1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2010.
5
# Lie Ex <lilith.ex@gmail.com>, 2010.
8
"Project-Id-Version: \n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-05-17 01:25+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-01-20 12:39+0800\n"
12
"Last-Translator: Lie Ex <lilith.ex@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
#: contactsresource.cpp:53
21
msgid "Personal Contacts"
24
#: contactsresource.cpp:132
26
msgid "Directory '%1' does not exists"
29
#: contactsresource.cpp:154 contactsresource.cpp:198
31
msgid "Found file of unknown format: '%1'"
32
msgstr "找到未知格式的文件:“%1”"
34
#: contactsresource.cpp:172
36
msgid "Unable to open file '%1'"
39
#: contactsresource.cpp:182
41
msgid "Found invalid contact in file '%1'"
42
msgstr "在文件“%1”中找到了无效的联系人"
44
#: contactsresource.cpp:192
46
msgid "Found invalid contact group in file '%1': %2"
47
msgstr "在文件“%1”中找到了无效的联系人组:%2"
49
#: contactsresource.cpp:212 contactsresource.cpp:341 contactsresource.cpp:362
50
#: contactsresource.cpp:416
52
msgid "Trying to write to a read-only directory: '%1'"
53
msgstr "尝试向只读目录写入:“%1”"
55
#: contactsresource.cpp:230 contactsresource.cpp:246 contactsresource.cpp:282
56
#: contactsresource.cpp:295
58
msgid "Unable to write to file '%1': %2"
59
msgstr "无法写入文件“%1”:%2"
61
#: contactsresource.cpp:266 contactsresource.cpp:316
63
msgid "Trying to write to a read-only file: '%1'"
64
msgstr "尝试向只读文件写入:“%1”"
66
#: contactsresource.cpp:306
68
msgid "Received item with unknown payload %1"
69
msgstr "收到包含不明资料 %1 的项目"
71
#: contactsresource.cpp:331
73
msgid "Unable to remove file '%1'"
76
#: contactsresource.cpp:348
78
msgid "Unable to create folder '%1'."
81
#: contactsresource.cpp:382
83
msgid "Unable to rename folder '%1'."
84
msgstr "无法重命名文件夹“%1”。"
86
#: contactsresource.cpp:421
88
msgid "Unable to delete folder '%1'."
91
#: contactsresource.cpp:437
93
#| msgid "Unable to remove file '%1'"
94
msgid "Unable to move file '%1' to '%2', '%2' already exists."
97
#: contactsresource.cpp:449
99
msgid "Unable to move directory '%1' to '%2', '%2' already exists."
102
#. i18n: file: contactsresource.kcfg:9
103
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
105
msgid "Path to contacts directory"
108
#. i18n: file: contactsresource.kcfg:13
109
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
111
msgid "Do not change the actual backend data."
114
#. i18n: file: settingsdialog.ui:17
115
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
116
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27
117
msgid "Directory Name"
120
#. i18n: file: settingsdialog.ui:25
121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
122
#: rc.cpp:12 rc.cpp:30
126
#. i18n: file: settingsdialog.ui:40
127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
128
#: rc.cpp:15 rc.cpp:33
130
"Select the directory whose contents should be represented by this resource. "
131
"If the directory does not exist, it will be created."
132
msgstr "选择此资源代表内容的目录。若此目录不存在,将会自动创建。"
134
#. i18n: file: settingsdialog.ui:53
135
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
136
#: rc.cpp:18 rc.cpp:36
137
msgid "Access Rights"
140
#. i18n: file: settingsdialog.ui:59
141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
142
#: rc.cpp:21 rc.cpp:39
146
#. i18n: file: settingsdialog.ui:66
147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
148
#: rc.cpp:24 rc.cpp:42
150
"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory "
151
"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not "
152
"have write access to the directory."
154
"如果启用了只读模式,将不会对上面所选的目录写入任何更改。如果您对某个目录没有"