1
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2002.
4
# Kiszel Kristóf <ulysses@kubuntu.org>, 2010.
7
"Project-Id-Version: KDE 4.0\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-05-23 13:55+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-05-26 01:39+0000\n"
11
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
12
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 14:14+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n"
20
msgid "Paths to Local CGI Programs"
21
msgstr "A helyi CGI programok elérési útjai"
36
msgid "CGI KIO Slave Control Module"
37
msgstr "CGI KDE-protokoll beállítómodul"
40
msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
41
msgstr "(c) Cornelius Schumacher, 2002."
44
msgid "Cornelius Schumacher"
45
msgstr "Cornelius Schumacher"
49
"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
50
"without the need to run a web server. In this control module you can "
51
"configure the paths that are searched for CGI scripts."
53
"<h1>CGI programok</h1> A CGI KDE-protokoll segítségével webkiszolgáló "
54
"használata nélkül lehet a helyi gépen CGI programokat futtatni. Ebben a "
55
"modulban a CGI programok elérési útjait lehet megadni."
58
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
60
msgstr "Szántó Tamás, ,Launchpad Contributions:,Tamas Szanto,Ugra Dániel"
63
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
65
msgstr "tszanto@interware.hu,,,tszanto@interware.hu,daniel.ugra@gmail.com"