~canonical-dx-team/ubuntu/maverick/gtk+2.0/menuproxy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po-properties/ku.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2007-05-04 12:24:25 UTC
  • mfrom: (1.1.21 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070504122425-0m8midgzrp40y8w2
Tags: 2.10.12-1ubuntu1
* Sync with Debian
* New upstream version:
  Fixed bugs:
  - 379414 file chooser warnings when changing path in the entry
  - 418585 GtkFileChooserDefault sizing code is not DPI independent
  - 419568 Crash in search if start with special letter
  - 435062 build dies with icon cache validation
  - 379399 Segfault to call gtk_print_operation_run twice.
  - 387889 cups backend has problems when there are too many printers
  - 418531 invalid read to gtkicontheme.c gtk_icon_theme_lookup_icon...
  - 423916 crash in color scheme code
  - 424042 Segmentation fault while quickly pressing Alt+arrows
  - 415260 Protect against negative indices when setting values in G...
  - 419171 XGetVisualInfo() may not set nxvisuals
  - 128852 Gdk cursors don't look good on win32
  - 344657 Ctrl-H doesn't toggle "Show Hidden Files" setting
  - 345345 PrintOperation::paginate is not emitted for class handler
  - 347567 GtkPrintOperation::end-print is not emitted if it's cance...
  - 369112 gtk_ui_manager_add_ui should accept unnamed separator
  - 392015 Selected menu item invisible on Windows Vista
  - 399253 MS-Windows Theme Bottom Tab placement rendering glitches
  - 399425 gtk_input_dialog_fill_axes() adds child to gtkscrolledwin...
  - 403251 [patch] little memory leak in GtkPrintJob
  - 403267 [patch] memory leak in GtkPageSetupUnixDialog
  - 403470 MS-Windows Theme tab placement other than on top leaks a ...
  - 404506 Windows system fonts that have multi-byte font names cann...
  - 405089 Incorrect window placement for GtkEventBox private window
  - 405515 Minor leak in gtkfilesystemmodel.c
  - 405539 gdk_pixbuf_save() for PNG saver can return FALSE without ...
  - 415681 gdk_window_clear_area includes an extra line and column o...
  - 418219 GtkRecentChooser should apply filter before sorting and c...
  - 418403 Scroll to printer after selecting it from settings
  - 421985 _gtk_print_operation_platform_backend_launch_preview
  - 421990 gtk_print_job_get_surface
  - 421993 gtk_print_operation_init
  - 423064 Conditional jump or move depends on uninitialised value(s...
  - 423722 Fix printing header in gtk-demo
  - 424168 gtk_print_operation_run on async preview
  - 425655 Don't install gtk+-unix-print-2.0.pc on non-UNIX platforms
  - 425786 GDK segfaults if XineramaQueryScreens fails
  - 428665 Lpr Backend gets stuck in infinite loop during gtk_enumer...
  - 429902 GtkPrintOperation leaks cairo contextes
  - 431997 First delay of GdkPixbufAnimationIter is wrong
  - 433242 Inconsistent scroll arrow position calculations
  - 433972 Placing gtk.Expander inside a gtk.TextView() changes gtk....
  - 434261 _gtk_toolbar_elide_underscores incorrectly handles some s...
  - 383354 ctrl-L should make 'Location' entry disappear
  - 418673 gtk_recent_manager_add_item
  - 429732 gtk_accel_group_finalize accesses invalid memory
  - 435028 WM_CLIENT_LEADER is wrong on the leader_window
  - 431067 Background of the header window is not updated
  - 338843 add recent files support inside the ui manager
  - 148535 add drop shadow to menus, tooltips, etc. under Windows XP
* debian/control.in:
  - Conflicts on ubuntulooks (<= 0.9.11-1)
* debian/patches/15_default-fallback-icon-theme.patch:
  - patch from Debian, fallback on gnome icon theme

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of ku.po to Kurdish
 
2
# English translation of PACKAGE.
 
3
# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
4
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
5
# Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>, 2006.
 
6
#
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: ku\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2007-05-02 13:20-0400\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2006-01-16 19:14+0100\n"
 
13
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
 
14
"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n != 1\n"
 
20
 
 
21
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
 
22
msgid "Number of Channels"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
 
26
msgid "The number of samples per pixel"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
 
30
msgid "Colorspace"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
 
34
msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
 
38
msgid "Has Alpha"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
 
42
msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
 
46
msgid "Bits per Sample"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
 
50
msgid "The number of bits per sample"
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
 
54
msgid "Width"
 
55
msgstr "Firehî"
 
56
 
 
57
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
 
58
msgid "The number of columns of the pixbuf"
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
 
62
msgid "Height"
 
63
msgstr "Bilindahî"
 
64
 
 
65
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
 
66
msgid "The number of rows of the pixbuf"
 
67
msgstr ""
 
68
 
 
69
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
 
70
msgid "Rowstride"
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
 
74
msgid ""
 
75
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
 
76
msgstr ""
 
77
 
 
78
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
 
79
msgid "Pixels"
 
80
msgstr "Pîksel"
 
81
 
 
82
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
 
83
msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
 
87
msgid "Default Display"
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
 
91
msgid "The default display for GDK"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#: gdk/gdkpango.c:545 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkwindow.c:530
 
95
msgid "Screen"
 
96
msgstr "Monîtor"
 
97
 
 
98
#: gdk/gdkpango.c:546
 
99
msgid "the GdkScreen for the renderer"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: gdk/gdkscreen.c:74
 
103
msgid "Font options"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: gdk/gdkscreen.c:75
 
107
msgid "The default font options for the screen"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#: gdk/gdkscreen.c:82
 
111
msgid "Font resolution"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: gdk/gdkscreen.c:83
 
115
msgid "The resolution for fonts on the screen"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: gtk/gtkaboutdialog.c:206
 
119
msgid "Program name"
 
120
msgstr "Navê bernameyê"
 
121
 
 
122
#: gtk/gtkaboutdialog.c:207
 
123
msgid ""
 
124
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
 
125
"g_get_application_name()"
 
126
msgstr ""
 
127
 
 
128
#: gtk/gtkaboutdialog.c:221
 
129
msgid "Program version"
 
130
msgstr "Guhertoya bernameyê"
 
131
 
 
132
#: gtk/gtkaboutdialog.c:222
 
133
msgid "The version of the program"
 
134
msgstr "Guhertoya bernameyê"
 
135
 
 
136
#: gtk/gtkaboutdialog.c:236
 
137
msgid "Copyright string"
 
138
msgstr ""
 
139
 
 
140
#: gtk/gtkaboutdialog.c:237
 
141
msgid "Copyright information for the program"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#: gtk/gtkaboutdialog.c:254
 
145
msgid "Comments string"
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#: gtk/gtkaboutdialog.c:255
 
149
msgid "Comments about the program"
 
150
msgstr ""
 
151
 
 
152
#: gtk/gtkaboutdialog.c:289
 
153
msgid "Website URL"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#: gtk/gtkaboutdialog.c:290
 
157
msgid "The URL for the link to the website of the program"
 
158
msgstr ""
 
159
 
 
160
#: gtk/gtkaboutdialog.c:306
 
161
msgid "Website label"
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#: gtk/gtkaboutdialog.c:307
 
165
msgid ""
 
166
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
 
167
"defaults to the URL"
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
#: gtk/gtkaboutdialog.c:323
 
171
msgid "Authors"
 
172
msgstr "Nîvîskar"
 
173
 
 
174
#: gtk/gtkaboutdialog.c:324
 
175
msgid "List of authors of the program"
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#: gtk/gtkaboutdialog.c:340
 
179
msgid "Documenters"
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
#: gtk/gtkaboutdialog.c:341
 
183
msgid "List of people documenting the program"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: gtk/gtkaboutdialog.c:357
 
187
msgid "Artists"
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#: gtk/gtkaboutdialog.c:358
 
191
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#: gtk/gtkaboutdialog.c:375
 
195
msgid "Translator credits"
 
196
msgstr "Spasiya wêrgeran"
 
197
 
 
198
#: gtk/gtkaboutdialog.c:376
 
199
msgid ""
 
200
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
 
201
msgstr "Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>"
 
202
 
 
203
#: gtk/gtkaboutdialog.c:391
 
204
msgid "Logo"
 
205
msgstr "Logo"
 
206
 
 
207
#: gtk/gtkaboutdialog.c:392
 
208
msgid ""
 
209
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
 
210
"gtk_window_get_default_icon_list()"
 
211
msgstr ""
 
212
 
 
213
#: gtk/gtkaboutdialog.c:407
 
214
msgid "Logo Icon Name"
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: gtk/gtkaboutdialog.c:408
 
218
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#: gtk/gtkaboutdialog.c:421
 
222
msgid "Wrap license"
 
223
msgstr ""
 
224
 
 
225
#: gtk/gtkaboutdialog.c:422
 
226
msgid "Whether to wrap the license text."
 
227
msgstr ""
 
228
 
 
229
#: gtk/gtkaccellabel.c:111
 
230
msgid "Accelerator Closure"
 
231
msgstr ""
 
232
 
 
233
#: gtk/gtkaccellabel.c:112
 
234
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
 
235
msgstr ""
 
236
 
 
237
#: gtk/gtkaccellabel.c:118
 
238
msgid "Accelerator Widget"
 
239
msgstr ""
 
240
 
 
241
#: gtk/gtkaccellabel.c:119
 
242
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
 
243
msgstr ""
 
244
 
 
245
#: gtk/gtkaction.c:191 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
 
246
msgid "Name"
 
247
msgstr "Nav"
 
248
 
 
249
#: gtk/gtkaction.c:192
 
250
msgid "A unique name for the action."
 
251
msgstr ""
 
252
 
 
253
#: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
 
254
#: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:294 gtk/gtktoolbutton.c:180
 
255
#, fuzzy
 
256
msgid "Label"
 
257
msgstr "Nav"
 
258
 
 
259
#: gtk/gtkaction.c:200
 
260
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
 
261
msgstr ""
 
262
 
 
263
#: gtk/gtkaction.c:207
 
264
msgid "Short label"
 
265
msgstr ""
 
266
 
 
267
#: gtk/gtkaction.c:208
 
268
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
 
269
msgstr ""
 
270
 
 
271
#: gtk/gtkaction.c:214
 
272
msgid "Tooltip"
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#: gtk/gtkaction.c:215
 
276
msgid "A tooltip for this action."
 
277
msgstr ""
 
278
 
 
279
#: gtk/gtkaction.c:221
 
280
msgid "Stock Icon"
 
281
msgstr ""
 
282
 
 
283
#: gtk/gtkaction.c:222
 
284
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
 
285
msgstr ""
 
286
 
 
287
#: gtk/gtkaction.c:239 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
 
288
#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:171 gtk/gtkwindow.c:522
 
289
msgid "Icon Name"
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: gtk/gtkaction.c:240 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
 
293
#: gtk/gtkstatusicon.c:172
 
294
msgid "The name of the icon from the icon theme"
 
295
msgstr ""
 
296
 
 
297
#: gtk/gtkaction.c:246 gtk/gtktoolitem.c:130
 
298
msgid "Visible when horizontal"
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
#: gtk/gtkaction.c:247 gtk/gtktoolitem.c:131
 
302
msgid ""
 
303
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
 
304
"orientation."
 
305
msgstr ""
 
306
 
 
307
#: gtk/gtkaction.c:262
 
308
msgid "Visible when overflown"
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#: gtk/gtkaction.c:263
 
312
msgid ""
 
313
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
 
314
"overflow menu."
 
315
msgstr ""
 
316
 
 
317
#: gtk/gtkaction.c:270 gtk/gtktoolitem.c:137
 
318
msgid "Visible when vertical"
 
319
msgstr ""
 
320
 
 
321
#: gtk/gtkaction.c:271 gtk/gtktoolitem.c:138
 
322
msgid ""
 
323
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
 
324
"orientation."
 
325
msgstr ""
 
326
 
 
327
#: gtk/gtkaction.c:278 gtk/gtktoolitem.c:144
 
328
msgid "Is important"
 
329
msgstr ""
 
330
 
 
331
#: gtk/gtkaction.c:279
 
332
msgid ""
 
333
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
 
334
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
 
335
msgstr ""
 
336
 
 
337
#: gtk/gtkaction.c:287
 
338
msgid "Hide if empty"
 
339
msgstr "Heke vala be veşêre"
 
340
 
 
341
#: gtk/gtkaction.c:288
 
342
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
 
343
msgstr ""
 
344
 
 
345
#: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
 
346
#: gtk/gtkwidget.c:458
 
347
msgid "Sensitive"
 
348
msgstr ""
 
349
 
 
350
#: gtk/gtkaction.c:295
 
351
msgid "Whether the action is enabled."
 
352
msgstr ""
 
353
 
 
354
#: gtk/gtkaction.c:301 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:206
 
355
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:185 gtk/gtkwidget.c:451
 
356
msgid "Visible"
 
357
msgstr "Tê dîtin"
 
358
 
 
359
#: gtk/gtkaction.c:302
 
360
msgid "Whether the action is visible."
 
361
msgstr ""
 
362
 
 
363
#: gtk/gtkaction.c:308
 
364
msgid "Action Group"
 
365
msgstr ""
 
366
 
 
367
#: gtk/gtkaction.c:309
 
368
msgid ""
 
369
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
 
370
"use)."
 
371
msgstr ""
 
372
 
 
373
#: gtk/gtkactiongroup.c:138
 
374
msgid "A name for the action group."
 
375
msgstr ""
 
376
 
 
377
#: gtk/gtkactiongroup.c:145
 
378
msgid "Whether the action group is enabled."
 
379
msgstr ""
 
380
 
 
381
#: gtk/gtkactiongroup.c:152
 
382
msgid "Whether the action group is visible."
 
383
msgstr ""
 
384
 
 
385
#: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
 
386
#: gtk/gtkspinbutton.c:268
 
387
msgid "Value"
 
388
msgstr "Nirx"
 
389
 
 
390
#: gtk/gtkadjustment.c:87
 
391
msgid "The value of the adjustment"
 
392
msgstr ""
 
393
 
 
394
#: gtk/gtkadjustment.c:103
 
395
msgid "Minimum Value"
 
396
msgstr ""
 
397
 
 
398
#: gtk/gtkadjustment.c:104
 
399
msgid "The minimum value of the adjustment"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#: gtk/gtkadjustment.c:123
 
403
msgid "Maximum Value"
 
404
msgstr ""
 
405
 
 
406
#: gtk/gtkadjustment.c:124
 
407
msgid "The maximum value of the adjustment"
 
408
msgstr ""
 
409
 
 
410
#: gtk/gtkadjustment.c:140
 
411
msgid "Step Increment"
 
412
msgstr ""
 
413
 
 
414
#: gtk/gtkadjustment.c:141
 
415
msgid "The step increment of the adjustment"
 
416
msgstr ""
 
417
 
 
418
#: gtk/gtkadjustment.c:157
 
419
msgid "Page Increment"
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#: gtk/gtkadjustment.c:158
 
423
msgid "The page increment of the adjustment"
 
424
msgstr ""
 
425
 
 
426
#: gtk/gtkadjustment.c:177
 
427
msgid "Page Size"
 
428
msgstr ""
 
429
 
 
430
#: gtk/gtkadjustment.c:178
 
431
msgid "The page size of the adjustment"
 
432
msgstr ""
 
433
 
 
434
#: gtk/gtkalignment.c:92
 
435
msgid "Horizontal alignment"
 
436
msgstr ""
 
437
 
 
438
#: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
 
439
msgid ""
 
440
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
 
441
"right aligned"
 
442
msgstr ""
 
443
 
 
444
#: gtk/gtkalignment.c:102
 
445
msgid "Vertical alignment"
 
446
msgstr ""
 
447
 
 
448
#: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
 
449
msgid ""
 
450
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
 
451
"bottom aligned"
 
452
msgstr ""
 
453
 
 
454
#: gtk/gtkalignment.c:111
 
455
msgid "Horizontal scale"
 
456
msgstr ""
 
457
 
 
458
#: gtk/gtkalignment.c:112
 
459
msgid ""
 
460
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
 
461
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
 
462
msgstr ""
 
463
 
 
464
#: gtk/gtkalignment.c:120
 
465
msgid "Vertical scale"
 
466
msgstr ""
 
467
 
 
468
#: gtk/gtkalignment.c:121
 
469
msgid ""
 
470
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
 
471
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
 
472
msgstr ""
 
473
 
 
474
#: gtk/gtkalignment.c:138
 
475
msgid "Top Padding"
 
476
msgstr ""
 
477
 
 
478
#: gtk/gtkalignment.c:139
 
479
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
 
480
msgstr ""
 
481
 
 
482
#: gtk/gtkalignment.c:155
 
483
msgid "Bottom Padding"
 
484
msgstr ""
 
485
 
 
486
#: gtk/gtkalignment.c:156
 
487
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
 
488
msgstr ""
 
489
 
 
490
#: gtk/gtkalignment.c:172
 
491
msgid "Left Padding"
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#: gtk/gtkalignment.c:173
 
495
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
 
496
msgstr ""
 
497
 
 
498
#: gtk/gtkalignment.c:189
 
499
msgid "Right Padding"
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#: gtk/gtkalignment.c:190
 
503
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
 
504
msgstr ""
 
505
 
 
506
#: gtk/gtkarrow.c:76
 
507
msgid "Arrow direction"
 
508
msgstr ""
 
509
 
 
510
#: gtk/gtkarrow.c:77
 
511
msgid "The direction the arrow should point"
 
512
msgstr ""
 
513
 
 
514
#: gtk/gtkarrow.c:84
 
515
msgid "Arrow shadow"
 
516
msgstr ""
 
517
 
 
518
#: gtk/gtkarrow.c:85
 
519
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
 
520
msgstr ""
 
521
 
 
522
#: gtk/gtkaspectframe.c:79
 
523
msgid "Horizontal Alignment"
 
524
msgstr ""
 
525
 
 
526
#: gtk/gtkaspectframe.c:80
 
527
msgid "X alignment of the child"
 
528
msgstr ""
 
529
 
 
530
#: gtk/gtkaspectframe.c:86
 
531
msgid "Vertical Alignment"
 
532
msgstr ""
 
533
 
 
534
#: gtk/gtkaspectframe.c:87
 
535
msgid "Y alignment of the child"
 
536
msgstr ""
 
537
 
 
538
#: gtk/gtkaspectframe.c:93
 
539
msgid "Ratio"
 
540
msgstr ""
 
541
 
 
542
#: gtk/gtkaspectframe.c:94
 
543
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
 
544
msgstr ""
 
545
 
 
546
#: gtk/gtkaspectframe.c:100
 
547
msgid "Obey child"
 
548
msgstr ""
 
549
 
 
550
#: gtk/gtkaspectframe.c:101
 
551
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
 
552
msgstr ""
 
553
 
 
554
#: gtk/gtkassistant.c:261
 
555
msgid "Header Padding"
 
556
msgstr ""
 
557
 
 
558
#: gtk/gtkassistant.c:262
 
559
msgid "Number of pixels around the header."
 
560
msgstr ""
 
561
 
 
562
#: gtk/gtkassistant.c:269
 
563
msgid "Content Padding"
 
564
msgstr ""
 
565
 
 
566
#: gtk/gtkassistant.c:270
 
567
msgid "Number of pixels around the content pages."
 
568
msgstr ""
 
569
 
 
570
#: gtk/gtkassistant.c:286
 
571
#, fuzzy
 
572
msgid "Page type"
 
573
msgstr "Rûpel"
 
574
 
 
575
#: gtk/gtkassistant.c:287
 
576
#, fuzzy
 
577
msgid "The type of the assistant page"
 
578
msgstr "Guhertoya bernameyê"
 
579
 
 
580
#: gtk/gtkassistant.c:304
 
581
msgid "Page title"
 
582
msgstr ""
 
583
 
 
584
#: gtk/gtkassistant.c:305
 
585
#, fuzzy
 
586
msgid "The title of the assistant page"
 
587
msgstr "Guhertoya bernameyê"
 
588
 
 
589
#: gtk/gtkassistant.c:321
 
590
msgid "Header image"
 
591
msgstr ""
 
592
 
 
593
#: gtk/gtkassistant.c:322
 
594
msgid "Header image for the assistant page"
 
595
msgstr ""
 
596
 
 
597
#: gtk/gtkassistant.c:338
 
598
msgid "Sidebar image"
 
599
msgstr ""
 
600
 
 
601
#: gtk/gtkassistant.c:339
 
602
msgid "Sidebar image for the assistant page"
 
603
msgstr ""
 
604
 
 
605
#: gtk/gtkassistant.c:354
 
606
msgid "Page complete"
 
607
msgstr ""
 
608
 
 
609
#: gtk/gtkassistant.c:355
 
610
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
 
611
msgstr ""
 
612
 
 
613
#: gtk/gtkbbox.c:92
 
614
msgid "Minimum child width"
 
615
msgstr ""
 
616
 
 
617
#: gtk/gtkbbox.c:93
 
618
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
 
619
msgstr ""
 
620
 
 
621
#: gtk/gtkbbox.c:101
 
622
msgid "Minimum child height"
 
623
msgstr ""
 
624
 
 
625
#: gtk/gtkbbox.c:102
 
626
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
 
627
msgstr ""
 
628
 
 
629
#: gtk/gtkbbox.c:110
 
630
msgid "Child internal width padding"
 
631
msgstr ""
 
632
 
 
633
#: gtk/gtkbbox.c:111
 
634
msgid "Amount to increase child's size on either side"
 
635
msgstr ""
 
636
 
 
637
#: gtk/gtkbbox.c:119
 
638
msgid "Child internal height padding"
 
639
msgstr ""
 
640
 
 
641
#: gtk/gtkbbox.c:120
 
642
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
 
643
msgstr ""
 
644
 
 
645
#: gtk/gtkbbox.c:128
 
646
msgid "Layout style"
 
647
msgstr ""
 
648
 
 
649
#: gtk/gtkbbox.c:129
 
650
msgid ""
 
651
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
 
652
"edge, start and end"
 
653
msgstr ""
 
654
 
 
655
#: gtk/gtkbbox.c:137
 
656
msgid "Secondary"
 
657
msgstr ""
 
658
 
 
659
#: gtk/gtkbbox.c:138
 
660
msgid ""
 
661
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
 
662
"g., help buttons"
 
663
msgstr ""
 
664
 
 
665
#: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:635
 
666
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
 
667
msgid "Spacing"
 
668
msgstr "Navber"
 
669
 
 
670
#: gtk/gtkbox.c:99
 
671
msgid "The amount of space between children"
 
672
msgstr ""
 
673
 
 
674
#: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:597 gtk/gtktable.c:165
 
675
#: gtk/gtktoolbar.c:572
 
676
msgid "Homogeneous"
 
677
msgstr ""
 
678
 
 
679
#: gtk/gtkbox.c:109
 
680
msgid "Whether the children should all be the same size"
 
681
msgstr ""
 
682
 
 
683
#: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:564
 
684
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
 
685
msgid "Expand"
 
686
msgstr ""
 
687
 
 
688
#: gtk/gtkbox.c:117
 
689
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
 
690
msgstr ""
 
691
 
 
692
#: gtk/gtkbox.c:123
 
693
msgid "Fill"
 
694
msgstr "Tijî bike"
 
695
 
 
696
#: gtk/gtkbox.c:124
 
697
msgid ""
 
698
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
 
699
"used as padding"
 
700
msgstr ""
 
701
 
 
702
#: gtk/gtkbox.c:130
 
703
msgid "Padding"
 
704
msgstr ""
 
705
 
 
706
#: gtk/gtkbox.c:131
 
707
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
 
708
msgstr ""
 
709
 
 
710
#: gtk/gtkbox.c:137
 
711
msgid "Pack type"
 
712
msgstr ""
 
713
 
 
714
#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:650
 
715
msgid ""
 
716
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
 
717
"start or end of the parent"
 
718
msgstr ""
 
719
 
 
720
#: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:628 gtk/gtkpaned.c:219
 
721
#: gtk/gtkruler.c:110
 
722
msgid "Position"
 
723
msgstr "Cih"
 
724
 
 
725
#: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:629
 
726
msgid "The index of the child in the parent"
 
727
msgstr ""
 
728
 
 
729
#: gtk/gtkbutton.c:200
 
730
msgid ""
 
731
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 
732
"widget"
 
733
msgstr ""
 
734
 
 
735
#: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:315
 
736
#: gtk/gtktoolbutton.c:187
 
737
msgid "Use underline"
 
738
msgstr ""
 
739
 
 
740
#: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:316
 
741
msgid ""
 
742
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 
743
"for the mnemonic accelerator key"
 
744
msgstr ""
 
745
 
 
746
#: gtk/gtkbutton.c:215
 
747
msgid "Use stock"
 
748
msgstr ""
 
749
 
 
750
#: gtk/gtkbutton.c:216
 
751
msgid ""
 
752
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 
753
msgstr ""
 
754
 
 
755
#: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:647 gtk/gtkfilechooserbutton.c:372
 
756
msgid "Focus on click"
 
757
msgstr ""
 
758
 
 
759
#: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:373
 
760
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
 
761
msgstr ""
 
762
 
 
763
#: gtk/gtkbutton.c:231
 
764
msgid "Border relief"
 
765
msgstr ""
 
766
 
 
767
#: gtk/gtkbutton.c:232
 
768
msgid "The border relief style"
 
769
msgstr ""
 
770
 
 
771
#: gtk/gtkbutton.c:249
 
772
msgid "Horizontal alignment for child"
 
773
msgstr ""
 
774
 
 
775
#: gtk/gtkbutton.c:268
 
776
msgid "Vertical alignment for child"
 
777
msgstr ""
 
778
 
 
779
#: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
 
780
msgid "Image widget"
 
781
msgstr ""
 
782
 
 
783
#: gtk/gtkbutton.c:286
 
784
msgid "Child widget to appear next to the button text"
 
785
msgstr ""
 
786
 
 
787
#: gtk/gtkbutton.c:300
 
788
#, fuzzy
 
789
msgid "Image position"
 
790
msgstr "Cih"
 
791
 
 
792
#: gtk/gtkbutton.c:301
 
793
msgid "The position of the image relative to the text"
 
794
msgstr ""
 
795
 
 
796
#: gtk/gtkbutton.c:410
 
797
msgid "Default Spacing"
 
798
msgstr ""
 
799
 
 
800
#: gtk/gtkbutton.c:411
 
801
msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 
802
msgstr ""
 
803
 
 
804
#: gtk/gtkbutton.c:417
 
805
msgid "Default Outside Spacing"
 
806
msgstr ""
 
807
 
 
808
#: gtk/gtkbutton.c:418
 
809
msgid ""
 
810
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 
811
"border"
 
812
msgstr ""
 
813
 
 
814
#: gtk/gtkbutton.c:423
 
815
msgid "Child X Displacement"
 
816
msgstr ""
 
817
 
 
818
#: gtk/gtkbutton.c:424
 
819
msgid ""
 
820
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 
821
msgstr ""
 
822
 
 
823
#: gtk/gtkbutton.c:431
 
824
msgid "Child Y Displacement"
 
825
msgstr ""
 
826
 
 
827
#: gtk/gtkbutton.c:432
 
828
msgid ""
 
829
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 
830
msgstr ""
 
831
 
 
832
#: gtk/gtkbutton.c:448
 
833
msgid "Displace focus"
 
834
msgstr ""
 
835
 
 
836
#: gtk/gtkbutton.c:449
 
837
msgid ""
 
838
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
 
839
"rectangle"
 
840
msgstr ""
 
841
 
 
842
#: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:519 gtk/gtkentry.c:862
 
843
msgid "Inner Border"
 
844
msgstr ""
 
845
 
 
846
#: gtk/gtkbutton.c:463
 
847
msgid "Border between button edges and child."
 
848
msgstr ""
 
849
 
 
850
#: gtk/gtkbutton.c:476
 
851
#, fuzzy
 
852
msgid "Image spacing"
 
853
msgstr "Navber"
 
854
 
 
855
#: gtk/gtkbutton.c:477
 
856
msgid "Spacing in pixels between the image and label"
 
857
msgstr ""
 
858
 
 
859
#: gtk/gtkbutton.c:485
 
860
msgid "Show button images"
 
861
msgstr ""
 
862
 
 
863
#: gtk/gtkbutton.c:486
 
864
msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
 
865
msgstr ""
 
866
 
 
867
#: gtk/gtkcalendar.c:418
 
868
msgid "Year"
 
869
msgstr "Sal"
 
870
 
 
871
#: gtk/gtkcalendar.c:419
 
872
msgid "The selected year"
 
873
msgstr ""
 
874
 
 
875
#: gtk/gtkcalendar.c:425
 
876
msgid "Month"
 
877
msgstr "Meh"
 
878
 
 
879
#: gtk/gtkcalendar.c:426
 
880
msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
 
881
msgstr ""
 
882
 
 
883
#: gtk/gtkcalendar.c:432
 
884
msgid "Day"
 
885
msgstr "Roj"
 
886
 
 
887
#: gtk/gtkcalendar.c:433
 
888
msgid ""
 
889
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
 
890
"currently selected day)"
 
891
msgstr ""
 
892
 
 
893
#: gtk/gtkcalendar.c:447
 
894
msgid "Show Heading"
 
895
msgstr ""
 
896
 
 
897
#: gtk/gtkcalendar.c:448
 
898
msgid "If TRUE, a heading is displayed"
 
899
msgstr ""
 
900
 
 
901
#: gtk/gtkcalendar.c:462
 
902
msgid "Show Day Names"
 
903
msgstr ""
 
904
 
 
905
#: gtk/gtkcalendar.c:463
 
906
msgid "If TRUE, day names are displayed"
 
907
msgstr ""
 
908
 
 
909
#: gtk/gtkcalendar.c:476
 
910
msgid "No Month Change"
 
911
msgstr ""
 
912
 
 
913
#: gtk/gtkcalendar.c:477
 
914
msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
 
915
msgstr ""
 
916
 
 
917
#: gtk/gtkcalendar.c:491
 
918
msgid "Show Week Numbers"
 
919
msgstr ""
 
920
 
 
921
#: gtk/gtkcalendar.c:492
 
922
msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
 
923
msgstr ""
 
924
 
 
925
#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
 
926
msgid "mode"
 
927
msgstr ""
 
928
 
 
929
#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
 
930
msgid "Editable mode of the CellRenderer"
 
931
msgstr ""
 
932
 
 
933
#: gtk/gtkcellrenderer.c:186
 
934
msgid "visible"
 
935
msgstr ""
 
936
 
 
937
#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
 
938
msgid "Display the cell"
 
939
msgstr ""
 
940
 
 
941
#: gtk/gtkcellrenderer.c:194
 
942
msgid "Display the cell sensitive"
 
943
msgstr ""
 
944
 
 
945
#: gtk/gtkcellrenderer.c:201
 
946
msgid "xalign"
 
947
msgstr ""
 
948
 
 
949
#: gtk/gtkcellrenderer.c:202
 
950
msgid "The x-align"
 
951
msgstr ""
 
952
 
 
953
#: gtk/gtkcellrenderer.c:211
 
954
msgid "yalign"
 
955
msgstr ""
 
956
 
 
957
#: gtk/gtkcellrenderer.c:212
 
958
msgid "The y-align"
 
959
msgstr ""
 
960
 
 
961
#: gtk/gtkcellrenderer.c:221
 
962
msgid "xpad"
 
963
msgstr ""
 
964
 
 
965
#: gtk/gtkcellrenderer.c:222
 
966
msgid "The xpad"
 
967
msgstr ""
 
968
 
 
969
#: gtk/gtkcellrenderer.c:231
 
970
msgid "ypad"
 
971
msgstr ""
 
972
 
 
973
#: gtk/gtkcellrenderer.c:232
 
974
msgid "The ypad"
 
975
msgstr ""
 
976
 
 
977
#: gtk/gtkcellrenderer.c:241
 
978
msgid "width"
 
979
msgstr ""
 
980
 
 
981
#: gtk/gtkcellrenderer.c:242
 
982
msgid "The fixed width"
 
983
msgstr ""
 
984
 
 
985
#: gtk/gtkcellrenderer.c:251
 
986
msgid "height"
 
987
msgstr ""
 
988
 
 
989
#: gtk/gtkcellrenderer.c:252
 
990
msgid "The fixed height"
 
991
msgstr ""
 
992
 
 
993
#: gtk/gtkcellrenderer.c:261
 
994
msgid "Is Expander"
 
995
msgstr ""
 
996
 
 
997
#: gtk/gtkcellrenderer.c:262
 
998
msgid "Row has children"
 
999
msgstr ""
 
1000
 
 
1001
#: gtk/gtkcellrenderer.c:270
 
1002
msgid "Is Expanded"
 
1003
msgstr ""
 
1004
 
 
1005
#: gtk/gtkcellrenderer.c:271
 
1006
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
 
1007
msgstr ""
 
1008
 
 
1009
#: gtk/gtkcellrenderer.c:278
 
1010
msgid "Cell background color name"
 
1011
msgstr ""
 
1012
 
 
1013
#: gtk/gtkcellrenderer.c:279
 
1014
msgid "Cell background color as a string"
 
1015
msgstr ""
 
1016
 
 
1017
#: gtk/gtkcellrenderer.c:286
 
1018
msgid "Cell background color"
 
1019
msgstr ""
 
1020
 
 
1021
#: gtk/gtkcellrenderer.c:287
 
1022
msgid "Cell background color as a GdkColor"
 
1023
msgstr ""
 
1024
 
 
1025
#: gtk/gtkcellrenderer.c:295
 
1026
msgid "Cell background set"
 
1027
msgstr ""
 
1028
 
 
1029
#: gtk/gtkcellrenderer.c:296
 
1030
msgid "Whether this tag affects the cell background color"
 
1031
msgstr ""
 
1032
 
 
1033
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
 
1034
msgid "Accelerator key"
 
1035
msgstr ""
 
1036
 
 
1037
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
 
1038
msgid "The keyval of the accelerator"
 
1039
msgstr ""
 
1040
 
 
1041
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
 
1042
msgid "Accelerator modifiers"
 
1043
msgstr ""
 
1044
 
 
1045
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
 
1046
msgid "The modifier mask of the accelerator"
 
1047
msgstr ""
 
1048
 
 
1049
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
 
1050
msgid "Accelerator keycode"
 
1051
msgstr ""
 
1052
 
 
1053
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
 
1054
msgid "The hardware keycode of the accelerator"
 
1055
msgstr ""
 
1056
 
 
1057
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
 
1058
msgid "Accelerator Mode"
 
1059
msgstr ""
 
1060
 
 
1061
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
 
1062
msgid "The type of accelerators"
 
1063
msgstr ""
 
1064
 
 
1065
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
 
1066
msgid "Model"
 
1067
msgstr "Mînak"
 
1068
 
 
1069
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
 
1070
msgid "The model containing the possible values for the combo box"
 
1071
msgstr ""
 
1072
 
 
1073
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:91
 
1074
msgid "Text Column"
 
1075
msgstr ""
 
1076
 
 
1077
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:92
 
1078
msgid "A column in the data source model to get the strings from"
 
1079
msgstr ""
 
1080
 
 
1081
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
 
1082
msgid "Has Entry"
 
1083
msgstr ""
 
1084
 
 
1085
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
 
1086
msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
 
1087
msgstr ""
 
1088
 
 
1089
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
 
1090
msgid "Pixbuf Object"
 
1091
msgstr ""
 
1092
 
 
1093
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
 
1094
msgid "The pixbuf to render"
 
1095
msgstr ""
 
1096
 
 
1097
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
 
1098
msgid "Pixbuf Expander Open"
 
1099
msgstr ""
 
1100
 
 
1101
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
 
1102
msgid "Pixbuf for open expander"
 
1103
msgstr ""
 
1104
 
 
1105
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
 
1106
msgid "Pixbuf Expander Closed"
 
1107
msgstr ""
 
1108
 
 
1109
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
 
1110
msgid "Pixbuf for closed expander"
 
1111
msgstr ""
 
1112
 
 
1113
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:163
 
1114
msgid "Stock ID"
 
1115
msgstr ""
 
1116
 
 
1117
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
 
1118
msgid "The stock ID of the stock icon to render"
 
1119
msgstr ""
 
1120
 
 
1121
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
 
1122
#: gtk/gtkstatusicon.c:188
 
1123
msgid "Size"
 
1124
msgstr "Mezinahî"
 
1125
 
 
1126
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
 
1127
msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
 
1128
msgstr ""
 
1129
 
 
1130
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
 
1131
msgid "Detail"
 
1132
msgstr ""
 
1133
 
 
1134
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
 
1135
msgid "Render detail to pass to the theme engine"
 
1136
msgstr ""
 
1137
 
 
1138
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
 
1139
msgid "Follow State"
 
1140
msgstr ""
 
1141
 
 
1142
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
 
1143
msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
 
1144
msgstr ""
 
1145
 
 
1146
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:117
 
1147
msgid "Value of the progress bar"
 
1148
msgstr ""
 
1149
 
 
1150
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 gtk/gtkcellrenderertext.c:192
 
1151
#: gtk/gtkentry.c:562 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:199
 
1152
#: gtk/gtktextbuffer.c:197
 
1153
msgid "Text"
 
1154
msgstr "Nivîs"
 
1155
 
 
1156
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:135
 
1157
msgid "Text on the progress bar"
 
1158
msgstr ""
 
1159
 
 
1160
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:123 gtk/gtkrange.c:324
 
1161
#: gtk/gtkspinbutton.c:207
 
1162
msgid "Adjustment"
 
1163
msgstr ""
 
1164
 
 
1165
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
 
1166
msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
 
1167
msgstr ""
 
1168
 
 
1169
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
 
1170
msgid "Climb rate"
 
1171
msgstr ""
 
1172
 
 
1173
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
 
1174
msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
 
1175
msgstr ""
 
1176
 
 
1177
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
 
1178
msgid "Digits"
 
1179
msgstr ""
 
1180
 
 
1181
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
 
1182
msgid "The number of decimal places to display"
 
1183
msgstr ""
 
1184
 
 
1185
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:193
 
1186
msgid "Text to render"
 
1187
msgstr ""
 
1188
 
 
1189
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:200
 
1190
msgid "Markup"
 
1191
msgstr ""
 
1192
 
 
1193
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
 
1194
msgid "Marked up text to render"
 
1195
msgstr ""
 
1196
 
 
1197
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:208 gtk/gtklabel.c:301
 
1198
msgid "Attributes"
 
1199
msgstr "Taybetî"
 
1200
 
 
1201
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:209
 
1202
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
 
1203
msgstr ""
 
1204
 
 
1205
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:216
 
1206
msgid "Single Paragraph Mode"
 
1207
msgstr ""
 
1208
 
 
1209
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
 
1210
msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
 
1211
msgstr ""
 
1212
 
 
1213
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:225 gtk/gtkcellview.c:141 gtk/gtktexttag.c:181
 
1214
msgid "Background color name"
 
1215
msgstr ""
 
1216
 
 
1217
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:142 gtk/gtktexttag.c:182
 
1218
msgid "Background color as a string"
 
1219
msgstr ""
 
1220
 
 
1221
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:233 gtk/gtkcellview.c:148 gtk/gtktexttag.c:189
 
1222
msgid "Background color"
 
1223
msgstr "Rengê zemînê"
 
1224
 
 
1225
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:149
 
1226
msgid "Background color as a GdkColor"
 
1227
msgstr ""
 
1228
 
 
1229
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:241 gtk/gtktexttag.c:215
 
1230
msgid "Foreground color name"
 
1231
msgstr ""
 
1232
 
 
1233
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:216
 
1234
msgid "Foreground color as a string"
 
1235
msgstr ""
 
1236
 
 
1237
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:249 gtk/gtktexttag.c:223
 
1238
msgid "Foreground color"
 
1239
msgstr ""
 
1240
 
 
1241
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:250
 
1242
msgid "Foreground color as a GdkColor"
 
1243
msgstr ""
 
1244
 
 
1245
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:258 gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtktexttag.c:249
 
1246
#: gtk/gtktextview.c:546
 
1247
msgid "Editable"
 
1248
msgstr ""
 
1249
 
 
1250
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtktexttag.c:250 gtk/gtktextview.c:547
 
1251
msgid "Whether the text can be modified by the user"
 
1252
msgstr ""
 
1253
 
 
1254
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:266 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
 
1255
#: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:265 gtk/gtktexttag.c:273
 
1256
msgid "Font"
 
1257
msgstr "Cureyê nivîsê"
 
1258
 
 
1259
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtktexttag.c:266
 
1260
msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
 
1261
msgstr ""
 
1262
 
 
1263
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:275 gtk/gtktexttag.c:274
 
1264
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
 
1265
msgstr ""
 
1266
 
 
1267
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtktexttag.c:281
 
1268
msgid "Font family"
 
1269
msgstr ""
 
1270
 
 
1271
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:282
 
1272
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
 
1273
msgstr ""
 
1274
 
 
1275
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:291 gtk/gtkcellrenderertext.c:292
 
1276
#: gtk/gtktexttag.c:289
 
1277
msgid "Font style"
 
1278
msgstr ""
 
1279
 
 
1280
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:300 gtk/gtkcellrenderertext.c:301
 
1281
#: gtk/gtktexttag.c:298
 
1282
msgid "Font variant"
 
1283
msgstr ""
 
1284
 
 
1285
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:309 gtk/gtkcellrenderertext.c:310
 
1286
#: gtk/gtktexttag.c:307
 
1287
msgid "Font weight"
 
1288
msgstr ""
 
1289
 
 
1290
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:319 gtk/gtkcellrenderertext.c:320
 
1291
#: gtk/gtktexttag.c:318
 
1292
msgid "Font stretch"
 
1293
msgstr ""
 
1294
 
 
1295
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:328 gtk/gtkcellrenderertext.c:329
 
1296
#: gtk/gtktexttag.c:327
 
1297
msgid "Font size"
 
1298
msgstr "Mezinahiya cureyê nivîsê"
 
1299
 
 
1300
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:338 gtk/gtktexttag.c:347
 
1301
msgid "Font points"
 
1302
msgstr ""
 
1303
 
 
1304
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:348
 
1305
msgid "Font size in points"
 
1306
msgstr ""
 
1307
 
 
1308
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:337
 
1309
msgid "Font scale"
 
1310
msgstr ""
 
1311
 
 
1312
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:349
 
1313
msgid "Font scaling factor"
 
1314
msgstr ""
 
1315
 
 
1316
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:416
 
1317
msgid "Rise"
 
1318
msgstr ""
 
1319
 
 
1320
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359
 
1321
msgid ""
 
1322
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
 
1323
msgstr ""
 
1324
 
 
1325
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:456
 
1326
msgid "Strikethrough"
 
1327
msgstr "Navînxêzkirî"
 
1328
 
 
1329
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:457
 
1330
msgid "Whether to strike through the text"
 
1331
msgstr ""
 
1332
 
 
1333
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:464
 
1334
msgid "Underline"
 
1335
msgstr "Binxêz"
 
1336
 
 
1337
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:465
 
1338
msgid "Style of underline for this text"
 
1339
msgstr ""
 
1340
 
 
1341
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:376
 
1342
msgid "Language"
 
1343
msgstr "Ziman"
 
1344
 
 
1345
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388
 
1346
msgid ""
 
1347
"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
 
1348
"when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
 
1349
"probably don't need it"
 
1350
msgstr ""
 
1351
 
 
1352
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:408 gtk/gtklabel.c:424 gtk/gtkprogressbar.c:221
 
1353
msgid "Ellipsize"
 
1354
msgstr ""
 
1355
 
 
1356
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:409
 
1357
msgid ""
 
1358
"The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
 
1359
"have enough room to display the entire string"
 
1360
msgstr ""
 
1361
 
 
1362
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:428 gtk/gtkfilechooserbutton.c:400
 
1363
#: gtk/gtklabel.c:444
 
1364
msgid "Width In Characters"
 
1365
msgstr ""
 
1366
 
 
1367
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtklabel.c:445
 
1368
msgid "The desired width of the label, in characters"
 
1369
msgstr ""
 
1370
 
 
1371
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtktexttag.c:473
 
1372
msgid "Wrap mode"
 
1373
msgstr ""
 
1374
 
 
1375
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:448
 
1376
msgid ""
 
1377
"How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
 
1378
"have enough room to display the entire string"
 
1379
msgstr ""
 
1380
 
 
1381
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtkcombobox.c:537
 
1382
msgid "Wrap width"
 
1383
msgstr ""
 
1384
 
 
1385
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:468
 
1386
msgid "The width at which the text is wrapped"
 
1387
msgstr ""
 
1388
 
 
1389
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:488 gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
 
1390
msgid "Alignment"
 
1391
msgstr "Hîzakirin"
 
1392
 
 
1393
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:489
 
1394
msgid "How to align the lines"
 
1395
msgstr ""
 
1396
 
 
1397
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:499 gtk/gtkcellview.c:171 gtk/gtktexttag.c:543
 
1398
msgid "Background set"
 
1399
msgstr ""
 
1400
 
 
1401
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:172 gtk/gtktexttag.c:544
 
1402
msgid "Whether this tag affects the background color"
 
1403
msgstr ""
 
1404
 
 
1405
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtktexttag.c:555
 
1406
msgid "Foreground set"
 
1407
msgstr ""
 
1408
 
 
1409
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:556
 
1410
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
 
1411
msgstr ""
 
1412
 
 
1413
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:563
 
1414
msgid "Editability set"
 
1415
msgstr ""
 
1416
 
 
1417
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:564
 
1418
msgid "Whether this tag affects text editability"
 
1419
msgstr ""
 
1420
 
 
1421
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:567
 
1422
msgid "Font family set"
 
1423
msgstr ""
 
1424
 
 
1425
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:568
 
1426
msgid "Whether this tag affects the font family"
 
1427
msgstr ""
 
1428
 
 
1429
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:571
 
1430
msgid "Font style set"
 
1431
msgstr ""
 
1432
 
 
1433
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:572
 
1434
msgid "Whether this tag affects the font style"
 
1435
msgstr ""
 
1436
 
 
1437
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:575
 
1438
msgid "Font variant set"
 
1439
msgstr ""
 
1440
 
 
1441
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:576
 
1442
msgid "Whether this tag affects the font variant"
 
1443
msgstr ""
 
1444
 
 
1445
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:579
 
1446
msgid "Font weight set"
 
1447
msgstr ""
 
1448
 
 
1449
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:580
 
1450
msgid "Whether this tag affects the font weight"
 
1451
msgstr ""
 
1452
 
 
1453
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:583
 
1454
msgid "Font stretch set"
 
1455
msgstr ""
 
1456
 
 
1457
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:584
 
1458
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
 
1459
msgstr ""
 
1460
 
 
1461
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:587
 
1462
msgid "Font size set"
 
1463
msgstr ""
 
1464
 
 
1465
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:588
 
1466
msgid "Whether this tag affects the font size"
 
1467
msgstr ""
 
1468
 
 
1469
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:591
 
1470
msgid "Font scale set"
 
1471
msgstr ""
 
1472
 
 
1473
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:592
 
1474
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
 
1475
msgstr ""
 
1476
 
 
1477
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:611
 
1478
msgid "Rise set"
 
1479
msgstr ""
 
1480
 
 
1481
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:612
 
1482
msgid "Whether this tag affects the rise"
 
1483
msgstr ""
 
1484
 
 
1485
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:627
 
1486
msgid "Strikethrough set"
 
1487
msgstr ""
 
1488
 
 
1489
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:628
 
1490
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
 
1491
msgstr ""
 
1492
 
 
1493
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:635
 
1494
msgid "Underline set"
 
1495
msgstr ""
 
1496
 
 
1497
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:636
 
1498
msgid "Whether this tag affects underlining"
 
1499
msgstr ""
 
1500
 
 
1501
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:599
 
1502
msgid "Language set"
 
1503
msgstr ""
 
1504
 
 
1505
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:600
 
1506
msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
 
1507
msgstr ""
 
1508
 
 
1509
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:555
 
1510
msgid "Ellipsize set"
 
1511
msgstr ""
 
1512
 
 
1513
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
 
1514
msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
 
1515
msgstr ""
 
1516
 
 
1517
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
 
1518
msgid "Toggle state"
 
1519
msgstr ""
 
1520
 
 
1521
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
 
1522
msgid "The toggle state of the button"
 
1523
msgstr ""
 
1524
 
 
1525
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
 
1526
msgid "Inconsistent state"
 
1527
msgstr ""
 
1528
 
 
1529
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
 
1530
msgid "The inconsistent state of the button"
 
1531
msgstr ""
 
1532
 
 
1533
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
 
1534
msgid "Activatable"
 
1535
msgstr ""
 
1536
 
 
1537
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
 
1538
msgid "The toggle button can be activated"
 
1539
msgstr ""
 
1540
 
 
1541
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
 
1542
msgid "Radio state"
 
1543
msgstr ""
 
1544
 
 
1545
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
 
1546
msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 
1547
msgstr ""
 
1548
 
 
1549
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
 
1550
msgid "Indicator size"
 
1551
msgstr ""
 
1552
 
 
1553
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
 
1554
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
 
1555
msgid "Size of check or radio indicator"
 
1556
msgstr ""
 
1557
 
 
1558
#: gtk/gtkcellview.c:163
 
1559
msgid "CellView model"
 
1560
msgstr ""
 
1561
 
 
1562
#: gtk/gtkcellview.c:164
 
1563
msgid "The model for cell view"
 
1564
msgstr ""
 
1565
 
 
1566
#: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
 
1567
msgid "Indicator Size"
 
1568
msgstr ""
 
1569
 
 
1570
#: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:174
 
1571
msgid "Indicator Spacing"
 
1572
msgstr ""
 
1573
 
 
1574
#: gtk/gtkcheckbutton.c:78
 
1575
msgid "Spacing around check or radio indicator"
 
1576
msgstr ""
 
1577
 
 
1578
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
 
1579
#: gtk/gtktogglebutton.c:104 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
 
1580
msgid "Active"
 
1581
msgstr "Çalak"
 
1582
 
 
1583
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
 
1584
msgid "Whether the menu item is checked"
 
1585
msgstr ""
 
1586
 
 
1587
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:112
 
1588
msgid "Inconsistent"
 
1589
msgstr ""
 
1590
 
 
1591
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
 
1592
msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
 
1593
msgstr ""
 
1594
 
 
1595
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
 
1596
msgid "Draw as radio menu item"
 
1597
msgstr ""
 
1598
 
 
1599
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
 
1600
msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
 
1601
msgstr ""
 
1602
 
 
1603
#: gtk/gtkcolorbutton.c:172
 
1604
msgid "Use alpha"
 
1605
msgstr ""
 
1606
 
 
1607
#: gtk/gtkcolorbutton.c:173
 
1608
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
 
1609
msgstr ""
 
1610
 
 
1611
#: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:386
 
1612
#: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
 
1613
msgid "Title"
 
1614
msgstr "Sernivîs"
 
1615
 
 
1616
#: gtk/gtkcolorbutton.c:188
 
1617
msgid "The title of the color selection dialog"
 
1618
msgstr ""
 
1619
 
 
1620
#: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1872
 
1621
msgid "Current Color"
 
1622
msgstr ""
 
1623
 
 
1624
#: gtk/gtkcolorbutton.c:203
 
1625
msgid "The selected color"
 
1626
msgstr ""
 
1627
 
 
1628
#: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1879
 
1629
msgid "Current Alpha"
 
1630
msgstr ""
 
1631
 
 
1632
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218
 
1633
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 
1634
msgstr ""
 
1635
 
 
1636
#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 
1637
msgid "Has Opacity Control"
 
1638
msgstr ""
 
1639
 
 
1640
#: gtk/gtkcolorsel.c:1859
 
1641
msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 
1642
msgstr ""
 
1643
 
 
1644
#: gtk/gtkcolorsel.c:1865
 
1645
msgid "Has palette"
 
1646
msgstr ""
 
1647
 
 
1648
#: gtk/gtkcolorsel.c:1866
 
1649
msgid "Whether a palette should be used"
 
1650
msgstr ""
 
1651
 
 
1652
#: gtk/gtkcolorsel.c:1873
 
1653
msgid "The current color"
 
1654
msgstr ""
 
1655
 
 
1656
#: gtk/gtkcolorsel.c:1880
 
1657
msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 
1658
msgstr ""
 
1659
 
 
1660
#: gtk/gtkcolorsel.c:1894
 
1661
msgid "Custom palette"
 
1662
msgstr ""
 
1663
 
 
1664
#: gtk/gtkcolorsel.c:1895
 
1665
msgid "Palette to use in the color selector"
 
1666
msgstr ""
 
1667
 
 
1668
#: gtk/gtkcombo.c:143
 
1669
msgid "Enable arrow keys"
 
1670
msgstr ""
 
1671
 
 
1672
#: gtk/gtkcombo.c:144
 
1673
msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
 
1674
msgstr ""
 
1675
 
 
1676
#: gtk/gtkcombo.c:150
 
1677
msgid "Always enable arrows"
 
1678
msgstr ""
 
1679
 
 
1680
#: gtk/gtkcombo.c:151
 
1681
msgid "Obsolete property, ignored"
 
1682
msgstr ""
 
1683
 
 
1684
#: gtk/gtkcombo.c:157
 
1685
msgid "Case sensitive"
 
1686
msgstr "Ji tîpên biçûk/MEZIN re bihîstyar"
 
1687
 
 
1688
#: gtk/gtkcombo.c:158
 
1689
msgid "Whether list item matching is case sensitive"
 
1690
msgstr ""
 
1691
 
 
1692
#: gtk/gtkcombo.c:165
 
1693
msgid "Allow empty"
 
1694
msgstr ""
 
1695
 
 
1696
#: gtk/gtkcombo.c:166
 
1697
msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
 
1698
msgstr ""
 
1699
 
 
1700
#: gtk/gtkcombo.c:173
 
1701
msgid "Value in list"
 
1702
msgstr ""
 
1703
 
 
1704
#: gtk/gtkcombo.c:174
 
1705
msgid "Whether entered values must already be present in the list"
 
1706
msgstr ""
 
1707
 
 
1708
#: gtk/gtkcombobox.c:520
 
1709
msgid "ComboBox model"
 
1710
msgstr ""
 
1711
 
 
1712
#: gtk/gtkcombobox.c:521
 
1713
msgid "The model for the combo box"
 
1714
msgstr ""
 
1715
 
 
1716
#: gtk/gtkcombobox.c:538
 
1717
msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
 
1718
msgstr ""
 
1719
 
 
1720
#: gtk/gtkcombobox.c:560
 
1721
msgid "Row span column"
 
1722
msgstr ""
 
1723
 
 
1724
#: gtk/gtkcombobox.c:561
 
1725
msgid "TreeModel column containing the row span values"
 
1726
msgstr ""
 
1727
 
 
1728
#: gtk/gtkcombobox.c:582
 
1729
msgid "Column span column"
 
1730
msgstr ""
 
1731
 
 
1732
#: gtk/gtkcombobox.c:583
 
1733
msgid "TreeModel column containing the column span values"
 
1734
msgstr ""
 
1735
 
 
1736
#: gtk/gtkcombobox.c:603
 
1737
msgid "Active item"
 
1738
msgstr ""
 
1739
 
 
1740
#: gtk/gtkcombobox.c:604
 
1741
msgid "The item which is currently active"
 
1742
msgstr ""
 
1743
 
 
1744
#: gtk/gtkcombobox.c:623 gtk/gtkuimanager.c:195
 
1745
msgid "Add tearoffs to menus"
 
1746
msgstr ""
 
1747
 
 
1748
#: gtk/gtkcombobox.c:624
 
1749
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
 
1750
msgstr ""
 
1751
 
 
1752
#: gtk/gtkcombobox.c:639 gtk/gtkentry.c:511
 
1753
msgid "Has Frame"
 
1754
msgstr ""
 
1755
 
 
1756
#: gtk/gtkcombobox.c:640
 
1757
msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
 
1758
msgstr ""
 
1759
 
 
1760
#: gtk/gtkcombobox.c:648
 
1761
msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
 
1762
msgstr ""
 
1763
 
 
1764
#: gtk/gtkcombobox.c:663 gtk/gtkmenu.c:484
 
1765
msgid "Tearoff Title"
 
1766
msgstr ""
 
1767
 
 
1768
#: gtk/gtkcombobox.c:664
 
1769
msgid ""
 
1770
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
 
1771
"off"
 
1772
msgstr ""
 
1773
 
 
1774
#: gtk/gtkcombobox.c:681
 
1775
msgid "Popup shown"
 
1776
msgstr ""
 
1777
 
 
1778
#: gtk/gtkcombobox.c:682
 
1779
msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
 
1780
msgstr ""
 
1781
 
 
1782
#: gtk/gtkcombobox.c:688
 
1783
msgid "Appears as list"
 
1784
msgstr ""
 
1785
 
 
1786
#: gtk/gtkcombobox.c:689
 
1787
msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
 
1788
msgstr ""
 
1789
 
 
1790
#: gtk/gtkcontainer.c:205
 
1791
msgid "Resize mode"
 
1792
msgstr ""
 
1793
 
 
1794
#: gtk/gtkcontainer.c:206
 
1795
msgid "Specify how resize events are handled"
 
1796
msgstr ""
 
1797
 
 
1798
#: gtk/gtkcontainer.c:213
 
1799
msgid "Border width"
 
1800
msgstr ""
 
1801
 
 
1802
#: gtk/gtkcontainer.c:214
 
1803
msgid "The width of the empty border outside the containers children"
 
1804
msgstr ""
 
1805
 
 
1806
#: gtk/gtkcontainer.c:222
 
1807
msgid "Child"
 
1808
msgstr ""
 
1809
 
 
1810
#: gtk/gtkcontainer.c:223
 
1811
msgid "Can be used to add a new child to the container"
 
1812
msgstr ""
 
1813
 
 
1814
#: gtk/gtkcurve.c:124
 
1815
msgid "Curve type"
 
1816
msgstr ""
 
1817
 
 
1818
#: gtk/gtkcurve.c:125
 
1819
msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
 
1820
msgstr ""
 
1821
 
 
1822
#: gtk/gtkcurve.c:132
 
1823
msgid "Minimum X"
 
1824
msgstr ""
 
1825
 
 
1826
#: gtk/gtkcurve.c:133
 
1827
msgid "Minimum possible value for X"
 
1828
msgstr ""
 
1829
 
 
1830
#: gtk/gtkcurve.c:141
 
1831
msgid "Maximum X"
 
1832
msgstr ""
 
1833
 
 
1834
#: gtk/gtkcurve.c:142
 
1835
msgid "Maximum possible X value"
 
1836
msgstr ""
 
1837
 
 
1838
#: gtk/gtkcurve.c:150
 
1839
msgid "Minimum Y"
 
1840
msgstr ""
 
1841
 
 
1842
#: gtk/gtkcurve.c:151
 
1843
msgid "Minimum possible value for Y"
 
1844
msgstr ""
 
1845
 
 
1846
#: gtk/gtkcurve.c:159
 
1847
msgid "Maximum Y"
 
1848
msgstr ""
 
1849
 
 
1850
#: gtk/gtkcurve.c:160
 
1851
msgid "Maximum possible value for Y"
 
1852
msgstr ""
 
1853
 
 
1854
#: gtk/gtkdialog.c:118
 
1855
msgid "Has separator"
 
1856
msgstr ""
 
1857
 
 
1858
#: gtk/gtkdialog.c:119
 
1859
msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
 
1860
msgstr ""
 
1861
 
 
1862
#: gtk/gtkdialog.c:144
 
1863
msgid "Content area border"
 
1864
msgstr ""
 
1865
 
 
1866
#: gtk/gtkdialog.c:145
 
1867
msgid "Width of border around the main dialog area"
 
1868
msgstr ""
 
1869
 
 
1870
#: gtk/gtkdialog.c:152
 
1871
msgid "Button spacing"
 
1872
msgstr ""
 
1873
 
 
1874
#: gtk/gtkdialog.c:153
 
1875
msgid "Spacing between buttons"
 
1876
msgstr ""
 
1877
 
 
1878
#: gtk/gtkdialog.c:161
 
1879
msgid "Action area border"
 
1880
msgstr ""
 
1881
 
 
1882
#: gtk/gtkdialog.c:162
 
1883
msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 
1884
msgstr ""
 
1885
 
 
1886
#: gtk/gtkentry.c:466 gtk/gtklabel.c:389
 
1887
msgid "Cursor Position"
 
1888
msgstr ""
 
1889
 
 
1890
#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:390
 
1891
msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
 
1892
msgstr ""
 
1893
 
 
1894
#: gtk/gtkentry.c:476 gtk/gtklabel.c:399
 
1895
msgid "Selection Bound"
 
1896
msgstr ""
 
1897
 
 
1898
#: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:400
 
1899
msgid ""
 
1900
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
 
1901
msgstr ""
 
1902
 
 
1903
#: gtk/gtkentry.c:487
 
1904
msgid "Whether the entry contents can be edited"
 
1905
msgstr ""
 
1906
 
 
1907
#: gtk/gtkentry.c:494
 
1908
msgid "Maximum length"
 
1909
msgstr ""
 
1910
 
 
1911
#: gtk/gtkentry.c:495
 
1912
msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
 
1913
msgstr ""
 
1914
 
 
1915
#: gtk/gtkentry.c:503
 
1916
msgid "Visibility"
 
1917
msgstr ""
 
1918
 
 
1919
#: gtk/gtkentry.c:504
 
1920
msgid ""
 
1921
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 
1922
"mode)"
 
1923
msgstr ""
 
1924
 
 
1925
#: gtk/gtkentry.c:512
 
1926
msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
 
1927
msgstr ""
 
1928
 
 
1929
#: gtk/gtkentry.c:520
 
1930
msgid ""
 
1931
"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
 
1932
msgstr ""
 
1933
 
 
1934
#: gtk/gtkentry.c:527
 
1935
msgid "Invisible character"
 
1936
msgstr ""
 
1937
 
 
1938
#: gtk/gtkentry.c:528
 
1939
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 
1940
msgstr ""
 
1941
 
 
1942
#: gtk/gtkentry.c:535
 
1943
msgid "Activates default"
 
1944
msgstr ""
 
1945
 
 
1946
#: gtk/gtkentry.c:536
 
1947
msgid ""
 
1948
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 
1949
"dialog) when Enter is pressed"
 
1950
msgstr ""
 
1951
 
 
1952
#: gtk/gtkentry.c:542
 
1953
msgid "Width in chars"
 
1954
msgstr ""
 
1955
 
 
1956
#: gtk/gtkentry.c:543
 
1957
msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
 
1958
msgstr ""
 
1959
 
 
1960
#: gtk/gtkentry.c:552
 
1961
msgid "Scroll offset"
 
1962
msgstr ""
 
1963
 
 
1964
#: gtk/gtkentry.c:553
 
1965
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 
1966
msgstr ""
 
1967
 
 
1968
#: gtk/gtkentry.c:563
 
1969
msgid "The contents of the entry"
 
1970
msgstr ""
 
1971
 
 
1972
#: gtk/gtkentry.c:578 gtk/gtkmisc.c:73
 
1973
msgid "X align"
 
1974
msgstr ""
 
1975
 
 
1976
#: gtk/gtkentry.c:579 gtk/gtkmisc.c:74
 
1977
msgid ""
 
1978
"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
 
1979
"layouts."
 
1980
msgstr ""
 
1981
 
 
1982
#: gtk/gtkentry.c:595
 
1983
msgid "Truncate multiline"
 
1984
msgstr ""
 
1985
 
 
1986
#: gtk/gtkentry.c:596
 
1987
msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
 
1988
msgstr ""
 
1989
 
 
1990
#: gtk/gtkentry.c:863
 
1991
msgid "Border between text and frame."
 
1992
msgstr ""
 
1993
 
 
1994
#: gtk/gtkentry.c:868 gtk/gtklabel.c:620
 
1995
msgid "Select on focus"
 
1996
msgstr ""
 
1997
 
 
1998
#: gtk/gtkentry.c:869
 
1999
msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
 
2000
msgstr ""
 
2001
 
 
2002
#: gtk/gtkentry.c:883
 
2003
msgid "Password Hint Timeout"
 
2004
msgstr ""
 
2005
 
 
2006
#: gtk/gtkentry.c:884
 
2007
msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
 
2008
msgstr ""
 
2009
 
 
2010
#: gtk/gtkentrycompletion.c:236
 
2011
msgid "Completion Model"
 
2012
msgstr ""
 
2013
 
 
2014
#: gtk/gtkentrycompletion.c:237
 
2015
msgid "The model to find matches in"
 
2016
msgstr ""
 
2017
 
 
2018
#: gtk/gtkentrycompletion.c:243
 
2019
msgid "Minimum Key Length"
 
2020
msgstr ""
 
2021
 
 
2022
#: gtk/gtkentrycompletion.c:244
 
2023
msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
 
2024
msgstr ""
 
2025
 
 
2026
#: gtk/gtkentrycompletion.c:259 gtk/gtkiconview.c:556
 
2027
msgid "Text column"
 
2028
msgstr ""
 
2029
 
 
2030
#: gtk/gtkentrycompletion.c:260
 
2031
msgid "The column of the model containing the strings."
 
2032
msgstr ""
 
2033
 
 
2034
#: gtk/gtkentrycompletion.c:279
 
2035
msgid "Inline completion"
 
2036
msgstr ""
 
2037
 
 
2038
#: gtk/gtkentrycompletion.c:280
 
2039
msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
 
2040
msgstr ""
 
2041
 
 
2042
#: gtk/gtkentrycompletion.c:294
 
2043
msgid "Popup completion"
 
2044
msgstr ""
 
2045
 
 
2046
#: gtk/gtkentrycompletion.c:295
 
2047
msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
 
2048
msgstr ""
 
2049
 
 
2050
#: gtk/gtkentrycompletion.c:310
 
2051
msgid "Popup set width"
 
2052
msgstr ""
 
2053
 
 
2054
#: gtk/gtkentrycompletion.c:311
 
2055
msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
 
2056
msgstr ""
 
2057
 
 
2058
#: gtk/gtkentrycompletion.c:329
 
2059
msgid "Popup single match"
 
2060
msgstr ""
 
2061
 
 
2062
#: gtk/gtkentrycompletion.c:330
 
2063
msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
 
2064
msgstr ""
 
2065
 
 
2066
#: gtk/gtkeventbox.c:91
 
2067
msgid "Visible Window"
 
2068
msgstr ""
 
2069
 
 
2070
#: gtk/gtkeventbox.c:92
 
2071
msgid ""
 
2072
"Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
 
2073
"trap events."
 
2074
msgstr ""
 
2075
 
 
2076
#: gtk/gtkeventbox.c:98
 
2077
msgid "Above child"
 
2078
msgstr ""
 
2079
 
 
2080
#: gtk/gtkeventbox.c:99
 
2081
msgid ""
 
2082
"Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
 
2083
"child widget as opposed to below it."
 
2084
msgstr ""
 
2085
 
 
2086
#: gtk/gtkexpander.c:177
 
2087
msgid "Expanded"
 
2088
msgstr "Firehbûyî"
 
2089
 
 
2090
#: gtk/gtkexpander.c:178
 
2091
msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
 
2092
msgstr ""
 
2093
 
 
2094
#: gtk/gtkexpander.c:186
 
2095
msgid "Text of the expander's label"
 
2096
msgstr ""
 
2097
 
 
2098
#: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:308
 
2099
msgid "Use markup"
 
2100
msgstr ""
 
2101
 
 
2102
#: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:309
 
2103
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
 
2104
msgstr ""
 
2105
 
 
2106
#: gtk/gtkexpander.c:210
 
2107
msgid "Space to put between the label and the child"
 
2108
msgstr ""
 
2109
 
 
2110
#: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:194
 
2111
msgid "Label widget"
 
2112
msgstr ""
 
2113
 
 
2114
#: gtk/gtkexpander.c:220
 
2115
msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
 
2116
msgstr ""
 
2117
 
 
2118
#: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:738
 
2119
msgid "Expander Size"
 
2120
msgstr "Dîmena Firehkirinê"
 
2121
 
 
2122
#: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:739
 
2123
msgid "Size of the expander arrow"
 
2124
msgstr "Dîmena tîra firehkirinê"
 
2125
 
 
2126
#: gtk/gtkexpander.c:236
 
2127
msgid "Spacing around expander arrow"
 
2128
msgstr ""
 
2129
 
 
2130
#: gtk/gtkfilechooser.c:197
 
2131
msgid "Action"
 
2132
msgstr "Çalakî"
 
2133
 
 
2134
#: gtk/gtkfilechooser.c:198
 
2135
msgid "The type of operation that the file selector is performing"
 
2136
msgstr ""
 
2137
 
 
2138
#: gtk/gtkfilechooser.c:204
 
2139
msgid "File System Backend"
 
2140
msgstr ""
 
2141
 
 
2142
#: gtk/gtkfilechooser.c:205
 
2143
msgid "Name of file system backend to use"
 
2144
msgstr ""
 
2145
 
 
2146
#: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
 
2147
msgid "Filter"
 
2148
msgstr "Fîltre"
 
2149
 
 
2150
#: gtk/gtkfilechooser.c:211
 
2151
msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
 
2152
msgstr ""
 
2153
 
 
2154
#: gtk/gtkfilechooser.c:216
 
2155
msgid "Local Only"
 
2156
msgstr ""
 
2157
 
 
2158
#: gtk/gtkfilechooser.c:217
 
2159
msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
 
2160
msgstr ""
 
2161
 
 
2162
#: gtk/gtkfilechooser.c:222
 
2163
msgid "Preview widget"
 
2164
msgstr ""
 
2165
 
 
2166
#: gtk/gtkfilechooser.c:223
 
2167
msgid "Application supplied widget for custom previews."
 
2168
msgstr ""
 
2169
 
 
2170
#: gtk/gtkfilechooser.c:228
 
2171
msgid "Preview Widget Active"
 
2172
msgstr ""
 
2173
 
 
2174
#: gtk/gtkfilechooser.c:229
 
2175
msgid ""
 
2176
"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
 
2177
msgstr ""
 
2178
 
 
2179
#: gtk/gtkfilechooser.c:234
 
2180
msgid "Use Preview Label"
 
2181
msgstr ""
 
2182
 
 
2183
#: gtk/gtkfilechooser.c:235
 
2184
msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
 
2185
msgstr ""
 
2186
 
 
2187
#: gtk/gtkfilechooser.c:240
 
2188
msgid "Extra widget"
 
2189
msgstr ""
 
2190
 
 
2191
#: gtk/gtkfilechooser.c:241
 
2192
msgid "Application supplied widget for extra options."
 
2193
msgstr ""
 
2194
 
 
2195
#: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
 
2196
msgid "Select Multiple"
 
2197
msgstr ""
 
2198
 
 
2199
#: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
 
2200
msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
 
2201
msgstr ""
 
2202
 
 
2203
#: gtk/gtkfilechooser.c:253
 
2204
msgid "Show Hidden"
 
2205
msgstr "Yên veşartî nîşan bide"
 
2206
 
 
2207
#: gtk/gtkfilechooser.c:254
 
2208
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
 
2209
msgstr ""
 
2210
 
 
2211
#: gtk/gtkfilechooser.c:269
 
2212
msgid "Do overwrite confirmation"
 
2213
msgstr ""
 
2214
 
 
2215
#: gtk/gtkfilechooser.c:270
 
2216
msgid ""
 
2217
"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
 
2218
"dialog if necessary."
 
2219
msgstr ""
 
2220
 
 
2221
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:355
 
2222
msgid "Dialog"
 
2223
msgstr "Diyalog"
 
2224
 
 
2225
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:356
 
2226
msgid "The file chooser dialog to use."
 
2227
msgstr ""
 
2228
 
 
2229
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:387
 
2230
msgid "The title of the file chooser dialog."
 
2231
msgstr ""
 
2232
 
 
2233
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
 
2234
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
 
2235
msgstr ""
 
2236
 
 
2237
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:637
 
2238
msgid "Default file chooser backend"
 
2239
msgstr ""
 
2240
 
 
2241
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:638
 
2242
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
 
2243
msgstr ""
 
2244
 
 
2245
#: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
 
2246
#: gtk/gtkstatusicon.c:155
 
2247
msgid "Filename"
 
2248
msgstr "Navê dosiyê"
 
2249
 
 
2250
#: gtk/gtkfilesel.c:526
 
2251
msgid "The currently selected filename"
 
2252
msgstr ""
 
2253
 
 
2254
#: gtk/gtkfilesel.c:532
 
2255
msgid "Show file operations"
 
2256
msgstr ""
 
2257
 
 
2258
#: gtk/gtkfilesel.c:533
 
2259
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
 
2260
msgstr ""
 
2261
 
 
2262
#: gtk/gtkfilesystem.c:389
 
2263
msgid "Cancelled"
 
2264
msgstr ""
 
2265
 
 
2266
#: gtk/gtkfilesystem.c:390
 
2267
msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
 
2268
msgstr ""
 
2269
 
 
2270
#: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
 
2271
msgid "X position"
 
2272
msgstr ""
 
2273
 
 
2274
#: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
 
2275
msgid "X position of child widget"
 
2276
msgstr ""
 
2277
 
 
2278
#: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
 
2279
msgid "Y position"
 
2280
msgstr ""
 
2281
 
 
2282
#: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
 
2283
msgid "Y position of child widget"
 
2284
msgstr ""
 
2285
 
 
2286
#: gtk/gtkfontbutton.c:144
 
2287
msgid "The title of the font selection dialog"
 
2288
msgstr ""
 
2289
 
 
2290
#: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
 
2291
msgid "Font name"
 
2292
msgstr "Navê cureyê nivîsê"
 
2293
 
 
2294
#: gtk/gtkfontbutton.c:160
 
2295
msgid "The name of the selected font"
 
2296
msgstr ""
 
2297
 
 
2298
#: gtk/gtkfontbutton.c:161
 
2299
msgid "Sans 12"
 
2300
msgstr ""
 
2301
 
 
2302
#: gtk/gtkfontbutton.c:176
 
2303
msgid "Use font in label"
 
2304
msgstr ""
 
2305
 
 
2306
#: gtk/gtkfontbutton.c:177
 
2307
msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
 
2308
msgstr ""
 
2309
 
 
2310
#: gtk/gtkfontbutton.c:192
 
2311
msgid "Use size in label"
 
2312
msgstr ""
 
2313
 
 
2314
#: gtk/gtkfontbutton.c:193
 
2315
msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
 
2316
msgstr ""
 
2317
 
 
2318
#: gtk/gtkfontbutton.c:209
 
2319
msgid "Show style"
 
2320
msgstr ""
 
2321
 
 
2322
#: gtk/gtkfontbutton.c:210
 
2323
msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
 
2324
msgstr ""
 
2325
 
 
2326
#: gtk/gtkfontbutton.c:225
 
2327
msgid "Show size"
 
2328
msgstr "Mezinahî nîşan bide"
 
2329
 
 
2330
#: gtk/gtkfontbutton.c:226
 
2331
msgid "Whether selected font size is shown in the label"
 
2332
msgstr ""
 
2333
 
 
2334
#: gtk/gtkfontsel.c:179
 
2335
msgid "The X string that represents this font"
 
2336
msgstr ""
 
2337
 
 
2338
#: gtk/gtkfontsel.c:186
 
2339
msgid "The GdkFont that is currently selected"
 
2340
msgstr ""
 
2341
 
 
2342
#: gtk/gtkfontsel.c:192
 
2343
msgid "Preview text"
 
2344
msgstr "Pêşdîtina nivîsê"
 
2345
 
 
2346
#: gtk/gtkfontsel.c:193
 
2347
msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
 
2348
msgstr ""
 
2349
 
 
2350
#: gtk/gtkframe.c:96
 
2351
msgid "Text of the frame's label"
 
2352
msgstr ""
 
2353
 
 
2354
#: gtk/gtkframe.c:103
 
2355
msgid "Label xalign"
 
2356
msgstr ""
 
2357
 
 
2358
#: gtk/gtkframe.c:104
 
2359
msgid "The horizontal alignment of the label"
 
2360
msgstr ""
 
2361
 
 
2362
#: gtk/gtkframe.c:112
 
2363
msgid "Label yalign"
 
2364
msgstr ""
 
2365
 
 
2366
#: gtk/gtkframe.c:113
 
2367
msgid "The vertical alignment of the label"
 
2368
msgstr ""
 
2369
 
 
2370
#: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
 
2371
msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
 
2372
msgstr ""
 
2373
 
 
2374
#: gtk/gtkframe.c:128
 
2375
msgid "Frame shadow"
 
2376
msgstr ""
 
2377
 
 
2378
#: gtk/gtkframe.c:129
 
2379
msgid "Appearance of the frame border"
 
2380
msgstr ""
 
2381
 
 
2382
#: gtk/gtkframe.c:138
 
2383
msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
 
2384
msgstr ""
 
2385
 
 
2386
#: gtk/gtkhandlebox.c:176 gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:168
 
2387
#: gtk/gtktoolbar.c:622 gtk/gtkviewport.c:122
 
2388
msgid "Shadow type"
 
2389
msgstr "Cureyê sihê"
 
2390
 
 
2391
#: gtk/gtkhandlebox.c:177
 
2392
msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
 
2393
msgstr ""
 
2394
 
 
2395
#: gtk/gtkhandlebox.c:185
 
2396
msgid "Handle position"
 
2397
msgstr ""
 
2398
 
 
2399
#: gtk/gtkhandlebox.c:186
 
2400
msgid "Position of the handle relative to the child widget"
 
2401
msgstr ""
 
2402
 
 
2403
#: gtk/gtkhandlebox.c:194
 
2404
msgid "Snap edge"
 
2405
msgstr ""
 
2406
 
 
2407
#: gtk/gtkhandlebox.c:195
 
2408
msgid ""
 
2409
"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
 
2410
"handlebox"
 
2411
msgstr ""
 
2412
 
 
2413
#: gtk/gtkhandlebox.c:203
 
2414
msgid "Snap edge set"
 
2415
msgstr ""
 
2416
 
 
2417
#: gtk/gtkhandlebox.c:204
 
2418
msgid ""
 
2419
"Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
 
2420
"handle_position"
 
2421
msgstr ""
 
2422
 
 
2423
#: gtk/gtkiconview.c:519
 
2424
msgid "Selection mode"
 
2425
msgstr ""
 
2426
 
 
2427
#: gtk/gtkiconview.c:520
 
2428
msgid "The selection mode"
 
2429
msgstr ""
 
2430
 
 
2431
#: gtk/gtkiconview.c:538
 
2432
msgid "Pixbuf column"
 
2433
msgstr ""
 
2434
 
 
2435
#: gtk/gtkiconview.c:539
 
2436
msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
 
2437
msgstr ""
 
2438
 
 
2439
#: gtk/gtkiconview.c:557
 
2440
msgid "Model column used to retrieve the text from"
 
2441
msgstr ""
 
2442
 
 
2443
#: gtk/gtkiconview.c:576
 
2444
msgid "Markup column"
 
2445
msgstr ""
 
2446
 
 
2447
#: gtk/gtkiconview.c:577
 
2448
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
 
2449
msgstr ""
 
2450
 
 
2451
#: gtk/gtkiconview.c:584
 
2452
msgid "Icon View Model"
 
2453
msgstr ""
 
2454
 
 
2455
#: gtk/gtkiconview.c:585
 
2456
msgid "The model for the icon view"
 
2457
msgstr ""
 
2458
 
 
2459
#: gtk/gtkiconview.c:601
 
2460
msgid "Number of columns"
 
2461
msgstr "Hejmara stûnan"
 
2462
 
 
2463
#: gtk/gtkiconview.c:602
 
2464
msgid "Number of columns to display"
 
2465
msgstr ""
 
2466
 
 
2467
#: gtk/gtkiconview.c:619
 
2468
msgid "Width for each item"
 
2469
msgstr ""
 
2470
 
 
2471
#: gtk/gtkiconview.c:620
 
2472
msgid "The width used for each item"
 
2473
msgstr ""
 
2474
 
 
2475
#: gtk/gtkiconview.c:636
 
2476
msgid "Space which is inserted between cells of an item"
 
2477
msgstr ""
 
2478
 
 
2479
#: gtk/gtkiconview.c:651
 
2480
msgid "Row Spacing"
 
2481
msgstr ""
 
2482
 
 
2483
#: gtk/gtkiconview.c:652
 
2484
msgid "Space which is inserted between grid rows"
 
2485
msgstr ""
 
2486
 
 
2487
#: gtk/gtkiconview.c:667
 
2488
msgid "Column Spacing"
 
2489
msgstr ""
 
2490
 
 
2491
#: gtk/gtkiconview.c:668
 
2492
msgid "Space which is inserted between grid columns"
 
2493
msgstr ""
 
2494
 
 
2495
#: gtk/gtkiconview.c:683
 
2496
msgid "Margin"
 
2497
msgstr "Kelek"
 
2498
 
 
2499
#: gtk/gtkiconview.c:684
 
2500
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
 
2501
msgstr ""
 
2502
 
 
2503
#: gtk/gtkiconview.c:700 gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtktoolbar.c:484
 
2504
#: gtk/gtktrayicon-x11.c:97
 
2505
msgid "Orientation"
 
2506
msgstr "Hêl"
 
2507
 
 
2508
#: gtk/gtkiconview.c:701
 
2509
msgid ""
 
2510
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
 
2511
msgstr ""
 
2512
 
 
2513
#: gtk/gtkiconview.c:717 gtk/gtktreeview.c:597 gtk/gtktreeviewcolumn.c:301
 
2514
msgid "Reorderable"
 
2515
msgstr ""
 
2516
 
 
2517
#: gtk/gtkiconview.c:718 gtk/gtktreeview.c:598
 
2518
msgid "View is reorderable"
 
2519
msgstr ""
 
2520
 
 
2521
#: gtk/gtkiconview.c:725
 
2522
msgid "Selection Box Color"
 
2523
msgstr ""
 
2524
 
 
2525
#: gtk/gtkiconview.c:726
 
2526
msgid "Color of the selection box"
 
2527
msgstr ""
 
2528
 
 
2529
#: gtk/gtkiconview.c:732
 
2530
msgid "Selection Box Alpha"
 
2531
msgstr ""
 
2532
 
 
2533
#: gtk/gtkiconview.c:733
 
2534
msgid "Opacity of the selection box"
 
2535
msgstr ""
 
2536
 
 
2537
#: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:147
 
2538
msgid "Pixbuf"
 
2539
msgstr ""
 
2540
 
 
2541
#: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:148
 
2542
msgid "A GdkPixbuf to display"
 
2543
msgstr ""
 
2544
 
 
2545
#: gtk/gtkimage.c:138
 
2546
msgid "Pixmap"
 
2547
msgstr ""
 
2548
 
 
2549
#: gtk/gtkimage.c:139
 
2550
msgid "A GdkPixmap to display"
 
2551
msgstr ""
 
2552
 
 
2553
#: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
 
2554
msgid "Image"
 
2555
msgstr "Wêne"
 
2556
 
 
2557
#: gtk/gtkimage.c:147
 
2558
msgid "A GdkImage to display"
 
2559
msgstr ""
 
2560
 
 
2561
#: gtk/gtkimage.c:154
 
2562
msgid "Mask"
 
2563
msgstr ""
 
2564
 
 
2565
#: gtk/gtkimage.c:155
 
2566
msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
 
2567
msgstr ""
 
2568
 
 
2569
#: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:156
 
2570
msgid "Filename to load and display"
 
2571
msgstr ""
 
2572
 
 
2573
#: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:164
 
2574
msgid "Stock ID for a stock image to display"
 
2575
msgstr ""
 
2576
 
 
2577
#: gtk/gtkimage.c:179
 
2578
msgid "Icon set"
 
2579
msgstr ""
 
2580
 
 
2581
#: gtk/gtkimage.c:180
 
2582
msgid "Icon set to display"
 
2583
msgstr ""
 
2584
 
 
2585
#: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:539
 
2586
msgid "Icon size"
 
2587
msgstr ""
 
2588
 
 
2589
#: gtk/gtkimage.c:188
 
2590
msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
 
2591
msgstr ""
 
2592
 
 
2593
#: gtk/gtkimage.c:204
 
2594
msgid "Pixel size"
 
2595
msgstr ""
 
2596
 
 
2597
#: gtk/gtkimage.c:205
 
2598
msgid "Pixel size to use for named icon"
 
2599
msgstr ""
 
2600
 
 
2601
#: gtk/gtkimage.c:213
 
2602
msgid "Animation"
 
2603
msgstr ""
 
2604
 
 
2605
#: gtk/gtkimage.c:214
 
2606
msgid "GdkPixbufAnimation to display"
 
2607
msgstr ""
 
2608
 
 
2609
#: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:179
 
2610
msgid "Storage type"
 
2611
msgstr ""
 
2612
 
 
2613
#: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:180
 
2614
msgid "The representation being used for image data"
 
2615
msgstr ""
 
2616
 
 
2617
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
 
2618
msgid "Child widget to appear next to the menu text"
 
2619
msgstr ""
 
2620
 
 
2621
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
 
2622
msgid "Show menu images"
 
2623
msgstr ""
 
2624
 
 
2625
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
 
2626
msgid "Whether images should be shown in menus"
 
2627
msgstr ""
 
2628
 
 
2629
#: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:531
 
2630
msgid "The screen where this window will be displayed"
 
2631
msgstr ""
 
2632
 
 
2633
#: gtk/gtklabel.c:295
 
2634
msgid "The text of the label"
 
2635
msgstr ""
 
2636
 
 
2637
#: gtk/gtklabel.c:302
 
2638
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
 
2639
msgstr ""
 
2640
 
 
2641
#: gtk/gtklabel.c:323 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktextview.c:563
 
2642
msgid "Justification"
 
2643
msgstr ""
 
2644
 
 
2645
#: gtk/gtklabel.c:324
 
2646
msgid ""
 
2647
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
 
2648
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
 
2649
"GtkMisc::xalign for that"
 
2650
msgstr ""
 
2651
 
 
2652
#: gtk/gtklabel.c:332
 
2653
msgid "Pattern"
 
2654
msgstr ""
 
2655
 
 
2656
#: gtk/gtklabel.c:333
 
2657
msgid ""
 
2658
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
 
2659
"to underline"
 
2660
msgstr ""
 
2661
 
 
2662
#: gtk/gtklabel.c:340
 
2663
msgid "Line wrap"
 
2664
msgstr ""
 
2665
 
 
2666
#: gtk/gtklabel.c:341
 
2667
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
 
2668
msgstr ""
 
2669
 
 
2670
#: gtk/gtklabel.c:356
 
2671
msgid "Line wrap mode"
 
2672
msgstr ""
 
2673
 
 
2674
#: gtk/gtklabel.c:357
 
2675
msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
 
2676
msgstr ""
 
2677
 
 
2678
#: gtk/gtklabel.c:364
 
2679
msgid "Selectable"
 
2680
msgstr ""
 
2681
 
 
2682
#: gtk/gtklabel.c:365
 
2683
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
 
2684
msgstr ""
 
2685
 
 
2686
#: gtk/gtklabel.c:371
 
2687
msgid "Mnemonic key"
 
2688
msgstr ""
 
2689
 
 
2690
#: gtk/gtklabel.c:372
 
2691
msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 
2692
msgstr ""
 
2693
 
 
2694
#: gtk/gtklabel.c:380
 
2695
msgid "Mnemonic widget"
 
2696
msgstr ""
 
2697
 
 
2698
#: gtk/gtklabel.c:381
 
2699
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
 
2700
msgstr ""
 
2701
 
 
2702
#: gtk/gtklabel.c:425
 
2703
msgid ""
 
2704
"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
 
2705
"enough room to display the entire string"
 
2706
msgstr ""
 
2707
 
 
2708
#: gtk/gtklabel.c:465
 
2709
msgid "Single Line Mode"
 
2710
msgstr ""
 
2711
 
 
2712
#: gtk/gtklabel.c:466
 
2713
msgid "Whether the label is in single line mode"
 
2714
msgstr ""
 
2715
 
 
2716
#: gtk/gtklabel.c:483
 
2717
msgid "Angle"
 
2718
msgstr ""
 
2719
 
 
2720
#: gtk/gtklabel.c:484
 
2721
msgid "Angle at which the label is rotated"
 
2722
msgstr ""
 
2723
 
 
2724
#: gtk/gtklabel.c:504
 
2725
msgid "Maximum Width In Characters"
 
2726
msgstr ""
 
2727
 
 
2728
#: gtk/gtklabel.c:505
 
2729
msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
 
2730
msgstr ""
 
2731
 
 
2732
#: gtk/gtklabel.c:621
 
2733
msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
 
2734
msgstr ""
 
2735
 
 
2736
#: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
 
2737
msgid "Horizontal adjustment"
 
2738
msgstr ""
 
2739
 
 
2740
#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
 
2741
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
 
2742
msgstr ""
 
2743
 
 
2744
#: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
 
2745
msgid "Vertical adjustment"
 
2746
msgstr ""
 
2747
 
 
2748
#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
 
2749
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
 
2750
msgstr ""
 
2751
 
 
2752
#: gtk/gtklayout.c:619
 
2753
msgid "The width of the layout"
 
2754
msgstr ""
 
2755
 
 
2756
#: gtk/gtklayout.c:628
 
2757
msgid "The height of the layout"
 
2758
msgstr ""
 
2759
 
 
2760
#: gtk/gtkmenu.c:485
 
2761
msgid ""
 
2762
"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
 
2763
"off"
 
2764
msgstr ""
 
2765
 
 
2766
#: gtk/gtkmenu.c:499
 
2767
msgid "Tearoff State"
 
2768
msgstr ""
 
2769
 
 
2770
#: gtk/gtkmenu.c:500
 
2771
msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
 
2772
msgstr ""
 
2773
 
 
2774
#: gtk/gtkmenu.c:506
 
2775
msgid "Vertical Padding"
 
2776
msgstr ""
 
2777
 
 
2778
#: gtk/gtkmenu.c:507
 
2779
msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
 
2780
msgstr ""
 
2781
 
 
2782
#: gtk/gtkmenu.c:515
 
2783
msgid "Horizontal Padding"
 
2784
msgstr ""
 
2785
 
 
2786
#: gtk/gtkmenu.c:516
 
2787
msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
 
2788
msgstr ""
 
2789
 
 
2790
#: gtk/gtkmenu.c:524
 
2791
msgid "Vertical Offset"
 
2792
msgstr ""
 
2793
 
 
2794
#: gtk/gtkmenu.c:525
 
2795
msgid ""
 
2796
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
 
2797
"vertically"
 
2798
msgstr ""
 
2799
 
 
2800
#: gtk/gtkmenu.c:533
 
2801
msgid "Horizontal Offset"
 
2802
msgstr ""
 
2803
 
 
2804
#: gtk/gtkmenu.c:534
 
2805
msgid ""
 
2806
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
 
2807
"horizontally"
 
2808
msgstr ""
 
2809
 
 
2810
#: gtk/gtkmenu.c:542
 
2811
msgid "Double Arrows"
 
2812
msgstr ""
 
2813
 
 
2814
#: gtk/gtkmenu.c:543
 
2815
msgid "When scrolling, always show both arrows."
 
2816
msgstr ""
 
2817
 
 
2818
#: gtk/gtkmenu.c:551
 
2819
msgid "Left Attach"
 
2820
msgstr ""
 
2821
 
 
2822
#: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
 
2823
msgid "The column number to attach the left side of the child to"
 
2824
msgstr ""
 
2825
 
 
2826
#: gtk/gtkmenu.c:559
 
2827
msgid "Right Attach"
 
2828
msgstr ""
 
2829
 
 
2830
#: gtk/gtkmenu.c:560
 
2831
msgid "The column number to attach the right side of the child to"
 
2832
msgstr ""
 
2833
 
 
2834
#: gtk/gtkmenu.c:567
 
2835
msgid "Top Attach"
 
2836
msgstr ""
 
2837
 
 
2838
#: gtk/gtkmenu.c:568
 
2839
msgid "The row number to attach the top of the child to"
 
2840
msgstr ""
 
2841
 
 
2842
#: gtk/gtkmenu.c:575
 
2843
msgid "Bottom Attach"
 
2844
msgstr ""
 
2845
 
 
2846
#: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
 
2847
msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
 
2848
msgstr ""
 
2849
 
 
2850
#: gtk/gtkmenu.c:663
 
2851
msgid "Can change accelerators"
 
2852
msgstr ""
 
2853
 
 
2854
#: gtk/gtkmenu.c:664
 
2855
msgid ""
 
2856
"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
 
2857
msgstr ""
 
2858
 
 
2859
#: gtk/gtkmenu.c:669
 
2860
msgid "Delay before submenus appear"
 
2861
msgstr ""
 
2862
 
 
2863
#: gtk/gtkmenu.c:670
 
2864
msgid ""
 
2865
"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
 
2866
msgstr ""
 
2867
 
 
2868
#: gtk/gtkmenu.c:677
 
2869
msgid "Delay before hiding a submenu"
 
2870
msgstr ""
 
2871
 
 
2872
#: gtk/gtkmenu.c:678
 
2873
msgid ""
 
2874
"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
 
2875
"submenu"
 
2876
msgstr ""
 
2877
 
 
2878
#: gtk/gtkmenubar.c:175
 
2879
msgid "Pack direction"
 
2880
msgstr ""
 
2881
 
 
2882
#: gtk/gtkmenubar.c:176
 
2883
msgid "The pack direction of the menubar"
 
2884
msgstr ""
 
2885
 
 
2886
#: gtk/gtkmenubar.c:192
 
2887
msgid "Child Pack direction"
 
2888
msgstr ""
 
2889
 
 
2890
#: gtk/gtkmenubar.c:193
 
2891
msgid "The child pack direction of the menubar"
 
2892
msgstr ""
 
2893
 
 
2894
#: gtk/gtkmenubar.c:202
 
2895
msgid "Style of bevel around the menubar"
 
2896
msgstr ""
 
2897
 
 
2898
#: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:589
 
2899
msgid "Internal padding"
 
2900
msgstr ""
 
2901
 
 
2902
#: gtk/gtkmenubar.c:210
 
2903
msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
 
2904
msgstr ""
 
2905
 
 
2906
#: gtk/gtkmenubar.c:217
 
2907
msgid "Delay before drop down menus appear"
 
2908
msgstr ""
 
2909
 
 
2910
#: gtk/gtkmenubar.c:218
 
2911
msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
 
2912
msgstr ""
 
2913
 
 
2914
#: gtk/gtkmenushell.c:344
 
2915
msgid "Take Focus"
 
2916
msgstr ""
 
2917
 
 
2918
#: gtk/gtkmenushell.c:345
 
2919
msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
 
2920
msgstr ""
 
2921
 
 
2922
#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
 
2923
msgid "Menu"
 
2924
msgstr "Menu"
 
2925
 
 
2926
#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
 
2927
msgid "The dropdown menu"
 
2928
msgstr ""
 
2929
 
 
2930
#: gtk/gtkmessagedialog.c:98
 
2931
msgid "Image/label border"
 
2932
msgstr ""
 
2933
 
 
2934
#: gtk/gtkmessagedialog.c:99
 
2935
msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
 
2936
msgstr ""
 
2937
 
 
2938
#: gtk/gtkmessagedialog.c:114
 
2939
msgid "Use separator"
 
2940
msgstr ""
 
2941
 
 
2942
#: gtk/gtkmessagedialog.c:115
 
2943
msgid ""
 
2944
"Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
 
2945
msgstr ""
 
2946
 
 
2947
#: gtk/gtkmessagedialog.c:128
 
2948
msgid "Message Type"
 
2949
msgstr ""
 
2950
 
 
2951
#: gtk/gtkmessagedialog.c:129
 
2952
msgid "The type of message"
 
2953
msgstr ""
 
2954
 
 
2955
#: gtk/gtkmessagedialog.c:136
 
2956
msgid "Message Buttons"
 
2957
msgstr ""
 
2958
 
 
2959
#: gtk/gtkmessagedialog.c:137
 
2960
msgid "The buttons shown in the message dialog"
 
2961
msgstr ""
 
2962
 
 
2963
#: gtk/gtkmessagedialog.c:154
 
2964
msgid "The primary text of the message dialog"
 
2965
msgstr ""
 
2966
 
 
2967
#: gtk/gtkmessagedialog.c:169
 
2968
msgid "Use Markup"
 
2969
msgstr ""
 
2970
 
 
2971
#: gtk/gtkmessagedialog.c:170
 
2972
msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
 
2973
msgstr ""
 
2974
 
 
2975
#: gtk/gtkmessagedialog.c:184
 
2976
msgid "Secondary Text"
 
2977
msgstr ""
 
2978
 
 
2979
#: gtk/gtkmessagedialog.c:185
 
2980
msgid "The secondary text of the message dialog"
 
2981
msgstr ""
 
2982
 
 
2983
#: gtk/gtkmessagedialog.c:200
 
2984
msgid "Use Markup in secondary"
 
2985
msgstr ""
 
2986
 
 
2987
#: gtk/gtkmessagedialog.c:201
 
2988
msgid "The secondary text includes Pango markup."
 
2989
msgstr ""
 
2990
 
 
2991
#: gtk/gtkmessagedialog.c:216
 
2992
msgid "The image"
 
2993
msgstr ""
 
2994
 
 
2995
#: gtk/gtkmisc.c:83
 
2996
msgid "Y align"
 
2997
msgstr ""
 
2998
 
 
2999
#: gtk/gtkmisc.c:84
 
3000
msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
 
3001
msgstr ""
 
3002
 
 
3003
#: gtk/gtkmisc.c:93
 
3004
msgid "X pad"
 
3005
msgstr ""
 
3006
 
 
3007
#: gtk/gtkmisc.c:94
 
3008
msgid ""
 
3009
"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
 
3010
msgstr ""
 
3011
 
 
3012
#: gtk/gtkmisc.c:103
 
3013
msgid "Y pad"
 
3014
msgstr ""
 
3015
 
 
3016
#: gtk/gtkmisc.c:104
 
3017
msgid ""
 
3018
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 
3019
msgstr ""
 
3020
 
 
3021
#: gtk/gtknotebook.c:525
 
3022
msgid "Page"
 
3023
msgstr "Rûpel"
 
3024
 
 
3025
#: gtk/gtknotebook.c:526
 
3026
msgid "The index of the current page"
 
3027
msgstr ""
 
3028
 
 
3029
#: gtk/gtknotebook.c:534
 
3030
msgid "Tab Position"
 
3031
msgstr ""
 
3032
 
 
3033
#: gtk/gtknotebook.c:535
 
3034
msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 
3035
msgstr ""
 
3036
 
 
3037
#: gtk/gtknotebook.c:542
 
3038
msgid "Tab Border"
 
3039
msgstr ""
 
3040
 
 
3041
#: gtk/gtknotebook.c:543
 
3042
msgid "Width of the border around the tab labels"
 
3043
msgstr ""
 
3044
 
 
3045
#: gtk/gtknotebook.c:551
 
3046
msgid "Horizontal Tab Border"
 
3047
msgstr ""
 
3048
 
 
3049
#: gtk/gtknotebook.c:552
 
3050
msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 
3051
msgstr ""
 
3052
 
 
3053
#: gtk/gtknotebook.c:560
 
3054
msgid "Vertical Tab Border"
 
3055
msgstr ""
 
3056
 
 
3057
#: gtk/gtknotebook.c:561
 
3058
msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 
3059
msgstr ""
 
3060
 
 
3061
#: gtk/gtknotebook.c:569
 
3062
msgid "Show Tabs"
 
3063
msgstr ""
 
3064
 
 
3065
#: gtk/gtknotebook.c:570
 
3066
msgid "Whether tabs should be shown or not"
 
3067
msgstr ""
 
3068
 
 
3069
#: gtk/gtknotebook.c:576
 
3070
msgid "Show Border"
 
3071
msgstr ""
 
3072
 
 
3073
#: gtk/gtknotebook.c:577
 
3074
msgid "Whether the border should be shown or not"
 
3075
msgstr ""
 
3076
 
 
3077
#: gtk/gtknotebook.c:583
 
3078
msgid "Scrollable"
 
3079
msgstr ""
 
3080
 
 
3081
#: gtk/gtknotebook.c:584
 
3082
msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
 
3083
msgstr ""
 
3084
 
 
3085
#: gtk/gtknotebook.c:590
 
3086
msgid "Enable Popup"
 
3087
msgstr ""
 
3088
 
 
3089
#: gtk/gtknotebook.c:591
 
3090
msgid ""
 
3091
"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 
3092
"you can use to go to a page"
 
3093
msgstr ""
 
3094
 
 
3095
#: gtk/gtknotebook.c:598
 
3096
msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 
3097
msgstr ""
 
3098
 
 
3099
#: gtk/gtknotebook.c:604
 
3100
#, fuzzy
 
3101
msgid "Group ID"
 
3102
msgstr "Kom"
 
3103
 
 
3104
#: gtk/gtknotebook.c:605
 
3105
msgid "Group ID for tabs drag and drop"
 
3106
msgstr ""
 
3107
 
 
3108
#: gtk/gtknotebook.c:614
 
3109
msgid "Tab label"
 
3110
msgstr ""
 
3111
 
 
3112
#: gtk/gtknotebook.c:615
 
3113
msgid "The string displayed on the child's tab label"
 
3114
msgstr ""
 
3115
 
 
3116
#: gtk/gtknotebook.c:621
 
3117
msgid "Menu label"
 
3118
msgstr ""
 
3119
 
 
3120
#: gtk/gtknotebook.c:622
 
3121
msgid "The string displayed in the child's menu entry"
 
3122
msgstr ""
 
3123
 
 
3124
#: gtk/gtknotebook.c:635
 
3125
msgid "Tab expand"
 
3126
msgstr ""
 
3127
 
 
3128
#: gtk/gtknotebook.c:636
 
3129
msgid "Whether to expand the child's tab or not"
 
3130
msgstr ""
 
3131
 
 
3132
#: gtk/gtknotebook.c:642
 
3133
msgid "Tab fill"
 
3134
msgstr ""
 
3135
 
 
3136
#: gtk/gtknotebook.c:643
 
3137
msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
 
3138
msgstr ""
 
3139
 
 
3140
#: gtk/gtknotebook.c:649
 
3141
msgid "Tab pack type"
 
3142
msgstr ""
 
3143
 
 
3144
#: gtk/gtknotebook.c:656
 
3145
msgid "Tab reorderable"
 
3146
msgstr ""
 
3147
 
 
3148
#: gtk/gtknotebook.c:657
 
3149
msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
 
3150
msgstr ""
 
3151
 
 
3152
#: gtk/gtknotebook.c:663
 
3153
msgid "Tab detachable"
 
3154
msgstr ""
 
3155
 
 
3156
#: gtk/gtknotebook.c:664
 
3157
msgid "Whether the tab is detachable"
 
3158
msgstr ""
 
3159
 
 
3160
#: gtk/gtknotebook.c:679 gtk/gtkscrollbar.c:83
 
3161
msgid "Secondary backward stepper"
 
3162
msgstr ""
 
3163
 
 
3164
#: gtk/gtknotebook.c:680
 
3165
msgid ""
 
3166
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
 
3167
msgstr ""
 
3168
 
 
3169
#: gtk/gtknotebook.c:695 gtk/gtkscrollbar.c:91
 
3170
msgid "Secondary forward stepper"
 
3171
msgstr ""
 
3172
 
 
3173
#: gtk/gtknotebook.c:696
 
3174
msgid ""
 
3175
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
 
3176
msgstr ""
 
3177
 
 
3178
#: gtk/gtknotebook.c:710 gtk/gtkscrollbar.c:67
 
3179
msgid "Backward stepper"
 
3180
msgstr ""
 
3181
 
 
3182
#: gtk/gtknotebook.c:711 gtk/gtkscrollbar.c:68
 
3183
msgid "Display the standard backward arrow button"
 
3184
msgstr ""
 
3185
 
 
3186
#: gtk/gtknotebook.c:725 gtk/gtkscrollbar.c:75
 
3187
msgid "Forward stepper"
 
3188
msgstr ""
 
3189
 
 
3190
#: gtk/gtknotebook.c:726 gtk/gtkscrollbar.c:76
 
3191
msgid "Display the standard forward arrow button"
 
3192
msgstr ""
 
3193
 
 
3194
#: gtk/gtknotebook.c:740
 
3195
msgid "Tab overlap"
 
3196
msgstr ""
 
3197
 
 
3198
#: gtk/gtknotebook.c:741
 
3199
msgid "Size of tab overlap area"
 
3200
msgstr ""
 
3201
 
 
3202
#: gtk/gtknotebook.c:756
 
3203
msgid "Tab curvature"
 
3204
msgstr ""
 
3205
 
 
3206
#: gtk/gtknotebook.c:757
 
3207
msgid "Size of tab curvature"
 
3208
msgstr ""
 
3209
 
 
3210
#: gtk/gtkobject.c:367
 
3211
msgid "User Data"
 
3212
msgstr "Daneyên Bikarhener"
 
3213
 
 
3214
#: gtk/gtkobject.c:368
 
3215
msgid "Anonymous User Data Pointer"
 
3216
msgstr ""
 
3217
 
 
3218
#: gtk/gtkoptionmenu.c:162
 
3219
msgid "The menu of options"
 
3220
msgstr ""
 
3221
 
 
3222
#: gtk/gtkoptionmenu.c:169
 
3223
msgid "Size of dropdown indicator"
 
3224
msgstr ""
 
3225
 
 
3226
#: gtk/gtkoptionmenu.c:175
 
3227
msgid "Spacing around indicator"
 
3228
msgstr ""
 
3229
 
 
3230
#: gtk/gtkpaned.c:220
 
3231
msgid ""
 
3232
"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 
3233
msgstr ""
 
3234
 
 
3235
#: gtk/gtkpaned.c:228
 
3236
msgid "Position Set"
 
3237
msgstr ""
 
3238
 
 
3239
#: gtk/gtkpaned.c:229
 
3240
msgid "TRUE if the Position property should be used"
 
3241
msgstr ""
 
3242
 
 
3243
#: gtk/gtkpaned.c:235
 
3244
msgid "Handle Size"
 
3245
msgstr ""
 
3246
 
 
3247
#: gtk/gtkpaned.c:236
 
3248
msgid "Width of handle"
 
3249
msgstr ""
 
3250
 
 
3251
#: gtk/gtkpaned.c:252
 
3252
msgid "Minimal Position"
 
3253
msgstr ""
 
3254
 
 
3255
#: gtk/gtkpaned.c:253
 
3256
msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
 
3257
msgstr ""
 
3258
 
 
3259
#: gtk/gtkpaned.c:270
 
3260
msgid "Maximal Position"
 
3261
msgstr ""
 
3262
 
 
3263
#: gtk/gtkpaned.c:271
 
3264
msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
 
3265
msgstr ""
 
3266
 
 
3267
#: gtk/gtkpaned.c:288
 
3268
msgid "Resize"
 
3269
msgstr "Mezinahîyê biguherîne"
 
3270
 
 
3271
#: gtk/gtkpaned.c:289
 
3272
msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
 
3273
msgstr ""
 
3274
 
 
3275
#: gtk/gtkpaned.c:304
 
3276
msgid "Shrink"
 
3277
msgstr ""
 
3278
 
 
3279
#: gtk/gtkpaned.c:305
 
3280
msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
 
3281
msgstr ""
 
3282
 
 
3283
#: gtk/gtkpreview.c:106
 
3284
msgid ""
 
3285
"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
 
3286
msgstr ""
 
3287
 
 
3288
#: gtk/gtkprintbackend.c:261
 
3289
msgid "Default print backend"
 
3290
msgstr ""
 
3291
 
 
3292
#: gtk/gtkprintbackend.c:262
 
3293
msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
 
3294
msgstr ""
 
3295
 
 
3296
#: gtk/gtkprinter.c:120
 
3297
msgid "Name of the printer"
 
3298
msgstr ""
 
3299
 
 
3300
#: gtk/gtkprinter.c:126
 
3301
msgid "Backend"
 
3302
msgstr ""
 
3303
 
 
3304
#: gtk/gtkprinter.c:127
 
3305
msgid "Backend for the printer"
 
3306
msgstr ""
 
3307
 
 
3308
#: gtk/gtkprinter.c:133
 
3309
msgid "Is Virtual"
 
3310
msgstr ""
 
3311
 
 
3312
#: gtk/gtkprinter.c:134
 
3313
msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
 
3314
msgstr ""
 
3315
 
 
3316
#: gtk/gtkprinter.c:140
 
3317
msgid "Accepts PDF"
 
3318
msgstr ""
 
3319
 
 
3320
#: gtk/gtkprinter.c:141
 
3321
msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
 
3322
msgstr ""
 
3323
 
 
3324
#: gtk/gtkprinter.c:147
 
3325
msgid "Accepts PostScript"
 
3326
msgstr ""
 
3327
 
 
3328
#: gtk/gtkprinter.c:148
 
3329
msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
 
3330
msgstr ""
 
3331
 
 
3332
#: gtk/gtkprinter.c:154
 
3333
msgid "State Message"
 
3334
msgstr ""
 
3335
 
 
3336
#: gtk/gtkprinter.c:155
 
3337
msgid "String giving the current state of the printer"
 
3338
msgstr ""
 
3339
 
 
3340
#: gtk/gtkprinter.c:161
 
3341
#, fuzzy
 
3342
msgid "Location"
 
3343
msgstr "Çalakî"
 
3344
 
 
3345
#: gtk/gtkprinter.c:162
 
3346
#, fuzzy
 
3347
msgid "The location of the printer"
 
3348
msgstr "Guhertoya bernameyê"
 
3349
 
 
3350
#: gtk/gtkprinter.c:169
 
3351
msgid "The icon name to use for the printer"
 
3352
msgstr ""
 
3353
 
 
3354
#: gtk/gtkprinter.c:175
 
3355
msgid "Job Count"
 
3356
msgstr ""
 
3357
 
 
3358
#: gtk/gtkprinter.c:176
 
3359
msgid "Number of jobs queued in the printer"
 
3360
msgstr ""
 
3361
 
 
3362
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
 
3363
msgid "Source option"
 
3364
msgstr ""
 
3365
 
 
3366
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
 
3367
msgid "The PrinterOption backing this widget"
 
3368
msgstr ""
 
3369
 
 
3370
#: gtk/gtkprintjob.c:117
 
3371
msgid "Title of the print job"
 
3372
msgstr ""
 
3373
 
 
3374
#: gtk/gtkprintjob.c:125
 
3375
#, fuzzy
 
3376
msgid "Printer"
 
3377
msgstr "Fîltre"
 
3378
 
 
3379
#: gtk/gtkprintjob.c:126
 
3380
msgid "Printer to print the job to"
 
3381
msgstr ""
 
3382
 
 
3383
#: gtk/gtkprintjob.c:134
 
3384
msgid "Settings"
 
3385
msgstr ""
 
3386
 
 
3387
#: gtk/gtkprintjob.c:135
 
3388
msgid "Printer settings"
 
3389
msgstr ""
 
3390
 
 
3391
#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:227
 
3392
msgid "Page Setup"
 
3393
msgstr ""
 
3394
 
 
3395
#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1008
 
3396
msgid "Track Print Status"
 
3397
msgstr ""
 
3398
 
 
3399
#: gtk/gtkprintjob.c:153
 
3400
msgid ""
 
3401
"TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
 
3402
"print data has been sent to the printer or print server."
 
3403
msgstr ""
 
3404
 
 
3405
#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:188
 
3406
msgid "Default command to run when displaying a print preview"
 
3407
msgstr ""
 
3408
 
 
3409
#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:189
 
3410
msgid "Command to run when displaying a print preview"
 
3411
msgstr ""
 
3412
 
 
3413
#: gtk/gtkprintoperation.c:881
 
3414
msgid "Default Page Setup"
 
3415
msgstr ""
 
3416
 
 
3417
#: gtk/gtkprintoperation.c:882
 
3418
msgid "The GtkPageSetup used by default"
 
3419
msgstr ""
 
3420
 
 
3421
#: gtk/gtkprintoperation.c:900 gtk/gtkprintunixdialog.c:245
 
3422
msgid "Print Settings"
 
3423
msgstr ""
 
3424
 
 
3425
#: gtk/gtkprintoperation.c:901 gtk/gtkprintunixdialog.c:246
 
3426
msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
 
3427
msgstr ""
 
3428
 
 
3429
#: gtk/gtkprintoperation.c:919
 
3430
#, fuzzy
 
3431
msgid "Job Name"
 
3432
msgstr "Nav"
 
3433
 
 
3434
#: gtk/gtkprintoperation.c:920
 
3435
msgid "A string used for identifying the print job."
 
3436
msgstr ""
 
3437
 
 
3438
#: gtk/gtkprintoperation.c:943
 
3439
#, fuzzy
 
3440
msgid "Number of Pages"
 
3441
msgstr "Hejmara stûnan"
 
3442
 
 
3443
#: gtk/gtkprintoperation.c:944
 
3444
msgid "The number of pages in the document."
 
3445
msgstr ""
 
3446
 
 
3447
#: gtk/gtkprintoperation.c:965 gtk/gtkprintunixdialog.c:235
 
3448
msgid "Current Page"
 
3449
msgstr ""
 
3450
 
 
3451
#: gtk/gtkprintoperation.c:966 gtk/gtkprintunixdialog.c:236
 
3452
msgid "The current page in the document"
 
3453
msgstr ""
 
3454
 
 
3455
#: gtk/gtkprintoperation.c:987
 
3456
msgid "Use full page"
 
3457
msgstr ""
 
3458
 
 
3459
#: gtk/gtkprintoperation.c:988
 
3460
msgid ""
 
3461
"TRUE if the the origin of the context should be at the corner of the page "
 
3462
"and not the corner of the imageable area"
 
3463
msgstr ""
 
3464
 
 
3465
#: gtk/gtkprintoperation.c:1009
 
3466
msgid ""
 
3467
"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
 
3468
"after the print data has been sent to the printer or print server."
 
3469
msgstr ""
 
3470
 
 
3471
#: gtk/gtkprintoperation.c:1026
 
3472
msgid "Unit"
 
3473
msgstr ""
 
3474
 
 
3475
#: gtk/gtkprintoperation.c:1027
 
3476
msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
 
3477
msgstr ""
 
3478
 
 
3479
#: gtk/gtkprintoperation.c:1044
 
3480
#, fuzzy
 
3481
msgid "Show Dialog"
 
3482
msgstr "Diyalog"
 
3483
 
 
3484
#: gtk/gtkprintoperation.c:1045
 
3485
msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
 
3486
msgstr ""
 
3487
 
 
3488
#: gtk/gtkprintoperation.c:1068
 
3489
msgid "Allow Async"
 
3490
msgstr ""
 
3491
 
 
3492
#: gtk/gtkprintoperation.c:1069
 
3493
msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
 
3494
msgstr ""
 
3495
 
 
3496
#: gtk/gtkprintoperation.c:1092 gtk/gtkprintoperation.c:1093
 
3497
#, fuzzy
 
3498
msgid "Export filename"
 
3499
msgstr "Navê dosiyê"
 
3500
 
 
3501
#: gtk/gtkprintoperation.c:1107
 
3502
msgid "Status"
 
3503
msgstr ""
 
3504
 
 
3505
#: gtk/gtkprintoperation.c:1108
 
3506
#, fuzzy
 
3507
msgid "The status of the print operation"
 
3508
msgstr "Guhertoya bernameyê"
 
3509
 
 
3510
#: gtk/gtkprintoperation.c:1128
 
3511
msgid "Status String"
 
3512
msgstr ""
 
3513
 
 
3514
#: gtk/gtkprintoperation.c:1129
 
3515
msgid "A human-readable description of the status"
 
3516
msgstr ""
 
3517
 
 
3518
#: gtk/gtkprintoperation.c:1147
 
3519
msgid "Custom tab label"
 
3520
msgstr ""
 
3521
 
 
3522
#: gtk/gtkprintoperation.c:1148
 
3523
msgid "Label for the tab containing custom widgets."
 
3524
msgstr ""
 
3525
 
 
3526
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:228
 
3527
msgid "The GtkPageSetup to use"
 
3528
msgstr ""
 
3529
 
 
3530
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:253
 
3531
msgid "Selected Printer"
 
3532
msgstr ""
 
3533
 
 
3534
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:254
 
3535
msgid "The GtkPrinter which is selected"
 
3536
msgstr ""
 
3537
 
 
3538
#: gtk/gtkprogress.c:99
 
3539
msgid "Activity mode"
 
3540
msgstr ""
 
3541
 
 
3542
#: gtk/gtkprogress.c:100
 
3543
msgid ""
 
3544
"If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
 
3545
"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
 
3546
"is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
 
3547
msgstr ""
 
3548
 
 
3549
#: gtk/gtkprogress.c:107
 
3550
msgid "Show text"
 
3551
msgstr ""
 
3552
 
 
3553
#: gtk/gtkprogress.c:108
 
3554
msgid "Whether the progress is shown as text"
 
3555
msgstr ""
 
3556
 
 
3557
#: gtk/gtkprogress.c:115
 
3558
msgid "Text x alignment"
 
3559
msgstr ""
 
3560
 
 
3561
#: gtk/gtkprogress.c:116
 
3562
msgid ""
 
3563
"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
 
3564
"in the progress widget"
 
3565
msgstr ""
 
3566
 
 
3567
#: gtk/gtkprogress.c:124
 
3568
msgid "Text y alignment"
 
3569
msgstr ""
 
3570
 
 
3571
#: gtk/gtkprogress.c:125
 
3572
msgid ""
 
3573
"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
 
3574
"in the progress widget"
 
3575
msgstr ""
 
3576
 
 
3577
#: gtk/gtkprogressbar.c:124
 
3578
msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
 
3579
msgstr ""
 
3580
 
 
3581
#: gtk/gtkprogressbar.c:132
 
3582
msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
 
3583
msgstr ""
 
3584
 
 
3585
#: gtk/gtkprogressbar.c:140
 
3586
msgid "Bar style"
 
3587
msgstr ""
 
3588
 
 
3589
#: gtk/gtkprogressbar.c:141
 
3590
msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
 
3591
msgstr ""
 
3592
 
 
3593
#: gtk/gtkprogressbar.c:149
 
3594
msgid "Activity Step"
 
3595
msgstr ""
 
3596
 
 
3597
#: gtk/gtkprogressbar.c:150
 
3598
msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
 
3599
msgstr ""
 
3600
 
 
3601
#: gtk/gtkprogressbar.c:159
 
3602
msgid "Activity Blocks"
 
3603
msgstr ""
 
3604
 
 
3605
#: gtk/gtkprogressbar.c:160
 
3606
msgid ""
 
3607
"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
 
3608
"(Deprecated)"
 
3609
msgstr ""
 
3610
 
 
3611
#: gtk/gtkprogressbar.c:169
 
3612
msgid "Discrete Blocks"
 
3613
msgstr ""
 
3614
 
 
3615
#: gtk/gtkprogressbar.c:170
 
3616
msgid ""
 
3617
"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
 
3618
"style)"
 
3619
msgstr ""
 
3620
 
 
3621
#: gtk/gtkprogressbar.c:179
 
3622
msgid "Fraction"
 
3623
msgstr ""
 
3624
 
 
3625
#: gtk/gtkprogressbar.c:180
 
3626
msgid "The fraction of total work that has been completed"
 
3627
msgstr ""
 
3628
 
 
3629
#: gtk/gtkprogressbar.c:189
 
3630
msgid "Pulse Step"
 
3631
msgstr ""
 
3632
 
 
3633
#: gtk/gtkprogressbar.c:190
 
3634
msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
 
3635
msgstr ""
 
3636
 
 
3637
#: gtk/gtkprogressbar.c:200
 
3638
msgid "Text to be displayed in the progress bar"
 
3639
msgstr ""
 
3640
 
 
3641
#: gtk/gtkprogressbar.c:222
 
3642
msgid ""
 
3643
"The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
 
3644
"have enough room to display the entire string, if at all"
 
3645
msgstr ""
 
3646
 
 
3647
#: gtk/gtkradioaction.c:111
 
3648
msgid "The value"
 
3649
msgstr ""
 
3650
 
 
3651
#: gtk/gtkradioaction.c:112
 
3652
msgid ""
 
3653
"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
 
3654
"is the current action of its group."
 
3655
msgstr ""
 
3656
 
 
3657
#: gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82 gtk/gtkradiomenuitem.c:342
 
3658
msgid "Group"
 
3659
msgstr "Kom"
 
3660
 
 
3661
#: gtk/gtkradioaction.c:129
 
3662
msgid "The radio action whose group this action belongs to."
 
3663
msgstr ""
 
3664
 
 
3665
#: gtk/gtkradioaction.c:144
 
3666
msgid "The current value"
 
3667
msgstr ""
 
3668
 
 
3669
#: gtk/gtkradioaction.c:145
 
3670
msgid ""
 
3671
"The value property of the currently active member of the group to which this "
 
3672
"action belongs."
 
3673
msgstr ""
 
3674
 
 
3675
#: gtk/gtkradiobutton.c:83
 
3676
msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
 
3677
msgstr ""
 
3678
 
 
3679
#: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
 
3680
msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
 
3681
msgstr ""
 
3682
 
 
3683
#: gtk/gtkrange.c:315
 
3684
msgid "Update policy"
 
3685
msgstr ""
 
3686
 
 
3687
#: gtk/gtkrange.c:316
 
3688
msgid "How the range should be updated on the screen"
 
3689
msgstr ""
 
3690
 
 
3691
#: gtk/gtkrange.c:325
 
3692
msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
 
3693
msgstr ""
 
3694
 
 
3695
#: gtk/gtkrange.c:332
 
3696
msgid "Inverted"
 
3697
msgstr ""
 
3698
 
 
3699
#: gtk/gtkrange.c:333
 
3700
msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
 
3701
msgstr ""
 
3702
 
 
3703
#: gtk/gtkrange.c:340
 
3704
msgid "Lower stepper sensitivity"
 
3705
msgstr ""
 
3706
 
 
3707
#: gtk/gtkrange.c:341
 
3708
msgid ""
 
3709
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
 
3710
"side"
 
3711
msgstr ""
 
3712
 
 
3713
#: gtk/gtkrange.c:349
 
3714
msgid "Upper stepper sensitivity"
 
3715
msgstr ""
 
3716
 
 
3717
#: gtk/gtkrange.c:350
 
3718
msgid ""
 
3719
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
 
3720
"side"
 
3721
msgstr ""
 
3722
 
 
3723
#: gtk/gtkrange.c:357
 
3724
msgid "Slider Width"
 
3725
msgstr ""
 
3726
 
 
3727
#: gtk/gtkrange.c:358
 
3728
msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
 
3729
msgstr ""
 
3730
 
 
3731
#: gtk/gtkrange.c:365
 
3732
msgid "Trough Border"
 
3733
msgstr ""
 
3734
 
 
3735
#: gtk/gtkrange.c:366
 
3736
msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
 
3737
msgstr ""
 
3738
 
 
3739
#: gtk/gtkrange.c:373
 
3740
msgid "Stepper Size"
 
3741
msgstr ""
 
3742
 
 
3743
#: gtk/gtkrange.c:374
 
3744
msgid "Length of step buttons at ends"
 
3745
msgstr ""
 
3746
 
 
3747
#: gtk/gtkrange.c:389
 
3748
msgid "Stepper Spacing"
 
3749
msgstr ""
 
3750
 
 
3751
#: gtk/gtkrange.c:390
 
3752
msgid "Spacing between step buttons and thumb"
 
3753
msgstr ""
 
3754
 
 
3755
#: gtk/gtkrange.c:397
 
3756
msgid "Arrow X Displacement"
 
3757
msgstr ""
 
3758
 
 
3759
#: gtk/gtkrange.c:398
 
3760
msgid ""
 
3761
"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
 
3762
msgstr ""
 
3763
 
 
3764
#: gtk/gtkrange.c:405
 
3765
msgid "Arrow Y Displacement"
 
3766
msgstr ""
 
3767
 
 
3768
#: gtk/gtkrange.c:406
 
3769
msgid ""
 
3770
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
 
3771
msgstr ""
 
3772
 
 
3773
#: gtk/gtkrange.c:414
 
3774
msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
 
3775
msgstr ""
 
3776
 
 
3777
#: gtk/gtkrange.c:415
 
3778
msgid ""
 
3779
"With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
 
3780
"IN while they are dragged"
 
3781
msgstr ""
 
3782
 
 
3783
#: gtk/gtkrange.c:426
 
3784
msgid "Trough Side Details"
 
3785
msgstr ""
 
3786
 
 
3787
#: gtk/gtkrange.c:427
 
3788
msgid ""
 
3789
"When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
 
3790
"with different details"
 
3791
msgstr ""
 
3792
 
 
3793
#: gtk/gtkrange.c:443
 
3794
msgid "Trough Under Steppers"
 
3795
msgstr ""
 
3796
 
 
3797
#: gtk/gtkrange.c:444
 
3798
msgid ""
 
3799
"Whether to draw trought for full length of range or exclude the steppers and "
 
3800
"spacing"
 
3801
msgstr ""
 
3802
 
 
3803
#: gtk/gtkrecentchooser.c:112
 
3804
msgid "Recent Manager"
 
3805
msgstr ""
 
3806
 
 
3807
#: gtk/gtkrecentchooser.c:113
 
3808
msgid "The RecentManager object to use"
 
3809
msgstr ""
 
3810
 
 
3811
#: gtk/gtkrecentchooser.c:118
 
3812
#, fuzzy
 
3813
msgid "Show Private"
 
3814
msgstr "Mezinahî nîşan bide"
 
3815
 
 
3816
#: gtk/gtkrecentchooser.c:119
 
3817
msgid "Whether the private items should be displayed"
 
3818
msgstr ""
 
3819
 
 
3820
#: gtk/gtkrecentchooser.c:124
 
3821
msgid "Show Tooltips"
 
3822
msgstr ""
 
3823
 
 
3824
#: gtk/gtkrecentchooser.c:125
 
3825
msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
 
3826
msgstr ""
 
3827
 
 
3828
#: gtk/gtkrecentchooser.c:130
 
3829
#, fuzzy
 
3830
msgid "Show Icons"
 
3831
msgstr "Mezinahî nîşan bide"
 
3832
 
 
3833
#: gtk/gtkrecentchooser.c:131
 
3834
msgid "Whether there should be an icon near the item"
 
3835
msgstr ""
 
3836
 
 
3837
#: gtk/gtkrecentchooser.c:136
 
3838
msgid "Show Not Found"
 
3839
msgstr ""
 
3840
 
 
3841
#: gtk/gtkrecentchooser.c:137
 
3842
msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
 
3843
msgstr ""
 
3844
 
 
3845
#: gtk/gtkrecentchooser.c:143
 
3846
msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
 
3847
msgstr ""
 
3848
 
 
3849
#: gtk/gtkrecentchooser.c:148
 
3850
msgid "Local only"
 
3851
msgstr ""
 
3852
 
 
3853
#: gtk/gtkrecentchooser.c:149
 
3854
msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
 
3855
msgstr ""
 
3856
 
 
3857
#: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
 
3858
msgid "Limit"
 
3859
msgstr ""
 
3860
 
 
3861
#: gtk/gtkrecentchooser.c:155
 
3862
msgid "The maximum number of items to be displayed"
 
3863
msgstr ""
 
3864
 
 
3865
#: gtk/gtkrecentchooser.c:162
 
3866
#, fuzzy
 
3867
msgid "Sort Type"
 
3868
msgstr "Cureyê sihê"
 
3869
 
 
3870
#: gtk/gtkrecentchooser.c:163
 
3871
msgid "The sorting order of the items displayed"
 
3872
msgstr ""
 
3873
 
 
3874
#: gtk/gtkrecentchooser.c:170
 
3875
msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
 
3876
msgstr ""
 
3877
 
 
3878
#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:217
 
3879
msgid "Show Numbers"
 
3880
msgstr ""
 
3881
 
 
3882
#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:218
 
3883
msgid "Whether the items should be displayed with a number"
 
3884
msgstr ""
 
3885
 
 
3886
#: gtk/gtkrecentmanager.c:217
 
3887
msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
 
3888
msgstr ""
 
3889
 
 
3890
#: gtk/gtkrecentmanager.c:232
 
3891
msgid ""
 
3892
"The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
 
3893
msgstr ""
 
3894
 
 
3895
#: gtk/gtkrecentmanager.c:248
 
3896
msgid "The size of the recently used resources list"
 
3897
msgstr ""
 
3898
 
 
3899
#: gtk/gtkruler.c:90
 
3900
msgid "Lower"
 
3901
msgstr ""
 
3902
 
 
3903
#: gtk/gtkruler.c:91
 
3904
msgid "Lower limit of ruler"
 
3905
msgstr ""
 
3906
 
 
3907
#: gtk/gtkruler.c:100
 
3908
msgid "Upper"
 
3909
msgstr ""
 
3910
 
 
3911
#: gtk/gtkruler.c:101
 
3912
msgid "Upper limit of ruler"
 
3913
msgstr ""
 
3914
 
 
3915
#: gtk/gtkruler.c:111
 
3916
msgid "Position of mark on the ruler"
 
3917
msgstr ""
 
3918
 
 
3919
#: gtk/gtkruler.c:120
 
3920
msgid "Max Size"
 
3921
msgstr ""
 
3922
 
 
3923
#: gtk/gtkruler.c:121
 
3924
msgid "Maximum size of the ruler"
 
3925
msgstr ""
 
3926
 
 
3927
#: gtk/gtkruler.c:136
 
3928
msgid "Metric"
 
3929
msgstr ""
 
3930
 
 
3931
#: gtk/gtkruler.c:137
 
3932
msgid "The metric used for the ruler"
 
3933
msgstr ""
 
3934
 
 
3935
#: gtk/gtkscale.c:143
 
3936
msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
 
3937
msgstr ""
 
3938
 
 
3939
#: gtk/gtkscale.c:152
 
3940
msgid "Draw Value"
 
3941
msgstr ""
 
3942
 
 
3943
#: gtk/gtkscale.c:153
 
3944
msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
 
3945
msgstr ""
 
3946
 
 
3947
#: gtk/gtkscale.c:160
 
3948
msgid "Value Position"
 
3949
msgstr ""
 
3950
 
 
3951
#: gtk/gtkscale.c:161
 
3952
msgid "The position in which the current value is displayed"
 
3953
msgstr ""
 
3954
 
 
3955
#: gtk/gtkscale.c:168
 
3956
msgid "Slider Length"
 
3957
msgstr ""
 
3958
 
 
3959
#: gtk/gtkscale.c:169
 
3960
msgid "Length of scale's slider"
 
3961
msgstr ""
 
3962
 
 
3963
#: gtk/gtkscale.c:177
 
3964
msgid "Value spacing"
 
3965
msgstr ""
 
3966
 
 
3967
#: gtk/gtkscale.c:178
 
3968
msgid "Space between value text and the slider/trough area"
 
3969
msgstr ""
 
3970
 
 
3971
#: gtk/gtkscrollbar.c:50
 
3972
msgid "Minimum Slider Length"
 
3973
msgstr ""
 
3974
 
 
3975
#: gtk/gtkscrollbar.c:51
 
3976
msgid "Minimum length of scrollbar slider"
 
3977
msgstr ""
 
3978
 
 
3979
#: gtk/gtkscrollbar.c:59
 
3980
msgid "Fixed slider size"
 
3981
msgstr ""
 
3982
 
 
3983
#: gtk/gtkscrollbar.c:60
 
3984
msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
 
3985
msgstr ""
 
3986
 
 
3987
#: gtk/gtkscrollbar.c:84
 
3988
msgid ""
 
3989
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 
3990
msgstr ""
 
3991
 
 
3992
#: gtk/gtkscrollbar.c:92
 
3993
msgid ""
 
3994
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 
3995
msgstr ""
 
3996
 
 
3997
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:557
 
3998
msgid "Horizontal Adjustment"
 
3999
msgstr ""
 
4000
 
 
4001
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:565
 
4002
msgid "Vertical Adjustment"
 
4003
msgstr ""
 
4004
 
 
4005
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
 
4006
msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
 
4007
msgstr ""
 
4008
 
 
4009
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
 
4010
msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
 
4011
msgstr ""
 
4012
 
 
4013
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
 
4014
msgid "Vertical Scrollbar Policy"
 
4015
msgstr ""
 
4016
 
 
4017
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
 
4018
msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
 
4019
msgstr ""
 
4020
 
 
4021
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
 
4022
msgid "Window Placement"
 
4023
msgstr ""
 
4024
 
 
4025
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
 
4026
msgid ""
 
4027
"Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
 
4028
"only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
 
4029
msgstr ""
 
4030
 
 
4031
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
 
4032
msgid "Window Placement Set"
 
4033
msgstr ""
 
4034
 
 
4035
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
 
4036
msgid ""
 
4037
"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
 
4038
"contents with respect to the scrollbars."
 
4039
msgstr ""
 
4040
 
 
4041
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
 
4042
msgid "Shadow Type"
 
4043
msgstr ""
 
4044
 
 
4045
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
 
4046
msgid "Style of bevel around the contents"
 
4047
msgstr ""
 
4048
 
 
4049
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
 
4050
msgid "Scrollbar spacing"
 
4051
msgstr ""
 
4052
 
 
4053
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
 
4054
msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
 
4055
msgstr ""
 
4056
 
 
4057
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:301
 
4058
msgid "Scrolled Window Placement"
 
4059
msgstr ""
 
4060
 
 
4061
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:302
 
4062
msgid ""
 
4063
"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
 
4064
"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
 
4065
msgstr ""
 
4066
 
 
4067
#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
 
4068
msgid "Draw"
 
4069
msgstr ""
 
4070
 
 
4071
#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
 
4072
msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
 
4073
msgstr ""
 
4074
 
 
4075
#: gtk/gtksettings.c:190
 
4076
msgid "Double Click Time"
 
4077
msgstr ""
 
4078
 
 
4079
#: gtk/gtksettings.c:191
 
4080
msgid ""
 
4081
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 
4082
"click (in milliseconds)"
 
4083
msgstr ""
 
4084
 
 
4085
#: gtk/gtksettings.c:198
 
4086
msgid "Double Click Distance"
 
4087
msgstr ""
 
4088
 
 
4089
#: gtk/gtksettings.c:199
 
4090
msgid ""
 
4091
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
 
4092
"double click (in pixels)"
 
4093
msgstr ""
 
4094
 
 
4095
#: gtk/gtksettings.c:206
 
4096
msgid "Cursor Blink"
 
4097
msgstr ""
 
4098
 
 
4099
#: gtk/gtksettings.c:207
 
4100
msgid "Whether the cursor should blink"
 
4101
msgstr ""
 
4102
 
 
4103
#: gtk/gtksettings.c:214
 
4104
msgid "Cursor Blink Time"
 
4105
msgstr ""
 
4106
 
 
4107
#: gtk/gtksettings.c:215
 
4108
msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 
4109
msgstr ""
 
4110
 
 
4111
#: gtk/gtksettings.c:222
 
4112
msgid "Split Cursor"
 
4113
msgstr ""
 
4114
 
 
4115
#: gtk/gtksettings.c:223
 
4116
msgid ""
 
4117
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 
4118
"left text"
 
4119
msgstr ""
 
4120
 
 
4121
#: gtk/gtksettings.c:230
 
4122
msgid "Theme Name"
 
4123
msgstr ""
 
4124
 
 
4125
#: gtk/gtksettings.c:231
 
4126
msgid "Name of theme RC file to load"
 
4127
msgstr ""
 
4128
 
 
4129
#: gtk/gtksettings.c:239
 
4130
msgid "Icon Theme Name"
 
4131
msgstr ""
 
4132
 
 
4133
#: gtk/gtksettings.c:240
 
4134
msgid "Name of icon theme to use"
 
4135
msgstr ""
 
4136
 
 
4137
#: gtk/gtksettings.c:248
 
4138
msgid "Fallback Icon Theme Name"
 
4139
msgstr ""
 
4140
 
 
4141
#: gtk/gtksettings.c:249
 
4142
msgid "Name of a icon theme to fall back to"
 
4143
msgstr ""
 
4144
 
 
4145
#: gtk/gtksettings.c:257
 
4146
msgid "Key Theme Name"
 
4147
msgstr ""
 
4148
 
 
4149
#: gtk/gtksettings.c:258
 
4150
msgid "Name of key theme RC file to load"
 
4151
msgstr ""
 
4152
 
 
4153
#: gtk/gtksettings.c:266
 
4154
msgid "Menu bar accelerator"
 
4155
msgstr ""
 
4156
 
 
4157
#: gtk/gtksettings.c:267
 
4158
msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 
4159
msgstr ""
 
4160
 
 
4161
#: gtk/gtksettings.c:275
 
4162
msgid "Drag threshold"
 
4163
msgstr ""
 
4164
 
 
4165
#: gtk/gtksettings.c:276
 
4166
msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
 
4167
msgstr ""
 
4168
 
 
4169
#: gtk/gtksettings.c:284
 
4170
msgid "Font Name"
 
4171
msgstr ""
 
4172
 
 
4173
#: gtk/gtksettings.c:285
 
4174
msgid "Name of default font to use"
 
4175
msgstr ""
 
4176
 
 
4177
#: gtk/gtksettings.c:293
 
4178
msgid "Icon Sizes"
 
4179
msgstr ""
 
4180
 
 
4181
#: gtk/gtksettings.c:294
 
4182
msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
 
4183
msgstr ""
 
4184
 
 
4185
#: gtk/gtksettings.c:302
 
4186
msgid "GTK Modules"
 
4187
msgstr ""
 
4188
 
 
4189
#: gtk/gtksettings.c:303
 
4190
msgid "List of currently active GTK modules"
 
4191
msgstr ""
 
4192
 
 
4193
#: gtk/gtksettings.c:312
 
4194
msgid "Xft Antialias"
 
4195
msgstr ""
 
4196
 
 
4197
#: gtk/gtksettings.c:313
 
4198
msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
 
4199
msgstr ""
 
4200
 
 
4201
#: gtk/gtksettings.c:322
 
4202
msgid "Xft Hinting"
 
4203
msgstr ""
 
4204
 
 
4205
#: gtk/gtksettings.c:323
 
4206
msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
 
4207
msgstr ""
 
4208
 
 
4209
#: gtk/gtksettings.c:332
 
4210
msgid "Xft Hint Style"
 
4211
msgstr ""
 
4212
 
 
4213
#: gtk/gtksettings.c:333
 
4214
msgid ""
 
4215
"What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
 
4216
msgstr ""
 
4217
 
 
4218
#: gtk/gtksettings.c:342
 
4219
msgid "Xft RGBA"
 
4220
msgstr ""
 
4221
 
 
4222
#: gtk/gtksettings.c:343
 
4223
msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
 
4224
msgstr ""
 
4225
 
 
4226
#: gtk/gtksettings.c:352
 
4227
msgid "Xft DPI"
 
4228
msgstr ""
 
4229
 
 
4230
#: gtk/gtksettings.c:353
 
4231
msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
 
4232
msgstr ""
 
4233
 
 
4234
#: gtk/gtksettings.c:362
 
4235
msgid "Cursor theme name"
 
4236
msgstr ""
 
4237
 
 
4238
#: gtk/gtksettings.c:363
 
4239
msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
 
4240
msgstr ""
 
4241
 
 
4242
#: gtk/gtksettings.c:371
 
4243
msgid "Cursor theme size"
 
4244
msgstr ""
 
4245
 
 
4246
#: gtk/gtksettings.c:372
 
4247
msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
 
4248
msgstr ""
 
4249
 
 
4250
#: gtk/gtksettings.c:382
 
4251
msgid "Alternative button order"
 
4252
msgstr ""
 
4253
 
 
4254
#: gtk/gtksettings.c:383
 
4255
msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
 
4256
msgstr ""
 
4257
 
 
4258
#: gtk/gtksettings.c:391
 
4259
msgid "Show the 'Input Methods' menu"
 
4260
msgstr ""
 
4261
 
 
4262
#: gtk/gtksettings.c:392
 
4263
msgid ""
 
4264
"Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
 
4265
"the input method"
 
4266
msgstr ""
 
4267
 
 
4268
#: gtk/gtksettings.c:400
 
4269
msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
 
4270
msgstr ""
 
4271
 
 
4272
#: gtk/gtksettings.c:401
 
4273
msgid ""
 
4274
"Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
 
4275
"control characters"
 
4276
msgstr ""
 
4277
 
 
4278
#: gtk/gtksettings.c:409
 
4279
msgid "Start timeout"
 
4280
msgstr ""
 
4281
 
 
4282
#: gtk/gtksettings.c:410
 
4283
msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
 
4284
msgstr ""
 
4285
 
 
4286
#: gtk/gtksettings.c:419
 
4287
msgid "Repeat timeout"
 
4288
msgstr ""
 
4289
 
 
4290
#: gtk/gtksettings.c:420
 
4291
msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
 
4292
msgstr ""
 
4293
 
 
4294
#: gtk/gtksettings.c:429
 
4295
#, fuzzy
 
4296
msgid "Expand timeout"
 
4297
msgstr "Dîmena Firehkirinê"
 
4298
 
 
4299
#: gtk/gtksettings.c:430
 
4300
msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
 
4301
msgstr ""
 
4302
 
 
4303
#: gtk/gtksettings.c:459
 
4304
msgid "Color scheme"
 
4305
msgstr ""
 
4306
 
 
4307
#: gtk/gtksettings.c:460
 
4308
msgid "A palette of named colors for use in themes"
 
4309
msgstr ""
 
4310
 
 
4311
#: gtk/gtksettings.c:469
 
4312
msgid "Enable Animations"
 
4313
msgstr ""
 
4314
 
 
4315
#: gtk/gtksettings.c:470
 
4316
msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
 
4317
msgstr ""
 
4318
 
 
4319
#: gtk/gtksettings.c:488
 
4320
msgid "Enable Touchscreen Mode"
 
4321
msgstr ""
 
4322
 
 
4323
#: gtk/gtksettings.c:489
 
4324
msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
 
4325
msgstr ""
 
4326
 
 
4327
#: gtk/gtksettings.c:507
 
4328
msgid "Color Hash"
 
4329
msgstr ""
 
4330
 
 
4331
#: gtk/gtksettings.c:508
 
4332
msgid "A hash table representation of the color scheme."
 
4333
msgstr ""
 
4334
 
 
4335
#: gtk/gtksizegroup.c:277
 
4336
msgid "Mode"
 
4337
msgstr "Mod"
 
4338
 
 
4339
#: gtk/gtksizegroup.c:278
 
4340
msgid ""
 
4341
"The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
 
4342
"component widgets"
 
4343
msgstr ""
 
4344
 
 
4345
#: gtk/gtksizegroup.c:294
 
4346
msgid "Ignore hidden"
 
4347
msgstr ""
 
4348
 
 
4349
#: gtk/gtksizegroup.c:295
 
4350
msgid ""
 
4351
"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
 
4352
msgstr ""
 
4353
 
 
4354
#: gtk/gtkspinbutton.c:208
 
4355
msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 
4356
msgstr ""
 
4357
 
 
4358
#: gtk/gtkspinbutton.c:215
 
4359
msgid "Climb Rate"
 
4360
msgstr ""
 
4361
 
 
4362
#: gtk/gtkspinbutton.c:235
 
4363
msgid "Snap to Ticks"
 
4364
msgstr ""
 
4365
 
 
4366
#: gtk/gtkspinbutton.c:236
 
4367
msgid ""
 
4368
"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
 
4369
"nearest step increment"
 
4370
msgstr ""
 
4371
 
 
4372
#: gtk/gtkspinbutton.c:243
 
4373
msgid "Numeric"
 
4374
msgstr "Hijmarî"
 
4375
 
 
4376
#: gtk/gtkspinbutton.c:244
 
4377
msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
 
4378
msgstr ""
 
4379
 
 
4380
#: gtk/gtkspinbutton.c:251
 
4381
msgid "Wrap"
 
4382
msgstr ""
 
4383
 
 
4384
#: gtk/gtkspinbutton.c:252
 
4385
msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
 
4386
msgstr ""
 
4387
 
 
4388
#: gtk/gtkspinbutton.c:259
 
4389
msgid "Update Policy"
 
4390
msgstr ""
 
4391
 
 
4392
#: gtk/gtkspinbutton.c:260
 
4393
msgid ""
 
4394
"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
 
4395
msgstr ""
 
4396
 
 
4397
#: gtk/gtkspinbutton.c:269
 
4398
msgid "Reads the current value, or sets a new value"
 
4399
msgstr ""
 
4400
 
 
4401
#: gtk/gtkspinbutton.c:278
 
4402
msgid "Style of bevel around the spin button"
 
4403
msgstr ""
 
4404
 
 
4405
#: gtk/gtkstatusbar.c:141
 
4406
msgid "Has Resize Grip"
 
4407
msgstr ""
 
4408
 
 
4409
#: gtk/gtkstatusbar.c:142
 
4410
msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
 
4411
msgstr ""
 
4412
 
 
4413
#: gtk/gtkstatusbar.c:169
 
4414
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
 
4415
msgstr ""
 
4416
 
 
4417
#: gtk/gtkstatusicon.c:189
 
4418
msgid "The size of the icon"
 
4419
msgstr ""
 
4420
 
 
4421
#: gtk/gtkstatusicon.c:198
 
4422
msgid "Blinking"
 
4423
msgstr ""
 
4424
 
 
4425
#: gtk/gtkstatusicon.c:199
 
4426
msgid "Whether or not the status icon is blinking"
 
4427
msgstr ""
 
4428
 
 
4429
#: gtk/gtkstatusicon.c:207
 
4430
msgid "Whether or not the status icon is visible"
 
4431
msgstr ""
 
4432
 
 
4433
#: gtk/gtktable.c:129
 
4434
msgid "Rows"
 
4435
msgstr "Rêz"
 
4436
 
 
4437
#: gtk/gtktable.c:130
 
4438
msgid "The number of rows in the table"
 
4439
msgstr ""
 
4440
 
 
4441
#: gtk/gtktable.c:138
 
4442
msgid "Columns"
 
4443
msgstr "Sitûn"
 
4444
 
 
4445
#: gtk/gtktable.c:139
 
4446
msgid "The number of columns in the table"
 
4447
msgstr ""
 
4448
 
 
4449
#: gtk/gtktable.c:147
 
4450
msgid "Row spacing"
 
4451
msgstr ""
 
4452
 
 
4453
#: gtk/gtktable.c:148
 
4454
msgid "The amount of space between two consecutive rows"
 
4455
msgstr ""
 
4456
 
 
4457
#: gtk/gtktable.c:156
 
4458
msgid "Column spacing"
 
4459
msgstr ""
 
4460
 
 
4461
#: gtk/gtktable.c:157
 
4462
msgid "The amount of space between two consecutive columns"
 
4463
msgstr ""
 
4464
 
 
4465
#: gtk/gtktable.c:166
 
4466
msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
 
4467
msgstr ""
 
4468
 
 
4469
#: gtk/gtktable.c:173
 
4470
msgid "Left attachment"
 
4471
msgstr ""
 
4472
 
 
4473
#: gtk/gtktable.c:180
 
4474
msgid "Right attachment"
 
4475
msgstr ""
 
4476
 
 
4477
#: gtk/gtktable.c:181
 
4478
msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
 
4479
msgstr ""
 
4480
 
 
4481
#: gtk/gtktable.c:187
 
4482
msgid "Top attachment"
 
4483
msgstr ""
 
4484
 
 
4485
#: gtk/gtktable.c:188
 
4486
msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
 
4487
msgstr ""
 
4488
 
 
4489
#: gtk/gtktable.c:194
 
4490
msgid "Bottom attachment"
 
4491
msgstr ""
 
4492
 
 
4493
#: gtk/gtktable.c:201
 
4494
msgid "Horizontal options"
 
4495
msgstr ""
 
4496
 
 
4497
#: gtk/gtktable.c:202
 
4498
msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
 
4499
msgstr ""
 
4500
 
 
4501
#: gtk/gtktable.c:208
 
4502
msgid "Vertical options"
 
4503
msgstr ""
 
4504
 
 
4505
#: gtk/gtktable.c:209
 
4506
msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
 
4507
msgstr ""
 
4508
 
 
4509
#: gtk/gtktable.c:215
 
4510
msgid "Horizontal padding"
 
4511
msgstr ""
 
4512
 
 
4513
#: gtk/gtktable.c:216
 
4514
msgid ""
 
4515
"Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
 
4516
"pixels"
 
4517
msgstr ""
 
4518
 
 
4519
#: gtk/gtktable.c:222
 
4520
msgid "Vertical padding"
 
4521
msgstr ""
 
4522
 
 
4523
#: gtk/gtktable.c:223
 
4524
msgid ""
 
4525
"Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
 
4526
"pixels"
 
4527
msgstr ""
 
4528
 
 
4529
#: gtk/gtktext.c:542
 
4530
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 
4531
msgstr ""
 
4532
 
 
4533
#: gtk/gtktext.c:550
 
4534
msgid "Vertical adjustment for the text widget"
 
4535
msgstr ""
 
4536
 
 
4537
#: gtk/gtktext.c:557
 
4538
msgid "Line Wrap"
 
4539
msgstr ""
 
4540
 
 
4541
#: gtk/gtktext.c:558
 
4542
msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
 
4543
msgstr ""
 
4544
 
 
4545
#: gtk/gtktext.c:565
 
4546
msgid "Word Wrap"
 
4547
msgstr ""
 
4548
 
 
4549
#: gtk/gtktext.c:566
 
4550
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
 
4551
msgstr ""
 
4552
 
 
4553
#: gtk/gtktextbuffer.c:179
 
4554
msgid "Tag Table"
 
4555
msgstr ""
 
4556
 
 
4557
#: gtk/gtktextbuffer.c:180
 
4558
msgid "Text Tag Table"
 
4559
msgstr ""
 
4560
 
 
4561
#: gtk/gtktextbuffer.c:198
 
4562
msgid "Current text of the buffer"
 
4563
msgstr ""
 
4564
 
 
4565
#: gtk/gtktextbuffer.c:212
 
4566
msgid "Has selection"
 
4567
msgstr ""
 
4568
 
 
4569
#: gtk/gtktextbuffer.c:213
 
4570
msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
 
4571
msgstr ""
 
4572
 
 
4573
#: gtk/gtktextbuffer.c:228
 
4574
#, fuzzy
 
4575
msgid "Cursor position"
 
4576
msgstr "Cih"
 
4577
 
 
4578
#: gtk/gtktextbuffer.c:229
 
4579
msgid ""
 
4580
"The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
 
4581
msgstr ""
 
4582
 
 
4583
#: gtk/gtktextbuffer.c:244
 
4584
msgid "Copy target list"
 
4585
msgstr ""
 
4586
 
 
4587
#: gtk/gtktextbuffer.c:245
 
4588
msgid ""
 
4589
"The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
 
4590
msgstr ""
 
4591
 
 
4592
#: gtk/gtktextbuffer.c:260
 
4593
msgid "Paste target list"
 
4594
msgstr ""
 
4595
 
 
4596
#: gtk/gtktextbuffer.c:261
 
4597
msgid ""
 
4598
"The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
 
4599
"destination"
 
4600
msgstr ""
 
4601
 
 
4602
#: gtk/gtktexttag.c:171
 
4603
msgid "Tag name"
 
4604
msgstr ""
 
4605
 
 
4606
#: gtk/gtktexttag.c:172
 
4607
msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
 
4608
msgstr ""
 
4609
 
 
4610
#: gtk/gtktexttag.c:190
 
4611
msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 
4612
msgstr ""
 
4613
 
 
4614
#: gtk/gtktexttag.c:197
 
4615
msgid "Background full height"
 
4616
msgstr ""
 
4617
 
 
4618
#: gtk/gtktexttag.c:198
 
4619
msgid ""
 
4620
"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
 
4621
"of the tagged characters"
 
4622
msgstr ""
 
4623
 
 
4624
#: gtk/gtktexttag.c:206
 
4625
msgid "Background stipple mask"
 
4626
msgstr ""
 
4627
 
 
4628
#: gtk/gtktexttag.c:207
 
4629
msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
 
4630
msgstr ""
 
4631
 
 
4632
#: gtk/gtktexttag.c:224
 
4633
msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 
4634
msgstr ""
 
4635
 
 
4636
#: gtk/gtktexttag.c:232
 
4637
msgid "Foreground stipple mask"
 
4638
msgstr ""
 
4639
 
 
4640
#: gtk/gtktexttag.c:233
 
4641
msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
 
4642
msgstr ""
 
4643
 
 
4644
#: gtk/gtktexttag.c:240
 
4645
msgid "Text direction"
 
4646
msgstr ""
 
4647
 
 
4648
#: gtk/gtktexttag.c:241
 
4649
msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 
4650
msgstr ""
 
4651
 
 
4652
#: gtk/gtktexttag.c:290
 
4653
msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
 
4654
msgstr ""
 
4655
 
 
4656
#: gtk/gtktexttag.c:299
 
4657
msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
 
4658
msgstr ""
 
4659
 
 
4660
#: gtk/gtktexttag.c:308
 
4661
msgid ""
 
4662
"Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
 
4663
"example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
 
4664
msgstr ""
 
4665
 
 
4666
#: gtk/gtktexttag.c:319
 
4667
msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
 
4668
msgstr ""
 
4669
 
 
4670
#: gtk/gtktexttag.c:328
 
4671
msgid "Font size in Pango units"
 
4672
msgstr ""
 
4673
 
 
4674
#: gtk/gtktexttag.c:338
 
4675
msgid ""
 
4676
"Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
 
4677
"adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
 
4678
"such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
 
4679
msgstr ""
 
4680
 
 
4681
#: gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktextview.c:564
 
4682
msgid "Left, right, or center justification"
 
4683
msgstr ""
 
4684
 
 
4685
#: gtk/gtktexttag.c:377
 
4686
msgid ""
 
4687
"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
 
4688
"when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
 
4689
msgstr ""
 
4690
 
 
4691
#: gtk/gtktexttag.c:384
 
4692
msgid "Left margin"
 
4693
msgstr ""
 
4694
 
 
4695
#: gtk/gtktexttag.c:385 gtk/gtktextview.c:573
 
4696
msgid "Width of the left margin in pixels"
 
4697
msgstr ""
 
4698
 
 
4699
#: gtk/gtktexttag.c:394
 
4700
msgid "Right margin"
 
4701
msgstr "Kêleka rastî"
 
4702
 
 
4703
#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:583
 
4704
msgid "Width of the right margin in pixels"
 
4705
msgstr ""
 
4706
 
 
4707
#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:592
 
4708
msgid "Indent"
 
4709
msgstr "Mesafe"
 
4710
 
 
4711
#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:593
 
4712
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 
4713
msgstr ""
 
4714
 
 
4715
#: gtk/gtktexttag.c:417
 
4716
msgid ""
 
4717
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
 
4718
"in Pango units"
 
4719
msgstr ""
 
4720
 
 
4721
#: gtk/gtktexttag.c:426
 
4722
msgid "Pixels above lines"
 
4723
msgstr ""
 
4724
 
 
4725
#: gtk/gtktexttag.c:427 gtk/gtktextview.c:517
 
4726
msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 
4727
msgstr ""
 
4728
 
 
4729
#: gtk/gtktexttag.c:436
 
4730
msgid "Pixels below lines"
 
4731
msgstr ""
 
4732
 
 
4733
#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:527
 
4734
msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 
4735
msgstr ""
 
4736
 
 
4737
#: gtk/gtktexttag.c:446
 
4738
msgid "Pixels inside wrap"
 
4739
msgstr ""
 
4740
 
 
4741
#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:537
 
4742
msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 
4743
msgstr ""
 
4744
 
 
4745
#: gtk/gtktexttag.c:474 gtk/gtktextview.c:555
 
4746
msgid ""
 
4747
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 
4748
msgstr ""
 
4749
 
 
4750
#: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:602
 
4751
msgid "Tabs"
 
4752
msgstr "Hilfirandin"
 
4753
 
 
4754
#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:603
 
4755
msgid "Custom tabs for this text"
 
4756
msgstr ""
 
4757
 
 
4758
#: gtk/gtktexttag.c:502
 
4759
msgid "Invisible"
 
4760
msgstr "Nexuya"
 
4761
 
 
4762
#: gtk/gtktexttag.c:503
 
4763
msgid "Whether this text is hidden."
 
4764
msgstr ""
 
4765
 
 
4766
#: gtk/gtktexttag.c:517
 
4767
msgid "Paragraph background color name"
 
4768
msgstr ""
 
4769
 
 
4770
#: gtk/gtktexttag.c:518
 
4771
msgid "Paragraph background color as a string"
 
4772
msgstr ""
 
4773
 
 
4774
#: gtk/gtktexttag.c:533
 
4775
msgid "Paragraph background color"
 
4776
msgstr ""
 
4777
 
 
4778
#: gtk/gtktexttag.c:534
 
4779
msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 
4780
msgstr ""
 
4781
 
 
4782
#: gtk/gtktexttag.c:547
 
4783
msgid "Background full height set"
 
4784
msgstr ""
 
4785
 
 
4786
#: gtk/gtktexttag.c:548
 
4787
msgid "Whether this tag affects background height"
 
4788
msgstr ""
 
4789
 
 
4790
#: gtk/gtktexttag.c:551
 
4791
msgid "Background stipple set"
 
4792
msgstr ""
 
4793
 
 
4794
#: gtk/gtktexttag.c:552
 
4795
msgid "Whether this tag affects the background stipple"
 
4796
msgstr ""
 
4797
 
 
4798
#: gtk/gtktexttag.c:559
 
4799
msgid "Foreground stipple set"
 
4800
msgstr ""
 
4801
 
 
4802
#: gtk/gtktexttag.c:560
 
4803
msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
 
4804
msgstr ""
 
4805
 
 
4806
#: gtk/gtktexttag.c:595
 
4807
msgid "Justification set"
 
4808
msgstr ""
 
4809
 
 
4810
#: gtk/gtktexttag.c:596
 
4811
msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
 
4812
msgstr ""
 
4813
 
 
4814
#: gtk/gtktexttag.c:603
 
4815
msgid "Left margin set"
 
4816
msgstr ""
 
4817
 
 
4818
#: gtk/gtktexttag.c:604
 
4819
msgid "Whether this tag affects the left margin"
 
4820
msgstr ""
 
4821
 
 
4822
#: gtk/gtktexttag.c:607
 
4823
msgid "Indent set"
 
4824
msgstr ""
 
4825
 
 
4826
#: gtk/gtktexttag.c:608
 
4827
msgid "Whether this tag affects indentation"
 
4828
msgstr ""
 
4829
 
 
4830
#: gtk/gtktexttag.c:615
 
4831
msgid "Pixels above lines set"
 
4832
msgstr ""
 
4833
 
 
4834
#: gtk/gtktexttag.c:616 gtk/gtktexttag.c:620
 
4835
msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
 
4836
msgstr ""
 
4837
 
 
4838
#: gtk/gtktexttag.c:619
 
4839
msgid "Pixels below lines set"
 
4840
msgstr ""
 
4841
 
 
4842
#: gtk/gtktexttag.c:623
 
4843
msgid "Pixels inside wrap set"
 
4844
msgstr ""
 
4845
 
 
4846
#: gtk/gtktexttag.c:624
 
4847
msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
 
4848
msgstr ""
 
4849
 
 
4850
#: gtk/gtktexttag.c:631
 
4851
msgid "Right margin set"
 
4852
msgstr ""
 
4853
 
 
4854
#: gtk/gtktexttag.c:632
 
4855
msgid "Whether this tag affects the right margin"
 
4856
msgstr ""
 
4857
 
 
4858
#: gtk/gtktexttag.c:639
 
4859
msgid "Wrap mode set"
 
4860
msgstr ""
 
4861
 
 
4862
#: gtk/gtktexttag.c:640
 
4863
msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
 
4864
msgstr ""
 
4865
 
 
4866
#: gtk/gtktexttag.c:643
 
4867
msgid "Tabs set"
 
4868
msgstr ""
 
4869
 
 
4870
#: gtk/gtktexttag.c:644
 
4871
msgid "Whether this tag affects tabs"
 
4872
msgstr ""
 
4873
 
 
4874
#: gtk/gtktexttag.c:647
 
4875
msgid "Invisible set"
 
4876
msgstr ""
 
4877
 
 
4878
#: gtk/gtktexttag.c:648
 
4879
msgid "Whether this tag affects text visibility"
 
4880
msgstr ""
 
4881
 
 
4882
#: gtk/gtktexttag.c:651
 
4883
msgid "Paragraph background set"
 
4884
msgstr ""
 
4885
 
 
4886
#: gtk/gtktexttag.c:652
 
4887
msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
 
4888
msgstr ""
 
4889
 
 
4890
#: gtk/gtktextview.c:516
 
4891
msgid "Pixels Above Lines"
 
4892
msgstr ""
 
4893
 
 
4894
#: gtk/gtktextview.c:526
 
4895
msgid "Pixels Below Lines"
 
4896
msgstr ""
 
4897
 
 
4898
#: gtk/gtktextview.c:536
 
4899
msgid "Pixels Inside Wrap"
 
4900
msgstr ""
 
4901
 
 
4902
#: gtk/gtktextview.c:554
 
4903
msgid "Wrap Mode"
 
4904
msgstr ""
 
4905
 
 
4906
#: gtk/gtktextview.c:572
 
4907
msgid "Left Margin"
 
4908
msgstr "Keleka eÇp"
 
4909
 
 
4910
#: gtk/gtktextview.c:582
 
4911
msgid "Right Margin"
 
4912
msgstr "Keleka Rast"
 
4913
 
 
4914
#: gtk/gtktextview.c:610
 
4915
msgid "Cursor Visible"
 
4916
msgstr ""
 
4917
 
 
4918
#: gtk/gtktextview.c:611
 
4919
msgid "If the insertion cursor is shown"
 
4920
msgstr ""
 
4921
 
 
4922
#: gtk/gtktextview.c:618
 
4923
msgid "Buffer"
 
4924
msgstr ""
 
4925
 
 
4926
#: gtk/gtktextview.c:619
 
4927
msgid "The buffer which is displayed"
 
4928
msgstr ""
 
4929
 
 
4930
#: gtk/gtktextview.c:626
 
4931
msgid "Overwrite mode"
 
4932
msgstr ""
 
4933
 
 
4934
#: gtk/gtktextview.c:627
 
4935
msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
 
4936
msgstr ""
 
4937
 
 
4938
#: gtk/gtktextview.c:634
 
4939
msgid "Accepts tab"
 
4940
msgstr ""
 
4941
 
 
4942
#: gtk/gtktextview.c:635
 
4943
msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
 
4944
msgstr ""
 
4945
 
 
4946
#: gtk/gtktextview.c:644
 
4947
msgid "Error underline color"
 
4948
msgstr ""
 
4949
 
 
4950
#: gtk/gtktextview.c:645
 
4951
msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
 
4952
msgstr ""
 
4953
 
 
4954
#: gtk/gtktoggleaction.c:103
 
4955
msgid "Create the same proxies as a radio action"
 
4956
msgstr ""
 
4957
 
 
4958
#: gtk/gtktoggleaction.c:104
 
4959
msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
 
4960
msgstr ""
 
4961
 
 
4962
#: gtk/gtktoggleaction.c:119
 
4963
msgid "If the toggle action should be active in or not"
 
4964
msgstr ""
 
4965
 
 
4966
#: gtk/gtktogglebutton.c:105 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
 
4967
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 
4968
msgstr ""
 
4969
 
 
4970
#: gtk/gtktogglebutton.c:113
 
4971
msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
 
4972
msgstr ""
 
4973
 
 
4974
#: gtk/gtktogglebutton.c:120
 
4975
msgid "Draw Indicator"
 
4976
msgstr ""
 
4977
 
 
4978
#: gtk/gtktogglebutton.c:121
 
4979
msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 
4980
msgstr ""
 
4981
 
 
4982
#: gtk/gtktoolbar.c:485
 
4983
msgid "The orientation of the toolbar"
 
4984
msgstr ""
 
4985
 
 
4986
#: gtk/gtktoolbar.c:493
 
4987
msgid "Toolbar Style"
 
4988
msgstr ""
 
4989
 
 
4990
#: gtk/gtktoolbar.c:494
 
4991
msgid "How to draw the toolbar"
 
4992
msgstr ""
 
4993
 
 
4994
#: gtk/gtktoolbar.c:501
 
4995
msgid "Show Arrow"
 
4996
msgstr ""
 
4997
 
 
4998
#: gtk/gtktoolbar.c:502
 
4999
msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
 
5000
msgstr ""
 
5001
 
 
5002
#: gtk/gtktoolbar.c:517
 
5003
msgid "Tooltips"
 
5004
msgstr ""
 
5005
 
 
5006
#: gtk/gtktoolbar.c:518
 
5007
msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
 
5008
msgstr ""
 
5009
 
 
5010
#: gtk/gtktoolbar.c:540
 
5011
msgid "Size of icons in this toolbar"
 
5012
msgstr ""
 
5013
 
 
5014
#: gtk/gtktoolbar.c:555
 
5015
msgid "Icon size set"
 
5016
msgstr ""
 
5017
 
 
5018
#: gtk/gtktoolbar.c:556
 
5019
msgid "Whether the icon-size property has been set"
 
5020
msgstr ""
 
5021
 
 
5022
#: gtk/gtktoolbar.c:565
 
5023
msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
 
5024
msgstr ""
 
5025
 
 
5026
#: gtk/gtktoolbar.c:573
 
5027
msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
 
5028
msgstr ""
 
5029
 
 
5030
#: gtk/gtktoolbar.c:580
 
5031
msgid "Spacer size"
 
5032
msgstr ""
 
5033
 
 
5034
#: gtk/gtktoolbar.c:581
 
5035
msgid "Size of spacers"
 
5036
msgstr ""
 
5037
 
 
5038
#: gtk/gtktoolbar.c:590
 
5039
msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
 
5040
msgstr ""
 
5041
 
 
5042
#: gtk/gtktoolbar.c:598
 
5043
msgid "Maximum child expand"
 
5044
msgstr ""
 
5045
 
 
5046
#: gtk/gtktoolbar.c:599
 
5047
msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
 
5048
msgstr ""
 
5049
 
 
5050
#: gtk/gtktoolbar.c:607
 
5051
msgid "Space style"
 
5052
msgstr ""
 
5053
 
 
5054
#: gtk/gtktoolbar.c:608
 
5055
msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
 
5056
msgstr ""
 
5057
 
 
5058
#: gtk/gtktoolbar.c:615
 
5059
msgid "Button relief"
 
5060
msgstr ""
 
5061
 
 
5062
#: gtk/gtktoolbar.c:616
 
5063
msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
 
5064
msgstr ""
 
5065
 
 
5066
#: gtk/gtktoolbar.c:623
 
5067
msgid "Style of bevel around the toolbar"
 
5068
msgstr ""
 
5069
 
 
5070
#: gtk/gtktoolbar.c:629
 
5071
msgid "Toolbar style"
 
5072
msgstr ""
 
5073
 
 
5074
#: gtk/gtktoolbar.c:630
 
5075
msgid ""
 
5076
"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
 
5077
msgstr ""
 
5078
 
 
5079
#: gtk/gtktoolbar.c:636
 
5080
msgid "Toolbar icon size"
 
5081
msgstr ""
 
5082
 
 
5083
#: gtk/gtktoolbar.c:637
 
5084
msgid "Size of icons in default toolbars"
 
5085
msgstr ""
 
5086
 
 
5087
#: gtk/gtktoolbutton.c:181
 
5088
msgid "Text to show in the item."
 
5089
msgstr ""
 
5090
 
 
5091
#: gtk/gtktoolbutton.c:188
 
5092
msgid ""
 
5093
"If set, an underline in the label property indicates that the next character "
 
5094
"should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
 
5095
msgstr ""
 
5096
 
 
5097
#: gtk/gtktoolbutton.c:195
 
5098
msgid "Widget to use as the item label"
 
5099
msgstr ""
 
5100
 
 
5101
#: gtk/gtktoolbutton.c:201
 
5102
msgid "Stock Id"
 
5103
msgstr ""
 
5104
 
 
5105
#: gtk/gtktoolbutton.c:202
 
5106
msgid "The stock icon displayed on the item"
 
5107
msgstr ""
 
5108
 
 
5109
#: gtk/gtktoolbutton.c:218
 
5110
msgid "Icon name"
 
5111
msgstr "Navê îkonê"
 
5112
 
 
5113
#: gtk/gtktoolbutton.c:219
 
5114
msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
 
5115
msgstr ""
 
5116
 
 
5117
#: gtk/gtktoolbutton.c:225
 
5118
msgid "Icon widget"
 
5119
msgstr ""
 
5120
 
 
5121
#: gtk/gtktoolbutton.c:226
 
5122
msgid "Icon widget to display in the item"
 
5123
msgstr ""
 
5124
 
 
5125
#: gtk/gtktoolbutton.c:239
 
5126
#, fuzzy
 
5127
msgid "Icon spacing"
 
5128
msgstr "Navber"
 
5129
 
 
5130
#: gtk/gtktoolbutton.c:240
 
5131
msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
 
5132
msgstr ""
 
5133
 
 
5134
#: gtk/gtktoolitem.c:145
 
5135
msgid ""
 
5136
"Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
 
5137
"show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
 
5138
msgstr ""
 
5139
 
 
5140
#: gtk/gtktrayicon-x11.c:98
 
5141
msgid "The orientation of the tray"
 
5142
msgstr ""
 
5143
 
 
5144
#: gtk/gtktreemodelsort.c:274
 
5145
msgid "TreeModelSort Model"
 
5146
msgstr ""
 
5147
 
 
5148
#: gtk/gtktreemodelsort.c:275
 
5149
msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
 
5150
msgstr ""
 
5151
 
 
5152
#: gtk/gtktreeview.c:549
 
5153
msgid "TreeView Model"
 
5154
msgstr ""
 
5155
 
 
5156
#: gtk/gtktreeview.c:550
 
5157
msgid "The model for the tree view"
 
5158
msgstr ""
 
5159
 
 
5160
#: gtk/gtktreeview.c:558
 
5161
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 
5162
msgstr ""
 
5163
 
 
5164
#: gtk/gtktreeview.c:566
 
5165
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 
5166
msgstr ""
 
5167
 
 
5168
#: gtk/gtktreeview.c:573
 
5169
msgid "Headers Visible"
 
5170
msgstr ""
 
5171
 
 
5172
#: gtk/gtktreeview.c:574
 
5173
msgid "Show the column header buttons"
 
5174
msgstr ""
 
5175
 
 
5176
#: gtk/gtktreeview.c:581
 
5177
msgid "Headers Clickable"
 
5178
msgstr ""
 
5179
 
 
5180
#: gtk/gtktreeview.c:582
 
5181
msgid "Column headers respond to click events"
 
5182
msgstr ""
 
5183
 
 
5184
#: gtk/gtktreeview.c:589
 
5185
msgid "Expander Column"
 
5186
msgstr ""
 
5187
 
 
5188
#: gtk/gtktreeview.c:590
 
5189
msgid "Set the column for the expander column"
 
5190
msgstr ""
 
5191
 
 
5192
#: gtk/gtktreeview.c:605
 
5193
msgid "Rules Hint"
 
5194
msgstr ""
 
5195
 
 
5196
#: gtk/gtktreeview.c:606
 
5197
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 
5198
msgstr ""
 
5199
 
 
5200
#: gtk/gtktreeview.c:613
 
5201
msgid "Enable Search"
 
5202
msgstr ""
 
5203
 
 
5204
#: gtk/gtktreeview.c:614
 
5205
msgid "View allows user to search through columns interactively"
 
5206
msgstr ""
 
5207
 
 
5208
#: gtk/gtktreeview.c:621
 
5209
msgid "Search Column"
 
5210
msgstr ""
 
5211
 
 
5212
#: gtk/gtktreeview.c:622
 
5213
msgid "Model column to search through when searching through code"
 
5214
msgstr ""
 
5215
 
 
5216
#: gtk/gtktreeview.c:642
 
5217
msgid "Fixed Height Mode"
 
5218
msgstr ""
 
5219
 
 
5220
#: gtk/gtktreeview.c:643
 
5221
msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
 
5222
msgstr ""
 
5223
 
 
5224
#: gtk/gtktreeview.c:663
 
5225
msgid "Hover Selection"
 
5226
msgstr ""
 
5227
 
 
5228
#: gtk/gtktreeview.c:664
 
5229
msgid "Whether the selection should follow the pointer"
 
5230
msgstr ""
 
5231
 
 
5232
#: gtk/gtktreeview.c:683
 
5233
msgid "Hover Expand"
 
5234
msgstr ""
 
5235
 
 
5236
#: gtk/gtktreeview.c:684
 
5237
msgid ""
 
5238
"Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
 
5239
msgstr ""
 
5240
 
 
5241
#: gtk/gtktreeview.c:691
 
5242
#, fuzzy
 
5243
msgid "Show Expanders"
 
5244
msgstr "Firehbûyî"
 
5245
 
 
5246
#: gtk/gtktreeview.c:692
 
5247
msgid "View has expanders"
 
5248
msgstr ""
 
5249
 
 
5250
#: gtk/gtktreeview.c:699
 
5251
msgid "Level Indentation"
 
5252
msgstr ""
 
5253
 
 
5254
#: gtk/gtktreeview.c:700
 
5255
msgid "Extra indentation for each level"
 
5256
msgstr ""
 
5257
 
 
5258
#: gtk/gtktreeview.c:709
 
5259
msgid "Rubber Banding"
 
5260
msgstr ""
 
5261
 
 
5262
#: gtk/gtktreeview.c:710
 
5263
msgid ""
 
5264
"Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
 
5265
msgstr ""
 
5266
 
 
5267
#: gtk/gtktreeview.c:717
 
5268
msgid "Enable Grid Lines"
 
5269
msgstr ""
 
5270
 
 
5271
#: gtk/gtktreeview.c:718
 
5272
msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
 
5273
msgstr ""
 
5274
 
 
5275
#: gtk/gtktreeview.c:726
 
5276
msgid "Enable Tree Lines"
 
5277
msgstr ""
 
5278
 
 
5279
#: gtk/gtktreeview.c:727
 
5280
msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
 
5281
msgstr ""
 
5282
 
 
5283
#: gtk/gtktreeview.c:747
 
5284
msgid "Vertical Separator Width"
 
5285
msgstr ""
 
5286
 
 
5287
#: gtk/gtktreeview.c:748
 
5288
msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
 
5289
msgstr ""
 
5290
 
 
5291
#: gtk/gtktreeview.c:756
 
5292
msgid "Horizontal Separator Width"
 
5293
msgstr ""
 
5294
 
 
5295
#: gtk/gtktreeview.c:757
 
5296
msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
 
5297
msgstr ""
 
5298
 
 
5299
#: gtk/gtktreeview.c:765
 
5300
msgid "Allow Rules"
 
5301
msgstr ""
 
5302
 
 
5303
#: gtk/gtktreeview.c:766
 
5304
msgid "Allow drawing of alternating color rows"
 
5305
msgstr ""
 
5306
 
 
5307
#: gtk/gtktreeview.c:772
 
5308
msgid "Indent Expanders"
 
5309
msgstr ""
 
5310
 
 
5311
#: gtk/gtktreeview.c:773
 
5312
msgid "Make the expanders indented"
 
5313
msgstr ""
 
5314
 
 
5315
#: gtk/gtktreeview.c:779
 
5316
msgid "Even Row Color"
 
5317
msgstr ""
 
5318
 
 
5319
#: gtk/gtktreeview.c:780
 
5320
msgid "Color to use for even rows"
 
5321
msgstr ""
 
5322
 
 
5323
#: gtk/gtktreeview.c:786
 
5324
msgid "Odd Row Color"
 
5325
msgstr ""
 
5326
 
 
5327
#: gtk/gtktreeview.c:787
 
5328
msgid "Color to use for odd rows"
 
5329
msgstr ""
 
5330
 
 
5331
#: gtk/gtktreeview.c:793
 
5332
msgid "Row Ending details"
 
5333
msgstr ""
 
5334
 
 
5335
#: gtk/gtktreeview.c:794
 
5336
msgid "Enable extended row background theming"
 
5337
msgstr ""
 
5338
 
 
5339
#: gtk/gtktreeview.c:800
 
5340
msgid "Grid line width"
 
5341
msgstr ""
 
5342
 
 
5343
#: gtk/gtktreeview.c:801
 
5344
msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
 
5345
msgstr ""
 
5346
 
 
5347
#: gtk/gtktreeview.c:807
 
5348
msgid "Tree line width"
 
5349
msgstr ""
 
5350
 
 
5351
#: gtk/gtktreeview.c:808
 
5352
msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
 
5353
msgstr ""
 
5354
 
 
5355
#: gtk/gtktreeview.c:814
 
5356
msgid "Grid line pattern"
 
5357
msgstr ""
 
5358
 
 
5359
#: gtk/gtktreeview.c:815
 
5360
msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
 
5361
msgstr ""
 
5362
 
 
5363
#: gtk/gtktreeview.c:821
 
5364
msgid "Tree line pattern"
 
5365
msgstr ""
 
5366
 
 
5367
#: gtk/gtktreeview.c:822
 
5368
msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
 
5369
msgstr ""
 
5370
 
 
5371
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186
 
5372
msgid "Whether to display the column"
 
5373
msgstr ""
 
5374
 
 
5375
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193 gtk/gtkwindow.c:453
 
5376
msgid "Resizable"
 
5377
msgstr ""
 
5378
 
 
5379
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194
 
5380
msgid "Column is user-resizable"
 
5381
msgstr ""
 
5382
 
 
5383
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
 
5384
msgid "Current width of the column"
 
5385
msgstr ""
 
5386
 
 
5387
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
 
5388
msgid "Space which is inserted between cells"
 
5389
msgstr ""
 
5390
 
 
5391
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
 
5392
msgid "Sizing"
 
5393
msgstr ""
 
5394
 
 
5395
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
 
5396
msgid "Resize mode of the column"
 
5397
msgstr ""
 
5398
 
 
5399
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
 
5400
msgid "Fixed Width"
 
5401
msgstr ""
 
5402
 
 
5403
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
 
5404
msgid "Current fixed width of the column"
 
5405
msgstr ""
 
5406
 
 
5407
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
 
5408
msgid "Minimum Width"
 
5409
msgstr ""
 
5410
 
 
5411
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
 
5412
msgid "Minimum allowed width of the column"
 
5413
msgstr ""
 
5414
 
 
5415
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:248
 
5416
msgid "Maximum Width"
 
5417
msgstr ""
 
5418
 
 
5419
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
 
5420
msgid "Maximum allowed width of the column"
 
5421
msgstr ""
 
5422
 
 
5423
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
 
5424
msgid "Title to appear in column header"
 
5425
msgstr ""
 
5426
 
 
5427
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
 
5428
msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
 
5429
msgstr ""
 
5430
 
 
5431
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
 
5432
msgid "Clickable"
 
5433
msgstr ""
 
5434
 
 
5435
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
 
5436
msgid "Whether the header can be clicked"
 
5437
msgstr ""
 
5438
 
 
5439
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:283
 
5440
#, fuzzy
 
5441
msgid "Widget"
 
5442
msgstr "Widget"
 
5443
 
 
5444
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
 
5445
msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
 
5446
msgstr ""
 
5447
 
 
5448
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
 
5449
msgid "X Alignment of the column header text or widget"
 
5450
msgstr ""
 
5451
 
 
5452
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
 
5453
msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
 
5454
msgstr ""
 
5455
 
 
5456
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
 
5457
msgid "Sort indicator"
 
5458
msgstr ""
 
5459
 
 
5460
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
 
5461
msgid "Whether to show a sort indicator"
 
5462
msgstr ""
 
5463
 
 
5464
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
 
5465
msgid "Sort order"
 
5466
msgstr ""
 
5467
 
 
5468
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
 
5469
msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
 
5470
msgstr ""
 
5471
 
 
5472
#: gtk/gtkuimanager.c:196
 
5473
msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
 
5474
msgstr ""
 
5475
 
 
5476
#: gtk/gtkuimanager.c:203
 
5477
msgid "Merged UI definition"
 
5478
msgstr ""
 
5479
 
 
5480
#: gtk/gtkuimanager.c:204
 
5481
msgid "An XML string describing the merged UI"
 
5482
msgstr ""
 
5483
 
 
5484
#: gtk/gtkviewport.c:107
 
5485
msgid ""
 
5486
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
 
5487
"this viewport"
 
5488
msgstr ""
 
5489
 
 
5490
#: gtk/gtkviewport.c:115
 
5491
msgid ""
 
5492
"The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
 
5493
"this viewport"
 
5494
msgstr ""
 
5495
 
 
5496
#: gtk/gtkviewport.c:123
 
5497
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
 
5498
msgstr ""
 
5499
 
 
5500
#: gtk/gtkwidget.c:418
 
5501
msgid "Widget name"
 
5502
msgstr ""
 
5503
 
 
5504
#: gtk/gtkwidget.c:419
 
5505
msgid "The name of the widget"
 
5506
msgstr ""
 
5507
 
 
5508
#: gtk/gtkwidget.c:425
 
5509
msgid "Parent widget"
 
5510
msgstr ""
 
5511
 
 
5512
#: gtk/gtkwidget.c:426
 
5513
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
 
5514
msgstr ""
 
5515
 
 
5516
#: gtk/gtkwidget.c:433
 
5517
msgid "Width request"
 
5518
msgstr ""
 
5519
 
 
5520
#: gtk/gtkwidget.c:434
 
5521
msgid ""
 
5522
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
 
5523
"used"
 
5524
msgstr ""
 
5525
 
 
5526
#: gtk/gtkwidget.c:442
 
5527
msgid "Height request"
 
5528
msgstr ""
 
5529
 
 
5530
#: gtk/gtkwidget.c:443
 
5531
msgid ""
 
5532
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
 
5533
"be used"
 
5534
msgstr ""
 
5535
 
 
5536
#: gtk/gtkwidget.c:452
 
5537
msgid "Whether the widget is visible"
 
5538
msgstr ""
 
5539
 
 
5540
#: gtk/gtkwidget.c:459
 
5541
msgid "Whether the widget responds to input"
 
5542
msgstr ""
 
5543
 
 
5544
#: gtk/gtkwidget.c:465
 
5545
msgid "Application paintable"
 
5546
msgstr ""
 
5547
 
 
5548
#: gtk/gtkwidget.c:466
 
5549
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
 
5550
msgstr ""
 
5551
 
 
5552
#: gtk/gtkwidget.c:472
 
5553
msgid "Can focus"
 
5554
msgstr ""
 
5555
 
 
5556
#: gtk/gtkwidget.c:473
 
5557
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
 
5558
msgstr ""
 
5559
 
 
5560
#: gtk/gtkwidget.c:479
 
5561
msgid "Has focus"
 
5562
msgstr ""
 
5563
 
 
5564
#: gtk/gtkwidget.c:480
 
5565
msgid "Whether the widget has the input focus"
 
5566
msgstr ""
 
5567
 
 
5568
#: gtk/gtkwidget.c:486
 
5569
msgid "Is focus"
 
5570
msgstr ""
 
5571
 
 
5572
#: gtk/gtkwidget.c:487
 
5573
msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
 
5574
msgstr ""
 
5575
 
 
5576
#: gtk/gtkwidget.c:493
 
5577
msgid "Can default"
 
5578
msgstr ""
 
5579
 
 
5580
#: gtk/gtkwidget.c:494
 
5581
msgid "Whether the widget can be the default widget"
 
5582
msgstr ""
 
5583
 
 
5584
#: gtk/gtkwidget.c:500
 
5585
msgid "Has default"
 
5586
msgstr ""
 
5587
 
 
5588
#: gtk/gtkwidget.c:501
 
5589
msgid "Whether the widget is the default widget"
 
5590
msgstr ""
 
5591
 
 
5592
#: gtk/gtkwidget.c:507
 
5593
msgid "Receives default"
 
5594
msgstr ""
 
5595
 
 
5596
#: gtk/gtkwidget.c:508
 
5597
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
 
5598
msgstr ""
 
5599
 
 
5600
#: gtk/gtkwidget.c:514
 
5601
msgid "Composite child"
 
5602
msgstr ""
 
5603
 
 
5604
#: gtk/gtkwidget.c:515
 
5605
msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
 
5606
msgstr ""
 
5607
 
 
5608
#: gtk/gtkwidget.c:521
 
5609
msgid "Style"
 
5610
msgstr "Teşe"
 
5611
 
 
5612
#: gtk/gtkwidget.c:522
 
5613
msgid ""
 
5614
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
 
5615
"(colors etc)"
 
5616
msgstr ""
 
5617
 
 
5618
#: gtk/gtkwidget.c:528
 
5619
msgid "Events"
 
5620
msgstr ""
 
5621
 
 
5622
#: gtk/gtkwidget.c:529
 
5623
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
 
5624
msgstr ""
 
5625
 
 
5626
#: gtk/gtkwidget.c:536
 
5627
msgid "Extension events"
 
5628
msgstr ""
 
5629
 
 
5630
#: gtk/gtkwidget.c:537
 
5631
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
 
5632
msgstr ""
 
5633
 
 
5634
#: gtk/gtkwidget.c:544
 
5635
msgid "No show all"
 
5636
msgstr ""
 
5637
 
 
5638
#: gtk/gtkwidget.c:545
 
5639
msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
 
5640
msgstr ""
 
5641
 
 
5642
#: gtk/gtkwidget.c:1493
 
5643
msgid "Interior Focus"
 
5644
msgstr ""
 
5645
 
 
5646
#: gtk/gtkwidget.c:1494
 
5647
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
 
5648
msgstr ""
 
5649
 
 
5650
#: gtk/gtkwidget.c:1500
 
5651
msgid "Focus linewidth"
 
5652
msgstr ""
 
5653
 
 
5654
#: gtk/gtkwidget.c:1501
 
5655
msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
 
5656
msgstr ""
 
5657
 
 
5658
#: gtk/gtkwidget.c:1507
 
5659
msgid "Focus line dash pattern"
 
5660
msgstr ""
 
5661
 
 
5662
#: gtk/gtkwidget.c:1508
 
5663
msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
 
5664
msgstr ""
 
5665
 
 
5666
#: gtk/gtkwidget.c:1513
 
5667
msgid "Focus padding"
 
5668
msgstr ""
 
5669
 
 
5670
#: gtk/gtkwidget.c:1514
 
5671
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
 
5672
msgstr ""
 
5673
 
 
5674
#: gtk/gtkwidget.c:1519
 
5675
msgid "Cursor color"
 
5676
msgstr ""
 
5677
 
 
5678
#: gtk/gtkwidget.c:1520
 
5679
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 
5680
msgstr ""
 
5681
 
 
5682
#: gtk/gtkwidget.c:1525
 
5683
msgid "Secondary cursor color"
 
5684
msgstr ""
 
5685
 
 
5686
#: gtk/gtkwidget.c:1526
 
5687
msgid ""
 
5688
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
 
5689
"right-to-left and left-to-right text"
 
5690
msgstr ""
 
5691
 
 
5692
#: gtk/gtkwidget.c:1531
 
5693
msgid "Cursor line aspect ratio"
 
5694
msgstr ""
 
5695
 
 
5696
#: gtk/gtkwidget.c:1532
 
5697
msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
 
5698
msgstr ""
 
5699
 
 
5700
#: gtk/gtkwidget.c:1546
 
5701
msgid "Draw Border"
 
5702
msgstr ""
 
5703
 
 
5704
#: gtk/gtkwidget.c:1547
 
5705
msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
 
5706
msgstr ""
 
5707
 
 
5708
#: gtk/gtkwidget.c:1560
 
5709
#, fuzzy
 
5710
msgid "Unvisited Link Color"
 
5711
msgstr "Rengê Girêdanê"
 
5712
 
 
5713
#: gtk/gtkwidget.c:1561
 
5714
msgid "Color of unvisited links"
 
5715
msgstr ""
 
5716
 
 
5717
#: gtk/gtkwidget.c:1574
 
5718
#, fuzzy
 
5719
msgid "Visited Link Color"
 
5720
msgstr "Rengê Girêdanê"
 
5721
 
 
5722
#: gtk/gtkwidget.c:1575
 
5723
msgid "Color of visited links"
 
5724
msgstr ""
 
5725
 
 
5726
#: gtk/gtkwidget.c:1589
 
5727
msgid "Wide Separators"
 
5728
msgstr ""
 
5729
 
 
5730
#: gtk/gtkwidget.c:1590
 
5731
msgid ""
 
5732
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
 
5733
"instead of a line"
 
5734
msgstr ""
 
5735
 
 
5736
#: gtk/gtkwidget.c:1604
 
5737
msgid "Separator Width"
 
5738
msgstr ""
 
5739
 
 
5740
#: gtk/gtkwidget.c:1605
 
5741
msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
 
5742
msgstr ""
 
5743
 
 
5744
#: gtk/gtkwidget.c:1619
 
5745
msgid "Separator Height"
 
5746
msgstr ""
 
5747
 
 
5748
#: gtk/gtkwidget.c:1620
 
5749
msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
 
5750
msgstr ""
 
5751
 
 
5752
#: gtk/gtkwidget.c:1634
 
5753
msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
 
5754
msgstr ""
 
5755
 
 
5756
#: gtk/gtkwidget.c:1635
 
5757
msgid "The length of horizontal scroll arrows"
 
5758
msgstr ""
 
5759
 
 
5760
#: gtk/gtkwidget.c:1649
 
5761
msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
 
5762
msgstr ""
 
5763
 
 
5764
#: gtk/gtkwidget.c:1650
 
5765
msgid "The length of vertical scroll arrows"
 
5766
msgstr ""
 
5767
 
 
5768
#: gtk/gtkwindow.c:411
 
5769
msgid "Window Type"
 
5770
msgstr ""
 
5771
 
 
5772
#: gtk/gtkwindow.c:412
 
5773
msgid "The type of the window"
 
5774
msgstr ""
 
5775
 
 
5776
#: gtk/gtkwindow.c:420
 
5777
msgid "Window Title"
 
5778
msgstr ""
 
5779
 
 
5780
#: gtk/gtkwindow.c:421
 
5781
msgid "The title of the window"
 
5782
msgstr ""
 
5783
 
 
5784
#: gtk/gtkwindow.c:428
 
5785
msgid "Window Role"
 
5786
msgstr ""
 
5787
 
 
5788
#: gtk/gtkwindow.c:429
 
5789
msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
 
5790
msgstr ""
 
5791
 
 
5792
#: gtk/gtkwindow.c:436
 
5793
msgid "Allow Shrink"
 
5794
msgstr ""
 
5795
 
 
5796
#: gtk/gtkwindow.c:438
 
5797
#, no-c-format
 
5798
msgid ""
 
5799
"If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
 
5800
"time a bad idea"
 
5801
msgstr ""
 
5802
 
 
5803
#: gtk/gtkwindow.c:445
 
5804
msgid "Allow Grow"
 
5805
msgstr ""
 
5806
 
 
5807
#: gtk/gtkwindow.c:446
 
5808
msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
 
5809
msgstr ""
 
5810
 
 
5811
#: gtk/gtkwindow.c:454
 
5812
msgid "If TRUE, users can resize the window"
 
5813
msgstr ""
 
5814
 
 
5815
#: gtk/gtkwindow.c:461
 
5816
msgid "Modal"
 
5817
msgstr ""
 
5818
 
 
5819
#: gtk/gtkwindow.c:462
 
5820
msgid ""
 
5821
"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
 
5822
"up)"
 
5823
msgstr ""
 
5824
 
 
5825
#: gtk/gtkwindow.c:469
 
5826
msgid "Window Position"
 
5827
msgstr ""
 
5828
 
 
5829
#: gtk/gtkwindow.c:470
 
5830
msgid "The initial position of the window"
 
5831
msgstr ""
 
5832
 
 
5833
#: gtk/gtkwindow.c:478
 
5834
msgid "Default Width"
 
5835
msgstr ""
 
5836
 
 
5837
#: gtk/gtkwindow.c:479
 
5838
msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
 
5839
msgstr ""
 
5840
 
 
5841
#: gtk/gtkwindow.c:488
 
5842
msgid "Default Height"
 
5843
msgstr ""
 
5844
 
 
5845
#: gtk/gtkwindow.c:489
 
5846
msgid ""
 
5847
"The default height of the window, used when initially showing the window"
 
5848
msgstr ""
 
5849
 
 
5850
#: gtk/gtkwindow.c:498
 
5851
msgid "Destroy with Parent"
 
5852
msgstr ""
 
5853
 
 
5854
#: gtk/gtkwindow.c:499
 
5855
msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
 
5856
msgstr ""
 
5857
 
 
5858
#: gtk/gtkwindow.c:506
 
5859
msgid "Icon"
 
5860
msgstr "Dawêr"
 
5861
 
 
5862
#: gtk/gtkwindow.c:507
 
5863
msgid "Icon for this window"
 
5864
msgstr ""
 
5865
 
 
5866
#: gtk/gtkwindow.c:523
 
5867
msgid "Name of the themed icon for this window"
 
5868
msgstr ""
 
5869
 
 
5870
#: gtk/gtkwindow.c:538
 
5871
msgid "Is Active"
 
5872
msgstr ""
 
5873
 
 
5874
#: gtk/gtkwindow.c:539
 
5875
msgid "Whether the toplevel is the current active window"
 
5876
msgstr ""
 
5877
 
 
5878
#: gtk/gtkwindow.c:546
 
5879
msgid "Focus in Toplevel"
 
5880
msgstr ""
 
5881
 
 
5882
#: gtk/gtkwindow.c:547
 
5883
msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
 
5884
msgstr ""
 
5885
 
 
5886
#: gtk/gtkwindow.c:554
 
5887
msgid "Type hint"
 
5888
msgstr ""
 
5889
 
 
5890
#: gtk/gtkwindow.c:555
 
5891
msgid ""
 
5892
"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
 
5893
"and how to treat it."
 
5894
msgstr ""
 
5895
 
 
5896
#: gtk/gtkwindow.c:563
 
5897
msgid "Skip taskbar"
 
5898
msgstr ""
 
5899
 
 
5900
#: gtk/gtkwindow.c:564
 
5901
msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
 
5902
msgstr ""
 
5903
 
 
5904
#: gtk/gtkwindow.c:571
 
5905
msgid "Skip pager"
 
5906
msgstr ""
 
5907
 
 
5908
#: gtk/gtkwindow.c:572
 
5909
msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
 
5910
msgstr ""
 
5911
 
 
5912
#: gtk/gtkwindow.c:579
 
5913
msgid "Urgent"
 
5914
msgstr ""
 
5915
 
 
5916
#: gtk/gtkwindow.c:580
 
5917
msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
 
5918
msgstr ""
 
5919
 
 
5920
#: gtk/gtkwindow.c:594
 
5921
msgid "Accept focus"
 
5922
msgstr ""
 
5923
 
 
5924
#: gtk/gtkwindow.c:595
 
5925
msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
 
5926
msgstr ""
 
5927
 
 
5928
#: gtk/gtkwindow.c:609
 
5929
msgid "Focus on map"
 
5930
msgstr ""
 
5931
 
 
5932
#: gtk/gtkwindow.c:610
 
5933
msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
 
5934
msgstr ""
 
5935
 
 
5936
#: gtk/gtkwindow.c:624
 
5937
msgid "Decorated"
 
5938
msgstr ""
 
5939
 
 
5940
#: gtk/gtkwindow.c:625
 
5941
msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
 
5942
msgstr ""
 
5943
 
 
5944
#: gtk/gtkwindow.c:639
 
5945
msgid "Deletable"
 
5946
msgstr ""
 
5947
 
 
5948
#: gtk/gtkwindow.c:640
 
5949
msgid "Whether the window frame should have a close button"
 
5950
msgstr ""
 
5951
 
 
5952
#: gtk/gtkwindow.c:656
 
5953
msgid "Gravity"
 
5954
msgstr ""
 
5955
 
 
5956
#: gtk/gtkwindow.c:657
 
5957
msgid "The window gravity of the window"
 
5958
msgstr ""
 
5959
 
 
5960
#: gtk/gtkwindow.c:674
 
5961
msgid "Transient for Window"
 
5962
msgstr ""
 
5963
 
 
5964
#: gtk/gtkwindow.c:675
 
5965
#, fuzzy
 
5966
msgid "The transient parent of the dialog"
 
5967
msgstr "Guhertoya bernameyê"
 
5968
 
 
5969
#: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
 
5970
msgid "IM Preedit style"
 
5971
msgstr ""
 
5972
 
 
5973
#: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
 
5974
msgid "How to draw the input method preedit string"
 
5975
msgstr ""
 
5976
 
 
5977
#: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
 
5978
msgid "IM Status style"
 
5979
msgstr ""
 
5980
 
 
5981
#: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
 
5982
msgid "How to draw the input method statusbar"
 
5983
msgstr ""
 
5984
 
 
5985
#, fuzzy
 
5986
#~ msgid "Show Preview"
 
5987
#~ msgstr "Mezinahî nîşan bide"