~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-hu/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/hu/LC_MESSAGES/ktesnippets_editor.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-08-03 13:06:03 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120803130603-h5330m1zu71o006q
Tags: 1:12.04+20120801
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: \n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-05-23 13:40+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 09:32+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <Unknown>\n"
12
 
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 15:01+0000\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n"
18
 
"Language: hu\n"
19
 
 
20
 
#: editor.cpp:24 editor.cpp:25
21
 
msgid "Snippets Datafile Editor"
22
 
msgstr "Töredékfájl-szerkesztő"
23
 
 
24
 
#: editor.cpp:26
25
 
msgid "(c) 2009,2010 Joseph Wenninger"
26
 
msgstr "© Joseph Wenninger, 2009, 2010."
27
 
 
28
 
#: editor.cpp:31
29
 
msgid "Document to open"
30
 
msgstr "A megnyitandó dokumentum"
31
 
 
32
 
#: editorapp.cpp:49
33
 
#, kde-format
34
 
msgid "The specified URL (%1) is not a local file"
35
 
msgstr "A megadott URL (%1) nem helyi fájl"
36
 
 
37
 
#: editorapp.cpp:50
38
 
msgid "URL not supported"
39
 
msgstr "Az URL nem támogatott"
40
 
 
41
 
#: rc.cpp:1
42
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
43
 
msgid "Your names"
44
 
msgstr "Kiszel Kristóf, ,Launchpad Contributions:,Kristóf Kiszel"
45
 
 
46
 
#: rc.cpp:2
47
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
48
 
msgid "Your emails"
49
 
msgstr "ulysses@kubuntu.org,,,"
50
 
 
51
 
#. i18n: file: filetypelistcreatorview.ui:41
52
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, filetypeAddButton)
53
 
#: rc.cpp:5
54
 
msgid "Add"
55
 
msgstr "Hozzáadás"
56
 
 
57
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:17
58
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
59
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:45
60
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
61
 
#: rc.cpp:8 rc.cpp:35
62
 
msgid "Name:"
63
 
msgstr "Név:"
64
 
 
65
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:27
66
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
67
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:71
68
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
69
 
#: rc.cpp:11 rc.cpp:38
70
 
msgid "License:"
71
 
msgstr "Licenc:"
72
 
 
73
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:40
74
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense)
75
 
#: rc.cpp:14
76
 
msgid "Artistic"
77
 
msgstr "Artistic"
78
 
 
79
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:45
80
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense)
81
 
#: rc.cpp:17
82
 
msgid "BSD"
83
 
msgstr "BSD"
84
 
 
85
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:50
86
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense)
87
 
#: rc.cpp:20
88
 
msgid "LGPL v2+"
89
 
msgstr "LGPL v2+"
90
 
 
91
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:55
92
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense)
93
 
#: rc.cpp:23
94
 
msgid "LGPL v3+"
95
 
msgstr "LGPL v3+"
96
 
 
97
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:63
98
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
99
 
#: rc.cpp:26
100
 
msgid "(for repository, not content)"
101
 
msgstr "(a tárolóhoz, nem a tartalomhoz)"
102
 
 
103
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:72
104
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
105
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:135
106
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
107
 
#: rc.cpp:29 rc.cpp:50
108
 
msgid "Authors:"
109
 
msgstr "Szerzők:"
110
 
 
111
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:28
112
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
113
 
#: rc.cpp:32
114
 
msgid "General/Snippets"
115
 
msgstr "Általános/töredékek"
116
 
 
117
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:99
118
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetCollectionLicense_2)
119
 
#: rc.cpp:41
120
 
msgid "(for repository file, not content)"
121
 
msgstr "(a tárolófájlhoz, nem a tartalomhoz)"
122
 
 
123
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:108
124
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
125
 
#: rc.cpp:44
126
 
msgid "File type:"
127
 
msgstr "Fájltípus:"
128
 
 
129
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:120
130
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, snippetCollectionFiletypeButton)
131
 
#: rc.cpp:47
132
 
msgid "Edit"
133
 
msgstr "Szerkesztés"
134
 
 
135
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:145
136
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
137
 
#: rc.cpp:53
138
 
msgid "Namespace:"
139
 
msgstr "Névtér:"
140
 
 
141
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:209
142
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
143
 
#: rc.cpp:56
144
 
msgid "Display Prefix:"
145
 
msgstr "Megjelenített előtag:"
146
 
 
147
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:219
148
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
149
 
#: rc.cpp:59
150
 
msgid "Match/Name:"
151
 
msgstr "Illeszkedés/név:"
152
 
 
153
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:229
154
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
155
 
#: rc.cpp:62
156
 
msgid "Display Postfix:"
157
 
msgstr "Megjelenített utótag:"
158
 
 
159
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:239
160
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
161
 
#: rc.cpp:65
162
 
msgid "Display Arguments:"
163
 
msgstr "Megjelenített argumentumok:"
164
 
 
165
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:249
166
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
167
 
#: rc.cpp:68
168
 
msgid "Shortcut:"
169
 
msgstr "Gyorsbillentyű:"
170
 
 
171
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:259
172
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
173
 
#: rc.cpp:71
174
 
msgid "Snippet Content:"
175
 
msgstr "Töredék tartalma:"
176
 
 
177
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:293
178
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
179
 
#: rc.cpp:74
180
 
msgid "Javascript/QtScript functions"
181
 
msgstr "Javascript/QtScript függvények"
182
 
 
183
 
#: snippeteditornewdialog.cpp:28
184
 
msgid "Create new snippet file"
185
 
msgstr "Új töredékfájl létrehozása"
186
 
 
187
 
#: snippeteditornewdialog.cpp:30
188
 
msgid "Create"
189
 
msgstr "Létrehozás"