~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-zhcn/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-08-26 16:23:10 UTC
  • mfrom: (1.12.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826162310-n1xr7pcqu9cg1lzq
Tags: 4:4.7.0-0ubuntu1
* New upstream release (svn: 1242643, type: stable)
* Bump kdelibs deps to 4.7.0
* Update readme.source with new branch url
* Update control VCS entries with new branch url
* Stop getting old kdepim 4.5 translations (4.7 is now in oneiric)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of desktop_kdeaccessibility.po to Simplified Chinese
2
 
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3
 
# Liu Songhe <jackliu9999@263.net>, 2003.
4
 
# Lie_Ex <lilith.ex@gmail.com>, 2007.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: desktop files\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-06-11 03:15+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2007-11-11 15:33+0800\n"
12
 
"Last-Translator: Lie_Ex <lilith.ex@gmail.com>\n"
13
 
"Language-Team: zh_CN <kde-china@kde.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
 
19
 
#: jovie/filters/stringreplacer/jovie_stringreplacerplugin.desktop:2
20
 
msgctxt "Name"
21
 
msgid "String Replacer"
22
 
msgstr "字符串替换器"
23
 
 
24
 
#: jovie/filters/stringreplacer/jovie_stringreplacerplugin.desktop:66
25
 
msgctxt "Comment"
26
 
msgid "Generic String Replacement Filter Plugin for Jovie"
27
 
msgstr "Jovie 的通用字符串替换过滤插件"
28
 
 
29
 
#: jovie/filters/talkerchooser/jovie_talkerchooserplugin.desktop:2
30
 
msgctxt "Name"
31
 
msgid "Talker Chooser"
32
 
msgstr "朗读者选择器"
33
 
 
34
 
#: jovie/filters/talkerchooser/jovie_talkerchooserplugin.desktop:65
35
 
msgctxt "Comment"
36
 
msgid "Generic Talker Chooser Filter Plugin for Jovie"
37
 
msgstr "Jovie 通用朗读者选择过滤插件"
38
 
 
39
 
#: jovie/filters/xmltransformer/jovie_xmltransformerplugin.desktop:2
40
 
msgctxt "Name"
41
 
msgid "XML Transformer"
42
 
msgstr "XML 转换器"
43
 
 
44
 
#: jovie/filters/xmltransformer/jovie_xmltransformerplugin.desktop:65
45
 
msgctxt "Comment"
46
 
msgid "Generic XML Transformation Filter Plugin for Jovie"
47
 
msgstr "Jovie 通用 XML 转换过滤插件"
48
 
 
49
 
#: jovie/jovie/jovieapp.desktop:8 jovie/jovie/jovie.desktop:8
50
 
#: jovie/jovie/kttsd.desktop:8 jovie/libkttsd/kttsd_synthplugin.desktop:2
51
 
msgctxt "Name"
52
 
msgid "Jovie"
53
 
msgstr "Jovie"
54
 
 
55
 
#: jovie/jovie/jovieapp.desktop:47 jovie/jovie/jovie.desktop:47
56
 
#: jovie/jovie/kttsd.desktop:47
57
 
msgctxt "Comment"
58
 
msgid "KDE Text To Speech Service"
59
 
msgstr "KDE 文本到语音服务"
60
 
 
61
 
#: jovie/kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:14
62
 
msgctxt "Name"
63
 
msgid "Text-to-Speech"
64
 
msgstr "语音合成(TTS)"
65
 
 
66
 
#: jovie/kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:81
67
 
msgctxt "Comment"
68
 
msgid "Text-to-Speech Control Module"
69
 
msgstr "语音合成(TTS)控制模块"
70
 
 
71
 
#: jovie/kcmkttsmgr/kcmkttsd_testmessage.desktop:5
72
 
msgctxt "Name"
73
 
msgid "The text-to-speech system seems to be functioning properly."
74
 
msgstr "The text-to-speech system seems to be functioning properly."
75
 
 
76
 
#: kmag/kmag.desktop:8
77
 
msgctxt "Name"
78
 
msgid "KMag"
79
 
msgstr "KMag"
80
 
 
81
 
#: kmag/kmag.desktop:74
82
 
msgctxt "GenericName"
83
 
msgid "Screen Magnifier"
84
 
msgstr "屏幕放大镜"
85
 
 
86
 
#: kmousetool/kmousetool/kmousetool.desktop:7
87
 
msgctxt "Comment"
88
 
msgid "Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI"
89
 
msgstr "为您点击鼠标,减轻肢体重复性劳损(RSI)效应"
90
 
 
91
 
#: kmousetool/kmousetool/kmousetool.desktop:72
92
 
msgctxt "Name"
93
 
msgid "KMouseTool"
94
 
msgstr "K 鼠标工具"
95
 
 
96
 
#: kmousetool/kmousetool/kmousetool.desktop:141
97
 
msgctxt "GenericName"
98
 
msgid "Automatic Mouse Click"
99
 
msgstr "自动鼠标点击"
100
 
 
101
 
#: kmouth/books/de.desktop:2
102
 
msgctxt "Name"
103
 
msgid "German"
104
 
msgstr "德语"
105
 
 
106
 
#: kmouth/books/en.desktop:3
107
 
msgctxt "Name"
108
 
msgid "English"
109
 
msgstr "英语"
110
 
 
111
 
#: kmouth/books/nl.desktop:3
112
 
msgctxt "Name"
113
 
msgid "Dutch"
114
 
msgstr "荷兰语"
115
 
 
116
 
#: kmouth/books/sv.desktop:3
117
 
msgctxt "Name"
118
 
msgid "Swedish"
119
 
msgstr "瑞典语"
120
 
 
121
 
#: kmouth/kmouth.desktop:8
122
 
msgctxt "Name"
123
 
msgid "KMouth"
124
 
msgstr "K 语音精灵"
125
 
 
126
 
#: kmouth/kmouth.desktop:76
127
 
msgctxt "GenericName"
128
 
msgid "Speech Synthesizer Frontend"
129
 
msgstr "语音合成器前端"
130
 
 
131
 
#~ msgctxt "Name"
132
 
#~ msgid "Monochrome"
133
 
#~ msgstr "黑白"
134
 
 
135
 
#~ msgctxt "Comment"
136
 
#~ msgid "By Danny Allen (danny@dannyallen.co.uk)"
137
 
#~ msgstr "由 Danny Allen (danny@dannyallen.co.uk) 制作"
138
 
 
139
 
#~ msgctxt "Name"
140
 
#~ msgid "KTTSD"
141
 
#~ msgstr "K 语音精灵"