~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-ar/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ar/LC_MESSAGES/kwin_art_clients.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-06-19 10:39:19 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120619103919-m7yl228xro8n1jkh
Tags: 1:12.04+20120618
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kwin_art_clients.po to
 
2
#
 
3
# محمد سعد  Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006.
 
4
# Anas Husseini <linux.anas@gmail.com>, 2007.
 
5
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kwin_art_clients\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-05-23 16:39+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-01-05 21:49+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Youssef Chahibi <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: <en@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 11:26+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n"
 
19
"Language: \n"
 
20
 
 
21
#: redmond/redmond.cpp:378
 
22
msgid "Redmond"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: web/Web.cpp:56
 
26
msgid "Web"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: kde2/config/config.cpp:57
 
30
msgid "Draw titlebar &stipple effect"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: kde2/config/config.cpp:59
 
34
msgid ""
 
35
"When selected, active titlebars are drawn with a stipple (dotted) effect; "
 
36
"otherwise, they are drawn without the stipple."
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#: kde2/config/config.cpp:63
 
40
msgid "Draw g&rab bar below windows"
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#: kde2/config/config.cpp:65
 
44
msgid ""
 
45
"When selected, decorations are drawn with a \"grab bar\" below windows; "
 
46
"otherwise, no grab bar is drawn."
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: kde2/config/config.cpp:71
 
50
msgid "Draw &gradients"
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#: kde2/config/config.cpp:73
 
54
msgid ""
 
55
"When selected, decorations are drawn with gradients for high-color displays; "
 
56
"otherwise, no gradients are drawn."
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: kde2/kde2.cpp:783
 
60
msgid "KDE 2"
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: quartz/config/config.cpp:56
 
64
msgid "Draw window frames using &titlebar colors"
 
65
msgstr "ارسم إطارات النافذة باستخدام ألوا&ن شريط العنوان"
 
66
 
 
67
#: quartz/config/config.cpp:58
 
68
msgid ""
 
69
"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar "
 
70
"colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: quartz/config/config.cpp:61
 
74
msgid "Quartz &extra slim"
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: quartz/config/config.cpp:63
 
78
msgid "Quartz window decorations with extra-small title bar."
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: quartz/quartz.cpp:568
 
82
msgid "Quartz"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: modernsystem/config/config.cpp:62
 
86
msgid "&Show window resize handle"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#: modernsystem/config/config.cpp:64
 
90
msgid ""
 
91
"When selected, all windows are drawn with a resize handle at the lower right "
 
92
"corner. This makes window resizing easier, especially for trackballs and "
 
93
"other mouse replacements on laptops."
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: modernsystem/config/config.cpp:78
 
97
msgid "Here you can change the size of the resize handle."
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#: modernsystem/config/config.cpp:87
 
101
msgid "Small"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#: modernsystem/config/config.cpp:89
 
105
msgid "Medium"
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#: modernsystem/config/config.cpp:91
 
109
msgid "Large"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#: modernsystem/modernsys.cpp:457
 
113
msgid "Modern System"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#: keramik/keramik.cpp:957
 
117
msgid "<center><b>Keramik preview</b></center>"
 
118
msgstr ""
 
119
 
 
120
#: keramik/keramik.cpp:1032
 
121
msgid "Menu"
 
122
msgstr "القائمة"
 
123
 
 
124
#: keramik/keramik.cpp:1042 keramik/keramik.cpp:1426
 
125
msgid "Not on all desktops"
 
126
msgstr "ليس على كل أسطح المكتب"
 
127
 
 
128
#: keramik/keramik.cpp:1042 keramik/keramik.cpp:1426
 
129
msgid "On all desktops"
 
130
msgstr "على كلّ أسطح المكتب"
 
131
 
 
132
#: keramik/keramik.cpp:1053
 
133
msgid "Help"
 
134
msgstr "مساعدة"
 
135
 
 
136
#: keramik/keramik.cpp:1062
 
137
msgid "Minimize"
 
138
msgstr "صغّر"
 
139
 
 
140
#: keramik/keramik.cpp:1071 keramik/keramik.cpp:1415
 
141
msgid "Maximize"
 
142
msgstr "كبّر"
 
143
 
 
144
#: keramik/keramik.cpp:1080
 
145
msgid "Close"
 
146
msgstr "أغلق"
 
147
 
 
148
#: keramik/keramik.cpp:1089
 
149
msgid "Keep Above Others"
 
150
msgstr ""
 
151
 
 
152
#: keramik/keramik.cpp:1098
 
153
msgid "Keep Below Others"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#: keramik/keramik.cpp:1108 keramik/keramik.cpp:1436
 
157
msgid "Unshade"
 
158
msgstr "ألغ التظليل"
 
159
 
 
160
#: keramik/keramik.cpp:1108 keramik/keramik.cpp:1436
 
161
msgid "Shade"
 
162
msgstr "ظلل"
 
163
 
 
164
#: keramik/keramik.cpp:1415
 
165
msgid "Restore"
 
166
msgstr "استرجع الحجم الأصلي"