1
# translation of plasmapkg.po to Arabic
2
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007.
3
# Abdulaziz AlSharif <a.a-a.s@hotmail.com>, 2007.
4
# zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2008.
5
# hannysabbagh <hannysabbagh@hotmail.com>, 2012.
6
# Abderrahim Kitouni <a.kitouni@gmail.com>, 2012.
9
"Project-Id-Version: plasmapkg\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-05-23 13:55+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2012-04-18 05:21+0000\n"
13
"Last-Translator: Abderrahim Kitouni <a.kitouni@gmail.com>\n"
14
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 14:36+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n"
23
msgid "Install, list, remove Plasma packages"
24
msgstr "ثبت واعرض واحذف حزم البلازما"
39
msgid "Package types that are installable with this tool:"
40
msgstr "أنواع الحزم القابلة للتثبيت مع هذه الأداة:"
48
msgstr "محرك البيانات"
51
msgid "Layout Template"
67
msgid "Wallpaper Images"
71
msgid "Wallpaper Plugin"
75
msgid "Provided by plugins:"
76
msgstr "وٌفر بواسطة الملحقات:"
79
msgid "Provided by .desktop files:"
80
msgstr "وُفر بواسطة ملفات .desktop:"
83
msgid "Plasma Package Manager"
84
msgstr "مدير حزم بلازما"
87
msgid "(C) 2008, Aaron Seigo"
88
msgstr "(C) 2008, Aaron Seigo"
95
msgid "Original author"
96
msgstr "المؤلف الأصلي"
99
msgctxt "Do not translate <path>"
100
msgid "Generate a SHA1 hash for the package at <path>"
101
msgstr "أنشأ رقم SHA1 للحزمة في المسار <path>"
104
msgid "For install or remove, operates on packages installed for all users."
105
msgstr "يعمل على الحزم المثبتة لجميع المستخدمين بالنسبة للتثبيت والحذف."
109
"theme, wallpaper, etc. are keywords, but they may be translated, as both "
110
"versions are recognized by the application (if translated, should be same as "
111
"messages with 'package type' context below)"
113
"The type of package, e.g. theme, wallpaper, plasmoid, dataengine, runner, "
114
"layout-template, etc."
116
"نوع الحزمة ، على سبيل المثال سمة ، خلفية شاشة ، بلازمويد ، محرك بيانات ، "
120
msgctxt "Do not translate <path>"
121
msgid "Install the package at <path>"
122
msgstr "ثبت الحزم في <path>"
125
msgctxt "Do not translate <path>"
126
msgid "Upgrade the package at <path>"
127
msgstr "حدث الحزم في <path>"
130
msgid "List installed packages"
131
msgstr "اسرد الحزم المثبتة"
134
msgid "lists all known Package types that can be installed"
135
msgstr "يسرد كل أنواع الحزم المعروفة والتي يمكن تثبيتها"
138
msgctxt "Do not translate <name>"
139
msgid "Remove the package named <name>"
140
msgstr "احذف الحزمة المسماة <name>"
144
"Absolute path to the package root. If not supplied, then the standard data "
145
"directories for this KDE session will be searched instead."
147
"المسار المطلق لجذر الحزم. إذا لم يُعط فسوف يُبحث في أدلة البيانات القياسية "
152
msgid "Failed to generate a Package hash for %1"
153
msgstr "فشل في إنشاء رقم تحقق ل%1"
157
msgid "SHA1 hash for Package at %1: '%2'"
158
msgstr "رقم SHA1 للحزم في %1: '%2'"
160
#: main.cpp:253 main.cpp:290
161
msgctxt "package type"
166
msgctxt "package type"
171
msgctxt "package type"
176
msgctxt "package type"
178
msgstr "محرك البيانات"
181
msgctxt "package type"
186
msgctxt "package type"
187
msgid "wallpaperplugin"
188
msgstr "ملحق الخلفية"
191
msgctxt "package type"
192
msgid "layout-template"
197
msgid "Could not find a suitable installer for package of type %1"
198
msgstr "لا يوجد مثبت مناسب للحزم من النوع %1"
203
"Could not load installer for package of type %1. Error reported was: %2"
204
msgstr "لا يوجد مثبت مناسب للحزم من النوع %1. الخطأ: %2"
208
"The user entered conflicting options packageroot and global, this is the "
209
"error message telling the user he can use only one"
211
"The packageroot and global options conflict each other, please select only "
217
msgid "Successfully removed %1"
218
msgstr "حذف %1 بنجاح"
222
msgid "Removal of %1 failed."
227
msgid "Plugin %1 is not installed."
228
msgstr "الملحق %1 غير مثبت."
232
msgid "Successfully installed %1"
233
msgstr "تم تثبيت %1 بنجاح"
237
msgid "Installation of %1 failed."
238
msgstr "فشل تثبيت %1."
242
"No option was given, this is the error message telling the user he needs at "
243
"least one, do not translate install, remove, upgrade nor list"
244
msgid "One of install, remove, upgrade or list is required."
245
msgstr "يجب اختيار install أو remove أو upgrade أو list."
248
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
251
"محمد ابراهيم الحرقان، زايد السعيدي، محمد هاني صباغ, ,Launchpad "
252
"Contributions:,Abderrahim Kitouni,Zayed Amer Al-Saidi,imksa"
255
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
258
"imksa@hotmail.com; zayed.alsaidi@gmail.com; "
259
"hannysabbagh@hotmail.com,,,a.kitouni@gmail.com,zayed.alsaidi@gmail.com,malham"