1
# translation of kjobviewer.po to Cymraeg
2
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3
# KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003.
4
# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003.
8
"Project-Id-Version: kjobviewer\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-12-20 18:11+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-10-25 14:18+0000\n"
12
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-01-25 23:49+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: _translatorinfo.cpp:1
22
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
25
"Owain Green ar ran KGyfieithu,,Launchpad Contributions:,KD at KGyfieithu"
27
#: _translatorinfo.cpp:3
29
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
31
msgstr "kyfieithu@dotmon.com,,,"
35
msgstr "Pob Argraffydd"
38
msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers."
40
"Nid oes argraffydd rhagosod. Dechreuwch â --all i weld pob argraffydd."
44
msgstr "Gwall Argraffu"
47
msgid "The printer for which jobs are requested"
48
msgstr "Yr argraffydd y gofynnir am swyddi iddo"
51
msgid "Show job viewer at startup"
52
msgstr "Dangos gwelydd swyddi ar gychwyn"
55
msgid "Show jobs for all printers"
56
msgstr "Dangos swyddi pob argraffydd"
60
msgstr "KGwelyddSwyddi"
63
msgid "A print job viewer"
64
msgstr "Gwelydd swyddi argraffu"
66
#. i18n: file kjobviewerui.rc line 4
72
#. i18n: file kjobviewerui.rc line 13