1
# translation of uachangerplugin.po to Cymraeg
2
# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2004.
5
"Project-Id-Version: uachangerplugin\n"
6
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7
"POT-Creation-Date: 2007-10-15 14:00+0000\n"
8
"PO-Revision-Date: 2007-10-25 13:59+0000\n"
9
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <Unknown>\n"
10
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-01-26 09:54+0000\n"
15
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
17
#: _translatorinfo.cpp:1
19
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
msgstr "KD wrth KGyfieithu,,Launchpad Contributions:,KD at KGyfieithu"
23
#: _translatorinfo.cpp:3
25
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
msgstr "kyfieithu@dotmon.com,,,"
29
#. i18n: file uachangerplugin.rc line 8
33
msgstr "Bar Offer Ychwanegol"
35
#: uachangerplugin.cpp:45
36
msgid "Change Browser Identification"
37
msgstr "Newid Dynodiad Porydd"
39
#: uachangerplugin.cpp:60
40
msgid "Change Browser &Identification"
41
msgstr "Newid Dynodiad &Porydd"
43
#: uachangerplugin.cpp:143
48
#: uachangerplugin.cpp:150
49
msgid "Version %1 on %2"
52
#: uachangerplugin.cpp:152
56
#: uachangerplugin.cpp:175
60
#: uachangerplugin.cpp:213
65
#: uachangerplugin.cpp:219
66
msgid "Default Identification"
67
msgstr "Dynodiadau Rhagosod"
69
#: uachangerplugin.cpp:247
70
msgid "Apply to Entire Site"
71
msgstr "Gwethredu i'r Safwe Cyfan"
73
#: uachangerplugin.cpp:252
75
msgstr "Ffurfweddu..."