1
# translation of kcm_autostart.po to Arabic
2
# translation of kcm_autostart.po to
3
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
4
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6
# محمد ابراهيم الحرقان <malham1@hotmail.com>, 2008.
7
# zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2008.
8
# Abdalrahim Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>, 2012.
11
"Project-Id-Version: kcm_autostart\n"
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
"POT-Creation-Date: 2012-05-25 22:33+0000\n"
14
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 22:26+0000\n"
15
"Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri <Unknown>\n"
16
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 15:06+0000\n"
21
"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n"
24
#: addscriptdialog.cpp:36
28
#: addscriptdialog.cpp:40
29
msgid "Create as symlink"
30
msgstr "أنشء كارتباط رمزي"
32
#: advanceddialog.cpp:32
33
msgid "Autostart only in KDE"
34
msgstr "شغله تلقائياً في الكيدي فقط"
50
"@title:column The name of the column that decides if the program is run on "
51
"kde startup, on kde shutdown, etc"
56
msgid "KDE Autostart Manager"
57
msgstr "مدير كدي للتشغيل التلقائي"
60
msgid "KDE Autostart Manager Control Panel Module"
61
msgstr "وحدة مدير التشغيل التلقائي في الكيدي"
64
msgid "Copyright © 2006–2010 Autostart Manager team"
65
msgstr "(c) 2006-2010 فريق مدير بدء التشغيل التلقائي"
72
msgid "Montel Laurent"
73
msgstr "Montel Laurent"
77
msgstr "المشرف على المشروع"
79
#: autostart.cpp:108 autostart.cpp:122
80
msgctxt "The program won't be run"
84
#: autostart.cpp:110 autostart.cpp:122 autostartitem.cpp:70
85
msgctxt "The program will be run"
98
msgid "Pre-KDE startup"
99
msgstr "تشغيل قبل الكيدي"
103
msgstr "ملف سطح المكتب"
111
"Only files with “.sh” extensions are allowed for setting up the environment."
112
msgstr "يُسمح فقط للملفات ذات الامتداد \".sh\" بضبط البيئة."
115
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
118
"زايد السعيدي, ,Launchpad Contributions:,Abdalrahim G. Fakhouri,Zayed Amer Al-"
122
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
124
msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com,,,,zayed.alsaidi@gmail.com"
126
#. i18n: file: autostartconfig.ui:26
127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddProgram)
129
msgid "Add Program..."
130
msgstr "اضف برنامج..."
132
#. i18n: file: autostartconfig.ui:33
133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddScript)
135
msgid "Add Script..."
136
msgstr "اضف سكربت..."
138
#. i18n: file: autostartconfig.ui:40
139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
144
#. i18n: file: autostartconfig.ui:47
145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnProperties)
150
#. i18n: file: autostartconfig.ui:74
151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdvanced)