~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-vi/maverick-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/vi/LC_MESSAGES/kcmnic.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-06-01 15:13:59 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110601151359-br0rmadxy1akdy5i
Tags: 1:10.10+20110531
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Vietnamese translation for kcmnic.
 
2
# Copyright © 2007 KDE i18n Project for Vietnamese.
 
3
# Nguyễn Hưng Vũ <Vu.Hung@techviet.com>, 2002.
 
4
# Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>, 2006.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kcmnic\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-04-14 16:40+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 03:51+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-01 01:01+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 13117)\n"
 
19
 
 
20
#: nic.cpp:99
 
21
msgid "Name"
 
22
msgstr "Tên"
 
23
 
 
24
#: nic.cpp:99
 
25
msgid "IP Address"
 
26
msgstr "Địa chỉ IP"
 
27
 
 
28
#: nic.cpp:99
 
29
msgid "Network Mask"
 
30
msgstr "Mặt nạ mạng"
 
31
 
 
32
#: nic.cpp:99
 
33
msgid "Type"
 
34
msgstr "Kiểu"
 
35
 
 
36
#: nic.cpp:99
 
37
msgid "State"
 
38
msgstr "Trạng thái"
 
39
 
 
40
#: nic.cpp:99
 
41
msgid "HWAddr"
 
42
msgstr "Địa chỉ phần cứng"
 
43
 
 
44
#: nic.cpp:103
 
45
msgid "&Update"
 
46
msgstr "Cậ&p nhật"
 
47
 
 
48
#: nic.cpp:111
 
49
msgid "kcminfo"
 
50
msgstr "kcminfo"
 
51
 
 
52
#: nic.cpp:112
 
53
msgid "KDE Panel System Information Control Module"
 
54
msgstr "Môđun điều khiển thông tin hệ thống bảng KDE"
 
55
 
 
56
#: nic.cpp:114
 
57
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
 
58
msgstr "Bản quyền © năm 2001-2002 của Alexander Neundorf"
 
59
 
 
60
#: nic.cpp:116
 
61
msgid "Alexander Neundorf"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#: nic.cpp:152
 
65
msgctxt "State of network card is connected"
 
66
msgid "Up"
 
67
msgstr "Bật"
 
68
 
 
69
#: nic.cpp:153
 
70
msgctxt "State of network card is disconnected"
 
71
msgid "Down"
 
72
msgstr "Tắt"
 
73
 
 
74
#: nic.cpp:196
 
75
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
 
76
msgid "Broadcast"
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
#: nic.cpp:198
 
80
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
 
81
msgid "Point to Point"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: nic.cpp:201
 
85
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
 
86
msgid "Multicast"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#: nic.cpp:204
 
90
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
 
91
msgid "Loopback"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#: nic.cpp:206
 
95
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
 
96
msgid "Unknown"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: nic.cpp:216
 
100
msgctxt "Unknown network mask"
 
101
msgid "Unknown"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#: nic.cpp:235
 
105
msgctxt "Unknown HWaddr"
 
106
msgid "Unknown"
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#: nic.cpp:292
 
110
msgid "Point to Point"
 
111
msgstr "Điểm tới Điểm"
 
112
 
 
113
#: nic.cpp:299
 
114
msgid "Broadcast"
 
115
msgstr "Quảng bá"
 
116
 
 
117
#: nic.cpp:306
 
118
msgid "Multicast"
 
119
msgstr "Truyền một-nhiều"
 
120
 
 
121
#: nic.cpp:313
 
122
msgid "Loopback"
 
123
msgstr "Quay lại"
 
124
 
 
125
#: rc.cpp:1
 
126
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
127
msgid "Your names"
 
128
msgstr "Phan Vĩnh Thịnh, ,Launchpad Contributions:"
 
129
 
 
130
#: rc.cpp:2
 
131
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
132
msgid "Your emails"
 
133
msgstr "teppi82@gmail.com,,"