~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/enigmail/quantal-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to mailnews/extensions/enigmail/lang/it-IT/help/messenger.html

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Chris Coulson
  • Date: 2013-09-13 16:02:15 UTC
  • mfrom: (0.12.16)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130913160215-u3g8nmwa0pdwagwc
Tags: 2:1.5.2-0ubuntu0.12.10.1
* New upstream release v1.5.2 for Thunderbird 24

* Build enigmail using a stripped down Thunderbird 17 build system, as it's
  now quite difficult to build the way we were doing previously, with the
  latest Firefox build system
* Add debian/patches/no_libxpcom.patch - Don't link against libxpcom, as it
  doesn't exist anymore (but exists in the build system)
* Add debian/patches/use_sdk.patch - Use the SDK version of xpt.py and
  friends
* Drop debian/patches/ipc-pipe_rename.diff (not needed anymore)
* Drop debian/patches/makefile_depth.diff (not needed anymore)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<html>
 
2
        <head><title>Enigmail Help: Lettura dei messaggi</title>
 
3
</head>
 
4
<body>
 
5
<h1>Enigmail Help</h1>
 
6
 
 
7
<h3>Usare Enigmail durante la lettura dei messaggi</h3>
 
8
<ul>
 
9
  <li><b>Pulsante Decifra nella finestra principale della posta</b><br>
 
10
  Questo pulsante pu&ograve; essere usato per molti scopi: decifrare,
 
11
  verificare, o importare chiavi pubbliche. Di solito, la decifratura/verifica
 
12
  dei messaggi viene fatta automaticamente, anche se questo pu&ograve; essere
 
13
  disabilitato nelle impostazioni. Tuttavia, in caso di errori, apparirebbe
 
14
  solo un breve messaggio nella barra di stato di Enigmail. Se premi il pulsante
 
15
  Decifra, verr&agrave; mostrato un messaggio di errore pi&ugrave; dettagliato,
 
16
  che include anche l'output esatto di GnuPG.
 
17
  </li>
 
18
  <li><b>Icone della penna e della chiave tra le intestazioni del messaggio</b><br>
 
19
  Le icone <em>Penna</em> e <em>Chiave</em> tra le intestazioni del messaggio
 
20
  indicano se esso &egrave; stato cifrato/firmato e se la firma &egrave; valida,
 
21
  cio&egrave; se il messaggio non &egrave; stato modificato dopo la firma. Se ci
 
22
  sono state modifiche, l'icona <em>Penna</em> apparir&agrave; come una <em>Penna
 
23
  spezzata</em> per indicare che la firma non &egrave; valida. Premendo con il tasto
 
24
  destro sulla penna o sulla chiave si visualizzer&agrave; un menu con le
 
25
  seguenti opzioni:
 
26
  <ul>
 
27
  <li><em>Informazioni di sicurezza OpenPGP</em>: mostra l'output di GnuPG per il
 
28
  messaggio.</li>
 
29
  <li><em>Copia le informazioni di sicurezza OpenPGP</em>: copia l'output di GnuPG
 
30
  negli appunti, ad esempio per incollarlo in un messaggio, ecc.</li>
 
31
  <li><em>Mostra la foto-ID OpenPGP</em>: Visualizza la <em>Foto-ID</em> del
 
32
  mittente del messaggio, se una foto &egrave; presente nella sua chiave pubblica.
 
33
  (<em>Questa opzione &egrave; attiva solo se c'&egrave; una foto nella chiave
 
34
  pubblica.)</em></li>
 
35
  <li><em>Informazioni di sicurezza S/MIME</em>: mostra le informazioni di sicurezza
 
36
  S/MIME per il messaggio.</li>
 
37
  </ul>
 
38
  <p>Se non hai impostato <em>keyserver-options auto-key-retrieve</em> nel file
 
39
  <tt>gpg.conf</tt> file e visualizzi un messaggio firmato e/o cifrato, vedrai una
 
40
  icona <em>Penna</em> tra le intestazioni del messaggio con un <em>Punto
 
41
  interrogativo</em> su di essa, la riga di stato di Enigmail mostrer&agrave; la
 
42
  scritta <em>Parte del messaggio firmata; premi sull'icona della penna per i
 
43
  dettagli</em> e il messaggio nella finestra mostrer&agrave; tutte le
 
44
  intestazioni OpenPGP e la firma in calce.</p>
 
45
  <p>Puoi vedere questo messaggio anche se hai impostato <em>keyserver-options
 
46
  auto-key-retrieve</em> nel file <tt>gpg.conf</tt> e la chiave OpenPGP richiesta
 
47
  non &egrave; disponibile sul server della chiavi predefinito.</p>
 
48
  <p>Premendo sull'icona <em>Penna e punto interrogativo</em> apparir&agrave;
 
49
  una finestra che avverte che la chiave pubblica richiesta non &egrave; disponibile nel
 
50
  tuo portachiavi. Premendo su OK apparir&agrave; un'altra finestra con una lista
 
51
  di server di chiavi da cui potrai scegliere di scaricare la chiave pubblica del
 
52
  mittente.</p>
 
53
  <p>Per configurare la lista dei server di chiavi che vuoi usare, vai su
 
54
  <b>Enigmail -&gt;
 
55
  Impostazioni -&gt; Generali</b> e inserisci gli indirizzi dei server nella riga
 
56
  <em>Keyserver:</em>, separati da una virgola. <em>Il primo server sar&agrave;
 
57
  considerato il predefinito.</em></p>
 
58
  </li>
 
59
  <li><b>Apertura di allegati cifrati / importazioni di chiavi OpenPGP allegate</b><br>
 
60
  Gli allegati con estensioni *.pgp, *.asc e *.gpg sono riconosciuti da Enigmail
 
61
  come allegati da trattare in modo speciale. Premendo con il tasto destro su tali
 
62
  allegati, appariranno due speciali voci del menu contestuale: <em>Decifra e
 
63
  apri</em> e <em>Decifra e salva</em>. Usa queste due voci se vuoi che Enigmail
 
64
  decifri un allegato prima di aprirlo o salvarlo. Se un allegato &egrave; riconosciuto
 
65
  essere una chiave OpenPGP, ti sar&agrave; offerta la possibilit&agrave; di importarla
 
66
  nel tuo portachiavi.
 
67
  </li>
 
68
</ul><hr/>
 
69
<p>
 
70
Ulteriore aiuto &egrave; disponibile sul
 
71
<a href="http://www.enigmail.net/support/" target="_blank">sito web di Enigmail</a>
 
72
</p>
 
73
</body>
 
74
</html>