42
43
"\"shagadelic\", \"vertigo\", \"edge\", \"dice\" మరియు \"warp\""
44
45
#: ../data/cheese.schemas.in.h:4
46
msgid "Adjusts brightness level of the picture coming from the webcam"
47
msgstr "వెబ్కామ్ నుండి వస్తున్న చిత్రముయొక్క ప్రకాశవంతపు స్థాయిను సర్దుబాటుచేయుము"
49
#: ../data/cheese.schemas.in.h:5
50
msgid "Adjusts contrast level of the picture coming from the webcam"
51
msgstr "వెబ్కామ్ నుండి వస్తున్న చిత్రముయొక్క కాంట్రాస్టు స్థాయిను సర్దుబాటుచేయుము"
53
#: ../data/cheese.schemas.in.h:6
54
msgid "Adjusts hue level of the picture coming from the webcam"
55
msgstr "వెబ్కామ్ నుండి వస్తున్న చిత్రముయొక్క హ్యు స్థాయిను సర్దుబాటుచేయుము"
57
#: ../data/cheese.schemas.in.h:7
58
#| msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
59
msgid "Adjusts saturation level of the picture coming from the webcam"
60
msgstr "వెబ్కామ్ నుండి వస్తున్న చిత్రముయొక్క సాట్యురేషన్ స్థాయిను సర్దుబాటుచేయుము"
62
#: ../data/cheese.schemas.in.h:8
46
64
"Defines the path where the photos are stored, if empty \"XDG_PHOTO/Webcam\" "
48
66
msgstr "ఫోటోలను యెక్కడ నిల్వవుంచాలో చెప్పండి, ఖాళీగావుంటే \"XDG_PHOTO/Webcam\" వుపయోగించబడుతుంది."
50
#: ../data/cheese.schemas.in.h:5
68
#: ../data/cheese.schemas.in.h:9
52
70
"Defines the path where the videos are stored, if empty \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
54
72
msgstr "వీడియోలు యెక్కడ నిల్వవుంచాలో పాత్ చెప్పుము, ఖాళీగావుంటే \"XDG_VIDEO/Webcam\" వుపయోగించబడుతుంది."
56
#: ../data/cheese.schemas.in.h:6
74
#: ../data/cheese.schemas.in.h:10
57
75
msgid "Height resolution"
58
76
msgstr "ఎత్తు రిజొల్యూషన్"
60
#: ../data/cheese.schemas.in.h:7
78
#: ../data/cheese.schemas.in.h:11
80
"If set to true, Cheese will startup in a wide mode with the image collection "
81
"placed on the right side. Useful with small screens."
83
"సత్యమునకు అమర్చితే, కుడి ప్రక్కన వుంచిన ప్రతిబింబపుల మొత్తముతో చీజ్ "
84
"వెడల్పు రీతినందు ప్రారంభించబడుతుంది."
86
#: ../data/cheese.schemas.in.h:12
62
88
"If set to true, then Cheese will have a feature allowing you to delete a "
63
89
"file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This "
66
92
"సత్యమునకు అమర్చినట్లైతే, మీరు దస్త్రమును ట్రాష్కు కదుపుటకాకుండా, తక్షణమే తొలగించు సౌలభ్యాన్ని "
67
93
"Cheese మీకు అందిస్తుంది. ఈ సౌలభ్యం ప్రమాదకరము, కనుక జాగ్రత్తవహించండి."
69
#: ../data/cheese.schemas.in.h:8
95
#: ../data/cheese.schemas.in.h:13
96
msgid "Milliseconds between photos in burst mode."
97
msgstr "బరస్ట్ రీతినందు ఛాయాచిత్రముల మధ్యని మిల్లీసెకనులు"
99
#: ../data/cheese.schemas.in.h:14
100
msgid "Number of photos in burst mode."
101
msgstr "బరస్ట్ రీతినందు ఛాయాచిత్రముల సంఖ్య."
103
#: ../data/cheese.schemas.in.h:15
70
104
msgid "Photo Path"
71
105
msgstr "ఫోటో పాత్"
73
#: ../data/cheese.schemas.in.h:9
107
#: ../data/cheese.schemas.in.h:16
108
msgid "Picture brightness"
109
msgstr "ఛాయాచిత్రపు ప్రకాశత"
111
#: ../data/cheese.schemas.in.h:17
112
msgid "Picture contrast"
113
msgstr "ఛాయాచిత్రపు కాంట్రాస్ట్"
115
#: ../data/cheese.schemas.in.h:18
117
msgstr "ఛాయాచిత్రపు హ్యు"
119
#: ../data/cheese.schemas.in.h:19
120
#| msgid "Saturation"
121
msgid "Picture saturation"
122
msgstr "ఛాయాచిత్రపు సాట్యురేషన్"
124
#: ../data/cheese.schemas.in.h:20
74
125
msgid "Selected Effects"
75
126
msgstr "ఎంపికకాబడిన ప్రభావాలు"
77
#: ../data/cheese.schemas.in.h:10
128
#: ../data/cheese.schemas.in.h:21
78
129
msgid "Set to True to show countdown when taking a photo"
79
130
msgstr "ఫోటోతీయునప్పుడు లెక్కించుట సత్యమునకు అమర్చుము"
81
#: ../data/cheese.schemas.in.h:11
132
#: ../data/cheese.schemas.in.h:22
82
133
msgid "The device which points to the webcam (e.g. /dev/video0)"
83
134
msgstr "వెబ్కేమ్కు సూచించే పరికరము,(ఉ.దా. /dev/video0)"
85
#: ../data/cheese.schemas.in.h:12
136
#: ../data/cheese.schemas.in.h:23
86
137
msgid "The height resolution of the image captured from the camera"
87
138
msgstr "కేమెరానుండి తీయబడిన చిత్రముయొక్క ఎత్తు రిజొల్యూషన్"
89
#: ../data/cheese.schemas.in.h:13
140
#: ../data/cheese.schemas.in.h:24
142
"The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a "
143
"burst sequence of photos."
145
"ఛాయాచిత్రముల బరస్ట్ క్రమములోనికి తీసుకొనునప్పుడు ప్రతి ఛాయాచిత్రము మధ్య వుండవలసిన "
146
"నిడివి, మిల్లీసెకనులలో."
148
#: ../data/cheese.schemas.in.h:25
149
msgid "The number of photos to take in a single burst."
150
msgstr "ఒంటరి బరస్ట్ నందు తీసుకొనవలిసిన ఛాయాచిత్రముల సంఖ్య."
152
#: ../data/cheese.schemas.in.h:26
90
153
msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
91
154
msgstr "కేమెరానుండి తీయబడిన చిత్రముయొక్క వెడల్పు రిజొల్యూషన్"
93
#: ../data/cheese.schemas.in.h:14
156
#: ../data/cheese.schemas.in.h:27
94
157
msgid "Use a countdown"
95
158
msgstr "లెక్కింపును ఉపయోగించు"
97
#: ../data/cheese.schemas.in.h:15
160
#: ../data/cheese.schemas.in.h:28
98
161
msgid "Video Path"
99
162
msgstr "వీడియో పాత్"
101
#: ../data/cheese.schemas.in.h:16
164
#: ../data/cheese.schemas.in.h:29
102
165
msgid "Webcam device string indicator"
103
166
msgstr "వెబ్కేమెరా పరికరం స్ట్రింగ్ సూచకి"
105
#: ../data/cheese.schemas.in.h:17
168
#: ../data/cheese.schemas.in.h:30
106
169
msgid "Whether to enable immediate deletion"
107
170
msgstr "తక్షణ తొలగింపును చేతనము చేయవలెనా"
109
#: ../data/cheese.schemas.in.h:18
172
#: ../data/cheese.schemas.in.h:31
173
msgid "Whether to start in wide mode"
174
msgstr "వెడల్పు రీతినందు ప్రారంభించవలెనా లేదు"
176
#: ../data/cheese.schemas.in.h:32
110
177
msgid "Width resolution"
111
178
msgstr "వెడల్పు రిజొల్యూషన్"
113
#: ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:176
180
#: ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:184
117
184
#: ../data/cheese.ui.h:2
185
#| msgid "Switch to Photo Mode"
186
msgid "Switch to Burst Mode"
187
msgstr "బరస్ట్ రీతినకు మార్చుము"
189
#: ../data/cheese.ui.h:3
118
190
msgid "Switch to Photo Mode"
119
191
msgstr "ఫొటో రీతినకు మారుము"
121
#: ../data/cheese.ui.h:3
193
#: ../data/cheese.ui.h:4
122
194
msgid "Switch to Video Mode"
123
195
msgstr "వీడియో రీతినకు మారుము"
125
#: ../data/cheese.ui.h:4
197
#: ../data/cheese.ui.h:5
126
198
msgid "Switch to the Effects Selector"
127
199
msgstr "ప్రభావాలను యెంపికచేయుదానికి మారుము"
129
#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-window.c:1151
130
#: ../src/cheese-window.c:1390
201
#: ../data/cheese.ui.h:6 ../src/cheese-window.c:1280
202
#: ../src/cheese-window.c:1568
132
204
msgstr "ప్రభావాలు (_E)"
134
#: ../data/cheese.ui.h:6
206
#: ../data/cheese.ui.h:7
135
207
msgid "_Leave Fullscreen"
136
208
msgstr "పూర్తితెరను వదులుము (_L)"
138
#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-window.c:1402
142
#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1454
210
#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1601
211
#: ../src/cheese-window.c:1641
143
212
msgid "_Take a Photo"
144
213
msgstr "ఒక ఫొటో తీయుము (_T)"
146
#: ../data/cheese.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1403
150
215
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
151
msgid "<b>Camera</b>"
152
msgstr "<b>కేమెరా</b>"
217
msgstr "కాంతిప్రకాశం"
154
219
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
155
msgid "<b>Resolution</b>"
156
msgstr "<b>రిజొల్యూషన్</b>"
158
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3 ../src/cheese-window.c:1394
223
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
227
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
228
msgid "Delay between photos (secs.)"
229
msgstr "ఛాయాచిత్రముల మధ్య నిడివి (సెకనులలో)"
231
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
236
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
240
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
241
msgid "Image properties"
242
msgstr "ఛాయాచిత్రము లక్షణములు"
244
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
245
msgid "Number of photos"
246
msgstr "ఛాయాచిత్రముల సంఖ్య"
248
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1572
159
249
msgid "Preferences"
160
250
msgstr "అభీష్టాలు"
252
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
253
#| msgid "<b>Resolution</b>"
257
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11 ../src/cheese-effect-chooser.c:66
261
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
162
265
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
163
266
msgid "No Effect"
164
267
msgstr "ఏ ప్రభావంలేదు"
222
#: ../src/cheese-no-camera.c:96
321
#: ../src/cheese-no-camera.c:93
223
322
msgid "No camera found!"
224
323
msgstr "కేమెరా కనబడలేదు!"
226
#: ../src/cheese-no-camera.c:97
325
#: ../src/cheese-no-camera.c:94
227
326
msgid "Please refer to the help for further information."
228
327
msgstr "తరువాతి సమాచారంకొరకు దయచేసి సహాయంను చూడండి."
230
#: ../src/cheese-no-camera.c:100
234
#: ../src/cheese-webcam.c:1589
329
#: ../src/cheese-webcam.c:1660
235
330
msgid "One or more needed gstreamer elements are missing: "
236
331
msgstr "ఒకటి లేదా అంతకన్నా యెక్కువ gstreamer మూలకములు తప్పిపోయినవి: "
238
#: ../src/cheese-window.c:77
333
#: ../src/cheese-window.c:80
240
335
msgstr "వదిలవేయుము (_S)"
242
#: ../src/cheese-window.c:78
337
#: ../src/cheese-window.c:81
243
338
msgid "S_kip All"
244
339
msgstr "అన్నిటిని వదిలివేయుము (_k)"
246
#: ../src/cheese-window.c:79
341
#: ../src/cheese-window.c:82
247
342
msgid "Delete _All"
248
343
msgstr "అన్నిటిని తొలగించుము (_A)"
250
#: ../src/cheese-window.c:203
253
"Failed to open browser to show:\n"
256
"దీనిని చూపుటకు అన్వేషణిని తెరుచుటలో విఫలమైంది:\n"
259
#: ../src/cheese-window.c:228
262
"Failed to open email client to send message to:\n"
265
"దీనికి సందేశంను పంపుటకు ఈమెయిల్ కక్షిదారిని తెరువుటలో విఫలమైంది:\n"
268
#: ../src/cheese-window.c:479
345
#: ../src/cheese-window.c:606
348
#| "Failed to launch program to show:\n"
271
351
"Failed to launch program to show:\n"
274
"దీనిని చూపుటకు ప్రోగ్రామ్ను దించుటలో విఫలమైంది:\n"
355
"చూపుటకు ప్రాగ్రామును ఆరంభించుటలో విఫలమైంది:\n"
277
#: ../src/cheese-window.c:498
359
#: ../src/cheese-window.c:627
278
360
msgid "Save File"
279
361
msgstr "దస్త్రమును దాయుము"
281
#: ../src/cheese-window.c:536
363
#: ../src/cheese-window.c:665
283
365
msgid "Could not save %s"
284
366
msgstr "%s ను దాయలేకపోయింది"
286
#: ../src/cheese-window.c:559
368
#: ../src/cheese-window.c:688
287
369
msgid "Error while deleting"
288
370
msgstr "తొలగించుతున్నప్పుడు దోషము"
290
#: ../src/cheese-window.c:560
372
#: ../src/cheese-window.c:689
292
374
msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
293
375
msgstr "దస్త్రము \"%s\" తొలగించబడదు. వివరములు: %s"
295
#: ../src/cheese-window.c:587
377
#: ../src/cheese-window.c:716
297
#| msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
298
379
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
299
380
msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
300
381
msgstr[0] "మీరు ఖచ్చితముగా %'d యెంపికచేసిన అంశమును శాశ్వతముగా తొలగించుదామని అనుకొనుచున్నారా?"
301
382
msgstr[1] "మీరు ఖచ్చితముగా %'d యెంపికచేసిన అంశములను శాశ్వతముగా తొలగించుదామని అనుకొనుచున్నారా?"
303
#: ../src/cheese-window.c:594
384
#: ../src/cheese-window.c:723
305
386
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
306
387
msgstr "మీరు ఖచ్చితముగా \"%s\"ను శాశ్వతముగా తొలగించుదామని అనుకొనుచున్నారా?"
308
#: ../src/cheese-window.c:597
389
#: ../src/cheese-window.c:726
310
391
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
311
392
msgstr "మీరు వొక అంశమును తొలగించినట్లైతే, అది శాశ్వతముగా కోల్పోతారు."
313
#: ../src/cheese-window.c:618
394
#: ../src/cheese-window.c:747
314
395
msgid "Unknown Error"
315
396
msgstr "తెలియన్ దోషము"
317
#: ../src/cheese-window.c:648
398
#: ../src/cheese-window.c:777
318
399
msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
319
400
msgstr "దస్త్రమును ట్రాష్కు కదుపలేము, మీరు తక్షణమే తొలగించుదామని కోరుకుంటున్నారా?"
321
#: ../src/cheese-window.c:649
402
#: ../src/cheese-window.c:778
323
404
msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
324
405
msgstr "దస్త్రం \"%s\" ను చెత్తకు కదుపలేము. వివరములు: %s"
326
#: ../src/cheese-window.c:721
407
#: ../src/cheese-window.c:850
328
409
msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
329
410
msgstr "నిజంగా అన్ని ఛాయాచిత్రములను మరియు విడియోలను చెత్తకు కదుపమంటారా?"
331
#: ../src/cheese-window.c:729
412
#: ../src/cheese-window.c:858
332
413
msgid "_Move to Trash"
333
414
msgstr "చెత్తకు కదుపు (_M)"
335
#: ../src/cheese-window.c:847
416
#: ../src/cheese-window.c:976
337
418
msgid "Could not set the Account Photo"
338
419
msgstr "ఖాతా ఛాయాచిత్రమును అమర్చలేము"
340
#: ../src/cheese-window.c:879
421
#: ../src/cheese-window.c:1008
341
422
msgid "Media files"
342
423
msgstr "మాధ్యమం ఫైళ్ళు"
344
#: ../src/cheese-window.c:953 ../src/cheese-window.c:1225
425
#: ../src/cheese-window.c:1082 ../src/cheese-window.c:1362
345
426
msgid "Unable to open help file for Cheese"
346
427
msgstr "చీజ్ కొరకు సహాయపు దస్త్రాన్ని తెరువలేము"
348
#: ../src/cheese-window.c:1005
429
#: ../src/cheese-window.c:1134
349
430
msgid "translator-credits"
350
431
msgstr "కృష్ణబాబు <kkrothap@redhat.com> 2008"
352
#: ../src/cheese-window.c:1008
433
#: ../src/cheese-window.c:1137
354
435
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
355
436
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
378
459
"మీరు GNU జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్స్ యొక్క నకలును ఈ ప్రోగ్రామ్ తోటి పొందుతారు. పొందక పోతే, <http://www."
379
460
"gnu.org/licenses/> చూడండి."
381
#: ../src/cheese-window.c:1033
462
#: ../src/cheese-window.c:1162
382
463
msgid "Cheese Website"
383
464
msgstr "చీజ్ వెబ్సైట్"
385
#: ../src/cheese-window.c:1241
466
#: ../src/cheese-window.c:1378
386
467
msgid "_Start Recording"
387
468
msgstr "రికార్డింగ్ను ప్రారంభించుము (_S)"
389
#: ../src/cheese-window.c:1340
470
#: ../src/cheese-window.c:1514
390
471
msgid "_Stop Recording"
391
472
msgstr "రికార్డింగ్ను ఆపివేయుము (_S)"
393
#: ../src/cheese-window.c:1371
474
#: ../src/cheese-window.c:1549
395
476
msgstr "చీజ్ (_C)"
397
#: ../src/cheese-window.c:1373
478
#: ../src/cheese-window.c:1551
399
480
msgstr "సరిచేయి (_E)"
401
#: ../src/cheese-window.c:1374
482
#: ../src/cheese-window.c:1552
402
483
msgid "Move All to Trash"
403
484
msgstr "అన్నిటిని ట్రాష్కు కదుపుము"
405
#: ../src/cheese-window.c:1377
486
#: ../src/cheese-window.c:1555
407
488
msgstr "సహాయం (_H)"
409
#: ../src/cheese-window.c:1380
490
#: ../src/cheese-window.c:1558
410
491
msgid "_Contents"
411
492
msgstr "సారములు (_C)"
413
#: ../src/cheese-window.c:1380
494
#: ../src/cheese-window.c:1558
414
495
msgid "Help on this Application"
415
496
msgstr "ఈ అనువర్తనం సహాయం"
417
#: ../src/cheese-window.c:1386
498
#: ../src/cheese-window.c:1564
418
499
msgid "Countdown"
419
500
msgstr "లెక్కింపు"
421
#: ../src/cheese-window.c:1407
502
#: ../src/cheese-window.c:1580
505
msgstr "వెడల్పు రీతి (_W)"
507
#: ../src/cheese-window.c:1584
511
#: ../src/cheese-window.c:1585
515
#: ../src/cheese-window.c:1586
519
#: ../src/cheese-window.c:1590
423
521
msgstr "తెరువుము (_O)"
425
#: ../src/cheese-window.c:1409
523
#: ../src/cheese-window.c:1592
426
524
msgid "Save _As..."
427
525
msgstr "ఇలా దాయుము (_A)..."
429
#: ../src/cheese-window.c:1411
527
#: ../src/cheese-window.c:1594
430
528
msgid "Move to _Trash"
431
529
msgstr "చెత్తకు కదుపుము (_T)"
433
#: ../src/cheese-window.c:1413
531
#: ../src/cheese-window.c:1596
435
533
msgstr "తొలగించుము"
437
#: ../src/cheese-window.c:1418 ../src/cheese-window.c:1647
438
msgid "_Take a photo"
439
msgstr "ఛాయాచిత్రమును తీయుము (_T)"
441
#: ../src/cheese-window.c:1422
535
#: ../src/cheese-window.c:1605
442
536
msgid "_Recording"
443
537
msgstr "రికార్డింగ్ (_R)"
445
#: ../src/cheese-window.c:1426
539
#: ../src/cheese-window.c:1609 ../src/cheese-window.c:1654
540
#| msgid "_Take a Photo"
541
msgid "_Take multiple Photos"
542
msgstr "బహుళ ఛాయాచిత్రములను తీయుము (_T)"
544
#: ../src/cheese-window.c:1613
446
545
msgid "_Set As Account Photo"
447
546
msgstr "ఖాతా ఛాయాచిత్రముగా అమర్చుము (_S)"
449
#: ../src/cheese-window.c:1430
548
#: ../src/cheese-window.c:1617
450
549
msgid "Send by _Mail"
451
550
msgstr "మెయిల్ ద్వారా పంపుము (_M)"
453
#: ../src/cheese-window.c:1434
552
#: ../src/cheese-window.c:1621
455
554
msgstr "ఇక్కడకు పంపుము (_T)"
457
#: ../src/cheese-window.c:1438
556
#: ../src/cheese-window.c:1625
458
557
msgid "Export to F-_Spot"
459
558
msgstr "F- స్పాట్కు ఎగుమతి (_S)"
461
#: ../src/cheese-window.c:1442
560
#: ../src/cheese-window.c:1629
462
561
msgid "Export to _Flickr"
463
562
msgstr "ఫ్లిక్కర్కు ఎగుమతి (_F)"
465
#: ../src/cheese-window.c:1466
564
#: ../src/cheese-window.c:1667
466
565
msgid "_Start recording"
467
566
msgstr "రికార్డింగ్ ప్రారంభించుము (_S)"
469
#: ../src/cheese-window.c:1790
471
msgstr "నిష్క్రమించు"
473
#: ../src/cheese-window.c:1796
477
#: ../src/cheese-window.c:1877
568
#: ../src/cheese-window.c:1825
569
msgid "_Take a photo"
570
msgstr "ఛాయాచిత్రమును తీయుము (_T)"
572
#: ../src/cheese-window.c:2085
478
573
msgid "Check your gstreamer installation"
479
574
msgstr "మీ gstreamer సంస్థాపనను పరిశీలించండి"
481
#: ../src/cheese.c:160
576
#: ../src/cheese.c:163
482
577
msgid "Be verbose"
483
578
msgstr "వెర్బోస్లో ఉండు"
485
#: ../src/cheese.c:178
580
#: ../src/cheese.c:165
581
msgid "Enable wide mode"
582
msgstr "వెడల్పు రీతిని చేతనపరచుము"
584
#: ../src/cheese.c:169
585
msgid "output version information and exit"
586
msgstr "వర్షన్ సమాచారమును అవుట్పుట్ యిచ్చి నిష్క్రమించుము"
588
#: ../src/cheese.c:186
486
589
msgid "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
487
590
msgstr "- నవ్వుతెప్పించు గ్రాఫికల్ ప్రభావాలతో, మీవెబ్కేమ్తో ఫోటోలను మరియు వీడియోలను తీయుము"