
#: gtk/gtkimage.c:138
 
2628
msgid "Pixmap"
 
2629
msgstr "Pixmap"
 
2630
 
 
2631
#: gtk/gtkimage.c:139
 
2632
msgid "A GdkPixmap to display"
 
2633
msgstr "A GdkPixmap to display"
 
2634
 
 
2635
#: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
 
2636
msgid "Image"
 
2637
msgstr "Image"
 
2638
 
 
2639
#: gtk/gtkimage.c:147
 
2640
msgid "A GdkImage to display"
 
2641
msgstr "A GdkImage to display"
 
2642
 
 
2643
#: gtk/gtkimage.c:154
 
2644
msgid "Mask"
 
2645
msgstr "Mask"
 
2646
 
 
2647
#: gtk/gtkimage.c:155
 
2648
msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
 
2649
msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
 
2650
 
 
2651
#: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:156
 
2652
msgid "Filename to load and display"
 
2653
msgstr "Filename to load and display"
 
2654
 
 
2655
#: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:164
 
2656
msgid "Stock ID for a stock image to display"
 
2657
msgstr "Stock ID for a stock image to display"
 
2658
 
 
2659
#: gtk/gtkimage.c:179
 
2660
msgid "Icon set"
 
2661
msgstr "Icon set"
 
2662
 
 
2663
#: gtk/gtkimage.c:180
 
2664
msgid "Icon set to display"
 
2665
msgstr "Icon set to display"
 
2666
 
 
2667
#: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:539
 
2668
msgid "Icon size"
 
2669
msgstr "Icon size"
 
2670
 
 
2671
#: gtk/gtkimage.c:188
 
2672
msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
 
2673
msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
 
2674
 
 
2675
#: gtk/gtkimage.c:204
 
2676
msgid "Pixel size"
 
2677
msgstr "Pixel size"
 
2678
 
 
2679
#: gtk/gtkimage.c:205
 
2680
msgid "Pixel size to use for named icon"
 
2681
msgstr "Pixel size to use for named icon"
 
2682
 
 
2683
#: gtk/gtkimage.c:213
 
2684
msgid "Animation"
 
2685
msgstr "Animation"
 
2686
 
 
2687
#: gtk/gtkimage.c:214
 
2688
msgid "GdkPixbufAnimation to display"
 
2689
msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
 
2690
 
 
2691
#: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:179
 
2692
msgid "Storage type"
 
2693
msgstr "Storage type"
 
2694
 
 
2695
#: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:180
 
2696
msgid "The representation being used for image data"
 
2697
msgstr "The representation being used for image data"
 
2698
 
 
2699
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
 
2700
msgid "Child widget to appear next to the menu text"
 
2701
msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
 
2702
 
 
2703
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
 
2704
msgid "Show menu images"
 
2705
msgstr "Show menu images"
 
2706
 
 
2707
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
 
2708
msgid "Whether images should be shown in menus"
 
2709
msgstr "Whether images should be shown in menus"
 
2710
 
 
2711
#: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:531
 
2712
msgid "The screen where this window will be displayed"
 
2713
msgstr "The screen where this window will be displayed"
 
2714
 
 
2715
#: gtk/gtklabel.c:295
 
2716
msgid "The text of the label"
 
2717
msgstr "The text of the label"
 
2718
 
 
2719
#: gtk/gtklabel.c:302
 
2720
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
 
2721
msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
 
2722
 
 
2723
#: gtk/gtklabel.c:323 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktextview.c:563
 
2724
msgid "Justification"
 
2725
msgstr "Justification"
 
2726
 
 
2727
#: gtk/gtklabel.c:324
 
2728
msgid ""
 
2729
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
 
2730
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
 
2731
"GtkMisc::xalign for that"
 
2732
msgstr ""
 
2733
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
 
2734
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
 
2735
"GtkMisc::xalign for that"
 
2736
 
 
2737
#: gtk/gtklabel.c:332
 
2738
msgid "Pattern"
 
2739
msgstr "Pattern"
 
2740
 
 
2741
#: gtk/gtklabel.c:333
 
2742
msgid ""
 
2743
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
 
2744
"to underline"
 
2745
msgstr ""
 
2746
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
 
2747
"to underline"
 
2748
 
 
2749
#: gtk/gtklabel.c:340
 
2750
msgid "Line wrap"
 
2751
msgstr "Line wrap"
 
2752
 
 
2753
#: gtk/gtklabel.c:341
 
2754
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
 
2755
msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
 
2756
 
 
2757
#: gtk/gtklabel.c:356
 
2758
msgid "Line wrap mode"
 
2759
msgstr "Line wrap mode"
 
2760
 
 
2761
#: gtk/gtklabel.c:357
 
2762
msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
 
2763
msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
 
2764
 
 
2765
#: gtk/gtklabel.c:364
 
2766
msgid "Selectable"
 
2767
msgstr "Selectable"
 
2768
 
 
2769
#: gtk/gtklabel.c:365
 
2770
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
 
2771
msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
 
2772
 
 
2773
#: gtk/gtklabel.c:371
 
2774
msgid "Mnemonic key"
 
2775
msgstr "Mnemonic key"
 
2776
 
 
2777
#: gtk/gtklabel.c:372
 
2778
msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 
2779
msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
 
2780
 
 
2781
#: gtk/gtklabel.c:380
 
2782
msgid "Mnemonic widget"
 
2783
msgstr "Mnemonic widget"
 
2784
 
 
2785
#: gtk/gtklabel.c:381
 
2786
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
 
2787
msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
 
2788
 
 
2789
#: gtk/gtklabel.c:425
 
2790
msgid ""
 
2791
"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
 
2792
"enough room to display the entire string"
 
2793
msgstr ""
 
2794
"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
 
2795
"enough room to display the entire string"
 
2796
 
 
2797
#: gtk/gtklabel.c:465
 
2798
msgid "Single Line Mode"
 
2799
msgstr "Single Line Mode"
 
2800
 
 
2801
#: gtk/gtklabel.c:466
 
2802
msgid "Whether the label is in single line mode"
 
2803
msgstr "Whether the label is in single line mode"
 
2804
 
 
2805
#: gtk/gtklabel.c:483
 
2806
msgid "Angle"
 
2807
msgstr "Angle"
 
2808
 
 
2809
#: gtk/gtklabel.c:484
 
2810
msgid "Angle at which the label is rotated"
 
2811
msgstr "Angle at which the label is rotated"
 
2812
 
 
2813
#: gtk/gtklabel.c:504
 
2814
msgid "Maximum Width In Characters"
 
2815
msgstr "Maximum Width In Characters"
 
2816
 
 
2817
#: gtk/gtklabel.c:505
 
2818
msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
 
2819
msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
 
2820
 
 
2821
#: gtk/gtklabel.c:621
 
2822
msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
 
2823
msgstr ""
 
2824
"Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
 
2825
 
 
2826
#: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
 
2827
msgid "Horizontal adjustment"
 
2828
msgstr "Horizontal adjustment"
 
2829
 
 
2830
#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
 
2831
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
 
2832
msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
 
2833
 
 
2834
#: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
 
2835
msgid "Vertical adjustment"
 
2836
msgstr "Vertical adjustment"
 
2837
 
 
2838
#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
 
2839
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
 
2840
msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
 
2841
 
 
2842
#: gtk/gtklayout.c:619
 
2843
msgid "The width of the layout"
 
2844
msgstr "The width of the layout"
 
2845
 
 
2846
#: gtk/gtklayout.c:628
 
2847
msgid "The height of the layout"
 
2848
msgstr "The height of the layout"
 
2849
 
 
2850
#: gtk/gtkmenu.c:485
 
2851
msgid ""
 
2852
"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
 
2853
"off"
 
2854
msgstr ""
 
2855
"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
 
2856
"off"
 
2857
 
 
2858
#: gtk/gtkmenu.c:499
 
2859
msgid "Tearoff State"
 
2860
msgstr "Tearoff State"
 
2861
 
 
2862
#: gtk/gtkmenu.c:500
 
2863
msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
 
2864
msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
 
2865
 
 
2866
#: gtk/gtkmenu.c:506
 
2867
msgid "Vertical Padding"
 
2868
msgstr "Vertical Padding"
 
2869
 
 
2870
#: gtk/gtkmenu.c:507
 
2871
msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
 
2872
msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
 
2873
 
 
2874
#: gtk/gtkmenu.c:515
 
2875
msgid "Horizontal Padding"
 
2876
msgstr "Horizontal Padding"
 
2877
 
 
2878
#: gtk/gtkmenu.c:516
 
2879
msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
 
2880
msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
 
2881
 
 
2882
#: gtk/gtkmenu.c:524
 
2883
msgid "Vertical Offset"
 
2884
msgstr "Vertical Offset"
 
2885
 
 
2886
#: gtk/gtkmenu.c:525
 
2887
msgid ""
 
2888
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
 
2889
"vertically"
 
2890
msgstr ""
 
2891
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
 
2892
"vertically"
 
2893
 
 
2894
#: gtk/gtkmenu.c:533
 
2895
msgid "Horizontal Offset"
 
2896
msgstr "Horizontal Offset"
 
2897
 
 
2898
#: gtk/gtkmenu.c:534
 
2899
msgid ""
 
2900
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
 
2901
"horizontally"
 
2902
msgstr ""
 
2903
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
 
2904
"horizontally"
 
2905
 
 
2906
#: gtk/gtkmenu.c:542
 
2907
msgid "Double Arrows"
 
2908
msgstr "Double Arrows"
 
2909
 
 
2910
#: gtk/gtkmenu.c:543
 
2911
msgid "When scrolling, always show both arrows."
 
2912
msgstr "When scrolling, always show both arrows."
 
2913
 
 
2914
#: gtk/gtkmenu.c:551
 
2915
msgid "Left Attach"
 
2916
msgstr "Left Attach"
 
2917
 
 
2918
#: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
 
2919
msgid "The column number to attach the left side of the child to"
 
2920
msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
 
2921
 
 
2922
#: gtk/gtkmenu.c:559
 
2923
msgid "Right Attach"
 
2924
msgstr "Right Attach"
 
2925
 
 
2926
#: gtk/gtkmenu.c:560
 
2927
msgid "The column number to attach the right side of the child to"
 
2928
msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
 
2929
 
 
2930
#: gtk/gtkmenu.c:567
 
2931
msgid "Top Attach"
 
2932
msgstr "Top Attach"
 
2933
 
 
2934
#: gtk/gtkmenu.c:568
 
2935
msgid "The row number to attach the top of the child to"
 
2936
msgstr "The row number to attach the top of the child to"
 
2937
 
 
2938
#: gtk/gtkmenu.c:575
 
2939
msgid "Bottom Attach"
 
2940
msgstr "Bottom Attach"
 
2941
 
 
2942
#: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
 
2943
msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
 
2944
msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
 
2945
 
 
2946
#: gtk/gtkmenu.c:663
 
2947
msgid "Can change accelerators"
 
2948
msgstr "Can change accelerators"
 
2949
 
 
2950
#: gtk/gtkmenu.c:664
 
2951
msgid ""
 
2952
"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
 
2953
msgstr ""
 
2954
"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
 
2955
 
 
2956
#: gtk/gtkmenu.c:669
 
2957
msgid "Delay before submenus appear"
 
2958
msgstr "Delay before submenus appear"
 
2959
 
 
2960
#: gtk/gtkmenu.c:670
 
2961
msgid ""
 
2962
"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
 
2963
msgstr ""
 
2964
"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
 
2965
 
 
2966
#: gtk/gtkmenu.c:677
 
2967
msgid "Delay before hiding a submenu"
 
2968
msgstr "Delay before hiding a submenu"
 
2969
 
 
2970
#: gtk/gtkmenu.c:678
 
2971
msgid ""
 
2972
"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
 
2973
"submenu"
 
2974
msgstr ""
 
2975
"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
 
2976
"submenu"
 
2977
 
 
2978
#: gtk/gtkmenubar.c:175
 
2979
msgid "Pack direction"
 
2980
msgstr "Pack direction"
 
2981
 
 
2982
#: gtk/gtkmenubar.c:176
 
2983
msgid "The pack direction of the menubar"
 
2984
msgstr "The pack direction of the menubar"
 
2985
 
 
2986
#: gtk/gtkmenubar.c:192
 
2987
msgid "Child Pack direction"
 
2988
msgstr "Child Pack direction"
 
2989
 
 
2990
#: gtk/gtkmenubar.c:193
 
2991
msgid "The child pack direction of the menubar"
 
2992
msgstr "The child pack direction of the menubar"
 
2993
 
 
2994
#: gtk/gtkmenubar.c:202
 
2995
msgid "Style of bevel around the menubar"
 
2996
msgstr "Style of bevel around the menubar"
 
2997
 
 
2998
#: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:589
 
2999
msgid "Internal padding"
 
3000
msgstr "Internal padding"
 
3001
 
 
3002
#: gtk/gtkmenubar.c:210
 
3003
msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
 
3004
msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
 
3005
 
 
3006
#: gtk/gtkmenubar.c:217
 
3007
msgid "Delay before drop down menus appear"
 
3008
msgstr "Delay before drop down menus appear"
 
3009
 
 
3010
#: gtk/gtkmenubar.c:218
 
3011
msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
 
3012
msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
 
3013
 
 
3014
#: gtk/gtkmenushell.c:344
 
3015
msgid "Take Focus"
 
3016
msgstr "Take Focus"
 
3017
 
 
3018
#: gtk/gtkmenushell.c:345
 
3019
msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
 
3020
msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
 
3021
 
 
3022
#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
 
3023
msgid "Menu"
 
3024
msgstr "Menu"
 
3025
 
 
3026
#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
 
3027
msgid "The dropdown menu"
 
3028
msgstr "The dropdown menu"
 
3029
 
 
3030
#: gtk/gtkmessagedialog.c:98
 
3031
msgid "Image/label border"
 
3032
msgstr "Image/label border"
 
3033
 
 
3034
#: gtk/gtkmessagedialog.c:99
 
3035
msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
 
3036
msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
 
3037
 
 
3038
#: gtk/gtkmessagedialog.c:114
 
3039
msgid "Use separator"
 
3040
msgstr "Use separator"
 
3041
 
 
3042
#: gtk/gtkmessagedialog.c:115
 
3043
msgid ""
 
3044
"Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
 
3045
msgstr ""
 
3046
"Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
 
3047
 
 
3048
#: gtk/gtkmessagedialog.c:128
 
3049
msgid "Message Type"
 
3050
msgstr "Message Type"
 
3051
 
 
3052
#: gtk/gtkmessagedialog.c:129
 
3053
msgid "The type of message"
 
3054
msgstr "The type of message"
 
3055
 
 
3056
#: gtk/gtkmessagedialog.c:136
 
3057
msgid "Message Buttons"
 
3058
msgstr "Message Buttons"
 
3059
 
 
3060
#: gtk/gtkmessagedialog.c:137
 
3061
msgid "The buttons shown in the message dialog"
 
3062
msgstr "The buttons shown in the message dialog"
 
3063
 
 
3064
#: gtk/gtkmessagedialog.c:154
 
3065
msgid "The primary text of the message dialog"
 
3066
msgstr "The primary text of the message dialog"
 
3067
 
 
3068
#: gtk/gtkmessagedialog.c:169
 
3069
msgid "Use Markup"
 
3070
msgstr "Use Markup"
 
3071
 
 
3072
#: gtk/gtkmessagedialog.c:170
 
3073
msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
 
3074
msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
 
3075
 
 
3076
#: gtk/gtkmessagedialog.c:184
 
3077
msgid "Secondary Text"
 
3078
msgstr "Secondary Text"
 
3079
 
 
3080
#: gtk/gtkmessagedialog.c:185
 
3081
msgid "The secondary text of the message dialog"
 
3082
msgstr "The secondary text of the message dialog"
 
3083
 
 
3084
#: gtk/gtkmessagedialog.c:200
 
3085
msgid "Use Markup in secondary"
 
3086
msgstr "Use Markup in secondary"
 
3087
 
 
3088
#: gtk/gtkmessagedialog.c:201
 
3089
msgid "The secondary text includes Pango markup."
 
3090
msgstr "The secondary text includes Pango markup."
 
3091
 
 
3092
#: gtk/gtkmessagedialog.c:216
 
3093
msgid "The image"
 
3094
msgstr "The image"
 
3095
 
 
3096
#: gtk/gtkmisc.c:83
 
3097
msgid "Y align"
 
3098
msgstr "Y align"
 
3099
 
 
3100
#: gtk/gtkmisc.c:84
 
3101
msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
 
3102
msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
 
3103
 
 
3104
#: gtk/gtkmisc.c:93
 
3105
msgid "X pad"
 
3106
msgstr "X pad"
 
3107
 
 
3108
#: gtk/gtkmisc.c:94
 
3109
msgid ""
 
3110
"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
 
3111
msgstr ""
 
3112
"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
 
3113
 
 
3114
#: gtk/gtkmisc.c:103
 
3115
msgid "Y pad"
 
3116
msgstr "Y pad"
 
3117
 
 
3118
#: gtk/gtkmisc.c:104
 
3119
msgid ""
 
3120
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 
3121
msgstr ""
 
3122
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 
3123
 
 
3124
#: gtk/gtknotebook.c:525
 
3125
msgid "Page"
 
3126
msgstr "Page"
 
3127
 
 
3128
#: gtk/gtknotebook.c:526
 
3129
msgid "The index of the current page"
 
3130
msgstr "The index of the current page"
 
3131
 
 
3132
#: gtk/gtknotebook.c:534
 
3133
msgid "Tab Position"
 
3134
msgstr "Tab Position"
 
3135
 
 
3136
#: gtk/gtknotebook.c:535
 
3137
msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 
3138
msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
 
3139
 
 
3140
#: gtk/gtknotebook.c:542
 
3141
msgid "Tab Border"
 
3142
msgstr "Tab Border"
 
3143
 
 
3144
#: gtk/gtknotebook.c:543
 
3145
msgid "Width of the border around the tab labels"
 
3146
msgstr "Width of the border around the tab labels"
 
3147
 
 
3148
#: gtk/gtknotebook.c:551
 
3149
msgid "Horizontal Tab Border"
 
3150
msgstr "Horizontal Tab Border"
 
3151
 
 
3152
#: gtk/gtknotebook.c:552
 
3153
msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 
3154
msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
 
3155
 
 
3156
#: gtk/gtknotebook.c:560
 
3157
msgid "Vertical Tab Border"
 
3158
msgstr "Vertical Tab Border"
 
3159
 
 
3160
#: gtk/gtknotebook.c:561
 
3161
msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 
3162
msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
 
3163
 
 
3164
#: gtk/gtknotebook.c:569
 
3165
msgid "Show Tabs"
 
3166
msgstr "Show Tabs"
 
3167
 
 
3168
#: gtk/gtknotebook.c:570
 
3169
msgid "Whether tabs should be shown or not"
 
3170
msgstr "Whether tabs should be shown or not"
 
3171
 
 
3172
#: gtk/gtknotebook.c:576
 
3173
msgid "Show Border"
 
3174
msgstr "Show Border"
 
3175
 
 
3176
#: gtk/gtknotebook.c:577
 
3177
msgid "Whether the border should be shown or not"
 
3178
msgstr "Whether the border should be shown or not"
 
3179
 
 
3180
#: gtk/gtknotebook.c:583
 
3181
msgid "Scrollable"
 
3182
msgstr "Scrollable"
 
3183
 
 
3184
#: gtk/gtknotebook.c:584
 
3185
msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
 
3186
msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
 
3187
 
 
3188
#: gtk/gtknotebook.c:590
 
3189
msgid "Enable Popup"
 
3190
msgstr "Enable Popup"
 
3191
 
 
3192
#: gtk/gtknotebook.c:591
 
3193
msgid ""
 
3194
"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 
3195
"you can use to go to a page"
 
3196
msgstr ""
 
3197
"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 
3198
"you can use to go to a page"
 
3199
 
 
3200
#: gtk/gtknotebook.c:598
 
3201
msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 
3202
msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 
3203
 
 
3204
#: gtk/gtknotebook.c:604
 
3205
msgid "Group ID"
 
3206
msgstr "Group ID"
 
3207
 
 
3208
#: gtk/gtknotebook.c:605
 
3209
msgid "Group ID for tabs drag and drop"
 
3210
msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
 
3211
 
 
3212
#: gtk/gtknotebook.c:614
 
3213
msgid "Tab label"
 
3214
msgstr "Tab label"
 
3215
 
 
3216
#: gtk/gtknotebook.c:615
 
3217
msgid "The string displayed on the child's tab label"
 
3218
msgstr "The string displayed on the child's tab label"
 
3219
 
 
3220
#: gtk/gtknotebook.c:621
 
3221
msgid "Menu label"
 
3222
msgstr "Menu label"
 
3223
 
 
3224
#: gtk/gtknotebook.c:622
 
3225
msgid "The string displayed in the child's menu entry"
 
3226
msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
 
3227
 
 
3228
#: gtk/gtknotebook.c:635
 
3229
msgid "Tab expand"
 
3230
msgstr "Tab expand"
 
3231
 
 
3232
#: gtk/gtknotebook.c:636
 
3233
msgid "Whether to expand the child's tab or not"
 
3234
msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
 
3235
 
 
3236
#: gtk/gtknotebook.c:642
 
3237
msgid "Tab fill"
 
3238
msgstr "Tab fill"
 
3239
 
 
3240
#: gtk/gtknotebook.c:643
 
3241
msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
 
3242
msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
 
3243
 
 
3244
#: gtk/gtknotebook.c:649
 
3245
msgid "Tab pack type"
 
3246
msgstr "Tab pack type"
 
3247
 
 
3248
#: gtk/gtknotebook.c:656
 
3249
msgid "Tab reorderable"
 
3250
msgstr "Tab reorderable"
 
3251
 
 
3252
#: gtk/gtknotebook.c:657
 
3253
msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
 
3254
msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
 
3255
 
 
3256
#: gtk/gtknotebook.c:663
 
3257
msgid "Tab detachable"
 
3258
msgstr "Tab detachable"
 
3259
 
 
3260
#: gtk/gtknotebook.c:664
 
3261
msgid "Whether the tab is detachable"
 
3262
msgstr "Whether the tab is detachable"
 
3263
 
 
3264
#: gtk/gtknotebook.c:679 gtk/gtkscrollbar.c:83
 
3265
msgid "Secondary backward stepper"
 
3266
msgstr "Secondary backward stepper"
 
3267
 
 
3268
#: gtk/gtknotebook.c:680
 
3269
msgid ""
 
3270
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
 
3271
msgstr ""
 
3272
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
 
3273
 
 
3274
#: gtk/gtknotebook.c:695 gtk/gtkscrollbar.c:91
 
3275
msgid "Secondary forward stepper"
 
3276
msgstr "Secondary forward stepper"
 
3277
 
 
3278
#: gtk/gtknotebook.c:696
 
3279
msgid ""
 
3280
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
 
3281
msgstr ""
 
3282
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
 
3283
 
 
3284
#: gtk/gtknotebook.c:710 gtk/gtkscrollbar.c:67
 
3285
msgid "Backward stepper"
 
3286
msgstr "Backward stepper"
 
3287
 
 
3288
#: gtk/gtknotebook.c:711 gtk/gtkscrollbar.c:68
 
3289
msgid "Display the standard backward arrow button"
 
3290
msgstr "Display the standard backward arrow button"
 
3291
 
 
3292
#: gtk/gtknotebook.c:725 gtk/gtkscrollbar.c:75
 
3293
msgid "Forward stepper"
 
3294
msgstr "Forward stepper"
 
3295
 
 
3296
#: gtk/gtknotebook.c:726 gtk/gtkscrollbar.c:76
 
3297
msgid "Display the standard forward arrow button"
 
3298
msgstr "Display the standard forward arrow button"
 
3299
 
 
3300
#: gtk/gtknotebook.c:740
 
3301
msgid "Tab overlap"
 
3302
msgstr "Tab overlap"
 
3303
 
 
3304
#: gtk/gtknotebook.c:741
 
3305
msgid "Size of tab overlap area"
 
3306
msgstr "Size of tab overlap area"
 
3307
 
 
3308
#: gtk/gtknotebook.c:756
 
3309
msgid "Tab curvature"
 
3310
msgstr "Tab curvature"
 
3311
 
 
3312
#: gtk/gtknotebook.c:757
 
3313
msgid "Size of tab curvature"
 
3314
msgstr "Size of tab curvature"
 
3315
 
 
3316
#: gtk/gtkobject.c:367
 
3317
msgid "User Data"
 
3318
msgstr "User Data"
 
3319
 
 
3320
#: gtk/gtkobject.c:368
 
3321
msgid "Anonymous User Data Pointer"
 
3322
msgstr "Anonymous User Data Pointer"
 
3323
 
 
3324
#: gtk/gtkoptionmenu.c:162
 
3325
msgid "The menu of options"
 
3326
msgstr "The menu of options"
 
3327
 
 
3328
#: gtk/gtkoptionmenu.c:169
 
3329
msgid "Size of dropdown indicator"
 
3330
msgstr "Size of dropdown indicator"
 
3331
 
 
3332
#: gtk/gtkoptionmenu.c:175
 
3333
msgid "Spacing around indicator"
 
3334
msgstr "Spacing around indicator"
 
3335
 
 
3336
#: gtk/gtkpaned.c:220
 
3337
msgid ""
 
3338
"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 
3339
msgstr ""
 
3340
"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 
3341
 
 
3342
#: gtk/gtkpaned.c:228
 
3343
msgid "Position Set"
 
3344
msgstr "Position Set"
 
3345
 
 
3346
#: gtk/gtkpaned.c:229
 
3347
msgid "TRUE if the Position property should be used"
 
3348
msgstr "TRUE if the Position property should be used"
 
3349
 
 
3350
#: gtk/gtkpaned.c:235
 
3351
msgid "Handle Size"
 
3352
msgstr "Handle Size"
 
3353
 
 
3354
#: gtk/gtkpaned.c:236
 
3355
msgid "Width of handle"
 
3356
msgstr "Width of handle"
 
3357
 
 
3358
#: gtk/gtkpaned.c:252
 
3359
msgid "Minimal Position"
 
3360
msgstr "Minimal Position"
 
3361
 
 
3362
#: gtk/gtkpaned.c:253
 
3363
msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
 
3364
msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
 
3365
 
 
3366
#: gtk/gtkpaned.c:270
 
3367
msgid "Maximal Position"
 
3368
msgstr "Maximal Position"
 
3369
 
 
3370
#: gtk/gtkpaned.c:271
 
3371
msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
 
3372
msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
 
3373
 
 
3374
#: gtk/gtkpaned.c:288
 
3375
msgid "Resize"
 
3376
msgstr "Resize"
 
3377
 
 
3378
#: gtk/gtkpaned.c:289
 
3379
msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
 
3380
msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
 
3381
 
 
3382
#: gtk/gtkpaned.c:304
 
3383
msgid "Shrink"
 
3384
msgstr "Shrink"
 
3385
 
 
3386
#: gtk/gtkpaned.c:305
 
3387
msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
 
3388
msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
 
3389
 
 
3390
#: gtk/gtkpreview.c:106
 
3391
msgid ""
 
3392
"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
 
3393
msgstr ""
 
3394
"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
 
3395
 
 
3396
#: gtk/gtkprintbackend.c:261
 
3397
msgid "Default print backend"
 
3398
msgstr "Default print backend"
 
3399
 
 
3400
#: gtk/gtkprintbackend.c:262
 
3401
msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
 
3402
msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
 
3403
 
 
3404
#: gtk/gtkprinter.c:120
 
3405
msgid "Name of the printer"
 
3406
msgstr "Name of the printer"
 
3407
 
 
3408
#: gtk/gtkprinter.c:126
 
3409
msgid "Backend"
 
3410
msgstr "Backend"
 
3411
 
 
3412
#: gtk/gtkprinter.c:127
 
3413
msgid "Backend for the printer"
 
3414
msgstr "Backend for the printer"
 
3415
 
 
3416
#: gtk/gtkprinter.c:133
 
3417
msgid "Is Virtual"
 
3418
msgstr "Is Virtual"
 
3419
 
 
3420
#: gtk/gtkprinter.c:134
 
3421
msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
 
3422
msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
 
3423
 
 
3424
#: gtk/gtkprinter.c:140
 
3425
msgid "Accepts PDF"
 
3426
msgstr "Accepts PDF"
 
3427
 
 
3428
#: gtk/gtkprinter.c:141
 
3429
msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
 
3430
msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
 
3431
 
 
3432
#: gtk/gtkprinter.c:147
 
3433
msgid "Accepts PostScript"
 
3434
msgstr "Accepts PostScript"
 
3435
 
 
3436
#: gtk/gtkprinter.c:148
 
3437
msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
 
3438
msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
 
3439
 
 
3440
#: gtk/gtkprinter.c:154
 
3441
msgid "State Message"
 
3442
msgstr "State Message"
 
3443
 
 
3444
#: gtk/gtkprinter.c:155
 
3445
msgid "String giving the current state of the printer"
 
3446
msgstr "String giving the current state of the printer"
 
3447
 
 
3448
#: gtk/gtkprinter.c:161
 
3449
msgid "Location"
 
3450
msgstr "Location"
 
3451
 
 
3452
#: gtk/gtkprinter.c:162
 
3453
msgid "The location of the printer"
 
3454
msgstr "The location of the printer"
 
3455
 
 
3456
#: gtk/gtkprinter.c:169
 
3457
msgid "The icon name to use for the printer"
 
3458
msgstr "The icon name to use for the printer"
 
3459
 
 
3460
#: gtk/gtkprinter.c:175
 
3461
msgid "Job Count"
 
3462
msgstr "Job Count"
 
3463
 
 
3464
#: gtk/gtkprinter.c:176
 
3465
msgid "Number of jobs queued in the printer"
 
3466
msgstr "Number of jobs queued in the printer"
 
3467
 
 
3468
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
 
3469
msgid "Source option"
 
3470
msgstr "Source option"
 
3471
 
 
3472
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
 
3473
msgid "The PrinterOption backing this widget"
 
3474
msgstr "The PrinterOption backing this widget"
 
3475
 
 
3476
#: gtk/gtkprintjob.c:117
 
3477
msgid "Title of the print job"
 
3478
msgstr "Title of the print job"
 
3479
 
 
3480
#: gtk/gtkprintjob.c:125
 
3481
msgid "Printer"
 
3482
msgstr "Printer"
 
3483
 
 
3484
#: gtk/gtkprintjob.c:126
 
3485
msgid "Printer to print the job to"
 
3486
msgstr "Printer to print the job to"
 
3487
 
 
3488
#: gtk/gtkprintjob.c:134
 
3489
msgid "Settings"
 
3490
msgstr "Settings"
 
3491
 
 
3492
#: gtk/gtkprintjob.c:135
 
3493
msgid "Printer settings"
 
3494
msgstr "Printer settings"
 
3495
 
 
3496
#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:227
 
3497
msgid "Page Setup"
 
3498
msgstr "Page Setup"
 
3499
 
 
3500
#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1008
 
3501
msgid "Track Print Status"
 
3502
msgstr "Track Print Status"
 
3503
 
 
3504
#: gtk/gtkprintjob.c:153
 
3505
msgid ""
 
3506
"TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
 
3507
"print data has been sent to the printer or print server."
 
3508
msgstr ""
 
3509
"TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
 
3510
"print data has been sent to the printer or print server."
 
3511
 
 
3512
#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:188
 
3513
msgid "Default command to run when displaying a print preview"
 
3514
msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
 
3515
 
 
3516
#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:189
 
3517
msgid "Command to run when displaying a print preview"
 
3518
msgstr "Command to run when displaying a print preview"
 
3519
 
 
3520
#: gtk/gtkprintoperation.c:881
 
3521
msgid "Default Page Setup"
 
3522
msgstr "Default Page Setup"
 
3523
 
 
3524
#: gtk/gtkprintoperation.c:882
 
3525
msgid "The GtkPageSetup used by default"
 
3526
msgstr "The GtkPageSetup used by default"
 
3527
 
 
3528
#: gtk/gtkprintoperation.c:900 gtk/gtkprintunixdialog.c:245
 
3529
msgid "Print Settings"
 
3530
msgstr "Print Settings"
 
3531
 
 
3532
#: gtk/gtkprintoperation.c:901 gtk/gtkprintunixdialog.c:246
 
3533
msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
 
3534
msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
 
3535
 
 
3536
#: gtk/gtkprintoperation.c:919
 
3537
msgid "Job Name"
 
3538
msgstr "Job Name"
 
3539
 
 
3540
#: gtk/gtkprintoperation.c:920
 
3541
msgid "A string used for identifying the print job."
 
3542
msgstr "A string used for identifying the print job."
 
3543
 
 
3544
#: gtk/gtkprintoperation.c:943
 
3545
msgid "Number of Pages"
 
3546
msgstr "Number of Pages"
 
3547
 
 
3548
#: gtk/gtkprintoperation.c:944
 
3549
msgid "The number of pages in the document."
 
3550
msgstr "The number of pages in the document."
 
3551
 
 
3552
#: gtk/gtkprintoperation.c:965 gtk/gtkprintunixdialog.c:235
 
3553
msgid "Current Page"
 
3554
msgstr "Current Page"
 
3555
 
 
3556
#: gtk/gtkprintoperation.c:966 gtk/gtkprintunixdialog.c:236
 
3557
msgid "The current page in the document"
 
3558
msgstr "The current page in the document"
 
3559
 
 
3560
#: gtk/gtkprintoperation.c:987
 
3561
msgid "Use full page"
 
3562
msgstr "Use full page"
 
3563
 
 
3564
#: gtk/gtkprintoperation.c:988
 
3565
msgid ""
 
3566
"TRUE if the the origin of the context should be at the corner of the page "
 
3567
"and not the corner of the imageable area"
 
3568
msgstr ""
 
3569
"TRUE if the the origin of the context should be at the corner of the page "
 
3570
"and not the corner of the imageable area"
 
3571
 
 
3572
#: gtk/gtkprintoperation.c:1009
 
3573
msgid ""
 
3574
"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
 
3575
"after the print data has been sent to the printer or print server."
 
3576
msgstr ""
 
3577
"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
 
3578
"after the print data has been sent to the printer or print server."
 
3579
 
 
3580
#: gtk/gtkprintoperation.c:1026
 
3581
msgid "Unit"
 
3582
msgstr "Unit"
 
3583
 
 
3584
#: gtk/gtkprintoperation.c:1027
 
3585
msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
 
3586
msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
 
3587
 
 
3588
#: gtk/gtkprintoperation.c:1044
 
3589
msgid "Show Dialog"
 
3590
msgstr "Show Dialog"
 
3591
 
 
3592
#: gtk/gtkprintoperation.c:1045
 
3593
msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
 
3594
msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
 
3595
 
 
3596
#: gtk/gtkprintoperation.c:1068
 
3597
msgid "Allow Async"
 
3598
msgstr "Allow Async"
 
3599
 
 
3600
#: gtk/gtkprintoperation.c:1069
 
3601
msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
 
3602
msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
 
3603
 
 
3604
#: gtk/gtkprintoperation.c:1092 gtk/gtkprintoperation.c:1093
 
3605
msgid "Export filename"
 
3606
msgstr "Export filename"
 
3607
 
 
3608
#: gtk/gtkprintoperation.c:1107
 
3609
msgid "Status"
 
3610
msgstr "Status"
 
3611
 
 
3612
#: gtk/gtkprintoperation.c:1108
 
3613
msgid "The status of the print operation"
 
3614
msgstr "The status of the print operation"
 
3615
 
 
3616
#: gtk/gtkprintoperation.c:1128
 
3617
msgid "Status String"
 
3618
msgstr "Status String"
 
3619
 
 
3620
#: gtk/gtkprintoperation.c:1129
 
3621
msgid "A human-readable description of the status"
 
3622
msgstr "A human-readable description of the status"
 
3623
 
 
3624
#: gtk/gtkprintoperation.c:1147
 
3625
msgid "Custom tab label"
 
3626
msgstr "Custom tab label"
 
3627
 
 
3628
#: gtk/gtkprintoperation.c:1148
 
3629
msgid "Label for the tab containing custom widgets."
 
3630
msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
 
3631
 
 
3632
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:228
 
3633
msgid "The GtkPageSetup to use"
 
3634
msgstr "The GtkPageSetup to use"
 
3635
 
 
3636
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:253
 
3637
msgid "Selected Printer"
 
3638
msgstr "Selected Printer"
 
3639
 
 
3640
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:254
 
3641
msgid "The GtkPrinter which is selected"
 
3642
msgstr "The GtkPrinter which is selected"
 
3643
 
 
3644
#: gtk/gtkprogress.c:99
 
3645
msgid "Activity mode"
 
3646
msgstr "Activity mode"
 
3647
 
 
3648
#: gtk/gtkprogress.c:100
 
3649
msgid ""
 
3650
"If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
 
3651
"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
 
3652
"is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
 
3653
msgstr ""
 
3654
"If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
 
3655
"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
 
3656
"is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
 
3657
 
 
3658
#: gtk/gtkprogress.c:107
 
3659
msgid "Show text"
 
3660
msgstr "Show text"
 
3661
 
 
3662
#: gtk/gtkprogress.c:108
 
3663
msgid "Whether the progress is shown as text"
 
3664
msgstr "Whether the progress is shown as text"
 
3665
 
 
3666
#: gtk/gtkprogress.c:115
 
3667
msgid "Text x alignment"
 
3668
msgstr "Text x alignment"
 
3669
 
 
3670
#: gtk/gtkprogress.c:116
 
3671
msgid ""
 
3672
"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
 
3673
"in the progress widget"
 
3674
msgstr ""
 
3675
"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
 
3676
"in the progress widget"
 
3677
 
 
3678
#: gtk/gtkprogress.c:124
 
3679
msgid "Text y alignment"
 
3680
msgstr "Text y alignment"
 
3681
 
 
3682
#: gtk/gtkprogress.c:125
 
3683
msgid ""
 
3684
"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
 
3685
"in the progress widget"
 
3686
msgstr ""
 
3687
"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
 
3688
"in the progress widget"
 
3689
 
 
3690
#: gtk/gtkprogressbar.c:124
 
3691
msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
 
3692
msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
 
3693
 
 
3694
#: gtk/gtkprogressbar.c:132
 
3695
msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
 
3696
msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
 
3697
 
 
3698
#: gtk/gtkprogressbar.c:140
 
3699
msgid "Bar style"
 
3700
msgstr "Bar style"
 
3701
 
 
3702
#: gtk/gtkprogressbar.c:141
 
3703
msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
 
3704
msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
 
3705
 
 
3706
#: gtk/gtkprogressbar.c:149
 
3707
msgid "Activity Step"
 
3708
msgstr "Activity Step"
 
3709
 
 
3710
#: gtk/gtkprogressbar.c:150
 
3711
msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
 
3712
msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
 
3713
 
 
3714
#: gtk/gtkprogressbar.c:159
 
3715
msgid "Activity Blocks"
 
3716
msgstr "Activity Blocks"
 
3717
 
 
3718
#: gtk/gtkprogressbar.c:160
 
3719
msgid ""
 
3720
"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
 
3721
"(Deprecated)"
 
3722
msgstr ""
 
3723
"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
 
3724
"(Deprecated)"
 
3725
 
 
3726
#: gtk/gtkprogressbar.c:169
 
3727
msgid "Discrete Blocks"
 
3728
msgstr "Discrete Blocks"
 
3729
 
 
3730
#: gtk/gtkprogressbar.c:170
 
3731
msgid ""
 
3732
"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
 
3733
"style)"
 
3734
msgstr ""
 
3735
"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
 
3736
"style)"
 
3737
 
 
3738
#: gtk/gtkprogressbar.c:179
 
3739
msgid "Fraction"
 
3740
msgstr "Fraction"
 
3741
 
 
3742
#: gtk/gtkprogressbar.c:180
 
3743
msgid "The fraction of total work that has been completed"
 
3744
msgstr "The fraction of total work that has been completed"
 
3745
 
 
3746
#: gtk/gtkprogressbar.c:189
 
3747
msgid "Pulse Step"
 
3748
msgstr "Pulse Step"
 
3749
 
 
3750
#: gtk/gtkprogressbar.c:190
 
3751
msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
 
3752
msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
 
3753
 
 
3754
#: gtk/gtkprogressbar.c:200
 
3755
msgid "Text to be displayed in the progress bar"
 
3756
msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
 
3757
 
 
3758
#: gtk/gtkprogressbar.c:222
 
3759
msgid ""
 
3760
"The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
 
3761
"have enough room to display the entire string, if at all"
 
3762
msgstr ""
 
3763
"The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
 
3764
"have enough room to display the entire string, if at all"
 
3765
 
 
3766
#: gtk/gtkradioaction.c:111
 
3767
msgid "The value"
 
3768
msgstr "The value"
 
3769
 
 
3770
#: gtk/gtkradioaction.c:112
 
3771
msgid ""
 
3772
"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
 
3773
"is the current action of its group."
 
3774
msgstr ""
 
3775
"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
 
3776
"is the current action of its group."
 
3777
 
 
3778
#: gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82 gtk/gtkradiomenuitem.c:342
 
3779
msgid "Group"
 
3780
msgstr "Group"
 
3781
 
 
3782
#: gtk/gtkradioaction.c:129
 
3783
msgid "The radio action whose group this action belongs to."
 
3784
msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
 
3785
 
 
3786
#: gtk/gtkradioaction.c:144
 
3787
msgid "The current value"
 
3788
msgstr "The current value"
 
3789
 
 
3790
#: gtk/gtkradioaction.c:145
 
3791
msgid ""
 
3792
"The value property of the currently active member of the group to which this "
 
3793
"action belongs."
 
3794
msgstr ""
 
3795
"The value property of the currently active member of the group to which this "
 
3796
"action belongs."
 
3797
 
 
3798
#: gtk/gtkradiobutton.c:83
 
3799
msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
 
3800
msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
 
3801
 
 
3802
#: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
 
3803
msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
 
3804
msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
 
3805
 
 
3806
#: gtk/gtkrange.c:315
 
3807
msgid "Update policy"
 
3808
msgstr "Update policy"
 
3809
 
 
3810
#: gtk/gtkrange.c:316
 
3811
msgid "How the range should be updated on the screen"
 
3812
msgstr "How the range should be updated on the screen"
 
3813
 
 
3814
#: gtk/gtkrange.c:325
 
3815
msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
 
3816
msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
 
3817
 
 
3818
#: gtk/gtkrange.c:332
 
3819
msgid "Inverted"
 
3820
msgstr "Inverted"
 
3821
 
 
3822
#: gtk/gtkrange.c:333
 
3823
msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
 
3824
msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
 
3825
 
 
3826
#: gtk/gtkrange.c:340
 
3827
msgid "Lower stepper sensitivity"
 
3828
msgstr "Lower stepper sensitivity"
 
3829
 
 
3830
#: gtk/gtkrange.c:341
 
3831
msgid ""
 
3832
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
 
3833
"side"
 
3834
msgstr ""
 
3835
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
 
3836
"side"
 
3837
 
 
3838
#: gtk/gtkrange.c:349
 
3839
msgid "Upper stepper sensitivity"
 
3840
msgstr "Upper stepper sensitivity"
 
3841
 
 
3842
#: gtk/gtkrange.c:350
 
3843
msgid ""
 
3844
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
 
3845
"side"
 
3846
msgstr ""
 
3847
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
 
3848
"side"
 
3849
 
 
3850
#: gtk/gtkrange.c:357
 
3851
msgid "Slider Width"
 
3852
msgstr "Slider Width"
 
3853
 
 
3854
#: gtk/gtkrange.c:358
 
3855
msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
 
3856
msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
 
3857
 
 
3858
#: gtk/gtkrange.c:365
 
3859
msgid "Trough Border"
 
3860
msgstr "Trough Border"
 
3861
 
 
3862
#: gtk/gtkrange.c:366
 
3863
msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
 
3864
msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
 
3865
 
 
3866
#: gtk/gtkrange.c:373
 
3867
msgid "Stepper Size"
 
3868
msgstr "Stepper Size"
 
3869
 
 
3870
#: gtk/gtkrange.c:374
 
3871
msgid "Length of step buttons at ends"
 
3872
msgstr "Length of step buttons at ends"
 
3873
 
 
3874
#: gtk/gtkrange.c:389
 
3875
msgid "Stepper Spacing"
 
3876
msgstr "Stepper Spacing"
 
3877
 
 
3878
#: gtk/gtkrange.c:390
 
3879
msgid "Spacing between step buttons and thumb"
 
3880
msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
 
3881
 
 
3882
#: gtk/gtkrange.c:397
 
3883
msgid "Arrow X Displacement"
 
3884
msgstr "Arrow X Displacement"
 
3885
 
 
3886
#: gtk/gtkrange.c:398
 
3887
msgid ""
 
3888
"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
 
3889
msgstr ""
 
3890
"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
 
3891
 
 
3892
#: gtk/gtkrange.c:405
 
3893
msgid "Arrow Y Displacement"
 
3894
msgstr "Arrow Y Displacement"
 
3895
 
 
3896
#: gtk/gtkrange.c:406
 
3897
msgid ""
 
3898
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
 
3899
msgstr ""
 
3900
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
 
3901
 
 
3902
#: gtk/gtkrange.c:414
 
3903
msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
 
3904
msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
 
3905
 
 
3906
#: gtk/gtkrange.c:415
 
3907
msgid ""
 
3908
"With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
 
3909
"IN while they are dragged"
 
3910
msgstr ""
 
3911
"With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
 
3912
"IN while they are dragged"
 
3913
 
 
3914
#: gtk/gtkrange.c:426
 
3915
msgid "Trough Side Details"
 
3916
msgstr "Trough Side Details"
 
3917
 
 
3918
#: gtk/gtkrange.c:427
 
3919
msgid ""
 
3920
"When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
 
3921
"with different details"
 
3922
msgstr ""
 
3923
"When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
 
3924
"with different details"
 
3925
 
 
3926
#: gtk/gtkrange.c:443
 
3927
msgid "Trough Under Steppers"
 
3928
msgstr "Trough Under Steppers"
 
3929
 
 
3930
#: gtk/gtkrange.c:444
 
3931
msgid ""
 
3932
"Whether to draw trought for full length of range or exclude the steppers and "
 
3933
"spacing"
 
3934
msgstr ""
 
3935
"Whether to draw trought for full length of range or exclude the steppers and "
 
3936
"spacing"
 
3937
 
 
3938
#: gtk/gtkrecentchooser.c:112
 
3939
msgid "Recent Manager"
 
3940
msgstr "Recent Manager"
 
3941
 
 
3942
#: gtk/gtkrecentchooser.c:113
 
3943
msgid "The RecentManager object to use"
 
3944
msgstr "The RecentManager object to use"
 
3945
 
 
3946
#: gtk/gtkrecentchooser.c:118
 
3947
msgid "Show Private"
 
3948
msgstr "Show Private"
 
3949
 
 
3950
#: gtk/gtkrecentchooser.c:119
 
3951
msgid "Whether the private items should be displayed"
 
3952
msgstr "Whether the private items should be displayed"
 
3953
 
 
3954
#: gtk/gtkrecentchooser.c:124
 
3955
msgid "Show Tooltips"
 
3956
msgstr "Show Tooltips"
 
3957
 
 
3958
#: gtk/gtkrecentchooser.c:125
 
3959
msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
 
3960
msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
 
3961
 
 
3962
#: gtk/gtkrecentchooser.c:130
 
3963
msgid "Show Icons"
 
3964
msgstr "Show Icons"
 
3965
 
 
3966
#: gtk/gtkrecentchooser.c:131
 
3967
msgid "Whether there should be an icon near the item"
 
3968
msgstr "Whether there should be an icon near the item"
 
3969
 
 
3970
#: gtk/gtkrecentchooser.c:136
 
3971
msgid "Show Not Found"
 
3972
msgstr "Show Not Found"
 
3973
 
 
3974
#: gtk/gtkrecentchooser.c:137
 
3975
msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
 
3976
msgstr ""
 
3977
"Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
 
3978
 
 
3979
#: gtk/gtkrecentchooser.c:143
 
3980
msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
 
3981
msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
 
3982
 
 
3983
#: gtk/gtkrecentchooser.c:148
 
3984
msgid "Local only"
 
3985
msgstr "Local only"
 
3986
 
 
3987
#: gtk/gtkrecentchooser.c:149
 
3988
msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
 
3989
msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
 
3990
 
 
3991
#: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
 
3992
msgid "Limit"
 
3993
msgstr "Limit"
 
3994
 
 
3995
#: gtk/gtkrecentchooser.c:155
 
3996
msgid "The maximum number of items to be displayed"
 
3997
msgstr "The maximum number of items to be displayed"
 
3998
 
 
3999
#: gtk/gtkrecentchooser.c:162
 
4000
msgid "Sort Type"
 
4001
msgstr "Sort Type"
 
4002
 
 
4003
#: gtk/gtkrecentchooser.c:163
 
4004
msgid "The sorting order of the items displayed"
 
4005
msgstr "The sorting order of the items displayed"
 
4006
 
 
4007
#: gtk/gtkrecentchooser.c:170
 
4008
msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
 
4009
msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
 
4010
 
 
4011
#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:217
 
4012
msgid "Show Numbers"
 
4013
msgstr "Show Numbers"
 
4014
 
 
4015
#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:218
 
4016
msgid "Whether the items should be displayed with a number"
 
4017
msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
 
4018
 
 
4019
#: gtk/gtkrecentmanager.c:217
 
4020
msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
 
4021
msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
 
4022
 
 
4023
#: gtk/gtkrecentmanager.c:232
 
4024
msgid ""
 
4025
"The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
 
4026
msgstr ""
 
4027
"The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
 
4028
 
 
4029
#: gtk/gtkrecentmanager.c:248
 
4030
msgid "The size of the recently used resources list"
 
4031
msgstr "The size of the recently used resources list"
 
4032
 
 
4033
#: gtk/gtkruler.c:90
 
4034
msgid "Lower"
 
4035
msgstr "Lower"
 
4036
 
 
4037
#: gtk/gtkruler.c:91
 
4038
msgid "Lower limit of ruler"
 
4039
msgstr "Lower limit of ruler"
 
4040
 
 
4041
#: gtk/gtkruler.c:100
 
4042
msgid "Upper"
 
4043
msgstr "Upper"
 
4044
 
 
4045
#: gtk/gtkruler.c:101
 
4046
msgid "Upper limit of ruler"
 
4047
msgstr "Upper limit of ruler"
 
4048
 
 
4049
#: gtk/gtkruler.c:111
 
4050
msgid "Position of mark on the ruler"
 
4051
msgstr "Position of mark on the ruler"
 
4052
 
 
4053
#: gtk/gtkruler.c:120
 
4054
msgid "Max Size"
 
4055
msgstr "Max Size"
 
4056
 
 
4057
#: gtk/gtkruler.c:121
 
4058
msgid "Maximum size of the ruler"
 
4059
msgstr "Maximum size of the ruler"
 
4060
 
 
4061
#: gtk/gtkruler.c:136
 
4062
msgid "Metric"
 
4063
msgstr "Metric"
 
4064
 
 
4065
#: gtk/gtkruler.c:137
 
4066
msgid "The metric used for the ruler"
 
4067
msgstr "The metric used for the ruler"
 
4068
 
 
4069
#: gtk/gtkscale.c:143
 
4070
msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
 
4071
msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
 
4072
 
 
4073
#: gtk/gtkscale.c:152
 
4074
msgid "Draw Value"
 
4075
msgstr "Draw Value"
 
4076
 
 
4077
#: gtk/gtkscale.c:153
 
4078
msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
 
4079
msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
 
4080
 
 
4081
#: gtk/gtkscale.c:160
 
4082
msgid "Value Position"
 
4083
msgstr "Value Position"
 
4084
 
 
4085
#: gtk/gtkscale.c:161
 
4086
msgid "The position in which the current value is displayed"
 
4087
msgstr "The position in which the current value is displayed"
 
4088
 
 
4089
#: gtk/gtkscale.c:168
 
4090
msgid "Slider Length"
 
4091
msgstr "Slider Length"
 
4092
 
 
4093
#: gtk/gtkscale.c:169
 
4094
msgid "Length of scale's slider"
 
4095
msgstr "Length of scale's slider"
 
4096
 
 
4097
#: gtk/gtkscale.c:177
 
4098
msgid "Value spacing"
 
4099
msgstr "Value spacing"
 
4100
 
 
4101
#: gtk/gtkscale.c:178
 
4102
msgid "Space between value text and the slider/trough area"
 
4103
msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
 
4104
 
 
4105
#: gtk/gtkscrollbar.c:50
 
4106
msgid "Minimum Slider Length"
 
4107
msgstr "Minimum Slider Length"
 
4108
 
 
4109
#: gtk/gtkscrollbar.c:51
 
4110
msgid "Minimum length of scrollbar slider"
 
4111
msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
 
4112
 
 
4113
#: gtk/gtkscrollbar.c:59
 
4114
msgid "Fixed slider size"
 
4115
msgstr "Fixed slider size"
 
4116
 
 
4117
#: gtk/gtkscrollbar.c:60
 
4118
msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
 
4119
msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
 
4120
 
 
4121
#: gtk/gtkscrollbar.c:84
 
4122
msgid ""
 
4123
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 
4124
msgstr ""
 
4125
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 
4126
 
 
4127
#: gtk/gtkscrollbar.c:92
 
4128
msgid ""
 
4129
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 
4130
msgstr ""
 
4131
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 
4132
 
 
4133
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:557
 
4134
msgid "Horizontal Adjustment"
 
4135
msgstr "Horizontal Adjustment"
 
4136
 
 
4137
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:565
 
4138
msgid "Vertical Adjustment"
 
4139
msgstr "Vertical Adjustment"
 
4140
 
 
4141
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
 
4142
msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
 
4143
msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
 
4144
 
 
4145
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
 
4146
msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
 
4147
msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
 
4148
 
 
4149
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
 
4150
msgid "Vertical Scrollbar Policy"
 
4151
msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
 
4152
 
 
4153
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
 
4154
msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
 
4155
msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
 
4156
 
 
4157
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
 
4158
msgid "Window Placement"
 
4159
msgstr "Window Placement"
 
4160
 
 
4161
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
 
4162
msgid ""
 
4163
"Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
 
4164
"only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
 
4165
msgstr ""
 
4166
"Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
 
4167
"only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
 
4168
 
 
4169
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
 
4170
msgid "Window Placement Set"
 
4171
msgstr "Window Placement Set"
 
4172
 
 
4173
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
 
4174
msgid ""
 
4175
"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
 
4176
"contents with respect to the scrollbars."
 
4177
msgstr ""
 
4178
"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
 
4179
"contents with respect to the scrollbars."
 
4180
 
 
4181
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
 
4182
msgid "Shadow Type"
 
4183
msgstr "Shadow Type"
 
4184
 
 
4185
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
 
4186
msgid "Style of bevel around the contents"
 
4187
msgstr "Style of bevel around the contents"
 
4188
 
 
4189
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
 
4190
msgid "Scrollbar spacing"
 
4191
msgstr "Scrollbar spacing"
 
4192
 
 
4193
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
 
4194
msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
 
4195
msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
 
4196
 
 
4197
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:301
 
4198
msgid "Scrolled Window Placement"
 
4199
msgstr "Scrolled Window Placement"
 
4200
 
 
4201
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:302
 
4202
msgid ""
 
4203
"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
 
4204
"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
 
4205
msgstr ""
 
4206
"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
 
4207
"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
 
4208
 
 
4209
#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
 
4210
msgid "Draw"
 
4211
msgstr "Draw"
 
4212
 
 
4213
#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
 
4214
msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
 
4215
msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
 
4216
 
 
4217
#: gtk/gtksettings.c:190
 
4218
msgid "Double Click Time"
 
4219
msgstr "Double Click Time"
 
4220
 
 
4221
#: gtk/gtksettings.c:191
 
4222
msgid ""
 
4223
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 
4224
"click (in milliseconds)"
 
4225
msgstr ""
 
4226
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 
4227
"click (in milliseconds)"
 
4228
 
 
4229
#: gtk/gtksettings.c:198
 
4230
msgid "Double Click Distance"
 
4231
msgstr "Double Click Distance"
 
4232
 
 
4233
#: gtk/gtksettings.c:199
 
4234
msgid ""
 
4235
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
 
4236
"double click (in pixels)"
 
4237
msgstr ""
 
4238
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
 
4239
"double click (in pixels)"
 
4240
 
 
4241
#: gtk/gtksettings.c:206
 
4242
msgid "Cursor Blink"
 
4243
msgstr "Cursor Blink"
 
4244
 
 
4245
#: gtk/gtksettings.c:207
 
4246
msgid "Whether the cursor should blink"
 
4247
msgstr "Whether the cursor should blink"
 
4248
 
 
4249
#: gtk/gtksettings.c:214
 
4250
msgid "Cursor Blink Time"
 
4251
msgstr "Cursor Blink Time"
 
4252
 
 
4253
#: gtk/gtksettings.c:215
 
4254
msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 
4255
msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 
4256
 
 
4257
#: gtk/gtksettings.c:222
 
4258
msgid "Split Cursor"
 
4259
msgstr "Split Cursor"
 
4260
 
 
4261
#: gtk/gtksettings.c:223
 
4262
msgid ""
 
4263
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 
4264
"left text"
 
4265
msgstr ""
 
4266
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 
4267
"left text"
 
4268
 
 
4269
#: gtk/gtksettings.c:230
 
4270
msgid "Theme Name"
 
4271
msgstr "Theme Name"
 
4272
 
 
4273
#: gtk/gtksettings.c:231
 
4274
msgid "Name of theme RC file to load"
 
4275
msgstr "Name of theme RC file to load"
 
4276
 
 
4277
#: gtk/gtksettings.c:239
 
4278
msgid "Icon Theme Name"
 
4279
msgstr "Icon Theme Name"
 
4280
 
 
4281
#: gtk/gtksettings.c:240
 
4282
msgid "Name of icon theme to use"
 
4283
msgstr "Name of icon theme to use"
 
4284
 
 
4285
#: gtk/gtksettings.c:248
 
4286
msgid "Fallback Icon Theme Name"
 
4287
msgstr "Fallback Icon Theme Name"
 
4288
 
 
4289
#: gtk/gtksettings.c:249
 
4290
msgid "Name of a icon theme to fall back to"
 
4291
msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
 
4292
 
 
4293
#: gtk/gtksettings.c:257
 
4294
msgid "Key Theme Name"
 
4295
msgstr "Key Theme Name"
 
4296
 
 
4297
#: gtk/gtksettings.c:258
 
4298
msgid "Name of key theme RC file to load"
 
4299
msgstr "Name of key theme RC file to load"
 
4300
 
 
4301
#: gtk/gtksettings.c:266
 
4302
msgid "Menu bar accelerator"
 
4303
msgstr "Menu bar accelerator"
 
4304
 
 
4305
#: gtk/gtksettings.c:267
 
4306
msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 
4307
msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
 
4308
 
 
4309
#: gtk/gtksettings.c:275
 
4310
msgid "Drag threshold"
 
4311
msgstr "Drag threshold"
 
4312
 
 
4313
#: gtk/gtksettings.c:276
 
4314
msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
 
4315
msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
 
4316
 
 
4317
#: gtk/gtksettings.c:284
 
4318
msgid "Font Name"
 
4319
msgstr "Font Name"
 
4320
 
 
4321
#: gtk/gtksettings.c:285
 
4322
msgid "Name of default font to use"
 
4323
msgstr "Name of default font to use"
 
4324
 
 
4325
#: gtk/gtksettings.c:293
 
4326
msgid "Icon Sizes"
 
4327
msgstr "Icon Sizes"
 
4328
 
 
4329
#: gtk/gtksettings.c:294
 
4330
msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
 
4331
msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
 
4332
 
 
4333
#: gtk/gtksettings.c:302
 
4334
msgid "GTK Modules"
 
4335
msgstr "GTK Modules"
 
4336
 
 
4337
#: gtk/gtksettings.c:303
 
4338
msgid "List of currently active GTK modules"
 
4339
msgstr "List of currently active GTK modules"
 
4340
 
 
4341
#: gtk/gtksettings.c:312
 
4342
msgid "Xft Antialias"
 
4343
msgstr "Xft Antialias"
 
4344
 
 
4345
#: gtk/gtksettings.c:313
 
4346
msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
 
4347
msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
 
4348
 
 
4349
#: gtk/gtksettings.c:322
 
4350
msgid "Xft Hinting"
 
4351
msgstr "Xft Hinting"
 
4352
 
 
4353
#: gtk/gtksettings.c:323
 
4354
msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
 
4355
msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
 
4356
 
 
4357
#: gtk/gtksettings.c:332
 
4358
msgid "Xft Hint Style"
 
4359
msgstr "Xft Hint Style"
 
4360
 
 
4361
#: gtk/gtksettings.c:333
 
4362
msgid ""
 
4363
"What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
 
4364
msgstr ""
 
4365
"What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
 
4366
 
 
4367
#: gtk/gtksettings.c:342
 
4368
msgid "Xft RGBA"
 
4369
msgstr "Xft RGBA"
 
4370
 
 
4371
#: gtk/gtksettings.c:343
 
4372
msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
 
4373
msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
 
4374
 
 
4375
#: gtk/gtksettings.c:352
 
4376
msgid "Xft DPI"
 
4377
msgstr "Xft DPI"
 
4378
 
 
4379
#: gtk/gtksettings.c:353
 
4380
msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
 
4381
msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
 
4382
 
 
4383
#: gtk/gtksettings.c:362
 
4384
msgid "Cursor theme name"
 
4385
msgstr "Cursor theme name"
 
4386
 
 
4387
#: gtk/gtksettings.c:363
 
4388
msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
 
4389
msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
 
4390
 
 
4391
#: gtk/gtksettings.c:371
 
4392
msgid "Cursor theme size"
 
4393
msgstr "Cursor theme size"
 
4394
 
 
4395
#: gtk/gtksettings.c:372
 
4396
msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
 
4397
msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
 
4398
 
 
4399
#: gtk/gtksettings.c:382
 
4400
msgid "Alternative button order"
 
4401
msgstr "Alternative button order"
 
4402
 
 
4403
#: gtk/gtksettings.c:383
 
4404
msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
 
4405
msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
 
4406
 
 
4407
#: gtk/gtksettings.c:391
 
4408
msgid "Show the 'Input Methods' menu"
 
4409
msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
 
4410
 
 
4411
#: gtk/gtksettings.c:392
 
4412
msgid ""
 
4413
"Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
 
4414
"the input method"
 
4415
msgstr ""
 
4416
"Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
 
4417
"the input method"
 
4418
 
 
4419
#: gtk/gtksettings.c:400
 
4420
msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
 
4421
msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
 
4422
 
 
4423
#: gtk/gtksettings.c:401
 
4424
msgid ""
 
4425
"Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
 
4426
"control characters"
 
4427
msgstr ""
 
4428
"Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
 
4429
"control characters"
 
4430
 
 
4431
#: gtk/gtksettings.c:409
 
4432
msgid "Start timeout"
 
4433
msgstr "Start timeout"
 
4434
 
 
4435
#: gtk/gtksettings.c:410
 
4436
msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
 
4437
msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
 
4438
 
 
4439
#: gtk/gtksettings.c:419
 
4440
msgid "Repeat timeout"
 
4441
msgstr "Repeat timeout"
 
4442
 
 
4443
#: gtk/gtksettings.c:420
 
4444
msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
 
4445
msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
 
4446
 
 
4447
#: gtk/gtksettings.c:429
 
4448
msgid "Expand timeout"
 
4449
msgstr "Expand timeout"
 
4450
 
 
4451
#: gtk/gtksettings.c:430
 
4452
msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
 
4453
msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
 
4454
 
 
4455
#: gtk/gtksettings.c:459
 
4456
msgid "Color scheme"
 
4457
msgstr "Color scheme"
 
4458
 
 
4459
#: gtk/gtksettings.c:460
 
4460
msgid "A palette of named colors for use in themes"
 
4461
msgstr "A palette of named colors for use in themes"
 
4462
 
 
4463
#: gtk/gtksettings.c:469
 
4464
msgid "Enable Animations"
 
4465
msgstr "Enable Animations"
 
4466
 
 
4467
#: gtk/gtksettings.c:470
 
4468
msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
 
4469
msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
 
4470
 
 
4471
#: gtk/gtksettings.c:488
 
4472
msgid "Enable Touchscreen Mode"
 
4473
msgstr "Enable Touchscreen Mode"
 
4474
 
 
4475
#: gtk/gtksettings.c:489
 
4476
msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
 
4477
msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
 
4478
 
 
4479
#: gtk/gtksettings.c:507
 
4480
msgid "Color Hash"
 
4481
msgstr "Color Hash"
 
4482
 
 
4483
#: gtk/gtksettings.c:508
 
4484
msgid "A hash table representation of the color scheme."
 
4485
msgstr "A hash table representation of the color scheme."
 
4486
 
 
4487
#: gtk/gtksizegroup.c:277
 
4488
msgid "Mode"
 
4489
msgstr "Mode"
 
4490
 
 
4491
#: gtk/gtksizegroup.c:278
 
4492
msgid ""
 
4493
"The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
 
4494
"component widgets"
 
4495
msgstr ""
 
4496
"The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
 
4497
"component widgets"
 
4498
 
 
4499
#: gtk/gtksizegroup.c:294
 
4500
msgid "Ignore hidden"
 
4501
msgstr "Ignore hidden"
 
4502
 
 
4503
#: gtk/gtksizegroup.c:295
 
4504
msgid ""
 
4505
"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
 
4506
msgstr ""
 
4507
"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
 
4508
 
 
4509
#: gtk/gtkspinbutton.c:208
 
4510
msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 
4511
msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 
4512
 
 
4513
#: gtk/gtkspinbutton.c:215
 
4514
msgid "Climb Rate"
 
4515
msgstr "Climb Rate"
 
4516
 
 
4517
#: gtk/gtkspinbutton.c:235
 
4518
msgid "Snap to Ticks"
 
4519
msgstr "Snap to Ticks"
 
4520
 
 
4521
#: gtk/gtkspinbutton.c:236
 
4522
msgid ""
 
4523
"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
 
4524
"nearest step increment"
 
4525
msgstr ""
 
4526
"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
 
4527
"nearest step increment"
 
4528
 
 
4529
#: gtk/gtkspinbutton.c:243
 
4530
msgid "Numeric"
 
4531
msgstr "Numeric"
 
4532
 
 
4533
#: gtk/gtkspinbutton.c:244
 
4534
msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
 
4535
msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
 
4536
 
 
4537
#: gtk/gtkspinbutton.c:251
 
4538
msgid "Wrap"
 
4539
msgstr "Wrap"
 
4540
 
 
4541
#: gtk/gtkspinbutton.c:252
 
4542
msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
 
4543
msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
 
4544
 
 
4545
#: gtk/gtkspinbutton.c:259
 
4546
msgid "Update Policy"
 
4547
msgstr "Update Policy"
 
4548
 
 
4549
#: gtk/gtkspinbutton.c:260
 
4550
msgid ""
 
4551
"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
 
4552
msgstr ""
 
4553
"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
 
4554
 
 
4555
#: gtk/gtkspinbutton.c:269
 
4556
msgid "Reads the current value, or sets a new value"
 
4557
msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
 
4558
 
 
4559
#: gtk/gtkspinbutton.c:278
 
4560
msgid "Style of bevel around the spin button"
 
4561
msgstr "Style of bevel around the spin button"
 
4562
 
 
4563
#: gtk/gtkstatusbar.c:141
 
4564
msgid "Has Resize Grip"
 
4565
msgstr "Has Resize Grip"
 
4566
 
 
4567
#: gtk/gtkstatusbar.c:142
 
4568
msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
 
4569
msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
 
4570
 
 
4571
#: gtk/gtkstatusbar.c:169
 
4572
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
 
4573
msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
 
4574
 
 
4575
#: gtk/gtkstatusicon.c:189
 
4576
msgid "The size of the icon"
 
4577
msgstr "The size of the icon"
 
4578
 
 
4579
#: gtk/gtkstatusicon.c:198
 
4580
msgid "Blinking"
 
4581
msgstr "Blinking"
 
4582
 
 
4583
#: gtk/gtkstatusicon.c:199
 
4584
msgid "Whether or not the status icon is blinking"
 
4585
msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
 
4586
 
 
4587
#: gtk/gtkstatusicon.c:207
 
4588
msgid "Whether or not the status icon is visible"
 
4589
msgstr "Whether or not the status icon is visible"
 
4590
 
 
4591
#: gtk/gtktable.c:129
 
4592
msgid "Rows"
 
4593
msgstr "Rows"
 
4594
 
 
4595
#: gtk/gtktable.c:130
 
4596
msgid "The number of rows in the table"
 
4597
msgstr "The number of rows in the table"
 
4598
 
 
4599
#: gtk/gtktable.c:138
 
4600
msgid "Columns"
 
4601
msgstr "Columns"
 
4602
 
 
4603
#: gtk/gtktable.c:139
 
4604
msgid "The number of columns in the table"
 
4605
msgstr "The number of columns in the table"
 
4606
 
 
4607
#: gtk/gtktable.c:147
 
4608
msgid "Row spacing"
 
4609
msgstr "Row spacing"
 
4610
 
 
4611
#: gtk/gtktable.c:148
 
4612
msgid "The amount of space between two consecutive rows"
 
4613
msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
 
4614
 
 
4615
#: gtk/gtktable.c:156
 
4616
msgid "Column spacing"
 
4617
msgstr "Column spacing"
 
4618
 
 
4619
#: gtk/gtktable.c:157
 
4620
msgid "The amount of space between two consecutive columns"
 
4621
msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
 
4622
 
 
4623
#: gtk/gtktable.c:166
 
4624
msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
 
4625
msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
 
4626
 
 
4627
#: gtk/gtktable.c:173
 
4628
msgid "Left attachment"
 
4629
msgstr "Left attachment"
 
4630
 
 
4631
#: gtk/gtktable.c:180
 
4632
msgid "Right attachment"
 
4633
msgstr "Right attachment"
 
4634
 
 
4635
#: gtk/gtktable.c:181
 
4636
msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
 
4637
msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
 
4638
 
 
4639
#: gtk/gtktable.c:187
 
4640
msgid "Top attachment"
 
4641
msgstr "Top attachment"
 
4642
 
 
4643
#: gtk/gtktable.c:188
 
4644
msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
 
4645
msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
 
4646
 
 
4647
#: gtk/gtktable.c:194
 
4648
msgid "Bottom attachment"
 
4649
msgstr "Bottom attachment"
 
4650
 
 
4651
#: gtk/gtktable.c:201
 
4652
msgid "Horizontal options"
 
4653
msgstr "Horizontal options"
 
4654
 
 
4655
#: gtk/gtktable.c:202
 
4656
msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
 
4657
msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
 
4658
 
 
4659
#: gtk/gtktable.c:208
 
4660
msgid "Vertical options"
 
4661
msgstr "Vertical options"
 
4662
 
 
4663
#: gtk/gtktable.c:209
 
4664
msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
 
4665
msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
 
4666
 
 
4667
#: gtk/gtktable.c:215
 
4668
msgid "Horizontal padding"
 
4669
msgstr "Horizontal padding"
 
4670
 
 
4671
#: gtk/gtktable.c:216
 
4672
msgid ""
 
4673
"Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
 
4674
"pixels"
 
4675
msgstr ""
 
4676
"Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
 
4677
"pixels"
 
4678
 
 
4679
#: gtk/gtktable.c:222
 
4680
msgid "Vertical padding"
 
4681
msgstr "Vertical padding"
 
4682
 
 
4683
#: gtk/gtktable.c:223
 
4684
msgid ""
 
4685
"Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
 
4686
"pixels"
 
4687
msgstr ""
 
4688
"Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
 
4689
"pixels"
 
4690
 
 
4691
#: gtk/gtktext.c:542
 
4692
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 
4693
msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
 
4694
 
 
4695
#: gtk/gtktext.c:550
 
4696
msgid "Vertical adjustment for the text widget"
 
4697
msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
 
4698
 
 
4699
#: gtk/gtktext.c:557
 
4700
msgid "Line Wrap"
 
4701
msgstr "Line Wrap"
 
4702
 
 
4703
#: gtk/gtktext.c:558
 
4704
msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
 
4705
msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
 
4706
 
 
4707
#: gtk/gtktext.c:565
 
4708
msgid "Word Wrap"
 
4709
msgstr "Word Wrap"
 
4710
 
 
4711
#: gtk/gtktext.c:566
 
4712
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
 
4713
msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
 
4714
 
 
4715
#: gtk/gtktextbuffer.c:179
 
4716
msgid "Tag Table"
 
4717
msgstr "Tag Table"
 
4718
 
 
4719
#: gtk/gtktextbuffer.c:180
 
4720
msgid "Text Tag Table"
 
4721
msgstr "Text Tag Table"
 
4722
 
 
4723
#: gtk/gtktextbuffer.c:198
 
4724
msgid "Current text of the buffer"
 
4725
msgstr "Current text of the buffer"
 
4726
 
 
4727
#: gtk/gtktextbuffer.c:212
 
4728
msgid "Has selection"
 
4729
msgstr "Has selection"
 
4730
 
 
4731
#: gtk/gtktextbuffer.c:213
 
4732
msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
 
4733
msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
 
4734
 
 
4735
#: gtk/gtktextbuffer.c:228
 
4736
msgid "Cursor position"
 
4737
msgstr "Cursor position"
 
4738
 
 
4739
#: gtk/gtktextbuffer.c:229
 
4740
msgid ""
 
4741
"The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
 
4742
msgstr ""
 
4743
"The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
 
4744
 
 
4745
#: gtk/gtktextbuffer.c:244
 
4746
msgid "Copy target list"
 
4747
msgstr "Copy target list"
 
4748
 
 
4749
#: gtk/gtktextbuffer.c:245
 
4750
msgid ""
 
4751
"The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
 
4752
msgstr ""
 
4753
"The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
 
4754
 
 
4755
#: gtk/gtktextbuffer.c:260
 
4756
msgid "Paste target list"
 
4757
msgstr "Paste target list"
 
4758
 
 
4759
#: gtk/gtktextbuffer.c:261
 
4760
msgid ""
 
4761
"The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
 
4762
"destination"
 
4763
msgstr ""
 
4764
"The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
 
4765
"destination"
 
4766
 
 
4767
#: gtk/gtktexttag.c:171
 
4768
msgid "Tag name"
 
4769
msgstr "Tag name"
 
4770
 
 
4771
#: gtk/gtktexttag.c:172
 
4772
msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
 
4773
msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
 
4774
 
 
4775
#: gtk/gtktexttag.c:190
 
4776
msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 
4777
msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 
4778
 
 
4779
#: gtk/gtktexttag.c:197
 
4780
msgid "Background full height"
 
4781
msgstr "Background full height"
 
4782
 
 
4783
#: gtk/gtktexttag.c:198
 
4784
msgid ""
 
4785
"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
 
4786
"of the tagged characters"
 
4787
msgstr ""
 
4788
"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
 
4789
"of the tagged characters"
 
4790
 
 
4791
#: gtk/gtktexttag.c:206
 
4792
msgid "Background stipple mask"
 
4793
msgstr "Background stipple mask"
 
4794
 
 
4795
#: gtk/gtktexttag.c:207
 
4796
msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
 
4797
msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
 
4798
 
 
4799
#: gtk/gtktexttag.c:224
 
4800
msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 
4801
msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 
4802
 
 
4803
#: gtk/gtktexttag.c:232
 
4804
msgid "Foreground stipple mask"
 
4805
msgstr "Foreground stipple mask"
 
4806
 
 
4807
#: gtk/gtktexttag.c:233
 
4808
msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
 
4809
msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
 
4810
 
 
4811
#: gtk/gtktexttag.c:240
 
4812
msgid "Text direction"
 
4813
msgstr "Text direction"
 
4814
 
 
4815
#: gtk/gtktexttag.c:241
 
4816
msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 
4817
msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 
4818
 
 
4819
#: gtk/gtktexttag.c:290
 
4820
msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
 
4821
msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
 
4822
 
 
4823
#: gtk/gtktexttag.c:299
 
4824
msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
 
4825
msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
 
4826
 
 
4827
#: gtk/gtktexttag.c:308
 
4828
msgid ""
 
4829
"Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
 
4830
"example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
 
4831
msgstr ""
 
4832
"Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
 
4833
"example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
 
4834
 
 
4835
#: gtk/gtktexttag.c:319
 
4836
msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
 
4837
msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
 
4838
 
 
4839
#: gtk/gtktexttag.c:328
 
4840
msgid "Font size in Pango units"
 
4841
msgstr "Font size in Pango units"
 
4842
 
 
4843
#: gtk/gtktexttag.c:338
 
4844
msgid ""
 
4845
"Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
 
4846
"adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
 
4847
"such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
 
4848
msgstr ""
 
4849
"Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
 
4850
"adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
 
4851
"such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
 
4852
 
 
4853
#: gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktextview.c:564
 
4854
msgid "Left, right, or center justification"
 
4855
msgstr "Left, right, or center justification"
 
4856
 
 
4857
#: gtk/gtktexttag.c:377
 
4858
msgid ""
 
4859
"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
 
4860
"when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
 
4861
msgstr ""
 
4862
"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
 
4863
"when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
 
4864
 
 
4865
#: gtk/gtktexttag.c:384
 
4866
msgid "Left margin"
 
4867
msgstr "Left margin"
 
4868
 
 
4869
#: gtk/gtktexttag.c:385 gtk/gtktextview.c:573
 
4870
msgid "Width of the left margin in pixels"
 
4871
msgstr "Width of the left margin in pixels"
 
4872
 
 
4873
#: gtk/gtktexttag.c:394
 
4874
msgid "Right margin"
 
4875
msgstr "Right margin"
 
4876
 
 
4877
#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:583
 
4878
msgid "Width of the right margin in pixels"
 
4879
msgstr "Width of the right margin in pixels"
 
4880
 
 
4881
#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:592
 
4882
msgid "Indent"
 
4883
msgstr "Indent"
 
4884
 
 
4885
#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:593
 
4886
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 
4887
msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 
4888
 
 
4889
#: gtk/gtktexttag.c:417
 
4890
msgid ""
 
4891
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
 
4892
"in Pango units"
 
4893
msgstr ""
 
4894
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
 
4895
"in Pango units"
 
4896
 
 
4897
#: gtk/gtktexttag.c:426
 
4898
msgid "Pixels above lines"
 
4899
msgstr "Pixels above lines"
 
4900
 
 
4901
#: gtk/gtktexttag.c:427 gtk/gtktextview.c:517
 
4902
msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 
4903
msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
 
4904
 
 
4905
#: gtk/gtktexttag.c:436
 
4906
msgid "Pixels below lines"
 
4907
msgstr "Pixels below lines"
 
4908
 
 
4909
#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:527
 
4910
msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 
4911
msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
 
4912
 
 
4913
#: gtk/gtktexttag.c:446
 
4914
msgid "Pixels inside wrap"
 
4915
msgstr "Pixels inside wrap"
 
4916
 
 
4917
#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:537
 
4918
msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 
4919
msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 
4920
 
 
4921
#: gtk/gtktexttag.c:474 gtk/gtktextview.c:555
 
4922
msgid ""
 
4923
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 
4924
msgstr ""
 
4925
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 
4926
 
 
4927
#: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:602
 
4928
msgid "Tabs"
 
4929
msgstr "Tabs"
 
4930
 
 
4931
#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:603
 
4932
msgid "Custom tabs for this text"
 
4933
msgstr "Custom tabs for this text"
 
4934
 
 
4935
#: gtk/gtktexttag.c:502
 
4936
msgid "Invisible"
 
4937
msgstr "Invisible"
 
4938
 
 
4939
#: gtk/gtktexttag.c:503
 
4940
msgid "Whether this text is hidden."
 
4941
msgstr "Whether this text is hidden."
 
4942
 
 
4943
#: gtk/gtktexttag.c:517
 
4944
msgid "Paragraph background color name"
 
4945
msgstr "Paragraph background color name"
 
4946
 
 
4947
#: gtk/gtktexttag.c:518
 
4948
msgid "Paragraph background color as a string"
 
4949
msgstr "Paragraph background color as a string"
 
4950
 
 
4951
#: gtk/gtktexttag.c:533
 
4952
msgid "Paragraph background color"
 
4953
msgstr "Paragraph background color"
 
4954
 
 
4955
#: gtk/gtktexttag.c:534
 
4956
msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 
4957
msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 
4958
 
 
4959
#: gtk/gtktexttag.c:547
 
4960
msgid "Background full height set"
 
4961
msgstr "Background full height set"
 
4962
 
 
4963
#: gtk/gtktexttag.c:548
 
4964
msgid "Whether this tag affects background height"
 
4965
msgstr "Whether this tag affects background height"
 
4966
 
 
4967
#: gtk/gtktexttag.c:551
 
4968
msgid "Background stipple set"
 
4969
msgstr "Background stipple set"
 
4970
 
 
4971
#: gtk/gtktexttag.c:552
 
4972
msgid "Whether this tag affects the background stipple"
 
4973
msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
 
4974
 
 
4975
#: gtk/gtktexttag.c:559
 
4976
msgid "Foreground stipple set"
 
4977
msgstr "Foreground stipple set"
 
4978
 
 
4979
#: gtk/gtktexttag.c:560
 
4980
msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
 
4981
msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
 
4982
 
 
4983
#: gtk/gtktexttag.c:595
 
4984
msgid "Justification set"
 
4985
msgstr "Justification set"
 
4986
 
 
4987
#: gtk/gtktexttag.c:596
 
4988
msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
 
4989
msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
 
4990
 
 
4991
#: gtk/gtktexttag.c:603
 
4992
msgid "Left margin set"
 
4993
msgstr "Left margin set"
 
4994
 
 
4995
#: gtk/gtktexttag.c:604
 
4996
msgid "Whether this tag affects the left margin"
 
4997
msgstr "Whether this tag affects the left margin"
 
4998
 
 
4999
#: gtk/gtktexttag.c:607
 
5000
msgid "Indent set"
 
5001
msgstr "Indent set"
 
5002
 
 
5003
#: gtk/gtktexttag.c:608
 
5004
msgid "Whether this tag affects indentation"
 
5005
msgstr "Whether this tag affects indentation"
 
5006
 
 
5007
#: gtk/gtktexttag.c:615
 
5008
msgid "Pixels above lines set"
 
5009
msgstr "Pixels above lines set"
 
5010
 
 
5011
#: gtk/gtktexttag.c:616 gtk/gtktexttag.c:620
 
5012
msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
 
5013
msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
 
5014
 
 
5015
#: gtk/gtktexttag.c:619
 
5016
msgid "Pixels below lines set"
 
5017
msgstr "Pixels below lines set"
 
5018
 
 
5019
#: gtk/gtktexttag.c:623
 
5020
msgid "Pixels inside wrap set"
 
5021
msgstr "Pixels inside wrap set"
 
5022
 
 
5023
#: gtk/gtktexttag.c:624
 
5024
msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
 
5025
msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
 
5026
 
 
5027
#: gtk/gtktexttag.c:631
 
5028
msgid "Right margin set"
 
5029
msgstr "Right margin set"
 
5030
 
 
5031
#: gtk/gtktexttag.c:632
 
5032
msgid "Whether this tag affects the right margin"
 
5033
msgstr "Whether this tag affects the right margin"
 
5034
 
 
5035
#: gtk/gtktexttag.c:639
 
5036
msgid "Wrap mode set"
 
5037
msgstr "Wrap mode set"
 
5038
 
 
5039
#: gtk/gtktexttag.c:640
 
5040
msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
 
5041
msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
 
5042
 
 
5043
#: gtk/gtktexttag.c:643
 
5044
msgid "Tabs set"
 
5045
msgstr "Tabs set"
 
5046
 
 
5047
#: gtk/gtktexttag.c:644
 
5048
msgid "Whether this tag affects tabs"
 
5049
msgstr "Whether this tag affects tabs"
 
5050
 
 
5051
#: gtk/gtktexttag.c:647
 
5052
msgid "Invisible set"
 
5053
msgstr "Invisible set"
 
5054
 
 
5055
#: gtk/gtktexttag.c:648
 
5056
msgid "Whether this tag affects text visibility"
 
5057
msgstr "Whether this tag affects text visibility"
 
5058
 
 
5059
#: gtk/gtktexttag.c:651
 
5060
msgid "Paragraph background set"
 
5061
msgstr "Paragraph background set"
 
5062
 
 
5063
#: gtk/gtktexttag.c:652
 
5064
msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
 
5065
msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
 
5066
 
 
5067
#: gtk/gtktextview.c:516
 
5068
msgid "Pixels Above Lines"
 
5069
msgstr "Pixels Above Lines"
 
5070
 
 
5071
#: gtk/gtktextview.c:526
 
5072
msgid "Pixels Below Lines"
 
5073
msgstr "Pixels Below Lines"
 
5074
 
 
5075
#: gtk/gtktextview.c:536
 
5076
msgid "Pixels Inside Wrap"
 
5077
msgstr "Pixels Inside Wrap"
 
5078
 
 
5079
#: gtk/gtktextview.c:554
 
5080
msgid "Wrap Mode"
 
5081
msgstr "Wrap Mode"
 
5082
 
 
5083
#: gtk/gtktextview.c:572
 
5084
msgid "Left Margin"
 
5085
msgstr "Left Margin"
 
5086
 
 
5087
#: gtk/gtktextview.c:582
 
5088
msgid "Right Margin"
 
5089
msgstr "Right Margin"
 
5090
 
 
5091
#: gtk/gtktextview.c:610
 
5092
msgid "Cursor Visible"
 
5093
msgstr "Cursor Visible"
 
5094
 
 
5095
#: gtk/gtktextview.c:611
 
5096
msgid "If the insertion cursor is shown"
 
5097
msgstr "If the insertion cursor is shown"
 
5098
 
 
5099
#: gtk/gtktextview.c:618
 
5100
msgid "Buffer"
 
5101
msgstr "Buffer"
 
5102
 
 
5103
#: gtk/gtktextview.c:619
 
5104
msgid "The buffer which is displayed"
 
5105
msgstr "The buffer which is displayed"
 
5106
 
 
5107
#: gtk/gtktextview.c:626
 
5108
msgid "Overwrite mode"
 
5109
msgstr "Overwrite mode"
 
5110
 
 
5111
#: gtk/gtktextview.c:627
 
5112
msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
 
5113
msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
 
5114
 
 
5115
#: gtk/gtktextview.c:634
 
5116
msgid "Accepts tab"
 
5117
msgstr "Accepts tab"
 
5118
 
 
5119
#: gtk/gtktextview.c:635
 
5120
msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
 
5121
msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
 
5122
 
 
5123
#: gtk/gtktextview.c:644
 
5124
msgid "Error underline color"
 
5125
msgstr "Error underline color"
 
5126
 
 
5127
#: gtk/gtktextview.c:645
 
5128
msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
 
5129
msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
 
5130
 
 
5131
#: gtk/gtktoggleaction.c:103
 
5132
msgid "Create the same proxies as a radio action"
 
5133
msgstr "Create the same proxies as a radio action"
 
5134
 
 
5135
#: gtk/gtktoggleaction.c:104
 
5136
msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
 
5137
msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
 
5138
 
 
5139
#: gtk/gtktoggleaction.c:119
 
5140
msgid "If the toggle action should be active in or not"
 
5141
msgstr "If the toggle action should be active in or not"
 
5142
 
 
5143
#: gtk/gtktogglebutton.c:105 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
 
5144
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 
5145
msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
 
5146
 
 
5147
#: gtk/gtktogglebutton.c:113
 
5148
msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
 
5149
msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
 
5150
 
 
5151
#: gtk/gtktogglebutton.c:120
 
5152
msgid "Draw Indicator"
 
5153
msgstr "Draw Indicator"
 
5154
 
 
5155
#: gtk/gtktogglebutton.c:121
 
5156
msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 
5157
msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
 
5158
 
 
5159
#: gtk/gtktoolbar.c:485
 
5160
msgid "The orientation of the toolbar"
 
5161
msgstr "The orientation of the toolbar"
 
5162
 
 
5163
#: gtk/gtktoolbar.c:493
 
5164
msgid "Toolbar Style"
 
5165
msgstr "Toolbar Style"
 
5166
 
 
5167
#: gtk/gtktoolbar.c:494
 
5168
msgid "How to draw the toolbar"
 
5169
msgstr "How to draw the toolbar"
 
5170
 
 
5171
#: gtk/gtktoolbar.c:501
 
5172
msgid "Show Arrow"
 
5173
msgstr "Show Arrow"
 
5174
 
 
5175
#: gtk/gtktoolbar.c:502
 
5176
msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
 
5177
msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
 
5178
 
 
5179
#: gtk/gtktoolbar.c:517
 
5180
msgid "Tooltips"
 
5181
msgstr "Tooltips"
 
5182
 
 
5183
#: gtk/gtktoolbar.c:518
 
5184
msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
 
5185
msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
 
5186
 
 
5187
#: gtk/gtktoolbar.c:540
 
5188
msgid "Size of icons in this toolbar"
 
5189
msgstr "Size of icons in this toolbar"
 
5190
 
 
5191
#: gtk/gtktoolbar.c:555
 
5192
msgid "Icon size set"
 
5193
msgstr "Icon size set"
 
5194
 
 
5195
#: gtk/gtktoolbar.c:556
 
5196
msgid "Whether the icon-size property has been set"
 
5197
msgstr "Whether the icon-size property has been set"
 
5198
 
 
5199
#: gtk/gtktoolbar.c:565
 
5200
msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
 
5201
msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
 
5202
 
 
5203
#: gtk/gtktoolbar.c:573
 
5204
msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
 
5205
msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
 
5206
 
 
5207
#: gtk/gtktoolbar.c:580
 
5208
msgid "Spacer size"
 
5209
msgstr "Spacer size"
 
5210
 
 
5211
#: gtk/gtktoolbar.c:581
 
5212
msgid "Size of spacers"
 
5213
msgstr "Size of spacers"
 
5214
 
 
5215
#: gtk/gtktoolbar.c:590
 
5216
msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
 
5217
msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
 
5218
 
 
5219
#: gtk/gtktoolbar.c:598
 
5220
msgid "Maximum child expand"
 
5221
msgstr "Maximum child expand"
 
5222
 
 
5223
#: gtk/gtktoolbar.c:599
 
5224
msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
 
5225
msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
 
5226
 
 
5227
#: gtk/gtktoolbar.c:607
 
5228
msgid "Space style"
 
5229
msgstr "Space style"
 
5230
 
 
5231
#: gtk/gtktoolbar.c:608
 
5232
msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
 
5233
msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
 
5234
 
 
5235
#: gtk/gtktoolbar.c:615
 
5236
msgid "Button relief"
 
5237
msgstr "Button relief"
 
5238
 
 
5239
#: gtk/gtktoolbar.c:616
 
5240
msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
 
5241
msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
 
5242
 
 
5243
#: gtk/gtktoolbar.c:623
 
5244
msgid "Style of bevel around the toolbar"
 
5245
msgstr "Style of bevel around the toolbar"
 
5246
 
 
5247
#: gtk/gtktoolbar.c:629
 
5248
msgid "Toolbar style"
 
5249
msgstr "Toolbar style"
 
5250
 
 
5251
#: gtk/gtktoolbar.c:630
 
5252
msgid ""
 
5253
"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
 
5254
msgstr ""
 
5255
"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
 
5256
 
 
5257
#: gtk/gtktoolbar.c:636
 
5258
msgid "Toolbar icon size"
 
5259
msgstr "Toolbar icon size"
 
5260
 
 
5261
#: gtk/gtktoolbar.c:637
 
5262
msgid "Size of icons in default toolbars"
 
5263
msgstr "Size of icons in default toolbars"
 
5264
 
 
5265
#: gtk/gtktoolbutton.c:181
 
5266
msgid "Text to show in the item."
 
5267
msgstr "Text to show in the item."
 
5268
 
 
5269
#: gtk/gtktoolbutton.c:188
 
5270
msgid ""
 
5271
"If set, an underline in the label property indicates that the next character "
 
5272
"should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
 
5273
msgstr ""
 
5274
"If set, an underline in the label property indicates that the next character "
 
5275
"should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
 
5276
 
 
5277
#: gtk/gtktoolbutton.c:195
 
5278
msgid "Widget to use as the item label"
 
5279
msgstr "Widget to use as the item label"
 
5280
 
 
5281
#: gtk/gtktoolbutton.c:201
 
5282
msgid "Stock Id"
 
5283
msgstr "Stock Id"
 
5284
 
 
5285
#: gtk/gtktoolbutton.c:202
 
5286
msgid "The stock icon displayed on the item"
 
5287
msgstr "The stock icon displayed on the item"
 
5288
 
 
5289
#: gtk/gtktoolbutton.c:218
 
5290
msgid "Icon name"
 
5291
msgstr "Icon name"
 
5292
 
 
5293
#: gtk/gtktoolbutton.c:219
 
5294
msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
 
5295
msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
 
5296
 
 
5297
#: gtk/gtktoolbutton.c:225
 
5298
msgid "Icon widget"
 
5299
msgstr "Icon widget"
 
5300
 
 
5301
#: gtk/gtktoolbutton.c:226
 
5302
msgid "Icon widget to display in the item"
 
5303
msgstr "Icon widget to display in the item"
 
5304
 
 
5305
#: gtk/gtktoolbutton.c:239
 
5306
msgid "Icon spacing"
 
5307
msgstr "Icon spacing"
 
5308
 
 
5309
#: gtk/gtktoolbutton.c:240
 
5310
msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
 
5311
msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
 
5312
 
 
5313
#: gtk/gtktoolitem.c:145
 
5314
msgid ""
 
5315
"Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
 
5316
"show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
 
5317
msgstr ""
 
5318
"Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
 
5319
"show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
 
5320
 
 
5321
#: gtk/gtktrayicon-x11.c:98
 
5322
msgid "The orientation of the tray"
 
5323
msgstr "The orientation of the tray"
 
5324
 
 
5325
#: gtk/gtktreemodelsort.c:274
 
5326
msgid "TreeModelSort Model"
 
5327
msgstr "TreeModelSort Model"
 
5328
 
 
5329
#: gtk/gtktreemodelsort.c:275
 
5330
msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
 
5331
msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
 
5332
 
 
5333
#: gtk/gtktreeview.c:549
 
5334
msgid "TreeView Model"
 
5335
msgstr "TreeView Model"
 
5336
 
 
5337
#: gtk/gtktreeview.c:550
 
5338
msgid "The model for the tree view"
 
5339
msgstr "The model for the tree view"
 
5340
 
 
5341
#: gtk/gtktreeview.c:558
 
5342
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 
5343
msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
 
5344
 
 
5345
#: gtk/gtktreeview.c:566
 
5346
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 
5347
msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
 
5348
 
 
5349
#: gtk/gtktreeview.c:573
 
5350
msgid "Headers Visible"
 
5351
msgstr "Headers Visible"
 
5352
 
 
5353
#: gtk/gtktreeview.c:574
 
5354
msgid "Show the column header buttons"
 
5355
msgstr "Show the column header buttons"
 
5356
 
 
5357
#: gtk/gtktreeview.c:581
 
5358
msgid "Headers Clickable"
 
5359
msgstr "Headers Clickable"
 
5360
 
 
5361
#: gtk/gtktreeview.c:582
 
5362
msgid "Column headers respond to click events"
 
5363
msgstr "Column headers respond to click events"
 
5364
 
 
5365
#: gtk/gtktreeview.c:589
 
5366
msgid "Expander Column"
 
5367
msgstr "Expander Column"
 
5368
 
 
5369
#: gtk/gtktreeview.c:590
 
5370
msgid "Set the column for the expander column"
 
5371
msgstr "Set the column for the expander column"
 
5372
 
 
5373
#: gtk/gtktreeview.c:605
 
5374
msgid "Rules Hint"
 
5375
msgstr "Rules Hint"
 
5376
 
 
5377
#: gtk/gtktreeview.c:606
 
5378
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 
5379
msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 
5380
 
 
5381
#: gtk/gtktreeview.c:613
 
5382
msgid "Enable Search"
 
5383
msgstr "Enable Search"
 
5384
 
 
5385
#: gtk/gtktreeview.c:614
 
5386
msgid "View allows user to search through columns interactively"
 
5387
msgstr "View allows user to search through columns interactively"
 
5388
 
 
5389
#: gtk/gtktreeview.c:621
 
5390
msgid "Search Column"
 
5391
msgstr "Search Column"
 
5392
 
 
5393
#: gtk/gtktreeview.c:622
 
5394
msgid "Model column to search through when searching through code"
 
5395
msgstr "Model column to search through when searching through code"
 
5396
 
 
5397
#: gtk/gtktreeview.c:642
 
5398
msgid "Fixed Height Mode"
 
5399
msgstr "Fixed Height Mode"
 
5400
 
 
5401
#: gtk/gtktreeview.c:643
 
5402
msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
 
5403
msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
 
5404
 
 
5405
#: gtk/gtktreeview.c:663
 
5406
msgid "Hover Selection"
 
5407
msgstr "Hover Selection"
 
5408
 
 
5409
#: gtk/gtktreeview.c:664
 
5410
msgid "Whether the selection should follow the pointer"
 
5411
msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
 
5412
 
 
5413
#: gtk/gtktreeview.c:683
 
5414
msgid "Hover Expand"
 
5415
msgstr "Hover Expand"
 
5416
 
 
5417
#: gtk/gtktreeview.c:684
 
5418
msgid ""
 
5419
"Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
 
5420
msgstr ""
 
5421
"Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
 
5422
 
 
5423
#: gtk/gtktreeview.c:691
 
5424
msgid "Show Expanders"
 
5425
msgstr "Show Expanders"
 
5426
 
 
5427
#: gtk/gtktreeview.c:692
 
5428
msgid "View has expanders"
 
5429
msgstr "View has expanders"
 
5430
 
 
5431
#: gtk/gtktreeview.c:699
 
5432
msgid "Level Indentation"
 
5433
msgstr "Level Indentation"
 
5434
 
 
5435
#: gtk/gtktreeview.c:700
 
5436
msgid "Extra indentation for each level"
 
5437
msgstr "Extra indentation for each level"
 
5438
 
 
5439
#: gtk/gtktreeview.c:709
 
5440
msgid "Rubber Banding"
 
5441
msgstr "Rubber Banding"
 
5442
 
 
5443
#: gtk/gtktreeview.c:710
 
5444
msgid ""
 
5445
"Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
 
5446
msgstr ""
 
5447
"Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
 
5448
 
 
5449
#: gtk/gtktreeview.c:717
 
5450
msgid "Enable Grid Lines"
 
5451
msgstr "Enable Grid Lines"
 
5452
 
 
5453
#: gtk/gtktreeview.c:718
 
5454
msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
 
5455
msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
 
5456
 
 
5457
#: gtk/gtktreeview.c:726
 
5458
msgid "Enable Tree Lines"
 
5459
msgstr "Enable Tree Lines"
 
5460
 
 
5461
#: gtk/gtktreeview.c:727
 
5462
msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
 
5463
msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
 
5464
 
 
5465
#: gtk/gtktreeview.c:747
 
5466
msgid "Vertical Separator Width"
 
5467
msgstr "Vertical Separator Width"
 
5468
 
 
5469
#: gtk/gtktreeview.c:748
 
5470
msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
 
5471
msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
 
5472
 
 
5473
#: gtk/gtktreeview.c:756
 
5474
msgid "Horizontal Separator Width"
 
5475
msgstr "Horizontal Separator Width"
 
5476
 
 
5477
#: gtk/gtktreeview.c:757
 
5478
msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
 
5479
msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
 
5480
 
 
5481
#: gtk/gtktreeview.c:765
 
5482
msgid "Allow Rules"
 
5483
msgstr "Allow Rules"
 
5484
 
 
5485
#: gtk/gtktreeview.c:766
 
5486
msgid "Allow drawing of alternating color rows"
 
5487
msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
 
5488
 
 
5489
#: gtk/gtktreeview.c:772
 
5490
msgid "Indent Expanders"
 
5491
msgstr "Indent Expanders"
 
5492
 
 
5493
#: gtk/gtktreeview.c:773
 
5494
msgid "Make the expanders indented"
 
5495
msgstr "Make the expanders indented"
 
5496
 
 
5497
#: gtk/gtktreeview.c:779
 
5498
msgid "Even Row Color"
 
5499
msgstr "Even Row Color"
 
5500
 
 
5501
#: gtk/gtktreeview.c:780
 
5502
msgid "Color to use for even rows"
 
5503
msgstr "Color to use for even rows"
 
5504
 
 
5505
#: gtk/gtktreeview.c:786
 
5506
msgid "Odd Row Color"
 
5507
msgstr "Odd Row Color"
 
5508
 
 
5509
#: gtk/gtktreeview.c:787
 
5510
msgid "Color to use for odd rows"
 
5511
msgstr "Color to use for odd rows"
 
5512
 
 
5513
#: gtk/gtktreeview.c:793
 
5514
msgid "Row Ending details"
 
5515
msgstr "Row Ending details"
 
5516
 
 
5517
#: gtk/gtktreeview.c:794
 
5518
msgid "Enable extended row background theming"
 
5519
msgstr "Enable extended row background theming"
 
5520
 
 
5521
#: gtk/gtktreeview.c:800
 
5522
msgid "Grid line width"
 
5523
msgstr "Grid line width"
 
5524
 
 
5525
#: gtk/gtktreeview.c:801
 
5526
msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
 
5527
msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
 
5528
 
 
5529
#: gtk/gtktreeview.c:807
 
5530
msgid "Tree line width"
 
5531
msgstr "Tree line width"
 
5532
 
 
5533
#: gtk/gtktreeview.c:808
 
5534
msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
 
5535
msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
 
5536
 
 
5537
#: gtk/gtktreeview.c:814
 
5538
msgid "Grid line pattern"
 
5539
msgstr "Grid line pattern"
 
5540
 
 
5541
#: gtk/gtktreeview.c:815
 
5542
msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
 
5543
msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
 
5544
 
 
5545
#: gtk/gtktreeview.c:821
 
5546
msgid "Tree line pattern"
 
5547
msgstr "Tree line pattern"
 
5548
 
 
5549
#: gtk/gtktreeview.c:822
 
5550
msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
 
5551
msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
 
5552
 
 
5553
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186
 
5554
msgid "Whether to display the column"
 
5555
msgstr "Whether to display the column"
 
5556
 
 
5557
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193 gtk/gtkwindow.c:453
 
5558
msgid "Resizable"
 
5559
msgstr "Resizable"
 
5560
 
 
5561
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194
 
5562
msgid "Column is user-resizable"
 
5563
msgstr "Column is user-resizable"
 
5564
 
 
5565
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
 
5566
msgid "Current width of the column"
 
5567
msgstr "Current width of the column"
 
5568
 
 
5569
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
 
5570
msgid "Space which is inserted between cells"
 
5571
msgstr "Space which is inserted between cells"
 
5572
 
 
5573
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
 
5574
msgid "Sizing"
 
5575
msgstr "Sizing"
 
5576
 
 
5577
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
 
5578
msgid "Resize mode of the column"
 
5579
msgstr "Resize mode of the column"
 
5580
 
 
5581
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
 
5582
msgid "Fixed Width"
 
5583
msgstr "Fixed Width"
 
5584
 
 
5585
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
 
5586
msgid "Current fixed width of the column"
 
5587
msgstr "Current fixed width of the column"
 
5588
 
 
5589
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
 
5590
msgid "Minimum Width"
 
5591
msgstr "Minimum Width"
 
5592
 
 
5593
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
 
5594
msgid "Minimum allowed width of the column"
 
5595
msgstr "Minimum allowed width of the column"
 
5596
 
 
5597
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:248
 
5598
msgid "Maximum Width"
 
5599
msgstr "Maximum Width"
 
5600
 
 
5601
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
 
5602
msgid "Maximum allowed width of the column"
 
5603
msgstr "Maximum allowed width of the column"
 
5604
 
 
5605
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
 
5606
msgid "Title to appear in column header"
 
5607
msgstr "Title to appear in column header"
 
5608
 
 
5609
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
 
5610
msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
 
5611
msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
 
5612
 
 
5613
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
 
5614
msgid "Clickable"
 
5615
msgstr "Clickable"
 
5616
 
 
5617
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
 
5618
msgid "Whether the header can be clicked"
 
5619
msgstr "Whether the header can be clicked"
 
5620
 
 
5621
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:283
 
5622
msgid "Widget"
 
5623
msgstr "Widget"
 
5624
 
 
5625
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
 
5626
msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
 
5627
msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
 
5628
 
 
5629
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
 
5630
msgid "X Alignment of the column header text or widget"
 
5631
msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
 
5632
 
 
5633
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
 
5634
msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
 
5635
msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
 
5636
 
 
5637
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
 
5638
msgid "Sort indicator"
 
5639
msgstr "Sort indicator"
 
5640
 
 
5641
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
 
5642
msgid "Whether to show a sort indicator"
 
5643
msgstr "Whether to show a sort indicator"
 
5644
 
 
5645
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
 
5646
msgid "Sort order"
 
5647
msgstr "Sort order"
 
5648
 
 
5649
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
 
5650
msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
 
5651
msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
 
5652
 
 
5653
#: gtk/gtkuimanager.c:196
 
5654
msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
 
5655
msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
 
5656
 
 
5657
#: gtk/gtkuimanager.c:203
 
5658
msgid "Merged UI definition"
 
5659
msgstr "Merged UI definition"
 
5660
 
 
5661
#: gtk/gtkuimanager.c:204
 
5662
msgid "An XML string describing the merged UI"
 
5663
msgstr "An XML string describing the merged UI"
 
5664
 
 
5665
#: gtk/gtkviewport.c:107
 
5666
msgid ""
 
5667
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
 
5668
"this viewport"
 
5669
msgstr ""
 
5670
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
 
5671
"this viewport"
 
5672
 
 
5673
#: gtk/gtkviewport.c:115
 
5674
msgid ""
 
5675
"The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
 
5676
"this viewport"
 
5677
msgstr ""
 
5678
"The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
 
5679
"this viewport"
 
5680
 
 
5681
#: gtk/gtkviewport.c:123
 
5682
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
 
5683
msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
 
5684
 
 
5685
#: gtk/gtkwidget.c:418
 
5686
msgid "Widget name"
 
5687
msgstr "Widget name"
 
5688
 
 
5689
#: gtk/gtkwidget.c:419
 
5690
msgid "The name of the widget"
 
5691
msgstr "The name of the widget"
 
5692
 
 
5693
#: gtk/gtkwidget.c:425
 
5694
msgid "Parent widget"
 
5695
msgstr "Parent widget"
 
5696
 
 
5697
#: gtk/gtkwidget.c:426
 
5698
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
 
5699
msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
 
5700
 
 
5701
#: gtk/gtkwidget.c:433
 
5702
msgid "Width request"
 
5703
msgstr "Width request"
 
5704
 
 
5705
#: gtk/gtkwidget.c:434
 
5706
msgid ""
 
5707
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
 
5708
"used"
 
5709
msgstr ""
 
5710
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
 
5711
"used"
 
5712
 
 
5713
#: gtk/gtkwidget.c:442
 
5714
msgid "Height request"
 
5715
msgstr "Height request"
 
5716
 
 
5717
#: gtk/gtkwidget.c:443
 
5718
msgid ""
 
5719
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
 
5720
"be used"
 
5721
msgstr ""
 
5722
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
 
5723
"be used"
 
5724
 
 
5725
#: gtk/gtkwidget.c:452
 
5726
msgid "Whether the widget is visible"
 
5727
msgstr "Whether the widget is visible"
 
5728
 
 
5729
#: gtk/gtkwidget.c:459
 
5730
msgid "Whether the widget responds to input"
 
5731
msgstr "Whether the widget responds to input"
 
5732
 
 
5733
#: gtk/gtkwidget.c:465
 
5734
msgid "Application paintable"
 
5735
msgstr "Application paintable"
 
5736
 
 
5737
#: gtk/gtkwidget.c:466
 
5738
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
 
5739
msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
 
5740
 
 
5741
#: gtk/gtkwidget.c:472
 
5742
msgid "Can focus"
 
5743
msgstr "Can focus"
 
5744
 
 
5745
#: gtk/gtkwidget.c:473
 
5746
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
 
5747
msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
 
5748
 
 
5749
#: gtk/gtkwidget.c:479
 
5750
msgid "Has focus"
 
5751
msgstr "Has focus"
 
5752
 
 
5753
#: gtk/gtkwidget.c:480
 
5754
msgid "Whether the widget has the input focus"
 
5755
msgstr "Whether the widget has the input focus"
 
5756
 
 
5757
#: gtk/gtkwidget.c:486
 
5758
msgid "Is focus"
 
5759
msgstr "Is focus"
 
5760
 
 
5761
#: gtk/gtkwidget.c:487
 
5762
msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
 
5763
msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
 
5764
 
 
5765
#: gtk/gtkwidget.c:493
 
5766
msgid "Can default"
 
5767
msgstr "Can default"
 
5768
 
 
5769
#: gtk/gtkwidget.c:494
 
5770
msgid "Whether the widget can be the default widget"
 
5771
msgstr "Whether the widget can be the default widget"
 
5772
 
 
5773
#: gtk/gtkwidget.c:500
 
5774
msgid "Has default"
 
5775
msgstr "Has default"
 
5776
 
 
5777
#: gtk/gtkwidget.c:501
 
5778
msgid "Whether the widget is the default widget"
 
5779
msgstr "Whether the widget is the default widget"
 
5780
 
 
5781
#: gtk/gtkwidget.c:507
 
5782
msgid "Receives default"
 
5783
msgstr "Receives default"
 
5784
 
 
5785
#: gtk/gtkwidget.c:508
 
5786
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
 
5787
msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
 
5788
 
 
5789
#: gtk/gtkwidget.c:514
 
5790
msgid "Composite child"
 
5791
msgstr "Composite child"
 
5792
 
 
5793
#: gtk/gtkwidget.c:515
 
5794
msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
 
5795
msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
 
5796
 
 
5797
#: gtk/gtkwidget.c:521
 
5798
msgid "Style"
 
5799
msgstr "Style"
 
5800
 
 
5801
#: gtk/gtkwidget.c:522
 
5802
msgid ""
 
5803
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
 
5804
"(colors etc)"
 
5805
msgstr ""
 
5806
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
 
5807
"(colors etc)"
 
5808
 
 
5809
#: gtk/gtkwidget.c:528
 
5810
msgid "Events"
 
5811
msgstr "Events"
 
5812
 
 
5813
#: gtk/gtkwidget.c:529
 
5814
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
 
5815
msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
 
5816
 
 
5817
#: gtk/gtkwidget.c:536
 
5818
msgid "Extension events"
 
5819
msgstr "Extension events"
 
5820
 
 
5821
#: gtk/gtkwidget.c:537
 
5822
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
 
5823
msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
 
5824
 
 
5825
#: gtk/gtkwidget.c:544
 
5826
msgid "No show all"
 
5827
msgstr "No show all"
 
5828
 
 
5829
#: gtk/gtkwidget.c:545
 
5830
msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
 
5831
msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
 
5832
 
 
5833
#: gtk/gtkwidget.c:1493
 
5834
msgid "Interior Focus"
 
5835
msgstr "Interior Focus"
 
5836
 
 
5837
#: gtk/gtkwidget.c:1494
 
5838
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
 
5839
msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
 
5840
 
 
5841
#: gtk/gtkwidget.c:1500
 
5842
msgid "Focus linewidth"
 
5843
msgstr "Focus linewidth"
 
5844
 
 
5845
#: gtk/gtkwidget.c:1501
 
5846
msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
 
5847
msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
 
5848
 
 
5849
#: gtk/gtkwidget.c:1507
 
5850
msgid "Focus line dash pattern"
 
5851
msgstr "Focus line dash pattern"
 
5852
 
 
5853
#: gtk/gtkwidget.c:1508
 
5854
msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
 
5855
msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
 
5856
 
 
5857
#: gtk/gtkwidget.c:1513
 
5858
msgid "Focus padding"
 
5859
msgstr "Focus padding"
 
5860
 
 
5861
#: gtk/gtkwidget.c:1514
 
5862
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
 
5863
msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
 
5864
 
 
5865
#: gtk/gtkwidget.c:1519
 
5866
msgid "Cursor color"
 
5867
msgstr "Cursor color"
 
5868
 
 
5869
#: gtk/gtkwidget.c:1520
 
5870
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 
5871
msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
 
5872
 
 
5873
#: gtk/gtkwidget.c:1525
 
5874
msgid "Secondary cursor color"
 
5875
msgstr "Secondary cursor color"
 
5876
 
 
5877
#: gtk/gtkwidget.c:1526
 
5878
msgid ""
 
5879
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
 
5880
"right-to-left and left-to-right text"
 
5881
msgstr ""
 
5882
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
 
5883
"right-to-left and left-to-right text"
 
5884
 
 
5885
#: gtk/gtkwidget.c:1531
 
5886
msgid "Cursor line aspect ratio"
 
5887
msgstr "Cursor line aspect ratio"
 
5888
 
 
5889
#: gtk/gtkwidget.c:1532
 
5890
msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
 
5891
msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
 
5892
 
 
5893
#: gtk/gtkwidget.c:1546
 
5894
msgid "Draw Border"
 
5895
msgstr "Draw Border"
 
5896
 
 
5897
#: gtk/gtkwidget.c:1547
 
5898
msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
 
5899
msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
 
5900
 
 
5901
#: gtk/gtkwidget.c:1560
 
5902
msgid "Unvisited Link Color"
 
5903
msgstr "Unvisited Link Color"
 
5904
 
 
5905
#: gtk/gtkwidget.c:1561
 
5906
msgid "Color of unvisited links"
 
5907
msgstr "Color of unvisited links"
 
5908
 
 
5909
#: gtk/gtkwidget.c:1574
 
5910
msgid "Visited Link Color"
 
5911
msgstr "Visited Link Color"
 
5912
 
 
5913
#: gtk/gtkwidget.c:1575
 
5914
msgid "Color of visited links"
 
5915
msgstr "Color of visited links"
 
5916
 
 
5917
#: gtk/gtkwidget.c:1589
 
5918
msgid "Wide Separators"
 
5919
msgstr "Wide Separators"
 
5920
 
 
5921
#: gtk/gtkwidget.c:1590
 
5922
msgid ""
 
5923
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
 
5924
"instead of a line"
 
5925
msgstr ""
 
5926
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
 
5927
"instead of a line"
 
5928
 
 
5929
#: gtk/gtkwidget.c:1604
 
5930
msgid "Separator Width"
 
5931
msgstr "Separator Width"
 
5932
 
 
5933
#: gtk/gtkwidget.c:1605
 
5934
msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
 
5935
msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
 
5936
 
 
5937
#: gtk/gtkwidget.c:1619
 
5938
msgid "Separator Height"
 
5939
msgstr "Separator Height"
 
5940
 
 
5941
#: gtk/gtkwidget.c:1620
 
5942
msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
 
5943
msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
 
5944
 
 
5945
#: gtk/gtkwidget.c:1634
 
5946
msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
 
5947
msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
 
5948
 
 
5949
#: gtk/gtkwidget.c:1635
 
5950
msgid "The length of horizontal scroll arrows"
 
5951
msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
 
5952
 
 
5953
#: gtk/gtkwidget.c:1649
 
5954
msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
 
5955
msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
 
5956
 
 
5957
#: gtk/gtkwidget.c:1650
 
5958
msgid "The length of vertical scroll arrows"
 
5959
msgstr "The length of vertical scroll arrows"
 
5960
 
 
5961
#: gtk/gtkwindow.c:411
 
5962
msgid "Window Type"
 
5963
msgstr "Window Type"
 
5964
 
 
5965
#: gtk/gtkwindow.c:412
 
5966
msgid "The type of the window"
 
5967
msgstr "The type of the window"
 
5968
 
 
5969
#: gtk/gtkwindow.c:420
 
5970
msgid "Window Title"
 
5971
msgstr "Window Title"
 
5972
 
 
5973
#: gtk/gtkwindow.c:421
 
5974
msgid "The title of the window"
 
5975
msgstr "The title of the window"
 
5976
 
 
5977
#: gtk/gtkwindow.c:428
 
5978
msgid "Window Role"
 
5979
msgstr "Window Role"
 
5980
 
 
5981
#: gtk/gtkwindow.c:429
 
5982
msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
 
5983
msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
 
5984
 
 
5985
#: gtk/gtkwindow.c:436
 
5986
msgid "Allow Shrink"
 
5987
msgstr "Allow Shrink"
 
5988
 
 
5989
#: gtk/gtkwindow.c:438
 
5990
#, no-c-format
 
5991
msgid ""
 
5992
"If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
 
5993
"time a bad idea"
 
5994
msgstr ""
 
5995
"If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
 
5996
"time a bad idea"
 
5997
 
 
5998
#: gtk/gtkwindow.c:445
 
5999
msgid "Allow Grow"
 
6000
msgstr "Allow Grow"
 
6001
 
 
6002
#: gtk/gtkwindow.c:446
 
6003
msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
 
6004
msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
 
6005
 
 
6006
#: gtk/gtkwindow.c:454
 
6007
msgid "If TRUE, users can resize the window"
 
6008
msgstr "If TRUE, users can resize the window"
 
6009
 
 
6010
#: gtk/gtkwindow.c:461
 
6011
msgid "Modal"
 
6012
msgstr "Modal"
 
6013
 
 
6014
#: gtk/gtkwindow.c:462
 
6015
msgid ""
 
6016
"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
 
6017
"up)"
 
6018
msgstr ""
 
6019
"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
 
6020
"up)"
 
6021
 
 
6022
#: gtk/gtkwindow.c:469
 
6023
msgid "Window Position"
 
6024
msgstr "Window Position"
 
6025
 
 
6026
#: gtk/gtkwindow.c:470
 
6027
msgid "The initial position of the window"
 
6028
msgstr "The initial position of the window"
 
6029
 
 
6030
#: gtk/gtkwindow.c:478
 
6031
msgid "Default Width"
 
6032
msgstr "Default Width"
 
6033
 
 
6034
#: gtk/gtkwindow.c:479
 
6035
msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
 
6036
msgstr ""
 
6037
"The default width of the window, used when initially showing the window"
 
6038
 
 
6039
#: gtk/gtkwindow.c:488
 
6040
msgid "Default Height"
 
6041
msgstr "Default Height"
 
6042
 
 
6043
#: gtk/gtkwindow.c:489
 
6044
msgid ""
 
6045
"The default height of the window, used when initially showing the window"
 
6046
msgstr ""
 
6047
"The default height of the window, used when initially showing the window"
 
6048
 
 
6049
#: gtk/gtkwindow.c:498
 
6050
msgid "Destroy with Parent"
 
6051
msgstr "Destroy with Parent"
 
6052
 
 
6053
#: gtk/gtkwindow.c:499
 
6054
msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
 
6055
msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
 
6056
 
 
6057
#: gtk/gtkwindow.c:506
 
6058
msgid "Icon"
 
6059
msgstr "Icon"
 
6060
 
 
6061
#: gtk/gtkwindow.c:507
 
6062
msgid "Icon for this window"
 
6063
msgstr "Icon for this window"
 
6064
 
 
6065
#: gtk/gtkwindow.c:523
 
6066
msgid "Name of the themed icon for this window"
 
6067
msgstr "Name of the themed icon for this window"
 
6068
 
 
6069
#: gtk/gtkwindow.c:538
 
6070
msgid "Is Active"
 
6071
msgstr "Is Active"
 
6072
 
 
6073
#: gtk/gtkwindow.c:539
 
6074
msgid "Whether the toplevel is the current active window"
 
6075
msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
 
6076
 
 
6077
#: gtk/gtkwindow.c:546
 
6078
msgid "Focus in Toplevel"
 
6079
msgstr "Focus in Toplevel"
 
6080
 
 
6081
#: gtk/gtkwindow.c:547
 
6082
msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
 
6083
msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
 
6084
 
 
6085
#: gtk/gtkwindow.c:554
 
6086
msgid "Type hint"
 
6087
msgstr "Type hint"
 
6088
 
 
6089
#: gtk/gtkwindow.c:555
 
6090
msgid ""
 
6091
"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
 
6092
"and how to treat it."
 
6093
msgstr ""
 
6094
"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
 
6095
"and how to treat it."
 
6096
 
 
6097
#: gtk/gtkwindow.c:563
 
6098
msgid "Skip taskbar"
 
6099
msgstr "Skip taskbar"
 
6100
 
 
6101
#: gtk/gtkwindow.c:564
 
6102
msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
 
6103
msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
 
6104
 
 
6105
#: gtk/gtkwindow.c:571
 
6106
msgid "Skip pager"
 
6107
msgstr "Skip pager"
 
6108
 
 
6109
#: gtk/gtkwindow.c:572
 
6110
msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
 
6111
msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
 
6112
 
 
6113
#: gtk/gtkwindow.c:579
 
6114
msgid "Urgent"
 
6115
msgstr "Urgent"
 
6116
 
 
6117
#: gtk/gtkwindow.c:580
 
6118
msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
 
6119
msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
 
6120
 
 
6121
#: gtk/gtkwindow.c:594
 
6122
msgid "Accept focus"
 
6123
msgstr "Accept focus"
 
6124
 
 
6125
#: gtk/gtkwindow.c:595
 
6126
msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
 
6127
msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
 
6128
 
 
6129
#: gtk/gtkwindow.c:609
 
6130
msgid "Focus on map"
 
6131
msgstr "Focus on map"
 
6132
 
 
6133
#: gtk/gtkwindow.c:610
 
6134
msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
 
6135
msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
 
6136
 
 
6137
#: gtk/gtkwindow.c:624
 
6138
msgid "Decorated"
 
6139
msgstr "Decorated"
 
6140
 
 
6141
#: gtk/gtkwindow.c:625
 
6142
msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
 
6143
msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
 
6144
 
 
6145
#: gtk/gtkwindow.c:639
 
6146
msgid "Deletable"
 
6147
msgstr "Deletable"
 
6148
 
 
6149
#: gtk/gtkwindow.c:640
 
6150
msgid "Whether the window frame should have a close button"
 
6151
msgstr "Whether the window frame should have a close button"
 
6152
 
 
6153
#: gtk/gtkwindow.c:656
 
6154
msgid "Gravity"
 
6155
msgstr "Gravity"
 
6156
 
 
6157
#: gtk/gtkwindow.c:657
 
6158
msgid "The window gravity of the window"
 
6159
msgstr "The window gravity of the window"
 
6160
 
 
6161
#: gtk/gtkwindow.c:674
 
6162
msgid "Transient for Window"
 
6163
msgstr "Transient for Window"
 
6164
 
 
6165
#: gtk/gtkwindow.c:675
 
6166
msgid "The transient parent of the dialog"
 
6167
msgstr "The transient parent of the dialog"
 
6168
 
 
6169
#: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
 
6170
msgid "IM Preedit style"
 
6171
msgstr "IM Preedit style"
 
6172
 
 
6173
#: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
 
6174
msgid "How to draw the input method preedit string"
 
6175
msgstr "How to draw the input method preedit string"
 
6176
 
 
6177
#: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
 
6178
msgid "IM Status style"
 
6179
msgstr "IM Status style"
 
6180
 
 
6181
#: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
 
6182
msgid "How to draw the input method statusbar"
 
6183
msgstr "How to draw the input method statusbar"
 
6184
 
 
6185
#~ msgid "Font description as a string"
 
6186
#~ msgstr "Font description as a string"
 
6187
 
 
6188
#, fuzzy
 
6189
#~ msgid "The current page in the document."
 
6190
#~ msgstr "The page size of the adjustment"
 
6191
 
 
6192
#~ msgid "Homogenous"
 
6193
#~ msgstr "Homogenous"
 
6194
 
 
6195
#~ msgid "Show Preview"
 
6196
#~ msgstr "Show text"
 
6197
 
 
6198
#~ msgid "Width In Chararacters"
 
6199
#~ msgstr "Width In Chararacters"
 
6200
 
 
6201
#~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
 
6202
#~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
 
6203
 
 
6204
#~ msgid "Row separator column"
 
6205
#~ msgstr "Row separator column"
 
6206
 
 
6207
#~ msgid "Folder Mode"
 
6208
#~ msgstr "Folder Mode"