1
# Vietnamese translation for Phonon KDE.
2
# Copyright © 2007 KDE i18n Project for Vietnamese.
4
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007.
5
# Hoàng Đức Hiếu <hieu.d.hoang@gmail.com>, 2007, 2008.
8
"Project-Id-Version: phonon_kde\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-04-13 12:59+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 03:46+0000\n"
12
"Last-Translator: Hoàng Đức Hiếu <hdh@lazny.tang.la>\n"
13
"Language-Team: American English <kde-l10n-vi@lists.kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-01 03:29+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 13117)\n"
20
#: kdeplatformplugin.cpp:135
21
msgid "create method returned 0"
22
msgstr "phương pháp tạo đã trả lại 0"
24
#: kdeplatformplugin.cpp:167
26
msgid "<qt>Unable to use the <b>%1</b> Multimedia Backend:<br/>%2</qt>"
28
"<qt>Không thể sử dụng hậu phương đa phương tiện <b>%1</b>:<br/>%2</qt>"
30
#: kdeplatformplugin.cpp:186
31
msgid "Unable to find a Multimedia Backend"
32
msgstr "Không tìm thấy hậu phương đa phương tiện"
34
#: kdeplatformplugin.cpp:221
35
msgid "Unable to find the requested Multimedia Backend"
36
msgstr "Không tìm thấy hậu phương đa phương tiện được yêu cầu"
39
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
41
msgstr "Nhóm Việt hoá KDE, ,Launchpad Contributions:,Hoàng Đức Hiếu"
44
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
46
msgstr "kde-l10n-vi@kde.org,,,hdh@lazny.tang.la"