~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-ar/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ar/LC_MESSAGES/kcm_desktopthemedetails.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-06-19 10:39:19 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120619103919-m7yl228xro8n1jkh
Tags: 1:12.04+20120618
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kcm_desktopthemedetails.po to Arabic
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2008.
 
6
# Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2009.
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-05-25 22:33+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2012-05-25 08:58+0000\n"
 
13
"Last-Translator: Zayed Amer Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
 
14
"Language-Team: Arabic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 15:07+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n"
 
20
 
 
21
#: desktopthemedetails.cpp:37
 
22
msgctxt "plasma name"
 
23
msgid "Color Scheme"
 
24
msgstr "مخطط الألوان"
 
25
 
 
26
#: desktopthemedetails.cpp:38
 
27
msgctxt "plasma name"
 
28
msgid "Panel Background"
 
29
msgstr "خلفية اللوحة"
 
30
 
 
31
#: desktopthemedetails.cpp:39
 
32
msgctxt "plasma name"
 
33
msgid "Kickoff"
 
34
msgstr "قائمة راكل"
 
35
 
 
36
#: desktopthemedetails.cpp:40
 
37
msgctxt "plasma name"
 
38
msgid "Task Items"
 
39
msgstr "عناصر المهام"
 
40
 
 
41
#: desktopthemedetails.cpp:41
 
42
msgctxt "plasma name"
 
43
msgid "Widget Background"
 
44
msgstr "خلفية الودجة"
 
45
 
 
46
#: desktopthemedetails.cpp:42
 
47
msgctxt "plasma name"
 
48
msgid "Translucent Background"
 
49
msgstr "الخلفية شبه شفافة"
 
50
 
 
51
#: desktopthemedetails.cpp:43
 
52
msgctxt "plasma name"
 
53
msgid "Dialog Background"
 
54
msgstr "خلفية الحوار"
 
55
 
 
56
#: desktopthemedetails.cpp:44
 
57
msgctxt "plasma name"
 
58
msgid "Analog Clock"
 
59
msgstr "الساعة التماثلية"
 
60
 
 
61
#: desktopthemedetails.cpp:45
 
62
msgctxt "plasma name"
 
63
msgid "Notes"
 
64
msgstr "الملاحظات"
 
65
 
 
66
#: desktopthemedetails.cpp:46
 
67
msgctxt "plasma name"
 
68
msgid "Tooltip"
 
69
msgstr "التلميحات"
 
70
 
 
71
#: desktopthemedetails.cpp:47
 
72
msgctxt "plasma name"
 
73
msgid "Pager"
 
74
msgstr "المنادي"
 
75
 
 
76
#: desktopthemedetails.cpp:48
 
77
msgctxt "plasma name"
 
78
msgid "Run Command Dialog"
 
79
msgstr "حوار تشغيل الأوامر"
 
80
 
 
81
#: desktopthemedetails.cpp:49
 
82
msgctxt "plasma name"
 
83
msgid "Shutdown Dialog"
 
84
msgstr "حوار إطفاء الجهاز"
 
85
 
 
86
#: desktopthemedetails.cpp:50
 
87
msgctxt "plasma name"
 
88
msgid "Icons"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#: desktopthemedetails.cpp:208
 
92
msgid "(Customized)"
 
93
msgstr "(مخصص)"
 
94
 
 
95
#: desktopthemedetails.cpp:209
 
96
msgid "User customized theme"
 
97
msgstr "سمة مستخدم مخصصة"
 
98
 
 
99
#: desktopthemedetails.cpp:241
 
100
#, kde-format
 
101
msgid ""
 
102
"Theme items have been changed.  Do you still wish remove the \"%1\" theme?"
 
103
msgstr "عناصر السمة تغيرت. هل ترغب في إزالة سمة  \"%1\" ؟"
 
104
 
 
105
#: desktopthemedetails.cpp:241 desktopthemedetails.cpp:246
 
106
#: desktopthemedetails.cpp:249
 
107
msgid "Remove Desktop Theme"
 
108
msgstr "أزل سمة سطح المكتب"
 
109
 
 
110
#: desktopthemedetails.cpp:246
 
111
msgid "Removal of the default desktop theme is not allowed."
 
112
msgstr "إزالة سمة سطح المكتب الافتراضية غير مسموح."
 
113
 
 
114
#: desktopthemedetails.cpp:249
 
115
#, kde-format
 
116
msgid "Are you sure you wish remove the \"%1\" theme?"
 
117
msgstr "أمتأكد أنك تريد إزالة سمة \"%1\" ؟"
 
118
 
 
119
#: desktopthemedetails.cpp:277
 
120
msgid ""
 
121
"Please apply theme item changes (with a new theme name) before attempting to "
 
122
"export theme."
 
123
msgstr ""
 
124
"الرجاء تطبيق تغيرات عنصر السمة (باسم سمة جديدة) قبل المحاولة تصدير السمة."
 
125
 
 
126
#: desktopthemedetails.cpp:277
 
127
msgid "Export Desktop Theme"
 
128
msgstr "صدر سمة سطح المكتب"
 
129
 
 
130
#: desktopthemedetails.cpp:284
 
131
msgid "Export theme to file"
 
132
msgstr "صدر السمة إلى ملف"
 
133
 
 
134
#: desktopthemedetails.cpp:379
 
135
msgid "Theme Item"
 
136
msgstr "عنصر السمة"
 
137
 
 
138
#: desktopthemedetails.cpp:379
 
139
msgid "Source"
 
140
msgstr "المصدر"
 
141
 
 
142
#: desktopthemedetails.cpp:410
 
143
#, kde-format
 
144
msgid "%1 %2"
 
145
msgstr "%1 %2"
 
146
 
 
147
#: desktopthemedetails.cpp:413 desktopthemedetails.cpp:439
 
148
msgid "File..."
 
149
msgstr "الملف..."
 
150
 
 
151
#: desktopthemedetails.cpp:442
 
152
#, kde-format
 
153
msgid "Select File to Use for %1"
 
154
msgstr "اختر ملف لتستخدمه لأجل %1"
 
155
 
 
156
#: desktopthemedetails.cpp:485
 
157
#, kde-format
 
158
msgid " Author: %1"
 
159
msgstr " المؤلف: %1"
 
160
 
 
161
#: desktopthemedetails.cpp:491
 
162
#, kde-format
 
163
msgid "Version: %1"
 
164
msgstr "الإصدارة: %1"
 
165
 
 
166
#: kcmdesktoptheme.cpp:52
 
167
msgid ""
 
168
"<h1>Desktop Theme</h1>This module allows you to modify the visual appearance "
 
169
"of the desktop."
 
170
msgstr ""
 
171
 
 
172
#: kcmdesktoptheme.cpp:67
 
173
msgid "KCMDesktopTheme"
 
174
msgstr ""
 
175
 
 
176
#: kcmdesktoptheme.cpp:68
 
177
msgid "KDE Desktop Theme Module"
 
178
msgstr ""
 
179
 
 
180
#: kcmdesktoptheme.cpp:70
 
181
msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#: kcmdesktoptheme.cpp:72
 
185
msgid "Karol Szwed"
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#: kcmdesktoptheme.cpp:73
 
189
msgid "Daniel Molkentin"
 
190
msgstr ""
 
191
 
 
192
#: kcmdesktoptheme.cpp:74
 
193
msgid "Ralf Nolden"
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#: rc.cpp:1
 
197
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
198
msgid "Your names"
 
199
msgstr "زايد السعيدي, ,Launchpad Contributions:,Zayed Amer Al-Saidi"
 
200
 
 
201
#: rc.cpp:2
 
202
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
203
msgid "Your emails"
 
204
msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com,,,zayed.alsaidi@gmail.com"
 
205
 
 
206
#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21
 
207
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
208
#: rc.cpp:5
 
209
msgid "Theme"
 
210
msgstr ""
 
211
 
 
212
#. i18n: file: DesktopTheme.ui:46
 
213
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_newThemeButton)
 
214
#: rc.cpp:8
 
215
msgid "Get New Themes..."
 
216
msgstr ""
 
217
 
 
218
#. i18n: file: DesktopTheme.ui:54
 
219
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
220
#: rc.cpp:11
 
221
msgid "Details"
 
222
msgstr ""
 
223
 
 
224
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26
 
225
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems)
 
226
#: rc.cpp:14
 
227
msgid "Desktop Theme Details"
 
228
msgstr "تفاصيل سمة سطح المكتب"
 
229
 
 
230
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41
 
231
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList)
 
232
#: rc.cpp:17
 
233
msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme"
 
234
msgstr ""
 
235
 
 
236
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44
 
237
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList)
 
238
#: rc.cpp:20
 
239
msgid ""
 
240
"You can set any theme to any item. The available themes for the item are in "
 
241
"the dropdown box on the right."
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72
 
245
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
 
246
#: rc.cpp:23
 
247
msgid "Enable more options"
 
248
msgstr ""
 
249
 
 
250
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75
 
251
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
 
252
#: rc.cpp:26
 
253
msgid ""
 
254
"This will expand the dialog and give you options to export your custom theme "
 
255
"as well as to remove a theme."
 
256
msgstr ""
 
257
 
 
258
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78
 
259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
 
260
#: rc.cpp:29
 
261
msgid "More"
 
262
msgstr "أكثر"
 
263
 
 
264
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90
 
265
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
 
266
#: rc.cpp:32
 
267
msgid "Remove the selected theme"
 
268
msgstr ""
 
269
 
 
270
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93
 
271
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
 
272
#: rc.cpp:35
 
273
msgid ""
 
274
"Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for "
 
275
"confirmation."
 
276
msgstr ""
 
277
 
 
278
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96
 
279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
 
280
#: rc.cpp:38
 
281
msgid "Remove Theme"
 
282
msgstr "أزل السمة"
 
283
 
 
284
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106
 
285
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
 
286
#: rc.cpp:41
 
287
msgid "Save your theme in a zip archive"
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109
 
291
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
 
292
#: rc.cpp:44
 
293
msgid ""
 
294
"You can save your theme in a zip archive in order to share it with the "
 
295
"community."
 
296
msgstr ""
 
297
 
 
298
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112
 
299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
 
300
#: rc.cpp:47
 
301
msgid "Export Theme to File..."
 
302
msgstr "صدر السمة إلى ملف..."
 
303
 
 
304
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136
 
305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel)
 
306
#: rc.cpp:50
 
307
msgid "New theme name:"
 
308
msgstr "اسم السمة الجديد:"
 
309
 
 
310
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149
 
311
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName)
 
312
#: rc.cpp:53
 
313
msgid "Custom theme name"
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152
 
317
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName)
 
318
#: rc.cpp:56
 
319
msgid "Give a name to your custom theme."
 
320
msgstr ""
 
321
 
 
322
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159
 
323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel)
 
324
#: rc.cpp:59
 
325
msgid "Author:"
 
326
msgstr "المؤلف:"
 
327
 
 
328
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172
 
329
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor)
 
330
#: rc.cpp:62
 
331
msgid "Custom theme author "
 
332
msgstr ""
 
333
 
 
334
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175
 
335
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor)
 
336
#: rc.cpp:65
 
337
msgid "Enter the author name of your custom theme."
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182
 
341
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel)
 
342
#: rc.cpp:68
 
343
msgid "Version:"
 
344
msgstr "الإصدارة:"
 
345
 
 
346
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195
 
347
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion)
 
348
#: rc.cpp:71
 
349
msgid "Custom theme version number"
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198
 
353
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion)
 
354
#: rc.cpp:74
 
355
msgid "Enter the version number of your custom theme."
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209
 
359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel)
 
360
#: rc.cpp:77
 
361
msgid "Description:"
 
362
msgstr "الوصف:"
 
363
 
 
364
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228
 
365
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription)
 
366
#: rc.cpp:80
 
367
msgid "Custom theme description"
 
368
msgstr ""
 
369
 
 
370
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231
 
371
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription)
 
372
#: rc.cpp:83
 
373
msgid "Enter a description which will explain your custom theme."
 
374
msgstr ""
 
375
 
 
376
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250
 
377
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
378
#: rc.cpp:86
 
379
msgid "Select theme from above to customize"
 
380
msgstr ""
 
381
 
 
382
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268
 
383
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor)
 
384
#: rc.cpp:89
 
385
msgid "Theme Author"
 
386
msgstr "مؤلف السمة"
 
387
 
 
388
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284
 
389
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName)
 
390
#: rc.cpp:92
 
391
msgid "Theme Name"
 
392
msgstr "اسم السمة"
 
393
 
 
394
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294
 
395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion)
 
396
#: rc.cpp:95
 
397
msgid "Theme Version"
 
398
msgstr "إصدارة السمة"
 
399
 
 
400
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306
 
401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription)
 
402
#: rc.cpp:98
 
403
msgid "The theme description goes here..."
 
404
msgstr "وصف السمة من هنا..."
 
405
 
 
406
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368
 
407
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme)
 
408
#: rc.cpp:101
 
409
msgid "Available themes"
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371
 
413
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme)
 
414
#: rc.cpp:104
 
415
msgid ""
 
416
"Choose a start theme in this list then customize some items below. All less "
 
417
"important items not listed below will use this start theme."
 
418
msgstr ""