8
8
"Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:46+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-09 11:37+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-10-24 03:18+0900\n"
12
12
"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n"
13
13
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
274
274
msgid "Oversized"
277
#. i18n: file: buttons.ui:20
278
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox)
281
"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is "
282
"off, no window button tooltips will be shown."
284
"이 체크 상자를 선택하면 창 단추의 풍선 도움말을 표시합니다. 선택되어 있지 않"
285
"으면, 창 단추의 풍선 도움말은 표시되지 않습니다."
287
#. i18n: file: buttons.ui:23
288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox)
290
msgid "&Show window button tooltips"
291
msgstr "창 단추의 풍선 도움말 보기(&S)"
293
#. i18n: file: buttons.ui:30
294
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox)
296
msgid "Please note that this option is not available on all styles yet."
297
msgstr "이 옵션은 모든 스타일에서 사용할 수 없습니다."
299
#. i18n: file: buttons.ui:33
300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox)
302
msgid "Use custom titlebar button &positions"
303
msgstr "사용자 정의 제목 표시줄 단추 위치 사용하기(&P)"
277
305
#. i18n: file: config.ui:19
278
306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, borderLabel)
280
308
msgid "B&order size:"
281
309
msgstr "경계 크기(&O):"
283
311
#. i18n: file: config.ui:29
284
312
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, bordersCombo)
286
314
msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration."
287
315
msgstr "이 콤보 상자를 사용하여 창 장식의 경계 크기를 변경하십시오."
289
317
#. i18n: file: decoration.ui:17
290
318
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchEdit)
295
323
#. i18n: file: decoration.ui:27
296
324
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, decorationList)
299
327
"Select the window decoration. This is the look and feel of both the window "
300
328
"borders and the window handle."
303
331
#. i18n: file: decoration.ui:52
304
332
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureDecorationButton)
306
334
msgid "Configure Decoration..."
307
335
msgstr "창 장식 설정..."
309
337
#. i18n: file: decoration.ui:59
310
338
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureButtonsButton)
312
340
msgid "Configure Buttons..."
313
341
msgstr "단추 설정..."
315
343
#. i18n: file: decoration.ui:66
316
344
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ghnsButton)
318
346
msgid "Get New Decorations..."
319
347
msgstr "새 장식 가져오기..."
321
#. i18n: file: buttons.ui:20
322
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox)
325
"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is "
326
"off, no window button tooltips will be shown."
328
"이 체크 상자를 선택하면 창 단추의 풍선 도움말을 표시합니다. 선택되어 있지 않"
329
"으면, 창 단추의 풍선 도움말은 표시되지 않습니다."
331
#. i18n: file: buttons.ui:23
332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox)
334
msgid "&Show window button tooltips"
335
msgstr "창 단추의 풍선 도움말 보기(&S)"
337
#. i18n: file: buttons.ui:30
338
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox)
340
msgid "Please note that this option is not available on all styles yet."
341
msgstr "이 옵션은 모든 스타일에서 사용할 수 없습니다."
343
#. i18n: file: buttons.ui:33
344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox)
346
msgid "Use custom titlebar button &positions"
347
msgstr "사용자 정의 제목 표시줄 단추 위치 사용하기(&P)"
350
350
#~| msgid "Normal"