153
186
<tertiary>cheese</tertiary>
156
<para>Το Cheese είναι εφαρμογή λήψης βίντεο και φωτογραφιών με εξεζητημένα εφέ για το <systemitem>περιβάλλον GNOME</systemitem>.</para>
190
Cheese uses your webcam to take photos and videos, applies
191
fancy special effects and lets you share the fun with others.
160
196
<section id="using">
161
197
<title>Χρήση</title>
162
<para>Η κύρια οθόνη του Cheese μοιάζει με το παρακάτω στιγμιότυπο οθόνης.</para>
199
The main screen of Cheese supports two different layouts at the moment.
200
The default looks like the screenshot below, it has the preview image centered and
201
the thumbnail slideshow below.
165
205
<title>Στιγμιότυπο του Cheese</title>
169
<imagedata fileref="figures/cheese-screenshot.jpg" format="JPG"/>
209
<imagedata fileref="figures/cheese-2.28.0-main.jpg" format="JPG"/>
216
Especially for Cheese-users with small displays, like the ones in netbooks, we have designed
217
another view. It is more horizontally aligned, in order to fit better on small widescreen displays.
218
The wide-view is shown in the screenshot below.
222
<title>Cheese wide screenshot</title>
226
<imagedata fileref="figures/cheese-2.28.0-wide.jpg" format="JPG"/>
175
<para>Εξ'ορισμού το Cheese βρίσκεται σε λειτουργία φωτογραφίας, και χρειάζεται να αλλαχθεί σε λειτουργία βίντεο αν το επιθυμεί ο χρήστης.</para>
233
Cheese uses the photo mode by defaults, but you can change this to use the video
234
or burst mode if desired.
177
237
<section id="using-effects">
178
238
<title>Εφέ</title>
179
<para>Για να εφαρμόσετε εφέ στην είσοδο της δικτυακής κάμεράς σας, κάντε κλικ στο κουμπί <guibutton>Εφέ</guibutton>. Όταν εμφανιστεί το παράθυρο με τα εφέ, θα δείτε ένα παράθυρο όμοιο με αυτό της παρακάτω εικόνας <figure>
240
To apply effects to the input of your webcam, click
241
the button labelled <guibutton>Effects</guibutton>. When you then go to
242
the effects window, you will see a window similar to the image below.
180
244
<title>Στιγμιότυπο εφέ του Cheese</title>
184
<imagedata fileref="figures/cheese-effects-screenshot.jpg" format="JPG"/>
248
<imagedata fileref="figures/cheese-2.28.0-effects.jpg" format="JPG"/>
190
<para>Έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε πολλαπλά εφέ για να εφαρμόσετε στη φωτογραφία σας. Για να εφαρμόσετε ένα εφέ, απλά κάντε κλικ στο εφέ που θέλετε. Το κουμπί θα εμφανιστεί , και το κουμπί θα αλλάξει σε μπλε απόχρωση. Επιλέγοντας πολλαπλά εφέ θα εφαρμοστούν όλα στην εικόνα σας (για παράδειγμα, αν εφαρμόσετε τα <guibutton>Hulk</guibutton> και <guibutton>Οριζόντια αναστροφή</guibutton>, η είσοδος της δικτυακής κάμερας θα μεταβληθεί έχοντας πράσινη απόχρωση και γυρνώντας ανάποδα. Για να απενεργοποιήσετε όλα τα εφέ, απλά κάντε κλικ στο κουμπί <guibutton>Κανένα εφέ</guibutton></para>
257
You can apply some really cool effects to your photos too! Just choose
258
from the several different effects available and click its corresponding
259
button to apply it to your photo. Selecting multiple effects will apply
260
all the effects to your image. For example, if you select
261
<guibutton>Hulk</guibutton> and <guibutton>Vertical Flip</guibutton>,
262
the input from the webcam will be altered to have a green shade and be
263
upside down. To disable all effects, just click on the
264
<guibutton>No Effect</guibutton> button.
268
To return to the preview of your webcam, just push the button
269
labelled <guibutton>Effects</guibutton> again. This will toggle
270
the Effects menu and bring you back to the normal view.
193
274
<section id="using-photomode">
194
275
<title>Λειτουργία Φωτογραφίας</title>
195
<para>Η λειτουργία φωτογραφίας είναι η εξ'ορισμού λειτουργία στην οποία βρίσκεται το Cheese όταν ανοίγει. Όταν δεν βρίσκεστε σε λειτουργία φωτογραφίας, κάντε κλικ στο κουμπί <guibutton>Φωτογραφία</guibutton>, πιέστε<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>P</keycap></keycombo> ή Μενού: <menuchoice><guimenu>Cheese</guimenu><guimenuitem>Φωτογραφία</guimenuitem></menuchoice> για να αλλάξετε σε λειτουργία φωτογραφίας. Σε λειτουργία φωτογραφίας το πρόγραμμα θα παίρνει μία φωτογραφία κάθε φορά που πατιέται το πλήκτρο <guibutton>Λήψη φωτογραφίας</guibutton> ή το <keycap>Spacebar</keycap>, και θα τη αποθηκεύει στο δίσκο.</para>
277
Photo mode is the default mode for Cheese. When not in photo mode,
278
click the button that shows the icon of a single photo or select it from the menu:
279
<menuchoice><guimenu>Cheese</guimenu><guimenuitem>Photo</guimenuitem></menuchoice>
280
to change to photo mode.
281
Photo mode will take a single photo every time the button labelled
282
<guibutton>Take a photo</guibutton> or the <keycap>Spacebar</keycap>
283
key is pressed, and will save to disk.
198
287
<section id="using-videomode">
199
288
<title>Λειτουργία Βίντεο</title>
200
<para>Η λειτουργία βίντεο είναι αυτή η οποία σας επιτρέπει να τραβάτε μικρά βίντεο χρησιμοποιώντας τη δικτυακή κάμερα. Όταν δε βρίσκεστε σε λειτουργία βίντεο, κάντε κλικ στο κουμπί <guibutton>Βίντεο ή</guibutton> πιέστε <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>V</keycap></keycombo> ή Μενού: <menuchoice><guimenu>Cheese</guimenu><guimenuitem>Βίντεο</guimenuitem></menuchoice> για να αλλάξετε σε λειτουργία βίντεο. Σε λειτουργία βίντεο το πρόγραμμα θα ξεκινάει την εγγραφή βίντεο κάθε φορά που πατιέται το πλήκτρο <guibutton>Έναρξη εγγραφής</guibutton> ή το <keycap>Spacebar</keycap>. Η εγγραφή θα σταματήσει και το βίντεο θα αποθηκευτεί στο δίσκο όταν πατηθεί το πλήκτρο <guibutton>Διακοπή εγγραφής</guibutton> ή το <keycap>Spacebar</keycap>.</para>
290
Video mode is a mode that allows you to take short videos using the webcam.
291
When not in video mode, click the button that shows the icon of a film roll
292
or select it from the menu:
293
<menuchoice><guimenu>Cheese</guimenu><guimenuitem>Video</guimenuitem></menuchoice> to
294
change to video mode. Video mode will start recording a video every time
295
the button labelled <guibutton>Start Recording</guibutton> or the
296
<keycap>Spacebar</keycap> is pressed. The video will stop
297
recording and save to disk when the button labelled <guibutton>Stop
298
Recording</guibutton> or the <keycap>Spacebar</keycap> is pressed.
202
<para>Η λειτουργία βίντεο μοιάζει με το στιγμιότυπο οθόνης της λειτουργίας φωτογραφίας, με μόνη διαφορά το όνομα του κουμπιού <guibutton>Λήψη φωτογραφίας</guibutton> το οποίο θα είναι είτε <guibutton>Έναρξη εγγραφής</guibutton> ή <guibutton>Διακοπή εγγραφής</guibutton>, και το κουμπί <guibutton>Βίντεο</guibutton> θα έχει γκρι απόχρωση (δηλαδή ανενεργό), ενώ το κουμπί <guibutton>Φωτογραφία</guibutton> όχι.</para>
302
The video mode does not look much different from the photo mode,
303
except that the button labelled <guibutton>Take a photo</guibutton> will
304
say <guibutton>Start Recording</guibutton> or <guibutton>Stop Recording</guibutton>,
305
and the button with the film roll icon is pushed in, whereas the other
306
mode buttons (photo and burst) are not.
310
<section id="using-burstmode">
311
<title>Burst Mode</title>
313
In burst mode you can take more pictures in a row. It works exactly like
314
the photo mode, except that it takes a series of pictures. When you are
315
not in burst mode, click the button that shows the icon of several
316
pictures in a row or select it from the menu: <menuchoice><guimenu>Cheese</guimenu><guimenuitem>Burst</guimenuitem></menuchoice> to
317
change to burst mode. Burst mode will start to take a series of
318
pictures with an interval of some seconds in between photos when the
319
button labelled <guibutton>Take Multiple Photos</guibutton> or the
320
<keycap>Spacebar</keycap> key is pressed.
321
The delay and amount of pictures to take can be set in the preferences
322
dialog. For more information please see <xref linkend="preferences"/>.
205
<para>Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε και την λειτουργία φωτογραφίας και την λειτουργία βίντεο σε πλήρη οθόνη. Για να το κάνετε αυτό, απλά κάντε κλικ στο <menuchoice><guimenu>Cheese</guimenu><guimenuitem>Πλήρης οθόνη</guimenuitem></menuchoice> για να μπείτε σε λειτουργία πλήρους οθόνης, ή πιέστε το <keycap>F11</keycap>. Για να βγείτε από την λειτουργία πλήρους οθόνης, πιέστε <keycap>Esc</keycap> ή <keycap>F11</keycap>.</para>
327
All modes can be used in fullscreen. To do this, click the
328
<menuchoice><guimenu>Cheese</guimenu><guimenuitem>Fullscreen</guimenuitem></menuchoice> menu to
329
enter fullscreen mode, or press the <keycap>F11</keycap> key. To exit fullscreen
330
mode, press the <keycap>Esc</keycap> or the <keycap>F11</keycap> keys.
335
<title>Cheese fullscreen screenshot</title>
339
<imagedata fileref="figures/cheese-2.28.0-fullscreen.jpg" format="JPG"/>
211
348
<section id="working-with">
212
349
<title>Δουλεύοντας με φωτογραφίες και βίντεο</title>
213
350
<section id="takingaphoto">
214
351
<title>Λήψη φωτογραφίας</title>
215
<para>Για να τραβήξετε φωτογραφία στο Cheese, σιγουρευτείτε πως βρίσκεστε σε λειτουργία φωτογραφίας.</para>
217
<para>Για να τραβήξετε μια φωτογραφία, εφαρμόστε τα εφέ που επιθυμείτε κάνοντας κλικ στο κουμπί <guibutton>Εφέ</guibutton>, κάντε κλικ στα επιθυμητά εφέ όπως περιγράφεται σε προηγούμενη ενότητα και πατήστε το πλήκτρο <guibutton>Πίσω</guibutton>. Τα εφέ που επιλέξατε θα πρέπει τώρα να εφαρμόζονται στην είσοδο της δικτυακής κάμερας.</para>
219
<para>Για να τραβήξετε τη φωτογραφία, πατήστε το κουμπί <guibutton>Λήψη φωτογραφίας</guibutton> ή πιέστε το <keycap>spacebar</keycap>. Θα δείτε το <application>Cheese</application> να μετράει αντίστροφα από το 3 ή να τραβάει άμεσα την φωτογραφία, εξαρτάται από τις ρυθμίσεις σας. Μόλις η φωτογραφία τραβηχθεί, ολόκληρη η οθόνη σας θα αστράψει, και η φωτογραφία που μόλις τραβήχτηκε θα εμφανιστεί στη ροή φωτογραφιών στο κάτω μέρος του παραθύρου του προγράμματος.</para>
353
To take a photo with Cheese, be sure to be in the “Photo” mode.
357
It's easy to take photos with special effects. Just click the button
358
labelled <guibutton>Effects</guibutton>, and click on the effects desired as
359
described in <xref linkend="using-effects"/>. You should now have the effects that
360
you chose applied to the webcam input. Press the effects button again to
361
get back to the normal view.
365
To take a photo, press the button labelled <guibutton>Take a photo</guibutton>
366
or press the <keycap>spacebar</keycap> key. Alternatively, you can also use
367
the webcam capture button, if your webcam has one. You will then
368
see <application>Cheese</application> count down from 3 or instantly take the photo,
369
depending on your settings. When the photo is taken, your entire screen
370
will flash white, and the photo that was just taken will appear in the photo
371
stream at the bottom of the program's window. To abort the countdown you can use the
372
<keycap>Esc</keycap> key.
222
376
<section id="recordingavideo">
223
<title>Λήψη βίντεο</title>
224
<para>Για να τραβήξετε βίντεο στο Cheese, βεβαιωθείτε πως το κουμπί <guibutton>Βίντεο</guibutton> έχει πατηθεί.</para>
377
<title>Recording a video</title>
379
To record a video in Cheese, make sure that the <guibutton>Video</guibutton>
380
button has been pressed.
226
<para>Για να ξεκινήσετε την εγγραφή βίντεο, πατήστε το κουμπί <guibutton>Έναρξη εγγραφής</guibutton> ή πατήστε το <keycap>spacebar</keycap>. Η διάρκεια εγγραφής του βίντεο θα εμφανιστεί στην κάτω δεξιά γωνία.</para>
384
To start recording a video, press the button labelled <guibutton>Start
385
Recording</guibutton> or press the <keycap>Spacebar</keycap> key. Alternatively,
386
you can also use the webcam capture button, if your webcam has one.
387
To stop recording just press the same button, now labelled <guibutton>Stop
388
Recording</guibutton>, and the recording will stop and the video saved.
229
<para>Αν το βίντεο μοιάζει να είναι σπασμωδικό ή έχει χαμηλή δειγματοληψία (ενημερώνοντας την εικόνα ανά λίγα δευτερόλεπτα), δεν σημαίνει ότι η εγγραφή είναι κι αυτή χαμηλής ποιότητας. Σε πολλές περιπτώσεις, το αρχείο με την εγγραφή θα έχει καλύτερη δειγματοληψία.</para>
393
If your video appears to be jerky or has a low
394
frame rate (only updating the picture every few seconds), it does not mean that the recording
395
has a similar frame rate. In many cases, the recorded file will have a better frame rate.
400
<section id="takingburst">
401
<title>Taking a series of pictures in burst mode</title>
403
To take more than one picture over some time you can use the burst mode.
404
Burst mode can be set up in the preferences dialog where you can also set the
405
amount of pictures you want to take and the delay in seconds between them.
406
You can find more information about that in <xref linkend="preferences"/>.
410
To start the burst mode, press the button labelled <guibutton>Take Multiple Photos</guibutton>
411
or press the <keycap>Spacebar</keycap> key. Alternatively, you can also use the webcam capture button,
412
if your webcam has one. To stop the burst capture you can use the
413
<keycap>Esc</keycap> key.
418
<section id="setting-up">
419
<title>Setting up Cheese</title>
421
<section id="preferences">
422
<title>The preferences dialog</title>
424
The preferences dialog allows you to set up some webcam specific parameters and
425
parameters specific to the burst mode. If you have more than one webcam or video device attached
426
to your system, the preferences dialog allows you to choose which one you would like to use for Cheese and
427
what resolution the image should have. Use the sliders to play around with the
428
brightness, contrast, saturation and hue values to find the best for your webcam.
432
<title>Cheese preferences screenshot</title>
436
<imagedata fileref="figures/cheese-2.28.0-preferences.jpg" format="JPG"/>
443
The parameters for the burst mode can be set in the preferences dialog as well. You only
444
have to adjust the values for the number of photos you wish to take and the delay
445
in seconds between each picture taken.
450
<title>GConf settings</title>
452
It's possible to define where Cheese stores the captured media (photos and videos). These
453
settings are stored in GConf. You can change the settings with the <command>gconf-editor</command>,
454
application. There you have to select /apps/cheese in the tree on the left. Then you can set the <guilabel>video_path</guilabel> and
455
<guilabel>photo_path</guilabel> to the location you prefer. There you can also set other parameters
456
for Cheese, but you should use the preferences dialog for a controlled access.
460
<para>Attention: Be careful while using GConf to change your settings! If you are not completely sure about what
461
you are doing, you should ask someone who knows!</para>
234
466
<section id="sharing">
235
<title>Κοινή Χρήση Φωτογραφιών και Βίντεο</title>
467
<title>Κοινή χρήση φωτογραφιών και βίντεο</title>
236
469
<section id="view">
237
470
<title>Προβολή φωτογραφίας ή βίντεο</title>
238
<para>Για να προβάλλετε ένα βίντεο ή μία φωτογραφία που τραβήξατε, εντοπίστε το στη ροή φωτογραφιών και κάντε διπλό κλικ πάνω του. Εναλλακτικά, μπορείτε να κάνετε δεξί κλικ πάνω του και να επιλέξετε <guimenuitem>Άνοιγμα</guimenuitem>. Με αυτόν τον τρόπο θα ανοιχτεί το αρχείο με την προεπιλεγμένη εφαρμογή για αρχεία του συγκεκριμένου τύπου.</para>
472
To view a video or photo that has been taken, locate it in the photo stream and
473
double click it. Alternatively, you can right click on it and select <guimenuitem>Open</guimenuitem>.
474
This will then open the file in the default application for that file type.
241
478
<section id="saving">
242
479
<title>Αποθήκευση φωτογραφιών και βίντεο σε εναλλακτική τοποθεσία</title>
243
<para>Για να αποθηκεύσετε μια φωτογραφία σε εναλλακτική τοποθεσία στον σκληρό σας δίσκο όπου να μπορείτε εύκολα να την βρείτε, εντοπίστε την φωτογραφία ή το βίντεο που θέλετε να αποθηκεύσετε στη ροή φωτογραφιών, κάντε δεξί κλικ πάνω της και επιλέξτε <guimenuitem>Αποθήκευση ως</guimenuitem> από το αναδυόμενο μενού. Αυτό θα εμφανίσει τον συνήθη διάλογο <guilabel>Αποθήκευση αρχείου</guilabel> που θα σας επιτρέψει να μετονομάσετε την φωτογραφία αν επιθυμείτε και να την αποθηκεύσετε σε όποια τοποθεσία επιθυμείτε.</para>
481
To save a photo to an alternate place on your system where you can easily
482
find them, find the photo or video that you wish to save in the photo stream, right
483
click on it and select <guimenuitem>Save As</guimenuitem> from the pop-up menu. This will bring up a
484
standard <guilabel>Save File</guilabel> dialog that will allow you to save it to a new location
485
as well as rename it if you so wish to do.
246
489
<section id="delete">
247
490
<title>Διαγραφή φωτογραφίας</title>
248
<para>Για να διαγράψετε μία φωτογραφία από τη ροή φωτογραφιών, εντοπίστε τη φωτογραφία που θέλετε να διαγράψετε στη ροή φωτογραφιών, κάντε ένα αριστερό κλικ πάνω της και πατήστε το πλήκτρο <keycap>delete</keycap> στο πληκτρολόγιο. Εναλλακτικά, μπορείτε να κάνετε δεξί κλικ πάνω της και να επιλέξετε <guimenuitem>Διαγραφή</guimenuitem>.</para>
492
To delete a photo from the photo stream, locate the photo you wish to delete in
493
the photo stream, left click on it once and press the <keycap>delete</keycap> button on your
494
keyboard. Alternatively, you can right click on it and select <guimenuitem>Delete</guimenuitem>
495
from the pop-up menu.
250
<para>Θα ειδοποιηθείτε για το αν επιθυμείτε να τη διαγράψετε από τη ροή φωτογραφιών. Για να επιβεβαιώσετε, πατήστε το κουμπί <guibutton>Μετακίνηση στα Απορρίμματα</guibutton>.</para>
499
You will be asked if you wish to delete it from the photo stream. To confirm,
500
press the button labelled <guibutton>Move to Trash</guibutton>.
253
<para>Αυτό, θα μετακινήσει την εικόνα στα "Απορρίμματα", καθώς επίσης θα την αφαιρέσει και από τη ροή φωτογραφιών. Δε θα διαγραφεί η φωτογραφία από τον υπολογιστή σας. Για να την αφαιρέσετε από τα απορρίμματα, θα πρέπει να αδειάσετε τα απορρίμματα σας.</para>
505
This will move the image to the "trash", as well as remove from
506
your photo stream. This will not remove the photo from your computer. To remove
507
it from your system, you will need to empty your trash.
257
512
<section id="email">
258
513
<title>Αποστολή φωτογραφίας με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο</title>
259
<para>Οι φωτογραφίες μπορούν απευθείας να ταχυδρομηθούν από το Cheese. Θα πρέπει να έχετε τον προεπιλεγμένο πελάτη ταχυδρομείου ρυθμισμένο με ένα λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, διαφορετικά θα χρειαστεί να ρυθμίσετε έναν. Για να ταχυδρομήσετε ηλεκτρονικά μία φωτογραφία, εντοπίστε τη φωτογραφία που θέλετε να στείλετε στη ροή φωτογραφιών, κάντε δεξί κλικ πάνω της και επιλέξτε <guimenuitem>Αποστολή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο</guimenuitem>.</para>
515
Photos can be directly emailed from Cheese. You will need to have the default mail
516
client set up with an email account. To email
517
a photo, locate the photo in the photo stream, right click on
518
it and select <guimenuitem>Send by Mail</guimenuitem>.
261
<para>Αυτό θα ανοίξει τον προεπιλεγμένο πελάτη ταχυδρομείου (για παράδειγμα, Evolution) και ένα νέο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με τη φωτογραφία συνημμένη.</para>
522
This will open the default mail client (for example, Evolution) and a new email
523
message will be created with the photo you selected as an attachment.
264
527
<section id="account-photo">
265
528
<title>Καθορισμός ως Φωτογραφία Λογαριασμού</title>
266
<para>Για να καθορίσετε μία φωτογραφία ως φωτογραφία του λογαριασμού σας (η οποία μπορεί να προβληθεί από το <menuchoice><guimenu>Σύστημα</guimenu><guimenuitem>Προτιμήσεις</guimenuitem><guimenuitem>Προσωπικά</guimenuitem></menuchoice>, και η οποία επίσης θα εμφανίζεται στο παράθυρο εισόδου αν αυτό είναι ρυθμισμένο να εμφανίζει λίστα με τα ονόματα χρηστών και τις φωτογραφίες τους), εντοπίστε τη φωτογραφία που θέλετε να καθορίσετε στο Cheese, κάντε δεξί κλικ πάνω της και επιλέξτε <guimenuitem>Καθορισμός ως φωτογραφία λογαριασμού</guimenuitem>.</para>
530
To set a photo as your account photo (which can be viewed from the
531
<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem>
532
<guimenuitem>About Me</guimenuitem></menuchoice> menu, and the login window with a list of
533
user names with photos), locate the photo that you wish to use in Cheese, right click
534
on it and select <guimenuitem>Set as Account Photo</guimenuitem>.
269
538
<section id="fspot">
270
539
<title>Εξαγωγή φωτογραφίας στο F-Spot</title>
271
<para>Για να εξάγετε μία φωτογραφία στο F-Spot, εντοπίστε τη φωτογραφία που θέλετε να εξάγετε στη ροή φωτογραφιών, κάντε δεξί κλικ πάνω της και επιλέξτε <guimenuitem>Εξαγωγή στο F-Spot</guimenuitem>. Στη συνέχεια θα ερωτηθείτε από το F-Spot αν επιθυμείτε να γίνει εισαγωγή των φωτογραφιών που του στάλθηκαν.</para>
541
To export a photo to F-Sport, locate the photo in your photo
542
stream, right click on it and select <guimenuitem>Export to F-Spot</guimenuitem>. You will then be prompted by
543
F-Spot if you wish to import the photos that are being sent to it.
274
547
<para>Ανάλογα με την έκδοση του Cheese που χρησιμοποιείτε, το F-Spot μπορεί να σας ρωτήσει αν επιθυμείτε να εισάγει ολόκληρη τη ροή φωτογραφιών.</para>
551
<title>Cheese sharing screenshot</title>
555
<imagedata fileref="figures/cheese-2.28.0-share.jpg" format="JPG"/>
329
656
<section id="faq-no-camera-found">
330
657
<title>Μήνυμα λάθους "Δεν βρέθηκε κάμερα"</title>
331
<para>"Όταν εκκινώ το Cheese, λαμβάνω το μήνυμα 'Δεν βρέθηκε κάμερα' αλλά έχω την διαδικτυακή μου κάμερα συνδεδεμένη στον υπολογιστή μου". Υπάρχουν πολλές περιπτώσεις που μπορεί να συμβεί αυτό, και το ακριβές πρόβλημα που το προκαλεί χρειάζεται να εξακριβωθεί. Αν είναι δυνατόν, δοκιμάστε καθένα από τα παρακάτω για να προσπαθήσετε και να κάνετε την διαδικτυακή σας κάμερα να λειτουργήσει. 1. Συνδέστε την κάμερα σε έναν άλλο υπολογιστή. Αν δουλεύει εκεί, τότε είναι κάποιο πρόβλημα με την σύνδεση στον υπολογιστή σας, ή το λειτουργικό σύστημα αν ήταν διαφορετικό στον άλλον υπολογιστή. Ελέγξτε τις θύρες στον υπολογιστή σας (δοκιμάστε μια διαφορετική) και συμβουλευθείτε το προσωπικό υποστήριξης για το συγκεκριμένο λειτουργικό σύστημά σας. 2. Δείτε αν η κάμερά σας ανιχνεύεται από τον υπολογιστή σας, στο Linux, ανοίξτε το τερματικό ή κονσόλα και πληκτρολογήστε "dmesg" πριν συνδέσετε την κάμερα. Σημειώστε τις πιο πρόσφατες καταχωρήσεις, και μετά συνδέστε την κάμερά σας. Πληκτρολογήστε "dmesg" ξανά και δείτε αν οι πιο πρόσφατες καταχωρήσεις διαφέρουν. Αν το μήνυμα αναφέρει μια συσκευή USB να ανιχνεύεται, και η κάμερά σας είναι η μόνη συσκευή USB που έχει αλλάξει, τότε ο υπολογιστής ανιχνεύει την κάμερά σας τέλεια. Αν όχι, τότε ελέγξτε να δείτε αν η κάμερα λειτουργεί σε έναν άλλον υπολογιστή. Αυτό μπορεί να δουλέψει μόνο με διαδικτυακές κάμερες USB. 3. Αφού το Cheese χρησιμοποιεί το gstreamer, είναι πολύ πιθανόν επειδή το gstreamer δεν ανιχνεύει την κάμερα (ή το gstreamer έχει κατεστραφεί). Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης για το συγκεκριμένο λειτουργικό σύστημά σας που χρησιμοποιείτε, με όσες περισσότερες πληροφορίες γίνεται. Για το Ubuntu, παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το <ulink url="http://forum.ubuntu-gr.org//" type="http">Ubuntu-gr Forum</ulink>.</para>
659
"When I launch Cheese, I get the message 'No Camera Found' but I have my webcam plugged into my computer".
661
There are many situations that can cause this, and the exact problem that is causing it needs to be isolated.
662
If possible, try each of the following to try and get your webcam working:
663
1. Plug your webcam into another computer. If it works there, then it is a problem
664
with the connection to your computer, or the operating system if it was a different
665
one on the other computer. Check the ports on your computer (try another one) and
666
consult support for your particular operating system.
667
2. See if your camera is being detected by your computer. On Linux, open up the terminal or console and type
668
"dmesg" before you plug in your webcam. Notice the most recent entries, and then plug in your webcam. Type
669
"dmesg" again and see if the most recent entries differ. If the message mentions a USB device being detected,
670
and your webcam is the only USB device that has been changed, then your computer is detecting your webcam
671
fine. If not, then test to see if the webcam is working on another computer. This may only work with USB
673
3. As Cheese uses the gstreamer backend, it is most likely because gstreamer is not detecting the webcam (or
674
gstreamer has become corrupt). Please contact support for the particular operating system that
675
you are running with as many details as possible. For Ubuntu, please use the <ulink url="http://ubuntuforums.org/" type="http">Ubuntu Forums</ulink>.
334
679
<section id="faq-supported-webcams">
335
<title>Ποιες κάμερες υποστηρίζονται</title>
336
<para>Το Cheese χρησιμοποιεί το gsteamer για τη σύλληψη βίντεο. Κατά συνέπεια υποστηρίζει οποιαδήποτε κάμερα λειτουργεί με GStreamer. Δηλαδή οποιαδήποτε κάμερα υποστηρίζει video4linux ή video4linux2.</para>
680
<title>Which cameras are supported?</title>
682
Cheese uses gstreamer for video grabbing. So in principle Cheese supports
683
any camera that works with GStreamer. That should be any camera
684
which supports video4linux or video4linux2.
340
689
<section id="about">
341
690
<title>Περί</title>
342
<para>Το Cheese γράφτηκε αρχικά από τον daniel g. siegel <email>dgsiegel@gmail.com</email> ως έργο του Google Summer of Code. Στη συνέχεια ο Jaap A. Haitsma <email>jaap@haitsma.org</email> και άλλοι συνέβαλαν με τον daniel στη βελτίωσή του. Για να μάθετε περισσότερα για το Cheese, παρακαλούμε επισκεφθείτε την <ulink url="http://projects.gnome.org/cheese" type="http">ιστοσελίδα του <application>Cheese</application></ulink>.</para>
343
<para>Για την αναφορά σφαλμάτων ή την υποβολή προτάσεων σχετικών με την εφαρμογή μπορείτε να απευθυνθείτε στον <ulink url="http://bugzilla.gnome.org/browse.cgi?product=cheese" type="http"> bug tracker</ulink>.</para>
692
Cheese was initially written by Daniel G. Siegel <email>dgsiegel@gnome.org</email>.
693
as a Google Summer of Code project. Later, Jaap A. Haitsma <email>jaap@haitsma.org</email> and
694
others joined Daniel to improve it.
695
To find more information about Cheese, please visit the
696
<ulink url="http://projects.gnome.org/cheese" type="http">
697
<application>Cheese</application> web page</ulink>.
700
To report a bug or make a suggestion regarding this application, you can file
702
<ulink url="http://bugzilla.gnome.org/browse.cgi?product=cheese" type="http">
344
705
<para>Το πρόγραμμα αυτό διανέμεται υπό τους όρους της GNU General Public license όπως αυτή δημοσιεύεται από το Free Software Foundation, είτε της έκδοσης 2 του License, ή (κατά τη γνώμη σας) οποιασδήποτε μεταγενέστερης έκδοσης. Αντίγραφο αυτής της άδειας μπορείτε να βρείτε στο <ulink url="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html" type="http">GNU site</ulink>, ή στο αρχείο COPYING που περιλαμβάνεται στον πηγαίο κώδικα του προγράμματος.</para>