~ubuntu-branches/ubuntu/gutsy/language-pack-kde-cy/gutsy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/cy/LC_MESSAGES/kcmnotify.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2008-02-11 08:02:12 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080211080212-b6v5sjb1s1tv4f2s
Tags: 1:7.10+20080205
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of kcmnotify.po to Cymraeg
2
 
# Translation of kcmnotify.po to Cymraeg
3
 
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
4
 
# KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003.
5
 
# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003.
6
 
#
7
 
msgid ""
8
 
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: kcmnotify\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2007-12-20 18:11+0000\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2007-10-25 14:10+0000\n"
13
 
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <Unknown>\n"
14
 
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-01-25 22:55+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
 
 
21
 
#: _translatorinfo.cpp:1
22
 
msgid ""
23
 
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
24
 
"Your names"
25
 
msgstr "KGyfieithu,,Launchpad Contributions:,KD at KGyfieithu"
26
 
 
27
 
#: _translatorinfo.cpp:3
28
 
msgid ""
29
 
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
30
 
"Your emails"
31
 
msgstr "kyfieithu@dotmon.com,,,"
32
 
 
33
 
#: knotify.cpp:56
34
 
msgid ""
35
 
"<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how "
36
 
"you will be notified when certain events occur. There are several choices as "
37
 
"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally "
38
 
"designed.<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with "
39
 
"additional information.<li>By recording the event in a logfile without any "
40
 
"additional visual or audible alert.</ul>"
41
 
msgstr ""
42
 
"<h1>Hysbysiadau'r Cysawd</h1>Mae KDE yn gadael i chi gael llawer o reolaeth "
43
 
"dros sut byddwch yn cael eich hysbysu pan mae rhai digwyddiadau yn digwydd. "
44
 
"Mae mwy nag un ddewis am sut byddwch yn cael eich hysbysu: <ul><li>Fel oedd "
45
 
"y chymhwysiad yn cael ei ddylunio yn wreiddiol.<li>Efo blîp neu sŵn arall. "
46
 
"<li>Drwy naidlen ymgom efo gwybodaeth ychwanegol.<li>Gan recordio'r "
47
 
"digwyddiad mewn ffeil cofnod heb unrhyw rhybudd ychwanegol gweledig neu "
48
 
"clywedig.</ul>"
49
 
 
50
 
#: knotify.cpp:69
51
 
msgid "Event source:"
52
 
msgstr "Tarddiad y digwyddiad:"
53
 
 
54
 
#: knotify.cpp:88
55
 
msgid "KNotify"
56
 
msgstr "KHysbysu"
57
 
 
58
 
#: knotify.cpp:89
59
 
msgid "System Notification Control Panel Module"
60
 
msgstr "Modiwl Panel Rheoli am Hysbysu'r System"
61
 
 
62
 
#: knotify.cpp:92
63
 
msgid "Original implementation"
64
 
msgstr "Gweithredoliant gwreiddiol"
65
 
 
66
 
#: knotify.cpp:220
67
 
msgid "Player Settings"
68
 
msgstr "Gosodiadau'r Chwaraewr"
69
 
 
70
 
#. i18n: file playersettings.ui line 27
71
 
#: rc.cpp:3
72
 
#, fuzzy, no-c-format
73
 
msgid "<b>Audio Player Settings</b>"
74
 
msgstr "Gosodiadau'r Chwaraewr"
75
 
 
76
 
#. i18n: file playersettings.ui line 66
77
 
#: rc.cpp:7
78
 
#, no-c-format
79
 
msgid "&No audio output"
80
 
msgstr ""
81
 
 
82
 
#. i18n: file playersettings.ui line 74
83
 
#: rc.cpp:10
84
 
#, fuzzy, no-c-format
85
 
msgid "&Use an external player"
86
 
msgstr "Defnyddio chwaraewr alla&nol"
87
 
 
88
 
#. i18n: file playersettings.ui line 155
89
 
#: rc.cpp:13
90
 
#, no-c-format
91
 
msgid "100%"
92
 
msgstr "100%"
93
 
 
94
 
#. i18n: file playersettings.ui line 163
95
 
#: rc.cpp:16
96
 
#, no-c-format
97
 
msgid "0%"
98
 
msgstr "0%"
99
 
 
100
 
#. i18n: file playersettings.ui line 190
101
 
#: rc.cpp:19
102
 
#, no-c-format
103
 
msgid "&Volume:"
104
 
msgstr "&Lefel sain:"
105
 
 
106
 
#. i18n: file playersettings.ui line 220
107
 
#: rc.cpp:22
108
 
#, no-c-format
109
 
msgid "Use the &KDE sound system"
110
 
msgstr ""
111
 
 
112
 
#. i18n: file playersettings.ui line 234
113
 
#: rc.cpp:25
114
 
#, no-c-format
115
 
msgid "&Player:"
116
 
msgstr "&Chwaraewr :"
117