1
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12
# translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13
# Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14
# Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15
# Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16
# Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
20
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22
"POT-Creation-Date: 2007-05-02 13:20-0400\n"
23
"PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24
"Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
25
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
27
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
31
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
32
msgid "Number of Channels"
33
msgstr "Number of Channels"
35
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
36
msgid "The number of samples per pixel"
37
msgstr "The number of samples per pixel"
39
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
43
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
44
msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45
msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
47
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
51
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
52
msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53
msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
55
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
56
msgid "Bits per Sample"
57
msgstr "Bits per Sample"
59
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
60
msgid "The number of bits per sample"
61
msgstr "The number of bits per sample"
63
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
67
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
68
msgid "The number of columns of the pixbuf"
69
msgstr "The number of columns of the pixbuf"
71
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
75
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
76
msgid "The number of rows of the pixbuf"
77
msgstr "The number of rows of the pixbuf"
79
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
83
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
85
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
87
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
89
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
93
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
94
msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95
msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
97
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98
msgid "Default Display"
99
msgstr "Default Display"
101
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102
msgid "The default display for GDK"
103
msgstr "The default display for GDK"
105
#: gdk/gdkpango.c:545 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkwindow.c:530
109
#: gdk/gdkpango.c:546
110
msgid "the GdkScreen for the renderer"
111
msgstr "the GdkScreen for the renderer"
113
#: gdk/gdkscreen.c:74
115
msgstr "Font options"
117
#: gdk/gdkscreen.c:75
118
msgid "The default font options for the screen"
119
msgstr "The default font options for the screen"
121
#: gdk/gdkscreen.c:82
122
msgid "Font resolution"
123
msgstr "Font resolution"
125
#: gdk/gdkscreen.c:83
126
msgid "The resolution for fonts on the screen"
127
msgstr "The resolution for fonts on the screen"
129
#: gtk/gtkaboutdialog.c:206
131
msgstr "Program name"
133
#: gtk/gtkaboutdialog.c:207
135
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
136
"g_get_application_name()"
138
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
139
"g_get_application_name()"
141
#: gtk/gtkaboutdialog.c:221
142
msgid "Program version"
143
msgstr "Program version"
145
#: gtk/gtkaboutdialog.c:222
146
msgid "The version of the program"
147
msgstr "The version of the program"
149
#: gtk/gtkaboutdialog.c:236
150
msgid "Copyright string"
151
msgstr "Copyright string"
153
#: gtk/gtkaboutdialog.c:237
154
msgid "Copyright information for the program"
155
msgstr "Copyright information for the program"
157
#: gtk/gtkaboutdialog.c:254
158
msgid "Comments string"
159
msgstr "Comments string"
161
#: gtk/gtkaboutdialog.c:255
162
msgid "Comments about the program"
163
msgstr "Comments about the program"
165
#: gtk/gtkaboutdialog.c:289
169
#: gtk/gtkaboutdialog.c:290
170
msgid "The URL for the link to the website of the program"
171
msgstr "The URL for the link to the website of the program"
173
#: gtk/gtkaboutdialog.c:306
174
msgid "Website label"
175
msgstr "Website label"
177
#: gtk/gtkaboutdialog.c:307
179
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
180
"defaults to the URL"
182
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
183
"defaults to the URL"
185
#: gtk/gtkaboutdialog.c:323
189
#: gtk/gtkaboutdialog.c:324
190
msgid "List of authors of the program"
191
msgstr "List of authors of the program"
193
#: gtk/gtkaboutdialog.c:340
197
#: gtk/gtkaboutdialog.c:341
198
msgid "List of people documenting the program"
199
msgstr "List of people documenting the program"
201
#: gtk/gtkaboutdialog.c:357
205
#: gtk/gtkaboutdialog.c:358
206
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
207
msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
209
#: gtk/gtkaboutdialog.c:375
210
msgid "Translator credits"
211
msgstr "Translator credits"
213
#: gtk/gtkaboutdialog.c:376
215
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
217
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
219
#: gtk/gtkaboutdialog.c:391
223
#: gtk/gtkaboutdialog.c:392
225
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
226
"gtk_window_get_default_icon_list()"
228
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
229
"gtk_window_get_default_icon_list()"
231
#: gtk/gtkaboutdialog.c:407
232
msgid "Logo Icon Name"
233
msgstr "Logo Icon Name"
235
#: gtk/gtkaboutdialog.c:408
236
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
237
msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
239
#: gtk/gtkaboutdialog.c:421
241
msgstr "Wrap license"
243
#: gtk/gtkaboutdialog.c:422
244
msgid "Whether to wrap the license text."
245
msgstr "Whether to wrap the license text."
247
#: gtk/gtkaccellabel.c:111
248
msgid "Accelerator Closure"
249
msgstr "Accelerator Closure"
251
#: gtk/gtkaccellabel.c:112
252
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
253
msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
255
#: gtk/gtkaccellabel.c:118
256
msgid "Accelerator Widget"
257
msgstr "Accelerator Widget"
259
#: gtk/gtkaccellabel.c:119
260
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
261
msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
263
#: gtk/gtkaction.c:191 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
267
#: gtk/gtkaction.c:192
268
msgid "A unique name for the action."
269
msgstr "A unique name for the action."
271
#: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
272
#: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:294 gtk/gtktoolbutton.c:180
276
#: gtk/gtkaction.c:200
277
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
278
msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280
#: gtk/gtkaction.c:207
284
#: gtk/gtkaction.c:208
285
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
286
msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288
#: gtk/gtkaction.c:214
292
#: gtk/gtkaction.c:215
293
msgid "A tooltip for this action."
294
msgstr "A tooltip for this action."
296
#: gtk/gtkaction.c:221
300
#: gtk/gtkaction.c:222
301
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
302
msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304
#: gtk/gtkaction.c:239 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
305
#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:171 gtk/gtkwindow.c:522
309
#: gtk/gtkaction.c:240 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
310
#: gtk/gtkstatusicon.c:172
311
msgid "The name of the icon from the icon theme"
312
msgstr "The name of the icon from the icon theme"
314
#: gtk/gtkaction.c:246 gtk/gtktoolitem.c:130
315
msgid "Visible when horizontal"
316
msgstr "Visible when horizontal"
318
#: gtk/gtkaction.c:247 gtk/gtktoolitem.c:131
320
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
323
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
326
#: gtk/gtkaction.c:262
327
msgid "Visible when overflown"
328
msgstr "Visible when overflown"
330
#: gtk/gtkaction.c:263
332
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
335
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
338
#: gtk/gtkaction.c:270 gtk/gtktoolitem.c:137
339
msgid "Visible when vertical"
340
msgstr "Visible when vertical"
342
#: gtk/gtkaction.c:271 gtk/gtktoolitem.c:138
344
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
347
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
350
#: gtk/gtkaction.c:278 gtk/gtktoolitem.c:144
352
msgstr "Is important"
354
#: gtk/gtkaction.c:279
356
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
357
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
359
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
360
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
362
#: gtk/gtkaction.c:287
363
msgid "Hide if empty"
364
msgstr "Hide if empty"
366
#: gtk/gtkaction.c:288
367
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
368
msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370
#: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
371
#: gtk/gtkwidget.c:458
375
#: gtk/gtkaction.c:295
376
msgid "Whether the action is enabled."
377
msgstr "Whether the action is enabled."
379
#: gtk/gtkaction.c:301 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:206
380
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:185 gtk/gtkwidget.c:451
384
#: gtk/gtkaction.c:302
385
msgid "Whether the action is visible."
386
msgstr "Whether the action is visible."
388
#: gtk/gtkaction.c:308
390
msgstr "Action Group"
392
#: gtk/gtkaction.c:309
394
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
397
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
400
#: gtk/gtkactiongroup.c:138
401
msgid "A name for the action group."
402
msgstr "A name for the action group."
404
#: gtk/gtkactiongroup.c:145
405
msgid "Whether the action group is enabled."
406
msgstr "Whether the action group is enabled."
408
#: gtk/gtkactiongroup.c:152
409
msgid "Whether the action group is visible."
410
msgstr "Whether the action group is visible."
412
#: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
413
#: gtk/gtkspinbutton.c:268
417
#: gtk/gtkadjustment.c:87
418
msgid "The value of the adjustment"
419
msgstr "The value of the adjustment"
421
#: gtk/gtkadjustment.c:103
422
msgid "Minimum Value"
423
msgstr "Minimum Value"
425
#: gtk/gtkadjustment.c:104
426
msgid "The minimum value of the adjustment"
427
msgstr "The minimum value of the adjustment"
429
#: gtk/gtkadjustment.c:123
430
msgid "Maximum Value"
431
msgstr "Maximum Value"
433
#: gtk/gtkadjustment.c:124
434
msgid "The maximum value of the adjustment"
435
msgstr "The maximum value of the adjustment"
437
#: gtk/gtkadjustment.c:140
438
msgid "Step Increment"
439
msgstr "Step Increment"
441
#: gtk/gtkadjustment.c:141
442
msgid "The step increment of the adjustment"
443
msgstr "The step increment of the adjustment"
445
#: gtk/gtkadjustment.c:157
446
msgid "Page Increment"
447
msgstr "Page Increment"
449
#: gtk/gtkadjustment.c:158
450
msgid "The page increment of the adjustment"
451
msgstr "The page increment of the adjustment"
453
#: gtk/gtkadjustment.c:177
457
#: gtk/gtkadjustment.c:178
458
msgid "The page size of the adjustment"
459
msgstr "The page size of the adjustment"
461
#: gtk/gtkalignment.c:92
462
msgid "Horizontal alignment"
463
msgstr "Horizontal alignment"
465
#: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
467
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
470
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
473
#: gtk/gtkalignment.c:102
474
msgid "Vertical alignment"
475
msgstr "Vertical alignment"
477
#: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
479
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
482
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
485
#: gtk/gtkalignment.c:111
486
msgid "Horizontal scale"
487
msgstr "Horizontal scale"
489
#: gtk/gtkalignment.c:112
491
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
492
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
494
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
495
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
497
#: gtk/gtkalignment.c:120
498
msgid "Vertical scale"
499
msgstr "Vertical scale"
501
#: gtk/gtkalignment.c:121
503
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
504
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
506
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
507
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
509
#: gtk/gtkalignment.c:138
513
#: gtk/gtkalignment.c:139
514
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
515
msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
517
#: gtk/gtkalignment.c:155
518
msgid "Bottom Padding"
519
msgstr "Bottom Padding"
521
#: gtk/gtkalignment.c:156
522
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
523
msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
525
#: gtk/gtkalignment.c:172
527
msgstr "Left Padding"
529
#: gtk/gtkalignment.c:173
530
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
531
msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
533
#: gtk/gtkalignment.c:189
534
msgid "Right Padding"
535
msgstr "Right Padding"
537
#: gtk/gtkalignment.c:190
538
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
539
msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
542
msgid "Arrow direction"
543
msgstr "Arrow direction"
546
msgid "The direction the arrow should point"
547
msgstr "The direction the arrow should point"
551
msgstr "Arrow shadow"
554
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
555
msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557
#: gtk/gtkaspectframe.c:79
558
msgid "Horizontal Alignment"
559
msgstr "Horizontal Alignment"
561
#: gtk/gtkaspectframe.c:80
562
msgid "X alignment of the child"
563
msgstr "X alignment of the child"
565
#: gtk/gtkaspectframe.c:86
566
msgid "Vertical Alignment"
567
msgstr "Vertical Alignment"
569
#: gtk/gtkaspectframe.c:87
570
msgid "Y alignment of the child"
571
msgstr "Y alignment of the child"
573
#: gtk/gtkaspectframe.c:93
577
#: gtk/gtkaspectframe.c:94
578
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
579
msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
581
#: gtk/gtkaspectframe.c:100
585
#: gtk/gtkaspectframe.c:101
586
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
587
msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
589
#: gtk/gtkassistant.c:261
590
msgid "Header Padding"
591
msgstr "Header Padding"
593
#: gtk/gtkassistant.c:262
594
msgid "Number of pixels around the header."
595
msgstr "Number of pixels around the header."
597
#: gtk/gtkassistant.c:269
598
msgid "Content Padding"
599
msgstr "Content Padding"
601
#: gtk/gtkassistant.c:270
602
msgid "Number of pixels around the content pages."
603
msgstr "Number of pixels around the content pages."
605
#: gtk/gtkassistant.c:286
609
#: gtk/gtkassistant.c:287
610
msgid "The type of the assistant page"
611
msgstr "The type of the assistant page"
613
#: gtk/gtkassistant.c:304
617
#: gtk/gtkassistant.c:305
618
msgid "The title of the assistant page"
619
msgstr "The title of the assistant page"
621
#: gtk/gtkassistant.c:321
623
msgstr "Header image"
625
#: gtk/gtkassistant.c:322
626
msgid "Header image for the assistant page"
627
msgstr "Header image for the assistant page"
629
#: gtk/gtkassistant.c:338
630
msgid "Sidebar image"
631
msgstr "Sidebar image"
633
#: gtk/gtkassistant.c:339
634
msgid "Sidebar image for the assistant page"
635
msgstr "Sidebar image for the assistant page"
637
#: gtk/gtkassistant.c:354
638
msgid "Page complete"
639
msgstr "Page complete"
641
#: gtk/gtkassistant.c:355
642
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
643
msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
646
msgid "Minimum child width"
647
msgstr "Minimum child width"
650
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
651
msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
654
msgid "Minimum child height"
655
msgstr "Minimum child height"
658
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
659
msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
662
msgid "Child internal width padding"
663
msgstr "Child internal width padding"
666
msgid "Amount to increase child's size on either side"
667
msgstr "Amount to increase child's size on either side"
670
msgid "Child internal height padding"
671
msgstr "Child internal height padding"
674
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
675
msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
679
msgstr "Layout style"
683
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
684
"edge, start and end"
686
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
687
"edge, start and end"
695
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
698
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
701
#: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:635
702
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
707
msgid "The amount of space between children"
708
msgstr "The amount of space between children"
710
#: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:597 gtk/gtktable.c:165
711
#: gtk/gtktoolbar.c:572
716
msgid "Whether the children should all be the same size"
717
msgstr "Whether the children should all be the same size"
719
#: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:564
720
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
725
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
726
msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
734
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
737
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
745
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
746
msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
752
#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:650
754
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
755
"start or end of the parent"
757
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
758
"start or end of the parent"
760
#: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:628 gtk/gtkpaned.c:219
761
#: gtk/gtkruler.c:110
765
#: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:629
766
msgid "The index of the child in the parent"
767
msgstr "The index of the child in the parent"
769
#: gtk/gtkbutton.c:200
771
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
774
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
777
#: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:315
778
#: gtk/gtktoolbutton.c:187
779
msgid "Use underline"
780
msgstr "Use underline"
782
#: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:316
784
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
785
"for the mnemonic accelerator key"
787
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
788
"for the mnemonic accelerator key"
790
#: gtk/gtkbutton.c:215
794
#: gtk/gtkbutton.c:216
796
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
798
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
800
#: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:647 gtk/gtkfilechooserbutton.c:372
801
msgid "Focus on click"
802
msgstr "Focus on click"
804
#: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:373
805
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
806
msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
808
#: gtk/gtkbutton.c:231
809
msgid "Border relief"
810
msgstr "Border relief"
812
#: gtk/gtkbutton.c:232
813
msgid "The border relief style"
814
msgstr "The border relief style"
816
#: gtk/gtkbutton.c:249
817
msgid "Horizontal alignment for child"
818
msgstr "Horizontal alignment for child"
820
#: gtk/gtkbutton.c:268
821
msgid "Vertical alignment for child"
822
msgstr "Vertical alignment for child"
824
#: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
826
msgstr "Image widget"
828
#: gtk/gtkbutton.c:286
829
msgid "Child widget to appear next to the button text"
830
msgstr "Child widget to appear next to the button text"
832
#: gtk/gtkbutton.c:300
833
msgid "Image position"
834
msgstr "Image position"
836
#: gtk/gtkbutton.c:301
837
msgid "The position of the image relative to the text"
838
msgstr "The position of the image relative to the text"
840
#: gtk/gtkbutton.c:410
841
msgid "Default Spacing"
842
msgstr "Default Spacing"
844
#: gtk/gtkbutton.c:411
845
msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
846
msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
848
#: gtk/gtkbutton.c:417
849
msgid "Default Outside Spacing"
850
msgstr "Default Outside Spacing"
852
#: gtk/gtkbutton.c:418
854
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
857
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
860
#: gtk/gtkbutton.c:423
861
msgid "Child X Displacement"
862
msgstr "Child X Displacement"
864
#: gtk/gtkbutton.c:424
866
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
868
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
870
#: gtk/gtkbutton.c:431
871
msgid "Child Y Displacement"
872
msgstr "Child Y Displacement"
874
#: gtk/gtkbutton.c:432
876
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
878
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
880
#: gtk/gtkbutton.c:448
881
msgid "Displace focus"
882
msgstr "Displace focus"
884
#: gtk/gtkbutton.c:449
886
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
889
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
892
#: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:519 gtk/gtkentry.c:862
894
msgstr "Inner Border"
896
#: gtk/gtkbutton.c:463
897
msgid "Border between button edges and child."
898
msgstr "Border between button edges and child."
900
#: gtk/gtkbutton.c:476
901
msgid "Image spacing"
902
msgstr "Image spacing"
904
#: gtk/gtkbutton.c:477
905
msgid "Spacing in pixels between the image and label"
906
msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
908
#: gtk/gtkbutton.c:485
909
msgid "Show button images"
910
msgstr "Show button images"
912
#: gtk/gtkbutton.c:486
913
msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
914
msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
916
#: gtk/gtkcalendar.c:418
920
#: gtk/gtkcalendar.c:419
921
msgid "The selected year"
922
msgstr "The selected year"
924
#: gtk/gtkcalendar.c:425
928
#: gtk/gtkcalendar.c:426
929
msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
930
msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
932
#: gtk/gtkcalendar.c:432
936
#: gtk/gtkcalendar.c:433
938
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
939
"currently selected day)"
941
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
942
"currently selected day)"
944
#: gtk/gtkcalendar.c:447
946
msgstr "Show Heading"
948
#: gtk/gtkcalendar.c:448
949
msgid "If TRUE, a heading is displayed"
950
msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
952
#: gtk/gtkcalendar.c:462
953
msgid "Show Day Names"
954
msgstr "Show Day Names"
956
#: gtk/gtkcalendar.c:463
957
msgid "If TRUE, day names are displayed"
958
msgstr "If TRUE, day names are displayed"
960
#: gtk/gtkcalendar.c:476
961
msgid "No Month Change"
962
msgstr "No Month Change"
964
#: gtk/gtkcalendar.c:477
965
msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
966
msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
968
#: gtk/gtkcalendar.c:491
969
msgid "Show Week Numbers"
970
msgstr "Show Week Numbers"
972
#: gtk/gtkcalendar.c:492
973
msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
974
msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
976
#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
980
#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
981
msgid "Editable mode of the CellRenderer"
982
msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
984
#: gtk/gtkcellrenderer.c:186
988
#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
989
msgid "Display the cell"
990
msgstr "Display the cell"
992
#: gtk/gtkcellrenderer.c:194
993
msgid "Display the cell sensitive"
994
msgstr "Display the cell sensitive"
996
#: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1000
#: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1002
msgstr "The x-align"
1004
#: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1008
#: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1010
msgstr "The y-align"
1012
#: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1016
#: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1020
#: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1024
#: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1028
#: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1032
#: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1033
msgid "The fixed width"
1034
msgstr "The fixed width"
1036
#: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1040
#: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1041
msgid "The fixed height"
1042
msgstr "The fixed height"
1044
#: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1046
msgstr "Is Expander"
1048
#: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1049
msgid "Row has children"
1050
msgstr "Row has children"
1052
#: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1054
msgstr "Is Expanded"
1056
#: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1057
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1058
msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1060
#: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1061
msgid "Cell background color name"
1062
msgstr "Cell background color name"
1064
#: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1065
msgid "Cell background color as a string"
1066
msgstr "Cell background color as a string"
1068
#: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1069
msgid "Cell background color"
1070
msgstr "Cell background color"
1072
#: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1073
msgid "Cell background color as a GdkColor"
1074
msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1076
#: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1077
msgid "Cell background set"
1078
msgstr "Cell background set"
1080
#: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1081
msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1082
msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1084
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1085
msgid "Accelerator key"
1086
msgstr "Accelerator key"
1088
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1089
msgid "The keyval of the accelerator"
1090
msgstr "The keyval of the accelerator"
1092
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1093
msgid "Accelerator modifiers"
1094
msgstr "Accelerator modifiers"
1096
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1097
msgid "The modifier mask of the accelerator"
1098
msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1100
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1101
msgid "Accelerator keycode"
1102
msgstr "Accelerator keycode"
1104
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1105
msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1106
msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1108
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1109
msgid "Accelerator Mode"
1110
msgstr "Accelerator Mode"
1112
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1113
msgid "The type of accelerators"
1114
msgstr "The type of accelerators"
1116
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1120
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1121
msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1122
msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1124
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:91
1126
msgstr "Text Column"
1128
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:92
1129
msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1130
msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1132
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1136
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1137
msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1138
msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1140
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1141
msgid "Pixbuf Object"
1142
msgstr "Pixbuf Object"
1144
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1145
msgid "The pixbuf to render"
1146
msgstr "The pixbuf to render"
1148
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1149
msgid "Pixbuf Expander Open"
1150
msgstr "Pixbuf Expander Open"
1152
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1153
msgid "Pixbuf for open expander"
1154
msgstr "Pixbuf for open expander"
1156
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1157
msgid "Pixbuf Expander Closed"
1158
msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1160
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1161
msgid "Pixbuf for closed expander"
1162
msgstr "Pixbuf for closed expander"
1164
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:163
1168
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1169
msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1170
msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1172
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
1173
#: gtk/gtkstatusicon.c:188
1177
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1178
msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1179
msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1181
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1185
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1186
msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1187
msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1189
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1190
msgid "Follow State"
1191
msgstr "Follow State"
1193
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1194
msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1195
msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1197
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:117
1198
msgid "Value of the progress bar"
1199
msgstr "Value of the progress bar"
1201
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 gtk/gtkcellrenderertext.c:192
1202
#: gtk/gtkentry.c:562 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:199
1203
#: gtk/gtktextbuffer.c:197
1207
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:135
1208
msgid "Text on the progress bar"
1209
msgstr "Text on the progress bar"
1211
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:123 gtk/gtkrange.c:324
1212
#: gtk/gtkspinbutton.c:207
1216
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1217
msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1218
msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1220
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1224
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1225
msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1226
msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1228
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1232
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1233
msgid "The number of decimal places to display"
1234
msgstr "The number of decimal places to display"
1236
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1237
msgid "Text to render"
1238
msgstr "Text to render"
1240
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:200
1244
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1245
msgid "Marked up text to render"
1246
msgstr "Marked up text to render"
1248
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:208 gtk/gtklabel.c:301
1252
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:209
1253
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1254
msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1256
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:216
1257
msgid "Single Paragraph Mode"
1258
msgstr "Single Paragraph Mode"
1260
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1261
msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1262
msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1264
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:225 gtk/gtkcellview.c:141 gtk/gtktexttag.c:181
1265
msgid "Background color name"
1266
msgstr "Background color name"
1268
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:142 gtk/gtktexttag.c:182
1269
msgid "Background color as a string"
1270
msgstr "Background color as a string"
1272
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:233 gtk/gtkcellview.c:148 gtk/gtktexttag.c:189
1273
msgid "Background color"
1274
msgstr "Background color"
1276
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:149
1277
msgid "Background color as a GdkColor"
1278
msgstr "Background color as a GdkColor"
1280
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:241 gtk/gtktexttag.c:215
1281
msgid "Foreground color name"
1282
msgstr "Foreground color name"
1284
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:216
1285
msgid "Foreground color as a string"
1286
msgstr "Foreground color as a string"
1288
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:249 gtk/gtktexttag.c:223
1289
msgid "Foreground color"
1290
msgstr "Foreground color"
1292
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:250
1293
msgid "Foreground color as a GdkColor"
1294
msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1296
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:258 gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtktexttag.c:249
1297
#: gtk/gtktextview.c:546
1301
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtktexttag.c:250 gtk/gtktextview.c:547
1302
msgid "Whether the text can be modified by the user"
1303
msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1305
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:266 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
1306
#: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:265 gtk/gtktexttag.c:273
1310
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtktexttag.c:266
1311
msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1312
msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1314
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:275 gtk/gtktexttag.c:274
1315
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1316
msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1318
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtktexttag.c:281
1320
msgstr "Font family"
1322
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:282
1323
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1324
msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1326
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:291 gtk/gtkcellrenderertext.c:292
1327
#: gtk/gtktexttag.c:289
1331
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:300 gtk/gtkcellrenderertext.c:301
1332
#: gtk/gtktexttag.c:298
1333
msgid "Font variant"
1334
msgstr "Font variant"
1336
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:309 gtk/gtkcellrenderertext.c:310
1337
#: gtk/gtktexttag.c:307
1339
msgstr "Font weight"
1341
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:319 gtk/gtkcellrenderertext.c:320
1342
#: gtk/gtktexttag.c:318
1343
msgid "Font stretch"
1344
msgstr "Font stretch"
1346
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:328 gtk/gtkcellrenderertext.c:329
1347
#: gtk/gtktexttag.c:327
1351
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:338 gtk/gtktexttag.c:347
1353
msgstr "Font points"
1355
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:348
1356
msgid "Font size in points"
1357
msgstr "Font size in points"
1359
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:337
1363
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:349
1364
msgid "Font scaling factor"
1365
msgstr "Font scaling factor"
1367
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:416
1371
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359
1373
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1375
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1377
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:456
1378
msgid "Strikethrough"
1379
msgstr "Strikethrough"
1381
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:457
1382
msgid "Whether to strike through the text"
1383
msgstr "Whether to strike through the text"
1385
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:464
1389
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:465
1390
msgid "Style of underline for this text"
1391
msgstr "Style of underline for this text"
1393
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:376
1397
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388
1399
"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1400
"when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1401
"probably don't need it"
1403
"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1404
"when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1405
"probably don't need it"
1407
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:408 gtk/gtklabel.c:424 gtk/gtkprogressbar.c:221
1411
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:409
1413
"The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1414
"have enough room to display the entire string"
1416
"The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1417
"have enough room to display the entire string"
1419
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:428 gtk/gtkfilechooserbutton.c:400
1420
#: gtk/gtklabel.c:444
1421
msgid "Width In Characters"
1422
msgstr "Width In Characters"
1424
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtklabel.c:445
1425
msgid "The desired width of the label, in characters"
1426
msgstr "The desired width of the label, in characters"
1428
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtktexttag.c:473
1432
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:448
1434
"How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1435
"have enough room to display the entire string"
1437
"How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1438
"have enough room to display the entire string"
1440
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtkcombobox.c:537
1444
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:468
1445
msgid "The width at which the text is wrapped"
1446
msgstr "The width at which the text is wrapped"
1448
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:488 gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
1452
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:489
1453
msgid "How to align the lines"
1454
msgstr "How to draw the toolbar"
1456
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:499 gtk/gtkcellview.c:171 gtk/gtktexttag.c:543
1457
msgid "Background set"
1458
msgstr "Background set"
1460
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:172 gtk/gtktexttag.c:544
1461
msgid "Whether this tag affects the background color"
1462
msgstr "Whether this tag affects the background color"
1464
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtktexttag.c:555
1465
msgid "Foreground set"
1466
msgstr "Foreground set"
1468
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:556
1469
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1470
msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1472
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:563
1473
msgid "Editability set"
1474
msgstr "Editability set"
1476
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:564
1477
msgid "Whether this tag affects text editability"
1478
msgstr "Whether this tag affects text editability"
1480
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:567
1481
msgid "Font family set"
1482
msgstr "Font family set"
1484
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:568
1485
msgid "Whether this tag affects the font family"
1486
msgstr "Whether this tag affects the font family"
1488
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:571
1489
msgid "Font style set"
1490
msgstr "Font style set"
1492
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:572
1493
msgid "Whether this tag affects the font style"
1494
msgstr "Whether this tag affects the font style"
1496
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:575
1497
msgid "Font variant set"
1498
msgstr "Font variant set"
1500
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:576
1501
msgid "Whether this tag affects the font variant"
1502
msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1504
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:579
1505
msgid "Font weight set"
1506
msgstr "Font weight set"
1508
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:580
1509
msgid "Whether this tag affects the font weight"
1510
msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1512
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:583
1513
msgid "Font stretch set"
1514
msgstr "Font stretch set"
1516
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:584
1517
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1518
msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1520
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:587
1521
msgid "Font size set"
1522
msgstr "Font size set"
1524
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:588
1525
msgid "Whether this tag affects the font size"
1526
msgstr "Whether this tag affects the font size"
1528
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:591
1529
msgid "Font scale set"
1530
msgstr "Font scale set"
1532
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:592
1533
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1534
msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1536
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:611
1540
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:612
1541
msgid "Whether this tag affects the rise"
1542
msgstr "Whether this tag affects the rise"
1544
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:627
1545
msgid "Strikethrough set"
1546
msgstr "Strikethrough set"
1548
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:628
1549
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1550
msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1552
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:635
1553
msgid "Underline set"
1554
msgstr "Underline set"
1556
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:636
1557
msgid "Whether this tag affects underlining"
1558
msgstr "Whether this tag affects underlining"
1560
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:599
1561
msgid "Language set"
1562
msgstr "Language set"
1564
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:600
1565
msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1566
msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1568
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:555
1569
msgid "Ellipsize set"
1570
msgstr "Ellipsize set"
1572
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1573
msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1574
msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1576
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1577
msgid "Toggle state"
1578
msgstr "Toggle state"
1580
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1581
msgid "The toggle state of the button"
1582
msgstr "The toggle state of the button"
1584
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1585
msgid "Inconsistent state"
1586
msgstr "Inconsistent state"
1588
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1589
msgid "The inconsistent state of the button"
1590
msgstr "The inconsistent state of the button"
1592
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1594
msgstr "Activatable"
1596
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1597
msgid "The toggle button can be activated"
1598
msgstr "The toggle button can be activated"
1600
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1602
msgstr "Radio state"
1604
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1605
msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1606
msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1608
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1609
msgid "Indicator size"
1610
msgstr "Indicator size"
1612
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1613
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1614
msgid "Size of check or radio indicator"
1615
msgstr "Size of check or radio indicator"
1617
#: gtk/gtkcellview.c:163
1618
msgid "CellView model"
1619
msgstr "CellView model"
1621
#: gtk/gtkcellview.c:164
1622
msgid "The model for cell view"
1623
msgstr "The model for cell view"
1625
#: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1626
msgid "Indicator Size"
1627
msgstr "Indicator Size"
1629
#: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1630
msgid "Indicator Spacing"
1631
msgstr "Indicator Spacing"
1633
#: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1634
msgid "Spacing around check or radio indicator"
1635
msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1637
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1638
#: gtk/gtktogglebutton.c:104 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1642
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1643
msgid "Whether the menu item is checked"
1644
msgstr "Whether the menu item is checked"
1646
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:112
1647
msgid "Inconsistent"
1648
msgstr "Inconsistent"
1650
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1651
msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1652
msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1654
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1655
msgid "Draw as radio menu item"
1656
msgstr "Draw as radio menu item"
1658
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1659
msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1660
msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1662
#: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1666
#: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1667
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1668
msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1670
#: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:386
1671
#: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
1675
#: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1676
msgid "The title of the color selection dialog"
1677
msgstr "The title of the color selection dialog"
1679
#: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1872
1680
msgid "Current Color"
1681
msgstr "Current Color"
1683
#: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1684
msgid "The selected color"
1685
msgstr "The selected color"
1687
#: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1879
1688
msgid "Current Alpha"
1689
msgstr "Current Alpha"
1691
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1692
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1693
msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1695
#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1696
msgid "Has Opacity Control"
1697
msgstr "Has Opacity Control"
1699
#: gtk/gtkcolorsel.c:1859
1700
msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1701
msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1703
#: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1705
msgstr "Has palette"
1707
#: gtk/gtkcolorsel.c:1866
1708
msgid "Whether a palette should be used"
1709
msgstr "Whether a palette should be used"
1711
#: gtk/gtkcolorsel.c:1873
1712
msgid "The current color"
1713
msgstr "The current color"
1715
#: gtk/gtkcolorsel.c:1880
1716
msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1717
msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1719
#: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1720
msgid "Custom palette"
1721
msgstr "Custom palette"
1723
#: gtk/gtkcolorsel.c:1895
1724
msgid "Palette to use in the color selector"
1725
msgstr "Palette to use in the color selector"
1727
#: gtk/gtkcombo.c:143
1728
msgid "Enable arrow keys"
1729
msgstr "Enable arrow keys"
1731
#: gtk/gtkcombo.c:144
1732
msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1733
msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1735
#: gtk/gtkcombo.c:150
1736
msgid "Always enable arrows"
1737
msgstr "Always enable arrows"
1739
#: gtk/gtkcombo.c:151
1740
msgid "Obsolete property, ignored"
1741
msgstr "Obsolete property, ignored"
1743
#: gtk/gtkcombo.c:157
1744
msgid "Case sensitive"
1745
msgstr "Case sensitive"
1747
#: gtk/gtkcombo.c:158
1748
msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1749
msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1751
#: gtk/gtkcombo.c:165
1753
msgstr "Allow empty"
1755
#: gtk/gtkcombo.c:166
1756
msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1757
msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1759
#: gtk/gtkcombo.c:173
1760
msgid "Value in list"
1761
msgstr "Value in list"
1763
#: gtk/gtkcombo.c:174
1764
msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1765
msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1767
#: gtk/gtkcombobox.c:520
1768
msgid "ComboBox model"
1769
msgstr "ComboBox model"
1771
#: gtk/gtkcombobox.c:521
1772
msgid "The model for the combo box"
1773
msgstr "The model for the combo box"
1775
#: gtk/gtkcombobox.c:538
1776
msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1777
msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1779
#: gtk/gtkcombobox.c:560
1780
msgid "Row span column"
1781
msgstr "Row span column"
1783
#: gtk/gtkcombobox.c:561
1784
msgid "TreeModel column containing the row span values"
1785
msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1787
#: gtk/gtkcombobox.c:582
1788
msgid "Column span column"
1789
msgstr "Column span column"
1791
#: gtk/gtkcombobox.c:583
1792
msgid "TreeModel column containing the column span values"
1793
msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1795
#: gtk/gtkcombobox.c:603
1797
msgstr "Active item"
1799
#: gtk/gtkcombobox.c:604
1800
msgid "The item which is currently active"
1801
msgstr "The item which is currently active"
1803
#: gtk/gtkcombobox.c:623 gtk/gtkuimanager.c:195
1804
msgid "Add tearoffs to menus"
1805
msgstr "Add tearoffs to menus"
1807
#: gtk/gtkcombobox.c:624
1808
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1809
msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1811
#: gtk/gtkcombobox.c:639 gtk/gtkentry.c:511
1815
#: gtk/gtkcombobox.c:640
1816
msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1817
msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1819
#: gtk/gtkcombobox.c:648
1820
msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1821
msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1823
#: gtk/gtkcombobox.c:663 gtk/gtkmenu.c:484
1824
msgid "Tearoff Title"
1825
msgstr "Tearoff Title"
1827
#: gtk/gtkcombobox.c:664
1829
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1832
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1835
#: gtk/gtkcombobox.c:681
1837
msgstr "Popup shown"
1839
#: gtk/gtkcombobox.c:682
1840
msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1841
msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1843
#: gtk/gtkcombobox.c:688
1844
msgid "Appears as list"
1845
msgstr "Appears as list"
1847
#: gtk/gtkcombobox.c:689
1848
msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1849
msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1851
#: gtk/gtkcontainer.c:205
1853
msgstr "Resize mode"
1855
#: gtk/gtkcontainer.c:206
1856
msgid "Specify how resize events are handled"
1857
msgstr "Specify how resize events are handled"
1859
#: gtk/gtkcontainer.c:213
1860
msgid "Border width"
1861
msgstr "Border width"
1863
#: gtk/gtkcontainer.c:214
1864
msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1865
msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1867
#: gtk/gtkcontainer.c:222
1871
#: gtk/gtkcontainer.c:223
1872
msgid "Can be used to add a new child to the container"
1873
msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1875
#: gtk/gtkcurve.c:124
1879
#: gtk/gtkcurve.c:125
1880
msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1881
msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1883
#: gtk/gtkcurve.c:132
1887
#: gtk/gtkcurve.c:133
1888
msgid "Minimum possible value for X"
1889
msgstr "Minimum possible value for X"
1891
#: gtk/gtkcurve.c:141
1895
#: gtk/gtkcurve.c:142
1896
msgid "Maximum possible X value"
1897
msgstr "Maximum possible X value"
1899
#: gtk/gtkcurve.c:150
1903
#: gtk/gtkcurve.c:151
1904
msgid "Minimum possible value for Y"
1905
msgstr "Minimum possible value for Y"
1907
#: gtk/gtkcurve.c:159
1911
#: gtk/gtkcurve.c:160
1912
msgid "Maximum possible value for Y"
1913
msgstr "Maximum possible value for Y"
1915
#: gtk/gtkdialog.c:118
1916
msgid "Has separator"
1917
msgstr "Has separator"
1919
#: gtk/gtkdialog.c:119
1920
msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1921
msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
1923
#: gtk/gtkdialog.c:144
1924
msgid "Content area border"
1925
msgstr "Content area border"
1927
#: gtk/gtkdialog.c:145
1928
msgid "Width of border around the main dialog area"
1929
msgstr "Width of border around the main dialog area"
1931
#: gtk/gtkdialog.c:152
1932
msgid "Button spacing"
1933
msgstr "Button spacing"
1935
#: gtk/gtkdialog.c:153
1936
msgid "Spacing between buttons"
1937
msgstr "Spacing between buttons"
1939
#: gtk/gtkdialog.c:161
1940
msgid "Action area border"
1941
msgstr "Action area border"
1943
#: gtk/gtkdialog.c:162
1944
msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1945
msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1947
#: gtk/gtkentry.c:466 gtk/gtklabel.c:389
1948
msgid "Cursor Position"
1949
msgstr "Cursor Position"
1951
#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:390
1952
msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1953
msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
1955
#: gtk/gtkentry.c:476 gtk/gtklabel.c:399
1956
msgid "Selection Bound"
1957
msgstr "Selection Bound"
1959
#: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:400
1961
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1963
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1965
#: gtk/gtkentry.c:487
1966
msgid "Whether the entry contents can be edited"
1967
msgstr "Whether the entry contents can be edited"
1969
#: gtk/gtkentry.c:494
1970
msgid "Maximum length"
1971
msgstr "Maximum length"
1973
#: gtk/gtkentry.c:495
1974
msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1975
msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1977
#: gtk/gtkentry.c:503
1981
#: gtk/gtkentry.c:504
1983
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1986
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1989
#: gtk/gtkentry.c:512
1990
msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1991
msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
1993
#: gtk/gtkentry.c:520
1995
"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
1997
"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
1999
#: gtk/gtkentry.c:527
2000
msgid "Invisible character"
2001
msgstr "Invisible character"
2003
#: gtk/gtkentry.c:528
2004
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2006
"The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2008
#: gtk/gtkentry.c:535
2009
msgid "Activates default"
2010
msgstr "Activates default"
2012
#: gtk/gtkentry.c:536
2014
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2015
"dialog) when Enter is pressed"
2017
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2018
"dialog) when Enter is pressed"
2020
#: gtk/gtkentry.c:542
2021
msgid "Width in chars"
2022
msgstr "Width in chars"
2024
#: gtk/gtkentry.c:543
2025
msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2026
msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2028
#: gtk/gtkentry.c:552
2029
msgid "Scroll offset"
2030
msgstr "Scroll offset"
2032
#: gtk/gtkentry.c:553
2033
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2034
msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2036
#: gtk/gtkentry.c:563
2037
msgid "The contents of the entry"
2038
msgstr "The contents of the entry"
2040
#: gtk/gtkentry.c:578 gtk/gtkmisc.c:73
2044
#: gtk/gtkentry.c:579 gtk/gtkmisc.c:74
2046
"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2049
"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2052
#: gtk/gtkentry.c:595
2053
msgid "Truncate multiline"
2054
msgstr "Truncate multiline"
2056
#: gtk/gtkentry.c:596
2057
msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2058
msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2060
#: gtk/gtkentry.c:863
2061
msgid "Border between text and frame."
2062
msgstr "Border between text and frame."
2064
#: gtk/gtkentry.c:868 gtk/gtklabel.c:620
2065
msgid "Select on focus"
2066
msgstr "Select on focus"
2068
#: gtk/gtkentry.c:869
2069
msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2070
msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2072
#: gtk/gtkentry.c:883
2073
msgid "Password Hint Timeout"
2074
msgstr "Password Hint Timeout"
2076
#: gtk/gtkentry.c:884
2077
msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2078
msgstr "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2080
#: gtk/gtkentrycompletion.c:236
2081
msgid "Completion Model"
2082
msgstr "Completion Model"
2084
#: gtk/gtkentrycompletion.c:237
2085
msgid "The model to find matches in"
2086
msgstr "The model to find matches in"
2088
#: gtk/gtkentrycompletion.c:243
2089
msgid "Minimum Key Length"
2090
msgstr "Minimum Key Length"
2092
#: gtk/gtkentrycompletion.c:244
2093
msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2094
msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2096
#: gtk/gtkentrycompletion.c:259 gtk/gtkiconview.c:556
2098
msgstr "Text column"
2100
#: gtk/gtkentrycompletion.c:260
2101
msgid "The column of the model containing the strings."
2102
msgstr "The column of the model containing the strings."
2104
#: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2105
msgid "Inline completion"
2106
msgstr "Inline completion"
2108
#: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2109
msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2110
msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2112
#: gtk/gtkentrycompletion.c:294
2113
msgid "Popup completion"
2114
msgstr "Popup completion"
2116
#: gtk/gtkentrycompletion.c:295
2117
msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2118
msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2120
#: gtk/gtkentrycompletion.c:310
2121
msgid "Popup set width"
2122
msgstr "Popup set width"
2124
#: gtk/gtkentrycompletion.c:311
2125
msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2126
msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2128
#: gtk/gtkentrycompletion.c:329
2129
msgid "Popup single match"
2130
msgstr "Popup single match"
2132
#: gtk/gtkentrycompletion.c:330
2133
msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2134
msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2136
#: gtk/gtkeventbox.c:91
2137
msgid "Visible Window"
2138
msgstr "Visible Window"
2140
#: gtk/gtkeventbox.c:92
2142
"Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2145
"Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2148
#: gtk/gtkeventbox.c:98
2150
msgstr "Above child"
2152
#: gtk/gtkeventbox.c:99
2154
"Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2155
"child widget as opposed to below it."
2157
"Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2158
"child widget as opposed to below it."
2160
#: gtk/gtkexpander.c:177
2164
#: gtk/gtkexpander.c:178
2165
msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2166
msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2168
#: gtk/gtkexpander.c:186
2169
msgid "Text of the expander's label"
2170
msgstr "Text of the expander's label"
2172
#: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:308
2176
#: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:309
2177
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2178
msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2180
#: gtk/gtkexpander.c:210
2181
msgid "Space to put between the label and the child"
2182
msgstr "Space to put between the label and the child"
2184
#: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:194
2185
msgid "Label widget"
2186
msgstr "Label widget"
2188
#: gtk/gtkexpander.c:220
2189
msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2190
msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2192
#: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:738
2193
msgid "Expander Size"
2194
msgstr "Expander Size"
2196
#: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:739
2197
msgid "Size of the expander arrow"
2198
msgstr "Size of the expander arrow"
2200
#: gtk/gtkexpander.c:236
2201
msgid "Spacing around expander arrow"
2202
msgstr "Spacing around expander arrow"
2204
#: gtk/gtkfilechooser.c:197
2208
#: gtk/gtkfilechooser.c:198
2209
msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2210
msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2212
#: gtk/gtkfilechooser.c:204
2213
msgid "File System Backend"
2214
msgstr "File System Backend"
2216
#: gtk/gtkfilechooser.c:205
2217
msgid "Name of file system backend to use"
2218
msgstr "Name of file system backend to use"
2220
#: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2224
#: gtk/gtkfilechooser.c:211
2225
msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2226
msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2228
#: gtk/gtkfilechooser.c:216
2232
#: gtk/gtkfilechooser.c:217
2233
msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2234
msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2236
#: gtk/gtkfilechooser.c:222
2237
msgid "Preview widget"
2238
msgstr "Preview widget"
2240
#: gtk/gtkfilechooser.c:223
2241
msgid "Application supplied widget for custom previews."
2242
msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2244
#: gtk/gtkfilechooser.c:228
2245
msgid "Preview Widget Active"
2246
msgstr "Preview Widget Active"
2248
#: gtk/gtkfilechooser.c:229
2250
"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2252
"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2254
#: gtk/gtkfilechooser.c:234
2255
msgid "Use Preview Label"
2256
msgstr "Use Preview Label"
2258
#: gtk/gtkfilechooser.c:235
2259
msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2260
msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2262
#: gtk/gtkfilechooser.c:240
2263
msgid "Extra widget"
2264
msgstr "Extra widget"
2266
#: gtk/gtkfilechooser.c:241
2267
msgid "Application supplied widget for extra options."
2268
msgstr "Application supplied widget for extra options."
2270
#: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2271
msgid "Select Multiple"
2272
msgstr "Select Multiple"
2274
#: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2275
msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2276
msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2278
#: gtk/gtkfilechooser.c:253
2280
msgstr "Show Hidden"
2282
#: gtk/gtkfilechooser.c:254
2283
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2284
msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2286
#: gtk/gtkfilechooser.c:269
2287
msgid "Do overwrite confirmation"
2288
msgstr "Do overwrite confirmation"
2290
#: gtk/gtkfilechooser.c:270
2292
"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2293
"dialog if necessary."
2295
"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2296
"dialog if necessary."
2298
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:355
2302
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:356
2303
msgid "The file chooser dialog to use."
2304
msgstr "The file chooser dialog to use."
2306
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:387
2307
msgid "The title of the file chooser dialog."
2308
msgstr "The title of the file chooser dialog."
2310
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
2311
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2312
msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2314
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:637
2315
msgid "Default file chooser backend"
2316
msgstr "Default file chooser backend"
2318
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:638
2319
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2320
msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2322
#: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
2323
#: gtk/gtkstatusicon.c:155
2327
#: gtk/gtkfilesel.c:526
2328
msgid "The currently selected filename"
2329
msgstr "The currently selected filename"
2331
#: gtk/gtkfilesel.c:532
2332
msgid "Show file operations"
2333
msgstr "Show file operations"
2335
#: gtk/gtkfilesel.c:533
2336
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2337
msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2339
#: gtk/gtkfilesystem.c:389
2343
#: gtk/gtkfilesystem.c:390
2344
msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2345
msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2347
#: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2351
#: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2352
msgid "X position of child widget"
2353
msgstr "X position of child widget"
2355
#: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2359
#: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2360
msgid "Y position of child widget"
2361
msgstr "Y position of child widget"
2363
#: gtk/gtkfontbutton.c:144
2364
msgid "The title of the font selection dialog"
2365
msgstr "The title of the font selection dialog"
2367
#: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
2371
#: gtk/gtkfontbutton.c:160
2372
msgid "The name of the selected font"
2373
msgstr "The name of the selected font"
2375
#: gtk/gtkfontbutton.c:161
2379
#: gtk/gtkfontbutton.c:176
2380
msgid "Use font in label"
2381
msgstr "Use font in label"
2383
#: gtk/gtkfontbutton.c:177
2384
msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2385
msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2387
#: gtk/gtkfontbutton.c:192
2388
msgid "Use size in label"
2389
msgstr "Use size in label"
2391
#: gtk/gtkfontbutton.c:193
2392
msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2393
msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2395
#: gtk/gtkfontbutton.c:209
2399
#: gtk/gtkfontbutton.c:210
2400
msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2401
msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2403
#: gtk/gtkfontbutton.c:225
2407
#: gtk/gtkfontbutton.c:226
2408
msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2409
msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2411
#: gtk/gtkfontsel.c:179
2412
msgid "The X string that represents this font"
2413
msgstr "The X string that represents this font"
2415
#: gtk/gtkfontsel.c:186
2416
msgid "The GdkFont that is currently selected"
2417
msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2419
#: gtk/gtkfontsel.c:192
2420
msgid "Preview text"
2421
msgstr "Preview text"
2423
#: gtk/gtkfontsel.c:193
2424
msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2425
msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2427
#: gtk/gtkframe.c:96
2428
msgid "Text of the frame's label"
2429
msgstr "Text of the frame's label"
2431
#: gtk/gtkframe.c:103
2432
msgid "Label xalign"
2433
msgstr "Label xalign"
2435
#: gtk/gtkframe.c:104
2436
msgid "The horizontal alignment of the label"
2437
msgstr "The horizontal alignment of the label"
2439
#: gtk/gtkframe.c:112
2440
msgid "Label yalign"
2441
msgstr "Label yalign"
2443
#: gtk/gtkframe.c:113
2444
msgid "The vertical alignment of the label"
2445
msgstr "The vertical alignment of the label"
2447
#: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
2448
msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2449
msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2451
#: gtk/gtkframe.c:128
2452
msgid "Frame shadow"
2453
msgstr "Frame shadow"
2455
#: gtk/gtkframe.c:129
2456
msgid "Appearance of the frame border"
2457
msgstr "Appearance of the frame border"
2459
#: gtk/gtkframe.c:138
2460
msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2461
msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2463
#: gtk/gtkhandlebox.c:176 gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:168
2464
#: gtk/gtktoolbar.c:622 gtk/gtkviewport.c:122
2466
msgstr "Shadow type"
2468
#: gtk/gtkhandlebox.c:177
2469
msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2470
msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2472
#: gtk/gtkhandlebox.c:185
2473
msgid "Handle position"
2474
msgstr "Handle position"
2476
#: gtk/gtkhandlebox.c:186
2477
msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2478
msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2480
#: gtk/gtkhandlebox.c:194
2484
#: gtk/gtkhandlebox.c:195
2486
"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2489
"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2492
#: gtk/gtkhandlebox.c:203
2493
msgid "Snap edge set"
2494
msgstr "Snap edge set"
2496
#: gtk/gtkhandlebox.c:204
2498
"Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2501
"Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2504
#: gtk/gtkiconview.c:519
2505
msgid "Selection mode"
2506
msgstr "Selection mode"
2508
#: gtk/gtkiconview.c:520
2509
msgid "The selection mode"
2510
msgstr "The selection mode"
2512
#: gtk/gtkiconview.c:538
2513
msgid "Pixbuf column"
2514
msgstr "Pixbuf column"
2516
#: gtk/gtkiconview.c:539
2517
msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2518
msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2520
#: gtk/gtkiconview.c:557
2521
msgid "Model column used to retrieve the text from"
2522
msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2524
#: gtk/gtkiconview.c:576
2525
msgid "Markup column"
2526
msgstr "Markup column"
2528
#: gtk/gtkiconview.c:577
2529
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2530
msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2532
#: gtk/gtkiconview.c:584
2533
msgid "Icon View Model"
2534
msgstr "Icon View Model"
2536
#: gtk/gtkiconview.c:585
2537
msgid "The model for the icon view"
2538
msgstr "The model for the icon view"
2540
#: gtk/gtkiconview.c:601
2541
msgid "Number of columns"
2542
msgstr "Number of columns"
2544
#: gtk/gtkiconview.c:602
2545
msgid "Number of columns to display"
2546
msgstr "Number of columns to display"
2548
#: gtk/gtkiconview.c:619
2549
msgid "Width for each item"
2550
msgstr "Width for each item"
2552
#: gtk/gtkiconview.c:620
2553
msgid "The width used for each item"
2554
msgstr "The width used for each item"
2556
#: gtk/gtkiconview.c:636
2557
msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2558
msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2560
#: gtk/gtkiconview.c:651
2562
msgstr "Row Spacing"
2564
#: gtk/gtkiconview.c:652
2565
msgid "Space which is inserted between grid rows"
2566
msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2568
#: gtk/gtkiconview.c:667
2569
msgid "Column Spacing"
2570
msgstr "Column Spacing"
2572
#: gtk/gtkiconview.c:668
2573
msgid "Space which is inserted between grid columns"
2574
msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2576
#: gtk/gtkiconview.c:683
2580
#: gtk/gtkiconview.c:684
2581
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2582
msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2584
#: gtk/gtkiconview.c:700 gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtktoolbar.c:484
2585
#: gtk/gtktrayicon-x11.c:97
2587
msgstr "Orientation"
2589
#: gtk/gtkiconview.c:701
2591
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2593
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2595
#: gtk/gtkiconview.c:717 gtk/gtktreeview.c:597 gtk/gtktreeviewcolumn.c:301
2597
msgstr "Reorderable"
2599
#: gtk/gtkiconview.c:718 gtk/gtktreeview.c:598
2600
msgid "View is reorderable"
2601
msgstr "View is reorderable"
2603
#: gtk/gtkiconview.c:725
2604
msgid "Selection Box Color"
2605
msgstr "Selection Box Color"
2607
#: gtk/gtkiconview.c:726
2608
msgid "Color of the selection box"
2609
msgstr "Color of the selection box"
2611
#: gtk/gtkiconview.c:732
2612
msgid "Selection Box Alpha"
2613
msgstr "Selection Box Alpha"
2615
#: gtk/gtkiconview.c:733
2616
msgid "Opacity of the selection box"
2617
msgstr "Opacity of the selection box"
2619
#: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:147
2623
#: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:148
2624
msgid "A GdkPixbuf to display"
2625
msgstr "A GdkPixbuf to display"
2627
#: gtk/gtkimage.c:138
2631
#: gtk/gtkimage.c:139
2632
msgid "A GdkPixmap to display"
2633
msgstr "A GdkPixmap to display"
2635
#: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2639
#: gtk/gtkimage.c:147
2640
msgid "A GdkImage to display"
2641
msgstr "A GdkImage to display"
2643
#: gtk/gtkimage.c:154
2647
#: gtk/gtkimage.c:155
2648
msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2649
msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2651
#: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:156
2652
msgid "Filename to load and display"
2653
msgstr "Filename to load and display"
2655
#: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:164
2656
msgid "Stock ID for a stock image to display"
2657
msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2659
#: gtk/gtkimage.c:179
2663
#: gtk/gtkimage.c:180
2664
msgid "Icon set to display"
2665
msgstr "Icon set to display"
2667
#: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:539
2671
#: gtk/gtkimage.c:188
2672
msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2673
msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2675
#: gtk/gtkimage.c:204
2679
#: gtk/gtkimage.c:205
2680
msgid "Pixel size to use for named icon"
2681
msgstr "Pixel size to use for named icon"
2683
#: gtk/gtkimage.c:213
2687
#: gtk/gtkimage.c:214
2688
msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2689
msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2691
#: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:179
2692
msgid "Storage type"
2693
msgstr "Storage type"
2695
#: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:180
2696
msgid "The representation being used for image data"
2697
msgstr "The representation being used for image data"
2699
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2700
msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2701
msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2703
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2704
msgid "Show menu images"
2705
msgstr "Show menu images"
2707
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2708
msgid "Whether images should be shown in menus"
2709
msgstr "Whether images should be shown in menus"
2711
#: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:531
2712
msgid "The screen where this window will be displayed"
2713
msgstr "The screen where this window will be displayed"
2715
#: gtk/gtklabel.c:295
2716
msgid "The text of the label"
2717
msgstr "The text of the label"
2719
#: gtk/gtklabel.c:302
2720
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2721
msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2723
#: gtk/gtklabel.c:323 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktextview.c:563
2724
msgid "Justification"
2725
msgstr "Justification"
2727
#: gtk/gtklabel.c:324
2729
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2730
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2731
"GtkMisc::xalign for that"
2733
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2734
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2735
"GtkMisc::xalign for that"
2737
#: gtk/gtklabel.c:332
2741
#: gtk/gtklabel.c:333
2743
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2746
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2749
#: gtk/gtklabel.c:340
2753
#: gtk/gtklabel.c:341
2754
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2755
msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2757
#: gtk/gtklabel.c:356
2758
msgid "Line wrap mode"
2759
msgstr "Line wrap mode"
2761
#: gtk/gtklabel.c:357
2762
msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2763
msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2765
#: gtk/gtklabel.c:364
2769
#: gtk/gtklabel.c:365
2770
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2771
msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2773
#: gtk/gtklabel.c:371
2774
msgid "Mnemonic key"
2775
msgstr "Mnemonic key"
2777
#: gtk/gtklabel.c:372
2778
msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2779
msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2781
#: gtk/gtklabel.c:380
2782
msgid "Mnemonic widget"
2783
msgstr "Mnemonic widget"
2785
#: gtk/gtklabel.c:381
2786
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2787
msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2789
#: gtk/gtklabel.c:425
2791
"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2792
"enough room to display the entire string"
2794
"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2795
"enough room to display the entire string"
2797
#: gtk/gtklabel.c:465
2798
msgid "Single Line Mode"
2799
msgstr "Single Line Mode"
2801
#: gtk/gtklabel.c:466
2802
msgid "Whether the label is in single line mode"
2803
msgstr "Whether the label is in single line mode"
2805
#: gtk/gtklabel.c:483
2809
#: gtk/gtklabel.c:484
2810
msgid "Angle at which the label is rotated"
2811
msgstr "Angle at which the label is rotated"
2813
#: gtk/gtklabel.c:504
2814
msgid "Maximum Width In Characters"
2815
msgstr "Maximum Width In Characters"
2817
#: gtk/gtklabel.c:505
2818
msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2819
msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2821
#: gtk/gtklabel.c:621
2822
msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2824
"Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2826
#: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2827
msgid "Horizontal adjustment"
2828
msgstr "Horizontal adjustment"
2830
#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2831
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2832
msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2834
#: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2835
msgid "Vertical adjustment"
2836
msgstr "Vertical adjustment"
2838
#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2839
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2840
msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2842
#: gtk/gtklayout.c:619
2843
msgid "The width of the layout"
2844
msgstr "The width of the layout"
2846
#: gtk/gtklayout.c:628
2847
msgid "The height of the layout"
2848
msgstr "The height of the layout"
2850
#: gtk/gtkmenu.c:485
2852
"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2855
"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2858
#: gtk/gtkmenu.c:499
2859
msgid "Tearoff State"
2860
msgstr "Tearoff State"
2862
#: gtk/gtkmenu.c:500
2863
msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2864
msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2866
#: gtk/gtkmenu.c:506
2867
msgid "Vertical Padding"
2868
msgstr "Vertical Padding"
2870
#: gtk/gtkmenu.c:507
2871
msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2872
msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2874
#: gtk/gtkmenu.c:515
2875
msgid "Horizontal Padding"
2876
msgstr "Horizontal Padding"
2878
#: gtk/gtkmenu.c:516
2879
msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2880
msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2882
#: gtk/gtkmenu.c:524
2883
msgid "Vertical Offset"
2884
msgstr "Vertical Offset"
2886
#: gtk/gtkmenu.c:525
2888
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2891
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2894
#: gtk/gtkmenu.c:533
2895
msgid "Horizontal Offset"
2896
msgstr "Horizontal Offset"
2898
#: gtk/gtkmenu.c:534
2900
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2903
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2906
#: gtk/gtkmenu.c:542
2907
msgid "Double Arrows"
2908
msgstr "Double Arrows"
2910
#: gtk/gtkmenu.c:543
2911
msgid "When scrolling, always show both arrows."
2912
msgstr "When scrolling, always show both arrows."
2914
#: gtk/gtkmenu.c:551
2916
msgstr "Left Attach"
2918
#: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2919
msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2920
msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2922
#: gtk/gtkmenu.c:559
2923
msgid "Right Attach"
2924
msgstr "Right Attach"
2926
#: gtk/gtkmenu.c:560
2927
msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2928
msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2930
#: gtk/gtkmenu.c:567
2934
#: gtk/gtkmenu.c:568
2935
msgid "The row number to attach the top of the child to"
2936
msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2938
#: gtk/gtkmenu.c:575
2939
msgid "Bottom Attach"
2940
msgstr "Bottom Attach"
2942
#: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2943
msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2944
msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2946
#: gtk/gtkmenu.c:663
2947
msgid "Can change accelerators"
2948
msgstr "Can change accelerators"
2950
#: gtk/gtkmenu.c:664
2952
"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2954
"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2956
#: gtk/gtkmenu.c:669
2957
msgid "Delay before submenus appear"
2958
msgstr "Delay before submenus appear"
2960
#: gtk/gtkmenu.c:670
2962
"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2964
"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2966
#: gtk/gtkmenu.c:677
2967
msgid "Delay before hiding a submenu"
2968
msgstr "Delay before hiding a submenu"
2970
#: gtk/gtkmenu.c:678
2972
"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2975
"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2978
#: gtk/gtkmenubar.c:175
2979
msgid "Pack direction"
2980
msgstr "Pack direction"
2982
#: gtk/gtkmenubar.c:176
2983
msgid "The pack direction of the menubar"
2984
msgstr "The pack direction of the menubar"
2986
#: gtk/gtkmenubar.c:192
2987
msgid "Child Pack direction"
2988
msgstr "Child Pack direction"
2990
#: gtk/gtkmenubar.c:193
2991
msgid "The child pack direction of the menubar"
2992
msgstr "The child pack direction of the menubar"
2994
#: gtk/gtkmenubar.c:202
2995
msgid "Style of bevel around the menubar"
2996
msgstr "Style of bevel around the menubar"
2998
#: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:589
2999
msgid "Internal padding"
3000
msgstr "Internal padding"
3002
#: gtk/gtkmenubar.c:210
3003
msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3004
msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3006
#: gtk/gtkmenubar.c:217
3007
msgid "Delay before drop down menus appear"
3008
msgstr "Delay before drop down menus appear"
3010
#: gtk/gtkmenubar.c:218
3011
msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3012
msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3014
#: gtk/gtkmenushell.c:344
3018
#: gtk/gtkmenushell.c:345
3019
msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3020
msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3022
#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3026
#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
3027
msgid "The dropdown menu"
3028
msgstr "The dropdown menu"
3030
#: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3031
msgid "Image/label border"
3032
msgstr "Image/label border"
3034
#: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3035
msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3036
msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3038
#: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3039
msgid "Use separator"
3040
msgstr "Use separator"
3042
#: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3044
"Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3046
"Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3048
#: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3049
msgid "Message Type"
3050
msgstr "Message Type"
3052
#: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3053
msgid "The type of message"
3054
msgstr "The type of message"
3056
#: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3057
msgid "Message Buttons"
3058
msgstr "Message Buttons"
3060
#: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3061
msgid "The buttons shown in the message dialog"
3062
msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3064
#: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3065
msgid "The primary text of the message dialog"
3066
msgstr "The primary text of the message dialog"
3068
#: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3072
#: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3073
msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3074
msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3076
#: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3077
msgid "Secondary Text"
3078
msgstr "Secondary Text"
3080
#: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3081
msgid "The secondary text of the message dialog"
3082
msgstr "The secondary text of the message dialog"
3084
#: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3085
msgid "Use Markup in secondary"
3086
msgstr "Use Markup in secondary"
3088
#: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3089
msgid "The secondary text includes Pango markup."
3090
msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3092
#: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3101
msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3102
msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3110
"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3112
"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3114
#: gtk/gtkmisc.c:103
3118
#: gtk/gtkmisc.c:104
3120
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3122
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3124
#: gtk/gtknotebook.c:525
3128
#: gtk/gtknotebook.c:526
3129
msgid "The index of the current page"
3130
msgstr "The index of the current page"
3132
#: gtk/gtknotebook.c:534
3133
msgid "Tab Position"
3134
msgstr "Tab Position"
3136
#: gtk/gtknotebook.c:535
3137
msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3138
msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3140
#: gtk/gtknotebook.c:542
3144
#: gtk/gtknotebook.c:543
3145
msgid "Width of the border around the tab labels"
3146
msgstr "Width of the border around the tab labels"
3148
#: gtk/gtknotebook.c:551
3149
msgid "Horizontal Tab Border"
3150
msgstr "Horizontal Tab Border"
3152
#: gtk/gtknotebook.c:552
3153
msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3154
msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3156
#: gtk/gtknotebook.c:560
3157
msgid "Vertical Tab Border"
3158
msgstr "Vertical Tab Border"
3160
#: gtk/gtknotebook.c:561
3161
msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3162
msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3164
#: gtk/gtknotebook.c:569
3168
#: gtk/gtknotebook.c:570
3169
msgid "Whether tabs should be shown or not"
3170
msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3172
#: gtk/gtknotebook.c:576
3174
msgstr "Show Border"
3176
#: gtk/gtknotebook.c:577
3177
msgid "Whether the border should be shown or not"
3178
msgstr "Whether the border should be shown or not"
3180
#: gtk/gtknotebook.c:583
3184
#: gtk/gtknotebook.c:584
3185
msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3186
msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3188
#: gtk/gtknotebook.c:590
3189
msgid "Enable Popup"
3190
msgstr "Enable Popup"
3192
#: gtk/gtknotebook.c:591
3194
"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3195
"you can use to go to a page"
3197
"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3198
"you can use to go to a page"
3200
#: gtk/gtknotebook.c:598
3201
msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3202
msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3204
#: gtk/gtknotebook.c:604
3208
#: gtk/gtknotebook.c:605
3209
msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3210
msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3212
#: gtk/gtknotebook.c:614
3216
#: gtk/gtknotebook.c:615
3217
msgid "The string displayed on the child's tab label"
3218
msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3220
#: gtk/gtknotebook.c:621
3224
#: gtk/gtknotebook.c:622
3225
msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3226
msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3228
#: gtk/gtknotebook.c:635
3232
#: gtk/gtknotebook.c:636
3233
msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3234
msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3236
#: gtk/gtknotebook.c:642
3240
#: gtk/gtknotebook.c:643
3241
msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3242
msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3244
#: gtk/gtknotebook.c:649
3245
msgid "Tab pack type"
3246
msgstr "Tab pack type"
3248
#: gtk/gtknotebook.c:656
3249
msgid "Tab reorderable"
3250
msgstr "Tab reorderable"
3252
#: gtk/gtknotebook.c:657
3253
msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3254
msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3256
#: gtk/gtknotebook.c:663
3257
msgid "Tab detachable"
3258
msgstr "Tab detachable"
3260
#: gtk/gtknotebook.c:664
3261
msgid "Whether the tab is detachable"
3262
msgstr "Whether the tab is detachable"
3264
#: gtk/gtknotebook.c:679 gtk/gtkscrollbar.c:83
3265
msgid "Secondary backward stepper"
3266
msgstr "Secondary backward stepper"
3268
#: gtk/gtknotebook.c:680
3270
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3272
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3274
#: gtk/gtknotebook.c:695 gtk/gtkscrollbar.c:91
3275
msgid "Secondary forward stepper"
3276
msgstr "Secondary forward stepper"
3278
#: gtk/gtknotebook.c:696
3280
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3282
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3284
#: gtk/gtknotebook.c:710 gtk/gtkscrollbar.c:67
3285
msgid "Backward stepper"
3286
msgstr "Backward stepper"
3288
#: gtk/gtknotebook.c:711 gtk/gtkscrollbar.c:68
3289
msgid "Display the standard backward arrow button"
3290
msgstr "Display the standard backward arrow button"
3292
#: gtk/gtknotebook.c:725 gtk/gtkscrollbar.c:75
3293
msgid "Forward stepper"
3294
msgstr "Forward stepper"
3296
#: gtk/gtknotebook.c:726 gtk/gtkscrollbar.c:76
3297
msgid "Display the standard forward arrow button"
3298
msgstr "Display the standard forward arrow button"
3300
#: gtk/gtknotebook.c:740
3302
msgstr "Tab overlap"
3304
#: gtk/gtknotebook.c:741
3305
msgid "Size of tab overlap area"
3306
msgstr "Size of tab overlap area"
3308
#: gtk/gtknotebook.c:756
3309
msgid "Tab curvature"
3310
msgstr "Tab curvature"
3312
#: gtk/gtknotebook.c:757
3313
msgid "Size of tab curvature"
3314
msgstr "Size of tab curvature"
3316
#: gtk/gtkobject.c:367
3320
#: gtk/gtkobject.c:368
3321
msgid "Anonymous User Data Pointer"
3322
msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3324
#: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3325
msgid "The menu of options"
3326
msgstr "The menu of options"
3328
#: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3329
msgid "Size of dropdown indicator"
3330
msgstr "Size of dropdown indicator"
3332
#: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3333
msgid "Spacing around indicator"
3334
msgstr "Spacing around indicator"
3336
#: gtk/gtkpaned.c:220
3338
"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3340
"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3342
#: gtk/gtkpaned.c:228
3343
msgid "Position Set"
3344
msgstr "Position Set"
3346
#: gtk/gtkpaned.c:229
3347
msgid "TRUE if the Position property should be used"
3348
msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3350
#: gtk/gtkpaned.c:235
3352
msgstr "Handle Size"
3354
#: gtk/gtkpaned.c:236
3355
msgid "Width of handle"
3356
msgstr "Width of handle"
3358
#: gtk/gtkpaned.c:252
3359
msgid "Minimal Position"
3360
msgstr "Minimal Position"
3362
#: gtk/gtkpaned.c:253
3363
msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3364
msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3366
#: gtk/gtkpaned.c:270
3367
msgid "Maximal Position"
3368
msgstr "Maximal Position"
3370
#: gtk/gtkpaned.c:271
3371
msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3372
msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3374
#: gtk/gtkpaned.c:288
3378
#: gtk/gtkpaned.c:289
3379
msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3380
msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3382
#: gtk/gtkpaned.c:304
3386
#: gtk/gtkpaned.c:305
3387
msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3388
msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3390
#: gtk/gtkpreview.c:106
3392
"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3394
"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3396
#: gtk/gtkprintbackend.c:261
3397
msgid "Default print backend"
3398
msgstr "Default print backend"
3400
#: gtk/gtkprintbackend.c:262
3401
msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
3402
msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
3404
#: gtk/gtkprinter.c:120
3405
msgid "Name of the printer"
3406
msgstr "Name of the printer"
3408
#: gtk/gtkprinter.c:126
3412
#: gtk/gtkprinter.c:127
3413
msgid "Backend for the printer"
3414
msgstr "Backend for the printer"
3416
#: gtk/gtkprinter.c:133
3420
#: gtk/gtkprinter.c:134
3421
msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3422
msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3424
#: gtk/gtkprinter.c:140
3426
msgstr "Accepts PDF"
3428
#: gtk/gtkprinter.c:141
3429
msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3430
msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3432
#: gtk/gtkprinter.c:147
3433
msgid "Accepts PostScript"
3434
msgstr "Accepts PostScript"
3436
#: gtk/gtkprinter.c:148
3437
msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3438
msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3440
#: gtk/gtkprinter.c:154
3441
msgid "State Message"
3442
msgstr "State Message"
3444
#: gtk/gtkprinter.c:155
3445
msgid "String giving the current state of the printer"
3446
msgstr "String giving the current state of the printer"
3448
#: gtk/gtkprinter.c:161
3452
#: gtk/gtkprinter.c:162
3453
msgid "The location of the printer"
3454
msgstr "The location of the printer"
3456
#: gtk/gtkprinter.c:169
3457
msgid "The icon name to use for the printer"
3458
msgstr "The icon name to use for the printer"
3460
#: gtk/gtkprinter.c:175
3464
#: gtk/gtkprinter.c:176
3465
msgid "Number of jobs queued in the printer"
3466
msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3468
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3469
msgid "Source option"
3470
msgstr "Source option"
3472
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3473
msgid "The PrinterOption backing this widget"
3474
msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3476
#: gtk/gtkprintjob.c:117
3477
msgid "Title of the print job"
3478
msgstr "Title of the print job"
3480
#: gtk/gtkprintjob.c:125
3484
#: gtk/gtkprintjob.c:126
3485
msgid "Printer to print the job to"
3486
msgstr "Printer to print the job to"
3488
#: gtk/gtkprintjob.c:134
3492
#: gtk/gtkprintjob.c:135
3493
msgid "Printer settings"
3494
msgstr "Printer settings"
3496
#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:227
3500
#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1008
3501
msgid "Track Print Status"
3502
msgstr "Track Print Status"
3504
#: gtk/gtkprintjob.c:153
3506
"TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3507
"print data has been sent to the printer or print server."
3509
"TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3510
"print data has been sent to the printer or print server."
3512
#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:188
3513
msgid "Default command to run when displaying a print preview"
3514
msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
3516
#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:189
3517
msgid "Command to run when displaying a print preview"
3518
msgstr "Command to run when displaying a print preview"
3520
#: gtk/gtkprintoperation.c:881
3521
msgid "Default Page Setup"
3522
msgstr "Default Page Setup"
3524
#: gtk/gtkprintoperation.c:882
3525
msgid "The GtkPageSetup used by default"
3526
msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3528
#: gtk/gtkprintoperation.c:900 gtk/gtkprintunixdialog.c:245
3529
msgid "Print Settings"
3530
msgstr "Print Settings"
3532
#: gtk/gtkprintoperation.c:901 gtk/gtkprintunixdialog.c:246
3533
msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3534
msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3536
#: gtk/gtkprintoperation.c:919
3540
#: gtk/gtkprintoperation.c:920
3541
msgid "A string used for identifying the print job."
3542
msgstr "A string used for identifying the print job."
3544
#: gtk/gtkprintoperation.c:943
3545
msgid "Number of Pages"
3546
msgstr "Number of Pages"
3548
#: gtk/gtkprintoperation.c:944
3549
msgid "The number of pages in the document."
3550
msgstr "The number of pages in the document."
3552
#: gtk/gtkprintoperation.c:965 gtk/gtkprintunixdialog.c:235
3553
msgid "Current Page"
3554
msgstr "Current Page"
3556
#: gtk/gtkprintoperation.c:966 gtk/gtkprintunixdialog.c:236
3557
msgid "The current page in the document"
3558
msgstr "The current page in the document"
3560
#: gtk/gtkprintoperation.c:987
3561
msgid "Use full page"
3562
msgstr "Use full page"
3564
#: gtk/gtkprintoperation.c:988
3566
"TRUE if the the origin of the context should be at the corner of the page "
3567
"and not the corner of the imageable area"
3569
"TRUE if the the origin of the context should be at the corner of the page "
3570
"and not the corner of the imageable area"
3572
#: gtk/gtkprintoperation.c:1009
3574
"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3575
"after the print data has been sent to the printer or print server."
3577
"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3578
"after the print data has been sent to the printer or print server."
3580
#: gtk/gtkprintoperation.c:1026
3584
#: gtk/gtkprintoperation.c:1027
3585
msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3586
msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3588
#: gtk/gtkprintoperation.c:1044
3590
msgstr "Show Dialog"
3592
#: gtk/gtkprintoperation.c:1045
3593
msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3594
msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3596
#: gtk/gtkprintoperation.c:1068
3598
msgstr "Allow Async"
3600
#: gtk/gtkprintoperation.c:1069
3601
msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3602
msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3604
#: gtk/gtkprintoperation.c:1092 gtk/gtkprintoperation.c:1093
3605
msgid "Export filename"
3606
msgstr "Export filename"
3608
#: gtk/gtkprintoperation.c:1107
3612
#: gtk/gtkprintoperation.c:1108
3613
msgid "The status of the print operation"
3614
msgstr "The status of the print operation"
3616
#: gtk/gtkprintoperation.c:1128
3617
msgid "Status String"
3618
msgstr "Status String"
3620
#: gtk/gtkprintoperation.c:1129
3621
msgid "A human-readable description of the status"
3622
msgstr "A human-readable description of the status"
3624
#: gtk/gtkprintoperation.c:1147
3625
msgid "Custom tab label"
3626
msgstr "Custom tab label"
3628
#: gtk/gtkprintoperation.c:1148
3629
msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3630
msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3632
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:228
3633
msgid "The GtkPageSetup to use"
3634
msgstr "The GtkPageSetup to use"
3636
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:253
3637
msgid "Selected Printer"
3638
msgstr "Selected Printer"
3640
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:254
3641
msgid "The GtkPrinter which is selected"
3642
msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3644
#: gtk/gtkprogress.c:99
3645
msgid "Activity mode"
3646
msgstr "Activity mode"
3648
#: gtk/gtkprogress.c:100
3650
"If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3651
"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3652
"is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
3654
"If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3655
"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3656
"is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
3658
#: gtk/gtkprogress.c:107
3662
#: gtk/gtkprogress.c:108
3663
msgid "Whether the progress is shown as text"
3664
msgstr "Whether the progress is shown as text"
3666
#: gtk/gtkprogress.c:115
3667
msgid "Text x alignment"
3668
msgstr "Text x alignment"
3670
#: gtk/gtkprogress.c:116
3672
"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
3673
"in the progress widget"
3675
"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
3676
"in the progress widget"
3678
#: gtk/gtkprogress.c:124
3679
msgid "Text y alignment"
3680
msgstr "Text y alignment"
3682
#: gtk/gtkprogress.c:125
3684
"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3685
"in the progress widget"
3687
"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3688
"in the progress widget"
3690
#: gtk/gtkprogressbar.c:124
3691
msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3692
msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3694
#: gtk/gtkprogressbar.c:132
3695
msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3696
msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
3698
#: gtk/gtkprogressbar.c:140
3702
#: gtk/gtkprogressbar.c:141
3703
msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3704
msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3706
#: gtk/gtkprogressbar.c:149
3707
msgid "Activity Step"
3708
msgstr "Activity Step"
3710
#: gtk/gtkprogressbar.c:150
3711
msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3712
msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3714
#: gtk/gtkprogressbar.c:159
3715
msgid "Activity Blocks"
3716
msgstr "Activity Blocks"
3718
#: gtk/gtkprogressbar.c:160
3720
"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3723
"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3726
#: gtk/gtkprogressbar.c:169
3727
msgid "Discrete Blocks"
3728
msgstr "Discrete Blocks"
3730
#: gtk/gtkprogressbar.c:170
3732
"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3735
"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3738
#: gtk/gtkprogressbar.c:179
3742
#: gtk/gtkprogressbar.c:180
3743
msgid "The fraction of total work that has been completed"
3744
msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3746
#: gtk/gtkprogressbar.c:189
3750
#: gtk/gtkprogressbar.c:190
3751
msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3752
msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3754
#: gtk/gtkprogressbar.c:200
3755
msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3756
msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3758
#: gtk/gtkprogressbar.c:222
3760
"The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3761
"have enough room to display the entire string, if at all"
3763
"The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3764
"have enough room to display the entire string, if at all"
3766
#: gtk/gtkradioaction.c:111
3770
#: gtk/gtkradioaction.c:112
3772
"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3773
"is the current action of its group."
3775
"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3776
"is the current action of its group."
3778
#: gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82 gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3782
#: gtk/gtkradioaction.c:129
3783
msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3784
msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3786
#: gtk/gtkradioaction.c:144
3787
msgid "The current value"
3788
msgstr "The current value"
3790
#: gtk/gtkradioaction.c:145
3792
"The value property of the currently active member of the group to which this "
3795
"The value property of the currently active member of the group to which this "
3798
#: gtk/gtkradiobutton.c:83
3799
msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3800
msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3802
#: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3803
msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3804
msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3806
#: gtk/gtkrange.c:315
3807
msgid "Update policy"
3808
msgstr "Update policy"
3810
#: gtk/gtkrange.c:316
3811
msgid "How the range should be updated on the screen"
3812
msgstr "How the range should be updated on the screen"
3814
#: gtk/gtkrange.c:325
3815
msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3816
msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3818
#: gtk/gtkrange.c:332
3822
#: gtk/gtkrange.c:333
3823
msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3824
msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3826
#: gtk/gtkrange.c:340
3827
msgid "Lower stepper sensitivity"
3828
msgstr "Lower stepper sensitivity"
3830
#: gtk/gtkrange.c:341
3832
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3835
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3838
#: gtk/gtkrange.c:349
3839
msgid "Upper stepper sensitivity"
3840
msgstr "Upper stepper sensitivity"
3842
#: gtk/gtkrange.c:350
3844
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3847
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3850
#: gtk/gtkrange.c:357
3851
msgid "Slider Width"
3852
msgstr "Slider Width"
3854
#: gtk/gtkrange.c:358
3855
msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3856
msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3858
#: gtk/gtkrange.c:365
3859
msgid "Trough Border"
3860
msgstr "Trough Border"
3862
#: gtk/gtkrange.c:366
3863
msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3864
msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3866
#: gtk/gtkrange.c:373
3867
msgid "Stepper Size"
3868
msgstr "Stepper Size"
3870
#: gtk/gtkrange.c:374
3871
msgid "Length of step buttons at ends"
3872
msgstr "Length of step buttons at ends"
3874
#: gtk/gtkrange.c:389
3875
msgid "Stepper Spacing"
3876
msgstr "Stepper Spacing"
3878
#: gtk/gtkrange.c:390
3879
msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3880
msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3882
#: gtk/gtkrange.c:397
3883
msgid "Arrow X Displacement"
3884
msgstr "Arrow X Displacement"
3886
#: gtk/gtkrange.c:398
3888
"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3890
"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3892
#: gtk/gtkrange.c:405
3893
msgid "Arrow Y Displacement"
3894
msgstr "Arrow Y Displacement"
3896
#: gtk/gtkrange.c:406
3898
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3900
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3902
#: gtk/gtkrange.c:414
3903
msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3904
msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
3906
#: gtk/gtkrange.c:415
3908
"With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3909
"IN while they are dragged"
3911
"With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3912
"IN while they are dragged"
3914
#: gtk/gtkrange.c:426
3915
msgid "Trough Side Details"
3916
msgstr "Trough Side Details"
3918
#: gtk/gtkrange.c:427
3920
"When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3921
"with different details"
3923
"When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3924
"with different details"
3926
#: gtk/gtkrange.c:443
3927
msgid "Trough Under Steppers"
3928
msgstr "Trough Under Steppers"
3930
#: gtk/gtkrange.c:444
3932
"Whether to draw trought for full length of range or exclude the steppers and "
3935
"Whether to draw trought for full length of range or exclude the steppers and "
3938
#: gtk/gtkrecentchooser.c:112
3939
msgid "Recent Manager"
3940
msgstr "Recent Manager"
3942
#: gtk/gtkrecentchooser.c:113
3943
msgid "The RecentManager object to use"
3944
msgstr "The RecentManager object to use"
3946
#: gtk/gtkrecentchooser.c:118
3947
msgid "Show Private"
3948
msgstr "Show Private"
3950
#: gtk/gtkrecentchooser.c:119
3951
msgid "Whether the private items should be displayed"
3952
msgstr "Whether the private items should be displayed"
3954
#: gtk/gtkrecentchooser.c:124
3955
msgid "Show Tooltips"
3956
msgstr "Show Tooltips"
3958
#: gtk/gtkrecentchooser.c:125
3959
msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
3960
msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
3962
#: gtk/gtkrecentchooser.c:130
3966
#: gtk/gtkrecentchooser.c:131
3967
msgid "Whether there should be an icon near the item"
3968
msgstr "Whether there should be an icon near the item"
3970
#: gtk/gtkrecentchooser.c:136
3971
msgid "Show Not Found"
3972
msgstr "Show Not Found"
3974
#: gtk/gtkrecentchooser.c:137
3975
msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
3977
"Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
3979
#: gtk/gtkrecentchooser.c:143
3980
msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
3981
msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
3983
#: gtk/gtkrecentchooser.c:148
3987
#: gtk/gtkrecentchooser.c:149
3988
msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
3989
msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
3991
#: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
3995
#: gtk/gtkrecentchooser.c:155
3996
msgid "The maximum number of items to be displayed"
3997
msgstr "The maximum number of items to be displayed"
3999
#: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4003
#: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4004
msgid "The sorting order of the items displayed"
4005
msgstr "The sorting order of the items displayed"
4007
#: gtk/gtkrecentchooser.c:170
4008
msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4009
msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4011
#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:217
4012
msgid "Show Numbers"
4013
msgstr "Show Numbers"
4015
#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:218
4016
msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4017
msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4019
#: gtk/gtkrecentmanager.c:217
4020
msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4021
msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4023
#: gtk/gtkrecentmanager.c:232
4025
"The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4027
"The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4029
#: gtk/gtkrecentmanager.c:248
4030
msgid "The size of the recently used resources list"
4031
msgstr "The size of the recently used resources list"
4033
#: gtk/gtkruler.c:90
4037
#: gtk/gtkruler.c:91
4038
msgid "Lower limit of ruler"
4039
msgstr "Lower limit of ruler"
4041
#: gtk/gtkruler.c:100
4045
#: gtk/gtkruler.c:101
4046
msgid "Upper limit of ruler"
4047
msgstr "Upper limit of ruler"
4049
#: gtk/gtkruler.c:111
4050
msgid "Position of mark on the ruler"
4051
msgstr "Position of mark on the ruler"
4053
#: gtk/gtkruler.c:120
4057
#: gtk/gtkruler.c:121
4058
msgid "Maximum size of the ruler"
4059
msgstr "Maximum size of the ruler"
4061
#: gtk/gtkruler.c:136
4065
#: gtk/gtkruler.c:137
4066
msgid "The metric used for the ruler"
4067
msgstr "The metric used for the ruler"
4069
#: gtk/gtkscale.c:143
4070
msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4071
msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4073
#: gtk/gtkscale.c:152
4077
#: gtk/gtkscale.c:153
4078
msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4079
msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4081
#: gtk/gtkscale.c:160
4082
msgid "Value Position"
4083
msgstr "Value Position"
4085
#: gtk/gtkscale.c:161
4086
msgid "The position in which the current value is displayed"
4087
msgstr "The position in which the current value is displayed"
4089
#: gtk/gtkscale.c:168
4090
msgid "Slider Length"
4091
msgstr "Slider Length"
4093
#: gtk/gtkscale.c:169
4094
msgid "Length of scale's slider"
4095
msgstr "Length of scale's slider"
4097
#: gtk/gtkscale.c:177
4098
msgid "Value spacing"
4099
msgstr "Value spacing"
4101
#: gtk/gtkscale.c:178
4102
msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4103
msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4105
#: gtk/gtkscrollbar.c:50
4106
msgid "Minimum Slider Length"
4107
msgstr "Minimum Slider Length"
4109
#: gtk/gtkscrollbar.c:51
4110
msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4111
msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4113
#: gtk/gtkscrollbar.c:59
4114
msgid "Fixed slider size"
4115
msgstr "Fixed slider size"
4117
#: gtk/gtkscrollbar.c:60
4118
msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4119
msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4121
#: gtk/gtkscrollbar.c:84
4123
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4125
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4127
#: gtk/gtkscrollbar.c:92
4129
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4131
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4133
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:557
4134
msgid "Horizontal Adjustment"
4135
msgstr "Horizontal Adjustment"
4137
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:565
4138
msgid "Vertical Adjustment"
4139
msgstr "Vertical Adjustment"
4141
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4142
msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4143
msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4145
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4146
msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4147
msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4149
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4150
msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4151
msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4153
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4154
msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4155
msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4157
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4158
msgid "Window Placement"
4159
msgstr "Window Placement"
4161
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4163
"Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4164
"only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4166
"Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4167
"only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4169
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4170
msgid "Window Placement Set"
4171
msgstr "Window Placement Set"
4173
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4175
"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4176
"contents with respect to the scrollbars."
4178
"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4179
"contents with respect to the scrollbars."
4181
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4183
msgstr "Shadow Type"
4185
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4186
msgid "Style of bevel around the contents"
4187
msgstr "Style of bevel around the contents"
4189
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
4190
msgid "Scrollbar spacing"
4191
msgstr "Scrollbar spacing"
4193
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
4194
msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4195
msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4197
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:301
4198
msgid "Scrolled Window Placement"
4199
msgstr "Scrolled Window Placement"
4201
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:302
4203
"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4204
"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4206
"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4207
"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4209
#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4213
#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4214
msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4215
msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4217
#: gtk/gtksettings.c:190
4218
msgid "Double Click Time"
4219
msgstr "Double Click Time"
4221
#: gtk/gtksettings.c:191
4223
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4224
"click (in milliseconds)"
4226
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4227
"click (in milliseconds)"
4229
#: gtk/gtksettings.c:198
4230
msgid "Double Click Distance"
4231
msgstr "Double Click Distance"
4233
#: gtk/gtksettings.c:199
4235
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4236
"double click (in pixels)"
4238
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4239
"double click (in pixels)"
4241
#: gtk/gtksettings.c:206
4242
msgid "Cursor Blink"
4243
msgstr "Cursor Blink"
4245
#: gtk/gtksettings.c:207
4246
msgid "Whether the cursor should blink"
4247
msgstr "Whether the cursor should blink"
4249
#: gtk/gtksettings.c:214
4250
msgid "Cursor Blink Time"
4251
msgstr "Cursor Blink Time"
4253
#: gtk/gtksettings.c:215
4254
msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
4255
msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
4257
#: gtk/gtksettings.c:222
4258
msgid "Split Cursor"
4259
msgstr "Split Cursor"
4261
#: gtk/gtksettings.c:223
4263
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4266
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4269
#: gtk/gtksettings.c:230
4273
#: gtk/gtksettings.c:231
4274
msgid "Name of theme RC file to load"
4275
msgstr "Name of theme RC file to load"
4277
#: gtk/gtksettings.c:239
4278
msgid "Icon Theme Name"
4279
msgstr "Icon Theme Name"
4281
#: gtk/gtksettings.c:240
4282
msgid "Name of icon theme to use"
4283
msgstr "Name of icon theme to use"
4285
#: gtk/gtksettings.c:248
4286
msgid "Fallback Icon Theme Name"
4287
msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4289
#: gtk/gtksettings.c:249
4290
msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4291
msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4293
#: gtk/gtksettings.c:257
4294
msgid "Key Theme Name"
4295
msgstr "Key Theme Name"
4297
#: gtk/gtksettings.c:258
4298
msgid "Name of key theme RC file to load"
4299
msgstr "Name of key theme RC file to load"
4301
#: gtk/gtksettings.c:266
4302
msgid "Menu bar accelerator"
4303
msgstr "Menu bar accelerator"
4305
#: gtk/gtksettings.c:267
4306
msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4307
msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4309
#: gtk/gtksettings.c:275
4310
msgid "Drag threshold"
4311
msgstr "Drag threshold"
4313
#: gtk/gtksettings.c:276
4314
msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4315
msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4317
#: gtk/gtksettings.c:284
4321
#: gtk/gtksettings.c:285
4322
msgid "Name of default font to use"
4323
msgstr "Name of default font to use"
4325
#: gtk/gtksettings.c:293
4329
#: gtk/gtksettings.c:294
4330
msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4331
msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4333
#: gtk/gtksettings.c:302
4335
msgstr "GTK Modules"
4337
#: gtk/gtksettings.c:303
4338
msgid "List of currently active GTK modules"
4339
msgstr "List of currently active GTK modules"
4341
#: gtk/gtksettings.c:312
4342
msgid "Xft Antialias"
4343
msgstr "Xft Antialias"
4345
#: gtk/gtksettings.c:313
4346
msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4347
msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4349
#: gtk/gtksettings.c:322
4351
msgstr "Xft Hinting"
4353
#: gtk/gtksettings.c:323
4354
msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4355
msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4357
#: gtk/gtksettings.c:332
4358
msgid "Xft Hint Style"
4359
msgstr "Xft Hint Style"
4361
#: gtk/gtksettings.c:333
4363
"What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4365
"What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4367
#: gtk/gtksettings.c:342
4371
#: gtk/gtksettings.c:343
4372
msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4373
msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4375
#: gtk/gtksettings.c:352
4379
#: gtk/gtksettings.c:353
4380
msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4381
msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4383
#: gtk/gtksettings.c:362
4384
msgid "Cursor theme name"
4385
msgstr "Cursor theme name"
4387
#: gtk/gtksettings.c:363
4388
msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4389
msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4391
#: gtk/gtksettings.c:371
4392
msgid "Cursor theme size"
4393
msgstr "Cursor theme size"
4395
#: gtk/gtksettings.c:372
4396
msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4397
msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4399
#: gtk/gtksettings.c:382
4400
msgid "Alternative button order"
4401
msgstr "Alternative button order"
4403
#: gtk/gtksettings.c:383
4404
msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4405
msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4407
#: gtk/gtksettings.c:391
4408
msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4409
msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4411
#: gtk/gtksettings.c:392
4413
"Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4416
"Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4419
#: gtk/gtksettings.c:400
4420
msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4421
msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4423
#: gtk/gtksettings.c:401
4425
"Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4426
"control characters"
4428
"Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4429
"control characters"
4431
#: gtk/gtksettings.c:409
4432
msgid "Start timeout"
4433
msgstr "Start timeout"
4435
#: gtk/gtksettings.c:410
4436
msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4437
msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4439
#: gtk/gtksettings.c:419
4440
msgid "Repeat timeout"
4441
msgstr "Repeat timeout"
4443
#: gtk/gtksettings.c:420
4444
msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4445
msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4447
#: gtk/gtksettings.c:429
4448
msgid "Expand timeout"
4449
msgstr "Expand timeout"
4451
#: gtk/gtksettings.c:430
4452
msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4453
msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4455
#: gtk/gtksettings.c:459
4456
msgid "Color scheme"
4457
msgstr "Color scheme"
4459
#: gtk/gtksettings.c:460
4460
msgid "A palette of named colors for use in themes"
4461
msgstr "A palette of named colors for use in themes"
4463
#: gtk/gtksettings.c:469
4464
msgid "Enable Animations"
4465
msgstr "Enable Animations"
4467
#: gtk/gtksettings.c:470
4468
msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4469
msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4471
#: gtk/gtksettings.c:488
4472
msgid "Enable Touchscreen Mode"
4473
msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4475
#: gtk/gtksettings.c:489
4476
msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4477
msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4479
#: gtk/gtksettings.c:507
4483
#: gtk/gtksettings.c:508
4484
msgid "A hash table representation of the color scheme."
4485
msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4487
#: gtk/gtksizegroup.c:277
4491
#: gtk/gtksizegroup.c:278
4493
"The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4496
"The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4499
#: gtk/gtksizegroup.c:294
4500
msgid "Ignore hidden"
4501
msgstr "Ignore hidden"
4503
#: gtk/gtksizegroup.c:295
4505
"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4507
"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4509
#: gtk/gtkspinbutton.c:208
4510
msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4511
msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4513
#: gtk/gtkspinbutton.c:215
4517
#: gtk/gtkspinbutton.c:235
4518
msgid "Snap to Ticks"
4519
msgstr "Snap to Ticks"
4521
#: gtk/gtkspinbutton.c:236
4523
"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4524
"nearest step increment"
4526
"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4527
"nearest step increment"
4529
#: gtk/gtkspinbutton.c:243
4533
#: gtk/gtkspinbutton.c:244
4534
msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4535
msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4537
#: gtk/gtkspinbutton.c:251
4541
#: gtk/gtkspinbutton.c:252
4542
msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4543
msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4545
#: gtk/gtkspinbutton.c:259
4546
msgid "Update Policy"
4547
msgstr "Update Policy"
4549
#: gtk/gtkspinbutton.c:260
4551
"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4553
"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4555
#: gtk/gtkspinbutton.c:269
4556
msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4557
msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4559
#: gtk/gtkspinbutton.c:278
4560
msgid "Style of bevel around the spin button"
4561
msgstr "Style of bevel around the spin button"
4563
#: gtk/gtkstatusbar.c:141
4564
msgid "Has Resize Grip"
4565
msgstr "Has Resize Grip"
4567
#: gtk/gtkstatusbar.c:142
4568
msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4569
msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4571
#: gtk/gtkstatusbar.c:169
4572
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4573
msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4575
#: gtk/gtkstatusicon.c:189
4576
msgid "The size of the icon"
4577
msgstr "The size of the icon"
4579
#: gtk/gtkstatusicon.c:198
4583
#: gtk/gtkstatusicon.c:199
4584
msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4585
msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4587
#: gtk/gtkstatusicon.c:207
4588
msgid "Whether or not the status icon is visible"
4589
msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4591
#: gtk/gtktable.c:129
4595
#: gtk/gtktable.c:130
4596
msgid "The number of rows in the table"
4597
msgstr "The number of rows in the table"
4599
#: gtk/gtktable.c:138
4603
#: gtk/gtktable.c:139
4604
msgid "The number of columns in the table"
4605
msgstr "The number of columns in the table"
4607
#: gtk/gtktable.c:147
4609
msgstr "Row spacing"
4611
#: gtk/gtktable.c:148
4612
msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4613
msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4615
#: gtk/gtktable.c:156
4616
msgid "Column spacing"
4617
msgstr "Column spacing"
4619
#: gtk/gtktable.c:157
4620
msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4621
msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4623
#: gtk/gtktable.c:166
4624
msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4625
msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4627
#: gtk/gtktable.c:173
4628
msgid "Left attachment"
4629
msgstr "Left attachment"
4631
#: gtk/gtktable.c:180
4632
msgid "Right attachment"
4633
msgstr "Right attachment"
4635
#: gtk/gtktable.c:181
4636
msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4637
msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4639
#: gtk/gtktable.c:187
4640
msgid "Top attachment"
4641
msgstr "Top attachment"
4643
#: gtk/gtktable.c:188
4644
msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4645
msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4647
#: gtk/gtktable.c:194
4648
msgid "Bottom attachment"
4649
msgstr "Bottom attachment"
4651
#: gtk/gtktable.c:201
4652
msgid "Horizontal options"
4653
msgstr "Horizontal options"
4655
#: gtk/gtktable.c:202
4656
msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4657
msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4659
#: gtk/gtktable.c:208
4660
msgid "Vertical options"
4661
msgstr "Vertical options"
4663
#: gtk/gtktable.c:209
4664
msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4665
msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4667
#: gtk/gtktable.c:215
4668
msgid "Horizontal padding"
4669
msgstr "Horizontal padding"
4671
#: gtk/gtktable.c:216
4673
"Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4676
"Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4679
#: gtk/gtktable.c:222
4680
msgid "Vertical padding"
4681
msgstr "Vertical padding"
4683
#: gtk/gtktable.c:223
4685
"Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4688
"Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4691
#: gtk/gtktext.c:542
4692
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4693
msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4695
#: gtk/gtktext.c:550
4696
msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4697
msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4699
#: gtk/gtktext.c:557
4703
#: gtk/gtktext.c:558
4704
msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4705
msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4707
#: gtk/gtktext.c:565
4711
#: gtk/gtktext.c:566
4712
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4713
msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4715
#: gtk/gtktextbuffer.c:179
4719
#: gtk/gtktextbuffer.c:180
4720
msgid "Text Tag Table"
4721
msgstr "Text Tag Table"
4723
#: gtk/gtktextbuffer.c:198
4724
msgid "Current text of the buffer"
4725
msgstr "Current text of the buffer"
4727
#: gtk/gtktextbuffer.c:212
4728
msgid "Has selection"
4729
msgstr "Has selection"
4731
#: gtk/gtktextbuffer.c:213
4732
msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4733
msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
4735
#: gtk/gtktextbuffer.c:228
4736
msgid "Cursor position"
4737
msgstr "Cursor position"
4739
#: gtk/gtktextbuffer.c:229
4741
"The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4743
"The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4745
#: gtk/gtktextbuffer.c:244
4746
msgid "Copy target list"
4747
msgstr "Copy target list"
4749
#: gtk/gtktextbuffer.c:245
4751
"The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4753
"The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4755
#: gtk/gtktextbuffer.c:260
4756
msgid "Paste target list"
4757
msgstr "Paste target list"
4759
#: gtk/gtktextbuffer.c:261
4761
"The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4764
"The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4767
#: gtk/gtktexttag.c:171
4771
#: gtk/gtktexttag.c:172
4772
msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4773
msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4775
#: gtk/gtktexttag.c:190
4776
msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4777
msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4779
#: gtk/gtktexttag.c:197
4780
msgid "Background full height"
4781
msgstr "Background full height"
4783
#: gtk/gtktexttag.c:198
4785
"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4786
"of the tagged characters"
4788
"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4789
"of the tagged characters"
4791
#: gtk/gtktexttag.c:206
4792
msgid "Background stipple mask"
4793
msgstr "Background stipple mask"
4795
#: gtk/gtktexttag.c:207
4796
msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4797
msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4799
#: gtk/gtktexttag.c:224
4800
msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4801
msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4803
#: gtk/gtktexttag.c:232
4804
msgid "Foreground stipple mask"
4805
msgstr "Foreground stipple mask"
4807
#: gtk/gtktexttag.c:233
4808
msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4809
msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4811
#: gtk/gtktexttag.c:240
4812
msgid "Text direction"
4813
msgstr "Text direction"
4815
#: gtk/gtktexttag.c:241
4816
msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4817
msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4819
#: gtk/gtktexttag.c:290
4820
msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4821
msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4823
#: gtk/gtktexttag.c:299
4824
msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4825
msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4827
#: gtk/gtktexttag.c:308
4829
"Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4830
"example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4832
"Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4833
"example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4835
#: gtk/gtktexttag.c:319
4836
msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4837
msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4839
#: gtk/gtktexttag.c:328
4840
msgid "Font size in Pango units"
4841
msgstr "Font size in Pango units"
4843
#: gtk/gtktexttag.c:338
4845
"Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4846
"adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4847
"such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4849
"Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4850
"adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4851
"such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4853
#: gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktextview.c:564
4854
msgid "Left, right, or center justification"
4855
msgstr "Left, right, or center justification"
4857
#: gtk/gtktexttag.c:377
4859
"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4860
"when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4862
"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4863
"when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4865
#: gtk/gtktexttag.c:384
4867
msgstr "Left margin"
4869
#: gtk/gtktexttag.c:385 gtk/gtktextview.c:573
4870
msgid "Width of the left margin in pixels"
4871
msgstr "Width of the left margin in pixels"
4873
#: gtk/gtktexttag.c:394
4874
msgid "Right margin"
4875
msgstr "Right margin"
4877
#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:583
4878
msgid "Width of the right margin in pixels"
4879
msgstr "Width of the right margin in pixels"
4881
#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:592
4885
#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:593
4886
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4887
msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4889
#: gtk/gtktexttag.c:417
4891
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4894
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4897
#: gtk/gtktexttag.c:426
4898
msgid "Pixels above lines"
4899
msgstr "Pixels above lines"
4901
#: gtk/gtktexttag.c:427 gtk/gtktextview.c:517
4902
msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
4903
msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
4905
#: gtk/gtktexttag.c:436
4906
msgid "Pixels below lines"
4907
msgstr "Pixels below lines"
4909
#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:527
4910
msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
4911
msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
4913
#: gtk/gtktexttag.c:446
4914
msgid "Pixels inside wrap"
4915
msgstr "Pixels inside wrap"
4917
#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:537
4918
msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4919
msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4921
#: gtk/gtktexttag.c:474 gtk/gtktextview.c:555
4923
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4925
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4927
#: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:602
4931
#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:603
4932
msgid "Custom tabs for this text"
4933
msgstr "Custom tabs for this text"
4935
#: gtk/gtktexttag.c:502
4939
#: gtk/gtktexttag.c:503
4940
msgid "Whether this text is hidden."
4941
msgstr "Whether this text is hidden."
4943
#: gtk/gtktexttag.c:517
4944
msgid "Paragraph background color name"
4945
msgstr "Paragraph background color name"
4947
#: gtk/gtktexttag.c:518
4948
msgid "Paragraph background color as a string"
4949
msgstr "Paragraph background color as a string"
4951
#: gtk/gtktexttag.c:533
4952
msgid "Paragraph background color"
4953
msgstr "Paragraph background color"
4955
#: gtk/gtktexttag.c:534
4956
msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4957
msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4959
#: gtk/gtktexttag.c:547
4960
msgid "Background full height set"
4961
msgstr "Background full height set"
4963
#: gtk/gtktexttag.c:548
4964
msgid "Whether this tag affects background height"
4965
msgstr "Whether this tag affects background height"
4967
#: gtk/gtktexttag.c:551
4968
msgid "Background stipple set"
4969
msgstr "Background stipple set"
4971
#: gtk/gtktexttag.c:552
4972
msgid "Whether this tag affects the background stipple"
4973
msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
4975
#: gtk/gtktexttag.c:559
4976
msgid "Foreground stipple set"
4977
msgstr "Foreground stipple set"
4979
#: gtk/gtktexttag.c:560
4980
msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
4981
msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
4983
#: gtk/gtktexttag.c:595
4984
msgid "Justification set"
4985
msgstr "Justification set"
4987
#: gtk/gtktexttag.c:596
4988
msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
4989
msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
4991
#: gtk/gtktexttag.c:603
4992
msgid "Left margin set"
4993
msgstr "Left margin set"
4995
#: gtk/gtktexttag.c:604
4996
msgid "Whether this tag affects the left margin"
4997
msgstr "Whether this tag affects the left margin"
4999
#: gtk/gtktexttag.c:607
5003
#: gtk/gtktexttag.c:608
5004
msgid "Whether this tag affects indentation"
5005
msgstr "Whether this tag affects indentation"
5007
#: gtk/gtktexttag.c:615
5008
msgid "Pixels above lines set"
5009
msgstr "Pixels above lines set"
5011
#: gtk/gtktexttag.c:616 gtk/gtktexttag.c:620
5012
msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5013
msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5015
#: gtk/gtktexttag.c:619
5016
msgid "Pixels below lines set"
5017
msgstr "Pixels below lines set"
5019
#: gtk/gtktexttag.c:623
5020
msgid "Pixels inside wrap set"
5021
msgstr "Pixels inside wrap set"
5023
#: gtk/gtktexttag.c:624
5024
msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5025
msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5027
#: gtk/gtktexttag.c:631
5028
msgid "Right margin set"
5029
msgstr "Right margin set"
5031
#: gtk/gtktexttag.c:632
5032
msgid "Whether this tag affects the right margin"
5033
msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5035
#: gtk/gtktexttag.c:639
5036
msgid "Wrap mode set"
5037
msgstr "Wrap mode set"
5039
#: gtk/gtktexttag.c:640
5040
msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5041
msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5043
#: gtk/gtktexttag.c:643
5047
#: gtk/gtktexttag.c:644
5048
msgid "Whether this tag affects tabs"
5049
msgstr "Whether this tag affects tabs"
5051
#: gtk/gtktexttag.c:647
5052
msgid "Invisible set"
5053
msgstr "Invisible set"
5055
#: gtk/gtktexttag.c:648
5056
msgid "Whether this tag affects text visibility"
5057
msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5059
#: gtk/gtktexttag.c:651
5060
msgid "Paragraph background set"
5061
msgstr "Paragraph background set"
5063
#: gtk/gtktexttag.c:652
5064
msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5065
msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5067
#: gtk/gtktextview.c:516
5068
msgid "Pixels Above Lines"
5069
msgstr "Pixels Above Lines"
5071
#: gtk/gtktextview.c:526
5072
msgid "Pixels Below Lines"
5073
msgstr "Pixels Below Lines"
5075
#: gtk/gtktextview.c:536
5076
msgid "Pixels Inside Wrap"
5077
msgstr "Pixels Inside Wrap"
5079
#: gtk/gtktextview.c:554
5083
#: gtk/gtktextview.c:572
5085
msgstr "Left Margin"
5087
#: gtk/gtktextview.c:582
5088
msgid "Right Margin"
5089
msgstr "Right Margin"
5091
#: gtk/gtktextview.c:610
5092
msgid "Cursor Visible"
5093
msgstr "Cursor Visible"
5095
#: gtk/gtktextview.c:611
5096
msgid "If the insertion cursor is shown"
5097
msgstr "If the insertion cursor is shown"
5099
#: gtk/gtktextview.c:618
5103
#: gtk/gtktextview.c:619
5104
msgid "The buffer which is displayed"
5105
msgstr "The buffer which is displayed"
5107
#: gtk/gtktextview.c:626
5108
msgid "Overwrite mode"
5109
msgstr "Overwrite mode"
5111
#: gtk/gtktextview.c:627
5112
msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5113
msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5115
#: gtk/gtktextview.c:634
5117
msgstr "Accepts tab"
5119
#: gtk/gtktextview.c:635
5120
msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5121
msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5123
#: gtk/gtktextview.c:644
5124
msgid "Error underline color"
5125
msgstr "Error underline color"
5127
#: gtk/gtktextview.c:645
5128
msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5129
msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5131
#: gtk/gtktoggleaction.c:103
5132
msgid "Create the same proxies as a radio action"
5133
msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5135
#: gtk/gtktoggleaction.c:104
5136
msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5137
msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5139
#: gtk/gtktoggleaction.c:119
5140
msgid "If the toggle action should be active in or not"
5141
msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5143
#: gtk/gtktogglebutton.c:105 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5144
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5145
msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5147
#: gtk/gtktogglebutton.c:113
5148
msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5149
msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5151
#: gtk/gtktogglebutton.c:120
5152
msgid "Draw Indicator"
5153
msgstr "Draw Indicator"
5155
#: gtk/gtktogglebutton.c:121
5156
msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5157
msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5159
#: gtk/gtktoolbar.c:485
5160
msgid "The orientation of the toolbar"
5161
msgstr "The orientation of the toolbar"
5163
#: gtk/gtktoolbar.c:493
5164
msgid "Toolbar Style"
5165
msgstr "Toolbar Style"
5167
#: gtk/gtktoolbar.c:494
5168
msgid "How to draw the toolbar"
5169
msgstr "How to draw the toolbar"
5171
#: gtk/gtktoolbar.c:501
5175
#: gtk/gtktoolbar.c:502
5176
msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5177
msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5179
#: gtk/gtktoolbar.c:517
5183
#: gtk/gtktoolbar.c:518
5184
msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5185
msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5187
#: gtk/gtktoolbar.c:540
5188
msgid "Size of icons in this toolbar"
5189
msgstr "Size of icons in this toolbar"
5191
#: gtk/gtktoolbar.c:555
5192
msgid "Icon size set"
5193
msgstr "Icon size set"
5195
#: gtk/gtktoolbar.c:556
5196
msgid "Whether the icon-size property has been set"
5197
msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5199
#: gtk/gtktoolbar.c:565
5200
msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5201
msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5203
#: gtk/gtktoolbar.c:573
5204
msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5205
msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5207
#: gtk/gtktoolbar.c:580
5209
msgstr "Spacer size"
5211
#: gtk/gtktoolbar.c:581
5212
msgid "Size of spacers"
5213
msgstr "Size of spacers"
5215
#: gtk/gtktoolbar.c:590
5216
msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5217
msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5219
#: gtk/gtktoolbar.c:598
5220
msgid "Maximum child expand"
5221
msgstr "Maximum child expand"
5223
#: gtk/gtktoolbar.c:599
5224
msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5225
msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5227
#: gtk/gtktoolbar.c:607
5229
msgstr "Space style"
5231
#: gtk/gtktoolbar.c:608
5232
msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5233
msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5235
#: gtk/gtktoolbar.c:615
5236
msgid "Button relief"
5237
msgstr "Button relief"
5239
#: gtk/gtktoolbar.c:616
5240
msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5241
msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5243
#: gtk/gtktoolbar.c:623
5244
msgid "Style of bevel around the toolbar"
5245
msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5247
#: gtk/gtktoolbar.c:629
5248
msgid "Toolbar style"
5249
msgstr "Toolbar style"
5251
#: gtk/gtktoolbar.c:630
5253
"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5255
"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5257
#: gtk/gtktoolbar.c:636
5258
msgid "Toolbar icon size"
5259
msgstr "Toolbar icon size"
5261
#: gtk/gtktoolbar.c:637
5262
msgid "Size of icons in default toolbars"
5263
msgstr "Size of icons in default toolbars"
5265
#: gtk/gtktoolbutton.c:181
5266
msgid "Text to show in the item."
5267
msgstr "Text to show in the item."
5269
#: gtk/gtktoolbutton.c:188
5271
"If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5272
"should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5274
"If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5275
"should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5277
#: gtk/gtktoolbutton.c:195
5278
msgid "Widget to use as the item label"
5279
msgstr "Widget to use as the item label"
5281
#: gtk/gtktoolbutton.c:201
5285
#: gtk/gtktoolbutton.c:202
5286
msgid "The stock icon displayed on the item"
5287
msgstr "The stock icon displayed on the item"
5289
#: gtk/gtktoolbutton.c:218
5293
#: gtk/gtktoolbutton.c:219
5294
msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5295
msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5297
#: gtk/gtktoolbutton.c:225
5299
msgstr "Icon widget"
5301
#: gtk/gtktoolbutton.c:226
5302
msgid "Icon widget to display in the item"
5303
msgstr "Icon widget to display in the item"
5305
#: gtk/gtktoolbutton.c:239
5306
msgid "Icon spacing"
5307
msgstr "Icon spacing"
5309
#: gtk/gtktoolbutton.c:240
5310
msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5311
msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5313
#: gtk/gtktoolitem.c:145
5315
"Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5316
"show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5318
"Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5319
"show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5321
#: gtk/gtktrayicon-x11.c:98
5322
msgid "The orientation of the tray"
5323
msgstr "The orientation of the tray"
5325
#: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5326
msgid "TreeModelSort Model"
5327
msgstr "TreeModelSort Model"
5329
#: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5330
msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5331
msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5333
#: gtk/gtktreeview.c:549
5334
msgid "TreeView Model"
5335
msgstr "TreeView Model"
5337
#: gtk/gtktreeview.c:550
5338
msgid "The model for the tree view"
5339
msgstr "The model for the tree view"
5341
#: gtk/gtktreeview.c:558
5342
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5343
msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5345
#: gtk/gtktreeview.c:566
5346
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5347
msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5349
#: gtk/gtktreeview.c:573
5350
msgid "Headers Visible"
5351
msgstr "Headers Visible"
5353
#: gtk/gtktreeview.c:574
5354
msgid "Show the column header buttons"
5355
msgstr "Show the column header buttons"
5357
#: gtk/gtktreeview.c:581
5358
msgid "Headers Clickable"
5359
msgstr "Headers Clickable"
5361
#: gtk/gtktreeview.c:582
5362
msgid "Column headers respond to click events"
5363
msgstr "Column headers respond to click events"
5365
#: gtk/gtktreeview.c:589
5366
msgid "Expander Column"
5367
msgstr "Expander Column"
5369
#: gtk/gtktreeview.c:590
5370
msgid "Set the column for the expander column"
5371
msgstr "Set the column for the expander column"
5373
#: gtk/gtktreeview.c:605
5377
#: gtk/gtktreeview.c:606
5378
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5379
msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5381
#: gtk/gtktreeview.c:613
5382
msgid "Enable Search"
5383
msgstr "Enable Search"
5385
#: gtk/gtktreeview.c:614
5386
msgid "View allows user to search through columns interactively"
5387
msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5389
#: gtk/gtktreeview.c:621
5390
msgid "Search Column"
5391
msgstr "Search Column"
5393
#: gtk/gtktreeview.c:622
5394
msgid "Model column to search through when searching through code"
5395
msgstr "Model column to search through when searching through code"
5397
#: gtk/gtktreeview.c:642
5398
msgid "Fixed Height Mode"
5399
msgstr "Fixed Height Mode"
5401
#: gtk/gtktreeview.c:643
5402
msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5403
msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5405
#: gtk/gtktreeview.c:663
5406
msgid "Hover Selection"
5407
msgstr "Hover Selection"
5409
#: gtk/gtktreeview.c:664
5410
msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5411
msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5413
#: gtk/gtktreeview.c:683
5414
msgid "Hover Expand"
5415
msgstr "Hover Expand"
5417
#: gtk/gtktreeview.c:684
5419
"Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5421
"Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5423
#: gtk/gtktreeview.c:691
5424
msgid "Show Expanders"
5425
msgstr "Show Expanders"
5427
#: gtk/gtktreeview.c:692
5428
msgid "View has expanders"
5429
msgstr "View has expanders"
5431
#: gtk/gtktreeview.c:699
5432
msgid "Level Indentation"
5433
msgstr "Level Indentation"
5435
#: gtk/gtktreeview.c:700
5436
msgid "Extra indentation for each level"
5437
msgstr "Extra indentation for each level"
5439
#: gtk/gtktreeview.c:709
5440
msgid "Rubber Banding"
5441
msgstr "Rubber Banding"
5443
#: gtk/gtktreeview.c:710
5445
"Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5447
"Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5449
#: gtk/gtktreeview.c:717
5450
msgid "Enable Grid Lines"
5451
msgstr "Enable Grid Lines"
5453
#: gtk/gtktreeview.c:718
5454
msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5455
msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5457
#: gtk/gtktreeview.c:726
5458
msgid "Enable Tree Lines"
5459
msgstr "Enable Tree Lines"
5461
#: gtk/gtktreeview.c:727
5462
msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5463
msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5465
#: gtk/gtktreeview.c:747
5466
msgid "Vertical Separator Width"
5467
msgstr "Vertical Separator Width"
5469
#: gtk/gtktreeview.c:748
5470
msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
5471
msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
5473
#: gtk/gtktreeview.c:756
5474
msgid "Horizontal Separator Width"
5475
msgstr "Horizontal Separator Width"
5477
#: gtk/gtktreeview.c:757
5478
msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5479
msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5481
#: gtk/gtktreeview.c:765
5483
msgstr "Allow Rules"
5485
#: gtk/gtktreeview.c:766
5486
msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5487
msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
5489
#: gtk/gtktreeview.c:772
5490
msgid "Indent Expanders"
5491
msgstr "Indent Expanders"
5493
#: gtk/gtktreeview.c:773
5494
msgid "Make the expanders indented"
5495
msgstr "Make the expanders indented"
5497
#: gtk/gtktreeview.c:779
5498
msgid "Even Row Color"
5499
msgstr "Even Row Color"
5501
#: gtk/gtktreeview.c:780
5502
msgid "Color to use for even rows"
5503
msgstr "Color to use for even rows"
5505
#: gtk/gtktreeview.c:786
5506
msgid "Odd Row Color"
5507
msgstr "Odd Row Color"
5509
#: gtk/gtktreeview.c:787
5510
msgid "Color to use for odd rows"
5511
msgstr "Color to use for odd rows"
5513
#: gtk/gtktreeview.c:793
5514
msgid "Row Ending details"
5515
msgstr "Row Ending details"
5517
#: gtk/gtktreeview.c:794
5518
msgid "Enable extended row background theming"
5519
msgstr "Enable extended row background theming"
5521
#: gtk/gtktreeview.c:800
5522
msgid "Grid line width"
5523
msgstr "Grid line width"
5525
#: gtk/gtktreeview.c:801
5526
msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5527
msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5529
#: gtk/gtktreeview.c:807
5530
msgid "Tree line width"
5531
msgstr "Tree line width"
5533
#: gtk/gtktreeview.c:808
5534
msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5535
msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5537
#: gtk/gtktreeview.c:814
5538
msgid "Grid line pattern"
5539
msgstr "Grid line pattern"
5541
#: gtk/gtktreeview.c:815
5542
msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5543
msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5545
#: gtk/gtktreeview.c:821
5546
msgid "Tree line pattern"
5547
msgstr "Tree line pattern"
5549
#: gtk/gtktreeview.c:822
5550
msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5551
msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5553
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186
5554
msgid "Whether to display the column"
5555
msgstr "Whether to display the column"
5557
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193 gtk/gtkwindow.c:453
5561
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194
5562
msgid "Column is user-resizable"
5563
msgstr "Column is user-resizable"
5565
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
5566
msgid "Current width of the column"
5567
msgstr "Current width of the column"
5569
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
5570
msgid "Space which is inserted between cells"
5571
msgstr "Space which is inserted between cells"
5573
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
5577
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
5578
msgid "Resize mode of the column"
5579
msgstr "Resize mode of the column"
5581
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
5583
msgstr "Fixed Width"
5585
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
5586
msgid "Current fixed width of the column"
5587
msgstr "Current fixed width of the column"
5589
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
5590
msgid "Minimum Width"
5591
msgstr "Minimum Width"
5593
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
5594
msgid "Minimum allowed width of the column"
5595
msgstr "Minimum allowed width of the column"
5597
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:248
5598
msgid "Maximum Width"
5599
msgstr "Maximum Width"
5601
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
5602
msgid "Maximum allowed width of the column"
5603
msgstr "Maximum allowed width of the column"
5605
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
5606
msgid "Title to appear in column header"
5607
msgstr "Title to appear in column header"
5609
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
5610
msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5611
msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5613
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
5617
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
5618
msgid "Whether the header can be clicked"
5619
msgstr "Whether the header can be clicked"
5621
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:283
5625
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
5626
msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5627
msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5629
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
5630
msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5631
msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5633
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
5634
msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5635
msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5637
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
5638
msgid "Sort indicator"
5639
msgstr "Sort indicator"
5641
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
5642
msgid "Whether to show a sort indicator"
5643
msgstr "Whether to show a sort indicator"
5645
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
5649
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
5650
msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5651
msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5653
#: gtk/gtkuimanager.c:196
5654
msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5655
msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5657
#: gtk/gtkuimanager.c:203
5658
msgid "Merged UI definition"
5659
msgstr "Merged UI definition"
5661
#: gtk/gtkuimanager.c:204
5662
msgid "An XML string describing the merged UI"
5663
msgstr "An XML string describing the merged UI"
5665
#: gtk/gtkviewport.c:107
5667
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5670
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5673
#: gtk/gtkviewport.c:115
5675
"The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5678
"The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5681
#: gtk/gtkviewport.c:123
5682
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5683
msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5685
#: gtk/gtkwidget.c:418
5687
msgstr "Widget name"
5689
#: gtk/gtkwidget.c:419
5690
msgid "The name of the widget"
5691
msgstr "The name of the widget"
5693
#: gtk/gtkwidget.c:425
5694
msgid "Parent widget"
5695
msgstr "Parent widget"
5697
#: gtk/gtkwidget.c:426
5698
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5699
msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5701
#: gtk/gtkwidget.c:433
5702
msgid "Width request"
5703
msgstr "Width request"
5705
#: gtk/gtkwidget.c:434
5707
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5710
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5713
#: gtk/gtkwidget.c:442
5714
msgid "Height request"
5715
msgstr "Height request"
5717
#: gtk/gtkwidget.c:443
5719
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5722
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5725
#: gtk/gtkwidget.c:452
5726
msgid "Whether the widget is visible"
5727
msgstr "Whether the widget is visible"
5729
#: gtk/gtkwidget.c:459
5730
msgid "Whether the widget responds to input"
5731
msgstr "Whether the widget responds to input"
5733
#: gtk/gtkwidget.c:465
5734
msgid "Application paintable"
5735
msgstr "Application paintable"
5737
#: gtk/gtkwidget.c:466
5738
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5739
msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
5741
#: gtk/gtkwidget.c:472
5745
#: gtk/gtkwidget.c:473
5746
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5747
msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
5749
#: gtk/gtkwidget.c:479
5753
#: gtk/gtkwidget.c:480
5754
msgid "Whether the widget has the input focus"
5755
msgstr "Whether the widget has the input focus"
5757
#: gtk/gtkwidget.c:486
5761
#: gtk/gtkwidget.c:487
5762
msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5763
msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5765
#: gtk/gtkwidget.c:493
5767
msgstr "Can default"
5769
#: gtk/gtkwidget.c:494
5770
msgid "Whether the widget can be the default widget"
5771
msgstr "Whether the widget can be the default widget"
5773
#: gtk/gtkwidget.c:500
5775
msgstr "Has default"
5777
#: gtk/gtkwidget.c:501
5778
msgid "Whether the widget is the default widget"
5779
msgstr "Whether the widget is the default widget"
5781
#: gtk/gtkwidget.c:507
5782
msgid "Receives default"
5783
msgstr "Receives default"
5785
#: gtk/gtkwidget.c:508
5786
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5787
msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5789
#: gtk/gtkwidget.c:514
5790
msgid "Composite child"
5791
msgstr "Composite child"
5793
#: gtk/gtkwidget.c:515
5794
msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5795
msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
5797
#: gtk/gtkwidget.c:521
5801
#: gtk/gtkwidget.c:522
5803
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
5806
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
5809
#: gtk/gtkwidget.c:528
5813
#: gtk/gtkwidget.c:529
5814
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5815
msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5817
#: gtk/gtkwidget.c:536
5818
msgid "Extension events"
5819
msgstr "Extension events"
5821
#: gtk/gtkwidget.c:537
5822
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5823
msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5825
#: gtk/gtkwidget.c:544
5827
msgstr "No show all"
5829
#: gtk/gtkwidget.c:545
5830
msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5831
msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5833
#: gtk/gtkwidget.c:1493
5834
msgid "Interior Focus"
5835
msgstr "Interior Focus"
5837
#: gtk/gtkwidget.c:1494
5838
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5839
msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5841
#: gtk/gtkwidget.c:1500
5842
msgid "Focus linewidth"
5843
msgstr "Focus linewidth"
5845
#: gtk/gtkwidget.c:1501
5846
msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5847
msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5849
#: gtk/gtkwidget.c:1507
5850
msgid "Focus line dash pattern"
5851
msgstr "Focus line dash pattern"
5853
#: gtk/gtkwidget.c:1508
5854
msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5855
msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5857
#: gtk/gtkwidget.c:1513
5858
msgid "Focus padding"
5859
msgstr "Focus padding"
5861
#: gtk/gtkwidget.c:1514
5862
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5863
msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5865
#: gtk/gtkwidget.c:1519
5866
msgid "Cursor color"
5867
msgstr "Cursor color"
5869
#: gtk/gtkwidget.c:1520
5870
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
5871
msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
5873
#: gtk/gtkwidget.c:1525
5874
msgid "Secondary cursor color"
5875
msgstr "Secondary cursor color"
5877
#: gtk/gtkwidget.c:1526
5879
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5880
"right-to-left and left-to-right text"
5882
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5883
"right-to-left and left-to-right text"
5885
#: gtk/gtkwidget.c:1531
5886
msgid "Cursor line aspect ratio"
5887
msgstr "Cursor line aspect ratio"
5889
#: gtk/gtkwidget.c:1532
5890
msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5891
msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5893
#: gtk/gtkwidget.c:1546
5895
msgstr "Draw Border"
5897
#: gtk/gtkwidget.c:1547
5898
msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
5899
msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
5901
#: gtk/gtkwidget.c:1560
5902
msgid "Unvisited Link Color"
5903
msgstr "Unvisited Link Color"
5905
#: gtk/gtkwidget.c:1561
5906
msgid "Color of unvisited links"
5907
msgstr "Color of unvisited links"
5909
#: gtk/gtkwidget.c:1574
5910
msgid "Visited Link Color"
5911
msgstr "Visited Link Color"
5913
#: gtk/gtkwidget.c:1575
5914
msgid "Color of visited links"
5915
msgstr "Color of visited links"
5917
#: gtk/gtkwidget.c:1589
5918
msgid "Wide Separators"
5919
msgstr "Wide Separators"
5921
#: gtk/gtkwidget.c:1590
5923
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
5926
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
5929
#: gtk/gtkwidget.c:1604
5930
msgid "Separator Width"
5931
msgstr "Separator Width"
5933
#: gtk/gtkwidget.c:1605
5934
msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
5935
msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
5937
#: gtk/gtkwidget.c:1619
5938
msgid "Separator Height"
5939
msgstr "Separator Height"
5941
#: gtk/gtkwidget.c:1620
5942
msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
5943
msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
5945
#: gtk/gtkwidget.c:1634
5946
msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
5947
msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
5949
#: gtk/gtkwidget.c:1635
5950
msgid "The length of horizontal scroll arrows"
5951
msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
5953
#: gtk/gtkwidget.c:1649
5954
msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
5955
msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
5957
#: gtk/gtkwidget.c:1650
5958
msgid "The length of vertical scroll arrows"
5959
msgstr "The length of vertical scroll arrows"
5961
#: gtk/gtkwindow.c:411
5963
msgstr "Window Type"
5965
#: gtk/gtkwindow.c:412
5966
msgid "The type of the window"
5967
msgstr "The type of the window"
5969
#: gtk/gtkwindow.c:420
5970
msgid "Window Title"
5971
msgstr "Window Title"
5973
#: gtk/gtkwindow.c:421
5974
msgid "The title of the window"
5975
msgstr "The title of the window"
5977
#: gtk/gtkwindow.c:428
5979
msgstr "Window Role"
5981
#: gtk/gtkwindow.c:429
5982
msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
5983
msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
5985
#: gtk/gtkwindow.c:436
5986
msgid "Allow Shrink"
5987
msgstr "Allow Shrink"
5989
#: gtk/gtkwindow.c:438
5992
"If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
5995
"If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
5998
#: gtk/gtkwindow.c:445
6002
#: gtk/gtkwindow.c:446
6003
msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6004
msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6006
#: gtk/gtkwindow.c:454
6007
msgid "If TRUE, users can resize the window"
6008
msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6010
#: gtk/gtkwindow.c:461
6014
#: gtk/gtkwindow.c:462
6016
"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6019
"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6022
#: gtk/gtkwindow.c:469
6023
msgid "Window Position"
6024
msgstr "Window Position"
6026
#: gtk/gtkwindow.c:470
6027
msgid "The initial position of the window"
6028
msgstr "The initial position of the window"
6030
#: gtk/gtkwindow.c:478
6031
msgid "Default Width"
6032
msgstr "Default Width"
6034
#: gtk/gtkwindow.c:479
6035
msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6037
"The default width of the window, used when initially showing the window"
6039
#: gtk/gtkwindow.c:488
6040
msgid "Default Height"
6041
msgstr "Default Height"
6043
#: gtk/gtkwindow.c:489
6045
"The default height of the window, used when initially showing the window"
6047
"The default height of the window, used when initially showing the window"
6049
#: gtk/gtkwindow.c:498
6050
msgid "Destroy with Parent"
6051
msgstr "Destroy with Parent"
6053
#: gtk/gtkwindow.c:499
6054
msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6055
msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6057
#: gtk/gtkwindow.c:506
6061
#: gtk/gtkwindow.c:507
6062
msgid "Icon for this window"
6063
msgstr "Icon for this window"
6065
#: gtk/gtkwindow.c:523
6066
msgid "Name of the themed icon for this window"
6067
msgstr "Name of the themed icon for this window"
6069
#: gtk/gtkwindow.c:538
6073
#: gtk/gtkwindow.c:539
6074
msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6075
msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6077
#: gtk/gtkwindow.c:546
6078
msgid "Focus in Toplevel"
6079
msgstr "Focus in Toplevel"
6081
#: gtk/gtkwindow.c:547
6082
msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6083
msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6085
#: gtk/gtkwindow.c:554
6089
#: gtk/gtkwindow.c:555
6091
"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6092
"and how to treat it."
6094
"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6095
"and how to treat it."
6097
#: gtk/gtkwindow.c:563
6098
msgid "Skip taskbar"
6099
msgstr "Skip taskbar"
6101
#: gtk/gtkwindow.c:564
6102
msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6103
msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6105
#: gtk/gtkwindow.c:571
6109
#: gtk/gtkwindow.c:572
6110
msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6111
msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6113
#: gtk/gtkwindow.c:579
6117
#: gtk/gtkwindow.c:580
6118
msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6119
msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6121
#: gtk/gtkwindow.c:594
6122
msgid "Accept focus"
6123
msgstr "Accept focus"
6125
#: gtk/gtkwindow.c:595
6126
msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6127
msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6129
#: gtk/gtkwindow.c:609
6130
msgid "Focus on map"
6131
msgstr "Focus on map"
6133
#: gtk/gtkwindow.c:610
6134
msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6135
msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6137
#: gtk/gtkwindow.c:624
6141
#: gtk/gtkwindow.c:625
6142
msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6143
msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6145
#: gtk/gtkwindow.c:639
6149
#: gtk/gtkwindow.c:640
6150
msgid "Whether the window frame should have a close button"
6151
msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6153
#: gtk/gtkwindow.c:656
6157
#: gtk/gtkwindow.c:657
6158
msgid "The window gravity of the window"
6159
msgstr "The window gravity of the window"
6161
#: gtk/gtkwindow.c:674
6162
msgid "Transient for Window"
6163
msgstr "Transient for Window"
6165
#: gtk/gtkwindow.c:675
6166
msgid "The transient parent of the dialog"
6167
msgstr "The transient parent of the dialog"
6169
#: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6170
msgid "IM Preedit style"
6171
msgstr "IM Preedit style"
6173
#: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6174
msgid "How to draw the input method preedit string"
6175
msgstr "How to draw the input method preedit string"
6177
#: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6178
msgid "IM Status style"
6179
msgstr "IM Status style"
6181
#: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6182
msgid "How to draw the input method statusbar"
6183
msgstr "How to draw the input method statusbar"
6185
#~ msgid "Font description as a string"
6186
#~ msgstr "Font description as a string"
6189
#~ msgid "The current page in the document."
6190
#~ msgstr "The page size of the adjustment"
6192
#~ msgid "Homogenous"
6193
#~ msgstr "Homogenous"
6195
#~ msgid "Show Preview"
6196
#~ msgstr "Show text"
6198
#~ msgid "Width In Chararacters"
6199
#~ msgstr "Width In Chararacters"
6201
#~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6202
#~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6204
#~ msgid "Row separator column"
6205
#~ msgstr "Row separator column"
6207
#~ msgid "Folder Mode"
6208
#~ msgstr "Folder Mode"