~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-hu/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/hu/LC_MESSAGES/plasmawallpaperviewer.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-08-03 13:06:03 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120803130603-h5330m1zu71o006q
Tags: 1:12.04+20120801
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2010, 2011.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: \n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-05-25 22:33+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 02:43+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Ugra Dániel <daniel.ugra@gmail.com>\n"
12
 
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 16:03+0000\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n"
18
 
"Language: huX-Generator: Lokalize 1.1\n"
19
 
 
20
 
#: main.cpp:31
21
 
msgid "Viewer for Plasma wallpapers"
22
 
msgstr "Megjelenítő Plasma háttérképekhez"
23
 
 
24
 
#: main.cpp:54
25
 
msgid "No description available"
26
 
msgstr "Nincs elérhető leírás"
27
 
 
28
 
#: main.cpp:76
29
 
msgid "No wallpaper plugins installed."
30
 
msgstr "Nincsenek telepítve háttérképmodulok."
31
 
 
32
 
#: main.cpp:80
33
 
msgid "Installed wallpaper plugins:"
34
 
msgstr "Telepített háttérképmodulok:"
35
 
 
36
 
#: main.cpp:89
37
 
#, kde-format
38
 
msgid "Modes: %1"
39
 
msgstr "Módok: %1"
40
 
 
41
 
#: main.cpp:96
42
 
msgid "Plasma Wallpaper Viewer"
43
 
msgstr "Plasmaháttérkép-megjelenítő"
44
 
 
45
 
#: main.cpp:98
46
 
msgid "(c) 2009, Aaron J. Seigo"
47
 
msgstr "© Aaron J. Seigo, 2009."
48
 
 
49
 
#: main.cpp:99
50
 
msgid "Aaron J. Seigo"
51
 
msgstr "Aaron J. Seigo"
52
 
 
53
 
#: main.cpp:100
54
 
msgid "Author and maintainer"
55
 
msgstr "Szerző és karbantartó"
56
 
 
57
 
#: main.cpp:107
58
 
msgid "The desired height in pixels"
59
 
msgstr "A kívánt magasság képpontokban"
60
 
 
61
 
#: main.cpp:109
62
 
msgid "The desired width in pixels"
63
 
msgstr "A kívánt szélesség képpontokban"
64
 
 
65
 
#: main.cpp:111
66
 
msgid "The wallpaper plugin to use"
67
 
msgstr "A használandó háttérképmodul"
68
 
 
69
 
#: main.cpp:113
70
 
msgid "The mode to put the wallpaper in"
71
 
msgstr "A háttérkép módja"
72
 
 
73
 
#: main.cpp:114
74
 
msgid "List all the known wallpapers and their modes"
75
 
msgstr "Az ismert háttérképek és azok módjainak listája"
76
 
 
77
 
#: rc.cpp:1
78
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
79
 
msgid "Your names"
80
 
msgstr ""
81
 
"Kiszel Kristóf, ,Launchpad Contributions:,Kristóf Kiszel,Laszlo Papp,Tamas "
82
 
"Szanto,Ugra Dániel"
83
 
 
84
 
#: rc.cpp:2
85
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
86
 
msgid "Your emails"
87
 
msgstr ""
88
 
"ulysses@kubuntu.org,,,,djszapi@archlinux.us,tszanto@interware.hu,daniel.ugra@"
89
 
"gmail.com"
90
 
 
91
 
#: wallpaperwidget.cpp:237
92
 
#, kde-format
93
 
msgid "Configure %1 Wallpaper"
94
 
msgstr "%1 háttérkép beállítása"