170
165
msgid_plural "KGet is downloading %1 files"
171
166
msgstr[0] "KGet 正在下载 %1 个文件"
173
#: core/signature.cpp:228
174
msgid "The key to verify the signature is missing, do you want to download it?"
175
msgstr "用于验证签名的密钥丢失,您想要下载它吗?"
177
#: core/signature.cpp:250
180
"The signature could not be verified for %1. See transfer settings for more "
182
msgstr "无法验证 %1 的签名,请通过传输设置获得更多信息。"
184
#: core/signature.cpp:251
185
msgid "Signature not verified"
188
168
#: core/linkimporter.cpp:90
190
170
msgid "Error trying to get %1"
191
171
msgstr "尝试获取 %1 时出错"
193
#: core/keydownloader.cpp:73
195
"No server for downloading keys is specified in settings. Downloading aborted."
196
msgstr "设置中没有指定用于密钥下载服务器。下载已中止。"
198
#: core/keydownloader.cpp:74 core/keydownloader.cpp:94
199
msgid "No key server"
202
#: core/keydownloader.cpp:93
204
"No useful key server found, key not downloaded. Add more servers to the "
205
"settings or restart KGet and retry downloading."
207
"找不到有用的密钥服务器,不能下载密钥。请在设置中添加更多服务器,或者重新启动 "
210
173
#: core/kget.cpp:121
212
175
msgid "Are you sure that you want to remove the group named %1?"
490
453
msgid "Downloads completed"
493
#: core/filemodel.cpp:283
494
msgctxt "file in a filesystem"
498
#: core/filemodel.cpp:283
499
msgctxt "status of the download"
503
#: core/filemodel.cpp:283
504
msgctxt "size of the download"
508
#: core/filemodel.cpp:283
509
msgctxt "checksum of a file"
513
#: core/filemodel.cpp:283
514
msgctxt "signature of a file"
518
#: core/verificationmodel.cpp:151
519
msgctxt "the type of the hash, e.g. MD5"
523
#: core/verificationmodel.cpp:153
524
msgctxt "the used hash for verification"
528
#: core/verificationmodel.cpp:155
529
msgctxt "verification-result of a file, can be true/false"
533
#: core/kgetkjobadapter.cpp:45
534
msgid "KGet Transfer"
537
#: core/datasourcefactory.cpp:287
538
msgid "Filesize is larger than maximum file size supported by VFAT."
539
msgstr "文件大小超过 VFAT 所支持的最大文件大小。"
541
#: core/datasourcefactory.cpp:614
456
#: core/signature.cpp:228
457
msgid "The key to verify the signature is missing, do you want to download it?"
458
msgstr "用于验证签名的密钥丢失,您想要下载它吗?"
460
#: core/signature.cpp:250
543
msgctxt "A mirror is removed when the file has the wrong download size"
544
msgid "%1 removed as it did report a wrong file size."
545
msgstr "%1 报告了错误的文件大小,已被从镜像中移除。"
547
#: core/transferhandler.cpp:137
548
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:27
549
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:28
550
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:29
551
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:30
552
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:31
553
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:32
554
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:33
555
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:34
556
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:59
557
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:60
558
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:63
559
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:64
560
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:67
561
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:70
562
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:73
563
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:76
564
#: ui/transfersviewdelegate.cpp:396
565
msgctxt "not available"
569
#: core/transferhandler.cpp:145 ui/transferdetails.cpp:95
573
#: core/transfer.cpp:37
574
msgid "Downloading...."
577
#: core/transfer.cpp:38
578
msgctxt "transfer state: delayed"
582
#: core/transfer.cpp:39 core/transfer.cpp:263 core/transfer.cpp:282
583
#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:69
584
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:298
585
#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:85
586
msgctxt "transfer state: stopped"
590
#: core/transfer.cpp:40
591
msgctxt "transfer state: aborted"
595
#: core/transfer.cpp:41 transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:216
596
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:294
597
msgctxt "transfer state: finished"
601
#: core/transfer.cpp:43 transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:160
602
msgctxt "changing the destination of the file"
603
msgid "Changing destination"
463
"The signature could not be verified for %1. See transfer settings for more "
465
msgstr "无法验证 %1 的签名,请通过传输设置获得更多信息。"
467
#: core/signature.cpp:251
468
msgid "Signature not verified"
471
#: core/keydownloader.cpp:73
473
"No server for downloading keys is specified in settings. Downloading aborted."
474
msgstr "设置中没有指定用于密钥下载服务器。下载已中止。"
476
#: core/keydownloader.cpp:74 core/keydownloader.cpp:94
477
msgid "No key server"
480
#: core/keydownloader.cpp:93
482
"No useful key server found, key not downloaded. Add more servers to the "
483
"settings or restart KGet and retry downloading."
485
"找不到有用的密钥服务器,不能下载密钥。请在设置中添加更多服务器,或者重新启动 "
606
488
#: core/transfertreemodel.cpp:643
607
489
msgctxt "name of download"
855
#: core/transferhandler.cpp:137
856
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:27
857
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:28
858
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:29
859
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:30
860
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:31
861
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:32
862
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:33
863
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:34
864
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:59
865
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:60
866
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:63
867
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:64
868
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:67
869
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:70
870
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:73
871
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidget.cpp:76
872
#: ui/transfersviewdelegate.cpp:396
873
msgctxt "not available"
877
#: core/transferhandler.cpp:145 ui/transferdetails.cpp:95
881
#: core/transfer.cpp:37
882
msgid "Downloading...."
885
#: core/transfer.cpp:38
886
msgctxt "transfer state: delayed"
890
#: core/transfer.cpp:39 core/transfer.cpp:263 core/transfer.cpp:282
891
#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:69
892
#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:85
893
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:298
894
msgctxt "transfer state: stopped"
898
#: core/transfer.cpp:40
899
msgctxt "transfer state: aborted"
903
#: core/transfer.cpp:41 transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:216
904
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:294
905
msgctxt "transfer state: finished"
909
#: core/transfer.cpp:43 transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:160
910
msgctxt "changing the destination of the file"
911
msgid "Changing destination"
914
#: core/kget.h:366 ui/tray.cpp:41 main.cpp:123 mainwindow.cpp:91
915
#: mainwindow.cpp:470
919
#: core/filemodel.cpp:283
920
msgctxt "file in a filesystem"
924
#: core/filemodel.cpp:283
925
msgctxt "status of the download"
929
#: core/filemodel.cpp:283
930
msgctxt "size of the download"
934
#: core/filemodel.cpp:283
935
msgctxt "checksum of a file"
939
#: core/filemodel.cpp:283
940
msgctxt "signature of a file"
944
#: core/kgetkjobadapter.cpp:45
945
msgid "KGet Transfer"
948
#: core/verificationmodel.cpp:151
949
msgctxt "the type of the hash, e.g. MD5"
953
#: core/verificationmodel.cpp:153
954
msgctxt "the used hash for verification"
958
#: core/verificationmodel.cpp:155
959
msgctxt "verification-result of a file, can be true/false"
963
963
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:23
964
964
msgid "Insert Engine"
2769
2769
msgid "Select Icon..."
2770
2770
msgstr "选择图标..."
2772
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:17
2773
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2775
msgid "Use as download manager for Konqueror:"
2776
msgstr "将 KGet 用作 Konqueror 的下载管理器:"
2778
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:31
2779
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AutoPaste)
2781
msgid "Monitor clipboard for files to download"
2782
msgstr "监视剪贴板中要下载的文件"
2784
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:43
2785
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2787
msgid "Case insensitive:"
2772
2790
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:20
2773
2791
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_LimitDownloads)
2775
2793
msgid "Limit Maximum Downloads Per Group"
2776
2794
msgstr "每个分组的最大下载项目数量"
2778
2796
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:29
2779
2797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_maxnum)
2781
2799
msgid "Number of downloads:"
2782
2800
msgstr "下载项目数量:"
2784
2802
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:46
2785
2803
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_maxnum_2)
2787
2805
msgid "Downloads from the same server:"
2788
2806
msgstr "从同一服务器上下载:"
2790
2808
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:63
2791
2809
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_SpeedLimit)
2793
2811
msgid "Speed Limit"
2796
2814
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:72
2797
2815
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dllimitlb)
2799
2817
msgid "Global download limit:"
2800
2818
msgstr "全局下载限制:"
2805
2823
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_GlobalUploadLimit)
2806
2824
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:125
2807
2825
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_TransferSpeedLimit)
2808
#: rc.cpp:68 rc.cpp:74 rc.cpp:80
2826
#: rc.cpp:83 rc.cpp:89 rc.cpp:95
2810
2828
msgstr " KiB/秒"
2812
2830
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:95
2813
2831
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2815
2833
msgid "Global upload limit:"
2816
2834
msgstr "全局上传限制:"
2818
2836
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:118
2819
2837
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_per_transfer)
2821
2839
msgid "Per transfer:"
2822
2840
msgstr "每个传输任务:"
2824
2842
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:141
2825
2843
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ReconnectOnBroken)
2827
2845
msgid "Reconnect on Error or Broken Connection"
2828
2846
msgstr "连接中断时重连"
2830
2848
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:150
2831
2849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_retries_2)
2833
2851
msgid "Number of retries:"
2836
2854
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:164
2837
2855
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_after_2)
2839
2857
msgid "Retry after:"
2840
2858
msgstr "重新连接延时:"
2842
2860
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:171
2843
2861
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_ReconnectDelay)
2848
2866
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:193
2849
2867
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxCompleted)
2851
2869
msgid "After Completing Downloads"
2852
2870
msgstr "完成下载后的行为"
2854
2872
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:199
2855
2873
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoShutdown)
2857
2875
msgid "Auto shutdown"
2860
2878
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:206
2861
2879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDisconnect)
2863
2881
msgid "Auto disconnect"
2866
2884
#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:19
2867
2885
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_WebinterfaceEnabled)
2869
2887
msgid "Enable Web Interface"
2870
2888
msgstr "启用 Web 界面"
2887
2905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
2888
2906
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:87
2889
2907
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
2890
#: rc.cpp:113 rc.cpp:257
2908
#: rc.cpp:128 rc.cpp:257
2891
2909
msgid "Password:"
2894
2912
#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:17
2895
2913
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startupGroup)
2897
2915
msgid "Startup"
2900
2918
#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:23
2901
2919
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSplashscreen)
2903
2921
msgid "Show splashscreen"
2904
2922
msgstr "显示欢迎屏幕"
2906
2924
#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:42
2907
2925
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateDropTarget)
2909
2927
msgid "Enable animations"
2912
2930
#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:52
2913
2931
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnablePopupTooltip)
2915
2933
msgid "Enable popup tooltip"
2916
2934
msgstr "启用弹出提示"
2918
2936
#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:59
2919
2937
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDropTarget)
2921
2939
msgid "Show drop target"
2922
2940
msgstr "显示拖放目标"
2924
2942
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:17
2925
2943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ExpertMode)
2927
2945
msgid "Disable confirmation dialogs (less verbosity)"
2928
2946
msgstr "禁止确认对话框(可简化操作)"
2930
2948
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:24
2931
2949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableSystemTray)
2933
2951
msgid "Enable system tray icon"
2934
2952
msgstr "启用系统托盘图标"
2936
2954
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:33
2937
2955
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AfterFinishActionEnabled)
2939
2957
msgid "Execute action after all downloads have been finished:"
2940
2958
msgstr "全部下载完成后执行动作:"
2942
2960
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:49
2943
2961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2945
2963
msgid "At startup:"
2948
2966
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:57
2949
2967
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
2951
2969
msgid "Restore Download State"
2952
2970
msgstr "恢复下载状态"
2954
2972
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:62
2955
2973
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
2957
2975
msgid "Start All Downloads"
2958
2976
msgstr "启动全部下载"
2960
2978
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:67
2961
2979
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
2963
2981
msgid "Stop All Downloads"
2964
2982
msgstr "停止全部下载"
2966
2984
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:77
2967
2985
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
2969
2987
msgid "History"
2972
2990
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:83
2973
2991
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2975
2993
msgid "History backend:"
2978
2996
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:96
2979
2997
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_EnableKUIServerIntegration)
2981
2999
msgid "Enable KDE global progress tracking"
2982
3000
msgstr "启用 KDE 全局的进度跟踪"
2984
3002
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:108
2985
3003
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExportSingleTransfer)
2987
3005
msgid "Show every single download "
2988
3006
msgstr "显示每个单独的下载"
2990
3008
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:115
2991
3009
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExportGlobalJob)
2993
3011
msgid "Show overall progress"
2994
3012
msgstr "显示全部进度"
2996
3014
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:125
2997
3015
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
2999
3017
msgid "Handle existing files/transfers"
3002
3020
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:131
3003
3021
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesAlwaysAsk)
3005
3023
msgid "Always ask"
3008
3026
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:138
3009
3027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesAutomaticRename)
3011
3029
msgid "Automatic rename"
3014
3032
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:145
3015
3033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesOverwrite)
3017
3035
msgid "Overwrite"
3020
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:17
3021
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3023
msgid "Use as download manager for Konqueror:"
3024
msgstr "将 KGet 用作 Konqueror 的下载管理器:"
3026
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:31
3027
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AutoPaste)
3029
msgid "Monitor clipboard for files to download"
3030
msgstr "监视剪贴板中要下载的文件"
3032
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:43
3033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3035
msgid "Case insensitive:"
3038
3038
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:16
3039
3039
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
3228
3228
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:19
3229
3229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
3231
3231
msgid "Change string:"
3232
3232
msgstr "更改字符串:"
3234
3234
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:33
3235
3235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3240
3240
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:43
3241
3241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3243
3243
msgid "Checksum type:"
3244
3244
msgstr "校验和类型:"
3246
3246
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:77
3247
3247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3249
3249
msgid "Result:"
3252
3252
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:84
3253
3253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3258
3258
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:28
3259
3259
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_remove_tracker)
3261
3261
msgid "Remove Tracker"
3262
3262
msgstr "删除 Tracker"
3264
3264
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:35
3265
3265
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_change_tracker)
3267
3267
msgid "Change Tracker"
3268
3268
msgstr "更改 Tracker"
3270
3270
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:42
3271
3271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_scrape)
3273
3273
msgid "Update Trackers"
3274
3274
msgstr "更新 Tracker"
3276
3276
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:62
3277
3277
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_restore_defaults)
3279
3279
msgid "Restore Defaults"
3282
3282
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.ui:21
3283
3283
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_webseed)
3286
3286
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3358
3358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
3359
3359
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:205
3360
3360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
3361
#: rc.cpp:370 rc.cpp:457
3361
#: rc.cpp:373 rc.cpp:460
3362
3362
msgid "Excluded:"
3365
3365
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:167
3366
3366
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2)
3371
3371
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:203
3372
3372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_8)
3377
3377
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:16
3378
3378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, torrent_label)
3380
3380
msgid "Scanning data of torrent:"
3381
3381
msgstr "正在扫描种子的数据:"
3383
3383
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:30
3384
3384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
3386
3386
msgid "Number of chunks found:"
3387
3387
msgstr "已找到的块数:"
3389
3389
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:40
3390
3390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
3392
3392
msgid "Number of chunks failed:"
3393
3393
msgstr "失败的块数:"
3395
3395
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:50
3396
3396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3398
3398
msgid "Number of chunks not downloaded:"
3399
3399
msgstr "未下载的块数:"
3401
3401
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:57
3402
3402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3404
3404
msgid "Number of chunks downloaded:"
3405
3405
msgstr "已下载的块数:"
3412
3412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunks_not_downloaded)
3413
3413
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:137
3414
3414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunks_downloaded)
3415
#: rc.cpp:394 rc.cpp:397 rc.cpp:400 rc.cpp:403
3415
#: rc.cpp:397 rc.cpp:400 rc.cpp:403 rc.cpp:406
3419
3419
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:183
3420
3420
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancel)
3425
3425
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:29
3426
3426
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
3431
3431
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:47
3432
3432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
3434
3434
msgid "Seeders:"
3450
3450
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunksAllLabel)
3451
3451
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:212
3452
3452
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunksExcludedLabel)
3453
#: rc.cpp:415 rc.cpp:421 rc.cpp:427 rc.cpp:433 rc.cpp:442 rc.cpp:448
3454
#: rc.cpp:454 rc.cpp:460
3453
#: rc.cpp:418 rc.cpp:424 rc.cpp:430 rc.cpp:436 rc.cpp:445 rc.cpp:451
3454
#: rc.cpp:457 rc.cpp:463
3458
3458
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:73
3459
3459
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
3461
3461
msgid "Download speed:"
3464
3464
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:99
3465
3465
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
3467
3467
msgid "Leechers:"
3470
3470
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:125
3471
3471
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
3473
3473
msgid "Upload speed:"
3476
3476
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:177
3477
3477
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3479
3479
msgctxt "chunks left"
3483
3483
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:191
3484
3484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3486
3486
msgctxt "all chunks"
3490
3490
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:240
3491
3491
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
3493
3493
msgctxt "source-file"
3494
3494
msgid "Source:"
3520
3520
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadBox)
3521
3521
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:79
3522
3522
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadBox)
3523
#: rc.cpp:481 rc.cpp:490
3523
#: rc.cpp:484 rc.cpp:493
3527
3527
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:69
3528
3528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, downloadLabel)
3530
3530
msgid "Download limit per transfer:"
3531
3531
msgstr "每个传输项的下载速度限制:"
3533
3533
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:89
3534
3534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, utpBox)
3536
3536
msgid "Enable UTP protocol"
3537
3537
msgstr "启用 UTP 协议"
3539
3539
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:105
3540
3540
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, folderGroupBox)
3542
3542
msgid "Folders"
3545
3545
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:117
3546
3546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, torrentFolderLabel)
3548
3548
msgid "Default torrent folder:"
3549
3549
msgstr "默认种子文件夹:"
3551
3551
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:137
3552
3552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tempFolderLabel)
3554
3554
msgid "Default temporary folder"
3555
3555
msgstr "默认临时文件夹"
3557
3557
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:154
3558
3558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preallocBox)
3560
3560
msgid "Pre-allocate disk space"
3561
3561
msgstr "预分配磁盘空间"
3673
3673
msgid "Optional"
3676
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:17
3677
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3676
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:23
3677
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3680
"This assistant allows you to create metalinks from scratch or base them on "
3681
"existing metalinks. A lot of the fields are optional or recommended, so "
3682
"enter them if desired. The minimum is a save location, at least one file and "
3685
"此助手会帮助您从头,或基于一个已有的元链接开始创建您所需的元链接。您会看到许"
3686
"多输入字段,有些是可选项,有些是推荐项,请按需填写。最少需要的是一个保存地"
3687
"址、至少一个文件,以及一个 URL。"
3689
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:48
3690
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3692
msgid "Save created Metalink at:"
3693
msgstr "将创建的元链接保存于:"
3695
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:78
3696
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, createButton)
3698
msgid "Create new Metalink"
3701
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:88
3702
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, loadButton)
3704
msgid "Load existing Metalink:"
3707
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:98
3708
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, load)
3710
msgid "*.metalink *.meta4|Metalink file (*.metalink *.meta4)"
3711
msgstr "*.metalink *.meta4|Metalink 文件(*.metalink *.meta4)"
3713
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:23
3714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3716
3679
msgid "General information:"
3719
3682
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:30
3720
3683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
3722
3685
msgid "Here you can enter optional general information on the metalink."
3723
3686
msgstr "在此输入可选的元链接常规信息。"
3725
3688
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:61
3726
3689
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3728
3691
msgid "Origin:"
3731
3694
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:68
3732
3695
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, origin)
3734
3697
msgid "Web URL to the metalink"
3735
3698
msgstr "元链接的网址"
3737
3700
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:75
3738
3701
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelDynamic)
3740
3703
msgid "Dynamic means that updated metalinks can be found at \"Origin\"."
3741
3704
msgstr "动态意味着更新过的元链接可在其“来源”处找到。"
3743
3706
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:78
3744
3707
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDynamic)
3746
3709
msgid "Dynamic:"
3749
3712
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:110
3750
3713
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, publishedGroupBox)
3752
3715
msgid "Metalink published"
3772
3735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3773
3736
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:206
3774
3737
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
3775
#: rc.cpp:607 rc.cpp:613
3738
#: rc.cpp:592 rc.cpp:598
3776
3739
msgid "Negative offset:"
3779
3742
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:178
3780
3743
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, updatedGroupBox)
3782
3745
msgid "Metalink updated"
3748
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:17
3749
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3752
"This assistant allows you to create metalinks from scratch or base them on "
3753
"existing metalinks. A lot of the fields are optional or recommended, so "
3754
"enter them if desired. The minimum is a save location, at least one file and "
3757
"此助手会帮助您从头,或基于一个已有的元链接开始创建您所需的元链接。您会看到许"
3758
"多输入字段,有些是可选项,有些是推荐项,请按需填写。最少需要的是一个保存地"
3759
"址、至少一个文件,以及一个 URL。"
3761
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:48
3762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3764
msgid "Save created Metalink at:"
3765
msgstr "将创建的元链接保存于:"
3767
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:78
3768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, createButton)
3770
msgid "Create new Metalink"
3773
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:88
3774
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, loadButton)
3776
msgid "Load existing Metalink:"
3779
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:98
3780
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, load)
3782
msgid "*.metalink *.meta4|Metalink file (*.metalink *.meta4)"
3783
msgstr "*.metalink *.meta4|Metalink 文件(*.metalink *.meta4)"
3785
3785
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:22
3786
3786
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)