~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/ubuntu-docs/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to serverguide/po/bg.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2010-09-19 11:35:42 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100919113542-mbxqe7yuo4ggnrw3
Tags: 10.10.3
* Amend font-family for browser startpage (LP: #195590)
* Add translations from Launchpad

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Bulgarian translation for ubuntu-docs
2
 
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3
 
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-docs package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-29 08:26+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-10-20 03:07+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>\n"
13
 
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 14:51+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
 
 
20
 
#: serverguide/C/serverguide-C.omf:6(creator) serverguide/C/serverguide-C.omf:7(maintainer)
21
 
msgid "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)"
22
 
msgstr "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Проектът за документация на Ubuntu)"
23
 
 
24
 
#: serverguide/C/serverguide-C.omf:8(title) serverguide/C/serverguide-C.omf:11(description) serverguide/C/serverguide.xml:14(title) serverguide/C/bookinfo.xml:13(title)
25
 
msgid "Ubuntu Server Guide"
26
 
msgstr "Ръководство за Ubuntu Server"
27
 
 
28
 
#: serverguide/C/serverguide-C.omf:9(date)
29
 
msgid "2007-09-30"
30
 
msgstr "2007-09-30"
31
 
 
32
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:13(title)
33
 
msgid "Windows Networking"
34
 
msgstr "Мрежа на Windows"
35
 
 
36
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:15(para)
37
 
msgid ""
38
 
"Computer networks are often comprised of diverse systems, and while "
39
 
"operating a network made up entirely of Ubuntu desktop and server computers "
40
 
"would certainly be fun, some network environments must consist of both "
41
 
"Ubuntu and <trademark class=\"registered\">Microsoft</trademark><trademark "
42
 
"class=\"registered\">Windows</trademark> systems working together in "
43
 
"harmony. This section of the <phrase>Ubuntu</phrase> Server Guide introduces "
44
 
"principles and tools used in configuring your Ubuntu Server for sharing "
45
 
"network resources with Windows computers."
46
 
msgstr ""
47
 
"Компютърните мрежи често са изложени на риск от други системи. Мрежа "
48
 
"изградена изцяло от компютри с Ubuntu със сигурност ще бъде защитена. Някои "
49
 
"мрежови среди изискват постоянна работа и с Ubuntu и с <trademark "
50
 
"class=\"registered\">Microsoft</trademark><trademark "
51
 
"class=\"registered\">Windows</trademark>, които трябва да работят заедно без "
52
 
"да създават проблеми. Този раздел на Сървърното ръководство на "
53
 
"<phrase>Ubuntu</phrase> представя принципите и инструментите, които се "
54
 
"използват за конфигуриране на вашия Ubuntu Server за споделяне на мрежови "
55
 
"ресурси с Windows компютри."
56
 
 
57
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:25(title) serverguide/C/virtualization.xml:402(title) serverguide/C/security.xml:354(title) serverguide/C/remote-administration.xml:22(title) serverguide/C/package-management.xml:20(title) serverguide/C/introduction.xml:13(title)
58
 
msgid "Introduction"
59
 
msgstr "Въведение"
60
 
 
61
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:27(para)
62
 
msgid ""
63
 
"Successfully networking your Ubuntu system with Windows clients involves "
64
 
"providing and integrating with services common to Windows environments. Such "
65
 
"services assist the sharing of data and information about the computers and "
66
 
"users involved in the network, and may be classified under three major "
67
 
"categories of functionality:"
68
 
msgstr ""
69
 
 
70
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:35(para)
71
 
msgid ""
72
 
"<emphasis role=\"bold\">File and Printer Sharing Services</emphasis>. Using "
73
 
"the Server Message Block (SMB) protocol to facilitate the sharing of files, "
74
 
"folders, volumes, and the sharing of printers throughout the network."
75
 
msgstr ""
76
 
 
77
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:41(para)
78
 
msgid ""
79
 
"<emphasis role=\"bold\">Directory Services</emphasis>. Sharing vital "
80
 
"information about the computers and users of the network with such "
81
 
"technologies as the Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) and "
82
 
"Microsoft <trademark class=\"registered\">Active Directory</trademark>."
83
 
msgstr ""
84
 
 
85
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:48(para)
86
 
msgid ""
87
 
"<emphasis role=\"bold\">Authentication and Access</emphasis>. Establishing "
88
 
"the identity of a computer or user of the network and determining the "
89
 
"information the computer or user is authorized to access using such "
90
 
"principles and technologies as file permissions, group policies, and the "
91
 
"Kerberos authentication service."
92
 
msgstr ""
93
 
 
94
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:56(para)
95
 
msgid ""
96
 
"Fortunately, your Ubuntu system may provide all such facilities to Windows "
97
 
"clients and share network resources among them. One of the principal pieces "
98
 
"of software your Ubuntu system includes for Windows networking is the Samba "
99
 
"suite of SMB server applications and tools."
100
 
msgstr ""
101
 
 
102
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:62(para)
103
 
msgid ""
104
 
"This section of the <phrase>Ubuntu</phrase> Server Guide will introduce some "
105
 
"of the common Samba use cases, and how to install and configure the "
106
 
"necessary packages. Additional detailed documentation and information on "
107
 
"Samba can be found on the <ulink url=\"http://www.samba.org\">Samba "
108
 
"website</ulink>."
109
 
msgstr ""
110
 
 
111
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:70(title)
112
 
msgid "Samba File Server"
113
 
msgstr "Файлов сървър Samba"
114
 
 
115
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:72(para)
116
 
msgid ""
117
 
"One of the most common ways to network Ubuntu and Windows computers is to "
118
 
"configure Samba as a File Server. This section covers setting up a "
119
 
"<application>Samba</application> server to share files with Windows clients."
120
 
msgstr ""
121
 
 
122
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:77(para)
123
 
msgid ""
124
 
"The server will be configured to share files with any client on the network "
125
 
"without prompting for a password. If your environment requires stricter "
126
 
"Access Controls see <xref linkend=\"samba-fileprint-security\"/>"
127
 
msgstr ""
128
 
 
129
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:83(title) serverguide/C/windows-networking.xml:287(title) serverguide/C/windows-networking.xml:1302(title) serverguide/C/web-servers.xml:41(title) serverguide/C/web-servers.xml:675(title) serverguide/C/web-servers.xml:816(title) serverguide/C/web-servers.xml:940(title) serverguide/C/vpn.xml:33(title) serverguide/C/virtualization.xml:62(title) serverguide/C/virtualization.xml:2014(title) serverguide/C/vcs.xml:28(title) serverguide/C/vcs.xml:86(title) serverguide/C/vcs.xml:405(title) serverguide/C/remote-administration.xml:52(title) serverguide/C/remote-administration.xml:233(title) serverguide/C/network-config.xml:937(title) serverguide/C/network-auth.xml:52(title) serverguide/C/network-auth.xml:1581(title) serverguide/C/network-auth.xml:2092(title) serverguide/C/network-auth.xml:2483(title) serverguide/C/monitoring.xml:42(title) serverguide/C/monitoring.xml:428(title) serverguide/C/mail.xml:40(title) serverguide/C/mail.xml:496(title) serverguide/C/mail.xml:674(title) serverguide/C/mail.xml:823(title) serverguide/C/mail.xml:1315(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:108(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:287(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:423(title) serverguide/C/installation.xml:13(title) serverguide/C/installation.xml:957(title) serverguide/C/file-server.xml:347(title) serverguide/C/file-server.xml:462(title) serverguide/C/dns.xml:23(title) serverguide/C/databases.xml:40(title) serverguide/C/databases.xml:164(title) serverguide/C/chat.xml:37(title) serverguide/C/chat.xml:141(title) serverguide/C/backups.xml:593(title)
130
 
msgid "Installation"
131
 
msgstr "Инсталиране"
132
 
 
133
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:85(para)
134
 
msgid ""
135
 
"The first step is to install the <application>samba</application> package. "
136
 
"From a terminal prompt enter:"
137
 
msgstr ""
138
 
"Първата стъпка е да инсталирате пакета <application>samba</application> "
139
 
"package. В терминал напишете:"
140
 
 
141
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:90(command) serverguide/C/windows-networking.xml:299(command)
142
 
msgid "sudo apt-get install samba"
143
 
msgstr "sudo apt-get install samba"
144
 
 
145
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:93(para)
146
 
msgid ""
147
 
"That's all there is to it; you are now ready to configure Samba to share "
148
 
"files."
149
 
msgstr ""
150
 
"Това е всичко; сега сте готови да конфигурирате Samba за споделяне на "
151
 
"файлове."
152
 
 
153
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:99(title) serverguide/C/windows-networking.xml:304(title) serverguide/C/web-servers.xml:61(title) serverguide/C/web-servers.xml:726(title) serverguide/C/web-servers.xml:827(title) serverguide/C/web-servers.xml:967(title) serverguide/C/web-servers.xml:1067(title) serverguide/C/vpn.xml:138(title) serverguide/C/virtualization.xml:2088(title) serverguide/C/vcs.xml:39(title) serverguide/C/vcs.xml:423(title) serverguide/C/remote-administration.xml:74(title) serverguide/C/remote-administration.xml:258(title) serverguide/C/package-management.xml:387(title) serverguide/C/network-config.xml:959(title) serverguide/C/network-auth.xml:2131(title) serverguide/C/network-auth.xml:2504(title) serverguide/C/monitoring.xml:187(title) serverguide/C/monitoring.xml:454(title) serverguide/C/mail.xml:505(title) serverguide/C/mail.xml:684(title) serverguide/C/mail.xml:908(title) serverguide/C/mail.xml:1344(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:128(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:314(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:453(title) serverguide/C/file-server.xml:360(title) serverguide/C/file-server.xml:488(title) serverguide/C/dns.xml:39(title) serverguide/C/databases.xml:84(title) serverguide/C/databases.xml:183(title) serverguide/C/clustering.xml:47(title) serverguide/C/chat.xml:57(title) serverguide/C/chat.xml:153(title) serverguide/C/backups.xml:616(title)
154
 
msgid "Configuration"
155
 
msgstr "Настройка"
156
 
 
157
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:101(para)
158
 
msgid ""
159
 
"The main Samba configuration file is located in "
160
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename>. The default configuration file has "
161
 
"a significant amount of comments in order to document various configuration "
162
 
"directives."
163
 
msgstr ""
164
 
 
165
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:106(para)
166
 
msgid ""
167
 
"Not all the available options are included in the default configuration "
168
 
"file. See the <filename>smb.conf</filename><application>man</application> "
169
 
"page or the <ulink url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-"
170
 
"Collection/\">Samba HOWTO Collection</ulink> for more details."
171
 
msgstr ""
172
 
 
173
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:116(para)
174
 
msgid ""
175
 
"First, edit the following key/value pairs in the "
176
 
"<emphasis>[global]</emphasis> section of "
177
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename>:"
178
 
msgstr ""
179
 
 
180
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:121(programlisting) serverguide/C/windows-networking.xml:311(programlisting) serverguide/C/windows-networking.xml:776(programlisting) serverguide/C/windows-networking.xml:990(programlisting)
181
 
#, no-wrap
182
 
msgid ""
183
 
"\n"
184
 
"   workgroup = EXAMPLE\n"
185
 
"   ...\n"
186
 
"   security = user\n"
187
 
msgstr ""
188
 
 
189
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:127(para)
190
 
msgid ""
191
 
"The <emphasis>security</emphasis> parameter is farther down in the [global] "
192
 
"section, and is commented by default. Also, change "
193
 
"<emphasis>EXAMPLE</emphasis> to better match your environment."
194
 
msgstr ""
195
 
 
196
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:135(para)
197
 
msgid ""
198
 
"Create a new section at the bottom of the file, or uncomment one of the "
199
 
"examples, for the directory to be shared:"
200
 
msgstr ""
201
 
 
202
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:139(programlisting)
203
 
#, no-wrap
204
 
msgid ""
205
 
"\n"
206
 
"[share]\n"
207
 
"    comment = Ubuntu File Server Share\n"
208
 
"    path = /srv/samba/share\n"
209
 
"    browsable = yes\n"
210
 
"    guest ok = yes\n"
211
 
"    read only = no\n"
212
 
"    create mask = 0755\n"
213
 
msgstr ""
214
 
 
215
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:151(para)
216
 
msgid ""
217
 
"<emphasis>comment:</emphasis> a short description of the share. Adjust to "
218
 
"fit your needs."
219
 
msgstr ""
220
 
 
221
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:156(para)
222
 
msgid "<emphasis>path:</emphasis> the path to the directory to share."
223
 
msgstr ""
224
 
 
225
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:159(para)
226
 
msgid ""
227
 
"This example uses <filename>/srv/samba/sharename</filename> because, "
228
 
"according to the <emphasis>Filesystem Hierarchy Standard (FHS)</emphasis>, "
229
 
"<ulink url=\"http://www.pathname.com/fhs/pub/fhs-"
230
 
"2.3.html#SRVDATAFORSERVICESPROVIDEDBYSYSTEM\">/srv</ulink> is where site-"
231
 
"specific data should be served. Technically Samba shares can be placed "
232
 
"anywhere on the filesystem as long as the permissions are correct, but "
233
 
"adhering to standards is recommended."
234
 
msgstr ""
235
 
 
236
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:168(para)
237
 
msgid ""
238
 
"<emphasis>browsable:</emphasis> enables Windows clients to browse the shared "
239
 
"directory using <application>Windows Explorer</application>."
240
 
msgstr ""
241
 
 
242
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:174(para)
243
 
msgid ""
244
 
"<emphasis>guest ok:</emphasis> allows clients to connect to the share "
245
 
"without supplying a password."
246
 
msgstr ""
247
 
 
248
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:179(para)
249
 
msgid ""
250
 
"<emphasis>read only:</emphasis> determines if the share is read only or if "
251
 
"write privileges are granted. Write privileges are allowed only when the "
252
 
"value is <emphasis>no</emphasis>, as is seen in this example. If the value "
253
 
"is <emphasis>yes</emphasis>, then access to the share is read only."
254
 
msgstr ""
255
 
 
256
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:184(para)
257
 
msgid ""
258
 
"<emphasis>create mask:</emphasis> determines the permissions new files will "
259
 
"have when created."
260
 
msgstr ""
261
 
 
262
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:193(para)
263
 
msgid ""
264
 
"Now that <application>Samba</application> is configured, the directory needs "
265
 
"to be created and the permissions changed. From a terminal enter:"
266
 
msgstr ""
267
 
 
268
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:199(command)
269
 
msgid "sudo mkdir -p /srv/samba/share"
270
 
msgstr ""
271
 
 
272
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:200(command)
273
 
msgid "sudo chown nobody.nogroup /srv/samba/share/"
274
 
msgstr ""
275
 
 
276
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:204(para)
277
 
msgid ""
278
 
"The <emphasis>-p</emphasis> switch tells mkdir to create the entire "
279
 
"directory tree if it doesn't exist. Change the share name to fit your "
280
 
"environment."
281
 
msgstr ""
282
 
 
283
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:213(para)
284
 
msgid ""
285
 
"Finally, restart the <application>samba</application> services to enable the "
286
 
"new configuration:"
287
 
msgstr ""
288
 
 
289
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:218(command) serverguide/C/windows-networking.xml:331(command) serverguide/C/windows-networking.xml:468(command) serverguide/C/windows-networking.xml:567(command) serverguide/C/windows-networking.xml:937(command) serverguide/C/windows-networking.xml:1047(command) serverguide/C/windows-networking.xml:1162(command) serverguide/C/network-auth.xml:1860(command)
290
 
msgid "sudo /etc/init.d/samba restart"
291
 
msgstr ""
292
 
 
293
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:225(para)
294
 
msgid ""
295
 
"Once again, the above configuration gives all access to any client on the "
296
 
"local network. For a more secure configuration see <xref linkend=\"samba-"
297
 
"fileprint-security\"/>."
298
 
msgstr ""
299
 
 
300
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:231(para)
301
 
msgid ""
302
 
"From a Windows client you should now be able to browse to the Ubuntu file "
303
 
"server and see the shared directory. To check that everything is working try "
304
 
"creating a directory from Windows."
305
 
msgstr ""
306
 
 
307
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:236(para)
308
 
msgid ""
309
 
"To create additional shares simply create new <emphasis>[dir]</emphasis> "
310
 
"sections in <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, and restart "
311
 
"<emphasis>Samba</emphasis>. Just make sure that the directory you want to "
312
 
"share actually exists and the permissions are correct."
313
 
msgstr ""
314
 
 
315
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:243(title) serverguide/C/windows-networking.xml:341(title) serverguide/C/windows-networking.xml:696(title) serverguide/C/windows-networking.xml:1066(title) serverguide/C/windows-networking.xml:1273(title) serverguide/C/virtualization.xml:366(title) serverguide/C/virtualization.xml:1168(title) serverguide/C/reporting-bugs.xml:304(title) serverguide/C/remote-administration.xml:491(title) serverguide/C/network-config.xml:569(title) serverguide/C/network-config.xml:824(title) serverguide/C/network-auth.xml:1531(title) serverguide/C/network-auth.xml:1975(title) serverguide/C/network-auth.xml:2579(title) serverguide/C/network-auth.xml:3087(title) serverguide/C/installation.xml:892(title) serverguide/C/installation.xml:1173(title) serverguide/C/databases.xml:122(title) serverguide/C/databases.xml:273(title) serverguide/C/backups.xml:855(title)
316
 
msgid "Resources"
317
 
msgstr ""
318
 
 
319
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:247(para) serverguide/C/windows-networking.xml:345(para) serverguide/C/windows-networking.xml:700(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1070(para)
320
 
msgid ""
321
 
"For in depth Samba configurations see the <ulink "
322
 
"url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/\">Samba HOWTO "
323
 
"Collection</ulink>"
324
 
msgstr ""
325
 
 
326
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:253(para) serverguide/C/windows-networking.xml:351(para) serverguide/C/windows-networking.xml:706(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1076(para)
327
 
msgid ""
328
 
"The guide is also available in <ulink "
329
 
"url=\"http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0131882228\">printed "
330
 
"format</ulink>."
331
 
msgstr ""
332
 
 
333
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:259(para) serverguide/C/windows-networking.xml:357(para)
334
 
msgid ""
335
 
"O'Reilly's <ulink "
336
 
"url=\"http://www.oreilly.com/catalog/9780596007690/\">Using Samba</ulink> is "
337
 
"another good reference."
338
 
msgstr ""
339
 
 
340
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:265(para) serverguide/C/windows-networking.xml:368(para) serverguide/C/windows-networking.xml:731(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1100(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1286(para)
341
 
msgid ""
342
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Samba\">Ubuntu Wiki Samba "
343
 
"</ulink> page."
344
 
msgstr ""
345
 
 
346
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:274(title)
347
 
msgid "Samba Print Server"
348
 
msgstr ""
349
 
 
350
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:276(para)
351
 
msgid ""
352
 
"Another common use of Samba is to configure it to share printers installed, "
353
 
"either locally or over the network, on an Ubuntu server. Similar to <xref "
354
 
"linkend=\"samba-fileserver\"/> this section will configure Samba to allow "
355
 
"any client on the local network to use the installed printers without "
356
 
"prompting for a username and password."
357
 
msgstr ""
358
 
 
359
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:282(para)
360
 
msgid ""
361
 
"For a more secure configuration see <xref linkend=\"samba-fileprint-"
362
 
"security\"/>."
363
 
msgstr ""
364
 
 
365
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:289(para)
366
 
msgid ""
367
 
"Before installing and configuring Samba it is best to already have a working "
368
 
"<application>CUPS</application> installation. See <xref linkend=\"cups\"/> "
369
 
"for details."
370
 
msgstr ""
371
 
 
372
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:294(para)
373
 
msgid ""
374
 
"To install the <application>samba</application> package, from a terminal "
375
 
"enter:"
376
 
msgstr ""
377
 
 
378
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:305(para)
379
 
msgid ""
380
 
"After installing samba edit <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>. Change "
381
 
"the <emphasis>workgroup</emphasis> attribute to what is appropriate for your "
382
 
"network, and change <emphasis>security</emphasis> to <emphasis "
383
 
"role=\"italic\">share</emphasis>:"
384
 
msgstr ""
385
 
 
386
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:317(para)
387
 
msgid ""
388
 
"In the <emphasis>[printers]</emphasis> section change the <emphasis>guest "
389
 
"ok</emphasis> option to <emphasis role=\"italic\">yes</emphasis>:"
390
 
msgstr ""
391
 
 
392
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:321(programlisting)
393
 
#, no-wrap
394
 
msgid ""
395
 
"\n"
396
 
"   browsable = yes\n"
397
 
"   guest ok = yes\n"
398
 
msgstr ""
399
 
 
400
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:326(para)
401
 
msgid "After editing <filename>smb.conf</filename> restart Samba:"
402
 
msgstr ""
403
 
 
404
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:334(para)
405
 
msgid ""
406
 
"The default Samba configuration will automatically share any printers "
407
 
"installed. Simply install the printer locally on your Windows clients."
408
 
msgstr ""
409
 
 
410
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:363(para)
411
 
msgid ""
412
 
"Also, see the <ulink url=\"http://www.cups.org/\">CUPS Website</ulink> for "
413
 
"more information on configuring CUPS."
414
 
msgstr ""
415
 
 
416
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:377(title)
417
 
msgid "Securing a Samba File and Print Server"
418
 
msgstr ""
419
 
 
420
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:380(title)
421
 
msgid "Samba Security Modes"
422
 
msgstr ""
423
 
 
424
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:382(para)
425
 
msgid ""
426
 
"There are two security levels available to the Common Internet Filesystem "
427
 
"(CIFS) network protocol <emphasis>user-level</emphasis> and <emphasis>share-"
428
 
"level</emphasis>. Samba's <emphasis>security mode</emphasis> implementation "
429
 
"allows more flexibility, providing four ways of implementing user-level "
430
 
"security and one way to implement share-level:"
431
 
msgstr ""
432
 
 
433
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:391(para)
434
 
msgid ""
435
 
"<emphasis>security = user:</emphasis> requires clients to supply a username "
436
 
"and password to connect to shares. Samba user accounts are separate from "
437
 
"system accounts, but the <application>libpam-smbpass</application> package "
438
 
"will sync system users and passwords with the Samba user database."
439
 
msgstr ""
440
 
 
441
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:398(para)
442
 
msgid ""
443
 
"<emphasis>security = domain:</emphasis> this mode allows the Samba server to "
444
 
"appear to Windows clients as a Primary Domain Controller (PDC), Backup "
445
 
"Domain Controller (BDC), or a Domain Member Server (DMS). See <xref "
446
 
"linkend=\"samba-dc\"/> for further information."
447
 
msgstr ""
448
 
 
449
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:405(para)
450
 
msgid ""
451
 
"<emphasis>security = ADS:</emphasis> allows the Samba server to join an "
452
 
"Active Directory domain as a native member. See <xref linkend=\"samba-ad-"
453
 
"integration\"/> for details."
454
 
msgstr ""
455
 
 
456
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:411(para)
457
 
msgid ""
458
 
"<emphasis>security = server:</emphasis> this mode is left over from before "
459
 
"Samba could become a member server, and due to some security issues should "
460
 
"not be used. See the <ulink url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-"
461
 
"HOWTO-Collection/ServerType.html#id349531\">Server Security</ulink> section "
462
 
"of the Samba guide for more details."
463
 
msgstr ""
464
 
 
465
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:419(para)
466
 
msgid ""
467
 
"<emphasis>security = share:</emphasis> allows clients to connect to shares "
468
 
"without supplying a username and password."
469
 
msgstr ""
470
 
 
471
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:426(para)
472
 
msgid ""
473
 
"The security mode you choose will depend on your environment and what you "
474
 
"need the Samba server to accomplish."
475
 
msgstr ""
476
 
 
477
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:432(title)
478
 
msgid "Security = User"
479
 
msgstr ""
480
 
 
481
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:434(para)
482
 
msgid ""
483
 
"This section will reconfigure the Samba file and print server, from <xref "
484
 
"linkend=\"samba-fileserver\"/> and <xref linkend=\"samba-printserver\"/>, to "
485
 
"require authentication."
486
 
msgstr ""
487
 
 
488
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:439(para)
489
 
msgid ""
490
 
"First, install the <application>libpam-smbpass</application> package which "
491
 
"will sync the system users to the Samba user database:"
492
 
msgstr ""
493
 
 
494
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:445(command)
495
 
msgid "sudo apt-get install libpam-smbpass"
496
 
msgstr ""
497
 
 
498
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:449(para)
499
 
msgid ""
500
 
"If you chose the <emphasis>Samba Server</emphasis> task during installation "
501
 
"<application>libpam-smbpass</application> is already installed."
502
 
msgstr ""
503
 
 
504
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:455(para)
505
 
msgid ""
506
 
"Edit <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, and in the "
507
 
"<emphasis>[share]</emphasis> section change:"
508
 
msgstr ""
509
 
 
510
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:459(programlisting)
511
 
#, no-wrap
512
 
msgid ""
513
 
"\n"
514
 
"    guest ok = no\n"
515
 
msgstr ""
516
 
 
517
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:463(para)
518
 
msgid "Finally, restart Samba for the new settings to take effect:"
519
 
msgstr ""
520
 
 
521
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:471(para)
522
 
msgid ""
523
 
"Now when connecting to the shared directories or printers you should be "
524
 
"prompted for a username and password."
525
 
msgstr ""
526
 
 
527
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:476(para)
528
 
msgid ""
529
 
"If you choose to map a network drive to the share you can check the "
530
 
"<quote>Reconnect at Logon</quote> check box, which will require you to only "
531
 
"enter the username and password once, at least until the password changes."
532
 
msgstr ""
533
 
 
534
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:484(title)
535
 
msgid "Share Security"
536
 
msgstr ""
537
 
 
538
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:486(para)
539
 
msgid ""
540
 
"There are several options available to increase the security for each "
541
 
"individual shared directory. Using the <emphasis>[share]</emphasis> example, "
542
 
"this section will cover some common options."
543
 
msgstr ""
544
 
 
545
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:492(title)
546
 
msgid "Groups"
547
 
msgstr ""
548
 
 
549
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:494(para)
550
 
msgid ""
551
 
"Groups define a collection of computers or users which have a common level "
552
 
"of access to particular network resources and offer a level of granularity "
553
 
"in controlling access to such resources. For example, if a group <emphasis "
554
 
"role=\"italic\">qa</emphasis> is defined and contains the users <emphasis "
555
 
"role=\"italic\">freda</emphasis>, <emphasis "
556
 
"role=\"italic\">danika</emphasis>, and <emphasis "
557
 
"role=\"italic\">rob</emphasis> and a second group <emphasis "
558
 
"role=\"italic\">support</emphasis> is defined and consists of users "
559
 
"<emphasis role=\"italic\">danika</emphasis>, <emphasis "
560
 
"role=\"italic\">jeremy</emphasis>, and <emphasis "
561
 
"role=\"italic\">vincent</emphasis> then certain network resources configured "
562
 
"to allow access by the <emphasis role=\"italic\">qa</emphasis> group will "
563
 
"subsequently enable access by freda, danika, and rob, but not jeremy or "
564
 
"vincent. Since the user <emphasis role=\"italic\">danika</emphasis> belongs "
565
 
"to both the <emphasis role=\"italic\">qa</emphasis> and <emphasis "
566
 
"role=\"italic\">support</emphasis> groups, she will be able to access "
567
 
"resources configured for access by both groups, whereas all other users will "
568
 
"have only access to resources explicitly allowing the group they are part of."
569
 
msgstr ""
570
 
 
571
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:508(para)
572
 
msgid ""
573
 
"By default Samba looks for the local system groups defined in "
574
 
"<filename>/etc/group</filename> to determine which users belong to which "
575
 
"groups. For more information on adding and removing users from groups see "
576
 
"<xref linkend=\"adding-deleting-users\"/>."
577
 
msgstr ""
578
 
 
579
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:514(para)
580
 
msgid ""
581
 
"When defining groups in the Samba configuration file, "
582
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, the recognized syntax is to "
583
 
"preface the group name with an \"@\" symbol. For example, if you wished to "
584
 
"define a group named <emphasis role=\"italic\">sysadmin</emphasis> in a "
585
 
"certain section of the <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, you would "
586
 
"do so by entering the group name as <emphasis "
587
 
"role=\"bold\">@sysadmin</emphasis>."
588
 
msgstr ""
589
 
 
590
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:523(title)
591
 
msgid "File Permissions"
592
 
msgstr ""
593
 
 
594
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:525(para)
595
 
msgid ""
596
 
"File Permissions define the explicit rights a computer or user has to a "
597
 
"particular directory, file, or set of files. Such permissions may be defined "
598
 
"by editing the <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> file and specifying "
599
 
"the explicit permissions of a defined file share."
600
 
msgstr ""
601
 
 
602
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:531(para)
603
 
msgid ""
604
 
"For example, if you have defined a Samba share called "
605
 
"<emphasis>share</emphasis> and wish to give <emphasis role=\"italic\">read-"
606
 
"only</emphasis> permissions to the group of users known as <emphasis "
607
 
"role=\"italic\">qa</emphasis>, but wanted to allow writing to the share by "
608
 
"the group called <emphasis role=\"italic\">sysadmin</emphasis> and the user "
609
 
"named <emphasis role=\"italic\">vincent</emphasis>, then you could edit the "
610
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename> file, and add the following entries "
611
 
"under the <emphasis>[share]</emphasis> entry:"
612
 
msgstr ""
613
 
 
614
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:540(programlisting)
615
 
#, no-wrap
616
 
msgid ""
617
 
"\n"
618
 
"    read list = @qa\n"
619
 
"    write list = @sysadmin, vincent\n"
620
 
msgstr ""
621
 
 
622
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:545(para)
623
 
msgid ""
624
 
"Another possible Samba permission is to declare "
625
 
"<emphasis>administrative</emphasis> permissions to a particular shared "
626
 
"resource. Users having administrative permissions may read, write, or modify "
627
 
"any information contained in the resource the user has been given explicit "
628
 
"administrative permissions to."
629
 
msgstr ""
630
 
 
631
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:551(para)
632
 
msgid ""
633
 
"For example, if you wanted to give the user <emphasis "
634
 
"role=\"italic\">melissa</emphasis> administrative permissions to the "
635
 
"<emphasis role=\"italic\">share</emphasis> example, you would edit the "
636
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename> file, and add the following line "
637
 
"under the <emphasis>[share]</emphasis> entry:"
638
 
msgstr ""
639
 
 
640
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:558(programlisting)
641
 
#, no-wrap
642
 
msgid ""
643
 
"\n"
644
 
"    admin users = melissa\n"
645
 
msgstr ""
646
 
 
647
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:562(para)
648
 
msgid ""
649
 
"After editing <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, restart Samba for "
650
 
"the changes to take effect:"
651
 
msgstr ""
652
 
 
653
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:571(para)
654
 
msgid ""
655
 
"For the <emphasis>read list</emphasis> and <emphasis>write list</emphasis> "
656
 
"to work the Samba security mode must <emphasis>not</emphasis> be set to "
657
 
"<emphasis role=\"italic\">security = share</emphasis>"
658
 
msgstr ""
659
 
 
660
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:577(para)
661
 
msgid ""
662
 
"Now that Samba has been configured to limit which groups have access to the "
663
 
"shared directory, the filesystem permissions need to be updated."
664
 
msgstr ""
665
 
 
666
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:582(para)
667
 
msgid ""
668
 
"Traditional Linux file permissions do not map well to Windows NT Access "
669
 
"Control Lists (ACLs). Fortunately POSIX ACLs are available on Ubuntu servers "
670
 
"providing more fine grained control. For example, to enable ACLs on "
671
 
"<filename>/srv</filename> an EXT3 filesystem, edit "
672
 
"<filename>/etc/fstab</filename> adding the <emphasis>acl</emphasis> option:"
673
 
msgstr ""
674
 
 
675
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:589(programlisting)
676
 
#, no-wrap
677
 
msgid ""
678
 
"\n"
679
 
"UUID=66bcdd2e-8861-4fb0-b7e4-e61c569fe17d /srv  ext3    noatime,relatime,acl "
680
 
"0       1\n"
681
 
msgstr ""
682
 
 
683
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:593(para)
684
 
msgid "Then remount the partition:"
685
 
msgstr ""
686
 
 
687
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:598(command)
688
 
msgid "sudo mount -v -o remount /srv"
689
 
msgstr ""
690
 
 
691
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:602(para)
692
 
msgid ""
693
 
"The above example assumes <filename>/srv</filename> on a separate partition. "
694
 
"If <filename>/srv</filename>, or wherever you have configured your share "
695
 
"path, is part of the <filename>/</filename> partition a reboot may be "
696
 
"required."
697
 
msgstr ""
698
 
 
699
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:609(para)
700
 
msgid ""
701
 
"To match the Samba configuration above the <emphasis>sysadmin</emphasis> "
702
 
"group will be given read, write, and execute permissions to "
703
 
"<filename>/srv/samba/share</filename>, the <emphasis>qa</emphasis> group "
704
 
"will be given read and execute permissions, and the files will be owned by "
705
 
"the username <emphasis>melissa</emphasis>. Enter the following in a terminal:"
706
 
msgstr ""
707
 
 
708
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:617(command)
709
 
msgid "sudo chown -R melissa /srv/samba/share/"
710
 
msgstr ""
711
 
 
712
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:618(command)
713
 
msgid "sudo chgrp -R sysadmin /srv/samba/share/"
714
 
msgstr ""
715
 
 
716
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:619(command)
717
 
msgid "sudo setfacl -R -m g:qa:rx /srv/samba/share/"
718
 
msgstr ""
719
 
 
720
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:623(para)
721
 
msgid ""
722
 
"The <application>setfacl</application> command above gives "
723
 
"<emphasis>execute</emphasis> permissions to all files in the "
724
 
"<filename>/srv/samba/share</filename> directory, which you may or may not "
725
 
"want."
726
 
msgstr ""
727
 
 
728
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:629(para)
729
 
msgid ""
730
 
"Now from a Windows client you should notice the new file permissions are "
731
 
"implemented. See the <application>acl</application> and "
732
 
"<application>setfacl</application> man pages for more information on POSIX "
733
 
"ACLs."
734
 
msgstr ""
735
 
 
736
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:637(title)
737
 
msgid "Samba AppArmor Profile"
738
 
msgstr ""
739
 
 
740
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:639(para)
741
 
msgid ""
742
 
"Ubuntu comes with the <application>AppArmor</application> security module, "
743
 
"which provides mandatory access controls. The default AppArmor profile for "
744
 
"Samba will need to be adapted to your configuration. For more details on "
745
 
"using AppArmor see <xref linkend=\"apparmor\"/>."
746
 
msgstr ""
747
 
 
748
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:645(para)
749
 
msgid ""
750
 
"There are default AppArmor profiles for <filename>/usr/sbin/smbd</filename> "
751
 
"and <filename>/usr/sbin/nmbd</filename>, the Samba daemon binaries, as part "
752
 
"of the <application>apparmor-profiles</application> packages. To install the "
753
 
"package, from a terminal prompt enter:"
754
 
msgstr ""
755
 
 
756
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:652(command) serverguide/C/security.xml:925(command)
757
 
msgid "sudo apt-get install apparmor-profiles"
758
 
msgstr ""
759
 
 
760
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:656(para)
761
 
msgid "This package contains profiles for several other binaries."
762
 
msgstr ""
763
 
 
764
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:661(para)
765
 
msgid ""
766
 
"By default the profiles for <application>smbd</application> and "
767
 
"<application>nmbd</application> are in <emphasis>complain</emphasis> mode "
768
 
"allowing Samba to work without modifying the profile, and only logging "
769
 
"errors. To place the <application>smbd</application> profile into "
770
 
"<emphasis>enforce</emphasis> mode, and have Samba work as expected, the "
771
 
"profile will need to be modified to reflect any directories that are shared."
772
 
msgstr ""
773
 
 
774
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:668(para)
775
 
msgid ""
776
 
"Edit <filename>/etc/apparmor.d/usr.sbin.smbd</filename> adding information "
777
 
"for <emphasis>[share]</emphasis> from the file server example:"
778
 
msgstr ""
779
 
 
780
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:673(programlisting)
781
 
#, no-wrap
782
 
msgid ""
783
 
"\n"
784
 
"  /srv/samba/share/ r,\n"
785
 
"  /srv/samba/share/** rwkix,\n"
786
 
msgstr ""
787
 
 
788
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:678(para)
789
 
msgid ""
790
 
"Now place the profile into <emphasis>enforce</emphasis> and reload it:"
791
 
msgstr ""
792
 
 
793
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:683(command)
794
 
msgid "sudo aa-enforce /usr/sbin/smbd"
795
 
msgstr ""
796
 
 
797
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:684(command)
798
 
msgid "cat /etc/apparmor.d/usr.sbin.smbd | sudo apparmor_parser -r"
799
 
msgstr ""
800
 
 
801
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:687(para)
802
 
msgid ""
803
 
"You should now be able to read, write, and execute files in the shared "
804
 
"directory as normal, and the <application>smbd</application> binary will "
805
 
"have access to only the configured files and directories. Be sure to add "
806
 
"entries for each directory you configure Samba to share. Also, any errors "
807
 
"will be logged to <filename>/var/log/syslog</filename>."
808
 
msgstr ""
809
 
 
810
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:712(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1082(para)
811
 
msgid ""
812
 
"O'Reilly's <ulink "
813
 
"url=\"http://www.oreilly.com/catalog/9780596007690/\">Using Samba</ulink> is "
814
 
"also a good reference."
815
 
msgstr ""
816
 
 
817
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:718(para)
818
 
msgid ""
819
 
"<ulink url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/securing-"
820
 
"samba.html\">Chapter 18</ulink> of the Samba HOWTO Collection is devoted to "
821
 
"security."
822
 
msgstr ""
823
 
 
824
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:724(para)
825
 
msgid ""
826
 
"For more information on Samba and ACLs see the <ulink "
827
 
"url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-"
828
 
"Collection/AccessControls.html#id397568\">Samba ACLs page </ulink>."
829
 
msgstr ""
830
 
 
831
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:740(title)
832
 
msgid "Samba as a Domain Controller"
833
 
msgstr ""
834
 
 
835
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:742(para)
836
 
msgid ""
837
 
"Although it cannot act as an Active Directory Primary Domain Controller "
838
 
"(PDC), a Samba server can be configured to appear as a Windows NT4-style "
839
 
"domain controller. A major advantage of this configuration is the ability to "
840
 
"centralize user and machine credentials. Samba can also use multiple "
841
 
"backends to store the user information."
842
 
msgstr ""
843
 
 
844
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:749(title)
845
 
msgid "Primary Domain Controller"
846
 
msgstr ""
847
 
 
848
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:751(para)
849
 
msgid ""
850
 
"This section covers configuring Samba as a Primary Domain Controller (PDC) "
851
 
"using the default smbpasswd backend."
852
 
msgstr ""
853
 
 
854
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:758(para)
855
 
msgid ""
856
 
"First, install Samba, and <application>libpam-smbpass</application> to sync "
857
 
"the user accounts, by entering the following in a terminal prompt:"
858
 
msgstr ""
859
 
 
860
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:764(command) serverguide/C/windows-networking.xml:980(command)
861
 
msgid "sudo apt-get install samba libpam-smbpass"
862
 
msgstr ""
863
 
 
864
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:770(para)
865
 
msgid ""
866
 
"Next, configure Samba by editing <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>. "
867
 
"The <emphasis>security</emphasis> mode should be set to <emphasis "
868
 
"role=\"italic\">user</emphasis>, and the <emphasis>workgroup</emphasis> "
869
 
"should relate to your organization:"
870
 
msgstr ""
871
 
 
872
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:785(para)
873
 
msgid ""
874
 
"In the commented <quote>Domains</quote> section add or uncomment the "
875
 
"following:"
876
 
msgstr ""
877
 
 
878
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:789(programlisting)
879
 
#, no-wrap
880
 
msgid ""
881
 
"\n"
882
 
"   domain logons = yes\n"
883
 
"   logon path = \\\\%N\\%U\\profile\n"
884
 
"   logon drive = H:\n"
885
 
"   logon home = \\\\%N\\%U\n"
886
 
"   logon script = logon.cmd\n"
887
 
"   add machine script = sudo /usr/sbin/useradd -N -g machines -c Machine -d "
888
 
"/var/lib/samba -s /bin/false %u\n"
889
 
msgstr ""
890
 
 
891
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:800(para)
892
 
msgid ""
893
 
"<emphasis>domain logons:</emphasis> provides the netlogon service causing "
894
 
"Samba to act as a domain controller."
895
 
msgstr ""
896
 
 
897
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:805(para)
898
 
msgid ""
899
 
"<emphasis>logon path:</emphasis> places the user's Windows profile into "
900
 
"their home directory. It is also possible to configure a "
901
 
"<emphasis>[profiles]</emphasis> share placing all profiles under a single "
902
 
"directory."
903
 
msgstr ""
904
 
 
905
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:811(para)
906
 
msgid ""
907
 
"<emphasis>logon drive:</emphasis> specifies the home directory local path."
908
 
msgstr ""
909
 
 
910
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:816(para)
911
 
msgid ""
912
 
"<emphasis>logon home:</emphasis> specifies the home directory location."
913
 
msgstr ""
914
 
 
915
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:821(para)
916
 
msgid ""
917
 
"<emphasis>logon script:</emphasis> determines the script to be run locally "
918
 
"once a user has logged in. The script needs to be placed in the "
919
 
"<emphasis>[netlogon]</emphasis> share."
920
 
msgstr ""
921
 
 
922
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:827(para)
923
 
msgid ""
924
 
"<emphasis>add machine script:</emphasis> a script that will automatically "
925
 
"create the <emphasis>Machine Trust Account</emphasis> needed for a "
926
 
"workstation to join the domain."
927
 
msgstr ""
928
 
 
929
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:831(para)
930
 
msgid ""
931
 
"In this example the <emphasis>machines</emphasis> group will need to be "
932
 
"created using the <application>addgroup</application> utility see <xref "
933
 
"linkend=\"adding-deleting-users\"/> for details."
934
 
msgstr ""
935
 
 
936
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:839(para)
937
 
msgid ""
938
 
"If you wish to not use <emphasis>Roaming Profiles</emphasis> leave the "
939
 
"<emphasis>logon home</emphasis> and <emphasis>logon path</emphasis> options "
940
 
"commented."
941
 
msgstr ""
942
 
 
943
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:848(para)
944
 
msgid ""
945
 
"Uncomment the <emphasis>[homes]</emphasis> share to allow the <emphasis "
946
 
"role=\"italic\">logon home</emphasis> to be mapped:"
947
 
msgstr ""
948
 
 
949
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:853(programlisting)
950
 
#, no-wrap
951
 
msgid ""
952
 
"\n"
953
 
"[homes]\n"
954
 
"   comment = Home Directories\n"
955
 
"   browseable = no\n"
956
 
"   read only = no\n"
957
 
"   create mask = 0700\n"
958
 
"   directory mask = 0700\n"
959
 
"   valid users = %S\n"
960
 
msgstr ""
961
 
 
962
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:866(para)
963
 
msgid ""
964
 
"When configured as a domain controller a <emphasis>[netlogon]</emphasis> "
965
 
"share needs to be configured. To enable the share, uncomment:"
966
 
msgstr ""
967
 
 
968
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:871(programlisting)
969
 
#, no-wrap
970
 
msgid ""
971
 
"\n"
972
 
"[netlogon]\n"
973
 
"   comment = Network Logon Service\n"
974
 
"   path = /srv/samba/netlogon\n"
975
 
"   guest ok = yes\n"
976
 
"   read only = yes\n"
977
 
"   share modes = no\n"
978
 
msgstr ""
979
 
 
980
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:881(para)
981
 
msgid ""
982
 
"The original <emphasis>netlogon</emphasis> share path is "
983
 
"<filename>/home/samba/netlogon</filename>, but according to the Filesystem "
984
 
"Hierarchy Standard (FHS), <ulink url=\"http://www.pathname.com/fhs/pub/fhs-"
985
 
"2.3.html#SRVDATAFORSERVICESPROVIDEDBYSYSTEM\">/srv</ulink> is the correct "
986
 
"location for site-specific data provided by the system."
987
 
msgstr ""
988
 
 
989
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:892(para)
990
 
msgid ""
991
 
"Now create the <filename role=\"directory\">netlogon</filename> directory, "
992
 
"and an empty (for now) <filename>logon.cmd</filename> script file:"
993
 
msgstr ""
994
 
 
995
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:898(command)
996
 
msgid "sudo mkdir -p /srv/samba/netlogon"
997
 
msgstr ""
998
 
 
999
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:899(command)
1000
 
msgid "sudo touch /srv/samba/netlogon/logon.cmd"
1001
 
msgstr ""
1002
 
 
1003
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:902(para)
1004
 
msgid ""
1005
 
"You can enter any normal Windows logon script commands in "
1006
 
"<filename>logon.cmd</filename> to customize the client's environment."
1007
 
msgstr ""
1008
 
 
1009
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:910(para)
1010
 
msgid ""
1011
 
"With <emphasis>root</emphasis> being disabled by default, in order to join a "
1012
 
"workstation to the domain, a system group needs to be mapped to the Windows "
1013
 
"<emphasis>Domain Admins</emphasis> group. Using the "
1014
 
"<application>net</application> utility, from a terminal enter:"
1015
 
msgstr ""
1016
 
 
1017
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:917(command)
1018
 
msgid ""
1019
 
"sudo net groupmap add ntgroup=\"Domain Admins\" unixgroup=sysadmin rid=512 "
1020
 
"type=d"
1021
 
msgstr ""
1022
 
 
1023
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:921(para)
1024
 
msgid ""
1025
 
"Change <emphasis role=\"italic\">sysadmin</emphasis> to whichever group you "
1026
 
"prefer. Also, the user used to join the domain needs to be a member of the "
1027
 
"<emphasis>sysadmin</emphasis> group, as well as a member of the system "
1028
 
"<emphasis>admin</emphasis> group. The <emphasis>admin</emphasis> group "
1029
 
"allows <application>sudo</application> use."
1030
 
msgstr ""
1031
 
 
1032
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:932(para)
1033
 
msgid "Finally, restart Samba to enable the new domain controller:"
1034
 
msgstr ""
1035
 
 
1036
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:943(para)
1037
 
msgid ""
1038
 
"You should now be able to join Windows clients to the Domain in the same "
1039
 
"manner as joining them to an NT4 domain running on a Windows server."
1040
 
msgstr ""
1041
 
 
1042
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:953(title)
1043
 
msgid "Backup Domain Controller"
1044
 
msgstr ""
1045
 
 
1046
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:955(para)
1047
 
msgid ""
1048
 
"With a Primary Domain Controller (PDC) on the network it is best to have a "
1049
 
"Backup Domain Controller (BDC) as well. This will allow clients to "
1050
 
"authenticate in case the PDC becomes unavailable."
1051
 
msgstr ""
1052
 
 
1053
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:960(para)
1054
 
msgid ""
1055
 
"When configuring Samba as a BDC you need a way to sync account information "
1056
 
"with the PDC. There are multiple ways of accomplishing this "
1057
 
"<application>scp</application>, <application>rsync</application>, or by "
1058
 
"using <application>LDAP</application> as the <emphasis>passdb "
1059
 
"backend</emphasis>."
1060
 
msgstr ""
1061
 
 
1062
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:966(para)
1063
 
msgid ""
1064
 
"Using LDAP is the most robust way to sync account information, because both "
1065
 
"domain controllers can use the same information in real time. However, "
1066
 
"setting up a LDAP server may be overly complicated for a small number of "
1067
 
"user and computer accounts. See <xref linkend=\"samba-ldap\"/> for details."
1068
 
msgstr ""
1069
 
 
1070
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:975(para)
1071
 
msgid ""
1072
 
"First, install <application>samba</application> and <application>libpam-"
1073
 
"smbpass</application>. From a terminal enter:"
1074
 
msgstr ""
1075
 
 
1076
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:986(para)
1077
 
msgid ""
1078
 
"Now, edit <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> and uncomment the "
1079
 
"following in the <emphasis>[global]</emphasis>:"
1080
 
msgstr ""
1081
 
 
1082
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:999(para)
1083
 
msgid "In the commented <emphasis>Domains</emphasis> uncomment or add:"
1084
 
msgstr ""
1085
 
 
1086
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1003(programlisting)
1087
 
#, no-wrap
1088
 
msgid ""
1089
 
"\n"
1090
 
"   domain logons = yes\n"
1091
 
"   domain master = no\n"
1092
 
msgstr ""
1093
 
 
1094
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1011(para)
1095
 
msgid ""
1096
 
"Make sure a user has rights to read the files in "
1097
 
"<filename>/var/lib/samba</filename>. For example, to allow users in the "
1098
 
"<emphasis>admin</emphasis> group to <application>scp</application> the "
1099
 
"files, enter:"
1100
 
msgstr ""
1101
 
 
1102
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1017(command)
1103
 
msgid "sudo chgrp -R admin /var/lib/samba"
1104
 
msgstr ""
1105
 
 
1106
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1023(para)
1107
 
msgid ""
1108
 
"Next, sync the user accounts, using <application>scp</application> to copy "
1109
 
"the <filename>/var/lib/samba</filename> directory from the PDC:"
1110
 
msgstr ""
1111
 
 
1112
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1029(command)
1113
 
msgid "sudo scp -r username@pdc:/var/lib/samba /var/lib"
1114
 
msgstr ""
1115
 
 
1116
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1033(para)
1117
 
msgid ""
1118
 
"Replace <emphasis>username</emphasis> with a valid username and "
1119
 
"<emphasis>pdc</emphasis> with the hostname or IP Address of your actual PDC."
1120
 
msgstr ""
1121
 
 
1122
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1042(para)
1123
 
msgid "Finally, restart <application>samba</application>:"
1124
 
msgstr ""
1125
 
 
1126
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1053(para)
1127
 
msgid ""
1128
 
"You can test that your Backup Domain controller is working by stopping the "
1129
 
"Samba daemon on the PDC, then trying to login to a Windows client joined to "
1130
 
"the domain."
1131
 
msgstr ""
1132
 
 
1133
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1058(para)
1134
 
msgid ""
1135
 
"Another thing to keep in mind is if you have configured the <emphasis>logon "
1136
 
"home</emphasis> option as a directory on the PDC, and the PDC becomes "
1137
 
"unavailable, access to the user's <emphasis>Home</emphasis> drive will also "
1138
 
"be unavailable. For this reason it is best to configure the <emphasis>logon "
1139
 
"home</emphasis> to reside on a separate file server from the PDC and BDC."
1140
 
msgstr ""
1141
 
 
1142
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1088(para)
1143
 
msgid ""
1144
 
"<ulink url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/samba-"
1145
 
"pdc.html\">Chapter 4</ulink> of the Samba HOWTO Collection explains setting "
1146
 
"up a Primary Domain Controller."
1147
 
msgstr ""
1148
 
 
1149
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1094(para)
1150
 
msgid ""
1151
 
"<ulink url=\"http://us3.samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-"
1152
 
"Collection/samba-bdc.html\">Chapter 5</ulink> of the Samba HOWTO Collection "
1153
 
"explains setting up a Backup Domain Controller."
1154
 
msgstr ""
1155
 
 
1156
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1109(title)
1157
 
msgid "Samba Active Directory Integration"
1158
 
msgstr ""
1159
 
 
1160
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1112(title)
1161
 
msgid "Accessing a Samba Share"
1162
 
msgstr ""
1163
 
 
1164
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1114(para)
1165
 
msgid ""
1166
 
"Another, use for Samba is to integrate into an existing Windows network. "
1167
 
"Once part of an Active Directory domain, Samba can provide file and print "
1168
 
"services to AD users."
1169
 
msgstr ""
1170
 
 
1171
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1119(para)
1172
 
msgid ""
1173
 
"The simplest way to join an AD domain is to use <application>Likewise-"
1174
 
"open</application>. For detailed instructions see <xref linkend=\"likewise-"
1175
 
"open\"/>."
1176
 
msgstr ""
1177
 
 
1178
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1124(para)
1179
 
msgid ""
1180
 
"Once part of the domain, enter the following command in the terminal prompt:"
1181
 
msgstr ""
1182
 
 
1183
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1129(command)
1184
 
msgid "sudo apt-get install samba smbfs smbclient"
1185
 
msgstr ""
1186
 
 
1187
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1132(para)
1188
 
msgid ""
1189
 
"Since the <application>likewise-open</application> and "
1190
 
"<application>samba</application> packages use separate "
1191
 
"<filename>secrets.tdb</filename> files, a symlink will need to be created in "
1192
 
"<filename role=\"directory\">/var/lib/samba</filename>:"
1193
 
msgstr ""
1194
 
 
1195
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1138(command)
1196
 
msgid "sudo mv /var/lib/samba/secrets.tdb /var/lib/samba/secrets.tdb.orig"
1197
 
msgstr ""
1198
 
 
1199
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1139(command)
1200
 
msgid "sudo ln -s /etc/samba/secrets.tdb /var/lib/samba"
1201
 
msgstr ""
1202
 
 
1203
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1142(para)
1204
 
msgid "Next, edit <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> changing:"
1205
 
msgstr ""
1206
 
 
1207
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1146(programlisting)
1208
 
#, no-wrap
1209
 
msgid ""
1210
 
"\n"
1211
 
"   workgroup = EXAMPLE\n"
1212
 
"   ...\n"
1213
 
"   security = ads\n"
1214
 
"   realm = EXAMPLE.COM\n"
1215
 
"   ...\n"
1216
 
"   idmap backend = lwopen\n"
1217
 
"   idmap uid = 50-9999999999\n"
1218
 
"   idmap gid = 50-9999999999\n"
1219
 
msgstr ""
1220
 
 
1221
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1157(para)
1222
 
msgid ""
1223
 
"Restart <application>samba</application> for the new settings to take effect:"
1224
 
msgstr ""
1225
 
 
1226
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1165(para)
1227
 
msgid ""
1228
 
"You should now be able to access any <application>Samba</application> shares "
1229
 
"from a Windows client. However, be sure to give the appropriate AD users or "
1230
 
"groups access to the share directory. See <xref linkend=\"samba-fileprint-"
1231
 
"security\"/> for more details."
1232
 
msgstr ""
1233
 
 
1234
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1173(title)
1235
 
msgid "Accessing a Windows Share"
1236
 
msgstr ""
1237
 
 
1238
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1175(para)
1239
 
msgid ""
1240
 
"Now that the Samba server is part of the Active Directory domain you can "
1241
 
"access any Windows server shares:"
1242
 
msgstr ""
1243
 
 
1244
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1182(para)
1245
 
msgid ""
1246
 
"To mount a Windows file share enter the following in a terminal prompt:"
1247
 
msgstr ""
1248
 
 
1249
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1186(command)
1250
 
msgid "mount.cifs //fs01.example.com/share mount_point"
1251
 
msgstr ""
1252
 
 
1253
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1189(para)
1254
 
msgid ""
1255
 
"It is also possible to access shares on computers not part of an AD domain, "
1256
 
"but a username and password will need to be provided."
1257
 
msgstr ""
1258
 
 
1259
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1197(para)
1260
 
msgid ""
1261
 
"To mount the share during boot place an entry in "
1262
 
"<filename>/etc/fstab</filename>, for example:"
1263
 
msgstr ""
1264
 
 
1265
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1201(programlisting)
1266
 
#, no-wrap
1267
 
msgid ""
1268
 
"\n"
1269
 
"//192.168.0.5/share /mnt/windows cifs auto,username=steve,password=secret,rw "
1270
 
"0        0\n"
1271
 
msgstr ""
1272
 
 
1273
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1208(para)
1274
 
msgid ""
1275
 
"Another way to copy files from a Windows server is to use the "
1276
 
"<application>smbclient</application> utility. To list the files in a Windows "
1277
 
"share:"
1278
 
msgstr ""
1279
 
 
1280
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1214(command)
1281
 
msgid "smbclient //fs01.example.com/share -k -c \"ls\""
1282
 
msgstr ""
1283
 
 
1284
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1220(para)
1285
 
msgid "To copy a file from the share, enter:"
1286
 
msgstr ""
1287
 
 
1288
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1225(command)
1289
 
msgid "smbclient //fs01.example.com/share -k -c \"get file.txt\""
1290
 
msgstr ""
1291
 
 
1292
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1228(para)
1293
 
msgid ""
1294
 
"This will copy the <filename>file.txt</filename> into the current directory."
1295
 
msgstr ""
1296
 
 
1297
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1235(para)
1298
 
msgid "And to copy a file to the share:"
1299
 
msgstr ""
1300
 
 
1301
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1240(command)
1302
 
msgid "smbclient //fs01.example.com/share -k -c \"put /etc/hosts hosts\""
1303
 
msgstr ""
1304
 
 
1305
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1243(para)
1306
 
msgid ""
1307
 
"This will copy the <filename>/etc/hosts</filename> to "
1308
 
"<filename>//fs01.example.com/share/hosts</filename>."
1309
 
msgstr ""
1310
 
 
1311
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1250(para)
1312
 
msgid ""
1313
 
"The <emphasis>-c</emphasis> option used above allows you to execute the "
1314
 
"<application>smbclient</application> command all at once. This is useful for "
1315
 
"scripting and minor file operations. To enter the <emphasis>smb: \\"
1316
 
"&gt;</emphasis> prompt, a FTP like prompt where you can execute normal file "
1317
 
"and directory commands, simply execute:"
1318
 
msgstr ""
1319
 
 
1320
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1257(command)
1321
 
msgid "smbclient //fs01.example.com/share -k"
1322
 
msgstr ""
1323
 
 
1324
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1264(para)
1325
 
msgid ""
1326
 
"Replace all instances of <emphasis>fs01.example.com/share</emphasis>, "
1327
 
"<emphasis>//192.168.0.5/share</emphasis>, "
1328
 
"<emphasis>username=steve,password=secret</emphasis>, and "
1329
 
"<emphasis>file.txt</emphasis> with your server's IP, hostname, share name, "
1330
 
"file name, and an actual username and password with rights to the share."
1331
 
msgstr ""
1332
 
 
1333
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1275(para)
1334
 
msgid ""
1335
 
"For more <application>smbclient</application> options see the man page: "
1336
 
"<command>man smbclient</command>, also available <ulink "
1337
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man1/smbclient.1.html\">on"
1338
 
"line</ulink>."
1339
 
msgstr ""
1340
 
 
1341
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1280(para)
1342
 
msgid ""
1343
 
"The <application>mount.cifs</application><ulink "
1344
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/mount.cifs.8.html\">m"
1345
 
"an page</ulink> is also useful for more detailed information."
1346
 
msgstr ""
1347
 
 
1348
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1293(title)
1349
 
msgid "Likewise Open"
1350
 
msgstr ""
1351
 
 
1352
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1295(para)
1353
 
msgid ""
1354
 
"<application>Likewise Open</application> simplifies the necessary "
1355
 
"configuration needed to authenticate a Linux machine to an Active Directory "
1356
 
"domain. Based on <application>winbind</application>, the "
1357
 
"<application>likewise-open</application> package takes the pain out of "
1358
 
"integrating Ubuntu authentication into an existing Windows network."
1359
 
msgstr ""
1360
 
 
1361
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1304(para)
1362
 
msgid ""
1363
 
"There are two ways to use Likewise Open, <application>likewise-"
1364
 
"open</application> the command line utility and <application>likewise-open-"
1365
 
"gui</application>. This section focuses on the command line utility."
1366
 
msgstr ""
1367
 
 
1368
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1309(para)
1369
 
msgid ""
1370
 
"To install the <application>likewise-open</application> package, open a "
1371
 
"terminal prompt and enter:"
1372
 
msgstr ""
1373
 
 
1374
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1314(command)
1375
 
msgid "sudo apt-get install likewise-open"
1376
 
msgstr ""
1377
 
 
1378
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1319(title)
1379
 
msgid "Joining a Domain"
1380
 
msgstr ""
1381
 
 
1382
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1321(para)
1383
 
msgid ""
1384
 
"The main executable file of the <application>likewise-open</application> "
1385
 
"package is <filename>/usr/bin/domainjoin-cli</filename>, which is used to "
1386
 
"join your computer to the domain. Before you join a domain you will need to "
1387
 
"make sure you have:"
1388
 
msgstr ""
1389
 
 
1390
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1329(para)
1391
 
msgid ""
1392
 
"Access to an Active Directory user with appropriate rights to join the "
1393
 
"domain."
1394
 
msgstr ""
1395
 
 
1396
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1334(para)
1397
 
msgid ""
1398
 
"The <emphasis>Fully Qualified Domain Name</emphasis> (FQDN) of the domain "
1399
 
"you want to join. If your AD domain does not match a valid domain such as "
1400
 
"<emphasis role=\"italic\">example.com</emphasis>, it is likely that it has "
1401
 
"the form of <emphasis>domainname.local</emphasis>."
1402
 
msgstr ""
1403
 
 
1404
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1341(para)
1405
 
msgid ""
1406
 
"DNS for the domain setup properly. In a production AD environment this "
1407
 
"should be the case. Proper Microsoft DNS is needed so that client "
1408
 
"workstations can determine the Active Directory domain is available."
1409
 
msgstr ""
1410
 
 
1411
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1345(para)
1412
 
msgid ""
1413
 
"If you don't have a Windows DNS server on your network, see <xref "
1414
 
"linkend=\"likewise-open-ms-dns\"/> for details."
1415
 
msgstr ""
1416
 
 
1417
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1352(para)
1418
 
msgid "To join a domain, from a terminal prompt enter:"
1419
 
msgstr ""
1420
 
 
1421
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1357(command)
1422
 
msgid "sudo domainjoin-cli join example.com Administrator"
1423
 
msgstr ""
1424
 
 
1425
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1361(para)
1426
 
msgid ""
1427
 
"Replace <emphasis>example.com</emphasis> with your domain name, and "
1428
 
"<emphasis>Administrator</emphasis> with the appropriate user name."
1429
 
msgstr ""
1430
 
 
1431
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1367(para)
1432
 
msgid ""
1433
 
"You will then be prompted for the user's password. If all goes well a "
1434
 
"<emphasis>SUCCESS</emphasis> message should be printed to the console."
1435
 
msgstr ""
1436
 
 
1437
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1373(para)
1438
 
msgid ""
1439
 
"After joining the domain, it is necessary to reboot before attempting to "
1440
 
"authenticate against the domain."
1441
 
msgstr ""
1442
 
 
1443
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1379(para)
1444
 
msgid ""
1445
 
"After successfully joining an Ubuntu machine to an Active Directory domain "
1446
 
"you can authenticate using any valid AD user. To login you will need to "
1447
 
"enter the user name as 'domain\\username'. For example to ssh to a server "
1448
 
"joined to the domain enter:"
1449
 
msgstr ""
1450
 
 
1451
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1386(command)
1452
 
msgid "ssh 'example\\steve'@hostname"
1453
 
msgstr ""
1454
 
 
1455
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1390(para)
1456
 
msgid ""
1457
 
"If configuring a Desktop the user name will need to be prefixed with "
1458
 
"<emphasis role=\"italic\">domain\\</emphasis> in the graphical logon as well."
1459
 
msgstr ""
1460
 
 
1461
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1396(para)
1462
 
msgid ""
1463
 
"To make likewise-open use a default domain, you can add the following "
1464
 
"statement to <filename>/etc/samba/lwiauthd.conf</filename>:"
1465
 
msgstr ""
1466
 
 
1467
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1400(programlisting)
1468
 
#, no-wrap
1469
 
msgid ""
1470
 
"\n"
1471
 
"winbind use default domain = yes\n"
1472
 
msgstr ""
1473
 
 
1474
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1404(para)
1475
 
msgid "Then restart the <application>likewise-open</application> daemons:"
1476
 
msgstr ""
1477
 
 
1478
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1409(command)
1479
 
msgid "sudo /etc/init.d/likewise-open restart"
1480
 
msgstr ""
1481
 
 
1482
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1413(para)
1483
 
msgid ""
1484
 
"Once configured for a <emphasis>default domain</emphasis> the <emphasis "
1485
 
"role=\"italic\">'domain\\'</emphasis> is no longer required, users can login "
1486
 
"using only their username."
1487
 
msgstr ""
1488
 
 
1489
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1419(para)
1490
 
msgid ""
1491
 
"The <application>domainjoin-cli</application> utility can also be used to "
1492
 
"leave the domain. From a terminal:"
1493
 
msgstr ""
1494
 
 
1495
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1424(command)
1496
 
msgid "sudo domainjoin-cli leave"
1497
 
msgstr ""
1498
 
 
1499
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1429(title) serverguide/C/security.xml:1777(title)
1500
 
msgid "Other Utilities"
1501
 
msgstr ""
1502
 
 
1503
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1431(para)
1504
 
msgid ""
1505
 
"The <application>likewise-open</application> package comes with a few other "
1506
 
"utilities that may be useful for gathering information about the Active "
1507
 
"Directory environment. These utilities are used to join the machine to the "
1508
 
"domain, and are the same as those available in the <application>samba-"
1509
 
"common</application> and <application>winbind</application> packages:"
1510
 
msgstr ""
1511
 
 
1512
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1440(para)
1513
 
msgid ""
1514
 
"<application>lwinet</application>: Returns information about the network and "
1515
 
"the domain."
1516
 
msgstr ""
1517
 
 
1518
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1445(para)
1519
 
msgid ""
1520
 
"<application>lwimsg</application>: Allows interaction with the "
1521
 
"<application>likewise-winbindd</application> daemon."
1522
 
msgstr ""
1523
 
 
1524
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1450(para)
1525
 
msgid ""
1526
 
"<application>lwiinfo</application>: Displays information about various parts "
1527
 
"of the Domain."
1528
 
msgstr ""
1529
 
 
1530
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1456(para)
1531
 
msgid "Please refer to each utility's man page specific for details."
1532
 
msgstr ""
1533
 
 
1534
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1462(title) serverguide/C/mail.xml:351(title) serverguide/C/mail.xml:1598(title) serverguide/C/dns.xml:338(title)
1535
 
msgid "Troubleshooting"
1536
 
msgstr ""
1537
 
 
1538
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1466(para)
1539
 
msgid ""
1540
 
"If the client has trouble joining the domain, double check that the "
1541
 
"Microsoft DNS is listed first in <filename>/etc/resolv.conf</filename>. For "
1542
 
"example:"
1543
 
msgstr ""
1544
 
 
1545
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1471(programlisting)
1546
 
#, no-wrap
1547
 
msgid ""
1548
 
"\n"
1549
 
"nameserver 192.168.0.1\n"
1550
 
msgstr ""
1551
 
 
1552
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1476(para)
1553
 
msgid ""
1554
 
"For more information when joining a domain, use the <emphasis>--loglevel "
1555
 
"verbose</emphasis> or <emphasis>--advanced</emphasis> option of the "
1556
 
"<application>domainjoin-cli</application> utility:"
1557
 
msgstr ""
1558
 
 
1559
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1482(command)
1560
 
msgid "sudo domainjoin-cli --loglevel verbose join example.com Administrator"
1561
 
msgstr ""
1562
 
 
1563
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1486(para)
1564
 
msgid ""
1565
 
"If an Active Directory user has trouble logging in, check the "
1566
 
"<filename>/var/log/auth.log</filename> for details."
1567
 
msgstr ""
1568
 
 
1569
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1491(para)
1570
 
msgid ""
1571
 
"When joining an Ubuntu Desktop workstation to a domain, you may need to edit "
1572
 
"<filename>/etc/nsswitch.conf</filename> if your AD domain uses the <emphasis "
1573
 
"role=\"italic\">.local</emphasis> syntax. In order to join the domain the "
1574
 
"<emphasis>\"mdns4\"</emphasis> entry should be removed from the "
1575
 
"<emphasis>hosts</emphasis> option. For example:"
1576
 
msgstr ""
1577
 
 
1578
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1497(programlisting)
1579
 
#, no-wrap
1580
 
msgid ""
1581
 
"\n"
1582
 
"hosts: files mdns4_minimal [NOTFOUND=return] dns mdns4\n"
1583
 
msgstr ""
1584
 
 
1585
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1501(para)
1586
 
msgid "Change the above to:"
1587
 
msgstr ""
1588
 
 
1589
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1505(programlisting)
1590
 
#, no-wrap
1591
 
msgid ""
1592
 
"\n"
1593
 
"hosts: files dns [NOTFOUND=return]\n"
1594
 
msgstr ""
1595
 
 
1596
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1509(para)
1597
 
msgid "Then restart networking by entering:"
1598
 
msgstr ""
1599
 
 
1600
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1514(command) serverguide/C/network-config.xml:559(command)
1601
 
msgid "sudo /etc/init.d/networking restart"
1602
 
msgstr ""
1603
 
 
1604
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1517(para)
1605
 
msgid "You should now be able to join the Active Directory domain."
1606
 
msgstr ""
1607
 
 
1608
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1525(title)
1609
 
msgid "Microsoft DNS"
1610
 
msgstr ""
1611
 
 
1612
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1527(para)
1613
 
msgid ""
1614
 
"The following are instructions for installing DNS on an Active Directory "
1615
 
"domain controller running Windows Server 2003, but the instructions should "
1616
 
"be similar for other versions:"
1617
 
msgstr ""
1618
 
 
1619
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1536(para)
1620
 
msgid ""
1621
 
"Click "
1622
 
"<menuchoice><guimenuitem>Start</guimenuitem><guimenuitem>Administrative Tools"
1623
 
"</guimenuitem><guimenuitem>Manage Your Server</guimenuitem></menuchoice>. "
1624
 
"This will open the <application>Server Role Mangement</application> utility."
1625
 
msgstr ""
1626
 
 
1627
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1544(para)
1628
 
msgid "Click <guilabel>Add or remove a role</guilabel>"
1629
 
msgstr ""
1630
 
 
1631
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1545(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1547(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1550(para)
1632
 
msgid "Click Next"
1633
 
msgstr ""
1634
 
 
1635
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1546(para)
1636
 
msgid "Select \"DNS Server\""
1637
 
msgstr ""
1638
 
 
1639
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1548(para)
1640
 
msgid "Click Next again to proceed"
1641
 
msgstr ""
1642
 
 
1643
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1549(para)
1644
 
msgid "Select \"Create a forward lookup zone\" if it is not selected."
1645
 
msgstr ""
1646
 
 
1647
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1551(para)
1648
 
msgid ""
1649
 
"Make sure \"This server maintains the zone\" is selected and click Next."
1650
 
msgstr ""
1651
 
 
1652
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1552(para)
1653
 
msgid "Enter your domain name and click Next"
1654
 
msgstr ""
1655
 
 
1656
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1553(para)
1657
 
msgid "Click Next to \"Allow only secure dynamic updates\""
1658
 
msgstr ""
1659
 
 
1660
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1555(para)
1661
 
msgid ""
1662
 
"Enter the IP for DNS servers to forward queries to, or Select \"No, it "
1663
 
"should not forward queries\" and click Next."
1664
 
msgstr ""
1665
 
 
1666
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1559(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1560(para)
1667
 
msgid "Click Finish"
1668
 
msgstr ""
1669
 
 
1670
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1562(para)
1671
 
msgid ""
1672
 
"DNS is now installed and can be further configured using the "
1673
 
"<application>Microsoft Management Console</application> DNS snap-in."
1674
 
msgstr ""
1675
 
 
1676
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1570(para)
1677
 
msgid "Click Start"
1678
 
msgstr ""
1679
 
 
1680
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1571(para)
1681
 
msgid "Control Panel"
1682
 
msgstr ""
1683
 
 
1684
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1572(para)
1685
 
msgid "Network Connections"
1686
 
msgstr ""
1687
 
 
1688
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1573(para)
1689
 
msgid "Right Click \"Local Area Connection\""
1690
 
msgstr ""
1691
 
 
1692
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1574(para)
1693
 
msgid "Click Properties"
1694
 
msgstr ""
1695
 
 
1696
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1575(para)
1697
 
msgid "Double click \"Internet Protocol (TCP/IP)\""
1698
 
msgstr ""
1699
 
 
1700
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1576(para)
1701
 
msgid "Enter the Server's IP Address as the \"Preferred DNS server\""
1702
 
msgstr ""
1703
 
 
1704
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1577(para)
1705
 
msgid "Click Ok"
1706
 
msgstr ""
1707
 
 
1708
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1578(para)
1709
 
msgid "Click Ok again to save the settings"
1710
 
msgstr ""
1711
 
 
1712
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1567(para)
1713
 
msgid ""
1714
 
"Next, configure the Server to use itself for DNS queries: <placeholder-1/>"
1715
 
msgstr ""
1716
 
 
1717
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1585(title) serverguide/C/web-servers.xml:624(title) serverguide/C/web-servers.xml:772(title) serverguide/C/web-servers.xml:922(title) serverguide/C/web-servers.xml:1017(title) serverguide/C/web-servers.xml:1239(title) serverguide/C/vpn.xml:303(title) serverguide/C/virtualization.xml:1840(title) serverguide/C/virtualization.xml:2165(title) serverguide/C/vcs.xml:539(title) serverguide/C/security.xml:877(title) serverguide/C/security.xml:1211(title) serverguide/C/security.xml:1626(title) serverguide/C/security.xml:1817(title) serverguide/C/remote-administration.xml:203(title) serverguide/C/package-management.xml:454(title) serverguide/C/other-apps.xml:330(title) serverguide/C/network-config.xml:1006(title) serverguide/C/network-config.xml:1107(title) serverguide/C/monitoring.xml:391(title) serverguide/C/monitoring.xml:527(title) serverguide/C/mail.xml:459(title) serverguide/C/mail.xml:643(title) serverguide/C/mail.xml:795(title) serverguide/C/mail.xml:1217(title) serverguide/C/mail.xml:1646(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:259(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:388(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:496(title) serverguide/C/file-server.xml:284(title) serverguide/C/file-server.xml:436(title) serverguide/C/file-server.xml:619(title) serverguide/C/dns.xml:572(title) serverguide/C/clustering.xml:234(title) serverguide/C/chat.xml:107(title) serverguide/C/chat.xml:221(title) serverguide/C/backups.xml:297(title)
1718
 
msgid "References"
1719
 
msgstr ""
1720
 
 
1721
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1587(para)
1722
 
msgid ""
1723
 
"Please refer to the <ulink "
1724
 
"url=\"http://www.likewisesoftware.com/\">Likewise</ulink> home page for "
1725
 
"further information."
1726
 
msgstr ""
1727
 
 
1728
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1591(para)
1729
 
msgid ""
1730
 
"For more <application>domainjoin-cli</application> options see the man page: "
1731
 
"<command>man domainjoin-cli</command>."
1732
 
msgstr ""
1733
 
 
1734
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1595(para)
1735
 
msgid ""
1736
 
"Also, see the <ulink "
1737
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/LikewiseOpen\">Ubuntu Wiki "
1738
 
"LikewiseOpen</ulink> page."
1739
 
msgstr ""
1740
 
 
1741
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:13(title)
1742
 
msgid "Web Servers"
1743
 
msgstr ""
1744
 
 
1745
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:14(para)
1746
 
msgid ""
1747
 
"A Web server is a software responsible for accepting HTTP requests from "
1748
 
"clients, which are known as Web browsers, and serving them HTTP responses "
1749
 
"along with optional data contents, which usually are Web pages such as HTML "
1750
 
"documents and linked objects (images, etc.)."
1751
 
msgstr ""
1752
 
 
1753
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:19(title)
1754
 
msgid "HTTPD - Apache2 Web Server"
1755
 
msgstr ""
1756
 
 
1757
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:20(para)
1758
 
msgid ""
1759
 
"Apache is the most commonly used Web Server on Linux systems. Web Servers "
1760
 
"are used to serve Web Pages requested by client computers. Clients typically "
1761
 
"request and view Web Pages using Web Browser applications such as "
1762
 
"<application>Firefox</application>, <application>Opera</application>, or "
1763
 
"<application>Mozilla</application>."
1764
 
msgstr ""
1765
 
 
1766
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:24(para)
1767
 
msgid ""
1768
 
"Users enter a Uniform Resource Locator (URL) to point to a Web server by "
1769
 
"means of its Fully Qualified Domain Name (FQDN) and a path to the required "
1770
 
"resource. For example, to view the home page of the <ulink "
1771
 
"url=\"http://www.ubuntu.com\">Ubuntu Web site</ulink> a user will enter only "
1772
 
"the FQDN. To request specific information about <ulink "
1773
 
"url=\"http://www.ubuntu.com/support/paid\">paid support</ulink>, a user will "
1774
 
"enter the FQDN followed by a path."
1775
 
msgstr ""
1776
 
 
1777
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:29(para)
1778
 
msgid ""
1779
 
"The most common protocol used to transfer Web pages is the Hyper Text "
1780
 
"Transfer Protocol (HTTP). Protocols such as Hyper Text Transfer Protocol "
1781
 
"over Secure Sockets Layer (HTTPS), and File Transfer Protocol (FTP), a "
1782
 
"protocol for uploading and downloading files, are also supported."
1783
 
msgstr ""
1784
 
 
1785
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:33(para)
1786
 
msgid ""
1787
 
"Apache Web Servers are often used in combination with the "
1788
 
"<application>MySQL</application> database engine, the HyperText Preprocessor "
1789
 
"(<application>PHP</application>) scripting language, and other popular "
1790
 
"scripting languages such as <application>Python</application> and "
1791
 
"<application>Perl</application>. This configuration is termed LAMP (Linux, "
1792
 
"Apache, MySQL and Perl/Python/PHP) and forms a powerful and robust platform "
1793
 
"for the development and deployment of Web-based applications."
1794
 
msgstr ""
1795
 
 
1796
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:42(para)
1797
 
msgid ""
1798
 
"The <application>Apache2</application> web server is available in Ubuntu "
1799
 
"Linux. To install Apache2:"
1800
 
msgstr ""
1801
 
 
1802
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:48(para)
1803
 
msgid "At a terminal prompt enter the following command:"
1804
 
msgstr ""
1805
 
 
1806
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:53(command)
1807
 
msgid "sudo apt-get install apache2"
1808
 
msgstr ""
1809
 
 
1810
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:63(para)
1811
 
msgid ""
1812
 
"Apache2 is configured by placing <emphasis>directives</emphasis> in plain "
1813
 
"text configuration files. These <emphasis>directives</emphasis> are "
1814
 
"separated between the following files and directories:"
1815
 
msgstr ""
1816
 
 
1817
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:71(para)
1818
 
msgid ""
1819
 
"<emphasis>apache2.conf:</emphasis> the main Apache2 configuration file. "
1820
 
"Contains settings that are <emphasis>global</emphasis> to Apache2."
1821
 
msgstr ""
1822
 
 
1823
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:77(para)
1824
 
msgid ""
1825
 
"<emphasis>conf.d:</emphasis> contains configuration files which apply "
1826
 
"<emphasis>globally</emphasis> to Apache2. Other packages that use Apache2 to "
1827
 
"serve content may add files, or symlinks, to this directory."
1828
 
msgstr ""
1829
 
 
1830
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:83(para)
1831
 
msgid ""
1832
 
"<emphasis>envvars:</emphasis> file where Apache2 "
1833
 
"<emphasis>environment</emphasis> variables are set."
1834
 
msgstr ""
1835
 
 
1836
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:88(para)
1837
 
msgid ""
1838
 
"<emphasis>httpd.conf:</emphasis> historically the main Apache2 configuration "
1839
 
"file, named after the <application>httpd</application> daemon. The file can "
1840
 
"be used for <emphasis>user specific</emphasis> configuration options that "
1841
 
"globally effect Apache2."
1842
 
msgstr ""
1843
 
 
1844
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:95(para)
1845
 
msgid ""
1846
 
"<emphasis>mods-available:</emphasis> this directory contains configuration "
1847
 
"files to both load <emphasis>modules</emphasis> and configure them. Not all "
1848
 
"modules will have specific configuration files, however."
1849
 
msgstr ""
1850
 
 
1851
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:101(para)
1852
 
msgid ""
1853
 
"<emphasis>mods-enabled:</emphasis> holds <emphasis>symlinks</emphasis> to "
1854
 
"the files in <filename>/etc/apache2/mods-available</filename>. When a module "
1855
 
"configuration file is symlinked it will be enabled the next time "
1856
 
"<application>apache2</application> is restarted."
1857
 
msgstr ""
1858
 
 
1859
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:108(para)
1860
 
msgid ""
1861
 
"<emphasis>ports.conf:</emphasis> houses the directives that determine which "
1862
 
"TCP ports Apache2 is listening on."
1863
 
msgstr ""
1864
 
 
1865
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:113(para)
1866
 
msgid ""
1867
 
"<emphasis>sites-available:</emphasis> this directory has configuration files "
1868
 
"for Apache2 <emphasis>Virtual Hosts</emphasis>. Virtual Hosts allow Apache2 "
1869
 
"to be configured for multiple sites that have separate configurations."
1870
 
msgstr ""
1871
 
 
1872
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:119(para)
1873
 
msgid ""
1874
 
"<emphasis>sites-enabled:</emphasis> like mods-enabled, <filename "
1875
 
"role=\"directory\">sites-enabled</filename> contains symlinks to the "
1876
 
"<filename>/etc/apache2/sites-available</filename> directory. Similarly when "
1877
 
"a configuration file in sites-available is symlinked, the site configured by "
1878
 
"it will be active once Apache2 is restarted."
1879
 
msgstr ""
1880
 
 
1881
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:127(para)
1882
 
msgid ""
1883
 
"In addition, other configuration files may be added using the "
1884
 
"<emphasis>Include</emphasis> directive, and wildcards can be used to include "
1885
 
"many configuration files. Any directive may be placed in any of these "
1886
 
"configuration files. Changes to the main configuration files are only "
1887
 
"recognized by Apache2 when it is started or restarted."
1888
 
msgstr ""
1889
 
 
1890
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:136(para)
1891
 
msgid ""
1892
 
"The server also reads a file containing mime document types; the filename is "
1893
 
"set by the <emphasis>TypesConfig</emphasis> directive, and is "
1894
 
"<filename>/etc/mime.types</filename> by default."
1895
 
msgstr ""
1896
 
 
1897
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:141(title)
1898
 
msgid "Basic Settings"
1899
 
msgstr ""
1900
 
 
1901
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:142(para)
1902
 
msgid ""
1903
 
"This section explains Apache2 server essential configuration parameters. "
1904
 
"Refer to the <ulink url=\"http://httpd.apache.org/docs/2.2/\">Apache2 "
1905
 
"Documentation</ulink> for more details."
1906
 
msgstr ""
1907
 
 
1908
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:150(para)
1909
 
msgid ""
1910
 
"Apache2 ships with a virtual-host-friendly default configuration. That is, "
1911
 
"it is configured with a single default virtual host (using the "
1912
 
"<emphasis>VirtualHost</emphasis> directive) which can modified or used as-is "
1913
 
"if you have a single site, or used as a template for additional virtual "
1914
 
"hosts if you have multiple sites. If left alone, the default virtual host "
1915
 
"will serve as your default site, or the site users will see if the URL they "
1916
 
"enter does not match the <emphasis>ServerName</emphasis> directive of any of "
1917
 
"your custom sites. To modify the default virtual host, edit the file "
1918
 
"<filename>/etc/apache2/sites-available/default</filename>."
1919
 
msgstr ""
1920
 
 
1921
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:163(para)
1922
 
msgid ""
1923
 
"The directives set for a virtual host only apply to that particular virtual "
1924
 
"host. If a directive is set server-wide and not defined within the virtual "
1925
 
"host settings, the default setting is used. For example, you can define a "
1926
 
"Webmaster email address and not define individual email addresses for each "
1927
 
"virtual host."
1928
 
msgstr ""
1929
 
 
1930
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:171(para)
1931
 
msgid ""
1932
 
"If you wish to configure a new virtual host or site, copy that file into the "
1933
 
"same directory with a name you choose. For example:"
1934
 
msgstr ""
1935
 
 
1936
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:177(command)
1937
 
msgid ""
1938
 
"sudo cp /etc/apache2/sites-available/default /etc/apache2/sites-"
1939
 
"available/mynewsite"
1940
 
msgstr ""
1941
 
 
1942
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:180(para)
1943
 
msgid ""
1944
 
"Edit the new file to configure the new site using some of the directives "
1945
 
"described below."
1946
 
msgstr ""
1947
 
 
1948
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:187(para)
1949
 
msgid ""
1950
 
"The <emphasis>ServerAdmin</emphasis> directive specifies the email address "
1951
 
"to be advertised for the server's administrator. The default value is "
1952
 
"webmaster@localhost. This should be changed to an email address that is "
1953
 
"delivered to you (if you are the server's administrator). If your website "
1954
 
"has a problem, Apache2 will display an error message containing this email "
1955
 
"address to report the problem to. Find this directive in your site's "
1956
 
"configuration file in /etc/apache2/sites-available."
1957
 
msgstr ""
1958
 
 
1959
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:198(para)
1960
 
msgid ""
1961
 
"The <emphasis>Listen</emphasis> directive specifies the port, and optionally "
1962
 
"the IP address, Apache2 should listen on. If the IP address is not "
1963
 
"specified, Apache2 will listen on all IP addresses assigned to the machine "
1964
 
"it runs on. The default value for the Listen directive is 80. Change this to "
1965
 
"127.0.0.1:80 to cause Apache2 to listen only on your loopback interface so "
1966
 
"that it will not be available to the Internet, to (for example) 81 to change "
1967
 
"the port that it listens on, or leave it as is for normal operation. This "
1968
 
"directive can be found and changed in its own file, "
1969
 
"<filename>/etc/apache2/ports.conf</filename>"
1970
 
msgstr ""
1971
 
 
1972
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:211(para)
1973
 
msgid ""
1974
 
"The <emphasis>ServerName</emphasis> directive is optional and specifies what "
1975
 
"FQDN your site should answer to. The default virtual host has no ServerName "
1976
 
"directive specified, so it will respond to all requests that do not match a "
1977
 
"ServerName directive in another virtual host. If you have just acquired the "
1978
 
"domain name ubunturocks.com and wish to host it on your Ubuntu server, the "
1979
 
"value of the ServerName directive in your virtual host configuration file "
1980
 
"should be ubunturocks.com. Add this directive to the new virtual host file "
1981
 
"you created earlier (<filename>/etc/apache2/sites-"
1982
 
"available/mynewsite</filename>)."
1983
 
msgstr ""
1984
 
 
1985
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:223(para)
1986
 
msgid ""
1987
 
"You may also want your site to respond to www.ubunturocks.com, since many "
1988
 
"users will assume the www prefix is appropriate. Use the "
1989
 
"<emphasis>ServerAlias</emphasis> directive for this. You may also use "
1990
 
"wildcards in the ServerAlias directive."
1991
 
msgstr ""
1992
 
 
1993
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:230(para)
1994
 
msgid ""
1995
 
"For example, the following configuration will cause your site to respond to "
1996
 
"any domain request ending in <emphasis>.ubunturocks.com</emphasis>."
1997
 
msgstr ""
1998
 
 
1999
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:236(programlisting)
2000
 
#, no-wrap
2001
 
msgid ""
2002
 
"\n"
2003
 
"ServerAlias *.ubunturocks.com\n"
2004
 
msgstr ""
2005
 
 
2006
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:242(para)
2007
 
msgid ""
2008
 
"The <emphasis>DocumentRoot</emphasis> directive specifies where Apache2 "
2009
 
"should look for the files that make up the site. The default value is "
2010
 
"/var/www. No site is configured there, but if you uncomment the "
2011
 
"<emphasis>RedirectMatch</emphasis> directive in "
2012
 
"<filename>/etc/apache2/apache2.conf</filename> requests will be redirected "
2013
 
"to /var/www/apache2-default where the default Apache2 site awaits. Change "
2014
 
"this value in your site's virtual host file, and remember to create that "
2015
 
"directory if necessary!"
2016
 
msgstr ""
2017
 
 
2018
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:254(para)
2019
 
msgid ""
2020
 
"The /etc/apache2/sites-available directory is <emphasis role=\"bold\"> "
2021
 
"not</emphasis> parsed by Apache2. Symbolic links in /etc/apache2/sites-"
2022
 
"enabled point to \"available\" sites."
2023
 
msgstr ""
2024
 
 
2025
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:260(para)
2026
 
msgid ""
2027
 
"Enable the new <emphasis>VirtualHost</emphasis> using the "
2028
 
"<application>a2ensite</application> utility and restart Apache2:"
2029
 
msgstr ""
2030
 
 
2031
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:266(command)
2032
 
msgid "sudo a2ensite mynewsite"
2033
 
msgstr ""
2034
 
 
2035
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:267(command) serverguide/C/web-servers.xml:285(command) serverguide/C/web-servers.xml:538(command) serverguide/C/web-servers.xml:547(command) serverguide/C/web-servers.xml:606(command) serverguide/C/mail.xml:932(command) serverguide/C/lamp-applications.xml:228(command)
2036
 
msgid "sudo /etc/init.d/apache2 restart"
2037
 
msgstr ""
2038
 
 
2039
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:271(para)
2040
 
msgid ""
2041
 
"Be sure to replace <emphasis>mynewsite</emphasis> with a more descriptive "
2042
 
"name for the VirtualHost. One method is to name the file after the "
2043
 
"<emphasis>ServerName</emphasis> directive of the VirtualHost."
2044
 
msgstr ""
2045
 
 
2046
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:278(para)
2047
 
msgid ""
2048
 
"Similarly, use the <application>a2dissite</application> utility to disable "
2049
 
"sites. This is can be useful when troubleshooting configuration problems "
2050
 
"with multiple VirtualHosts:"
2051
 
msgstr ""
2052
 
 
2053
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:284(command)
2054
 
msgid "sudo a2dissite mynewsite"
2055
 
msgstr ""
2056
 
 
2057
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:290(title)
2058
 
msgid "Default Settings"
2059
 
msgstr ""
2060
 
 
2061
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:292(para)
2062
 
msgid ""
2063
 
"This section explains configuration of the Apache2 server default settings. "
2064
 
"For example, if you add a virtual host, the settings you configure for the "
2065
 
"virtual host take precedence for that virtual host. For a directive not "
2066
 
"defined within the virtual host settings, the default value is used."
2067
 
msgstr ""
2068
 
 
2069
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:304(para)
2070
 
msgid ""
2071
 
"The <emphasis>DirectoryIndex</emphasis> is the default page served by the "
2072
 
"server when a user requests an index of a directory by specifying a forward "
2073
 
"slash (/) at the end of the directory name."
2074
 
msgstr ""
2075
 
 
2076
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:311(para)
2077
 
msgid ""
2078
 
"For example, when a user requests the page "
2079
 
"http://www.example.com/this_directory/, he or she will get either the "
2080
 
"DirectoryIndex page if it exists, a server-generated directory list if it "
2081
 
"does not and the Indexes option is specified, or a Permission Denied page if "
2082
 
"neither is true. The server will try to find one of the files listed in the "
2083
 
"DirectoryIndex directive and will return the first one it finds. If it does "
2084
 
"not find any of these files and if <emphasis>Options Indexes</emphasis> is "
2085
 
"set for that directory, the server will generate and return a list, in HTML "
2086
 
"format, of the subdirectories and files in the directory. The default value, "
2087
 
"found in <filename>/etc/apache2/mods-available/dir.conf</filename> is "
2088
 
"\"index.html index.cgi index.pl index.php index.xhtml index.htm\". Thus, if "
2089
 
"Apache2 finds a file in a requested directory matching any of these names, "
2090
 
"the first will be displayed."
2091
 
msgstr ""
2092
 
 
2093
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:332(para)
2094
 
msgid ""
2095
 
"The <emphasis>ErrorDocument</emphasis> directive allows you to specify a "
2096
 
"file for Apache2 to use for specific error events. For example, if a user "
2097
 
"requests a resource that does not exist, a 404 error will occur, and per "
2098
 
"Apache2's default configuration, the file "
2099
 
"<filename>/usr/share/apache2/error/HTTP_NOT_FOUND.html.var </filename> will "
2100
 
"be displayed. That file is not in the server's DocumentRoot, but there is an "
2101
 
"Alias directive in <filename>/etc/apache2/apache2.conf</filename> that "
2102
 
"redirects requests to the /error directory to "
2103
 
"<filename>/usr/share/apache2/error/</filename>."
2104
 
msgstr ""
2105
 
 
2106
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:344(para)
2107
 
msgid ""
2108
 
"To see a list of the default ErrorDocument directives, use this command:"
2109
 
msgstr ""
2110
 
 
2111
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:350(command)
2112
 
msgid "grep ErrorDocument /etc/apache2/apache2.conf"
2113
 
msgstr ""
2114
 
 
2115
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:355(para)
2116
 
msgid ""
2117
 
"By default, the server writes the transfer log to the file "
2118
 
"<filename>/var/log/apache2/access.log</filename>. You can change this on a "
2119
 
"per-site basis in your virtual host configuration files with the "
2120
 
"<emphasis>CustomLog</emphasis> directive, or omit it to accept the default, "
2121
 
"specified in <filename> /etc/apache2/apache2.conf</filename>. You may also "
2122
 
"specify the file to which errors are logged, via the "
2123
 
"<emphasis>ErrorLog</emphasis> directive, whose default is "
2124
 
"<filename>/var/log/apache2/error.log</filename>. These are kept separate "
2125
 
"from the transfer logs to aid in troubleshooting problems with your Apache2 "
2126
 
"server. You may also specify the <emphasis>LogLevel</emphasis> (the default "
2127
 
"value is \"warn\") and the <emphasis>LogFormat</emphasis> (see <filename> "
2128
 
"/etc/apache2/apache2.conf</filename> for the default value)."
2129
 
msgstr ""
2130
 
 
2131
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:370(para)
2132
 
msgid ""
2133
 
"Some options are specified on a per-directory basis rather than per-server. "
2134
 
"<emphasis>Options</emphasis> is one of these directives. A Directory stanza "
2135
 
"is enclosed in XML-like tags, like so:"
2136
 
msgstr ""
2137
 
 
2138
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:376(programlisting)
2139
 
#, no-wrap
2140
 
msgid ""
2141
 
"\n"
2142
 
"&lt;Directory /var/www/mynewsite&gt;\n"
2143
 
"...\n"
2144
 
"&lt;/Directory&gt;\n"
2145
 
msgstr ""
2146
 
 
2147
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:382(para)
2148
 
msgid ""
2149
 
"The <emphasis>Options</emphasis> directive within a Directory stanza accepts "
2150
 
"one or more of the following values (among others), separated by spaces:"
2151
 
msgstr ""
2152
 
 
2153
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:394(para)
2154
 
msgid ""
2155
 
"Most files should not be executed as CGI scripts. This would be very "
2156
 
"dangerous. CGI scripts should kept in a directory separate from and outside "
2157
 
"your DocumentRoot, and only this directory should have the ExecCGI option "
2158
 
"set. This is the default, and the default location for CGI scripts is "
2159
 
"<filename>/usr/lib/cgi-bin</filename>."
2160
 
msgstr ""
2161
 
 
2162
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:389(para)
2163
 
msgid ""
2164
 
"<emphasis role=\"bold\">ExecCGI</emphasis> - Allow execution of CGI scripts. "
2165
 
"CGI scripts are not executed if this option is not chosen. <placeholder-1/>"
2166
 
msgstr ""
2167
 
 
2168
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:405(para)
2169
 
msgid ""
2170
 
"<emphasis role=\"bold\">Includes</emphasis> - Allow server-side includes. "
2171
 
"Server-side includes allow an HTML file to <emphasis> include</emphasis> "
2172
 
"other files. This is not a common option. See <ulink "
2173
 
"url=\"http://httpd.apache.org/docs/2.2/howto/ssi.html\">the Apache2 SSI "
2174
 
"HOWTO</ulink> for more information."
2175
 
msgstr ""
2176
 
 
2177
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:414(para)
2178
 
msgid ""
2179
 
"<emphasis role=\"bold\">IncludesNOEXEC</emphasis> - Allow server-side "
2180
 
"includes, but disable the <emphasis>#exec</emphasis> and "
2181
 
"<emphasis>#include</emphasis> commands in CGI scripts."
2182
 
msgstr ""
2183
 
 
2184
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:426(para)
2185
 
msgid ""
2186
 
"For security reasons, this should usually not be set, and certainly should "
2187
 
"not be set on your DocumentRoot directory. Enable this option carefully on a "
2188
 
"per-directory basis only if you are certain you want users to see the entire "
2189
 
"contents of the directory."
2190
 
msgstr ""
2191
 
 
2192
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:421(para)
2193
 
msgid ""
2194
 
"<emphasis role=\"bold\">Indexes</emphasis> - Display a formatted list of the "
2195
 
"directory's contents, if no <emphasis>DirectoryIndex</emphasis> (such as "
2196
 
"index.html) exists in the requested directory. <placeholder-1/>"
2197
 
msgstr ""
2198
 
 
2199
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:436(para)
2200
 
msgid ""
2201
 
"<emphasis role=\"bold\">Multiview</emphasis> - Support content-negotiated "
2202
 
"multiviews; this option is disabled by default for security reasons. See the "
2203
 
"<ulink "
2204
 
"url=\"http://httpd.apache.org/docs/2.2/mod/mod_negotiation.html#multiviews\">"
2205
 
"Apache2 documentation on this option</ulink>."
2206
 
msgstr ""
2207
 
 
2208
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:444(para)
2209
 
msgid ""
2210
 
"<emphasis role=\"bold\">SymLinksIfOwnerMatch</emphasis> - Only follow "
2211
 
"symbolic links if the target file or directory has the same owner as the "
2212
 
"link."
2213
 
msgstr ""
2214
 
 
2215
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:456(title)
2216
 
msgid "httpd Settings"
2217
 
msgstr ""
2218
 
 
2219
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:458(para)
2220
 
msgid ""
2221
 
"This section explains some basic <application>httpd</application> daemon "
2222
 
"configuration settings."
2223
 
msgstr ""
2224
 
 
2225
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:462(para)
2226
 
msgid ""
2227
 
"<emphasis role=\"bold\">LockFile</emphasis> - The LockFile directive sets "
2228
 
"the path to the lockfile used when the server is compiled with either "
2229
 
"USE_FCNTL_SERIALIZED_ACCEPT or USE_FLOCK_SERIALIZED_ACCEPT. It must be "
2230
 
"stored on the local disk. It should be left to the default value unless the "
2231
 
"logs directory is located on an NFS share. If this is the case, the default "
2232
 
"value should be changed to a location on the local disk and to a directory "
2233
 
"that is readable only by root."
2234
 
msgstr ""
2235
 
 
2236
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:471(para)
2237
 
msgid ""
2238
 
"<emphasis role=\"bold\">PidFile</emphasis> - The PidFile directive sets the "
2239
 
"file in which the server records its process ID (pid). This file should only "
2240
 
"be readable by root. In most cases, it should be left to the default value."
2241
 
msgstr ""
2242
 
 
2243
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:477(para)
2244
 
msgid ""
2245
 
"<emphasis role=\"bold\">User</emphasis> - The User directive sets the userid "
2246
 
"used by the server to answer requests. This setting determines the server's "
2247
 
"access. Any files inaccessible to this user will also be inaccessible to "
2248
 
"your website's visitors. The default value for User is www-data."
2249
 
msgstr ""
2250
 
 
2251
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:484(para)
2252
 
msgid ""
2253
 
"Unless you know exactly what you are doing, do not set the User directive to "
2254
 
"root. Using root as the User will create large security holes for your Web "
2255
 
"server."
2256
 
msgstr ""
2257
 
 
2258
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:490(para)
2259
 
msgid ""
2260
 
"The Group directive is similar to the User directive. Group sets the group "
2261
 
"under which the server will answer requests. The default group is also www-"
2262
 
"data."
2263
 
msgstr ""
2264
 
 
2265
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:496(title)
2266
 
msgid "Apache2 Modules"
2267
 
msgstr ""
2268
 
 
2269
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:498(para)
2270
 
msgid ""
2271
 
"Apache2 is a modular server. This implies that only the most basic "
2272
 
"functionality is included in the core server. Extended features are "
2273
 
"available through modules which can be loaded into Apache2. By default, a "
2274
 
"base set of modules is included in the server at compile-time. If the server "
2275
 
"is compiled to use dynamically loaded modules, then modules can be compiled "
2276
 
"separately, and added at any time using the LoadModule directive. Otherwise, "
2277
 
"Apache2 must be recompiled to add or remove modules."
2278
 
msgstr ""
2279
 
 
2280
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:510(para)
2281
 
msgid ""
2282
 
"Ubuntu compiles Apache2 to allow the dynamic loading of modules. "
2283
 
"Configuration directives may be conditionally included on the presence of a "
2284
 
"particular module by enclosing them in an "
2285
 
"<emphasis>&lt;IfModule&gt;</emphasis> block."
2286
 
msgstr ""
2287
 
 
2288
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:517(para)
2289
 
msgid ""
2290
 
"You can install additional Apache2 modules and use them with your Web "
2291
 
"server. For example, run the following command from a terminal prompt to "
2292
 
"install the <emphasis>MySQL Authentication</emphasis> module:"
2293
 
msgstr ""
2294
 
 
2295
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:524(command)
2296
 
msgid "sudo apt-get install libapache2-mod-auth-mysql"
2297
 
msgstr ""
2298
 
 
2299
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:527(para)
2300
 
msgid ""
2301
 
"See the <filename>/etc/apache2/mods-available</filename> directory, for "
2302
 
"additional modules."
2303
 
msgstr ""
2304
 
 
2305
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:531(para)
2306
 
msgid ""
2307
 
"Use the <application>a2enmod</application> utility to enable a module:"
2308
 
msgstr ""
2309
 
 
2310
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:537(command)
2311
 
msgid "sudo a2enmod auth_mysql"
2312
 
msgstr ""
2313
 
 
2314
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:541(para)
2315
 
msgid "Similarly, <application>a2dismod</application> will disable a module:"
2316
 
msgstr ""
2317
 
 
2318
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:546(command)
2319
 
msgid "sudo a2dismod auth_mysql"
2320
 
msgstr ""
2321
 
 
2322
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:553(title)
2323
 
msgid "HTTPS Configuration"
2324
 
msgstr ""
2325
 
 
2326
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:555(para)
2327
 
msgid ""
2328
 
"The <application>mod_ssl</application> module adds an important feature to "
2329
 
"the Apache2 server - the ability to encrypt communications. Thus, when your "
2330
 
"browser is communicating using SSL, the https:// prefix is used at the "
2331
 
"beginning of the Uniform Resource Locator (URL) in the browser navigation "
2332
 
"bar."
2333
 
msgstr ""
2334
 
 
2335
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:564(para)
2336
 
msgid ""
2337
 
"The <application>mod_ssl</application> module is available in "
2338
 
"<application>apache2-common</application> package. Execute the following "
2339
 
"command from a terminal prompt to enable the "
2340
 
"<application>mod_ssl</application> module:"
2341
 
msgstr ""
2342
 
 
2343
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:571(command)
2344
 
msgid "sudo a2enmod ssl"
2345
 
msgstr ""
2346
 
 
2347
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:574(para)
2348
 
msgid ""
2349
 
"There is a default HTTPS configuration file in <filename>/etc/apache2/sites-"
2350
 
"available/default-ssl</filename>. In order for "
2351
 
"<application>Apache2</application> to provide HTTPS, a "
2352
 
"<emphasis>certificate</emphasis> and <emphasis>key</emphasis> file are also "
2353
 
"needed. The default HTTPS configuration will use a certificate and key "
2354
 
"generated by the <application>ssl-cert</application> package. They are good "
2355
 
"for testing, but the auto-generated certificate and key should be replaced "
2356
 
"by a certificate specific to the site or server. For information on "
2357
 
"generating a key and obtaining a certificate see <xref "
2358
 
"linkend=\"certificates-and-security\"/>"
2359
 
msgstr ""
2360
 
 
2361
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:584(para)
2362
 
msgid ""
2363
 
"To configure <application>Apache2</application> for HTTPS, enter the "
2364
 
"following:"
2365
 
msgstr ""
2366
 
 
2367
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:589(command)
2368
 
msgid "sudo a2ensite default-ssl"
2369
 
msgstr ""
2370
 
 
2371
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:593(para)
2372
 
msgid ""
2373
 
"The directories <filename>/etc/ssl/certs</filename> and "
2374
 
"<filename>/etc/ssl/private</filename> are the default locations. If you "
2375
 
"install the certificate and key in another directory make sure to change "
2376
 
"<emphasis>SSLCertificateFile</emphasis> and "
2377
 
"<emphasis>SSLCertificateKeyFile</emphasis> appropriately."
2378
 
msgstr ""
2379
 
 
2380
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:600(para)
2381
 
msgid ""
2382
 
"With Apache2 now configured for HTTPS, restart the service to enable the new "
2383
 
"settings:"
2384
 
msgstr ""
2385
 
 
2386
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:611(para)
2387
 
msgid ""
2388
 
"Depending on how you obtained your certificate you may need to enter a "
2389
 
"passphrase when <application>Apache2</application> starts."
2390
 
msgstr ""
2391
 
 
2392
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:617(para)
2393
 
msgid ""
2394
 
"You can access the secure server pages by typing https://your_hostname/url/ "
2395
 
"in your browser address bar."
2396
 
msgstr ""
2397
 
 
2398
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:628(para)
2399
 
msgid ""
2400
 
"<ulink url=\"http://httpd.apache.org/docs/2.2/\">Apache2 "
2401
 
"Documentation</ulink> contains in depth information on Apache2 configuration "
2402
 
"directives. Also, see the <application>apache2-doc</application> package for "
2403
 
"the official Apache2 docs."
2404
 
msgstr ""
2405
 
 
2406
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:635(para)
2407
 
msgid ""
2408
 
"See the <ulink url=\"http://www.modssl.org/docs/\">Mod SSL "
2409
 
"Documentation</ulink> site for more SSL related information."
2410
 
msgstr ""
2411
 
 
2412
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:641(para)
2413
 
msgid ""
2414
 
"O'Reilly's <ulink url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596001919/\">Apache "
2415
 
"Cookbook</ulink> is a good resource for accomplishing specific Apache2 "
2416
 
"configurations."
2417
 
msgstr ""
2418
 
 
2419
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:647(para)
2420
 
msgid ""
2421
 
"For Ubuntu specific Apache2 questions, ask in the <emphasis>#ubuntu-"
2422
 
"server</emphasis> IRC channel on <ulink "
2423
 
"url=\"http://freenode.net/\">freenode.net</ulink>."
2424
 
msgstr ""
2425
 
 
2426
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:653(para)
2427
 
msgid ""
2428
 
"Usually integrated with PHP and MySQL the <ulink "
2429
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/ApacheMySQLPHP\">Apache MySQL PHP "
2430
 
"Ubuntu Wiki </ulink> page is a good resource."
2431
 
msgstr ""
2432
 
 
2433
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:664(title)
2434
 
msgid "PHP5 - Scripting Language"
2435
 
msgstr ""
2436
 
 
2437
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:665(para)
2438
 
msgid ""
2439
 
"PHP is a general-purpose scripting language suited for Web development. The "
2440
 
"PHP script can be embedded into HTML. This section explains how to install "
2441
 
"and configure PHP5 in Ubuntu System with Apache2 and MySQL."
2442
 
msgstr ""
2443
 
 
2444
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:669(para)
2445
 
msgid ""
2446
 
"This section assumes you have installed and configured Apache2 Web Server "
2447
 
"and MySQL Database Server. You can refer to Apache2 section and MySQL "
2448
 
"sections in this document to install and configure Apache2 and MySQL "
2449
 
"respectively."
2450
 
msgstr ""
2451
 
 
2452
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:676(para)
2453
 
msgid "The PHP5 is available in Ubuntu Linux."
2454
 
msgstr ""
2455
 
 
2456
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:678(para)
2457
 
msgid ""
2458
 
"To install PHP5 you can enter the following command in the terminal prompt: "
2459
 
"<screen>\n"
2460
 
"<command>sudo apt-get install php5 libapache2-mod-php5</command>\n"
2461
 
"</screen>"
2462
 
msgstr ""
2463
 
 
2464
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:687(para)
2465
 
msgid ""
2466
 
"You can run PHP5 scripts from command line. To run PHP5 scripts from command "
2467
 
"line you should install <application>php5-cli</application> package. To "
2468
 
"install <application>php5-cli</application> you can enter the following "
2469
 
"command in the terminal prompt: <screen>\n"
2470
 
"<command>sudo apt-get install php5-cli</command>\n"
2471
 
"</screen>"
2472
 
msgstr ""
2473
 
 
2474
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:696(para)
2475
 
msgid ""
2476
 
"You can also execute PHP5 scripts without installing PHP5 Apache module. To "
2477
 
"accomplish this, you should install <application>php5-cgi</application> "
2478
 
"package. You can run the following command in a terminal prompt to install "
2479
 
"<application>php5-cgi</application> package: <screen>\n"
2480
 
"<command>sudo apt-get install php5-cgi</command>\n"
2481
 
"</screen>"
2482
 
msgstr ""
2483
 
 
2484
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:706(para)
2485
 
msgid ""
2486
 
"To use <application>MySQL</application> with PHP5 you should install "
2487
 
"<application>php5-mysql</application> package. To install <application>php5-"
2488
 
"mysql</application> you can enter the following command in the terminal "
2489
 
"prompt: <screen>\n"
2490
 
"<command>sudo apt-get install php5-mysql</command>\n"
2491
 
"</screen>"
2492
 
msgstr ""
2493
 
 
2494
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:714(para)
2495
 
msgid ""
2496
 
"Similarly, to use <application>PostgreSQL</application> with PHP5 you should "
2497
 
"install <application>php5-pgsql</application> package. To install "
2498
 
"<application>php5-pgsql</application> you can enter the following command in "
2499
 
"the terminal prompt: <screen>\n"
2500
 
"<command>sudo apt-get install php5-pgsql</command>\n"
2501
 
"</screen>"
2502
 
msgstr ""
2503
 
 
2504
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:727(para)
2505
 
msgid ""
2506
 
"Once you install PHP5, you can run PHP5 scripts from your web browser. If "
2507
 
"you have installed <application>php5-cli</application> package, you can run "
2508
 
"PHP5 scripts from your command prompt."
2509
 
msgstr ""
2510
 
 
2511
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:734(para)
2512
 
msgid ""
2513
 
"By default, the Apache 2 Web server is configured to run PHP5 scripts. In "
2514
 
"other words, the PHP5 module is enabled in Apache2 Web server automatically "
2515
 
"when you install the module. Please verify if the files "
2516
 
"<filename>/etc/apache2/mods-enabled/php5.conf</filename> and "
2517
 
"<filename>/etc/apache2/mods-enabled/php5.load</filename> exist. If they do "
2518
 
"not exists, you can enable the module using <command>a2enmod</command> "
2519
 
"command."
2520
 
msgstr ""
2521
 
 
2522
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:745(para)
2523
 
msgid ""
2524
 
"Once you install PHP5 related packages and enabled PHP5 Apache 2 module, you "
2525
 
"should restart Apache2 Web server to run PHP5 scripts. You can run the "
2526
 
"following command at a terminal prompt to restart your web server: "
2527
 
"<screen><command>sudo /etc/init.d/apache2 restart</command> </screen>"
2528
 
msgstr ""
2529
 
 
2530
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:753(title) serverguide/C/mail.xml:320(title) serverguide/C/mail.xml:1569(title) serverguide/C/dns.xml:343(title) serverguide/C/clustering.xml:184(title)
2531
 
msgid "Testing"
2532
 
msgstr ""
2533
 
 
2534
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:754(para)
2535
 
msgid ""
2536
 
"To verify your installation, you can run following PHP5 phpinfo script:"
2537
 
msgstr ""
2538
 
 
2539
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:757(programlisting)
2540
 
#, no-wrap
2541
 
msgid ""
2542
 
"\n"
2543
 
"&lt;?php\n"
2544
 
"  phpinfo();\n"
2545
 
"?&gt;\n"
2546
 
msgstr ""
2547
 
 
2548
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:762(para)
2549
 
msgid ""
2550
 
"You can save the content in a file <filename>phpinfo.php</filename> and "
2551
 
"place it under <command>DocumentRoot</command> directory of Apache2 Web "
2552
 
"server. When point your browser to "
2553
 
"<filename>http://hostname/phpinfo.php</filename>, it would display values of "
2554
 
"various PHP5 configuration parameters."
2555
 
msgstr ""
2556
 
 
2557
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:776(para)
2558
 
msgid ""
2559
 
"For more in depth information see <ulink "
2560
 
"url=\"http://www.php.net/docs.php\">php.net</ulink> documentation."
2561
 
msgstr ""
2562
 
 
2563
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:781(para)
2564
 
msgid ""
2565
 
"There are a plethora of books on PHP. Two good books from O'Reilly are "
2566
 
"<ulink url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596005603/\">Learning PHP "
2567
 
"5</ulink> and the <ulink "
2568
 
"url=\"http://oreilly.com/catalog/9781565926813/\">PHP Cook Book</ulink>."
2569
 
msgstr ""
2570
 
 
2571
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:788(para)
2572
 
msgid ""
2573
 
"Also, see the <ulink "
2574
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/ApacheMySQLPHP\">Apache MySQL PHP "
2575
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page for more information."
2576
 
msgstr ""
2577
 
 
2578
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:799(title)
2579
 
msgid "Squid - Proxy Server"
2580
 
msgstr ""
2581
 
 
2582
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:800(para)
2583
 
msgid ""
2584
 
"Squid is a full-featured web proxy cache server application which provides "
2585
 
"proxy and cache services for Hyper Text Transport Protocol (HTTP), File "
2586
 
"Transfer Protocol (FTP), and other popular network protocols. Squid can "
2587
 
"implement caching and proxying of Secure Sockets Layer (SSL) requests and "
2588
 
"caching of Domain Name Server (DNS) lookups, and perform transparent "
2589
 
"caching. Squid also supports a wide variety of caching protocols, such as "
2590
 
"Internet Cache Protocol, (ICP) the Hyper Text Caching Protocol, (HTCP) the "
2591
 
"Cache Array Routing Protocol (CARP), and the Web Cache Coordination "
2592
 
"Protocol. (WCCP)"
2593
 
msgstr ""
2594
 
 
2595
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:808(para)
2596
 
msgid ""
2597
 
"The Squid proxy cache server is an excellent solution to a variety of proxy "
2598
 
"and caching server needs, and scales from the branch office to enterprise "
2599
 
"level networks while providing extensive, granular access control mechanisms "
2600
 
"and monitoring of critical parameters via the Simple Network Management "
2601
 
"Protocol (SNMP). When selecting a computer system for use as a dedicated "
2602
 
"Squid proxy, or caching servers, ensure your system is configured with a "
2603
 
"large amount of physical memory, as Squid maintains an in-memory cache for "
2604
 
"increased performance."
2605
 
msgstr ""
2606
 
 
2607
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:817(para)
2608
 
msgid ""
2609
 
"At a terminal prompt, enter the following command to install the Squid "
2610
 
"server:"
2611
 
msgstr ""
2612
 
 
2613
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:822(command)
2614
 
msgid "sudo apt-get install squid"
2615
 
msgstr ""
2616
 
 
2617
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:828(para)
2618
 
msgid ""
2619
 
"Squid is configured by editing the directives contained within the "
2620
 
"<filename>/etc/squid/squid.conf</filename> configuration file. The following "
2621
 
"examples illustrate some of the directives which may be modified to affect "
2622
 
"the behavior of the Squid server. For more in-depth configuration of Squid, "
2623
 
"see the References section."
2624
 
msgstr ""
2625
 
 
2626
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:834(para)
2627
 
msgid ""
2628
 
"Prior to editing the configuration file, you should make a copy of the "
2629
 
"original file and protect it from writing so you will have the original "
2630
 
"settings as a reference, and to re-use as necessary."
2631
 
msgstr ""
2632
 
 
2633
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:837(para)
2634
 
msgid ""
2635
 
"Copy the <filename>/etc/squid/squid.conf</filename> file and protect it from "
2636
 
"writing with the following commands entered at a terminal prompt:"
2637
 
msgstr ""
2638
 
 
2639
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:842(command)
2640
 
msgid "sudo cp /etc/squid/squid.conf /etc/squid/squid.conf.original"
2641
 
msgstr ""
2642
 
 
2643
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:843(command)
2644
 
msgid "sudo chmod a-w /etc/squid/squid.conf.original"
2645
 
msgstr ""
2646
 
 
2647
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:849(para)
2648
 
msgid ""
2649
 
"To set your Squid server to listen on TCP port 8888 instead of the default "
2650
 
"TCP port 3128, change the http_port directive as such:"
2651
 
msgstr ""
2652
 
 
2653
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:853(programlisting)
2654
 
#, no-wrap
2655
 
msgid ""
2656
 
"\n"
2657
 
"http_port 8888\n"
2658
 
msgstr ""
2659
 
 
2660
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:858(para)
2661
 
msgid ""
2662
 
"Change the visible_hostname directive in order to give the Squid server a "
2663
 
"specific hostname. This hostname does not necessarily need to be the "
2664
 
"computer's hostname. In this example it is set to <emphasis>weezie</emphasis>"
2665
 
msgstr ""
2666
 
 
2667
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:862(programlisting)
2668
 
#, no-wrap
2669
 
msgid ""
2670
 
"\n"
2671
 
"visible_hostname weezie\n"
2672
 
msgstr ""
2673
 
 
2674
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:867(para)
2675
 
msgid ""
2676
 
"Using Squid's access control, you may configure use of Internet services "
2677
 
"proxied by Squid to be available only users with certain Internet Protocol "
2678
 
"(IP) addresses. For example, we will illustrate access by users of the "
2679
 
"192.168.42.0/24 subnetwork only:"
2680
 
msgstr ""
2681
 
 
2682
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:872(para) serverguide/C/web-servers.xml:892(para)
2683
 
msgid ""
2684
 
"Add the following to the <emphasis role=\"bold\">bottom</emphasis> of the "
2685
 
"ACL section of your <filename>/etc/squid/squid.conf</filename> file:"
2686
 
msgstr ""
2687
 
 
2688
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:875(programlisting)
2689
 
#, no-wrap
2690
 
msgid ""
2691
 
"\n"
2692
 
"acl fortytwo_network src 192.168.42.0/24\n"
2693
 
msgstr ""
2694
 
 
2695
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:878(para) serverguide/C/web-servers.xml:899(para)
2696
 
msgid ""
2697
 
"Then, add the following to the <emphasis role=\"bold\">top</emphasis> of the "
2698
 
"http_access section of your <filename>/etc/squid/squid.conf</filename> file:"
2699
 
msgstr ""
2700
 
 
2701
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:882(programlisting)
2702
 
#, no-wrap
2703
 
msgid ""
2704
 
"\n"
2705
 
"http_access allow fortytwo_network\n"
2706
 
msgstr ""
2707
 
 
2708
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:887(para)
2709
 
msgid ""
2710
 
"Using the excellent access control features of Squid, you may configure use "
2711
 
"of Internet services proxied by Squid to be available only during normal "
2712
 
"business hours. For example, we'll illustrate access by employees of a "
2713
 
"business which is operating between 9:00AM and 5:00PM, Monday through "
2714
 
"Friday, and which uses the 10.1.42.0/42 subnetwork:"
2715
 
msgstr ""
2716
 
 
2717
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:895(programlisting)
2718
 
#, no-wrap
2719
 
msgid ""
2720
 
"\n"
2721
 
"acl biz_network src 10.1.42.0/24\n"
2722
 
"acl biz_hours time M T W T F 9:00-17:00\n"
2723
 
msgstr ""
2724
 
 
2725
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:903(programlisting)
2726
 
#, no-wrap
2727
 
msgid ""
2728
 
"\n"
2729
 
"http_access allow biz_network biz_hours\n"
2730
 
msgstr ""
2731
 
 
2732
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:910(para)
2733
 
msgid ""
2734
 
"After making changes to the <filename>/etc/squid/squid.conf</filename> file, "
2735
 
"save the file and restart the <application>squid</application> server "
2736
 
"application to effect the changes using the following command entered at a "
2737
 
"terminal prompt:"
2738
 
msgstr ""
2739
 
 
2740
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:917(command)
2741
 
msgid "sudo /etc/init.d/squid restart"
2742
 
msgstr ""
2743
 
 
2744
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:924(ulink)
2745
 
msgid "Squid Website"
2746
 
msgstr ""
2747
 
 
2748
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:926(para)
2749
 
msgid ""
2750
 
"<ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Squid\">Ubuntu Wiki "
2751
 
"Squid</ulink> page."
2752
 
msgstr ""
2753
 
 
2754
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:933(title)
2755
 
msgid "Ruby on Rails"
2756
 
msgstr ""
2757
 
 
2758
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:934(para)
2759
 
msgid ""
2760
 
"Ruby on Rails is an open source web framework for developing database backed "
2761
 
"web applications. It is optimized for sustainable productivity of the "
2762
 
"programmer since it lets the programmer to write code by favouring "
2763
 
"convention over configuration."
2764
 
msgstr ""
2765
 
 
2766
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:941(para)
2767
 
msgid ""
2768
 
"Before installing <application>Rails</application> you should install "
2769
 
"<application>Apache</application> and <application>MySQL</application>. To "
2770
 
"install the <application>Apache</application> package, please refer to <xref "
2771
 
"linkend=\"httpd\"/>. For instructions on installing "
2772
 
"<application>MySQL</application> refer to <xref linkend=\"mysql\"/>."
2773
 
msgstr ""
2774
 
 
2775
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:949(para)
2776
 
msgid ""
2777
 
"Once you have <application>Apache</application> and "
2778
 
"<application>MySQL</application> packages installed, you are ready to "
2779
 
"install <application>Ruby on Rails</application> package."
2780
 
msgstr ""
2781
 
 
2782
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:956(para)
2783
 
msgid ""
2784
 
"To install the <application>Ruby</application> base packages and "
2785
 
"<application>Ruby on Rails</application>, you can enter the following "
2786
 
"command in the terminal prompt:"
2787
 
msgstr ""
2788
 
 
2789
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:962(command)
2790
 
msgid "sudo apt-get install rails"
2791
 
msgstr ""
2792
 
 
2793
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:968(para)
2794
 
msgid ""
2795
 
"Modify the <filename>/etc/apache2/sites-available/default</filename> "
2796
 
"configuration file to setup your domains."
2797
 
msgstr ""
2798
 
 
2799
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:972(para)
2800
 
msgid ""
2801
 
"The first thing to change is the <emphasis>DocumentRoot</emphasis> directive:"
2802
 
msgstr ""
2803
 
 
2804
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:976(programlisting)
2805
 
#, no-wrap
2806
 
msgid ""
2807
 
"\n"
2808
 
"DocumentRoot /path/to/rails/application/public\n"
2809
 
msgstr ""
2810
 
 
2811
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:979(para)
2812
 
msgid ""
2813
 
"Next, change the &lt;Directory \"/path/to/rails/application/public\"&gt; "
2814
 
"directive:"
2815
 
msgstr ""
2816
 
 
2817
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:983(programlisting)
2818
 
#, no-wrap
2819
 
msgid ""
2820
 
"\n"
2821
 
"&lt;Directory \"/path/to/rails/application/public\"&gt;\n"
2822
 
"        Options Indexes FollowSymLinks MultiViews ExecCGI\n"
2823
 
"        AllowOverride All\n"
2824
 
"        Order allow,deny\n"
2825
 
"        allow from all\n"
2826
 
"        AddHandler cgi-script .cgi\n"
2827
 
"&lt;/Directory&gt;\n"
2828
 
msgstr ""
2829
 
 
2830
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:993(para)
2831
 
msgid ""
2832
 
"You should also enable the <application>mod_rewrite</application> module for "
2833
 
"Apache. To enable <application>mod_rewrite</application> module, please "
2834
 
"enter the following command in a terminal prompt:"
2835
 
msgstr ""
2836
 
 
2837
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:999(command)
2838
 
msgid "sudo a2enmod rewrite"
2839
 
msgstr ""
2840
 
 
2841
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1002(para)
2842
 
msgid ""
2843
 
"Finally you will need to change the ownership of the "
2844
 
"<filename>/path/to/rails/application/public</filename> and "
2845
 
"<filename>/path/to/rails/application/tmp</filename> directories to the user "
2846
 
"used to run the <application>Apache</application> process:"
2847
 
msgstr ""
2848
 
 
2849
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1008(command)
2850
 
msgid "sudo chown -R www-data:www-data /path/to/rails/application/public"
2851
 
msgstr ""
2852
 
 
2853
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1009(command)
2854
 
msgid "sudo chown -R www-data:www-data /path/to/rails/application/tmp"
2855
 
msgstr ""
2856
 
 
2857
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1012(para)
2858
 
msgid ""
2859
 
"That's it! Now you have your Server ready for your <application>Ruby on "
2860
 
"Rails</application> applications."
2861
 
msgstr ""
2862
 
 
2863
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1021(para)
2864
 
msgid ""
2865
 
"See the <ulink url=\"http://rubyonrails.org/\">Ruby on Rails</ulink> website "
2866
 
"for more information."
2867
 
msgstr ""
2868
 
 
2869
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1026(para)
2870
 
msgid ""
2871
 
"Also <ulink url=\"http://pragprog.com/titles/rails3/agile-web-development-"
2872
 
"with-rails-third-edition\">Agile Development with Rails</ulink> is a great "
2873
 
"resource."
2874
 
msgstr ""
2875
 
 
2876
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1032(para)
2877
 
msgid ""
2878
 
"Another place for more information is the <ulink "
2879
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/RubyOnRails\">Ruby on Rails Ubuntu "
2880
 
"Wiki</ulink> page."
2881
 
msgstr ""
2882
 
 
2883
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1043(title)
2884
 
msgid "Apache Tomcat"
2885
 
msgstr ""
2886
 
 
2887
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1044(para)
2888
 
msgid ""
2889
 
"Apache Tomcat is a web container that allows you to serve Java Servlets and "
2890
 
"JSP (Java Server Pages) web applications."
2891
 
msgstr ""
2892
 
 
2893
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1046(para)
2894
 
msgid ""
2895
 
"The <application>Tomcat 6.0</application> packages in Ubuntu support two "
2896
 
"different ways of running Tomcat. You can install them as a classic unique "
2897
 
"system-wide instance, that will be started at boot time and will run as the "
2898
 
"tomcat6 unpriviledged user. But you can also deploy private instances that "
2899
 
"will run with your own user rights, and that you should start and stop by "
2900
 
"yourself. This second way is particularly useful in a development server "
2901
 
"context where multiple users need to test on their own private Tomcat "
2902
 
"instances."
2903
 
msgstr ""
2904
 
 
2905
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1056(title)
2906
 
msgid "System-wide installation"
2907
 
msgstr ""
2908
 
 
2909
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1057(para)
2910
 
msgid ""
2911
 
"To install the <application>Tomcat</application> server, you can enter the "
2912
 
"following command in the terminal prompt:"
2913
 
msgstr ""
2914
 
 
2915
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1060(command)
2916
 
msgid "sudo apt-get install tomcat6"
2917
 
msgstr ""
2918
 
 
2919
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1062(para)
2920
 
msgid ""
2921
 
"This will install a Tomcat server with just a default ROOT webapp that "
2922
 
"displays a minimal \"It works\" page by default."
2923
 
msgstr ""
2924
 
 
2925
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1068(para)
2926
 
msgid ""
2927
 
"Tomcat configuration files can be found in "
2928
 
"<filename>/etc/tomcat6</filename>. Only a few common configuration tweaks "
2929
 
"will be described here, please see <ulink "
2930
 
"url=\"http://tomcat.apache.org/tomcat-6.0-doc/index.html\">Tomcat 6.0 "
2931
 
"documentation</ulink> for more."
2932
 
msgstr ""
2933
 
 
2934
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1074(title)
2935
 
msgid "Changing default ports"
2936
 
msgstr ""
2937
 
 
2938
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1075(para)
2939
 
msgid ""
2940
 
"By default Tomcat 6.0 runs a HTTP connector on port 8080 and an AJP "
2941
 
"connector on port 8009. You might want to change those default ports to "
2942
 
"avoid conflict with another server on the system. This is done by changing "
2943
 
"the following lines in <filename>/etc/tomcat6/server.xml</filename>:"
2944
 
msgstr ""
2945
 
 
2946
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1080(programlisting)
2947
 
#, no-wrap
2948
 
msgid ""
2949
 
"\n"
2950
 
"&lt;Connector port=\"8080\" protocol=\"HTTP/1.1\" \n"
2951
 
"               connectionTimeout=\"20000\" \n"
2952
 
"               redirectPort=\"8443\" /&gt;\n"
2953
 
"...\n"
2954
 
"&lt;Connector port=\"8009\" protocol=\"AJP/1.3\" redirectPort=\"8443\" "
2955
 
"/&gt;\n"
2956
 
msgstr ""
2957
 
 
2958
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1089(title)
2959
 
msgid "Changing JVM used"
2960
 
msgstr ""
2961
 
 
2962
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1090(para)
2963
 
msgid ""
2964
 
"By default Tomcat will run preferably with OpenJDK-6, then try Sun's JVM, "
2965
 
"then try some other JVMs. If you have various JVMs installed, you can set "
2966
 
"which should be used by setting JAVA_HOME in "
2967
 
"<filename>/etc/default/tomcat6</filename>:"
2968
 
msgstr ""
2969
 
 
2970
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1094(programlisting)
2971
 
#, no-wrap
2972
 
msgid ""
2973
 
"\n"
2974
 
"JAVA_HOME=/usr/lib/jvm/java-6-sun\n"
2975
 
msgstr ""
2976
 
 
2977
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1099(title)
2978
 
msgid "Declaring users and roles"
2979
 
msgstr ""
2980
 
 
2981
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1100(para)
2982
 
msgid ""
2983
 
"Usernames, passwords and roles (groups) can be defined centrally in a "
2984
 
"Servlet container. In Tomcat 6.0 this is done in the "
2985
 
"<filename>/etc/tomcat6/tomcat-users.xml</filename> file:"
2986
 
msgstr ""
2987
 
 
2988
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1103(programlisting)
2989
 
#, no-wrap
2990
 
msgid ""
2991
 
"\n"
2992
 
"&lt;role rolename=\"admin\"/&gt;\n"
2993
 
"&lt;user username=\"tomcat\" password=\"s3cret\" roles=\"admin\"/&gt;\n"
2994
 
msgstr ""
2995
 
 
2996
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1111(title)
2997
 
msgid "Using Tomcat standard webapps"
2998
 
msgstr ""
2999
 
 
3000
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1112(para)
3001
 
msgid ""
3002
 
"Tomcat is shipped with webapps that you can install for documentation, "
3003
 
"administration or demo purposes."
3004
 
msgstr ""
3005
 
 
3006
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1115(title)
3007
 
msgid "Tomcat documentation"
3008
 
msgstr ""
3009
 
 
3010
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1116(para)
3011
 
msgid ""
3012
 
"The <application>tomcat6-docs</application> package contains Tomcat 6.0 "
3013
 
"documentation, packaged as a webapp that you can access by default at "
3014
 
"http://yourserver:8080/docs. You can install it by entering the following "
3015
 
"command in the terminal prompt:"
3016
 
msgstr ""
3017
 
 
3018
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1121(command)
3019
 
msgid "sudo apt-get install tomcat6-docs"
3020
 
msgstr ""
3021
 
 
3022
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1125(title)
3023
 
msgid "Tomcat administration webapps"
3024
 
msgstr ""
3025
 
 
3026
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1126(para)
3027
 
msgid ""
3028
 
"The <application>tomcat6-admin</application> package contains two webapps "
3029
 
"that can be used to administer the Tomcat server using a web interface. You "
3030
 
"can install them by entering the following command in the terminal prompt:"
3031
 
msgstr ""
3032
 
 
3033
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1131(command)
3034
 
msgid "sudo apt-get install tomcat6-admin"
3035
 
msgstr ""
3036
 
 
3037
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1133(para)
3038
 
msgid ""
3039
 
"The first one is the <emphasis>manager</emphasis> webapp, which you can "
3040
 
"access by default at http://yourserver:8080/manager/html. It is primarily "
3041
 
"used to get server status and restart webapps."
3042
 
msgstr ""
3043
 
 
3044
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1136(para)
3045
 
msgid ""
3046
 
"Access to the <emphasis>manager</emphasis> application is protected by "
3047
 
"default: you need to define a user with the role \"manager\" in "
3048
 
"<filename>/etc/tomcat6/tomcat-users.xml</filename> before you can access it."
3049
 
msgstr ""
3050
 
 
3051
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1140(para)
3052
 
msgid ""
3053
 
"The second one is the <emphasis>host-manager</emphasis> webapp, which you "
3054
 
"can access by default at http://yourserver:8080/host-manager/html. It can be "
3055
 
"used to create virtual hosts dynamically."
3056
 
msgstr ""
3057
 
 
3058
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1144(para)
3059
 
msgid ""
3060
 
"Access to the <emphasis>host-manager</emphasis> application is also "
3061
 
"protected by default: you need to define a user with the role \"admin\" in "
3062
 
"<filename>/etc/tomcat6/tomcat-users.xml</filename> before you can access it."
3063
 
msgstr ""
3064
 
 
3065
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1149(para)
3066
 
msgid ""
3067
 
"For security reasons, the tomcat6 user cannot write to the "
3068
 
"<filename>/etc/tomcat6</filename> directory by default. Some features in "
3069
 
"these admin webapps (application deployment, virtual host creation) need "
3070
 
"write access to that directory. If you want to use these features execute "
3071
 
"the following, to give users in the tomcat6 group the necessary rights:"
3072
 
msgstr ""
3073
 
 
3074
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1156(command)
3075
 
msgid "sudo chgrp -R tomcat6 /etc/tomcat6"
3076
 
msgstr ""
3077
 
 
3078
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1157(command)
3079
 
msgid "sudo chmod -R g+w /etc/tomcat6"
3080
 
msgstr ""
3081
 
 
3082
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1162(title)
3083
 
msgid "Tomcat examples webapps"
3084
 
msgstr ""
3085
 
 
3086
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1163(para)
3087
 
msgid ""
3088
 
"The <application>tomcat6-examples</application> package contains two webapps "
3089
 
"that can be used to test or demonstrate Servlets and JSP features, which you "
3090
 
"can access them by default at http://yourserver:8080/examples. You can "
3091
 
"install them by entering the following command in the terminal prompt:"
3092
 
msgstr ""
3093
 
 
3094
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1169(command)
3095
 
msgid "sudo apt-get install tomcat6-examples"
3096
 
msgstr ""
3097
 
 
3098
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1175(title)
3099
 
msgid "Using private instances"
3100
 
msgstr ""
3101
 
 
3102
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1176(para)
3103
 
msgid ""
3104
 
"Tomcat is heavily used in development and testing scenarios where using a "
3105
 
"single system-wide instance doesn't meet the requirements of multiple users "
3106
 
"on a single system. The Tomcat 6.0 packages in Ubuntu come with tools to "
3107
 
"help deploy your own user-oriented instances, allowing every user on a "
3108
 
"system to run (without root rights) separate private instances while still "
3109
 
"using the system-installed libraries."
3110
 
msgstr ""
3111
 
 
3112
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1183(para)
3113
 
msgid ""
3114
 
"It is possible to run the system-wide instance and the private instances in "
3115
 
"parallel, as long as they do not use the same TCP ports."
3116
 
msgstr ""
3117
 
 
3118
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1187(title)
3119
 
msgid "Installing private instance support"
3120
 
msgstr ""
3121
 
 
3122
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1188(para)
3123
 
msgid ""
3124
 
"You can install everything necessary to run private instances by entering "
3125
 
"the following command in the terminal prompt:"
3126
 
msgstr ""
3127
 
 
3128
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1191(command)
3129
 
msgid "sudo apt-get install tomcat6-user"
3130
 
msgstr ""
3131
 
 
3132
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1195(title)
3133
 
msgid "Creating a private instance"
3134
 
msgstr ""
3135
 
 
3136
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1196(para)
3137
 
msgid ""
3138
 
"You can create a private instance directory by entering the following "
3139
 
"command in the terminal prompt:"
3140
 
msgstr ""
3141
 
 
3142
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1199(command)
3143
 
msgid "tomcat6-instance-create my-instance"
3144
 
msgstr ""
3145
 
 
3146
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1201(para)
3147
 
msgid ""
3148
 
"This will create a new <filename>my-instance</filename> directory with all "
3149
 
"the necessary subdirectories and scripts. You can for example install your "
3150
 
"common libraries in the <filename>lib/</filename> subdirectory and deploy "
3151
 
"your webapps in the <filename>webapps/</filename> subdirectory. No webapps "
3152
 
"are deployed by default."
3153
 
msgstr ""
3154
 
 
3155
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1209(title)
3156
 
msgid "Configuring your private instance"
3157
 
msgstr ""
3158
 
 
3159
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1210(para)
3160
 
msgid ""
3161
 
"You will find the classic Tomcat configuration files for your private "
3162
 
"instance in the <filename>conf/</filename> subdirectory. You should for "
3163
 
"example certainly edit the <filename>conf/server.xml</filename> file to "
3164
 
"change the default ports used by your private Tomcat instance to avoid "
3165
 
"conflict with other instances that might be running."
3166
 
msgstr ""
3167
 
 
3168
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1218(title)
3169
 
msgid "Starting/stopping your private instance"
3170
 
msgstr ""
3171
 
 
3172
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1219(para)
3173
 
msgid ""
3174
 
"You can start your private instance by entering the following command in the "
3175
 
"terminal prompt (supposing your instance is located in the <filename>my-"
3176
 
"instance</filename> directory):"
3177
 
msgstr ""
3178
 
 
3179
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1223(command)
3180
 
msgid "my-instance/bin/startup.sh"
3181
 
msgstr ""
3182
 
 
3183
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1225(para)
3184
 
msgid ""
3185
 
"You should check the <filename>logs/</filename> subdirectory for any error. "
3186
 
"If you have a <emphasis>java.net.BindException: Address already in "
3187
 
"use&lt;null&gt;:8080</emphasis> error, it means that the port you're using "
3188
 
"is already taken and that you should change it."
3189
 
msgstr ""
3190
 
 
3191
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1230(para)
3192
 
msgid ""
3193
 
"You can stop your instance by entering the following command in the terminal "
3194
 
"prompt (supposing your instance is located in the <filename>my-"
3195
 
"instance</filename> directory):"
3196
 
msgstr ""
3197
 
 
3198
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1234(command)
3199
 
msgid "my-instance/bin/shutdown.sh"
3200
 
msgstr ""
3201
 
 
3202
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1243(para)
3203
 
msgid ""
3204
 
"See the <ulink url=\"http://tomcat.apache.org/\">Apache Tomcat</ulink> "
3205
 
"website for more information."
3206
 
msgstr ""
3207
 
 
3208
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1248(para)
3209
 
msgid ""
3210
 
"<ulink url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596003180/\">Tomcat: The "
3211
 
"Definitive Guide</ulink> is a good resource for building web applications "
3212
 
"with Tomcat."
3213
 
msgstr ""
3214
 
 
3215
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1254(para)
3216
 
msgid ""
3217
 
"For additional books see the <ulink "
3218
 
"url=\"http://wiki.apache.org/tomcat/Tomcat/Books\">Tomcat Books</ulink> list "
3219
 
"page."
3220
 
msgstr ""
3221
 
 
3222
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1259(para)
3223
 
msgid ""
3224
 
"Also, see the<ulink "
3225
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/ApacheTomcat5\">Ubuntu Wiki Apache "
3226
 
"Tomcat</ulink> page."
3227
 
msgstr ""
3228
 
 
3229
 
#: serverguide/C/vpn.xml:13(title)
3230
 
msgid "VPN"
3231
 
msgstr ""
3232
 
 
3233
 
#: serverguide/C/vpn.xml:15(para)
3234
 
msgid ""
3235
 
"A Virtual Private Network, or <emphasis>VPN</emphasis>, is an encrypted "
3236
 
"network connection between two or more networks. There are several ways to "
3237
 
"create a VPN using software as well as dedicated hardware appliances. This "
3238
 
"chapter will cover installing and configuring "
3239
 
"<application>OpenVPN</application> to create a VPN between two servers."
3240
 
msgstr ""
3241
 
 
3242
 
#: serverguide/C/vpn.xml:23(title)
3243
 
msgid "OpenVPN"
3244
 
msgstr ""
3245
 
 
3246
 
#: serverguide/C/vpn.xml:25(para)
3247
 
msgid ""
3248
 
"OpenVPN uses Public Key Infrastructure (PKI) to encrypt VPN traffic between "
3249
 
"nodes. A simple way of setting up a VPN with OpenVPN is to connect the "
3250
 
"clients through a bridge interface on the VPN server. This guide will assume "
3251
 
"that one VPN node, the server in this case, has a bridge interface "
3252
 
"configured. For more information on setting up a bridge see <xref "
3253
 
"linkend=\"bridging\"/>."
3254
 
msgstr ""
3255
 
 
3256
 
#: serverguide/C/vpn.xml:35(para)
3257
 
msgid "To install <application>openvpn</application> in a terminal enter:"
3258
 
msgstr ""
3259
 
 
3260
 
#: serverguide/C/vpn.xml:41(command) serverguide/C/vpn.xml:257(command)
3261
 
msgid "sudo apt-get install openvpn"
3262
 
msgstr ""
3263
 
 
3264
 
#: serverguide/C/vpn.xml:45(title)
3265
 
msgid "Server Certificates"
3266
 
msgstr ""
3267
 
 
3268
 
#: serverguide/C/vpn.xml:47(para)
3269
 
msgid ""
3270
 
"Now that the <application>openvpn</application> package is installed, the "
3271
 
"certificates for the VPN server need to be created."
3272
 
msgstr ""
3273
 
 
3274
 
#: serverguide/C/vpn.xml:52(para)
3275
 
msgid ""
3276
 
"First, copy the <filename>easy-rsa</filename> directory to "
3277
 
"<filename>/etc/openvpn</filename>. This will ensure that any changes to the "
3278
 
"scripts will not be lost when the package is updated. You will also need to "
3279
 
"adjust permissions in the <filename>easy-rsa</filename> directory to allow "
3280
 
"the current user permission to create files. From a terminal enter:"
3281
 
msgstr ""
3282
 
 
3283
 
#: serverguide/C/vpn.xml:59(command)
3284
 
msgid "sudo mkdir /etc/openvpn/easy-rsa/"
3285
 
msgstr ""
3286
 
 
3287
 
#: serverguide/C/vpn.xml:60(command)
3288
 
msgid ""
3289
 
"sudo cp -r /usr/share/doc/openvpn/examples/easy-rsa/2.0/* /etc/openvpn/easy-"
3290
 
"rsa/"
3291
 
msgstr ""
3292
 
 
3293
 
#: serverguide/C/vpn.xml:61(command)
3294
 
msgid "sudo chown -R $USER /etc/openvpn/easy-rsa/"
3295
 
msgstr ""
3296
 
 
3297
 
#: serverguide/C/vpn.xml:64(para)
3298
 
msgid ""
3299
 
"Next, edit <filename>/etc/openvpn/easy-rsa/vars</filename> adjusting the "
3300
 
"following to your environment:"
3301
 
msgstr ""
3302
 
 
3303
 
#: serverguide/C/vpn.xml:68(programlisting)
3304
 
#, no-wrap
3305
 
msgid ""
3306
 
"\n"
3307
 
"export KEY_COUNTRY=\"US\"\n"
3308
 
"export KEY_PROVINCE=\"NC\"\n"
3309
 
"export KEY_CITY=\"Winston-Salem\"\n"
3310
 
"export KEY_ORG=\"Example Company\"\n"
3311
 
"export KEY_EMAIL=\"steve@example.com\"\n"
3312
 
msgstr ""
3313
 
 
3314
 
#: serverguide/C/vpn.xml:76(para)
3315
 
msgid "Enter the following to create the server certificates:"
3316
 
msgstr ""
3317
 
 
3318
 
#: serverguide/C/vpn.xml:81(command) serverguide/C/vpn.xml:102(command)
3319
 
msgid "cd /etc/openvpn/easy-rsa/"
3320
 
msgstr ""
3321
 
 
3322
 
#: serverguide/C/vpn.xml:82(command) serverguide/C/vpn.xml:103(command)
3323
 
msgid "source vars"
3324
 
msgstr ""
3325
 
 
3326
 
#: serverguide/C/vpn.xml:83(command)
3327
 
msgid "./clean-all"
3328
 
msgstr ""
3329
 
 
3330
 
#: serverguide/C/vpn.xml:84(command)
3331
 
msgid "./build-dh"
3332
 
msgstr ""
3333
 
 
3334
 
#: serverguide/C/vpn.xml:85(command)
3335
 
msgid "./pkitool --initca"
3336
 
msgstr ""
3337
 
 
3338
 
#: serverguide/C/vpn.xml:86(command)
3339
 
msgid "./pkitool --server server"
3340
 
msgstr ""
3341
 
 
3342
 
#: serverguide/C/vpn.xml:87(command)
3343
 
msgid "cd keys"
3344
 
msgstr ""
3345
 
 
3346
 
#: serverguide/C/vpn.xml:88(command)
3347
 
msgid "openvpn --genkey --secret ta.key"
3348
 
msgstr ""
3349
 
 
3350
 
#: serverguide/C/vpn.xml:89(command)
3351
 
msgid "sudo cp server.crt server.key ca.crt dh1024.pem ta.key /etc/openvpn/"
3352
 
msgstr ""
3353
 
 
3354
 
#: serverguide/C/vpn.xml:94(title)
3355
 
msgid "Client Certificates"
3356
 
msgstr ""
3357
 
 
3358
 
#: serverguide/C/vpn.xml:96(para)
3359
 
msgid ""
3360
 
"The VPN client will also need a certificate to authenticate itself to the "
3361
 
"server. To create the certificate, enter the following in a terminal:"
3362
 
msgstr ""
3363
 
 
3364
 
#: serverguide/C/vpn.xml:104(command)
3365
 
msgid "./pkitool hostname"
3366
 
msgstr ""
3367
 
 
3368
 
#: serverguide/C/vpn.xml:108(para)
3369
 
msgid ""
3370
 
"Replace <emphasis>hostname</emphasis> with the actual hostname of the "
3371
 
"machine connecting to the VPN."
3372
 
msgstr ""
3373
 
 
3374
 
#: serverguide/C/vpn.xml:113(para)
3375
 
msgid "Copy the following files to the client:"
3376
 
msgstr ""
3377
 
 
3378
 
#: serverguide/C/vpn.xml:118(para)
3379
 
msgid "/etc/openvpn/ca.crt"
3380
 
msgstr ""
3381
 
 
3382
 
#: serverguide/C/vpn.xml:119(para)
3383
 
msgid "/etc/openvpn/easy-rsa/keys/hostname.crt"
3384
 
msgstr ""
3385
 
 
3386
 
#: serverguide/C/vpn.xml:120(para)
3387
 
msgid "/etc/openvpn/easy-rsa/keys/hostname.key"
3388
 
msgstr ""
3389
 
 
3390
 
#: serverguide/C/vpn.xml:121(para)
3391
 
msgid "/etc/openvpn/ta.key"
3392
 
msgstr ""
3393
 
 
3394
 
#: serverguide/C/vpn.xml:125(para)
3395
 
msgid ""
3396
 
"Remember to adjust the above file names for your client machine's "
3397
 
"<emphasis>hostname</emphasis>."
3398
 
msgstr ""
3399
 
 
3400
 
#: serverguide/C/vpn.xml:130(para)
3401
 
msgid ""
3402
 
"It is best to use a secure method to copy the certificate and key files. The "
3403
 
"<application>scp</application> utility is a good choice, but copying the "
3404
 
"files to removable media then to the client, also works well."
3405
 
msgstr ""
3406
 
 
3407
 
#: serverguide/C/vpn.xml:141(title) serverguide/C/vcs.xml:107(title)
3408
 
msgid "Server Configuration"
3409
 
msgstr ""
3410
 
 
3411
 
#: serverguide/C/vpn.xml:143(para)
3412
 
msgid ""
3413
 
"Now configure the <application>openvpn</application> server by creating "
3414
 
"<filename>/etc/openvpn/server.conf</filename> from the example file. In a "
3415
 
"terminal enter:"
3416
 
msgstr ""
3417
 
 
3418
 
#: serverguide/C/vpn.xml:149(command)
3419
 
msgid ""
3420
 
"sudo cp /usr/share/doc/openvpn/examples/sample-config-files/server.conf.gz "
3421
 
"/etc/openvpn/"
3422
 
msgstr ""
3423
 
 
3424
 
#: serverguide/C/vpn.xml:150(command)
3425
 
msgid "sudo gzip -d /etc/openvpn/server.conf.gz"
3426
 
msgstr ""
3427
 
 
3428
 
#: serverguide/C/vpn.xml:153(para)
3429
 
msgid ""
3430
 
"Edit <filename>/etc/openvpn/server.conf</filename> changing the following "
3431
 
"options to:"
3432
 
msgstr ""
3433
 
 
3434
 
#: serverguide/C/vpn.xml:157(programlisting)
3435
 
#, no-wrap
3436
 
msgid ""
3437
 
"\n"
3438
 
"local 172.18.100.101\n"
3439
 
"dev tap0\n"
3440
 
"up \"/etc/openvpn/up.sh br0\"\n"
3441
 
"down \"/etc/openvpn/down.sh br0\"\n"
3442
 
";server 10.8.0.0 255.255.255.0\n"
3443
 
"server-bridge 172.18.100.101 255.255.255.0 172.18.100.105 172.18.100.200\n"
3444
 
"push \"route 172.18.100.1 255.255.255.0\"\n"
3445
 
"push \"dhcp-option DNS 172.18.100.20\"\n"
3446
 
"push \"dhcp-option DOMAIN example.com\"\n"
3447
 
"tls-auth ta.key 0 # This file is secret\n"
3448
 
"user nobody\n"
3449
 
"group nogroup\n"
3450
 
msgstr ""
3451
 
 
3452
 
#: serverguide/C/vpn.xml:174(para)
3453
 
msgid ""
3454
 
"<emphasis>local</emphasis>: is the IP address of the bridge interface."
3455
 
msgstr ""
3456
 
 
3457
 
#: serverguide/C/vpn.xml:179(para)
3458
 
msgid ""
3459
 
"<emphasis>server-bridge</emphasis>: needed when the configuration uses "
3460
 
"bridging. The <emphasis>172.18.100.101 255.255.255.0</emphasis> portion is "
3461
 
"the bridge interface and mask. The IP range <emphasis>172.18.100.105 "
3462
 
"172.18.100.200</emphasis> is the range of IP addresses that will be assigned "
3463
 
"to clients."
3464
 
msgstr ""
3465
 
 
3466
 
#: serverguide/C/vpn.xml:186(para)
3467
 
msgid ""
3468
 
"<emphasis>push</emphasis>: are directives to add networking options for "
3469
 
"clients."
3470
 
msgstr ""
3471
 
 
3472
 
#: serverguide/C/vpn.xml:191(para)
3473
 
msgid ""
3474
 
"<emphasis>user and group</emphasis>: configure which user and group the "
3475
 
"<application>openvpn</application> daemon executes as."
3476
 
msgstr ""
3477
 
 
3478
 
#: serverguide/C/vpn.xml:198(para)
3479
 
msgid ""
3480
 
"Replace all IP addresses and domain names above with those of your network."
3481
 
msgstr ""
3482
 
 
3483
 
#: serverguide/C/vpn.xml:203(para)
3484
 
msgid ""
3485
 
"Next, create a couple of helper scripts to add the <emphasis>tap</emphasis> "
3486
 
"interface to the bridge. Create <filename>/etc/openvpn/up.sh</filename>:"
3487
 
msgstr ""
3488
 
 
3489
 
#: serverguide/C/vpn.xml:207(programlisting)
3490
 
#, no-wrap
3491
 
msgid ""
3492
 
"\n"
3493
 
"#!/bin/sh\n"
3494
 
"\n"
3495
 
"BR=$1\n"
3496
 
"DEV=$2\n"
3497
 
"MTU=$3\n"
3498
 
"/sbin/ifconfig $DEV mtu $MTU promisc up\n"
3499
 
"/usr/sbin/brctl addif $BR $DEV\n"
3500
 
msgstr ""
3501
 
 
3502
 
#: serverguide/C/vpn.xml:217(para)
3503
 
msgid "And <filename>/etc/openvpn/down.sh</filename>:"
3504
 
msgstr ""
3505
 
 
3506
 
#: serverguide/C/vpn.xml:221(programlisting)
3507
 
#, no-wrap
3508
 
msgid ""
3509
 
"\n"
3510
 
"#!/bin/sh\n"
3511
 
"\n"
3512
 
"BR=$1\n"
3513
 
"DEV=$2\n"
3514
 
"\n"
3515
 
"/usr/sbin/brctl delif $BR $DEV\n"
3516
 
"/sbin/ifconfig $DEV down\n"
3517
 
msgstr ""
3518
 
 
3519
 
#: serverguide/C/vpn.xml:231(para)
3520
 
msgid "Then make them executable:"
3521
 
msgstr ""
3522
 
 
3523
 
#: serverguide/C/vpn.xml:236(command)
3524
 
msgid "sudo chmod 755 /etc/openvpn/down.sh"
3525
 
msgstr ""
3526
 
 
3527
 
#: serverguide/C/vpn.xml:237(command)
3528
 
msgid "sudo chmod 755 /etc/openvpn/up.sh"
3529
 
msgstr ""
3530
 
 
3531
 
#: serverguide/C/vpn.xml:240(para)
3532
 
msgid ""
3533
 
"After configuring the server, restart <application>openvpn</application> by "
3534
 
"entering:"
3535
 
msgstr ""
3536
 
 
3537
 
#: serverguide/C/vpn.xml:245(command) serverguide/C/vpn.xml:293(command)
3538
 
msgid "sudo /etc/init.d/openvpn restart"
3539
 
msgstr ""
3540
 
 
3541
 
#: serverguide/C/vpn.xml:250(title)
3542
 
msgid "Client Configuration"
3543
 
msgstr ""
3544
 
 
3545
 
#: serverguide/C/vpn.xml:252(para)
3546
 
msgid "First, install <application>openvpn</application> on the client:"
3547
 
msgstr ""
3548
 
 
3549
 
#: serverguide/C/vpn.xml:260(para)
3550
 
msgid ""
3551
 
"Then with the server configured and the client certificates copied to the "
3552
 
"<filename>/etc/openvpn/</filename> directory, create a client configuration "
3553
 
"file by copying the example. In a terminal on the client machine enter:"
3554
 
msgstr ""
3555
 
 
3556
 
#: serverguide/C/vpn.xml:266(command)
3557
 
msgid ""
3558
 
"sudo cp /usr/share/doc/openvpn/examples/sample-config-files/client.conf "
3559
 
"/etc/openvpn"
3560
 
msgstr ""
3561
 
 
3562
 
#: serverguide/C/vpn.xml:269(para)
3563
 
msgid ""
3564
 
"Now edit <filename>/etc/openvpn/client.conf</filename> changing the "
3565
 
"following options:"
3566
 
msgstr ""
3567
 
 
3568
 
#: serverguide/C/vpn.xml:273(programlisting)
3569
 
#, no-wrap
3570
 
msgid ""
3571
 
"\n"
3572
 
"dev tap\n"
3573
 
"remote vpn.example.com 1194\n"
3574
 
"cert hostname.crt\n"
3575
 
"key hostname.key\n"
3576
 
"tls-auth ta.key 1\n"
3577
 
msgstr ""
3578
 
 
3579
 
#: serverguide/C/vpn.xml:282(para)
3580
 
msgid ""
3581
 
"Replace <emphasis>vpn.example.com</emphasis> with the hostname of your VPN "
3582
 
"server, and <emphasis>hostname.*</emphasis> with the actual certificate and "
3583
 
"key filenames."
3584
 
msgstr ""
3585
 
 
3586
 
#: serverguide/C/vpn.xml:288(para)
3587
 
msgid "Finally, restart <application>openvpn</application>:"
3588
 
msgstr ""
3589
 
 
3590
 
#: serverguide/C/vpn.xml:296(para)
3591
 
msgid "You should now be able to connect to the remote LAN through the VPN."
3592
 
msgstr ""
3593
 
 
3594
 
#: serverguide/C/vpn.xml:307(para)
3595
 
msgid ""
3596
 
"See the <ulink url=\"http://openvpn.net/\">OpenVPN</ulink> website for "
3597
 
"additional information."
3598
 
msgstr ""
3599
 
 
3600
 
#: serverguide/C/vpn.xml:312(para)
3601
 
msgid ""
3602
 
"Also, Pakt's <ulink url=\"http://www.packtpub.com/openvpn/book\">OpenVPN: "
3603
 
"Building and Integrating Virtual Private Networks</ulink> is a good resource."
3604
 
msgstr ""
3605
 
 
3606
 
#: serverguide/C/vpn.xml:318(para)
3607
 
msgid ""
3608
 
"Another source of further information is the <ulink "
3609
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/OpenVPN\">Ubuntu Wiki "
3610
 
"OpenVPN</ulink> page."
3611
 
msgstr ""
3612
 
 
3613
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:13(title)
3614
 
msgid "Virtualization"
3615
 
msgstr ""
3616
 
 
3617
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:14(para)
3618
 
msgid ""
3619
 
"Virtualization is being adopted in many different environments and "
3620
 
"situations. If you are a developer, virtualization can provide you with a "
3621
 
"contained environment where you can safely do almost any sort of development "
3622
 
"safe from messing up your main working environment. If you are a systems "
3623
 
"administrator, you can use virtualization to more easily separate your "
3624
 
"services and move them around based on demand."
3625
 
msgstr ""
3626
 
 
3627
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:20(para)
3628
 
msgid ""
3629
 
"The default virtualization technology supported in Ubuntu is "
3630
 
"<application>KVM</application>, a technology that takes advantage of "
3631
 
"virtualization extensions built into Intel and AMD hardware. For hardware "
3632
 
"without virtualization extensions <application>Xen</application> and "
3633
 
"<application>Qemu</application> are popular solutions."
3634
 
msgstr ""
3635
 
 
3636
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:27(title)
3637
 
msgid "libvirt"
3638
 
msgstr ""
3639
 
 
3640
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:28(para)
3641
 
msgid ""
3642
 
"The <application>libvirt</application> library is used to interface with "
3643
 
"different virtualization technologies. Before getting started with "
3644
 
"<application>libvirt</application> it is best to make sure your hardware "
3645
 
"supports the necessary virtualization extensions for "
3646
 
"<application>KVM</application>. Enter the following from a terminal prompt:"
3647
 
msgstr ""
3648
 
 
3649
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:35(command)
3650
 
msgid "kvm-ok"
3651
 
msgstr ""
3652
 
 
3653
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:37(para)
3654
 
msgid ""
3655
 
"A message will be printed informing you if your CPU "
3656
 
"<emphasis>does</emphasis> or <emphasis>does not</emphasis> support hardware "
3657
 
"virtualization."
3658
 
msgstr ""
3659
 
 
3660
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:41(para)
3661
 
msgid ""
3662
 
"On most computer whose processor supports virtualization, it is necessary to "
3663
 
"activate an option in the BIOS to enable it."
3664
 
msgstr ""
3665
 
 
3666
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:47(title)
3667
 
msgid "Virtual Networking"
3668
 
msgstr ""
3669
 
 
3670
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:49(para)
3671
 
msgid ""
3672
 
"There are a few different ways to allow a virtual machine access to the "
3673
 
"external network. The default virtual network configuration is "
3674
 
"<emphasis>usermode</emphasis> networking, which uses the SLIRP protocol and "
3675
 
"traffic is NATed through the host interface to the outside network."
3676
 
msgstr ""
3677
 
 
3678
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:54(para)
3679
 
msgid ""
3680
 
"To enable external hosts to directly access services on virtual machines a "
3681
 
"<emphasis>bridge</emphasis> needs to be configured. This allows the virtual "
3682
 
"interfaces to connect to the outside network through the physical interface, "
3683
 
"making them appear as normal hosts to the rest of the network. For "
3684
 
"information on setting up a bridge see <xref linkend=\"bridging\"/>."
3685
 
msgstr ""
3686
 
 
3687
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:63(para)
3688
 
msgid "To install the necessary packages, from a terminal prompt enter:"
3689
 
msgstr ""
3690
 
 
3691
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:67(command)
3692
 
msgid "sudo apt-get install kvm libvirt-bin"
3693
 
msgstr ""
3694
 
 
3695
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:69(para)
3696
 
msgid ""
3697
 
"After installing <application>libvirt-bin</application>, the user used to "
3698
 
"manage virtual machines will need to be added to the "
3699
 
"<emphasis>libvirtd</emphasis> group. Doing so will grant the user access to "
3700
 
"the advanced networking options."
3701
 
msgstr ""
3702
 
 
3703
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:73(para)
3704
 
msgid "In a terminal enter:"
3705
 
msgstr ""
3706
 
 
3707
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:77(command)
3708
 
msgid "sudo adduser $USER libvirtd"
3709
 
msgstr ""
3710
 
 
3711
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:80(para)
3712
 
msgid ""
3713
 
"If the user chosen is the current user, you will need to log out and back in "
3714
 
"for the new group membership to take effect."
3715
 
msgstr ""
3716
 
 
3717
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:84(para)
3718
 
msgid ""
3719
 
"You are now ready to install a <emphasis>Guest</emphasis> operating system. "
3720
 
"Installing a virtual machine follows the same process as installing the "
3721
 
"operating system directly on the hardware. You either need a way to automate "
3722
 
"the installation, or a keyboard and monitor will need to be attached to the "
3723
 
"physical machine."
3724
 
msgstr ""
3725
 
 
3726
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:89(para)
3727
 
msgid ""
3728
 
"In the case of virtual machines a Graphical User Interface (GUI) is "
3729
 
"analogous to using a physical keyboard and mouse. Instead of installing a "
3730
 
"GUI the <application>virt-viewer</application> application can be used to "
3731
 
"connect to a virtual machine's console using <application>VNC</application>. "
3732
 
"See <xref linkend=\"libvirt-virt-viewer\"/> for more information."
3733
 
msgstr ""
3734
 
 
3735
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:94(para)
3736
 
msgid ""
3737
 
"There are several ways to automate the Ubuntu installation process, for "
3738
 
"example using preseeds, kickstart, etc. Refer to the <ulink "
3739
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/10.04 LTS/installation-guide/\">Ubuntu "
3740
 
"Installation Guide</ulink> for details."
3741
 
msgstr ""
3742
 
 
3743
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:98(para)
3744
 
msgid ""
3745
 
"Yet another way to install an Ubuntu virtual machine is to use "
3746
 
"<application>ubuntu-vm-builder</application>. <application>ubuntu-vm-"
3747
 
"builder</application> allows you to setup advanced partitions, execute "
3748
 
"custom post-install scripts, etc. For details see <xref linkend=\"jeos-and-"
3749
 
"vmbuilder\"/>"
3750
 
msgstr ""
3751
 
 
3752
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:104(title)
3753
 
msgid "virt-install"
3754
 
msgstr ""
3755
 
 
3756
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:105(para)
3757
 
msgid ""
3758
 
"<application>virt-install</application> is part of the <application>python-"
3759
 
"virtinst</application> package. To install it, from a terminal prompt enter:"
3760
 
msgstr ""
3761
 
 
3762
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:109(command)
3763
 
msgid "sudo apt-get install python-virtinst"
3764
 
msgstr ""
3765
 
 
3766
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:111(para)
3767
 
msgid ""
3768
 
"There are several options available when using <application>virt-"
3769
 
"install</application>. For example:"
3770
 
msgstr ""
3771
 
 
3772
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:115(command)
3773
 
msgid ""
3774
 
"sudo virt-install -n web_devel -r 256 -f web_devel.img \\ -s 4 -c jeos.iso --"
3775
 
"accelerate \\ --connect=qemu:///system --vnc \\ --noautoconsole -v"
3776
 
msgstr ""
3777
 
 
3778
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:122(para)
3779
 
msgid ""
3780
 
"<emphasis>-n web_devel:</emphasis> the name of the new virtual machine will "
3781
 
"be <emphasis>web_devel</emphasis> in this example."
3782
 
msgstr ""
3783
 
 
3784
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:127(para)
3785
 
msgid ""
3786
 
"<emphasis>-r 256:</emphasis> specifies the amount of memory the virtual "
3787
 
"machine will use."
3788
 
msgstr ""
3789
 
 
3790
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:132(para)
3791
 
msgid ""
3792
 
"<emphasis>-f web_devel.img:</emphasis> indicates the path to the virtual "
3793
 
"disk which can be a file, partition, or logical volume. In this example a "
3794
 
"file named <filename>web_devel.img</filename>."
3795
 
msgstr ""
3796
 
 
3797
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:138(para)
3798
 
msgid "<emphasis>-s 4:</emphasis> the size of the virtual disk."
3799
 
msgstr ""
3800
 
 
3801
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:143(para)
3802
 
msgid ""
3803
 
"<emphasis>-c jeos.iso:</emphasis> file to be used as a virtual CDROM. The "
3804
 
"file can be either an ISO file or the path to the host's CDROM device."
3805
 
msgstr ""
3806
 
 
3807
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:149(para)
3808
 
msgid ""
3809
 
"<emphasis>--accelerate:</emphasis> enables the kernel's acceleration "
3810
 
"technologies."
3811
 
msgstr ""
3812
 
 
3813
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:154(para)
3814
 
msgid ""
3815
 
"<emphasis>--vnc:</emphasis> exports the guest's virtual console using VNC."
3816
 
msgstr ""
3817
 
 
3818
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:159(para)
3819
 
msgid ""
3820
 
"<emphasis>--noautoconsole:</emphasis> will not automatically connect to the "
3821
 
"virtual machine's console."
3822
 
msgstr ""
3823
 
 
3824
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:164(para)
3825
 
msgid "<emphasis>-v:</emphasis> creates a fully virtualized guest."
3826
 
msgstr ""
3827
 
 
3828
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:169(para)
3829
 
msgid ""
3830
 
"After launching <application>virt-install</application> you can connect to "
3831
 
"the virtual machine's console either locally using a GUI or with the "
3832
 
"<application>virt-viewer</application> utility."
3833
 
msgstr ""
3834
 
 
3835
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:175(title)
3836
 
msgid "virt-clone"
3837
 
msgstr ""
3838
 
 
3839
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:176(para)
3840
 
msgid ""
3841
 
"The <application>virt-clone</application> application can be used to copy "
3842
 
"one virtual machine to another. For example:"
3843
 
msgstr ""
3844
 
 
3845
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:180(command)
3846
 
msgid ""
3847
 
"sudo virt-clone -o web_devel -n database_devel -f "
3848
 
"/path/to/database_devel.img --connect=qemu:///system"
3849
 
msgstr ""
3850
 
 
3851
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:184(para)
3852
 
msgid "<emphasis>-o:</emphasis> original virtual machine."
3853
 
msgstr ""
3854
 
 
3855
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:189(para)
3856
 
msgid "<emphasis>-n:</emphasis> name of the new virtual machine."
3857
 
msgstr ""
3858
 
 
3859
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:194(para)
3860
 
msgid ""
3861
 
"<emphasis>-f:</emphasis> path to the file, logical volume, or partition to "
3862
 
"be used by the new virtual machine."
3863
 
msgstr ""
3864
 
 
3865
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:199(para)
3866
 
msgid ""
3867
 
"<emphasis>--connect:</emphasis> specifies which hypervisor to connect to."
3868
 
msgstr ""
3869
 
 
3870
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:204(para)
3871
 
msgid ""
3872
 
"Also, use <emphasis>-d</emphasis> or <emphasis>--debug</emphasis> option to "
3873
 
"help troubleshoot problems with <application>virt-clone</application>."
3874
 
msgstr ""
3875
 
 
3876
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:209(para)
3877
 
msgid ""
3878
 
"Replace <emphasis>web_devel</emphasis> and "
3879
 
"<emphasis>database_devel</emphasis> with appropriate virtual machine names."
3880
 
msgstr ""
3881
 
 
3882
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:215(title)
3883
 
msgid "Virtual Machine Management"
3884
 
msgstr ""
3885
 
 
3886
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:217(title)
3887
 
msgid "virsh"
3888
 
msgstr ""
3889
 
 
3890
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:218(para)
3891
 
msgid ""
3892
 
"There are several utilities available to manage virtual machines and "
3893
 
"<application>libvirt</application>. The <application>virsh</application> "
3894
 
"utility can be used from the command line. Some examples:"
3895
 
msgstr ""
3896
 
 
3897
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:224(para)
3898
 
msgid "To list running virtual machines:"
3899
 
msgstr ""
3900
 
 
3901
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:228(command)
3902
 
msgid "virsh -c qemu:///system list"
3903
 
msgstr ""
3904
 
 
3905
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:232(para)
3906
 
msgid "To start a virtual machine:"
3907
 
msgstr ""
3908
 
 
3909
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:236(command)
3910
 
msgid "virsh -c qemu:///system start web_devel"
3911
 
msgstr ""
3912
 
 
3913
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:240(para)
3914
 
msgid "Similarly, to start a virtual machine at boot:"
3915
 
msgstr ""
3916
 
 
3917
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:244(command)
3918
 
msgid "virsh -c qemu:///system autostart web_devel"
3919
 
msgstr ""
3920
 
 
3921
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:248(para)
3922
 
msgid "Reboot a virtual machine with:"
3923
 
msgstr ""
3924
 
 
3925
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:252(command)
3926
 
msgid "virsh -c qemu:///system reboot web_devel"
3927
 
msgstr ""
3928
 
 
3929
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:256(para)
3930
 
msgid ""
3931
 
"The <emphasis>state</emphasis> of virtual machines can be saved to a file in "
3932
 
"order to be restored later. The following will save the virtual machine "
3933
 
"state into a file named according to the date:"
3934
 
msgstr ""
3935
 
 
3936
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:261(command)
3937
 
msgid "virsh -c qemu:///system save web_devel web_devel-022708.state"
3938
 
msgstr ""
3939
 
 
3940
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:263(para)
3941
 
msgid "Once saved the virtual machine will no longer be running."
3942
 
msgstr ""
3943
 
 
3944
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:268(para)
3945
 
msgid "A saved virtual machine can be restored using:"
3946
 
msgstr ""
3947
 
 
3948
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:272(command)
3949
 
msgid "virsh -c qemu:///system restore web_devel-022708.state"
3950
 
msgstr ""
3951
 
 
3952
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:276(para)
3953
 
msgid "To shutdown a virtual machine do:"
3954
 
msgstr ""
3955
 
 
3956
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:280(command)
3957
 
msgid "virsh -c qemu:///system shutdown web_devel"
3958
 
msgstr ""
3959
 
 
3960
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:284(para)
3961
 
msgid "A CDROM device can be mounted in a virtual machine by entering:"
3962
 
msgstr ""
3963
 
 
3964
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:288(command)
3965
 
msgid "virsh -c qemu:///system attach-disk web_devel /dev/cdrom /media/cdrom"
3966
 
msgstr ""
3967
 
 
3968
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:293(para)
3969
 
msgid ""
3970
 
"In the above examples replace <emphasis>web_devel</emphasis> with the "
3971
 
"appropriate virtual machine name, and <filename>web_devel-"
3972
 
"022708.state</filename> with a descriptive file name."
3973
 
msgstr ""
3974
 
 
3975
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:300(title)
3976
 
msgid "Virtual Machine Manager"
3977
 
msgstr ""
3978
 
 
3979
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:301(para)
3980
 
msgid ""
3981
 
"The <application>virt-manager</application> package contains a graphical "
3982
 
"utility to manage local and remote virtual machines. To install virt-manager "
3983
 
"enter:"
3984
 
msgstr ""
3985
 
 
3986
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:306(command)
3987
 
msgid "sudo apt-get install virt-manager"
3988
 
msgstr ""
3989
 
 
3990
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:308(para)
3991
 
msgid ""
3992
 
"Since <application>virt-manager</application> requires a Graphical User "
3993
 
"Interface (GUI) environment it is recommended to be installed on a "
3994
 
"workstation or test machine instead of a production server. To connect to "
3995
 
"the local <application>libvirt</application> service enter:"
3996
 
msgstr ""
3997
 
 
3998
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:314(command)
3999
 
msgid "virt-manager -c qemu:///system"
4000
 
msgstr ""
4001
 
 
4002
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:316(para)
4003
 
msgid ""
4004
 
"You can connect to the <application>libvirt</application> service running on "
4005
 
"another host by entering the following in a terminal prompt:"
4006
 
msgstr ""
4007
 
 
4008
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:320(command)
4009
 
msgid "virt-manager -c qemu+ssh://virtnode1.mydomain.com/system"
4010
 
msgstr ""
4011
 
 
4012
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:323(para)
4013
 
msgid ""
4014
 
"The above example assumes that <application>SSH</application> connectivity "
4015
 
"between the management system and virtnode1.mydomain.com has already been "
4016
 
"configured, and uses SSH keys for authentication. SSH "
4017
 
"<emphasis>keys</emphasis> are needed because "
4018
 
"<application>libvirt</application> sends the password prompt to another "
4019
 
"process. For details on configuring <application>SSH</application> see <xref "
4020
 
"linkend=\"openssh-server\"/>"
4021
 
msgstr ""
4022
 
 
4023
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:333(title)
4024
 
msgid "Virtual Machine Viewer"
4025
 
msgstr ""
4026
 
 
4027
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:334(para)
4028
 
msgid ""
4029
 
"The <application>virt-viewer</application> application allows you to connect "
4030
 
"to a virtual machine's console. <application>virt-viewer</application> does "
4031
 
"require a Graphical User Interface (GUI) to interface with the virtual "
4032
 
"machine."
4033
 
msgstr ""
4034
 
 
4035
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:338(para)
4036
 
msgid ""
4037
 
"To install <application>virt-viewer</application> from a terminal enter:"
4038
 
msgstr ""
4039
 
 
4040
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:342(command)
4041
 
msgid "sudo apt-get install virt-viewer"
4042
 
msgstr ""
4043
 
 
4044
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:344(para)
4045
 
msgid ""
4046
 
"Once a virtual machine is installed and running you can connect to the "
4047
 
"virtual machine's console by using:"
4048
 
msgstr ""
4049
 
 
4050
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:348(command)
4051
 
msgid "virt-viewer -c qemu:///system web_devel"
4052
 
msgstr ""
4053
 
 
4054
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:350(para)
4055
 
msgid ""
4056
 
"Similar to <application>virt-manager</application>, <application>virt-"
4057
 
"viewer</application> can connect to a remote host using "
4058
 
"<emphasis>SSH</emphasis> with key authentication, as well:"
4059
 
msgstr ""
4060
 
 
4061
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:355(command)
4062
 
msgid "virt-viewer -c qemu+ssh://virtnode1.mydomain.com/system web_devel"
4063
 
msgstr ""
4064
 
 
4065
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:357(para)
4066
 
msgid ""
4067
 
"Be sure to replace <emphasis role=\"italic\">web_devel</emphasis> with the "
4068
 
"appropriate virtual machine name."
4069
 
msgstr ""
4070
 
 
4071
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:360(para)
4072
 
msgid ""
4073
 
"If configured to use a <emphasis>bridged</emphasis> network interface you "
4074
 
"can also setup <application>SSH</application> access to the virtual machine. "
4075
 
"See <xref linkend=\"openssh-server\"/> and <xref linkend=\"bridging\"/> for "
4076
 
"more details."
4077
 
msgstr ""
4078
 
 
4079
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:369(para)
4080
 
msgid ""
4081
 
"See the <ulink url=\"http://kvm.qumranet.com/kvmwiki\">KVM</ulink> home page "
4082
 
"for more details."
4083
 
msgstr ""
4084
 
 
4085
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:374(para)
4086
 
msgid ""
4087
 
"For more information on <application>libvirt</application> see the <ulink "
4088
 
"url=\"http://libvirt.org/\">libvirt home page</ulink>"
4089
 
msgstr ""
4090
 
 
4091
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:379(para)
4092
 
msgid ""
4093
 
"The <ulink url=\"http://virt-manager.et.redhat.com/\">Virtual Machine "
4094
 
"Manager</ulink> site has more information on <application>virt-"
4095
 
"manager</application> development."
4096
 
msgstr ""
4097
 
 
4098
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:385(para)
4099
 
msgid ""
4100
 
"Also, stop by the <emphasis>#ubuntu-virt</emphasis> IRC channel on <ulink "
4101
 
"url=\"http://freenode.net/\">freenode</ulink> to discuss virtualization "
4102
 
"technology in Ubuntu."
4103
 
msgstr ""
4104
 
 
4105
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:391(para)
4106
 
msgid ""
4107
 
"Another good resource is the <ulink "
4108
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/KVM\">Ubuntu Wiki KVM</ulink> page."
4109
 
msgstr ""
4110
 
 
4111
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:399(title)
4112
 
msgid "JeOS and vmbuilder"
4113
 
msgstr ""
4114
 
 
4115
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:405(title)
4116
 
msgid "What is JeOS"
4117
 
msgstr ""
4118
 
 
4119
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:407(para)
4120
 
msgid ""
4121
 
"Ubuntu <emphasis>JeOS</emphasis> (pronounced \"Juice\") is an efficient "
4122
 
"variant of the Ubuntu Server operating system, configured specifically for "
4123
 
"virtual appliances. No longer available as a CD-ROM ISO for download, but "
4124
 
"only as an option either:"
4125
 
msgstr ""
4126
 
 
4127
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:414(para)
4128
 
msgid ""
4129
 
"While installing from the Server Edition ISO (pressing "
4130
 
"<emphasis>F4</emphasis> on the first screen will allow you to pick \"Minimal "
4131
 
"installation\", which is the package selection equivalent to JeOS)."
4132
 
msgstr ""
4133
 
 
4134
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:420(para)
4135
 
msgid "Or to be built using Ubuntu's vmbuilder, which is described here."
4136
 
msgstr ""
4137
 
 
4138
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:426(para)
4139
 
msgid ""
4140
 
"JeOS is a specialized installation of Ubuntu Server Edition with a tuned "
4141
 
"kernel that only contains the base elements needed to run within a "
4142
 
"virtualized environment."
4143
 
msgstr ""
4144
 
 
4145
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:431(para)
4146
 
msgid ""
4147
 
"Ubuntu JeOS has been tuned to take advantage of key performance technologies "
4148
 
"in the latest virtualization products from VMware. This combination of "
4149
 
"reduced size and optimized performance ensures that Ubuntu JeOS Edition "
4150
 
"delivers a highly efficient use of server resources in large virtual "
4151
 
"deployments."
4152
 
msgstr ""
4153
 
 
4154
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:437(para)
4155
 
msgid ""
4156
 
"Without unnecessary drivers, and only the minimal required packages, ISVs "
4157
 
"can configure their supporting OS exactly as they require. They have the "
4158
 
"peace of mind that updates, whether for security or enhancement reasons, "
4159
 
"will be limited to the bare minimum of what is required in their specific "
4160
 
"environment. In turn, users deploying virtual appliances built on top of "
4161
 
"JeOS will have to go through fewer updates and therefore less maintenance "
4162
 
"than they would have had to with a standard full installation of a server."
4163
 
msgstr ""
4164
 
 
4165
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:446(title)
4166
 
msgid "What is vmbuilder"
4167
 
msgstr ""
4168
 
 
4169
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:448(para)
4170
 
msgid ""
4171
 
"With vmbuilder, there is no need to download a JeOS ISO anymore. vmbuilder "
4172
 
"will fetch the various package and build a virtual machine tailored for your "
4173
 
"needs in about a minute. vmbuilder is a script that automates the process of "
4174
 
"creating a ready to use Linux based VM. The currently supported hypervisors "
4175
 
"are KVM and Xen."
4176
 
msgstr ""
4177
 
 
4178
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:454(para)
4179
 
msgid ""
4180
 
"You can pass command line options to add extra packages, remove packages, "
4181
 
"choose which version of Ubuntu, which mirror etc. On recent hardware with "
4182
 
"plenty of RAM, tmpdir in <filename>/dev/shm</filename> or using a tmpfs, and "
4183
 
"a local mirror, you can bootstrap a VM in less than a minute."
4184
 
msgstr ""
4185
 
 
4186
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:460(para)
4187
 
msgid ""
4188
 
"First introduced as a shell script in Ubuntu 8.04 LTS, <application>ubuntu-"
4189
 
"vm-builder</application> started with little emphasis as a hack to help "
4190
 
"developers test their new code in a virtual machine without having to "
4191
 
"restart from scratch each time. As a few Ubuntu administrators started to "
4192
 
"notice this script, a few of them went on improving it and adapting it for "
4193
 
"so many use case that Soren Hansen (the author of the script and Ubuntu "
4194
 
"virtualization specialist, not the golf player) decided to rewrite it from "
4195
 
"scratch for Intrepid as a python script with a few new design goals:"
4196
 
msgstr ""
4197
 
 
4198
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:470(para)
4199
 
msgid "Develop it so that it can be reused by other distributions."
4200
 
msgstr ""
4201
 
 
4202
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:475(para)
4203
 
msgid ""
4204
 
"Use a plugin mechanisms for all virtualization interactions so that others "
4205
 
"can easily add logic for other virtualization environments."
4206
 
msgstr ""
4207
 
 
4208
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:480(para)
4209
 
msgid ""
4210
 
"Provide an easy to maintain web interface as an option to the command line "
4211
 
"interface."
4212
 
msgstr ""
4213
 
 
4214
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:486(para)
4215
 
msgid "But the general principles and commands remain the same."
4216
 
msgstr ""
4217
 
 
4218
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:493(title)
4219
 
msgid "Initial Setup"
4220
 
msgstr ""
4221
 
 
4222
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:495(para)
4223
 
msgid ""
4224
 
"It is assumed that you have installed and configured "
4225
 
"<application>libvirt</application> and <application>KVM</application> "
4226
 
"locally on the machine you are using. For details on how to perform this, "
4227
 
"please refer to:"
4228
 
msgstr ""
4229
 
 
4230
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:507(para)
4231
 
msgid ""
4232
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/KVM\">KVM</ulink> Wiki "
4233
 
"page."
4234
 
msgstr ""
4235
 
 
4236
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:513(para)
4237
 
msgid ""
4238
 
"We also assume that you know how to use a text based text editor such as "
4239
 
"nano or vi. If you have not used any of them before, you can get an overview "
4240
 
"of the various text editors available by reading the <ulink "
4241
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/PowerUsersTextEditors\">PowerUsersTex"
4242
 
"tEditors</ulink> page. This tutorial has been done on KVM, but the general "
4243
 
"principle should remain on other virtualization technologies."
4244
 
msgstr ""
4245
 
 
4246
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:521(title)
4247
 
msgid "Install vmbuilder"
4248
 
msgstr ""
4249
 
 
4250
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:523(para)
4251
 
msgid ""
4252
 
"The name of the package that we need to install is <application>python-vm-"
4253
 
"builder</application>. In a terminal prompt enter:"
4254
 
msgstr ""
4255
 
 
4256
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:528(command)
4257
 
msgid "sudo apt-get install python-vm-builder"
4258
 
msgstr ""
4259
 
 
4260
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:532(para)
4261
 
msgid ""
4262
 
"If you are running Hardy, you can still perform most of this using the older "
4263
 
"version of the package named <application>ubuntu-vm-builder</application>, "
4264
 
"there are only a few changes to the syntax of the tool."
4265
 
msgstr ""
4266
 
 
4267
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:541(title)
4268
 
msgid "Defining Your Virtual Machine"
4269
 
msgstr ""
4270
 
 
4271
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:543(para)
4272
 
msgid ""
4273
 
"Defining a virtual machine with Ubuntu's vmbuilder is quite simple, but here "
4274
 
"are a few thing to consider:"
4275
 
msgstr ""
4276
 
 
4277
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:549(para)
4278
 
msgid ""
4279
 
"If you plan on shipping a virtual appliance, do not assume that the end-user "
4280
 
"will know how to extend disk size to fit their need, so either plan for a "
4281
 
"large virtual disk to allow for your appliance to grow, or explain fairly "
4282
 
"well in your documentation how to allocate more space. It might actually be "
4283
 
"a good idea to store data on some separate external storage."
4284
 
msgstr ""
4285
 
 
4286
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:556(para)
4287
 
msgid ""
4288
 
"Given that RAM is much easier to allocate in a VM, RAM size should be set to "
4289
 
"whatever you think is a safe minimum for your appliance."
4290
 
msgstr ""
4291
 
 
4292
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:562(para)
4293
 
msgid ""
4294
 
"The <application>vmbuilder</application> command has 2 main parameters: the "
4295
 
"<emphasis>virtualization technology (hypervisor)</emphasis> and the targeted "
4296
 
"<emphasis>distribution</emphasis>. Optional parameters are quite numerous "
4297
 
"and can be found using the following command:"
4298
 
msgstr ""
4299
 
 
4300
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:568(command)
4301
 
msgid "vmbuilder --help"
4302
 
msgstr ""
4303
 
 
4304
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:572(title)
4305
 
msgid "Base Parameters"
4306
 
msgstr ""
4307
 
 
4308
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:574(para)
4309
 
msgid ""
4310
 
"As this example is based on <application>KVM</application> and Ubuntu 10.04 "
4311
 
"LTS (Lucid Lynx), and we are likely to rebuild the same virtual machine "
4312
 
"multiple time, we'll invoke vmbuilder with the following first parameters:"
4313
 
msgstr ""
4314
 
 
4315
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:580(command)
4316
 
msgid ""
4317
 
"sudo vmbuilder kvm ubuntu --suite lucid --flavour virtual --arch i386 -o --"
4318
 
"libvirt qemu:///system"
4319
 
msgstr ""
4320
 
 
4321
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:583(para)
4322
 
msgid ""
4323
 
"The <emphasis>--suite</emphasis> defines the Ubuntu release, the <emphasis>--"
4324
 
"flavour</emphasis> specifies that we want to use the virtual kernel (that's "
4325
 
"the one used to build a JeOS image), the <emphasis>--arch</emphasis> tells "
4326
 
"that we want to use a 32 bit machine, the <emphasis>-o</emphasis> tells "
4327
 
"vmbuilder to overwrite the previous version of the VM and the <emphasis>--"
4328
 
"libvirt</emphasis> tells to inform the local virtualization environment to "
4329
 
"add the resulting VM to the list of available machines."
4330
 
msgstr ""
4331
 
 
4332
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:591(para)
4333
 
msgid "Notes:"
4334
 
msgstr ""
4335
 
 
4336
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:597(para)
4337
 
msgid ""
4338
 
"Because of the nature of operations performed by vmbuilder, it needs to have "
4339
 
"root privilege, hence the use of sudo."
4340
 
msgstr ""
4341
 
 
4342
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:602(para)
4343
 
msgid ""
4344
 
"If your virtual machine needs to use more than 3Gb of ram, you should build "
4345
 
"a 64 bit machine (--arch amd64)."
4346
 
msgstr ""
4347
 
 
4348
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:607(para)
4349
 
msgid ""
4350
 
"Until Ubuntu 8.10, the virtual kernel was only built for 32 bit "
4351
 
"architecture, so if you want to define an amd64 machine on Hardy, you should "
4352
 
"use <emphasis>--flavour</emphasis> server instead."
4353
 
msgstr ""
4354
 
 
4355
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:615(title)
4356
 
msgid "JeOS Installation Parameters"
4357
 
msgstr ""
4358
 
 
4359
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:618(title)
4360
 
msgid "JeOS Networking"
4361
 
msgstr ""
4362
 
 
4363
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:621(title)
4364
 
msgid "Assigning a fixed IP address"
4365
 
msgstr ""
4366
 
 
4367
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:623(para)
4368
 
msgid ""
4369
 
"As a virtual appliance that may be deployed on various very different "
4370
 
"networks, it is very difficult to know what the actual network will look "
4371
 
"like. In order to simplify configuration, it is a good idea to take an "
4372
 
"approach similar to what network hardware vendors usually do, namely "
4373
 
"assigning an initial fixed IP address to the appliance in a private class "
4374
 
"network that you will provide in your documentation. An address in the range "
4375
 
"192.168.0.0/255 is usually a good choice."
4376
 
msgstr ""
4377
 
 
4378
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:630(para)
4379
 
msgid "To do this we'll use the following parameters:"
4380
 
msgstr ""
4381
 
 
4382
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:636(para)
4383
 
msgid ""
4384
 
"<emphasis>--ip ADDRESS</emphasis>: IP address in dotted form (defaults to "
4385
 
"dhcp if not specified)"
4386
 
msgstr ""
4387
 
 
4388
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:641(para)
4389
 
msgid ""
4390
 
"<emphasis>--mask VALUE</emphasis>: IP mask in dotted form (default: "
4391
 
"255.255.255.0)"
4392
 
msgstr ""
4393
 
 
4394
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:646(para)
4395
 
msgid "<emphasis>--net VALUE</emphasis>: IP net address (default: X.X.X.0)"
4396
 
msgstr ""
4397
 
 
4398
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:651(para)
4399
 
msgid "<emphasis>--bcast VALUE</emphasis>: IP broadcast (default: X.X.X.255)"
4400
 
msgstr ""
4401
 
 
4402
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:656(para)
4403
 
msgid "<emphasis>--gw ADDRESS</emphasis>: Gateway address (default: X.X.X.1)"
4404
 
msgstr ""
4405
 
 
4406
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:661(para)
4407
 
msgid ""
4408
 
"<emphasis>--dns ADDRESS</emphasis>: Name server address (default: X.X.X.1)"
4409
 
msgstr ""
4410
 
 
4411
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:667(para)
4412
 
msgid ""
4413
 
"We assume for now that default values are good enough, so the resulting "
4414
 
"invocation becomes:"
4415
 
msgstr ""
4416
 
 
4417
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:672(command)
4418
 
msgid ""
4419
 
"sudo vmbuilder kvm ubuntu --suite lucid --flavour virtual --arch i386 -o --"
4420
 
"libvirt qemu:///system --ip 192.168.0.100"
4421
 
msgstr ""
4422
 
 
4423
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:677(title)
4424
 
msgid "Modifying the libvirt Template to use Bridging"
4425
 
msgstr ""
4426
 
 
4427
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:679(para)
4428
 
msgid ""
4429
 
"Because our appliance will be likely to need to be accessed by remote hosts, "
4430
 
"we need to configure libvirt so that the appliance uses bridge networking. "
4431
 
"To do this we use vmbuilder template mechanism to modify the default one."
4432
 
msgstr ""
4433
 
 
4434
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:684(para)
4435
 
msgid ""
4436
 
"In our working directory we create the template hierarchy and copy the "
4437
 
"default template:"
4438
 
msgstr ""
4439
 
 
4440
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:689(command)
4441
 
msgid "mkdir -p VMBuilder/plugins/libvirt/templates"
4442
 
msgstr ""
4443
 
 
4444
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:690(command)
4445
 
msgid "cp /etc/vmbuilder/libvirt/* VMBuilder/plugins/libvirt/templates/"
4446
 
msgstr ""
4447
 
 
4448
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:693(para)
4449
 
msgid ""
4450
 
"We can then edit "
4451
 
"<filename>VMBuilder/plugins/libvirt/templates/libvirtxml.tmpl</filename> to "
4452
 
"change:"
4453
 
msgstr ""
4454
 
 
4455
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:697(programlisting)
4456
 
#, no-wrap
4457
 
msgid ""
4458
 
"\n"
4459
 
"          &lt;interface type='network'&gt;\n"
4460
 
"            &lt;source network='default'/&gt;\n"
4461
 
"          &lt;/interface&gt;\n"
4462
 
msgstr ""
4463
 
 
4464
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:703(para)
4465
 
msgid "To:"
4466
 
msgstr ""
4467
 
 
4468
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:707(programlisting)
4469
 
#, no-wrap
4470
 
msgid ""
4471
 
"\n"
4472
 
"          &lt;interface type='bridge'&gt;\n"
4473
 
"            &lt;source bridge='br0'/&gt;\n"
4474
 
"          &lt;/interface&gt;\n"
4475
 
msgstr ""
4476
 
 
4477
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:717(title) serverguide/C/installation.xml:459(title)
4478
 
msgid "Partitioning"
4479
 
msgstr ""
4480
 
 
4481
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:719(para)
4482
 
msgid ""
4483
 
"Partitioning of the virtual appliance will have to take into consideration "
4484
 
"what you are planning to do with is. Because most appliances want to have a "
4485
 
"separate storage for data, having a separate <filename>/var</filename> would "
4486
 
"make sense."
4487
 
msgstr ""
4488
 
 
4489
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:724(para)
4490
 
msgid ""
4491
 
"In order to do this vmbuilder provides us with <emphasis>--part</emphasis>:"
4492
 
msgstr ""
4493
 
 
4494
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:728(programlisting)
4495
 
#, no-wrap
4496
 
msgid ""
4497
 
"\n"
4498
 
"--part PATH\n"
4499
 
"  Allows you to specify a partition table in a partition file, located at "
4500
 
"PATH. Each line of the partition file should specify\n"
4501
 
"  (root first):\n"
4502
 
"      mountpoint size\n"
4503
 
"  where  size  is  in megabytes. You can have up to 4 virtual disks, a new "
4504
 
"disk starts on a\n"
4505
 
"  line with ’---’.  ie :\n"
4506
 
"      root 1000\n"
4507
 
"      /opt 1000\n"
4508
 
"      swap 256\n"
4509
 
"      ---\n"
4510
 
"      /var 2000\n"
4511
 
"      /log 1500\n"
4512
 
msgstr ""
4513
 
 
4514
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:743(para)
4515
 
msgid ""
4516
 
"In our case we will define a text file name "
4517
 
"<filename>vmbuilder.partition</filename> which will contain the following:"
4518
 
msgstr ""
4519
 
 
4520
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:747(programlisting)
4521
 
#, no-wrap
4522
 
msgid ""
4523
 
"\n"
4524
 
"root 8000\n"
4525
 
"swap 4000\n"
4526
 
"---\n"
4527
 
"/var 20000\n"
4528
 
msgstr ""
4529
 
 
4530
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:755(para)
4531
 
msgid ""
4532
 
"Note that as we are using virtual disk images, the actual sizes that we put "
4533
 
"here are maximum sizes for these volumes."
4534
 
msgstr ""
4535
 
 
4536
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:760(para)
4537
 
msgid "Our command line now looks like:"
4538
 
msgstr ""
4539
 
 
4540
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:765(command)
4541
 
msgid ""
4542
 
"sudo vmbuilder kvm ubuntu --suite lucid --flavour virtual --arch i386 \\ -o -"
4543
 
"-libvirt qemu:///system --ip 192.168.0.100 --part vmbuilder.partition"
4544
 
msgstr ""
4545
 
 
4546
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:770(para)
4547
 
msgid ""
4548
 
"Using a \"\\\" in a command will allow long command strings to wrap to the "
4549
 
"next line."
4550
 
msgstr ""
4551
 
 
4552
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:777(title)
4553
 
msgid "User and Password"
4554
 
msgstr ""
4555
 
 
4556
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:779(para)
4557
 
msgid ""
4558
 
"Again setting up a virtual appliance, you will need to provide a default "
4559
 
"user and password that is generic so that you can include it in your "
4560
 
"documentation. We will see later on in this tutorial how we will provide "
4561
 
"some security by defining a script that will be run the first time a user "
4562
 
"actually logs in the appliance, that will, among other things, ask him to "
4563
 
"change his password. In this example I will use <emphasis>'user'</emphasis> "
4564
 
"as my user name, and <emphasis>'default'</emphasis> as the password."
4565
 
msgstr ""
4566
 
 
4567
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:787(para)
4568
 
msgid "To do this we use the following optional parameters:"
4569
 
msgstr ""
4570
 
 
4571
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:793(para)
4572
 
msgid ""
4573
 
"<emphasis>--user USERNAME:</emphasis> Sets the name of the user to be added. "
4574
 
"Default: ubuntu."
4575
 
msgstr ""
4576
 
 
4577
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:798(para)
4578
 
msgid ""
4579
 
"<emphasis>--name FULLNAME:</emphasis> Sets the full name of the user to be "
4580
 
"added. Default: Ubuntu."
4581
 
msgstr ""
4582
 
 
4583
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:803(para)
4584
 
msgid ""
4585
 
"<emphasis>--pass PASSWORD:</emphasis> Sets the password for the user. "
4586
 
"Default: ubuntu."
4587
 
msgstr ""
4588
 
 
4589
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:809(para)
4590
 
msgid "Our resulting command line becomes:"
4591
 
msgstr ""
4592
 
 
4593
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:814(command)
4594
 
msgid ""
4595
 
"sudo vmbuilder kvm ubuntu --suite lucid --flavour virtual --arch i386 \\ -o -"
4596
 
"-libvirt qemu:///system --ip 192.168.0.100 --part vmbuilder.partition \\ --"
4597
 
"user user --name user --pass default"
4598
 
msgstr ""
4599
 
 
4600
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:822(title)
4601
 
msgid "Installing Required Packages"
4602
 
msgstr ""
4603
 
 
4604
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:824(para)
4605
 
msgid ""
4606
 
"In this example we will be installing a package "
4607
 
"<application>(Limesurvey)</application> that accesses a "
4608
 
"<application>MySQL</application> database and has a web interface. We will "
4609
 
"therefore require our OS to provide us with:"
4610
 
msgstr ""
4611
 
 
4612
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:831(para)
4613
 
msgid "Apache"
4614
 
msgstr ""
4615
 
 
4616
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:832(para)
4617
 
msgid "PHP"
4618
 
msgstr ""
4619
 
 
4620
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:833(para) serverguide/C/databases.xml:19(trademark) serverguide/C/databases.xml:31(title)
4621
 
msgid "MySQL"
4622
 
msgstr ""
4623
 
 
4624
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:834(para) serverguide/C/remote-administration.xml:20(title)
4625
 
msgid "OpenSSH Server"
4626
 
msgstr ""
4627
 
 
4628
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:835(para)
4629
 
msgid "Limesurvey (as an example application that we have packaged)"
4630
 
msgstr ""
4631
 
 
4632
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:838(para)
4633
 
msgid ""
4634
 
"This is done using vmbuilder by specifying the --addpkg option multiple "
4635
 
"times:"
4636
 
msgstr ""
4637
 
 
4638
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:842(programlisting)
4639
 
#, no-wrap
4640
 
msgid ""
4641
 
"\n"
4642
 
"--addpkg PKG\n"
4643
 
"  Install PKG into the guest (can be specfied multiple times)\n"
4644
 
msgstr ""
4645
 
 
4646
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:847(para)
4647
 
msgid ""
4648
 
"However, due to the way vmbuilder operates, packages that have to ask "
4649
 
"questions to the user during the post install phase are not supported and "
4650
 
"should instead be installed while interactivity can occur. This is the case "
4651
 
"of Limesurvey, which we will have to install later, once the user logs in."
4652
 
msgstr ""
4653
 
 
4654
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:853(para)
4655
 
msgid ""
4656
 
"Other packages that ask simple debconf question, such as <application>mysql-"
4657
 
"server</application> asking to set a password, the package can be installed "
4658
 
"immediately, but we will have to reconfigure it the first time the user logs "
4659
 
"in."
4660
 
msgstr ""
4661
 
 
4662
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:859(para)
4663
 
msgid ""
4664
 
"If some packages that we need to install are not in main, we need to enable "
4665
 
"the additional repositories using --comp and --ppa:"
4666
 
msgstr ""
4667
 
 
4668
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:863(programlisting)
4669
 
#, no-wrap
4670
 
msgid ""
4671
 
"\n"
4672
 
"--components COMP1,COMP2,...,COMPN\n"
4673
 
"           A comma separated list of distro components to include (e.g. "
4674
 
"main,universe). This defaults\n"
4675
 
"           to \"main\"\n"
4676
 
"--ppa=PPA  Add ppa belonging to PPA to the vm's sources.list.\n"
4677
 
msgstr ""
4678
 
 
4679
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:870(para)
4680
 
msgid ""
4681
 
"Limesurvey not being part of the archive at the moment, we'll specify it's "
4682
 
"PPA (personal package archive) address so that it is added to the VM "
4683
 
"<filename>/etc/apt/source.list</filename>, so we add the following options "
4684
 
"to the command line:"
4685
 
msgstr ""
4686
 
 
4687
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:876(command)
4688
 
msgid ""
4689
 
"--addpkg apache2 --addpkg apache2-mpm-prefork --addpkg apache2-utils --"
4690
 
"addpkg apache2.2-common \\ --addpkg dbconfig-common --addpkg libapache2-mod-"
4691
 
"php5 --addpkg mysql-client --addpkg php5-cli \\ --addpkg php5-gd --addpkg "
4692
 
"php5-ldap --addpkg php5-mysql --addpkg wwwconfig-common \\ --addpkg mysql-"
4693
 
"server --ppa nijaba"
4694
 
msgstr ""
4695
 
 
4696
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:883(title)
4697
 
msgid "OpenSSH"
4698
 
msgstr ""
4699
 
 
4700
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:885(para)
4701
 
msgid ""
4702
 
"Another convenient tool that we want to have on our appliance is OpenSSH, as "
4703
 
"it will allow our admins to access the appliance remotely. However, pushing "
4704
 
"in the wild an appliance with a pre-installed OpenSSH server is a big "
4705
 
"security risk as all these server will share the same secret key, making it "
4706
 
"very easy for hackers to target our appliance with all the tools they need "
4707
 
"to crack it open in a breeze. As for the user password, we will instead rely "
4708
 
"on a script that will install OpenSSH the first time a user logs in so that "
4709
 
"the key generated will be different for each appliance. For this we'll use a "
4710
 
"<emphasis>--firstboot</emphasis> script, as it does not need any user "
4711
 
"interaction."
4712
 
msgstr ""
4713
 
 
4714
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:897(title)
4715
 
msgid "Speed Considerations"
4716
 
msgstr ""
4717
 
 
4718
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:900(title)
4719
 
msgid "Package Caching"
4720
 
msgstr ""
4721
 
 
4722
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:902(para)
4723
 
msgid ""
4724
 
"When vmbuilder creates builds your system, it has to go fetch each one of "
4725
 
"the packages that composes it over the network to one of the official "
4726
 
"repositories, which, depending on your internet connection speed and the "
4727
 
"load of the mirror, can have a big impact on the actual build time. In order "
4728
 
"to reduce this, it is recommended to either have a local repository (which "
4729
 
"can be created using <application>apt-mirror</application>) or using a "
4730
 
"caching proxy such as <application>apt-proxy</application>. The later option "
4731
 
"being much simpler to implement and requiring less disk space, it is the one "
4732
 
"we will pick in this tutorial. To install it, simply type:"
4733
 
msgstr ""
4734
 
 
4735
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:912(command)
4736
 
msgid "sudo apt-get install apt-proxy"
4737
 
msgstr ""
4738
 
 
4739
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:915(para)
4740
 
msgid ""
4741
 
"Once this is complete, your (empty) proxy is ready for use on "
4742
 
"http://mirroraddress:9999 and will find ubuntu repository under /ubuntu. For "
4743
 
"vmbuilder to use it, we'll have to use the <emphasis>--mirror</emphasis> "
4744
 
"option:"
4745
 
msgstr ""
4746
 
 
4747
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:920(programlisting)
4748
 
#, no-wrap
4749
 
msgid ""
4750
 
"\n"
4751
 
"--mirror=URL  Use Ubuntu mirror at URL instead of the default, which\n"
4752
 
"              is http://archive.ubuntu.com/ubuntu for official\n"
4753
 
"              arches and http://ports.ubuntu.com/ubuntu-ports\n"
4754
 
"              otherwise\n"
4755
 
msgstr ""
4756
 
 
4757
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:927(para)
4758
 
msgid "So we add to the command line:"
4759
 
msgstr ""
4760
 
 
4761
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:932(command)
4762
 
msgid "--mirror http://mirroraddress:9999/ubuntu"
4763
 
msgstr ""
4764
 
 
4765
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:936(para)
4766
 
msgid ""
4767
 
"The mirror address specified here will also be used in the "
4768
 
"<filename>/etc/apt/sources.list</filename> of the newly created guest, so it "
4769
 
"is useful to specify here an address that can be resolved by the guest or to "
4770
 
"plan on reseting this address later on, such as in a <emphasis>--"
4771
 
"firstboot</emphasis> script."
4772
 
msgstr ""
4773
 
 
4774
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:945(title)
4775
 
msgid "Install a Local Mirror"
4776
 
msgstr ""
4777
 
 
4778
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:947(para)
4779
 
msgid ""
4780
 
"If we are in a larger environment, it may make sense to setup a local mirror "
4781
 
"of the Ubuntu repositories. The package apt-mirror provides you with a "
4782
 
"script that will handle the mirroring for you. You should plan on having "
4783
 
"about 20 gigabyte of free space per supported release and architecture."
4784
 
msgstr ""
4785
 
 
4786
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:953(para)
4787
 
msgid ""
4788
 
"By default, <application>apt-mirror</application> uses the configuration "
4789
 
"file in <filename>/etc/apt/mirror.list</filename>. As it is set up, it will "
4790
 
"replicate only the architecture of the local machine. If you would like to "
4791
 
"support other architectures on your mirror, simply duplicate the lines "
4792
 
"starting with “deb”, replacing the deb keyword by /deb-{arch} where arch can "
4793
 
"be i386, amd64, etc... For example, on an amd64 machine, to have the i386 "
4794
 
"archives as well, you will have:"
4795
 
msgstr ""
4796
 
 
4797
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:960(programlisting)
4798
 
#, no-wrap
4799
 
msgid ""
4800
 
"\n"
4801
 
"deb  http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid main restricted universe "
4802
 
"multiverse \n"
4803
 
"/deb-i386  http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid main restricted universe "
4804
 
"multiverse\n"
4805
 
"\n"
4806
 
"deb  http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid-updates main restricted universe "
4807
 
"multiverse \n"
4808
 
"/deb-i386  http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid-updates main restricted "
4809
 
"universe multiverse \n"
4810
 
"\n"
4811
 
"deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid-backports main restricted "
4812
 
"universe multiverse \n"
4813
 
"/deb-i386  http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid-backports main restricted "
4814
 
"universe multiverse \n"
4815
 
"\n"
4816
 
"deb http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security main restricted "
4817
 
"universe multiverse \n"
4818
 
"/deb-i386  http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security main restricted "
4819
 
"universe multiverse \n"
4820
 
"\n"
4821
 
"deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid main/debian-installer "
4822
 
"restricted/debian-installer universe/debian-installer multiverse/debian-"
4823
 
"installer \n"
4824
 
"/deb-i386 http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid main/debian-installer "
4825
 
"restricted/debian-installer universe/debian-installer multiverse/debian-"
4826
 
"installer \n"
4827
 
msgstr ""
4828
 
 
4829
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:977(para)
4830
 
msgid ""
4831
 
"Notice that the source packages are not mirrored as they are seldom used "
4832
 
"compared to the binaries and they do take a lot more space, but they can be "
4833
 
"easily added to the list."
4834
 
msgstr ""
4835
 
 
4836
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:982(para)
4837
 
msgid ""
4838
 
"Once the mirror has finished replicating (and this can be quite long), you "
4839
 
"need to configure Apache so that your mirror files (in "
4840
 
"<filename>/var/spool/apt-mirror</filename> if you did not change the "
4841
 
"default), are published by your Apache server. For more information on "
4842
 
"Apache see <xref linkend=\"httpd\"/>."
4843
 
msgstr ""
4844
 
 
4845
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:991(title)
4846
 
msgid "Installing in a RAM Disk"
4847
 
msgstr ""
4848
 
 
4849
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:993(para)
4850
 
msgid ""
4851
 
"As you can easily imagine, writing to RAM is a <emphasis>LOT</emphasis> "
4852
 
"faster than writing to disk. If you have some free memory, letting vmbuilder "
4853
 
"perform its operation in a RAMdisk will help a lot and the option <emphasis>-"
4854
 
"-tmpfs</emphasis> will help you do just that:"
4855
 
msgstr ""
4856
 
 
4857
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:999(programlisting)
4858
 
#, no-wrap
4859
 
msgid ""
4860
 
"\n"
4861
 
"--tmpfs OPTS  Use a tmpfs as the working directory, specifying its\n"
4862
 
"              size or \"-\" to use tmpfs default (suid,dev,size=1G).\n"
4863
 
msgstr ""
4864
 
 
4865
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1004(para)
4866
 
msgid ""
4867
 
"So adding <command>--tmpfs -</command> sounds like a very good idea if you "
4868
 
"have 1G of free ram."
4869
 
msgstr ""
4870
 
 
4871
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1011(title)
4872
 
msgid "Package the Application"
4873
 
msgstr ""
4874
 
 
4875
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1013(para)
4876
 
msgid "Two option are available to us:"
4877
 
msgstr ""
4878
 
 
4879
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1019(para)
4880
 
msgid ""
4881
 
"The recommended method to do so is to make a <emphasis>Debian</emphasis> "
4882
 
"package. Since this is outside of the scope of this tutorial, we will not "
4883
 
"perform this here and invite the reader to read the documentation on how to "
4884
 
"do this in the <ulink url=\"https://wiki.ubuntu.com/PackagingGuide\">Ubuntu "
4885
 
"Packaging Guide</ulink>. In this case it is also a good idea to setup a "
4886
 
"repository for your package so that updates can be conveniently pulled from "
4887
 
"it. See the <ulink url=\"http://www.debian-"
4888
 
"administration.org/articles/286\">Debian Administration</ulink> article for "
4889
 
"a tutorial on this."
4890
 
msgstr ""
4891
 
 
4892
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1028(para)
4893
 
msgid ""
4894
 
"Manually install the application under <filename>/opt</filename> as "
4895
 
"recommended by the <ulink url=\"http://www.pathname.com/fhs/\">FHS "
4896
 
"guidelines</ulink>."
4897
 
msgstr ""
4898
 
 
4899
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1035(para)
4900
 
msgid ""
4901
 
"In our case we'll use <application>Limesurvey</application> as example web "
4902
 
"application for which we wish to provide a virtual appliance. As noted "
4903
 
"before, we've made a version of the package available in a PPA (Personal "
4904
 
"Package Archive)."
4905
 
msgstr ""
4906
 
 
4907
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1042(title)
4908
 
msgid "Finishing Install"
4909
 
msgstr ""
4910
 
 
4911
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1045(title)
4912
 
msgid "First Boot"
4913
 
msgstr ""
4914
 
 
4915
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1047(para)
4916
 
msgid ""
4917
 
"As we mentioned earlier, the first time the machine boots we'll need to "
4918
 
"install <application>openssh-server</application> so that the key generated "
4919
 
"for it is unique for each machine. To do this, we'll write a script called "
4920
 
"<filename>boot.sh</filename> as follows:"
4921
 
msgstr ""
4922
 
 
4923
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1053(programlisting)
4924
 
#, no-wrap
4925
 
msgid ""
4926
 
"\n"
4927
 
"# This script will run the first time the virtual machine boots\n"
4928
 
"# It is ran as root.\n"
4929
 
"\n"
4930
 
"apt-get update\n"
4931
 
"apt-get install -qqy --force-yes openssh-server\n"
4932
 
msgstr ""
4933
 
 
4934
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1061(para)
4935
 
msgid ""
4936
 
"And we add the <command>--firstboot boot.sh</command> option to our command "
4937
 
"line."
4938
 
msgstr ""
4939
 
 
4940
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1067(title)
4941
 
msgid "First Login"
4942
 
msgstr ""
4943
 
 
4944
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1069(para)
4945
 
msgid ""
4946
 
"Mysql and Limesurvey needing some user interaction during their setup, we'll "
4947
 
"set them up the first time a user logs in using a script named login.sh. "
4948
 
"We'll also use this script to let the user specify:"
4949
 
msgstr ""
4950
 
 
4951
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1075(para)
4952
 
msgid "His own password"
4953
 
msgstr ""
4954
 
 
4955
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1076(para)
4956
 
msgid "Define the keyboard and other locale info he wants to use"
4957
 
msgstr ""
4958
 
 
4959
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1079(para)
4960
 
msgid "So we'll define <filename>login.sh</filename> as follows:"
4961
 
msgstr ""
4962
 
 
4963
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1083(programlisting)
4964
 
#, no-wrap
4965
 
msgid ""
4966
 
"\n"
4967
 
"# This script is ran the first time a user logs in\n"
4968
 
"\n"
4969
 
"echo \"Your appliance is about to be finished to be set up.\"\n"
4970
 
"echo \"In order to do it, we'll need to ask you a few questions,\"\n"
4971
 
"echo \"starting by changing your user password.\"\n"
4972
 
"\n"
4973
 
"passwd\n"
4974
 
"\n"
4975
 
"#give the opportunity to change the keyboard\n"
4976
 
"sudo dpkg-reconfigure console-setup\n"
4977
 
"\n"
4978
 
"#configure the mysql server root password\n"
4979
 
"sudo dpkg-reconfigure mysql-server-5.0\n"
4980
 
"\n"
4981
 
"#install limesurvey\n"
4982
 
"sudo apt-get install -qqy --force-yes limesurvey\n"
4983
 
"\n"
4984
 
"echo \"Your appliance is now configured.  To use it point your\"\n"
4985
 
"echo \"browser to http://serverip/limesurvey/admin\"\n"
4986
 
msgstr ""
4987
 
 
4988
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1105(para)
4989
 
msgid ""
4990
 
"And we add the <command>--firstlogin login.sh</command> option to our "
4991
 
"command line."
4992
 
msgstr ""
4993
 
 
4994
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1112(title)
4995
 
msgid "Useful Additions"
4996
 
msgstr ""
4997
 
 
4998
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1115(title)
4999
 
msgid "Configuring Automatic Updates"
5000
 
msgstr ""
5001
 
 
5002
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1117(para)
5003
 
msgid ""
5004
 
"To have your system be configured to update itself on a regular basis, we "
5005
 
"will just install <application>unattended-upgrades</application>, so we add "
5006
 
"the following option to our command line:"
5007
 
msgstr ""
5008
 
 
5009
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1123(command)
5010
 
msgid "--addpkg unattended-upgrades"
5011
 
msgstr ""
5012
 
 
5013
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1126(para)
5014
 
msgid ""
5015
 
"As we have put our application package in a PPA, the process will update not "
5016
 
"only the system, but also the application each time we update the version in "
5017
 
"the PPA."
5018
 
msgstr ""
5019
 
 
5020
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1133(title)
5021
 
msgid "ACPI Event Handling"
5022
 
msgstr ""
5023
 
 
5024
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1135(para)
5025
 
msgid ""
5026
 
"For your virtual machine to be able to handle restart and shutdown events it "
5027
 
"is being sent, it is a good idea to install the acpid package as well. To do "
5028
 
"this we just add the following option:"
5029
 
msgstr ""
5030
 
 
5031
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1141(command)
5032
 
msgid "--addpkg acpid"
5033
 
msgstr ""
5034
 
 
5035
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1147(title)
5036
 
msgid "Final Command"
5037
 
msgstr ""
5038
 
 
5039
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1149(para)
5040
 
msgid "Here is the command with all the options discussed above:"
5041
 
msgstr ""
5042
 
 
5043
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1154(command)
5044
 
msgid ""
5045
 
"sudo vmbuilder kvm ubuntu --suite lucid --flavour virtual --arch i386 -o \\ -"
5046
 
"-libvirt qemu:///system --ip 192.168.0.100 --part vmbuilder.partition --user "
5047
 
"user \\ --name user --pass default --addpkg apache2 --addpkg apache2-mpm-"
5048
 
"prefork \\ --addpkg apache2-utils --addpkg apache2.2-common --addpkg "
5049
 
"dbconfig-common \\ --addpkg libapache2-mod-php5 --addpkg mysql-client --"
5050
 
"addpkg php5-cli \\ --addpkg php5-gd --addpkg php5-ldap --addpkg php5-mysql --"
5051
 
"addpkg wwwconfig-common \\ --addpkg mysql-server --addpkg unattended-"
5052
 
"upgrades --addpkg acpid --ppa nijaba \\ --mirror "
5053
 
"http://mirroraddress:9999/ubuntu --tmpfs - --firstboot boot.sh \\ --"
5054
 
"firstlogin login.sh es"
5055
 
msgstr ""
5056
 
 
5057
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1169(para)
5058
 
msgid ""
5059
 
"If you are interested in learning more, have questions or suggestions, "
5060
 
"please contact the Ubuntu Server Team at:"
5061
 
msgstr ""
5062
 
 
5063
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1174(para)
5064
 
msgid "IRC: #ubuntu-server on freenode"
5065
 
msgstr ""
5066
 
 
5067
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1179(para)
5068
 
msgid ""
5069
 
"Mailing list: <ulink url=\"https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-"
5070
 
"server\">ubuntu-server at lists.ubuntu.com</ulink>"
5071
 
msgstr ""
5072
 
 
5073
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1184(para)
5074
 
msgid ""
5075
 
"Also, see the <ulink "
5076
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/JeOSVMBuilder\">JeOSVMBuilder Ubuntu "
5077
 
"Wiki</ulink> page."
5078
 
msgstr ""
5079
 
 
5080
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1192(title)
5081
 
msgid "UEC"
5082
 
msgstr ""
5083
 
 
5084
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1195(title) serverguide/C/network-auth.xml:2026(title) serverguide/C/monitoring.xml:15(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:17(title) serverguide/C/installation.xml:928(title) serverguide/C/dns.xml:64(title) serverguide/C/chat.xml:17(title) serverguide/C/backups.xml:541(title)
5085
 
msgid "Overview"
5086
 
msgstr ""
5087
 
 
5088
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1197(para)
5089
 
msgid ""
5090
 
"This tutorial covers <application>UEC</application> installation from the "
5091
 
"Ubuntu 10.04 LTS Server Edition CD, and assumes a basic network topology, "
5092
 
"with a single system serving as the <emphasis>\"all-in-one "
5093
 
"controller\"</emphasis>, and one or more nodes attached."
5094
 
msgstr ""
5095
 
 
5096
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1202(para)
5097
 
msgid ""
5098
 
"From this Tutorial you will learn how to install, configure, register and "
5099
 
"perform several operations on a basic <application>UEC</application> setup "
5100
 
"that results in a cloud with a one controller <emphasis>\"front-"
5101
 
"end\"</emphasis> and one or several node(s) for running Virtual Machine (VM) "
5102
 
"instances. You will also use examples to help get you started using your own "
5103
 
"private compute cloud."
5104
 
msgstr ""
5105
 
 
5106
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1210(title)
5107
 
msgid "Prerequisites"
5108
 
msgstr ""
5109
 
 
5110
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1212(para)
5111
 
msgid ""
5112
 
"To deploy a minimal cloud infrastructure, you’ll need at least "
5113
 
"<emphasis>two</emphasis> dedicated systems:"
5114
 
msgstr ""
5115
 
 
5116
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1218(para)
5117
 
msgid "A front end."
5118
 
msgstr ""
5119
 
 
5120
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1223(para)
5121
 
msgid "One or more node(s)."
5122
 
msgstr ""
5123
 
 
5124
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1229(para)
5125
 
msgid ""
5126
 
"The following are recommendations, rather than fixed requirements. However, "
5127
 
"our experience in developing this documentation indicated the following "
5128
 
"suggestions."
5129
 
msgstr ""
5130
 
 
5131
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1234(title)
5132
 
msgid "Front End Requirements"
5133
 
msgstr ""
5134
 
 
5135
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1236(para)
5136
 
msgid "Use the following table for a system that will run one or more of:"
5137
 
msgstr ""
5138
 
 
5139
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1241(para)
5140
 
msgid "Cloud Controller (CLC)"
5141
 
msgstr ""
5142
 
 
5143
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1242(para)
5144
 
msgid "Cluster Controller (CC)"
5145
 
msgstr ""
5146
 
 
5147
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1243(para)
5148
 
msgid "Walrus (the S3-like storage service)"
5149
 
msgstr ""
5150
 
 
5151
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1244(para)
5152
 
msgid "Storage Controller (SC)"
5153
 
msgstr ""
5154
 
 
5155
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1248(title)
5156
 
msgid "UEC Front End Requirements"
5157
 
msgstr ""
5158
 
 
5159
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1256(para) serverguide/C/virtualization.xml:1318(para)
5160
 
msgid "Hardware"
5161
 
msgstr ""
5162
 
 
5163
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1257(para) serverguide/C/virtualization.xml:1319(para)
5164
 
msgid "Minimum"
5165
 
msgstr ""
5166
 
 
5167
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1258(para) serverguide/C/virtualization.xml:1320(para)
5168
 
msgid "Suggested"
5169
 
msgstr ""
5170
 
 
5171
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1259(para) serverguide/C/virtualization.xml:1321(para)
5172
 
msgid "Notes"
5173
 
msgstr ""
5174
 
 
5175
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1264(para) serverguide/C/virtualization.xml:1326(para)
5176
 
msgid "CPU"
5177
 
msgstr ""
5178
 
 
5179
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1265(para)
5180
 
msgid "1 GHz"
5181
 
msgstr ""
5182
 
 
5183
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1266(para)
5184
 
msgid "2 x 2 GHz"
5185
 
msgstr ""
5186
 
 
5187
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1267(para)
5188
 
msgid ""
5189
 
"For an <emphasis>all-in-one</emphasis> front end, it helps to have at least "
5190
 
"a dual core processor."
5191
 
msgstr ""
5192
 
 
5193
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1270(para) serverguide/C/virtualization.xml:1332(para)
5194
 
msgid "Memory"
5195
 
msgstr ""
5196
 
 
5197
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1271(para)
5198
 
msgid "512 MB"
5199
 
msgstr ""
5200
 
 
5201
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1272(para)
5202
 
msgid "2 GB"
5203
 
msgstr ""
5204
 
 
5205
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1273(para)
5206
 
msgid "The Java web front end benefits from lots of available memory."
5207
 
msgstr ""
5208
 
 
5209
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1276(para) serverguide/C/virtualization.xml:1338(para)
5210
 
msgid "Disk"
5211
 
msgstr ""
5212
 
 
5213
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1277(para) serverguide/C/virtualization.xml:1339(para)
5214
 
msgid "5400 RPM IDE"
5215
 
msgstr ""
5216
 
 
5217
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1278(para)
5218
 
msgid "7200 RPM SATA"
5219
 
msgstr ""
5220
 
 
5221
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1279(para)
5222
 
msgid ""
5223
 
"Slower disks will work, but will yield much longer instance startup times."
5224
 
msgstr ""
5225
 
 
5226
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1282(para) serverguide/C/virtualization.xml:1344(para)
5227
 
msgid "Disk Space"
5228
 
msgstr ""
5229
 
 
5230
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1283(para) serverguide/C/virtualization.xml:1345(para)
5231
 
msgid "40 GB"
5232
 
msgstr ""
5233
 
 
5234
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1284(para)
5235
 
msgid "200 GB"
5236
 
msgstr ""
5237
 
 
5238
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1285(para)
5239
 
msgid ""
5240
 
"40GB is only enough space for only a single image, cache, etc., Eucalyptus "
5241
 
"does not like to run out of disk space."
5242
 
msgstr ""
5243
 
 
5244
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1288(para) serverguide/C/virtualization.xml:1350(para) serverguide/C/network-config.xml:13(title)
5245
 
msgid "Networking"
5246
 
msgstr ""
5247
 
 
5248
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1289(para) serverguide/C/virtualization.xml:1351(para)
5249
 
msgid "100 Mbps"
5250
 
msgstr ""
5251
 
 
5252
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1290(para) serverguide/C/virtualization.xml:1352(para)
5253
 
msgid "1000 Mbps"
5254
 
msgstr ""
5255
 
 
5256
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1291(para) serverguide/C/virtualization.xml:1353(para)
5257
 
msgid ""
5258
 
"Machine images are hundreds of MB, and need to be copied over the network to "
5259
 
"nodes."
5260
 
msgstr ""
5261
 
 
5262
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1299(title)
5263
 
msgid "Node Requirements"
5264
 
msgstr ""
5265
 
 
5266
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1301(para)
5267
 
msgid "The other system(s) are <emphasis>nodes</emphasis>, which will run::"
5268
 
msgstr ""
5269
 
 
5270
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1306(para)
5271
 
msgid "the Node Controller (NC)"
5272
 
msgstr ""
5273
 
 
5274
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1310(title)
5275
 
msgid "UEC Node Requirements"
5276
 
msgstr ""
5277
 
 
5278
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1327(para)
5279
 
msgid "VT Extensions"
5280
 
msgstr ""
5281
 
 
5282
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1328(para)
5283
 
msgid "VT, 64-bit, Multicore"
5284
 
msgstr ""
5285
 
 
5286
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1329(para)
5287
 
msgid ""
5288
 
"64-bit can run both i386, and amd64 instances; by default, Eucalyptus will "
5289
 
"only run 1 VM per CPU core on a Node."
5290
 
msgstr ""
5291
 
 
5292
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1333(para)
5293
 
msgid "1 GB"
5294
 
msgstr ""
5295
 
 
5296
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1334(para)
5297
 
msgid "4 GB"
5298
 
msgstr ""
5299
 
 
5300
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1335(para)
5301
 
msgid "Additional memory means more, and larger guests."
5302
 
msgstr ""
5303
 
 
5304
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1340(para)
5305
 
msgid "7200 RPM SATA or SCSI"
5306
 
msgstr ""
5307
 
 
5308
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1341(para)
5309
 
msgid ""
5310
 
"Eucalyptus nodes are disk-intensive; I/O wait will likely be the performance "
5311
 
"bottleneck."
5312
 
msgstr ""
5313
 
 
5314
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1346(para)
5315
 
msgid "100 GB"
5316
 
msgstr ""
5317
 
 
5318
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1347(para)
5319
 
msgid ""
5320
 
"Images will be cached locally, Eucalyptus does not like to run out of disk "
5321
 
"space."
5322
 
msgstr ""
5323
 
 
5324
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1363(title)
5325
 
msgid "Installing the Cloud/Cluster/Storage/Walrus Front End Server"
5326
 
msgstr ""
5327
 
 
5328
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1367(para)
5329
 
msgid "Download the Ubuntu 10.04 LTS Server ISO file, and burn it to a CD."
5330
 
msgstr ""
5331
 
 
5332
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1372(para) serverguide/C/virtualization.xml:1418(para)
5333
 
msgid ""
5334
 
"When you boot, select <emphasis>“Install Ubuntu Enterprise Cloud”</emphasis>."
5335
 
msgstr ""
5336
 
 
5337
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1377(para)
5338
 
msgid ""
5339
 
"When asked whether you want a <emphasis>“Cluster”</emphasis> or a "
5340
 
"<emphasis>“Node”</emphasis> install, select <emphasis>“Cluster”</emphasis>."
5341
 
msgstr ""
5342
 
 
5343
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1383(para)
5344
 
msgid ""
5345
 
"It will ask two other cloud-specific questions during the course of the "
5346
 
"install:"
5347
 
msgstr ""
5348
 
 
5349
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1388(para)
5350
 
msgid "Name of your cluster."
5351
 
msgstr ""
5352
 
 
5353
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1391(para)
5354
 
msgid "e.g. <emphasis>cluster1</emphasis>."
5355
 
msgstr ""
5356
 
 
5357
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1394(para)
5358
 
msgid ""
5359
 
"A range of public IP addresses on the LAN that the cloud can allocate to "
5360
 
"instances."
5361
 
msgstr ""
5362
 
 
5363
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1397(para)
5364
 
msgid "e.g. <emphasis>192.168.1.200-192.168.1.249</emphasis>."
5365
 
msgstr ""
5366
 
 
5367
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1405(title)
5368
 
msgid "Installing the Node Controller(s)"
5369
 
msgstr ""
5370
 
 
5371
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1407(para)
5372
 
msgid ""
5373
 
"The node controller install is even simpler. Just make sure that you are "
5374
 
"connected to the network on which the cloud/cluster controller is already "
5375
 
"running."
5376
 
msgstr ""
5377
 
 
5378
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1413(para)
5379
 
msgid "Boot from the same ISO on the node(s)."
5380
 
msgstr ""
5381
 
 
5382
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1423(para)
5383
 
msgid "Select <emphasis>“Install Ubuntu Enterprise Cloud”</emphasis>."
5384
 
msgstr ""
5385
 
 
5386
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1428(para)
5387
 
msgid ""
5388
 
"It should detect the Cluster and preselect <emphasis>“Node”</emphasis> "
5389
 
"install for you."
5390
 
msgstr ""
5391
 
 
5392
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1433(para)
5393
 
msgid "Confirm the partitioning scheme."
5394
 
msgstr ""
5395
 
 
5396
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1438(para)
5397
 
msgid ""
5398
 
"The rest of the installation should proceed uninterrupted; complete the "
5399
 
"installation and reboot the node."
5400
 
msgstr ""
5401
 
 
5402
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1446(title)
5403
 
msgid "Register the Node(s)"
5404
 
msgstr ""
5405
 
 
5406
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1448(para)
5407
 
msgid ""
5408
 
"Nodes are the physical systems within <application>UEC</application> that "
5409
 
"actually run the virtual machine instances of the cloud."
5410
 
msgstr ""
5411
 
 
5412
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1452(para)
5413
 
msgid ""
5414
 
"Once one or more Ubuntu Server node(s) are installed and running the "
5415
 
"<application>eucalyptus-nc</application> service, log onto the "
5416
 
"<emphasis>Cloud Controller (CLC)</emphasis> and run:"
5417
 
msgstr ""
5418
 
 
5419
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1458(command)
5420
 
msgid "sudo euca_conf --no-rsync --discover-nodes"
5421
 
msgstr ""
5422
 
 
5423
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1461(para)
5424
 
msgid ""
5425
 
"This will discover the systems on the network running the "
5426
 
"<application>eucalyptus-nc</application> service, and the administrator can "
5427
 
"confirm the registration of each node by its IP address."
5428
 
msgstr ""
5429
 
 
5430
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1467(para)
5431
 
msgid ""
5432
 
"If you get prompted for passwords, or receive errors from scp, you may need "
5433
 
"to revisit the key synchronization instructions at <ulink "
5434
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/UEC/NodeInstallation\">UEC/NodeInstal"
5435
 
"lation</ulink>."
5436
 
msgstr ""
5437
 
 
5438
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1475(title)
5439
 
msgid "Obtain Credentials"
5440
 
msgstr ""
5441
 
 
5442
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1477(para)
5443
 
msgid ""
5444
 
"After installing and booting the <emphasis>Cloud Controller</emphasis>, "
5445
 
"users of the cloud will need to retrieve their credentials. This can be done "
5446
 
"either through a web browser, or at the command line."
5447
 
msgstr ""
5448
 
 
5449
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1483(title)
5450
 
msgid "From a Web Browser"
5451
 
msgstr ""
5452
 
 
5453
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1487(para)
5454
 
msgid ""
5455
 
"From your web browser (either remotely or on your Ubuntu server) access the "
5456
 
"following URL:"
5457
 
msgstr ""
5458
 
 
5459
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1490(programlisting) serverguide/C/virtualization.xml:1743(programlisting)
5460
 
#, no-wrap
5461
 
msgid ""
5462
 
"\n"
5463
 
"https://&lt;cloud-controller-ip-address&gt;:8443/\n"
5464
 
msgstr ""
5465
 
 
5466
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1495(para)
5467
 
msgid ""
5468
 
"You must use a secure connection, so make sure you use \"https\" not "
5469
 
"\"http\" in your URL. You will get a security certificate warning. You will "
5470
 
"have to add an exception to view the page. If you do not accept it you will "
5471
 
"not be able to view the Eucalyptus configuration page."
5472
 
msgstr ""
5473
 
 
5474
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1503(para)
5475
 
msgid ""
5476
 
"Use username <emphasis>'admin'</emphasis> and password "
5477
 
"<emphasis>'admin'</emphasis> for the first time login (you will be prompted "
5478
 
"to change your password)."
5479
 
msgstr ""
5480
 
 
5481
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1509(para)
5482
 
msgid ""
5483
 
"Then follow the on-screen instructions to update the admin password and "
5484
 
"email address."
5485
 
msgstr ""
5486
 
 
5487
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1514(para)
5488
 
msgid ""
5489
 
"Once the first time configuration process is completed, click the "
5490
 
"<emphasis>'credentials'</emphasis> tab located in the top-left portion of "
5491
 
"the screen."
5492
 
msgstr ""
5493
 
 
5494
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1520(para)
5495
 
msgid ""
5496
 
"Click the <emphasis>'Download Credentials'</emphasis> button to get your "
5497
 
"certificates."
5498
 
msgstr ""
5499
 
 
5500
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1525(para)
5501
 
msgid "Save them to <filename>~/.euca</filename>."
5502
 
msgstr ""
5503
 
 
5504
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1530(para)
5505
 
msgid ""
5506
 
"Unzip the downloaded zip file into a safe location "
5507
 
"(<filename>~/.euca</filename>)."
5508
 
msgstr ""
5509
 
 
5510
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1534(command)
5511
 
msgid "unzip -d ~/.euca mycreds.zip"
5512
 
msgstr ""
5513
 
 
5514
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1541(title)
5515
 
msgid "From a Command Line"
5516
 
msgstr ""
5517
 
 
5518
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1545(para)
5519
 
msgid ""
5520
 
"Alternatively, if you are on the command line of the <emphasis>Cloud "
5521
 
"Controller</emphasis>, you can run:"
5522
 
msgstr ""
5523
 
 
5524
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1549(command)
5525
 
msgid "mkdir -p ~/.euca"
5526
 
msgstr ""
5527
 
 
5528
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1550(command)
5529
 
msgid "chmod 700 ~/.euca"
5530
 
msgstr ""
5531
 
 
5532
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1551(command)
5533
 
msgid "cd ~/.euca"
5534
 
msgstr ""
5535
 
 
5536
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1552(command)
5537
 
msgid "sudo euca_conf --get-credentials mycreds.zip"
5538
 
msgstr ""
5539
 
 
5540
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1553(command)
5541
 
msgid "unzip mycreds.zip"
5542
 
msgstr ""
5543
 
 
5544
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1554(command)
5545
 
msgid "cd -"
5546
 
msgstr ""
5547
 
 
5548
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1561(title)
5549
 
msgid "Extracting and Using Your Credentials"
5550
 
msgstr ""
5551
 
 
5552
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1563(para)
5553
 
msgid ""
5554
 
"Now you will need to setup EC2 API and AMI tools on your server using X.509 "
5555
 
"certificates."
5556
 
msgstr ""
5557
 
 
5558
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1569(para)
5559
 
msgid ""
5560
 
"Source the included <emphasis>\"eucarc\"</emphasis> file to set up your "
5561
 
"Eucalyptus environment:"
5562
 
msgstr ""
5563
 
 
5564
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1573(command) serverguide/C/virtualization.xml:1600(command)
5565
 
msgid ". ~/.euca/eucarc"
5566
 
msgstr ""
5567
 
 
5568
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1577(para)
5569
 
msgid ""
5570
 
"You may additionally wish to add this command to your "
5571
 
"<filename>~/.bashrc</filename> file so that your Eucalyptus environment is "
5572
 
"set up automatically when you log in. Eucalyptus treats this set of "
5573
 
"credentials as <emphasis>'administrator'</emphasis> credentials that allow "
5574
 
"the holder global privileges across the cloud. As such, they should be "
5575
 
"protected in the same way that other elevated-priority access is protected "
5576
 
"(e.g. should not be made visible to the general user population)."
5577
 
msgstr ""
5578
 
 
5579
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1584(command)
5580
 
msgid ""
5581
 
"echo \"[ -r ~/.euca/eucarc ] &amp;&amp; . ~/.euca/eucarc\" &gt;&gt; ~/.bashrc"
5582
 
msgstr ""
5583
 
 
5584
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1588(para)
5585
 
msgid "Install the required cloud user tools:"
5586
 
msgstr ""
5587
 
 
5588
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1592(command)
5589
 
msgid "sudo apt-get install euca2ools"
5590
 
msgstr ""
5591
 
 
5592
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1596(para)
5593
 
msgid ""
5594
 
"To validate that everything is working correctly, get the local cluster "
5595
 
"availability details:"
5596
 
msgstr ""
5597
 
 
5598
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1601(command)
5599
 
msgid "euca-describe-availability-zones verbose"
5600
 
msgstr ""
5601
 
 
5602
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1602(computeroutput)
5603
 
#, no-wrap
5604
 
msgid ""
5605
 
"AVAILABILITYZONE   myowncloud                 192.168.1.1\n"
5606
 
"AVAILABILITYZONE   |- vm types                free / max   cpu   ram  disk\n"
5607
 
"AVAILABILITYZONE   |- m1.small                0004 / 0004   1    128     2\n"
5608
 
"AVAILABILITYZONE   |- c1.medium               0004 / 0004   1    256     5\n"
5609
 
"AVAILABILITYZONE   |- m1.large                0002 / 0002   2    512    10\n"
5610
 
"AVAILABILITYZONE   |- m1.xlarge               0002 / 0002   2   1024    20\n"
5611
 
"AVAILABILITYZONE   |- c1.xlarge               0001 / 0001   4   2048    20"
5612
 
msgstr ""
5613
 
 
5614
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1612(para)
5615
 
msgid "Your output from the above command will vary."
5616
 
msgstr ""
5617
 
 
5618
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1622(title)
5619
 
msgid "Running an Image"
5620
 
msgstr ""
5621
 
 
5622
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1624(para)
5623
 
msgid "There are multiple ways to instantiate an image in UEC:"
5624
 
msgstr ""
5625
 
 
5626
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1629(para)
5627
 
msgid "Use the command line."
5628
 
msgstr ""
5629
 
 
5630
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1630(para)
5631
 
msgid ""
5632
 
"Use one of the UEC compatible management tools such as "
5633
 
"<emphasis>Landscape</emphasis>."
5634
 
msgstr ""
5635
 
 
5636
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1632(para)
5637
 
msgid ""
5638
 
"Use the <ulink "
5639
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/UEC/ElasticFox\">ElasticFox</ulink> "
5640
 
"extension to Firefox."
5641
 
msgstr ""
5642
 
 
5643
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1638(para)
5644
 
msgid "Here we will describe the process from the command line:"
5645
 
msgstr ""
5646
 
 
5647
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1644(para)
5648
 
msgid ""
5649
 
"Before running an instance of your image, you should first create a "
5650
 
"<emphasis>keypair</emphasis> (ssh key) that you can use to log into your "
5651
 
"instance as root, once it boots. The key is stored, so you will only have to "
5652
 
"do this once."
5653
 
msgstr ""
5654
 
 
5655
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1648(para)
5656
 
msgid "Run the following command:"
5657
 
msgstr ""
5658
 
 
5659
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1651(programlisting)
5660
 
#, no-wrap
5661
 
msgid ""
5662
 
"\n"
5663
 
"if [ ! -e ~/.euca/mykey.priv ]; then\n"
5664
 
"    touch ~/.euca/mykey.priv\n"
5665
 
"    chmod 0600 ~/.euca/mykey.priv\n"
5666
 
"    euca-add-keypair mykey &gt; ~/.euca/mykey.priv\n"
5667
 
"fi\n"
5668
 
msgstr ""
5669
 
 
5670
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1659(para)
5671
 
msgid ""
5672
 
"You can call your key whatever you like (in this example, the key is called "
5673
 
"<emphasis>'mykey'</emphasis>), but remember what it is called. If you "
5674
 
"forget, you can always run <command>euca-describe-keypairs</command> to get "
5675
 
"a list of created keys stored in the system."
5676
 
msgstr ""
5677
 
 
5678
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1666(para)
5679
 
msgid "You must also allow access to port 22 in your instances:"
5680
 
msgstr ""
5681
 
 
5682
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1670(command)
5683
 
msgid "euca-describe-groups"
5684
 
msgstr ""
5685
 
 
5686
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1671(command)
5687
 
msgid "euca-authorize default -P tcp -p 22 -s 0.0.0.0/0"
5688
 
msgstr ""
5689
 
 
5690
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1675(para)
5691
 
msgid "Next, you can create instances of your registered image:"
5692
 
msgstr ""
5693
 
 
5694
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1679(command)
5695
 
msgid "euca-run-instances $EMI -k mykey -t c1.medium"
5696
 
msgstr ""
5697
 
 
5698
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1682(para)
5699
 
msgid ""
5700
 
"If you receive an error regarding <emphasis>image_id</emphasis>, you may "
5701
 
"find it by viewing Images page or click <emphasis>\"How to Run\"</emphasis> "
5702
 
"on the <emphasis>Store</emphasis> page to see the sample command."
5703
 
msgstr ""
5704
 
 
5705
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1689(para)
5706
 
msgid ""
5707
 
"The first time you run an instance, the system will be setting up caches for "
5708
 
"the image from which it will be created. This can often take some time the "
5709
 
"first time an instance is run given that VM images are usually quite large."
5710
 
msgstr ""
5711
 
 
5712
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1693(para)
5713
 
msgid "To monitor the state of your instance, run:"
5714
 
msgstr ""
5715
 
 
5716
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1697(command)
5717
 
msgid "watch -n5 euca-describe-instances"
5718
 
msgstr ""
5719
 
 
5720
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1699(para)
5721
 
msgid ""
5722
 
"In the output, you should see information about the instance, including its "
5723
 
"state. While first-time caching is being performed, the instance's state "
5724
 
"will be <emphasis>'pending'</emphasis>."
5725
 
msgstr ""
5726
 
 
5727
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1705(para)
5728
 
msgid ""
5729
 
"When the instance is fully started, the above state will become "
5730
 
"<emphasis>'running'</emphasis>. Look at the IP address assigned to your "
5731
 
"instance in the output, then connect to it:"
5732
 
msgstr ""
5733
 
 
5734
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1710(command)
5735
 
msgid ""
5736
 
"IPADDR=$(euca-describe-instances | grep $EMI | grep running | tail -n1 | awk "
5737
 
"'{print $4}')"
5738
 
msgstr ""
5739
 
 
5740
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1711(command)
5741
 
msgid "ssh -i ~/.euca/mykey.priv ubuntu@$IPADDR"
5742
 
msgstr ""
5743
 
 
5744
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1715(para)
5745
 
msgid ""
5746
 
"And when you are done with this instance, exit your SSH connection, then "
5747
 
"terminate your instance:"
5748
 
msgstr ""
5749
 
 
5750
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1719(command)
5751
 
msgid ""
5752
 
"INSTANCEID=$(euca-describe-instances | grep $EMI | grep running | tail -n1 | "
5753
 
"awk '{print $2}')"
5754
 
msgstr ""
5755
 
 
5756
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1720(command)
5757
 
msgid "euca-terminate-instances $INSTANCEID"
5758
 
msgstr ""
5759
 
 
5760
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1727(title)
5761
 
msgid "Install an Image from the Store"
5762
 
msgstr ""
5763
 
 
5764
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1729(para)
5765
 
msgid ""
5766
 
"The following is by far the simplest way to install an image. However, "
5767
 
"advanced users may be interested in learning how to <ulink "
5768
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/UEC/BundlingImages\">Bundle their "
5769
 
"own image</ulink>."
5770
 
msgstr ""
5771
 
 
5772
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1734(para)
5773
 
msgid ""
5774
 
"The simplest way to add an image to <application>UEC</application> is to "
5775
 
"install it from the Image Store on the UEC web interface."
5776
 
msgstr ""
5777
 
 
5778
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1740(para)
5779
 
msgid ""
5780
 
"Access the web interface at the following URL (Make sure you specify https):"
5781
 
msgstr ""
5782
 
 
5783
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1748(para)
5784
 
msgid ""
5785
 
"Enter your login and password (if requested, as you may still be logged in "
5786
 
"from earlier)."
5787
 
msgstr ""
5788
 
 
5789
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1753(para)
5790
 
msgid "Click on the <emphasis>Store</emphasis> tab."
5791
 
msgstr ""
5792
 
 
5793
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1758(para)
5794
 
msgid "Browse available images."
5795
 
msgstr ""
5796
 
 
5797
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1763(para)
5798
 
msgid "Click on <emphasis>install</emphasis> for the image you want."
5799
 
msgstr ""
5800
 
 
5801
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1769(para)
5802
 
msgid ""
5803
 
"Once the image has been downloaded and installed, you can click on "
5804
 
"<emphasis>\"How to run?\"</emphasis> that will be displayed below the image "
5805
 
"button to view the command to execute to instantiate (start) this image. The "
5806
 
"image will also appear on the list given on the <emphasis>Image</emphasis> "
5807
 
"tab."
5808
 
msgstr ""
5809
 
 
5810
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1777(title) serverguide/C/dns.xml:619(title)
5811
 
msgid "More Information"
5812
 
msgstr ""
5813
 
 
5814
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1779(para)
5815
 
msgid ""
5816
 
"How to use the <ulink "
5817
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/UEC/StorageController\">Storage "
5818
 
"Controller</ulink>"
5819
 
msgstr ""
5820
 
 
5821
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1783(para)
5822
 
msgid "Controlling eucalyptus services:"
5823
 
msgstr ""
5824
 
 
5825
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1788(para)
5826
 
msgid ""
5827
 
"sudo service eucalyptus [start|stop|restart] (on the CLC/CC/SC/Walrus side)"
5828
 
msgstr ""
5829
 
 
5830
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1789(para)
5831
 
msgid "sudo service eucalyptus-nc [start|stop|restart] (on the Node side)"
5832
 
msgstr ""
5833
 
 
5834
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1792(para)
5835
 
msgid "Locations of some important files:"
5836
 
msgstr ""
5837
 
 
5838
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1799(emphasis)
5839
 
msgid "Log files:"
5840
 
msgstr ""
5841
 
 
5842
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1802(para)
5843
 
msgid "/var/log/eucalyptus"
5844
 
msgstr ""
5845
 
 
5846
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1807(emphasis)
5847
 
msgid "Configuration files:"
5848
 
msgstr ""
5849
 
 
5850
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1810(para)
5851
 
msgid "/etc/eucalyptus"
5852
 
msgstr ""
5853
 
 
5854
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1815(emphasis)
5855
 
msgid "Database:"
5856
 
msgstr ""
5857
 
 
5858
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1818(para)
5859
 
msgid "/var/lib/eucalyptus/db"
5860
 
msgstr ""
5861
 
 
5862
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1823(emphasis)
5863
 
msgid "Keys:"
5864
 
msgstr ""
5865
 
 
5866
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1826(para)
5867
 
msgid "/var/lib/eucalyptus"
5868
 
msgstr ""
5869
 
 
5870
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1827(para)
5871
 
msgid "/var/lib/eucalyptus/.ssh"
5872
 
msgstr ""
5873
 
 
5874
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1833(para)
5875
 
msgid ""
5876
 
"Don't forget to source your <filename>~/.euca/eucarc</filename> before "
5877
 
"running the client tools."
5878
 
msgstr ""
5879
 
 
5880
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1844(para)
5881
 
msgid ""
5882
 
"For information on loading instances see the <ulink "
5883
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Eucalyptus\">Eucalyptus Wiki</ulink> "
5884
 
"page."
5885
 
msgstr ""
5886
 
 
5887
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1849(para)
5888
 
msgid ""
5889
 
"<ulink url=\"http://open.eucalyptus.com/\">Eucalyptus Project Site (forums, "
5890
 
"documentation, downloads)</ulink>."
5891
 
msgstr ""
5892
 
 
5893
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1854(para)
5894
 
msgid ""
5895
 
"<ulink url=\"https://launchpad.net/eucalyptus/\">Eucalyptus on Launchpad "
5896
 
"(bugs, code)</ulink>."
5897
 
msgstr ""
5898
 
 
5899
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1859(para)
5900
 
msgid ""
5901
 
"<ulink "
5902
 
"url=\"http://open.eucalyptus.com/wiki/EucalyptusTroubleshooting_v1.5\">Eucaly"
5903
 
"ptus Troubleshooting (1.5)</ulink>."
5904
 
msgstr ""
5905
 
 
5906
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1864(para)
5907
 
msgid ""
5908
 
"<ulink url=\"http://support.rightscale.com/2._References/02-"
5909
 
"Cloud_Infrastructures/Eucalyptus/03-"
5910
 
"Administration_Guide/Register_with_RightScale\"> Register your cloud with "
5911
 
"RightScale</ulink>."
5912
 
msgstr ""
5913
 
 
5914
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1870(para)
5915
 
msgid ""
5916
 
"You can also find help in the <emphasis>#ubuntu-virt</emphasis>, "
5917
 
"<emphasis>#eucalyptus</emphasis>, and <emphasis>#ubuntu-server</emphasis> "
5918
 
"IRC channels on <ulink url=\"http://freenode.net\">Freenode</ulink>."
5919
 
msgstr ""
5920
 
 
5921
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1879(title)
5922
 
msgid "Glossary"
5923
 
msgstr ""
5924
 
 
5925
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1881(para)
5926
 
msgid ""
5927
 
"The Ubuntu Enterprise Cloud documentation uses terminology that might be "
5928
 
"unfamiliar to some readers. This page is intended to provide a glossary of "
5929
 
"such terms and acronyms."
5930
 
msgstr ""
5931
 
 
5932
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1888(para)
5933
 
msgid ""
5934
 
"<emphasis>Cloud</emphasis> - A federated set of physical machines that offer "
5935
 
"computing resources through virtual machines, provisioned and recollected "
5936
 
"dynamically."
5937
 
msgstr ""
5938
 
 
5939
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1894(para)
5940
 
msgid ""
5941
 
"<emphasis>Cloud Controller (CLC)</emphasis> - Eucalyptus component that "
5942
 
"provides the web UI (an https server on port 8443), and implements the "
5943
 
"Amazon EC2 API. There should be only one Cloud Controller in an installation "
5944
 
"of UEC. This service is provided by the Ubuntu <application>eucalyptus-"
5945
 
"cloud</application> package."
5946
 
msgstr ""
5947
 
 
5948
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1901(para)
5949
 
msgid ""
5950
 
"<emphasis>Cluster</emphasis> - A collection of nodes, associated with a "
5951
 
"Cluster Controller. There can be more than one Cluster in an installation of "
5952
 
"UEC. Clusters are sometimes physically separate sets of nodes. (e.g. floor1, "
5953
 
"floor2, floor2)."
5954
 
msgstr ""
5955
 
 
5956
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1907(para)
5957
 
msgid ""
5958
 
"<emphasis>Cluster Controller (CC)</emphasis> - Eucalyptus component that "
5959
 
"manages collections of node resources. This service is provided by the "
5960
 
"Ubuntu <application>eucalyptus-cc</application> package."
5961
 
msgstr ""
5962
 
 
5963
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1913(para)
5964
 
msgid "<emphasis>EBS</emphasis> - Elastic Block Storage."
5965
 
msgstr ""
5966
 
 
5967
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1918(para)
5968
 
msgid ""
5969
 
"<emphasis>EC2</emphasis> - Elastic Compute Cloud. Amazon's pay-by-the-hour, "
5970
 
"pay-by-the-gigabyte public cloud computing offering."
5971
 
msgstr ""
5972
 
 
5973
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1923(para)
5974
 
msgid "<emphasis>EKI</emphasis> - Eucalyptus Kernel Image."
5975
 
msgstr ""
5976
 
 
5977
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1928(para)
5978
 
msgid "<emphasis>EMI</emphasis> - Eucalyptus Machine Image."
5979
 
msgstr ""
5980
 
 
5981
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1933(para)
5982
 
msgid "<emphasis>ERI</emphasis> - Eucalyptus Ramdisk Image."
5983
 
msgstr ""
5984
 
 
5985
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1938(para)
5986
 
msgid ""
5987
 
"<emphasis>Eucalyptus</emphasis> - Elastic Utility Computing Architecture for "
5988
 
"Linking Your Programs To Useful Systems. An open source project originally "
5989
 
"from the University of California at Santa Barbara, now supported by "
5990
 
"Eucalyptus Systems, a Canonical Partner."
5991
 
msgstr ""
5992
 
 
5993
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1945(para)
5994
 
msgid ""
5995
 
"<emphasis>Front-end</emphasis> - Physical machine hosting one (or more) of "
5996
 
"the high level Eucalyptus components (cloud, walrus, storage controller, "
5997
 
"cluster controller)."
5998
 
msgstr ""
5999
 
 
6000
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1951(para)
6001
 
msgid ""
6002
 
"<emphasis>Node</emphasis> - A node is a physical machine that's capable of "
6003
 
"running virtual machines, running a node controller. Within Ubuntu, this "
6004
 
"generally means that the CPU has VT extensions, and can run the KVM "
6005
 
"hypervisor."
6006
 
msgstr ""
6007
 
 
6008
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1957(para)
6009
 
msgid ""
6010
 
"<emphasis>Node Controller (NC)</emphasis> - Eucalyptus component that runs "
6011
 
"on nodes which host the virtual machines that comprise the cloud. This "
6012
 
"service is provided by the Ubuntu package <application>eucalyptus-"
6013
 
"nc</application>."
6014
 
msgstr ""
6015
 
 
6016
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1963(para)
6017
 
msgid ""
6018
 
"<emphasis>S3</emphasis> - Simple Storage Service. Amazon's pay-by-the-"
6019
 
"gigabyte persistent storage solution for EC2."
6020
 
msgstr ""
6021
 
 
6022
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1968(para)
6023
 
msgid ""
6024
 
"<emphasis>Storage Controller (SC)</emphasis> - Eucalyptus component that "
6025
 
"manages dynamic block storage services (EBS). Each 'cluster' in a Eucalyptus "
6026
 
"installation can have its own Storage Controller. This component is provided "
6027
 
"by the <application>eucalyptus-sc</application> package."
6028
 
msgstr ""
6029
 
 
6030
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1975(para)
6031
 
msgid ""
6032
 
"<emphasis>UEC</emphasis> - Ubuntu Enterprise Cloud. Ubuntu's cloud computing "
6033
 
"solution, based on Eucalyptus."
6034
 
msgstr ""
6035
 
 
6036
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1980(para)
6037
 
msgid "<emphasis>VM</emphasis> - Virtual Machine."
6038
 
msgstr ""
6039
 
 
6040
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1985(para)
6041
 
msgid ""
6042
 
"<emphasis>VT</emphasis> - Virtualization Technology. An optional feature of "
6043
 
"some modern CPUs, allowing for accelerated virtual machine hosting."
6044
 
msgstr ""
6045
 
 
6046
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1990(para)
6047
 
msgid ""
6048
 
"<emphasis>Walrus</emphasis> - Eucalyptus component that implements the "
6049
 
"Amazon S3 API, used for storing VM images and user storage using S3 bucket "
6050
 
"put/get abstractions."
6051
 
msgstr ""
6052
 
 
6053
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2000(title)
6054
 
msgid "OpenNebula"
6055
 
msgstr ""
6056
 
 
6057
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2002(para)
6058
 
msgid ""
6059
 
"<application>OpenNebula</application> allows virtual machines to be placed "
6060
 
"and re-placed dynamically on a pool of physical resources. This allows a "
6061
 
"virtual machine to be hosted from any location available."
6062
 
msgstr ""
6063
 
 
6064
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2007(para)
6065
 
msgid ""
6066
 
"This section will detail configuring an OpenNebula cluster using three "
6067
 
"machines: one <emphasis>Front-End</emphasis> host, and two <emphasis>Compute "
6068
 
"Nodes</emphasis> used to run the virtual machines. The Compute Nodes will "
6069
 
"also need a bridge configured to allow the virtual machines access to the "
6070
 
"local network. For details see <xref linkend=\"bridging\"/>."
6071
 
msgstr ""
6072
 
 
6073
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2016(para)
6074
 
msgid "First, from a terminal on the Front-End enter:"
6075
 
msgstr ""
6076
 
 
6077
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2021(command)
6078
 
msgid "sudo apt-get install opennebula"
6079
 
msgstr ""
6080
 
 
6081
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2024(para)
6082
 
msgid "On each Compute Node install:"
6083
 
msgstr ""
6084
 
 
6085
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2029(command)
6086
 
msgid "sudo apt-get install opennebula-node"
6087
 
msgstr ""
6088
 
 
6089
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2032(para)
6090
 
msgid ""
6091
 
"In order to copy SSH keys, the <emphasis>oneadmin</emphasis> user will need "
6092
 
"to have a password. On each machine execute:"
6093
 
msgstr ""
6094
 
 
6095
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2037(command)
6096
 
msgid "sudo passwd oneadmin"
6097
 
msgstr ""
6098
 
 
6099
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2040(para)
6100
 
msgid ""
6101
 
"Next, copy the <emphasis>oneadmin</emphasis> user's SSH key to the Compute "
6102
 
"Nodes, and to the Front-End's <filename>authorized_keys</filename> file:"
6103
 
msgstr ""
6104
 
 
6105
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2045(command)
6106
 
msgid ""
6107
 
"sudo scp /var/lib/one/.ssh/id_rsa.pub "
6108
 
"oneadmin@node01:/var/lib/one/.ssh/authorized_keys"
6109
 
msgstr ""
6110
 
 
6111
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2046(command)
6112
 
msgid ""
6113
 
"sudo scp /var/lib/one/.ssh/id_rsa.pub "
6114
 
"oneadmin@node02:/var/lib/one/.ssh/authorized_keys"
6115
 
msgstr ""
6116
 
 
6117
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2047(command)
6118
 
msgid ""
6119
 
"sudo sh -c \"cat /var/lib/one/.ssh/id_rsa.pub &gt;&gt; "
6120
 
"/var/lib/one/.ssh/authorized_keys\""
6121
 
msgstr ""
6122
 
 
6123
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2050(para)
6124
 
msgid ""
6125
 
"The SSH key for the Compute Nodes needs to be added to the "
6126
 
"<filename>/etc/ssh/ssh_known_hosts</filename> file on the Front-End host. To "
6127
 
"accomplish this <application>ssh</application> to each Compute Node as a "
6128
 
"user other than <emphasis>oneadmin</emphasis>. Then exit from the SSH "
6129
 
"session, and execute the following to copy the SSH key from "
6130
 
"<filename>~/.ssh/known_hosts</filename> to "
6131
 
"<filename>/etc/ssh/ssh_known_hosts</filename>:"
6132
 
msgstr ""
6133
 
 
6134
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2057(command)
6135
 
msgid ""
6136
 
"sudo sh -c \"ssh-keygen -f .ssh/known_hosts -F node01 1&gt;&gt; "
6137
 
"/etc/ssh/ssh_known_hosts\""
6138
 
msgstr ""
6139
 
 
6140
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2058(command)
6141
 
msgid ""
6142
 
"sudo sh -c \"ssh-keygen -f .ssh/known_hosts -F node02 1&gt;&gt; "
6143
 
"/etc/ssh/ssh_known_hosts\""
6144
 
msgstr ""
6145
 
 
6146
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2062(para)
6147
 
msgid ""
6148
 
"Replace <emphasis>node01</emphasis> and <emphasis>node02</emphasis> with the "
6149
 
"appropriate host names."
6150
 
msgstr ""
6151
 
 
6152
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2067(para)
6153
 
msgid ""
6154
 
"This allows the <emphasis>oneadmin</emphasis> to use "
6155
 
"<application>scp</application>, without a password or manual intervention, "
6156
 
"to deploy an image to the Compute Nodes."
6157
 
msgstr ""
6158
 
 
6159
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2072(para)
6160
 
msgid ""
6161
 
"On the Front-End create a directory to store the VM images, giving the "
6162
 
"<emphasis>oneadmin</emphasis> user access to the directory:"
6163
 
msgstr ""
6164
 
 
6165
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2077(command)
6166
 
msgid "sudo mkdir /var/lib/one/images"
6167
 
msgstr ""
6168
 
 
6169
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2078(command)
6170
 
msgid "sudo chown oneadmin /var/lib/one/images/"
6171
 
msgstr ""
6172
 
 
6173
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2081(para)
6174
 
msgid ""
6175
 
"Finally, copy a virtual machine disk file into "
6176
 
"<filename>/var/lib/one/images</filename>. You can create an Ubuntu virtual "
6177
 
"machine using <application>vmbuilder</application>, see <xref linkend=\"jeos-"
6178
 
"and-vmbuilder\"/> for details."
6179
 
msgstr ""
6180
 
 
6181
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2090(para)
6182
 
msgid ""
6183
 
"The <emphasis>OpenNebula Cluster</emphasis> is now ready to be configured, "
6184
 
"and virtual machines added to the cluster."
6185
 
msgstr ""
6186
 
 
6187
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2094(para)
6188
 
msgid "From a terminal prompt enter:"
6189
 
msgstr ""
6190
 
 
6191
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2099(command)
6192
 
msgid "onehost create node01 im_kvm vmm_kvm tm_ssh"
6193
 
msgstr ""
6194
 
 
6195
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2100(command)
6196
 
msgid "onehost create node02 im_kvm vmm_kvm tm_ssh"
6197
 
msgstr ""
6198
 
 
6199
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2103(para)
6200
 
msgid ""
6201
 
"Next, create a <emphasis>Virtual Network</emphasis> template file named "
6202
 
"<filename>vnet01.template</filename>:"
6203
 
msgstr ""
6204
 
 
6205
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2107(programlisting)
6206
 
#, no-wrap
6207
 
msgid ""
6208
 
"\n"
6209
 
"NAME            = \"LAN\"\n"
6210
 
"TYPE            = RANGED\n"
6211
 
"BRIDGE          = br0\n"
6212
 
"NETWORK_SIZE    = C\n"
6213
 
"NETWORK_ADDRESS = 192.168.0.0\n"
6214
 
msgstr ""
6215
 
 
6216
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2116(para)
6217
 
msgid ""
6218
 
"Be sure to change <emphasis>192.168.0.0</emphasis> to your local network."
6219
 
msgstr ""
6220
 
 
6221
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2121(para)
6222
 
msgid ""
6223
 
"Using the <application>onevnet</application> utility, add the virtual "
6224
 
"network to OpenNebula:"
6225
 
msgstr ""
6226
 
 
6227
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2126(command)
6228
 
msgid "onevnet create vnet01.template"
6229
 
msgstr ""
6230
 
 
6231
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2129(para)
6232
 
msgid ""
6233
 
"Now create a <emphasis>VM Template</emphasis> file named "
6234
 
"<filename>vm01.template</filename>:"
6235
 
msgstr ""
6236
 
 
6237
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2133(programlisting)
6238
 
#, no-wrap
6239
 
msgid ""
6240
 
"\n"
6241
 
"NAME   = vm01\n"
6242
 
"CPU    = 0.5\n"
6243
 
"MEMORY = 512\n"
6244
 
"\n"
6245
 
"OS      = [ BOOT   = hd ]\n"
6246
 
"\n"
6247
 
"DISK   = [\n"
6248
 
"  source   = \"/var/lib/one/images/vm01.qcow2\",\n"
6249
 
"  target   = \"hda\",\n"
6250
 
"  readonly = \"no\" ]\n"
6251
 
"\n"
6252
 
"NIC    = [ NETWORK=\"LAN\" ]\n"
6253
 
"\n"
6254
 
"GRAPHICS = [type=\"vnc\",listen=\"127.0.0.1\",port=\"-1\"]\n"
6255
 
msgstr ""
6256
 
 
6257
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2150(para)
6258
 
msgid "Start the virtual machine using <application>onevm</application>:"
6259
 
msgstr ""
6260
 
 
6261
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2155(command)
6262
 
msgid "onevm submit vm01.template"
6263
 
msgstr ""
6264
 
 
6265
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2158(para)
6266
 
msgid ""
6267
 
"Use the <application>onevm list</application> option to view information "
6268
 
"about virtual machines. Also, the <application>onevm show vm01</application> "
6269
 
"option will display more details about a specific virtual machine."
6270
 
msgstr ""
6271
 
 
6272
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2169(para)
6273
 
msgid ""
6274
 
"See the <ulink "
6275
 
"url=\"http://www.opennebula.org/doku.php?id=start\">OpenNebula website</ulink"
6276
 
"> for more information."
6277
 
msgstr ""
6278
 
 
6279
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2174(para)
6280
 
msgid ""
6281
 
"You can also find help in the <emphasis>#ubuntu-virt</emphasis> and "
6282
 
"<emphasis>#ubuntu-server</emphasis> IRC channels on <ulink "
6283
 
"url=\"http://freenode.net\">Freenode</ulink>."
6284
 
msgstr ""
6285
 
 
6286
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2180(para)
6287
 
msgid ""
6288
 
"Also, the <ulink "
6289
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/OpenNebula\">OpenNebula Ubuntu "
6290
 
"Wiki</ulink> page has more details."
6291
 
msgstr ""
6292
 
 
6293
 
#: serverguide/C/vcs.xml:13(title)
6294
 
msgid "Version Control System"
6295
 
msgstr ""
6296
 
 
6297
 
#: serverguide/C/vcs.xml:14(para)
6298
 
msgid ""
6299
 
"Version control is the art of managing changes to information. It has long "
6300
 
"been a critical tool for programmers, who typically spend their time making "
6301
 
"small changes to software and then undoing those changes the next day. But "
6302
 
"the usefulness of version control software extends far beyond the bounds of "
6303
 
"the software development world. Anywhere you can find people using computers "
6304
 
"to manage information that changes often, there is room for version control."
6305
 
msgstr ""
6306
 
 
6307
 
#: serverguide/C/vcs.xml:17(title)
6308
 
msgid "Bazaar"
6309
 
msgstr ""
6310
 
 
6311
 
#: serverguide/C/vcs.xml:18(para)
6312
 
msgid ""
6313
 
"Bazaar is a new version control system sponsored by Canonical, the "
6314
 
"commercial company behind Ubuntu. Unlike Subversion and CVS that only "
6315
 
"support a central repository model, Bazaar also supports "
6316
 
"<emphasis>distributed version control</emphasis>, giving people the ability "
6317
 
"to collaborate more efficiently. In particular, Bazaar is designed to "
6318
 
"maximize the level of community participation in open source projects."
6319
 
msgstr ""
6320
 
 
6321
 
#: serverguide/C/vcs.xml:29(para)
6322
 
msgid ""
6323
 
"At a terminal prompt, enter the following command to install "
6324
 
"<application>bzr</application>: <screen>\n"
6325
 
"<command>sudo apt-get install bzr</command>\n"
6326
 
"</screen>"
6327
 
msgstr ""
6328
 
 
6329
 
#: serverguide/C/vcs.xml:40(para)
6330
 
msgid ""
6331
 
"To introduce yourself to <application>bzr</application>, use the "
6332
 
"<emphasis>whoami</emphasis> command like this: <screen>\n"
6333
 
"<command>$ bzr whoami 'Joe Doe &lt;joe.doe@gmail.com&gt;'</command>\n"
6334
 
"</screen>"
6335
 
msgstr ""
6336
 
 
6337
 
#: serverguide/C/vcs.xml:49(title)
6338
 
msgid "Learning Bazaar"
6339
 
msgstr ""
6340
 
 
6341
 
#: serverguide/C/vcs.xml:50(para)
6342
 
msgid ""
6343
 
"Bazaar comes with bundled documentation installed into "
6344
 
"<application>/usr/share/doc/bzr/html</application> by default. The tutorial "
6345
 
"is a good place to start. The <application>bzr</application> command also "
6346
 
"comes with built-in help: <screen>\n"
6347
 
"<command>$ bzr help</command>\n"
6348
 
"</screen>"
6349
 
msgstr ""
6350
 
 
6351
 
#: serverguide/C/vcs.xml:60(para)
6352
 
msgid ""
6353
 
"To learn more about the <emphasis>foo</emphasis> command: <screen>\n"
6354
 
"<command>$ bzr help foo</command>\n"
6355
 
"</screen>"
6356
 
msgstr ""
6357
 
 
6358
 
#: serverguide/C/vcs.xml:68(title)
6359
 
msgid "Launchpad Integration"
6360
 
msgstr ""
6361
 
 
6362
 
#: serverguide/C/vcs.xml:69(para)
6363
 
msgid ""
6364
 
"While highly useful as a stand-alone system, Bazaar has good, optional "
6365
 
"integration with <ulink url=\"https://launchpad.net/\">Launchpad</ulink>, "
6366
 
"the collaborative development system used by Canonical and the broader open "
6367
 
"source community to manage and extend Ubuntu itself. For information on how "
6368
 
"Bazaar can be used with Launchpad to collaborate on open source projects, "
6369
 
"see <ulink url=\"http://bazaar-vcs.org/LaunchpadIntegration/\"> "
6370
 
"http://bazaar-vcs.org/LaunchpadIntegration</ulink>."
6371
 
msgstr ""
6372
 
 
6373
 
#: serverguide/C/vcs.xml:81(title)
6374
 
msgid "Subversion"
6375
 
msgstr ""
6376
 
 
6377
 
#: serverguide/C/vcs.xml:82(para)
6378
 
msgid ""
6379
 
"Subversion is an open source version control system. Using Subversion, you "
6380
 
"can record the history of source files and documents. It manages files and "
6381
 
"directories over time. A tree of files is placed into a central repository. "
6382
 
"The repository is much like an ordinary file server, except that it "
6383
 
"remembers every change ever made to files and directories."
6384
 
msgstr ""
6385
 
 
6386
 
#: serverguide/C/vcs.xml:87(para)
6387
 
msgid ""
6388
 
"To access Subversion repository using the HTTP protocol, you must install "
6389
 
"and configure a web server. Apache2 is proven to work with Subversion. "
6390
 
"Please refer to the HTTP subsection in the Apache2 section to install and "
6391
 
"configure Apache2. To access the Subversion repository using the HTTPS "
6392
 
"protocol, you must install and configure a digital certificate in your "
6393
 
"Apache 2 web server. Please refer to the HTTPS subsection in the Apache2 "
6394
 
"section to install and configure the digital certificate."
6395
 
msgstr ""
6396
 
 
6397
 
#: serverguide/C/vcs.xml:96(para)
6398
 
msgid ""
6399
 
"To install Subversion, run the following command from a terminal prompt:"
6400
 
msgstr ""
6401
 
 
6402
 
#: serverguide/C/vcs.xml:101(command)
6403
 
msgid "sudo apt-get install subversion libapache2-svn"
6404
 
msgstr ""
6405
 
 
6406
 
#: serverguide/C/vcs.xml:108(para)
6407
 
msgid ""
6408
 
"This step assumes you have installed above mentioned packages on your "
6409
 
"system. This section explains how to create a Subversion repository and "
6410
 
"access the project."
6411
 
msgstr ""
6412
 
 
6413
 
#: serverguide/C/vcs.xml:111(title)
6414
 
msgid "Create Subversion Repository"
6415
 
msgstr ""
6416
 
 
6417
 
#: serverguide/C/vcs.xml:112(para)
6418
 
msgid ""
6419
 
"The Subversion repository can be created using the following command from a "
6420
 
"terminal prompt:"
6421
 
msgstr ""
6422
 
 
6423
 
#: serverguide/C/vcs.xml:116(command)
6424
 
msgid "svnadmin create /path/to/repos/project"
6425
 
msgstr ""
6426
 
 
6427
 
#: serverguide/C/vcs.xml:121(title)
6428
 
msgid "Importing Files"
6429
 
msgstr ""
6430
 
 
6431
 
#: serverguide/C/vcs.xml:122(para)
6432
 
msgid ""
6433
 
"Once you create the repository you can <emphasis>import</emphasis> files "
6434
 
"into the repository. To import a directory, enter the following from a "
6435
 
"terminal prompt: <screen>\n"
6436
 
"<command>svn import /path/to/import/directory "
6437
 
"file:///path/to/repos/project</command>\n"
6438
 
"</screen>"
6439
 
msgstr ""
6440
 
 
6441
 
#: serverguide/C/vcs.xml:134(title) serverguide/C/vcs.xml:139(title)
6442
 
msgid "Access Methods"
6443
 
msgstr ""
6444
 
 
6445
 
#: serverguide/C/vcs.xml:135(para)
6446
 
msgid ""
6447
 
"Subversion repositories can be accessed (checked out) through many different "
6448
 
"methods --on local disk, or through various network protocols. A repository "
6449
 
"location, however, is always a URL. The table describes how different URL "
6450
 
"schemes map to the available access methods."
6451
 
msgstr ""
6452
 
 
6453
 
#: serverguide/C/vcs.xml:146(para)
6454
 
msgid "Schema"
6455
 
msgstr ""
6456
 
 
6457
 
#: serverguide/C/vcs.xml:147(para)
6458
 
msgid "Access Method"
6459
 
msgstr ""
6460
 
 
6461
 
#: serverguide/C/vcs.xml:152(para)
6462
 
msgid "file://"
6463
 
msgstr ""
6464
 
 
6465
 
#: serverguide/C/vcs.xml:153(para)
6466
 
msgid "direct repository access (on local disk)"
6467
 
msgstr ""
6468
 
 
6469
 
#: serverguide/C/vcs.xml:156(para)
6470
 
msgid "http://"
6471
 
msgstr ""
6472
 
 
6473
 
#: serverguide/C/vcs.xml:157(para)
6474
 
msgid "Access via WebDAV protocol to Subversion-aware Apache2 web server"
6475
 
msgstr ""
6476
 
 
6477
 
#: serverguide/C/vcs.xml:160(para)
6478
 
msgid "https://"
6479
 
msgstr ""
6480
 
 
6481
 
#: serverguide/C/vcs.xml:161(para)
6482
 
msgid "Same as http://, but with SSL encryption"
6483
 
msgstr ""
6484
 
 
6485
 
#: serverguide/C/vcs.xml:164(para)
6486
 
msgid "svn://"
6487
 
msgstr ""
6488
 
 
6489
 
#: serverguide/C/vcs.xml:165(para)
6490
 
msgid "Access via custom protocol to an svnserve server"
6491
 
msgstr ""
6492
 
 
6493
 
#: serverguide/C/vcs.xml:168(para)
6494
 
msgid "svn+ssh://"
6495
 
msgstr ""
6496
 
 
6497
 
#: serverguide/C/vcs.xml:169(para)
6498
 
msgid "Same as svn://, but through an SSH tunnel"
6499
 
msgstr ""
6500
 
 
6501
 
#: serverguide/C/vcs.xml:175(para)
6502
 
msgid ""
6503
 
"In this section, we will see how to configure Subversion for all these "
6504
 
"access methods. Here, we cover the basics. For more advanced usage details, "
6505
 
"refer to the <ulink url=\"http://svnbook.red-bean.com/\">svn book</ulink>."
6506
 
msgstr ""
6507
 
 
6508
 
#: serverguide/C/vcs.xml:182(title)
6509
 
msgid "Direct repository access (file://)"
6510
 
msgstr ""
6511
 
 
6512
 
#: serverguide/C/vcs.xml:183(para)
6513
 
msgid ""
6514
 
"This is the simplest of all access methods. It does not require any "
6515
 
"Subversion server process to be running. This access method is used to "
6516
 
"access Subversion from the same machine. The syntax of the command, entered "
6517
 
"at a terminal prompt, is as follows:"
6518
 
msgstr ""
6519
 
 
6520
 
#: serverguide/C/vcs.xml:190(command)
6521
 
msgid "svn co file:///path/to/repos/project"
6522
 
msgstr ""
6523
 
 
6524
 
#: serverguide/C/vcs.xml:193(para)
6525
 
msgid "or"
6526
 
msgstr ""
6527
 
 
6528
 
#: serverguide/C/vcs.xml:196(command)
6529
 
msgid "svn co file://localhost/path/to/repos/project"
6530
 
msgstr ""
6531
 
 
6532
 
#: serverguide/C/vcs.xml:200(para)
6533
 
msgid ""
6534
 
"If you do not specify the hostname, there are three forward slashes (///) -- "
6535
 
"two for the protocol (file, in this case) plus the leading slash in the "
6536
 
"path. If you specify the hostname, you must use two forward slashes (//)."
6537
 
msgstr ""
6538
 
 
6539
 
#: serverguide/C/vcs.xml:202(para)
6540
 
msgid ""
6541
 
"The repository permissions depend on filesystem permissions. If the user has "
6542
 
"read/write permission, he can checkout from and commit to the repository."
6543
 
msgstr ""
6544
 
 
6545
 
#: serverguide/C/vcs.xml:205(title)
6546
 
msgid "Access via WebDAV protocol (http://)"
6547
 
msgstr ""
6548
 
 
6549
 
#: serverguide/C/vcs.xml:206(para)
6550
 
msgid ""
6551
 
"To access the Subversion repository via WebDAV protocol, you must configure "
6552
 
"your Apache 2 web server. Add the following snippet between the "
6553
 
"<emphasis>&lt;VirtualHost&gt;</emphasis> and "
6554
 
"<emphasis>&lt;/VirtualHost&gt;</emphasis> elements in "
6555
 
"<filename>/etc/apache2/sites-available/default</filename>, or another "
6556
 
"VirtualHost file:"
6557
 
msgstr ""
6558
 
 
6559
 
#: serverguide/C/vcs.xml:212(programlisting)
6560
 
#, no-wrap
6561
 
msgid ""
6562
 
"\n"
6563
 
" &lt;Location /svn&gt;\n"
6564
 
"  DAV svn\n"
6565
 
"  SVNPath /home/svn\n"
6566
 
"  AuthType Basic\n"
6567
 
"  AuthName \"Your repository name\"\n"
6568
 
"  AuthUserFile /etc/subversion/passwd\n"
6569
 
"  Require valid-user\n"
6570
 
" &lt;/Location&gt; \n"
6571
 
msgstr ""
6572
 
 
6573
 
#: serverguide/C/vcs.xml:223(para)
6574
 
msgid ""
6575
 
"The above configuration snippet assumes that Subversion repositories are "
6576
 
"created under <filename>/home/svn/</filename> directory using "
6577
 
"<command>svnadmin</command> command. They can be accessible using "
6578
 
"<command>http://hostname/svn/repos_name</command> url."
6579
 
msgstr ""
6580
 
 
6581
 
#: serverguide/C/vcs.xml:229(para)
6582
 
msgid ""
6583
 
"To import or commit files to your Subversion repository over HTTP, the "
6584
 
"repository should be owned by the HTTP user. In Ubuntu systems, normally the "
6585
 
"HTTP user is <command>www-data</command>. To change the ownership of the "
6586
 
"repository files enter the following command from terminal prompt:"
6587
 
msgstr ""
6588
 
 
6589
 
#: serverguide/C/vcs.xml:238(command)
6590
 
msgid "sudo chown -R www-data:www-data /path/to/repos"
6591
 
msgstr ""
6592
 
 
6593
 
#: serverguide/C/vcs.xml:241(para)
6594
 
msgid ""
6595
 
"By changing the ownership of repository as <command>www-data</command> you "
6596
 
"will not be able to import or commit files into the repository by running "
6597
 
"<command>svn import file:///</command> command as any user other than "
6598
 
"<command>www-data</command>."
6599
 
msgstr ""
6600
 
 
6601
 
#: serverguide/C/vcs.xml:250(para)
6602
 
msgid ""
6603
 
"Next, you must create the <filename>/etc/subversion/passwd</filename> file "
6604
 
"that will contain user authentication details. To create a file issue the "
6605
 
"following command at a command prompt (which will create the file and add "
6606
 
"the first user):"
6607
 
msgstr ""
6608
 
 
6609
 
#: serverguide/C/vcs.xml:256(command)
6610
 
msgid "sudo htpasswd -c /etc/subversion/passwd user_name"
6611
 
msgstr ""
6612
 
 
6613
 
#: serverguide/C/vcs.xml:259(para)
6614
 
msgid ""
6615
 
"To add additional users omit the <emphasis>\"-c\"</emphasis> option as this "
6616
 
"option replaces the old file. Instead use this form:"
6617
 
msgstr ""
6618
 
 
6619
 
#: serverguide/C/vcs.xml:264(command)
6620
 
msgid "sudo htpasswd /etc/subversion/password user_name"
6621
 
msgstr ""
6622
 
 
6623
 
#: serverguide/C/vcs.xml:268(para)
6624
 
msgid ""
6625
 
"This command will prompt you to enter the password. Once you enter the "
6626
 
"password, the user is added. Now, to access the repository you can run the "
6627
 
"following command:"
6628
 
msgstr ""
6629
 
 
6630
 
#: serverguide/C/vcs.xml:269(command)
6631
 
msgid "svn co http://servername/svn"
6632
 
msgstr ""
6633
 
 
6634
 
#: serverguide/C/vcs.xml:271(para)
6635
 
msgid ""
6636
 
"The password is transmitted as plain text. If you are worried about password "
6637
 
"snooping, you are advised to use SSL encryption. For details, please refer "
6638
 
"next section."
6639
 
msgstr ""
6640
 
 
6641
 
#: serverguide/C/vcs.xml:277(title)
6642
 
msgid "Access via WebDAV protocol with SSL encryption (https://)"
6643
 
msgstr ""
6644
 
 
6645
 
#: serverguide/C/vcs.xml:278(para)
6646
 
msgid ""
6647
 
"Accessing Subversion repository via WebDAV protocol with SSL encryption "
6648
 
"(https://) is similar to http:// except that you must install and configure "
6649
 
"the digital certificate in your Apache2 web server. To use SSL with "
6650
 
"Subversion add the above Apache2 configuration to "
6651
 
"<filename>/etc/apache2/sites-available/default-ssl</filename>. For more "
6652
 
"information on setting up Apache2 with SSL see <xref linkend=\"https-"
6653
 
"configuration\"/>."
6654
 
msgstr ""
6655
 
 
6656
 
#: serverguide/C/vcs.xml:287(para)
6657
 
msgid ""
6658
 
"You can install a digital certificate issued by a signing authority. "
6659
 
"Alternatively, you can install your own self-signed certificate."
6660
 
msgstr ""
6661
 
 
6662
 
#: serverguide/C/vcs.xml:292(para)
6663
 
msgid ""
6664
 
"This step assumes you have installed and configured a digital certificate in "
6665
 
"your Apache 2 web server. Now, to access the Subversion repository, please "
6666
 
"refer to the above section! The access methods are exactly the same, except "
6667
 
"the protocol. You must use https:// to access the Subversion repository."
6668
 
msgstr ""
6669
 
 
6670
 
#: serverguide/C/vcs.xml:302(title)
6671
 
msgid "Access via custom protocol (svn://)"
6672
 
msgstr ""
6673
 
 
6674
 
#: serverguide/C/vcs.xml:303(para)
6675
 
msgid ""
6676
 
"Once the Subversion repository is created, you can configure the access "
6677
 
"control. You can edit the <filename> "
6678
 
"/path/to/repos/project/conf/svnserve.conf</filename> file to configure the "
6679
 
"access control. For example, to set up authentication, you can uncomment the "
6680
 
"following lines in the configuration file:"
6681
 
msgstr ""
6682
 
 
6683
 
#: serverguide/C/vcs.xml:310(programlisting)
6684
 
#, no-wrap
6685
 
msgid ""
6686
 
"# [general]\n"
6687
 
"# password-db = passwd"
6688
 
msgstr ""
6689
 
 
6690
 
#: serverguide/C/vcs.xml:313(para)
6691
 
msgid ""
6692
 
"After uncommenting the above lines, you can maintain the user list in the "
6693
 
"passwd file. So, edit the file <filename>passwd </filename> in the same "
6694
 
"directory and add the new user. The syntax is as follows:"
6695
 
msgstr ""
6696
 
 
6697
 
#: serverguide/C/vcs.xml:319(programlisting)
6698
 
#, no-wrap
6699
 
msgid "username = password"
6700
 
msgstr ""
6701
 
 
6702
 
#: serverguide/C/vcs.xml:320(para)
6703
 
msgid "For more details, please refer to the file."
6704
 
msgstr ""
6705
 
 
6706
 
#: serverguide/C/vcs.xml:324(para)
6707
 
msgid ""
6708
 
"Now, to access Subversion via the svn:// custom protocol, either from the "
6709
 
"same machine or a different machine, you can run svnserver using svnserve "
6710
 
"command. The syntax is as follows:"
6711
 
msgstr ""
6712
 
 
6713
 
#: serverguide/C/vcs.xml:329(programlisting)
6714
 
#, no-wrap
6715
 
msgid ""
6716
 
"$ svnserve -d --foreground -r /path/to/repos\n"
6717
 
"# -d -- daemon mode\n"
6718
 
"# --foreground -- run in foreground (useful for debugging)\n"
6719
 
"# -r -- root of directory to serve\n"
6720
 
"\n"
6721
 
"For more usage details, please refer to:\n"
6722
 
"$ svnserve --help"
6723
 
msgstr ""
6724
 
 
6725
 
#: serverguide/C/vcs.xml:337(para)
6726
 
msgid ""
6727
 
"Once you run this command, Subversion starts listening on default port "
6728
 
"(3690). To access the project repository, you must run the following command "
6729
 
"from a terminal prompt:"
6730
 
msgstr ""
6731
 
 
6732
 
#: serverguide/C/vcs.xml:340(command)
6733
 
msgid "svn co svn://hostname/project project --username user_name"
6734
 
msgstr ""
6735
 
 
6736
 
#: serverguide/C/vcs.xml:343(para)
6737
 
msgid ""
6738
 
"Based on server configuration, it prompts for password. Once you are "
6739
 
"authenticated, it checks out the code from Subversion repository. To "
6740
 
"synchronize the project repository with the local copy, you can run the "
6741
 
"<command>update</command> sub-command. The syntax of the command, entered at "
6742
 
"a terminal prompt, is as follows:"
6743
 
msgstr ""
6744
 
 
6745
 
#: serverguide/C/vcs.xml:351(command)
6746
 
msgid "cd project_dir ; svn update"
6747
 
msgstr ""
6748
 
 
6749
 
#: serverguide/C/vcs.xml:354(para)
6750
 
msgid ""
6751
 
"For more details about using each Subversion sub-command, you can refer to "
6752
 
"the manual. For example, to learn more about the co (checkout) command, "
6753
 
"please run the following command from a terminal prompt:"
6754
 
msgstr ""
6755
 
 
6756
 
#: serverguide/C/vcs.xml:358(command)
6757
 
msgid "svn co help"
6758
 
msgstr ""
6759
 
 
6760
 
#: serverguide/C/vcs.xml:362(title)
6761
 
msgid "Access via custom protocol with SSL encryption (svn+ssh://)"
6762
 
msgstr ""
6763
 
 
6764
 
#: serverguide/C/vcs.xml:363(para)
6765
 
msgid ""
6766
 
"The configuration and server process is same as in the svn:// method. For "
6767
 
"details, please refer to the above section. This step assumes you have "
6768
 
"followed the above step and started the Subversion server using "
6769
 
"<application>svnserve</application> command."
6770
 
msgstr ""
6771
 
 
6772
 
#: serverguide/C/vcs.xml:369(para)
6773
 
msgid ""
6774
 
"It is also assumed that the ssh server is running on that machine and that "
6775
 
"it is allowing incoming connections. To confirm, please try to login to that "
6776
 
"machine using ssh. If you can login, everything is perfect. If you cannot "
6777
 
"login, please address it before continuing further."
6778
 
msgstr ""
6779
 
 
6780
 
#: serverguide/C/vcs.xml:375(para)
6781
 
msgid ""
6782
 
"The svn+ssh:// protocol is used to access the Subversion repository using "
6783
 
"SSL encryption. The data transfer is encrypted using this method. To access "
6784
 
"the project repository (for example with a checkout), you must use the "
6785
 
"following command syntax:"
6786
 
msgstr ""
6787
 
 
6788
 
#: serverguide/C/vcs.xml:382(command)
6789
 
msgid "svn co svn+ssh://hostname/var/svn/repos/project"
6790
 
msgstr ""
6791
 
 
6792
 
#: serverguide/C/vcs.xml:386(para)
6793
 
msgid ""
6794
 
"You must use the full path (/path/to/repos/project) to access the Subversion "
6795
 
"repository using this access method."
6796
 
msgstr ""
6797
 
 
6798
 
#: serverguide/C/vcs.xml:389(para)
6799
 
msgid ""
6800
 
"Based on server configuration, it prompts for password. You must enter the "
6801
 
"password you use to login via ssh. Once you are authenticated, it checks out "
6802
 
"the code from the Subversion repository."
6803
 
msgstr ""
6804
 
 
6805
 
#: serverguide/C/vcs.xml:399(title)
6806
 
msgid "CVS Server"
6807
 
msgstr ""
6808
 
 
6809
 
#: serverguide/C/vcs.xml:400(para)
6810
 
msgid ""
6811
 
"CVS is a version control system. You can use it to record the history of "
6812
 
"source files."
6813
 
msgstr ""
6814
 
 
6815
 
#: serverguide/C/vcs.xml:406(para)
6816
 
msgid ""
6817
 
"To install <application>CVS</application>, run the following command from a "
6818
 
"terminal prompt: <screen>\n"
6819
 
"<command>sudo apt-get install cvs</command>\n"
6820
 
"</screen> After you install <application>cvs</application>, you should "
6821
 
"install <application>xinetd</application> to start/stop the cvs server. At "
6822
 
"the prompt, enter the following command to install "
6823
 
"<application>xinetd</application>: <screen>\n"
6824
 
"<command>sudo apt-get install xinetd</command>\n"
6825
 
"</screen>"
6826
 
msgstr ""
6827
 
 
6828
 
#: serverguide/C/vcs.xml:439(programlisting)
6829
 
#, no-wrap
6830
 
msgid ""
6831
 
"\n"
6832
 
"service cvspserver\n"
6833
 
"{\n"
6834
 
"     port = 2401\n"
6835
 
"     socket_type = stream\n"
6836
 
"     protocol = tcp\n"
6837
 
"     user = root\n"
6838
 
"     wait = no\n"
6839
 
"     type = UNLISTED\n"
6840
 
"     server = /usr/bin/cvs\n"
6841
 
"     server_args = -f --allow-root /var/lib/cvs pserver\n"
6842
 
"     disable = no\n"
6843
 
"}\n"
6844
 
msgstr ""
6845
 
 
6846
 
#: serverguide/C/vcs.xml:455(para)
6847
 
msgid ""
6848
 
"Be sure to edit the repository if you have changed the default repository "
6849
 
"(<application>/var/lib/cvs</application>) directory."
6850
 
msgstr ""
6851
 
 
6852
 
#: serverguide/C/vcs.xml:424(para)
6853
 
msgid ""
6854
 
"Once you install cvs, the repository will be automatically initialized. By "
6855
 
"default, the repository resides under the "
6856
 
"<application>/var/lib/cvs</application> directory. You can change this path "
6857
 
"by running following command: <screen>\n"
6858
 
"<command>cvs -d /your/new/cvs/repo init</command>\n"
6859
 
"</screen> Once the initial repository is set up, you can configure "
6860
 
"<application>xinetd</application> to start the CVS server. You can copy the "
6861
 
"following lines to the <filename> /etc/xinetd.d/cvspserver</filename> file. "
6862
 
"<placeholder-1/><placeholder-2/> Once you have configured "
6863
 
"<application>xinetd</application> you can start the cvs server by running "
6864
 
"following command: <screen>\n"
6865
 
"<command>sudo /etc/init.d/xinetd restart</command>\n"
6866
 
"</screen>"
6867
 
msgstr ""
6868
 
 
6869
 
#: serverguide/C/vcs.xml:468(para)
6870
 
msgid ""
6871
 
"You can confirm that the CVS server is running by issuing the following "
6872
 
"command:"
6873
 
msgstr ""
6874
 
 
6875
 
#: serverguide/C/vcs.xml:475(command)
6876
 
msgid "sudo netstat -tap | grep cvs"
6877
 
msgstr ""
6878
 
 
6879
 
#: serverguide/C/vcs.xml:479(para) serverguide/C/databases.xml:65(para)
6880
 
msgid ""
6881
 
"When you run this command, you should see the following line or something "
6882
 
"similar:"
6883
 
msgstr ""
6884
 
 
6885
 
#: serverguide/C/vcs.xml:484(programlisting)
6886
 
#, no-wrap
6887
 
msgid ""
6888
 
"\n"
6889
 
"tcp        0      0 *:cvspserver            *:* LISTEN \n"
6890
 
msgstr ""
6891
 
 
6892
 
#: serverguide/C/vcs.xml:488(para)
6893
 
msgid ""
6894
 
"From here you can continue to add users, add new projects, and manage the "
6895
 
"CVS server."
6896
 
msgstr ""
6897
 
 
6898
 
#: serverguide/C/vcs.xml:493(para)
6899
 
msgid ""
6900
 
"CVS allows the user to add users independently of the underlying OS "
6901
 
"installation. Probably the easiest way is to use the Linux Users for CVS, "
6902
 
"although it has potential security issues. Please refer to the CVS manual "
6903
 
"for details."
6904
 
msgstr ""
6905
 
 
6906
 
#: serverguide/C/vcs.xml:503(title)
6907
 
msgid "Add Projects"
6908
 
msgstr ""
6909
 
 
6910
 
#: serverguide/C/vcs.xml:515(para)
6911
 
msgid ""
6912
 
"You can use the CVSROOT environment variable to store the CVS root "
6913
 
"directory. Once you export the CVSROOT environment variable, you can avoid "
6914
 
"using -d option in the above cvs command."
6915
 
msgstr ""
6916
 
 
6917
 
#: serverguide/C/vcs.xml:527(para)
6918
 
msgid ""
6919
 
"When you add a new project, the CVS user you use must have write access to "
6920
 
"the CVS repository (<application>/var/lib/cvs</application>). By default, "
6921
 
"the <application>src</application> group has write access to the CVS "
6922
 
"repository. So, you can add the user to this group, and he can then add and "
6923
 
"manage projects in the CVS repository."
6924
 
msgstr ""
6925
 
 
6926
 
#: serverguide/C/vcs.xml:504(para)
6927
 
msgid ""
6928
 
"This section explains how to add new project to the CVS repository. Create "
6929
 
"the directory and add necessary document and source files to the directory. "
6930
 
"Now, run the following command to add this project to CVS repository: "
6931
 
"<screen>\n"
6932
 
"<command>cd your/project</command>\n"
6933
 
"<command>cvs -d :pserver:username@hostname.com:/var/lib/cvs import -m "
6934
 
"\"Importing my project to CVS repository\" . new_project start</command>\n"
6935
 
"</screen><placeholder-1/> The string <emphasis>new_project</emphasis> is a "
6936
 
"vendor tag, and <emphasis>start</emphasis> is a release tag. They serve no "
6937
 
"purpose in this context, but since CVS requires them, they must be present. "
6938
 
"<placeholder-2/>"
6939
 
msgstr ""
6940
 
 
6941
 
#: serverguide/C/vcs.xml:540(ulink)
6942
 
msgid "Bazaar Home Page"
6943
 
msgstr ""
6944
 
 
6945
 
#: serverguide/C/vcs.xml:541(ulink)
6946
 
msgid "Launchpad"
6947
 
msgstr ""
6948
 
 
6949
 
#: serverguide/C/vcs.xml:542(ulink)
6950
 
msgid "Subversion Home Page"
6951
 
msgstr ""
6952
 
 
6953
 
#: serverguide/C/vcs.xml:543(ulink)
6954
 
msgid "Subversion Book"
6955
 
msgstr ""
6956
 
 
6957
 
#: serverguide/C/vcs.xml:545(ulink)
6958
 
msgid "CVS Manual"
6959
 
msgstr ""
6960
 
 
6961
 
#: serverguide/C/vcs.xml:546(ulink)
6962
 
msgid "Easy Bazaar Ubuntu Wiki page"
6963
 
msgstr ""
6964
 
 
6965
 
#: serverguide/C/vcs.xml:547(ulink)
6966
 
msgid "Ubuntu Wiki Subversion page"
6967
 
msgstr ""
6968
 
 
6969
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:3(title) serverguide/C/bookinfo.xml:3(title)
6970
 
msgid "Credits and License"
6971
 
msgstr ""
6972
 
 
6973
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:4(para) serverguide/C/bookinfo.xml:4(para)
6974
 
msgid ""
6975
 
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
6976
 
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
6977
 
"the <ulink url=\"../../libs/C/contributors.xml\">contributors page</ulink>"
6978
 
msgstr ""
6979
 
 
6980
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:5(para) serverguide/C/bookinfo.xml:5(para)
6981
 
msgid ""
6982
 
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
6983
 
"License (CC-BY-SA)."
6984
 
msgstr ""
6985
 
 
6986
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:6(para) serverguide/C/bookinfo.xml:6(para)
6987
 
msgid ""
6988
 
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
6989
 
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
6990
 
"under this license."
6991
 
msgstr ""
6992
 
 
6993
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:8(para) serverguide/C/bookinfo.xml:8(para)
6994
 
msgid ""
6995
 
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
6996
 
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
6997
 
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
6998
 
msgstr ""
6999
 
 
7000
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:11(para) serverguide/C/bookinfo.xml:11(para)
7001
 
msgid ""
7002
 
"A copy of the license is available here: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-"
7003
 
"docs/libs/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
7004
 
msgstr ""
7005
 
 
7006
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:14(year) serverguide/C/bookinfo.xml:14(year)
7007
 
msgid "2008"
7008
 
msgstr ""
7009
 
 
7010
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:15(ulink) serverguide/C/bookinfo.xml:15(ulink)
7011
 
msgid "Ubuntu Documentation Project"
7012
 
msgstr ""
7013
 
 
7014
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:15(holder) serverguide/C/bookinfo.xml:15(holder)
7015
 
msgid "Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>"
7016
 
msgstr ""
7017
 
 
7018
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:18(publishername) serverguide/C/bookinfo.xml:18(publishername)
7019
 
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
7020
 
msgstr ""
7021
 
 
7022
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:17(para)
7023
 
msgid ""
7024
 
"Welcome to the <emphasis>Ubuntu Server Guide</emphasis>! It contains "
7025
 
"information on how to install and configure various server applications on "
7026
 
"your Ubuntu system to fit your needs. It is a step-by-step, task-oriented "
7027
 
"guide for configuring and customizing your system."
7028
 
msgstr ""
7029
 
 
7030
 
#: serverguide/C/security.xml:13(title)
7031
 
msgid "Security"
7032
 
msgstr ""
7033
 
 
7034
 
#: serverguide/C/security.xml:14(para)
7035
 
msgid ""
7036
 
"Security should always be considered when installing, deploying, and using "
7037
 
"any type of computer system. Although a fresh installation of Ubuntu is "
7038
 
"relatively safe for immediate use on the Internet, it is important to have a "
7039
 
"balanced understanding of your systems security posture based on how it will "
7040
 
"be used after deployment."
7041
 
msgstr ""
7042
 
 
7043
 
#: serverguide/C/security.xml:17(para)
7044
 
msgid ""
7045
 
"This chapter provides an overview of security related topics as they pertain "
7046
 
"to Ubuntu 10.04 LTS Server Edition, and outlines simple measures you may use "
7047
 
"to protect your server and network from any number of potential security "
7048
 
"threats."
7049
 
msgstr ""
7050
 
 
7051
 
#: serverguide/C/security.xml:21(title)
7052
 
msgid "User Management"
7053
 
msgstr ""
7054
 
 
7055
 
#: serverguide/C/security.xml:22(para)
7056
 
msgid ""
7057
 
"User management is a critical part of maintaining a secure system. "
7058
 
"Ineffective user and privilege management often lead many systems into being "
7059
 
"compromised. Therefore, it is important that you understand how you can "
7060
 
"protect your server through simple and effective user account management "
7061
 
"techniques."
7062
 
msgstr ""
7063
 
 
7064
 
#: serverguide/C/security.xml:26(title)
7065
 
msgid "Where is root?"
7066
 
msgstr ""
7067
 
 
7068
 
#: serverguide/C/security.xml:27(para)
7069
 
msgid ""
7070
 
"Ubuntu developers made a conscientious decision to disable the "
7071
 
"administrative root account by default in all Ubuntu installations. This "
7072
 
"does not mean that the root account has been deleted or that it may not be "
7073
 
"accessed. It merely has been given a password which matches no possible "
7074
 
"encrypted value, therefore may not log in directly by itself."
7075
 
msgstr ""
7076
 
 
7077
 
#: serverguide/C/security.xml:30(para)
7078
 
msgid ""
7079
 
"Instead, users are encouraged to make use of a tool by the name of "
7080
 
"<application>sudo</application> to carry out system administrative duties. "
7081
 
"<application>Sudo</application> allows an authorized user to temporarily "
7082
 
"elevate their privileges using their own password instead of having to know "
7083
 
"the password belonging to the root account. This simple yet effective "
7084
 
"methodology provides accountability for all user actions, and gives the "
7085
 
"administrator granular control over which actions a user can perform with "
7086
 
"said privileges."
7087
 
msgstr ""
7088
 
 
7089
 
#: serverguide/C/security.xml:35(para)
7090
 
msgid ""
7091
 
"If for some reason you wish to enable the root account, simply give it a "
7092
 
"password:"
7093
 
msgstr ""
7094
 
 
7095
 
#: serverguide/C/security.xml:39(command)
7096
 
msgid "sudo passwd"
7097
 
msgstr ""
7098
 
 
7099
 
#: serverguide/C/security.xml:41(para)
7100
 
msgid ""
7101
 
"Sudo will prompt you for your password, and then ask you to supply a new "
7102
 
"password for root as shown below:"
7103
 
msgstr ""
7104
 
 
7105
 
#: serverguide/C/security.xml:44(userinput)
7106
 
#, no-wrap
7107
 
msgid "(enter your own password)"
7108
 
msgstr ""
7109
 
 
7110
 
#: serverguide/C/security.xml:45(userinput)
7111
 
#, no-wrap
7112
 
msgid "(enter a new password for root)"
7113
 
msgstr ""
7114
 
 
7115
 
#: serverguide/C/security.xml:46(userinput)
7116
 
#, no-wrap
7117
 
msgid "(repeat new password for root)"
7118
 
msgstr ""
7119
 
 
7120
 
#: serverguide/C/security.xml:44(computeroutput)
7121
 
#, no-wrap
7122
 
msgid ""
7123
 
"[sudo] password for username: <placeholder-1/>\n"
7124
 
"Enter new UNIX password: <placeholder-2/>\n"
7125
 
"Retype new UNIX password: <placeholder-3/>\n"
7126
 
"passwd: password updated successfully"
7127
 
msgstr ""
7128
 
 
7129
 
#: serverguide/C/security.xml:51(para)
7130
 
msgid "To disable the root account, use the following passwd syntax:"
7131
 
msgstr ""
7132
 
 
7133
 
#: serverguide/C/security.xml:55(command)
7134
 
msgid "sudo passwd -l root"
7135
 
msgstr ""
7136
 
 
7137
 
#: serverguide/C/security.xml:59(para)
7138
 
msgid ""
7139
 
"You should read more on <application>Sudo</application> by checking out it's "
7140
 
"man page:"
7141
 
msgstr ""
7142
 
 
7143
 
#: serverguide/C/security.xml:63(command)
7144
 
msgid "man sudo"
7145
 
msgstr ""
7146
 
 
7147
 
#: serverguide/C/security.xml:67(para)
7148
 
msgid ""
7149
 
"By default, the initial user created by the Ubuntu installer is a member of "
7150
 
"the group \"admin\" which is added to the file "
7151
 
"<filename>/etc/sudoers</filename> as an authorized sudo user. If you wish to "
7152
 
"give any other account full root access through "
7153
 
"<application>sudo</application>, simply add them to the admin group."
7154
 
msgstr ""
7155
 
 
7156
 
#: serverguide/C/security.xml:73(title)
7157
 
msgid "Adding and Deleting Users"
7158
 
msgstr ""
7159
 
 
7160
 
#: serverguide/C/security.xml:74(para)
7161
 
msgid ""
7162
 
"The process for managing local users and groups is straight forward and "
7163
 
"differs very little from most other GNU/Linux operating systems. Ubuntu and "
7164
 
"other Debian based distributions, encourage the use of the \"adduser\" "
7165
 
"package for account management."
7166
 
msgstr ""
7167
 
 
7168
 
#: serverguide/C/security.xml:79(para)
7169
 
msgid ""
7170
 
"To add a user account, use the following syntax, and follow the prompts to "
7171
 
"give the account a password and identifiable characteristics such as a full "
7172
 
"name, phone number, etc."
7173
 
msgstr ""
7174
 
 
7175
 
#: serverguide/C/security.xml:83(command)
7176
 
msgid "sudo adduser username"
7177
 
msgstr ""
7178
 
 
7179
 
#: serverguide/C/security.xml:87(para)
7180
 
msgid ""
7181
 
"To delete a user account and its primary group, use the following syntax:"
7182
 
msgstr ""
7183
 
 
7184
 
#: serverguide/C/security.xml:91(command)
7185
 
msgid "sudo deluser username"
7186
 
msgstr ""
7187
 
 
7188
 
#: serverguide/C/security.xml:93(para)
7189
 
msgid ""
7190
 
"Deleting an account does not remove their respective home folder. It is up "
7191
 
"to you whether or not you wish to delete the folder manually or keep it "
7192
 
"according to your desired retention policies."
7193
 
msgstr ""
7194
 
 
7195
 
#: serverguide/C/security.xml:96(para)
7196
 
msgid ""
7197
 
"Remember, any user added later on with the same UID/GID as the previous "
7198
 
"owner will now have access to this folder if you have not taken the "
7199
 
"necessary precautions."
7200
 
msgstr ""
7201
 
 
7202
 
#: serverguide/C/security.xml:99(para)
7203
 
msgid ""
7204
 
"You may want to change these UID/GID values to something more appropriate, "
7205
 
"such as the root account, and perhaps even relocate the folder to avoid "
7206
 
"future conflicts:"
7207
 
msgstr ""
7208
 
 
7209
 
#: serverguide/C/security.xml:103(command)
7210
 
msgid "sudo chown -R root:root /home/username/"
7211
 
msgstr ""
7212
 
 
7213
 
#: serverguide/C/security.xml:104(command)
7214
 
msgid "sudo mkdir /home/archived_users/"
7215
 
msgstr ""
7216
 
 
7217
 
#: serverguide/C/security.xml:105(command)
7218
 
msgid "sudo mv /home/username /home/archived_users/"
7219
 
msgstr ""
7220
 
 
7221
 
#: serverguide/C/security.xml:109(para)
7222
 
msgid ""
7223
 
"To temporarily lock or unlock a user account, use the following syntax, "
7224
 
"respectively:"
7225
 
msgstr ""
7226
 
 
7227
 
#: serverguide/C/security.xml:113(command)
7228
 
msgid "sudo passwd -l username"
7229
 
msgstr ""
7230
 
 
7231
 
#: serverguide/C/security.xml:114(command)
7232
 
msgid "sudo passwd -u username"
7233
 
msgstr ""
7234
 
 
7235
 
#: serverguide/C/security.xml:118(para)
7236
 
msgid ""
7237
 
"To add or delete a personalized group, use the following syntax, "
7238
 
"respectively:"
7239
 
msgstr ""
7240
 
 
7241
 
#: serverguide/C/security.xml:122(command)
7242
 
msgid "sudo addgroup groupname"
7243
 
msgstr ""
7244
 
 
7245
 
#: serverguide/C/security.xml:123(command)
7246
 
msgid "sudo delgroup groupname"
7247
 
msgstr ""
7248
 
 
7249
 
#: serverguide/C/security.xml:127(para)
7250
 
msgid "To add a user to a group, use the following syntax:"
7251
 
msgstr ""
7252
 
 
7253
 
#: serverguide/C/security.xml:131(command)
7254
 
msgid "sudo adduser username groupname"
7255
 
msgstr ""
7256
 
 
7257
 
#: serverguide/C/security.xml:138(title)
7258
 
msgid "User Profile Security"
7259
 
msgstr ""
7260
 
 
7261
 
#: serverguide/C/security.xml:139(para)
7262
 
msgid ""
7263
 
"When a new user is created, the adduser utility creates a brand new home "
7264
 
"directory named <filename class=\"directory\">/home/username</filename>, "
7265
 
"respectively. The default profile is modeled after the contents found in the "
7266
 
"directory of <filename class=\"directory\">/etc/skel</filename>, which "
7267
 
"includes all profile basics."
7268
 
msgstr ""
7269
 
 
7270
 
#: serverguide/C/security.xml:142(para)
7271
 
msgid ""
7272
 
"If your server will be home to multiple users, you should pay close "
7273
 
"attention to the user home directory permissions to ensure confidentiality. "
7274
 
"By default, user home directories in Ubuntu are created with world "
7275
 
"read/execute permissions. This means that all users can browse and access "
7276
 
"the contents of other users home directories. This may not be suitable for "
7277
 
"your environment."
7278
 
msgstr ""
7279
 
 
7280
 
#: serverguide/C/security.xml:147(para)
7281
 
msgid ""
7282
 
"To verify your current users home directory permissions, use the following "
7283
 
"syntax:"
7284
 
msgstr ""
7285
 
 
7286
 
#: serverguide/C/security.xml:151(command) serverguide/C/security.xml:183(command)
7287
 
msgid "ls -ld /home/username"
7288
 
msgstr ""
7289
 
 
7290
 
#: serverguide/C/security.xml:153(para)
7291
 
msgid ""
7292
 
"The following output shows that the directory <filename "
7293
 
"class=\"directory\">/home/username</filename> has world readable permissions:"
7294
 
msgstr ""
7295
 
 
7296
 
#: serverguide/C/security.xml:156(computeroutput)
7297
 
#, no-wrap
7298
 
msgid "drwxr-xr-x  2 username username    4096 2007-10-02 20:03 username"
7299
 
msgstr ""
7300
 
 
7301
 
#: serverguide/C/security.xml:160(para)
7302
 
msgid ""
7303
 
"You can remove the world readable permissions using the following syntax:"
7304
 
msgstr ""
7305
 
 
7306
 
#: serverguide/C/security.xml:164(command)
7307
 
msgid "sudo chmod 0750 /home/username"
7308
 
msgstr ""
7309
 
 
7310
 
#: serverguide/C/security.xml:167(para)
7311
 
msgid ""
7312
 
"Some people tend to use the recursive option (-R) indiscriminately which "
7313
 
"modifies all child folders and files, but this is not necessary, and may "
7314
 
"yield other undesirable results. The parent directory alone is sufficient "
7315
 
"for preventing unauthorized access to anything below the parent."
7316
 
msgstr ""
7317
 
 
7318
 
#: serverguide/C/security.xml:171(para)
7319
 
msgid ""
7320
 
"A much more efficient approach to the matter would be to modify the "
7321
 
"<application>adduser</application> global default permissions when creating "
7322
 
"user home folders. Simply edit the file "
7323
 
"<filename>/etc/adduser.conf</filename> and modify the "
7324
 
"<varname>DIR_MODE</varname> variable to something appropriate, so that all "
7325
 
"new home directories will receive the correct permissions."
7326
 
msgstr ""
7327
 
 
7328
 
#: serverguide/C/security.xml:174(programlisting)
7329
 
#, no-wrap
7330
 
msgid ""
7331
 
"\n"
7332
 
"DIR_MODE=0750\n"
7333
 
msgstr ""
7334
 
 
7335
 
#: serverguide/C/security.xml:179(para)
7336
 
msgid ""
7337
 
"After correcting the directory permissions using any of the previously "
7338
 
"mentioned techniques, verify the results using the following syntax:"
7339
 
msgstr ""
7340
 
 
7341
 
#: serverguide/C/security.xml:185(para)
7342
 
msgid ""
7343
 
"The results below show that world readable permissions have been removed:"
7344
 
msgstr ""
7345
 
 
7346
 
#: serverguide/C/security.xml:188(computeroutput)
7347
 
#, no-wrap
7348
 
msgid "drwxr-x---   2 username username    4096 2007-10-02 20:03 username"
7349
 
msgstr ""
7350
 
 
7351
 
#: serverguide/C/security.xml:195(title)
7352
 
msgid "Password Policy"
7353
 
msgstr ""
7354
 
 
7355
 
#: serverguide/C/security.xml:196(para)
7356
 
msgid ""
7357
 
"A strong password policy is one of the most important aspects of your "
7358
 
"security posture. Many successful security breaches involve simple brute "
7359
 
"force and dictionary attacks against weak passwords. If you intend to offer "
7360
 
"any form of remote access involving your local password system, make sure "
7361
 
"you adequately address minimum password complexity requirements, maximum "
7362
 
"password lifetimes, and frequent audits of your authentication systems."
7363
 
msgstr ""
7364
 
 
7365
 
#: serverguide/C/security.xml:200(title)
7366
 
msgid "Minimum Password Length"
7367
 
msgstr ""
7368
 
 
7369
 
#: serverguide/C/security.xml:201(para)
7370
 
msgid ""
7371
 
"By default, Ubuntu requires a minimum password length of 4 characters, as "
7372
 
"well as some basic entropy checks. These values are controlled in the file "
7373
 
"<filename>/etc/pam.d/common-password</filename>, which is outlined below."
7374
 
msgstr ""
7375
 
 
7376
 
#: serverguide/C/security.xml:204(programlisting)
7377
 
#, no-wrap
7378
 
msgid ""
7379
 
"\n"
7380
 
"password   required   pam_unix.so nullok obscure min=4 max=8 md5\n"
7381
 
msgstr ""
7382
 
 
7383
 
#: serverguide/C/security.xml:207(para)
7384
 
msgid ""
7385
 
"If you would like to adjust the minimum length to 6 characters, change the "
7386
 
"appropriate variable to min=6. The modification is outlined below."
7387
 
msgstr ""
7388
 
 
7389
 
#: serverguide/C/security.xml:210(programlisting)
7390
 
#, no-wrap
7391
 
msgid ""
7392
 
"\n"
7393
 
"password   required   pam_unix.so nullok obscure min=6 max=8 md5\n"
7394
 
msgstr ""
7395
 
 
7396
 
#: serverguide/C/security.xml:214(para)
7397
 
msgid ""
7398
 
"The <varname>max=8</varname> variable does not represent the maximum length "
7399
 
"of a password. It only means that complexity requirements will not be "
7400
 
"checked on passwords over 8 characters. You may want to look at the "
7401
 
"<application>libpam-cracklib</application> package for additional password "
7402
 
"entropy assistance."
7403
 
msgstr ""
7404
 
 
7405
 
#: serverguide/C/security.xml:220(title)
7406
 
msgid "Password Expiration"
7407
 
msgstr ""
7408
 
 
7409
 
#: serverguide/C/security.xml:221(para)
7410
 
msgid ""
7411
 
"When creating user accounts, you should make it a policy to have a minimum "
7412
 
"and maximum password age forcing users to change their passwords when they "
7413
 
"expire."
7414
 
msgstr ""
7415
 
 
7416
 
#: serverguide/C/security.xml:226(para)
7417
 
msgid ""
7418
 
"To easily view the current status of a user account, use the following "
7419
 
"syntax:"
7420
 
msgstr ""
7421
 
 
7422
 
#: serverguide/C/security.xml:230(command) serverguide/C/security.xml:263(command)
7423
 
msgid "sudo chage -l username"
7424
 
msgstr ""
7425
 
 
7426
 
#: serverguide/C/security.xml:232(para)
7427
 
msgid ""
7428
 
"The output below shows interesting facts about the user account, namely that "
7429
 
"there are no policies applied:"
7430
 
msgstr ""
7431
 
 
7432
 
#: serverguide/C/security.xml:235(computeroutput)
7433
 
#, no-wrap
7434
 
msgid ""
7435
 
"Last password change                                    : Jan 20, 2008\n"
7436
 
"Password expires                                        : never\n"
7437
 
"Password inactive                                       : never\n"
7438
 
"Account expires                                         : never\n"
7439
 
"Minimum number of days between password change          : 0\n"
7440
 
"Maximum number of days between password change          : 99999\n"
7441
 
"Number of days of warning before password expires       : 7"
7442
 
msgstr ""
7443
 
 
7444
 
#: serverguide/C/security.xml:245(para)
7445
 
msgid ""
7446
 
"To set any of these values, simply use the following syntax, and follow the "
7447
 
"interactive prompts:"
7448
 
msgstr ""
7449
 
 
7450
 
#: serverguide/C/security.xml:249(command)
7451
 
msgid "sudo chage username"
7452
 
msgstr ""
7453
 
 
7454
 
#: serverguide/C/security.xml:251(para)
7455
 
msgid ""
7456
 
"The following is also an example of how you can manually change the explicit "
7457
 
"expiration date (-E) to 01/31/2008, minimum password age (-m) of 5 days, "
7458
 
"maximum password age (-M) of 90 days, inactivity period (-I) of 5 days after "
7459
 
"password expiration, and a warning time period (-W) of 14 days before "
7460
 
"password expiration."
7461
 
msgstr ""
7462
 
 
7463
 
#: serverguide/C/security.xml:255(command)
7464
 
msgid "sudo chage -E 01/31/2008 -m 5 -M 90 -I 30 -W 14 username"
7465
 
msgstr ""
7466
 
 
7467
 
#: serverguide/C/security.xml:259(para)
7468
 
msgid "To verify changes, use the same syntax as mentioned previously:"
7469
 
msgstr ""
7470
 
 
7471
 
#: serverguide/C/security.xml:265(para)
7472
 
msgid ""
7473
 
"The output below shows the new policies that have been established for the "
7474
 
"account:"
7475
 
msgstr ""
7476
 
 
7477
 
#: serverguide/C/security.xml:268(computeroutput)
7478
 
#, no-wrap
7479
 
msgid ""
7480
 
"Last password change                                    : Jan 20, 2008\n"
7481
 
"Password expires                                        : Apr 19, 2008\n"
7482
 
"Password inactive                                       : May 19, 2008\n"
7483
 
"Account expires                                         : Jan 31, 2008\n"
7484
 
"Minimum number of days between password change          : 5\n"
7485
 
"Maximum number of days between password change          : 90\n"
7486
 
"Number of days of warning before password expires       : 14"
7487
 
msgstr ""
7488
 
 
7489
 
#: serverguide/C/security.xml:284(title)
7490
 
msgid "Other Security Considerations"
7491
 
msgstr ""
7492
 
 
7493
 
#: serverguide/C/security.xml:285(para)
7494
 
msgid ""
7495
 
"Many applications use alternate authentication mechanisms that can be easily "
7496
 
"overlooked by even experienced system administrators. Therefore, it is "
7497
 
"important to understand and control how users authenticate and gain access "
7498
 
"to services and applications on your server."
7499
 
msgstr ""
7500
 
 
7501
 
#: serverguide/C/security.xml:290(title)
7502
 
msgid "SSH Access by Disabled Users"
7503
 
msgstr ""
7504
 
 
7505
 
#: serverguide/C/security.xml:291(para)
7506
 
msgid ""
7507
 
"Simply disabling/locking a user account will not prevent a user from logging "
7508
 
"into your server remotely if they have previously set up RSA public key "
7509
 
"authentication. They will still be able to gain shell access to the server, "
7510
 
"without the need for any password. Remember to check the users home "
7511
 
"directory for files that will allow for this type of authenticated SSH "
7512
 
"access. e.g. <filename>/home/username/.ssh/authorized_keys</filename>."
7513
 
msgstr ""
7514
 
 
7515
 
#: serverguide/C/security.xml:294(para)
7516
 
msgid ""
7517
 
"Remove or rename the directory <filename "
7518
 
"class=\"directory\">.ssh/</filename> in the user's home folder to prevent "
7519
 
"further SSH authentication capabilities."
7520
 
msgstr ""
7521
 
 
7522
 
#: serverguide/C/security.xml:297(para)
7523
 
msgid ""
7524
 
"Be sure to check for any established SSH connections by the disabled user, "
7525
 
"as it is possible they may have existing inbound or outbound connections. "
7526
 
"Kill any that are found."
7527
 
msgstr ""
7528
 
 
7529
 
#: serverguide/C/security.xml:300(para)
7530
 
msgid ""
7531
 
"Restrict SSH access to only user accounts that should have it. For example, "
7532
 
"you may create a group called \"sshlogin\" and add the group name as the "
7533
 
"value associated with the <varname>AllowGroups</varname> variable located in "
7534
 
"the file <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename>."
7535
 
msgstr ""
7536
 
 
7537
 
#: serverguide/C/security.xml:303(programlisting)
7538
 
#, no-wrap
7539
 
msgid ""
7540
 
"\n"
7541
 
"AllowGroups sshlogin\n"
7542
 
msgstr ""
7543
 
 
7544
 
#: serverguide/C/security.xml:306(para)
7545
 
msgid ""
7546
 
"Then add your permitted SSH users to the group \"sshlogin\", and restart the "
7547
 
"SSH service."
7548
 
msgstr ""
7549
 
 
7550
 
#: serverguide/C/security.xml:310(command)
7551
 
msgid "sudo adduser username sshlogin"
7552
 
msgstr ""
7553
 
 
7554
 
#: serverguide/C/security.xml:311(command) serverguide/C/remote-administration.xml:150(command)
7555
 
msgid "sudo /etc/init.d/ssh restart"
7556
 
msgstr ""
7557
 
 
7558
 
#: serverguide/C/security.xml:315(title)
7559
 
msgid "External User Database Authentication"
7560
 
msgstr ""
7561
 
 
7562
 
#: serverguide/C/security.xml:316(para)
7563
 
msgid ""
7564
 
"Most enterprise networks require centralized authentication and access "
7565
 
"controls for all system resources. If you have configured your server to "
7566
 
"authenticate users against external databases, be sure to disable the user "
7567
 
"accounts both externally and locally, this way you ensure that local "
7568
 
"fallback authentication is not possible."
7569
 
msgstr ""
7570
 
 
7571
 
#: serverguide/C/security.xml:325(title)
7572
 
msgid "Console Security"
7573
 
msgstr ""
7574
 
 
7575
 
#: serverguide/C/security.xml:326(para)
7576
 
msgid ""
7577
 
"As with any other security barrier you put in place to protect your server, "
7578
 
"it is pretty tough to defend against untold damage caused by someone with "
7579
 
"physical access to your environment, for example, theft of hard drives, "
7580
 
"power or service disruption and so on. Therefore, console security should be "
7581
 
"addressed merely as one component of your overall physical security "
7582
 
"strategy. A locked \"screen door\" may deter a casual criminal, or at the "
7583
 
"very least slow down a determined one, so it is still advisable to perform "
7584
 
"basic precautions with regard to console security."
7585
 
msgstr ""
7586
 
 
7587
 
#: serverguide/C/security.xml:329(para)
7588
 
msgid ""
7589
 
"The following instructions will help defend your server against issues that "
7590
 
"could otherwise yield very serious consequences."
7591
 
msgstr ""
7592
 
 
7593
 
#: serverguide/C/security.xml:334(title)
7594
 
msgid "Disable Ctrl+Alt+Delete"
7595
 
msgstr ""
7596
 
 
7597
 
#: serverguide/C/security.xml:335(para)
7598
 
msgid ""
7599
 
"First and foremost, anyone that has physical access to the keyboard can "
7600
 
"simply use the "
7601
 
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Delete</keycap></k"
7602
 
"eycombo> key combination to reboot the server without having to log on. "
7603
 
"Sure, someone could simply unplug the power source, but you should still "
7604
 
"prevent the use of this key combination on a production server. This forces "
7605
 
"an attacker to take more drastic measures to reboot the server, and will "
7606
 
"prevent accidental reboots at the same time."
7607
 
msgstr ""
7608
 
 
7609
 
#: serverguide/C/security.xml:340(para)
7610
 
msgid ""
7611
 
"To disable the reboot action taken by pressing the "
7612
 
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Delete</keycap></k"
7613
 
"eycombo> key combination, comment out the following line in the file "
7614
 
"<filename>/etc/init/control-alt-delete.conf</filename>."
7615
 
msgstr ""
7616
 
 
7617
 
#: serverguide/C/security.xml:343(programlisting)
7618
 
#, no-wrap
7619
 
msgid ""
7620
 
"\n"
7621
 
"#exec shutdown -r now \"Control-Alt-Delete pressed\"\n"
7622
 
msgstr ""
7623
 
 
7624
 
#: serverguide/C/security.xml:352(title)
7625
 
msgid "Firewall"
7626
 
msgstr ""
7627
 
 
7628
 
#: serverguide/C/security.xml:355(para)
7629
 
msgid ""
7630
 
"The Linux kernel includes the <emphasis>Netfilter</emphasis> subsystem, "
7631
 
"which is used to manipulate or decide the fate of network traffic headed "
7632
 
"into or through your server. All modern Linux firewall solutions use this "
7633
 
"system for packet filtering."
7634
 
msgstr ""
7635
 
 
7636
 
#: serverguide/C/security.xml:360(para)
7637
 
msgid ""
7638
 
"The kernel's packet filtering system would be of little use to "
7639
 
"administrators without a userspace interface to manage it. This is the "
7640
 
"purpose of iptables. When a packet reaches your server, it will be handed "
7641
 
"off to the Netfilter subsystem for acceptance, manipulation, or rejection "
7642
 
"based on the rules supplied to it from userspace via iptables. Thus, "
7643
 
"iptables is all you need to manage your firewall if you're familiar with it, "
7644
 
"but many frontends are available to simplify the task."
7645
 
msgstr ""
7646
 
 
7647
 
#: serverguide/C/security.xml:370(title)
7648
 
msgid "ufw - Uncomplicated Firewall"
7649
 
msgstr ""
7650
 
 
7651
 
#: serverguide/C/security.xml:371(para)
7652
 
msgid ""
7653
 
"The default firewall configuration tool for Ubuntu is "
7654
 
"<application>ufw</application>. Developed to ease iptables firewall "
7655
 
"configuration, <application>ufw</application> provides a user friendly way "
7656
 
"to create an IPv4 or IPv6 host-based firewall."
7657
 
msgstr ""
7658
 
 
7659
 
#: serverguide/C/security.xml:375(para)
7660
 
msgid ""
7661
 
"<application>ufw</application> by default is initially disabled. From the "
7662
 
"<application>ufw</application> man page:"
7663
 
msgstr ""
7664
 
 
7665
 
#: serverguide/C/security.xml:379(quote)
7666
 
msgid ""
7667
 
"ufw is not intended to provide complete firewall functionality via its "
7668
 
"command interface, but instead provides an easy way to add or remove simple "
7669
 
"rules. It is currently mainly used for host-based firewalls."
7670
 
msgstr ""
7671
 
 
7672
 
#: serverguide/C/security.xml:383(para)
7673
 
msgid ""
7674
 
"The following are some examples of how to use <application>ufw</application>:"
7675
 
msgstr ""
7676
 
 
7677
 
#: serverguide/C/security.xml:388(para)
7678
 
msgid ""
7679
 
"First, <application>ufw</application> needs to be enabled. From a terminal "
7680
 
"prompt enter:"
7681
 
msgstr ""
7682
 
 
7683
 
#: serverguide/C/security.xml:392(command)
7684
 
msgid "sudo ufw enable"
7685
 
msgstr ""
7686
 
 
7687
 
#: serverguide/C/security.xml:396(para)
7688
 
msgid "To open a port (ssh in this example):"
7689
 
msgstr ""
7690
 
 
7691
 
#: serverguide/C/security.xml:400(command)
7692
 
msgid "sudo ufw allow 22"
7693
 
msgstr ""
7694
 
 
7695
 
#: serverguide/C/security.xml:404(para)
7696
 
msgid "Rules can also be added using a <emphasis>numbered</emphasis> format:"
7697
 
msgstr ""
7698
 
 
7699
 
#: serverguide/C/security.xml:408(command)
7700
 
msgid "sudo ufw insert 1 allow 80"
7701
 
msgstr ""
7702
 
 
7703
 
#: serverguide/C/security.xml:412(para)
7704
 
msgid "Similarly, to close an opened port:"
7705
 
msgstr ""
7706
 
 
7707
 
#: serverguide/C/security.xml:416(command)
7708
 
msgid "sudo ufw deny 22"
7709
 
msgstr ""
7710
 
 
7711
 
#: serverguide/C/security.xml:420(para)
7712
 
msgid "To remove a rule, use delete followed by the rule:"
7713
 
msgstr ""
7714
 
 
7715
 
#: serverguide/C/security.xml:424(command)
7716
 
msgid "sudo ufw delete deny 22"
7717
 
msgstr ""
7718
 
 
7719
 
#: serverguide/C/security.xml:428(para)
7720
 
msgid ""
7721
 
"It is also possible to allow access from specific hosts or networks to a "
7722
 
"port. The following example allows ssh access from host 192.168.0.2 to any "
7723
 
"ip address on this host:"
7724
 
msgstr ""
7725
 
 
7726
 
#: serverguide/C/security.xml:433(command)
7727
 
msgid "sudo ufw allow proto tcp from 192.168.0.2 to any port 22"
7728
 
msgstr ""
7729
 
 
7730
 
#: serverguide/C/security.xml:435(para)
7731
 
msgid ""
7732
 
"Replace 192.168.0.2 with 192.168.0.0/24 to allow ssh access from the entire "
7733
 
"subnet."
7734
 
msgstr ""
7735
 
 
7736
 
#: serverguide/C/security.xml:441(para)
7737
 
msgid ""
7738
 
"Adding the <emphasis>--dry-run</emphasis> option to a "
7739
 
"<emphasis>ufw</emphasis> command will output the resulting rules, but not "
7740
 
"apply them. For example, the following is what would be applied if opening "
7741
 
"the HTTP port:"
7742
 
msgstr ""
7743
 
 
7744
 
#: serverguide/C/security.xml:447(command)
7745
 
msgid "sudo ufw --dry-run allow http"
7746
 
msgstr ""
7747
 
 
7748
 
#: serverguide/C/security.xml:451(computeroutput)
7749
 
#, no-wrap
7750
 
msgid ""
7751
 
"*filter\n"
7752
 
":ufw-user-input - [0:0]\n"
7753
 
":ufw-user-output - [0:0]\n"
7754
 
":ufw-user-forward - [0:0]\n"
7755
 
":ufw-user-limit - [0:0]\n"
7756
 
":ufw-user-limit-accept - [0:0]\n"
7757
 
"### RULES ###\n"
7758
 
"\n"
7759
 
"### tuple ### allow tcp 80 0.0.0.0/0 any 0.0.0.0/0\n"
7760
 
"-A ufw-user-input -p tcp --dport 80 -j ACCEPT\n"
7761
 
"\n"
7762
 
"### END RULES ###\n"
7763
 
"-A ufw-user-input -j RETURN\n"
7764
 
"-A ufw-user-output -j RETURN\n"
7765
 
"-A ufw-user-forward -j RETURN\n"
7766
 
"-A ufw-user-limit -m limit --limit 3/minute -j LOG --log-prefix \"[UFW "
7767
 
"LIMIT]: \"\n"
7768
 
"-A ufw-user-limit -j REJECT\n"
7769
 
"-A ufw-user-limit-accept -j ACCEPT\n"
7770
 
"COMMIT\n"
7771
 
"Rules updated"
7772
 
msgstr ""
7773
 
 
7774
 
#: serverguide/C/security.xml:475(para)
7775
 
msgid "<application>ufw</application> can be disabled by:"
7776
 
msgstr ""
7777
 
 
7778
 
#: serverguide/C/security.xml:479(command)
7779
 
msgid "sudo ufw disable"
7780
 
msgstr ""
7781
 
 
7782
 
#: serverguide/C/security.xml:483(para)
7783
 
msgid "To see the firewall status, enter:"
7784
 
msgstr ""
7785
 
 
7786
 
#: serverguide/C/security.xml:487(command)
7787
 
msgid "sudo ufw status"
7788
 
msgstr ""
7789
 
 
7790
 
#: serverguide/C/security.xml:491(para)
7791
 
msgid "And for more verbose status information use:"
7792
 
msgstr ""
7793
 
 
7794
 
#: serverguide/C/security.xml:495(command)
7795
 
msgid "sudo ufw status verbose"
7796
 
msgstr ""
7797
 
 
7798
 
#: serverguide/C/security.xml:499(para)
7799
 
msgid "To view the <emphasis>numbered</emphasis> format:"
7800
 
msgstr ""
7801
 
 
7802
 
#: serverguide/C/security.xml:503(command)
7803
 
msgid "sudo ufw status numbered"
7804
 
msgstr ""
7805
 
 
7806
 
#: serverguide/C/security.xml:508(para)
7807
 
msgid ""
7808
 
"If the port you want to open or close is defined in "
7809
 
"<filename>/etc/services</filename>, you can use the port name instead of the "
7810
 
"number. In the above examples, replace <emphasis>22</emphasis> with "
7811
 
"<emphasis>ssh</emphasis>."
7812
 
msgstr ""
7813
 
 
7814
 
#: serverguide/C/security.xml:514(para)
7815
 
msgid ""
7816
 
"This is a quick introduction to using <application>ufw</application>. Please "
7817
 
"refer to the <application>ufw</application> man page for more information."
7818
 
msgstr ""
7819
 
 
7820
 
#: serverguide/C/security.xml:520(title)
7821
 
msgid "ufw Application Integration"
7822
 
msgstr ""
7823
 
 
7824
 
#: serverguide/C/security.xml:522(para)
7825
 
msgid ""
7826
 
"Applications that open ports can include an <application>ufw</application> "
7827
 
"profile, which details the ports needed for the application to function "
7828
 
"properly. The profiles are kept in <filename "
7829
 
"role=\"directory\">/etc/ufw/applications.d</filename>, and can be edited if "
7830
 
"the default ports have been changed."
7831
 
msgstr ""
7832
 
 
7833
 
#: serverguide/C/security.xml:531(para)
7834
 
msgid ""
7835
 
"To view which applications have installed a profile, enter the following in "
7836
 
"a terminal:"
7837
 
msgstr ""
7838
 
 
7839
 
#: serverguide/C/security.xml:536(command)
7840
 
msgid "sudo ufw app list"
7841
 
msgstr ""
7842
 
 
7843
 
#: serverguide/C/security.xml:542(para)
7844
 
msgid ""
7845
 
"Similar to allowing traffic to a port, using an application profile is "
7846
 
"accomplished by entering:"
7847
 
msgstr ""
7848
 
 
7849
 
#: serverguide/C/security.xml:547(command)
7850
 
msgid "sudo ufw allow Samba"
7851
 
msgstr ""
7852
 
 
7853
 
#: serverguide/C/security.xml:553(para)
7854
 
msgid "An extended syntax is available as well:"
7855
 
msgstr ""
7856
 
 
7857
 
#: serverguide/C/security.xml:558(command)
7858
 
msgid "ufw allow from 192.168.0.0/24 to any app Samba"
7859
 
msgstr ""
7860
 
 
7861
 
#: serverguide/C/security.xml:561(para)
7862
 
msgid ""
7863
 
"Replace <emphasis>Samba</emphasis> and <emphasis>192.168.0.0/24</emphasis> "
7864
 
"with the application profile you are using and the IP range for your network."
7865
 
msgstr ""
7866
 
 
7867
 
#: serverguide/C/security.xml:567(para)
7868
 
msgid ""
7869
 
"There is no need to specify the <emphasis>protocol</emphasis> for the "
7870
 
"application, because that information is detailed in the profile. Also, note "
7871
 
"that the <emphasis>app</emphasis> name replaces the "
7872
 
"<emphasis>port</emphasis> number."
7873
 
msgstr ""
7874
 
 
7875
 
#: serverguide/C/security.xml:576(para)
7876
 
msgid ""
7877
 
"To view details about which ports, protocols, etc are defined for an "
7878
 
"application, enter:"
7879
 
msgstr ""
7880
 
 
7881
 
#: serverguide/C/security.xml:581(command)
7882
 
msgid "sudo ufw app info Samba"
7883
 
msgstr ""
7884
 
 
7885
 
#: serverguide/C/security.xml:587(para)
7886
 
msgid ""
7887
 
"Not all applications that require opening a network port come with "
7888
 
"<application>ufw</application> profiles, but if you have profiled an "
7889
 
"application and want the file to be included with the package, please file a "
7890
 
"bug against the package in <ulink "
7891
 
"url=\"https://launchpad.net/\">Launchpad</ulink>."
7892
 
msgstr ""
7893
 
 
7894
 
#: serverguide/C/security.xml:596(title)
7895
 
msgid "IP Masquerading"
7896
 
msgstr ""
7897
 
 
7898
 
#: serverguide/C/security.xml:597(para)
7899
 
msgid ""
7900
 
"The purpose of IP Masquerading is to allow machines with private, non-"
7901
 
"routable IP addresses on your network to access the Internet through the "
7902
 
"machine doing the masquerading. Traffic from your private network destined "
7903
 
"for the Internet must be manipulated for replies to be routable back to the "
7904
 
"machine that made the request. To do this, the kernel must modify the "
7905
 
"<emphasis>source</emphasis> IP address of each packet so that replies will "
7906
 
"be routed back to it, rather than to the private IP address that made the "
7907
 
"request, which is impossible over the Internet. Linux uses "
7908
 
"<emphasis>Connection Tracking</emphasis> (conntrack) to keep track of which "
7909
 
"connections belong to which machines and reroute each return packet "
7910
 
"accordingly. Traffic leaving your private network is thus \"masqueraded\" as "
7911
 
"having originated from your Ubuntu gateway machine. This process is referred "
7912
 
"to in Microsoft documentation as Internet Connection Sharing."
7913
 
msgstr ""
7914
 
 
7915
 
#: serverguide/C/security.xml:613(title)
7916
 
msgid "ufw Masquerading"
7917
 
msgstr ""
7918
 
 
7919
 
#: serverguide/C/security.xml:614(para)
7920
 
msgid ""
7921
 
"IP Masquerading can be achieved using custom <application>ufw</application> "
7922
 
"rules. This is possible because the current back-end for "
7923
 
"<application>ufw</application> is <application>iptables-"
7924
 
"restore</application> with the rules files located in "
7925
 
"<filename>/etc/ufw/*.rules</filename>. These files are a great place to add "
7926
 
"legacy iptables rules used without <application>ufw</application>, and rules "
7927
 
"that are more network gateway or bridge related."
7928
 
msgstr ""
7929
 
 
7930
 
#: serverguide/C/security.xml:620(para)
7931
 
msgid ""
7932
 
"The rules are split into two different files, rules that should be executed "
7933
 
"before <application>ufw</application> command line rules, and rules that are "
7934
 
"executed after <application>ufw</application> command line rules."
7935
 
msgstr ""
7936
 
 
7937
 
#: serverguide/C/security.xml:626(para)
7938
 
msgid ""
7939
 
"First, packet forwarding needs to be enabled in "
7940
 
"<application>ufw</application>. Two configuration files will need to be "
7941
 
"adjusted, in <filename>/etc/default/ufw</filename> change the "
7942
 
"<emphasis>DEFAULT_FORWARD_POLICY</emphasis> to <quote>ACCEPT</quote>:"
7943
 
msgstr ""
7944
 
 
7945
 
#: serverguide/C/security.xml:630(programlisting)
7946
 
#, no-wrap
7947
 
msgid ""
7948
 
"\n"
7949
 
"DEFAULT_FORWARD_POLICY=\"ACCEPT\"\n"
7950
 
msgstr ""
7951
 
 
7952
 
#: serverguide/C/security.xml:633(para)
7953
 
msgid "Then edit <filename>/etc/ufw/sysctl.conf</filename> and uncomment:"
7954
 
msgstr ""
7955
 
 
7956
 
#: serverguide/C/security.xml:636(programlisting)
7957
 
#, no-wrap
7958
 
msgid ""
7959
 
"\n"
7960
 
"net/ipv4/ip_forward=1\n"
7961
 
msgstr ""
7962
 
 
7963
 
#: serverguide/C/security.xml:639(para)
7964
 
msgid "Similarly, for IPv6 forwarding uncomment:"
7965
 
msgstr ""
7966
 
 
7967
 
#: serverguide/C/security.xml:642(programlisting)
7968
 
#, no-wrap
7969
 
msgid ""
7970
 
"\n"
7971
 
"net/ipv6/conf/default/forwarding=1\n"
7972
 
msgstr ""
7973
 
 
7974
 
#: serverguide/C/security.xml:647(para)
7975
 
msgid ""
7976
 
"Now we will add rules to the <filename>/etc/ufw/before.rules</filename> "
7977
 
"file. The default rules only configure the <emphasis>filter</emphasis> "
7978
 
"table, and to enable masquerading the <emphasis>nat</emphasis> table will "
7979
 
"need to be configured. Add the following to the top of the file just after "
7980
 
"the header comments:"
7981
 
msgstr ""
7982
 
 
7983
 
#: serverguide/C/security.xml:652(programlisting)
7984
 
#, no-wrap
7985
 
msgid ""
7986
 
"\n"
7987
 
"# nat Table rules\n"
7988
 
"*nat\n"
7989
 
":POSTROUTING ACCEPT [0:0]\n"
7990
 
"\n"
7991
 
"# Forward traffic from eth1 through eth0.\n"
7992
 
"-A POSTROUTING -s 192.168.0.0/24 -o eth0 -j MASQUERADE\n"
7993
 
"\n"
7994
 
"# don't delete the 'COMMIT' line or these nat table rules won't be "
7995
 
"processed\n"
7996
 
"COMMIT\n"
7997
 
msgstr ""
7998
 
 
7999
 
#: serverguide/C/security.xml:663(para)
8000
 
msgid ""
8001
 
"The comments are not strictly necessary, but it is considered good practice "
8002
 
"to document your configuration. Also, when modifying any of the "
8003
 
"<emphasis>rules</emphasis> files in <filename "
8004
 
"class=\"directory\">/etc/ufw</filename>, make sure these lines are the last "
8005
 
"line for each table modified:"
8006
 
msgstr ""
8007
 
 
8008
 
#: serverguide/C/security.xml:669(programlisting)
8009
 
#, no-wrap
8010
 
msgid ""
8011
 
"\n"
8012
 
"# don't delete the 'COMMIT' line or these rules won't be processed\n"
8013
 
"COMMIT\n"
8014
 
msgstr ""
8015
 
 
8016
 
#: serverguide/C/security.xml:674(para)
8017
 
msgid ""
8018
 
"For each <emphasis>Table</emphasis> a corresponding "
8019
 
"<emphasis>COMMIT</emphasis> statement is required. In these examples only "
8020
 
"the <emphasis>nat</emphasis> and <emphasis>filter</emphasis> tables are "
8021
 
"shown, but you can also add rules for the <emphasis>raw</emphasis> and "
8022
 
"<emphasis>mangle</emphasis> tables."
8023
 
msgstr ""
8024
 
 
8025
 
#: serverguide/C/security.xml:681(para)
8026
 
msgid ""
8027
 
"In the above example replace <emphasis>eth0</emphasis>, "
8028
 
"<emphasis>eth1</emphasis>, and <emphasis>192.168.0.0/24</emphasis> with the "
8029
 
"appropriate interfaces and IP range for your network."
8030
 
msgstr ""
8031
 
 
8032
 
#: serverguide/C/security.xml:689(para)
8033
 
msgid ""
8034
 
"Finally, disable and re-enable <application>ufw</application> to apply the "
8035
 
"changes:"
8036
 
msgstr ""
8037
 
 
8038
 
#: serverguide/C/security.xml:693(command)
8039
 
msgid "sudo ufw disable &amp;&amp; sudo ufw enable"
8040
 
msgstr ""
8041
 
 
8042
 
#: serverguide/C/security.xml:697(para)
8043
 
msgid ""
8044
 
"IP Masquerading should now be enabled. You can also add any additional "
8045
 
"FORWARD rules to the <filename>/etc/ufw/before.rules</filename>. It is "
8046
 
"recommended that these additional rules be added to the <emphasis>ufw-before-"
8047
 
"forward</emphasis> chain."
8048
 
msgstr ""
8049
 
 
8050
 
#: serverguide/C/security.xml:704(title)
8051
 
msgid "iptables Masquerading"
8052
 
msgstr ""
8053
 
 
8054
 
#: serverguide/C/security.xml:705(para)
8055
 
msgid ""
8056
 
"<application>iptables</application> can also be used to enable masquerading."
8057
 
msgstr ""
8058
 
 
8059
 
#: serverguide/C/security.xml:710(para)
8060
 
msgid ""
8061
 
"Similar to <application>ufw</application>, the first step is to enable IPv4 "
8062
 
"packet forwarding by editing <filename>/etc/sysctl.conf</filename> and "
8063
 
"uncomment the following line"
8064
 
msgstr ""
8065
 
 
8066
 
#: serverguide/C/security.xml:714(programlisting)
8067
 
#, no-wrap
8068
 
msgid ""
8069
 
"\n"
8070
 
"net.ipv4.ip_forward=1\n"
8071
 
msgstr ""
8072
 
 
8073
 
#: serverguide/C/security.xml:717(para)
8074
 
msgid "If you wish to enable IPv6 forwarding also uncomment:"
8075
 
msgstr ""
8076
 
 
8077
 
#: serverguide/C/security.xml:720(programlisting)
8078
 
#, no-wrap
8079
 
msgid ""
8080
 
"\n"
8081
 
"net.ipv6.conf.default.forwarding=1\n"
8082
 
msgstr ""
8083
 
 
8084
 
#: serverguide/C/security.xml:725(para)
8085
 
msgid ""
8086
 
"Next, execute the <application>sysctl</application> command to enable the "
8087
 
"new settings in the configuration file:"
8088
 
msgstr ""
8089
 
 
8090
 
#: serverguide/C/security.xml:729(command)
8091
 
msgid "sudo sysctl -p"
8092
 
msgstr ""
8093
 
 
8094
 
#: serverguide/C/security.xml:733(para)
8095
 
msgid ""
8096
 
"IP Masquerading can now be accomplished with a single iptables rule, which "
8097
 
"may differ slightly based on your network configuration:"
8098
 
msgstr ""
8099
 
 
8100
 
#: serverguide/C/security.xml:736(screen)
8101
 
#, no-wrap
8102
 
msgid ""
8103
 
"\n"
8104
 
"sudo iptables -t nat -A POSTROUTING -s 192.168.0.0/16 -o ppp0 -j MASQUERADE\n"
8105
 
msgstr ""
8106
 
 
8107
 
#: serverguide/C/security.xml:739(para)
8108
 
msgid ""
8109
 
"The above command assumes that your private address space is 192.168.0.0/16 "
8110
 
"and that your Internet-facing device is ppp0. The syntax is broken down as "
8111
 
"follows:"
8112
 
msgstr ""
8113
 
 
8114
 
#: serverguide/C/security.xml:744(para)
8115
 
msgid "-t nat -- the rule is to go into the nat table"
8116
 
msgstr ""
8117
 
 
8118
 
#: serverguide/C/security.xml:745(para)
8119
 
msgid ""
8120
 
"-A POSTROUTING -- the rule is to be appended (-A) to the POSTROUTING chain"
8121
 
msgstr ""
8122
 
 
8123
 
#: serverguide/C/security.xml:746(para)
8124
 
msgid ""
8125
 
"-s 192.168.0.0/16 -- the rule applies to traffic originating from the "
8126
 
"specified address space"
8127
 
msgstr ""
8128
 
 
8129
 
#: serverguide/C/security.xml:747(para)
8130
 
msgid ""
8131
 
"-o ppp0 -- the rule applies to traffic scheduled to be routed through the "
8132
 
"specified network device"
8133
 
msgstr ""
8134
 
 
8135
 
#: serverguide/C/security.xml:749(para)
8136
 
msgid ""
8137
 
"-j MASQUERADE -- traffic matching this rule is to \"jump\" (-j) to the "
8138
 
"MASQUERADE target to be manipulated as described above"
8139
 
msgstr ""
8140
 
 
8141
 
#: serverguide/C/security.xml:757(para)
8142
 
msgid ""
8143
 
"Also, each chain in the filter table (the default table, and where most or "
8144
 
"all packet filtering occurs) has a default <emphasis>policy</emphasis> of "
8145
 
"ACCEPT, but if you are creating a firewall in addition to a gateway device, "
8146
 
"you may have set the policies to DROP or REJECT, in which case your "
8147
 
"masqueraded traffic needs to be allowed through the FORWARD chain for the "
8148
 
"above rule to work:"
8149
 
msgstr ""
8150
 
 
8151
 
#: serverguide/C/security.xml:764(screen)
8152
 
#, no-wrap
8153
 
msgid ""
8154
 
"\n"
8155
 
"sudo iptables -A FORWARD -s 192.168.0.0/16 -o ppp0 -j ACCEPT\n"
8156
 
"sudo iptables -A FORWARD -d 192.168.0.0/16 -m state --state "
8157
 
"ESTABLISHED,RELATED -i ppp0 -j ACCEPT\n"
8158
 
msgstr ""
8159
 
 
8160
 
#: serverguide/C/security.xml:768(para)
8161
 
msgid ""
8162
 
"The above commands will allow all connections from your local network to the "
8163
 
"Internet and all traffic related to those connections to return to the "
8164
 
"machine that initiated them."
8165
 
msgstr ""
8166
 
 
8167
 
#: serverguide/C/security.xml:775(para)
8168
 
msgid ""
8169
 
"If you want masquerading to be enabled on reboot, which you probably do, "
8170
 
"edit <filename>/etc/rc.local</filename> and add any commands used above. For "
8171
 
"example add the first command with no filtering:"
8172
 
msgstr ""
8173
 
 
8174
 
#: serverguide/C/security.xml:779(screen)
8175
 
#, no-wrap
8176
 
msgid ""
8177
 
"\n"
8178
 
"iptables -t nat -A POSTROUTING -s 192.168.0.0/16 -o ppp0 -j MASQUERADE\n"
8179
 
msgstr ""
8180
 
 
8181
 
#: serverguide/C/security.xml:787(title)
8182
 
msgid "Logs"
8183
 
msgstr ""
8184
 
 
8185
 
#: serverguide/C/security.xml:788(para)
8186
 
msgid ""
8187
 
"Firewall logs are essential for recognizing attacks, troubleshooting your "
8188
 
"firewall rules, and noticing unusual activity on your network. You must "
8189
 
"include logging rules in your firewall for them to be generated, though, and "
8190
 
"logging rules must come before any applicable terminating rule (a rule with "
8191
 
"a target that decides the fate of the packet, such as ACCEPT, DROP, or "
8192
 
"REJECT)."
8193
 
msgstr ""
8194
 
 
8195
 
#: serverguide/C/security.xml:795(para)
8196
 
msgid ""
8197
 
"If you are using <application>ufw</application>, you can turn on logging by "
8198
 
"entering the following in a terminal:"
8199
 
msgstr ""
8200
 
 
8201
 
#: serverguide/C/security.xml:799(command)
8202
 
msgid "sudo ufw logging on"
8203
 
msgstr ""
8204
 
 
8205
 
#: serverguide/C/security.xml:801(para)
8206
 
msgid ""
8207
 
"To turn logging off in <application>ufw</application>, simply replace "
8208
 
"<emphasis role=\"italic\">on</emphasis> with <emphasis "
8209
 
"role=\"italic\">off</emphasis> in the above command."
8210
 
msgstr ""
8211
 
 
8212
 
#: serverguide/C/security.xml:804(para)
8213
 
msgid ""
8214
 
"If using <application>iptables</application> instead of "
8215
 
"<application>ufw</application>, enter:"
8216
 
msgstr ""
8217
 
 
8218
 
#: serverguide/C/security.xml:807(screen)
8219
 
#, no-wrap
8220
 
msgid ""
8221
 
"\n"
8222
 
"sudo iptables -A INPUT -m state --state NEW -p tcp --dport 80 -j LOG --log-"
8223
 
"prefix \"NEW_HTTP_CONN: \"\n"
8224
 
msgstr ""
8225
 
 
8226
 
#: serverguide/C/security.xml:810(para)
8227
 
msgid ""
8228
 
"A request on port 80 from the local machine, then, would generate a log in "
8229
 
"dmesg that looks like this:"
8230
 
msgstr ""
8231
 
 
8232
 
#: serverguide/C/security.xml:815(programlisting)
8233
 
#, no-wrap
8234
 
msgid ""
8235
 
"[4304885.870000] NEW_HTTP_CONN: IN=lo OUT= "
8236
 
"MAC=00:00:00:00:00:00:00:00:00:00:00:00:08:00 SRC=127.0.0.1 DST=127.0.0.1 "
8237
 
"LEN=60 TOS=0x00 PREC=0x00 TTL=64 ID=58288 DF PROTO=TCP SPT=53981 DPT=80 "
8238
 
"WINDOW=32767 RES=0x00 SYN URGP=0"
8239
 
msgstr ""
8240
 
 
8241
 
#: serverguide/C/security.xml:817(para)
8242
 
msgid ""
8243
 
"The above log will also appear in <filename>/var/log/messages</filename>, "
8244
 
"<filename>/var/log/syslog</filename>, and "
8245
 
"<filename>/var/log/kern.log</filename>. This behavior can be modified by "
8246
 
"editing <filename>/etc/syslog.conf</filename> appropriately or by installing "
8247
 
"and configuring <application>ulogd</application> and using the ULOG target "
8248
 
"instead of LOG. The <application>ulogd</application> daemon is a userspace "
8249
 
"server that listens for logging instructions from the kernel specifically "
8250
 
"for firewalls, and can log to any file you like, or even to a "
8251
 
"<application>PostgreSQL</application> or <application>MySQL</application> "
8252
 
"database. Making sense of your firewall logs can be simplified by using a "
8253
 
"log analyzing tool such as <application>fwanalog</application>, "
8254
 
"<application> fwlogwatch</application>, or <application>lire</application>."
8255
 
msgstr ""
8256
 
 
8257
 
#: serverguide/C/security.xml:832(title)
8258
 
msgid "Other Tools"
8259
 
msgstr ""
8260
 
 
8261
 
#: serverguide/C/security.xml:833(para)
8262
 
msgid ""
8263
 
"There are many tools available to help you construct a complete firewall "
8264
 
"without intimate knowledge of iptables. For the GUI-inclined:"
8265
 
msgstr ""
8266
 
 
8267
 
#: serverguide/C/security.xml:839(para)
8268
 
msgid ""
8269
 
"<ulink url=\"http://www.fs-security.com/\">Firestarter</ulink> is quite "
8270
 
"popular and easy to use."
8271
 
msgstr ""
8272
 
 
8273
 
#: serverguide/C/security.xml:844(para)
8274
 
msgid ""
8275
 
"<ulink url=\"http://www.fwbuilder.org/\">fwbuilder</ulink> is very powerful "
8276
 
"and will look familiar to an administrator who has used a commercial "
8277
 
"firewall utility such as <application>Checkpoint FireWall-1</application>."
8278
 
msgstr ""
8279
 
 
8280
 
#: serverguide/C/security.xml:850(para)
8281
 
msgid ""
8282
 
"If you prefer a command-line tool with plain-text configuration files:"
8283
 
msgstr ""
8284
 
 
8285
 
#: serverguide/C/security.xml:855(para)
8286
 
msgid ""
8287
 
"<ulink url=\"http://www.shorewall.net/\">Shorewall</ulink> is a very "
8288
 
"powerful solution to help you configure an advanced firewall for any network."
8289
 
msgstr ""
8290
 
 
8291
 
#: serverguide/C/security.xml:861(para)
8292
 
msgid ""
8293
 
"<ulink url=\"http://www.linuxkungfu.org/\">ipkungfu</ulink> should give you "
8294
 
"a working firewall \"out of the box\" with zero configuration, and will "
8295
 
"allow you to easily set up a more advanced firewall by editing simple, well-"
8296
 
"documented configuration files."
8297
 
msgstr ""
8298
 
 
8299
 
#: serverguide/C/security.xml:868(para)
8300
 
msgid ""
8301
 
"<ulink url=\"http://fireflier.sourceforge.net/\">fireflier</ulink> is "
8302
 
"designed to be a desktop firewall application. It is made up of a server "
8303
 
"(fireflier-server) and your choice of GUI clients (GTK or QT), and behaves "
8304
 
"like many popular interactive firewall applications for Windows."
8305
 
msgstr ""
8306
 
 
8307
 
#: serverguide/C/security.xml:880(para)
8308
 
msgid ""
8309
 
"The <ulink url=\"https://wiki.ubuntu.com/UbuntuFirewall\">Ubuntu "
8310
 
"Firewall</ulink> wiki page contains information on the development of "
8311
 
"<application>ufw</application>."
8312
 
msgstr ""
8313
 
 
8314
 
#: serverguide/C/security.xml:886(para)
8315
 
msgid ""
8316
 
"Also, the <application>ufw</application> manual page contains some very "
8317
 
"useful information: <command>man ufw</command>."
8318
 
msgstr ""
8319
 
 
8320
 
#: serverguide/C/security.xml:891(para)
8321
 
msgid ""
8322
 
"See the <ulink url=\"http://www.netfilter.org/documentation/HOWTO/packet-"
8323
 
"filtering-HOWTO.html\">packet-filtering-HOWTO</ulink> for more information "
8324
 
"on using <application>iptables</application>."
8325
 
msgstr ""
8326
 
 
8327
 
#: serverguide/C/security.xml:897(para)
8328
 
msgid ""
8329
 
"The <ulink url=\"http://www.netfilter.org/documentation/HOWTO/NAT-"
8330
 
"HOWTO.html\">nat-HOWTO</ulink> contains further details on masquerading."
8331
 
msgstr ""
8332
 
 
8333
 
#: serverguide/C/security.xml:903(para)
8334
 
msgid ""
8335
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/IptablesHowTo\">IPTables "
8336
 
"HowTo</ulink> in the Ubuntu wiki is a great resource."
8337
 
msgstr ""
8338
 
 
8339
 
#: serverguide/C/security.xml:911(title)
8340
 
msgid "AppArmor"
8341
 
msgstr ""
8342
 
 
8343
 
#: serverguide/C/security.xml:912(para)
8344
 
msgid ""
8345
 
"<application>AppArmor</application> is a Linux Security Module "
8346
 
"implementation of name-based mandatory access controls. AppArmor confines "
8347
 
"individual programs to a set of listed files and posix 1003.1e draft "
8348
 
"capabilities."
8349
 
msgstr ""
8350
 
 
8351
 
#: serverguide/C/security.xml:916(para)
8352
 
msgid ""
8353
 
"<application>AppArmor</application> is installed and loaded by default. It "
8354
 
"uses <emphasis>profiles</emphasis> of an application to determine what files "
8355
 
"and permissions the application requires. Some packages will install their "
8356
 
"own profiles, and additional profiles can be found in the "
8357
 
"<application>apparmor-profiles</application> package."
8358
 
msgstr ""
8359
 
 
8360
 
#: serverguide/C/security.xml:921(para)
8361
 
msgid ""
8362
 
"To install the <application>apparmor-profiles</application> package from a "
8363
 
"terminal prompt:"
8364
 
msgstr ""
8365
 
 
8366
 
#: serverguide/C/security.xml:927(para)
8367
 
msgid "AppArmor profiles have two modes of execution:"
8368
 
msgstr ""
8369
 
 
8370
 
#: serverguide/C/security.xml:932(para)
8371
 
msgid ""
8372
 
"Complaining/Learning: profile violations are permitted and logged. Useful "
8373
 
"for testing and developing new profiles."
8374
 
msgstr ""
8375
 
 
8376
 
#: serverguide/C/security.xml:937(para)
8377
 
msgid ""
8378
 
"Enforced/Confined: enforces profile policy as well as logging the violation."
8379
 
msgstr ""
8380
 
 
8381
 
#: serverguide/C/security.xml:943(title)
8382
 
msgid "Using AppArmor"
8383
 
msgstr ""
8384
 
 
8385
 
#: serverguide/C/security.xml:944(para)
8386
 
msgid ""
8387
 
"The <application>apparmor-utils</application> package contains command line "
8388
 
"utilities that you can use to change the <application>AppArmor</application> "
8389
 
"execution mode, find the status of a profile, create new profiles, etc."
8390
 
msgstr ""
8391
 
 
8392
 
#: serverguide/C/security.xml:950(para)
8393
 
msgid ""
8394
 
"<application>apparmor_status</application> is used to view the current "
8395
 
"status of AppArmor profiles."
8396
 
msgstr ""
8397
 
 
8398
 
#: serverguide/C/security.xml:954(command)
8399
 
msgid "sudo apparmor_status"
8400
 
msgstr ""
8401
 
 
8402
 
#: serverguide/C/security.xml:958(para)
8403
 
msgid ""
8404
 
"<application>aa-complain</application> places a profile into "
8405
 
"<emphasis>complain</emphasis> mode."
8406
 
msgstr ""
8407
 
 
8408
 
#: serverguide/C/security.xml:962(command)
8409
 
msgid "sudo aa-complain /path/to/bin"
8410
 
msgstr ""
8411
 
 
8412
 
#: serverguide/C/security.xml:966(para)
8413
 
msgid ""
8414
 
"<application>aa-enforce</application> places a profile into "
8415
 
"<emphasis>enforce</emphasis> mode."
8416
 
msgstr ""
8417
 
 
8418
 
#: serverguide/C/security.xml:970(command)
8419
 
msgid "sudo aa-enforce /path/to/bin"
8420
 
msgstr ""
8421
 
 
8422
 
#: serverguide/C/security.xml:974(para)
8423
 
msgid ""
8424
 
"The <filename>/etc/apparmor.d</filename> directory is where the AppArmor "
8425
 
"profiles are located. It can be used to manipulate the "
8426
 
"<emphasis>mode</emphasis> of all profiles."
8427
 
msgstr ""
8428
 
 
8429
 
#: serverguide/C/security.xml:978(para)
8430
 
msgid "Enter the following to place all profiles into complain mode:"
8431
 
msgstr ""
8432
 
 
8433
 
#: serverguide/C/security.xml:982(command)
8434
 
msgid "sudo aa-complain /etc/apparmor.d/*"
8435
 
msgstr ""
8436
 
 
8437
 
#: serverguide/C/security.xml:984(para)
8438
 
msgid "To place all profiles in enforce mode:"
8439
 
msgstr ""
8440
 
 
8441
 
#: serverguide/C/security.xml:988(command)
8442
 
msgid "sudo aa-enforce /etc/apparmor.d/*"
8443
 
msgstr ""
8444
 
 
8445
 
#: serverguide/C/security.xml:992(para)
8446
 
msgid ""
8447
 
"<application>apparmor_parser</application> is used to load a profile into "
8448
 
"the kernel. It can also be used to reload a currently loaded profile using "
8449
 
"the <emphasis>-r</emphasis> option. To load a profile:"
8450
 
msgstr ""
8451
 
 
8452
 
#: serverguide/C/security.xml:997(command) serverguide/C/security.xml:1029(command)
8453
 
msgid "cat /etc/apparmor.d/profile.name | sudo apparmor_parser -a"
8454
 
msgstr ""
8455
 
 
8456
 
#: serverguide/C/security.xml:999(para)
8457
 
msgid "To reload a profile:"
8458
 
msgstr ""
8459
 
 
8460
 
#: serverguide/C/security.xml:1003(command)
8461
 
msgid "cat /etc/apparmor.d/profile.name | sudo apparmor_parser -r"
8462
 
msgstr ""
8463
 
 
8464
 
#: serverguide/C/security.xml:1007(para)
8465
 
msgid ""
8466
 
"<filename>/etc/init.d/apparmor</filename> can be used to "
8467
 
"<emphasis>reload</emphasis> all profiles:"
8468
 
msgstr ""
8469
 
 
8470
 
#: serverguide/C/security.xml:1011(command) serverguide/C/network-auth.xml:632(command)
8471
 
msgid "sudo /etc/init.d/apparmor reload"
8472
 
msgstr ""
8473
 
 
8474
 
#: serverguide/C/security.xml:1015(para)
8475
 
msgid ""
8476
 
"The <filename>/etc/apparmor.d/disable</filename> directory can be used along "
8477
 
"with the <application>apparmor_parser -R</application> option to "
8478
 
"<emphasis>disable</emphasis> a profile."
8479
 
msgstr ""
8480
 
 
8481
 
#: serverguide/C/security.xml:1020(command)
8482
 
msgid "sudo ln -s /etc/apparmor.d/profile.name /etc/apparmor.d/disable/"
8483
 
msgstr ""
8484
 
 
8485
 
#: serverguide/C/security.xml:1021(command)
8486
 
msgid "sudo apparmor_parser -R /etc/apparmor.d/profile.name"
8487
 
msgstr ""
8488
 
 
8489
 
#: serverguide/C/security.xml:1023(para)
8490
 
msgid ""
8491
 
"To <emphasis>re-enable</emphasis> a disabled profile remove the symbolic "
8492
 
"link to the profile in <filename>/etc/apparmor.d/disable/</filename>. Then "
8493
 
"load the profile using the <emphasis>-a</emphasis> option."
8494
 
msgstr ""
8495
 
 
8496
 
#: serverguide/C/security.xml:1028(command)
8497
 
msgid "sudo rm /etc/apparmor.d/disable/profile.name"
8498
 
msgstr ""
8499
 
 
8500
 
#: serverguide/C/security.xml:1033(para)
8501
 
msgid ""
8502
 
"<application>AppArmor</application> can be disabled, and the kernel module "
8503
 
"unloaded by entering the following:"
8504
 
msgstr ""
8505
 
 
8506
 
#: serverguide/C/security.xml:1037(command)
8507
 
msgid "sudo /etc/init.d/apparmor stop"
8508
 
msgstr ""
8509
 
 
8510
 
#: serverguide/C/security.xml:1038(command)
8511
 
msgid "sudo update-rc.d -f apparmor remove"
8512
 
msgstr ""
8513
 
 
8514
 
#: serverguide/C/security.xml:1042(para)
8515
 
msgid "To re-enable <application>AppArmor</application> enter:"
8516
 
msgstr ""
8517
 
 
8518
 
#: serverguide/C/security.xml:1046(command)
8519
 
msgid "sudo /etc/init.d/apparmor start"
8520
 
msgstr ""
8521
 
 
8522
 
#: serverguide/C/security.xml:1047(command)
8523
 
msgid "sudo update-rc.d apparmor defaults"
8524
 
msgstr ""
8525
 
 
8526
 
#: serverguide/C/security.xml:1052(para)
8527
 
msgid ""
8528
 
"Replace <emphasis>profile.name</emphasis> with the name of the profile you "
8529
 
"want to manipulate. Also, replace <filename>/path/to/bin/</filename> with "
8530
 
"the actual executable file path. For example for the "
8531
 
"<application>ping</application> command use <filename>/bin/ping</filename>"
8532
 
msgstr ""
8533
 
 
8534
 
#: serverguide/C/security.xml:1060(title)
8535
 
msgid "Profiles"
8536
 
msgstr ""
8537
 
 
8538
 
#: serverguide/C/security.xml:1061(para)
8539
 
msgid ""
8540
 
"<application>AppArmor</application> profiles are simple text files located "
8541
 
"in <filename>/etc/apparmor.d/</filename>. The files are named after the full "
8542
 
"path to the executable they profile replacing the \"/\" with \".\". For "
8543
 
"example <filename>/etc/apparmor.d/bin.ping</filename> is the AppArmor "
8544
 
"profile for the <filename>/bin/ping</filename> command."
8545
 
msgstr ""
8546
 
 
8547
 
#: serverguide/C/security.xml:1067(para)
8548
 
msgid "There are two main type of rules used in profiles:"
8549
 
msgstr ""
8550
 
 
8551
 
#: serverguide/C/security.xml:1072(para)
8552
 
msgid ""
8553
 
"<emphasis>Path entries:</emphasis> which detail which files an application "
8554
 
"can access in the file system."
8555
 
msgstr ""
8556
 
 
8557
 
#: serverguide/C/security.xml:1077(para)
8558
 
msgid ""
8559
 
"<emphasis>Capability entries:</emphasis> determine what privileges a "
8560
 
"confined process is allowed to use."
8561
 
msgstr ""
8562
 
 
8563
 
#: serverguide/C/security.xml:1082(para)
8564
 
msgid ""
8565
 
"As an example take a look at <filename>/etc/apparmor.d/bin.ping</filename>:"
8566
 
msgstr ""
8567
 
 
8568
 
#: serverguide/C/security.xml:1085(programlisting)
8569
 
#, no-wrap
8570
 
msgid ""
8571
 
"\n"
8572
 
"#include &lt;tunables/global&gt;\n"
8573
 
"/bin/ping flags=(complain) {\n"
8574
 
"  #include &lt;abstractions/base&gt;\n"
8575
 
"  #include &lt;abstractions/consoles&gt;\n"
8576
 
"  #include &lt;abstractions/nameservice&gt;\n"
8577
 
"\n"
8578
 
"  capability net_raw,\n"
8579
 
"  capability setuid,\n"
8580
 
"  network inet raw,\n"
8581
 
"  \n"
8582
 
"  /bin/ping mixr,\n"
8583
 
"  /etc/modules.conf r,\n"
8584
 
"}\n"
8585
 
msgstr ""
8586
 
 
8587
 
#: serverguide/C/security.xml:1102(para)
8588
 
msgid ""
8589
 
"<emphasis>#include &lt;tunables/global&gt;:</emphasis> include statements "
8590
 
"from other files. This allows statements pertaining to multiple applications "
8591
 
"to be placed in a common file."
8592
 
msgstr ""
8593
 
 
8594
 
#: serverguide/C/security.xml:1108(para)
8595
 
msgid ""
8596
 
"<emphasis>/bin/ping flags=(complain):</emphasis> path to the profiled "
8597
 
"program, also setting the mode to <emphasis>complain</emphasis>."
8598
 
msgstr ""
8599
 
 
8600
 
#: serverguide/C/security.xml:1114(para)
8601
 
msgid ""
8602
 
"<emphasis>capability net_raw,:</emphasis> allows the application access to "
8603
 
"the CAP_NET_RAW Posix.1e capability."
8604
 
msgstr ""
8605
 
 
8606
 
#: serverguide/C/security.xml:1119(para)
8607
 
msgid ""
8608
 
"<emphasis>/bin/ping mixr,:</emphasis> allows the application read and "
8609
 
"execute access to the file."
8610
 
msgstr ""
8611
 
 
8612
 
#: serverguide/C/security.xml:1125(para)
8613
 
msgid ""
8614
 
"After editing a profile file the profile must be reloaded. See <xref "
8615
 
"linkend=\"apparmor-usage\"/> for details."
8616
 
msgstr ""
8617
 
 
8618
 
#: serverguide/C/security.xml:1130(title)
8619
 
msgid "Creating a Profile"
8620
 
msgstr ""
8621
 
 
8622
 
#: serverguide/C/security.xml:1133(para)
8623
 
msgid ""
8624
 
"<emphasis>Design a test plan:</emphasis> Try to think about how the "
8625
 
"application should be exercised. The test plan should be divided into small "
8626
 
"test cases. Each test case should have a small description and list the "
8627
 
"steps to follow."
8628
 
msgstr ""
8629
 
 
8630
 
#: serverguide/C/security.xml:1137(para)
8631
 
msgid "Some standard test cases are:"
8632
 
msgstr ""
8633
 
 
8634
 
#: serverguide/C/security.xml:1142(para)
8635
 
msgid "Starting the program."
8636
 
msgstr ""
8637
 
 
8638
 
#: serverguide/C/security.xml:1147(para)
8639
 
msgid "Stopping the program."
8640
 
msgstr ""
8641
 
 
8642
 
#: serverguide/C/security.xml:1152(para)
8643
 
msgid "Reloading the program."
8644
 
msgstr ""
8645
 
 
8646
 
#: serverguide/C/security.xml:1157(para)
8647
 
msgid "Testing all the commands supported by the init script."
8648
 
msgstr ""
8649
 
 
8650
 
#: serverguide/C/security.xml:1164(para)
8651
 
msgid ""
8652
 
"<emphasis>Generate the new profile:</emphasis> Use <application>aa-"
8653
 
"genprof</application> to generate a new profile. From a terminal:"
8654
 
msgstr ""
8655
 
 
8656
 
#: serverguide/C/security.xml:1169(command)
8657
 
msgid "sudo aa-genprof executable"
8658
 
msgstr ""
8659
 
 
8660
 
#: serverguide/C/security.xml:1171(para)
8661
 
msgid "For example:"
8662
 
msgstr ""
8663
 
 
8664
 
#: serverguide/C/security.xml:1175(command)
8665
 
msgid "sudo aa-genprof slapd"
8666
 
msgstr ""
8667
 
 
8668
 
#: serverguide/C/security.xml:1179(para)
8669
 
msgid ""
8670
 
"To get your new profile included in the <application>apparmor-"
8671
 
"profiles</application> package, file a bug in <emphasis>Launchpad</emphasis> "
8672
 
"against the <ulink "
8673
 
"url=\"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/apparmor/+filebug\">AppArmor<"
8674
 
"/ulink> package:"
8675
 
msgstr ""
8676
 
 
8677
 
#: serverguide/C/security.xml:1186(para)
8678
 
msgid "Include your test plan and test cases."
8679
 
msgstr ""
8680
 
 
8681
 
#: serverguide/C/security.xml:1191(para)
8682
 
msgid "Attach your new profile to the bug."
8683
 
msgstr ""
8684
 
 
8685
 
#: serverguide/C/security.xml:1200(title)
8686
 
msgid "Updating Profiles"
8687
 
msgstr ""
8688
 
 
8689
 
#: serverguide/C/security.xml:1201(para)
8690
 
msgid ""
8691
 
"When the program is misbehaving, audit messages are sent to the log files. "
8692
 
"The program <application>aa-logprof</application> can be used to scan log "
8693
 
"files for <application>AppArmor</application> audit messages, review them "
8694
 
"and update the profiles. From a terminal:"
8695
 
msgstr ""
8696
 
 
8697
 
#: serverguide/C/security.xml:1206(command)
8698
 
msgid "sudo aa-logprof"
8699
 
msgstr ""
8700
 
 
8701
 
#: serverguide/C/security.xml:1214(para)
8702
 
msgid ""
8703
 
"See the <ulink "
8704
 
"url=\"http://www.novell.com/documentation/apparmor/apparmor201_sp10_admin/ind"
8705
 
"ex.html?page=/documentation/apparmor/apparmor201_sp10_admin/data/book_apparmo"
8706
 
"r_admin.html\">AppArmor Administration Guide</ulink> for advanced "
8707
 
"configuration options."
8708
 
msgstr ""
8709
 
 
8710
 
#: serverguide/C/security.xml:1221(para)
8711
 
msgid ""
8712
 
"For details using AppArmor with other Ubuntu releases see the <ulink "
8713
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/AppArmor\"> AppArmor Community "
8714
 
"Wiki</ulink> page."
8715
 
msgstr ""
8716
 
 
8717
 
#: serverguide/C/security.xml:1229(para)
8718
 
msgid ""
8719
 
"The <ulink url=\"http://en.opensuse.org/AppArmor\">OpenSUSE AppArmor</ulink> "
8720
 
"page is another introduction to AppArmor."
8721
 
msgstr ""
8722
 
 
8723
 
#: serverguide/C/security.xml:1236(para)
8724
 
msgid ""
8725
 
"A great place to ask for <application>AppArmor</application> assistance, and "
8726
 
"get involved with the Ubuntu Server community, is the <emphasis>#ubuntu-"
8727
 
"server</emphasis> IRC channel on <ulink "
8728
 
"url=\"http://freenode.net\">freenode</ulink>."
8729
 
msgstr ""
8730
 
 
8731
 
#: serverguide/C/security.xml:1246(title)
8732
 
msgid "Certificates"
8733
 
msgstr ""
8734
 
 
8735
 
#: serverguide/C/security.xml:1247(para)
8736
 
msgid ""
8737
 
"One of the most common forms of cryptography today is <emphasis>public-"
8738
 
"key</emphasis> cryptography. Public-key cryptography utilizes a "
8739
 
"<emphasis>public key</emphasis> and a <emphasis>private key</emphasis>. The "
8740
 
"system works by <emphasis>encrypting</emphasis> information using the public "
8741
 
"key. The information can then only be <emphasis>decrypted</emphasis> using "
8742
 
"the private key."
8743
 
msgstr ""
8744
 
 
8745
 
#: serverguide/C/security.xml:1253(para)
8746
 
msgid ""
8747
 
"A common use for public-key cryptography is encrypting application traffic "
8748
 
"using a Secure Socket Layer (SSL) or Transport Layer Security (TLS) "
8749
 
"connection. For example, configuring Apache to provide "
8750
 
"<emphasis>HTTPS</emphasis>, the HTTP protocol over SSL. This allows a way to "
8751
 
"encrypt traffic using a protocol that does not itself provide encryption."
8752
 
msgstr ""
8753
 
 
8754
 
#: serverguide/C/security.xml:1258(para)
8755
 
msgid ""
8756
 
"A <emphasis>Certificate</emphasis> is a method used to distribute a "
8757
 
"<emphasis>public key</emphasis> and other information about a server and the "
8758
 
"organization who is responsible for it. Certificates can be digitally signed "
8759
 
"by a <emphasis>Certification Authority</emphasis> or CA. A CA is a trusted "
8760
 
"third party that has confirmed that the information contained in the "
8761
 
"certificate is accurate."
8762
 
msgstr ""
8763
 
 
8764
 
#: serverguide/C/security.xml:1265(title)
8765
 
msgid "Types of Certificates"
8766
 
msgstr ""
8767
 
 
8768
 
#: serverguide/C/security.xml:1266(para)
8769
 
msgid ""
8770
 
"To set up a secure server using public-key cryptography, in most cases, you "
8771
 
"send your certificate request (including your public key), proof of your "
8772
 
"company's identity, and payment to a CA. The CA verifies the certificate "
8773
 
"request and your identity, and then sends back a certificate for your secure "
8774
 
"server. Alternatively, you can create your own <emphasis>self-"
8775
 
"signed</emphasis> certificate."
8776
 
msgstr ""
8777
 
 
8778
 
#: serverguide/C/security.xml:1276(para)
8779
 
msgid ""
8780
 
"Note, that self-signed certificates should not be used in most production "
8781
 
"environments."
8782
 
msgstr ""
8783
 
 
8784
 
#: serverguide/C/security.xml:1280(para)
8785
 
msgid ""
8786
 
"Continuing the HTTPS example, a CA-signed certificate provides two important "
8787
 
"capabilities that a self-signed certificate does not:"
8788
 
msgstr ""
8789
 
 
8790
 
#: serverguide/C/security.xml:1287(para)
8791
 
msgid ""
8792
 
"Browsers (usually) automatically recognize the certificate and allow a "
8793
 
"secure connection to be made without prompting the user."
8794
 
msgstr ""
8795
 
 
8796
 
#: serverguide/C/security.xml:1294(para)
8797
 
msgid ""
8798
 
"When a CA issues a signed certificate, it is guaranteeing the identity of "
8799
 
"the organization that is providing the web pages to the browser."
8800
 
msgstr ""
8801
 
 
8802
 
#: serverguide/C/security.xml:1302(para)
8803
 
msgid ""
8804
 
"Most Web browsers, and computers, that support SSL have a list of CAs whose "
8805
 
"certificates they automatically accept. If a browser encounters a "
8806
 
"certificate whose authorizing CA is not in the list, the browser asks the "
8807
 
"user to either accept or decline the connection. Also, other applications "
8808
 
"may generate an error message when using a self-singed certificate."
8809
 
msgstr ""
8810
 
 
8811
 
#: serverguide/C/security.xml:1310(para)
8812
 
msgid ""
8813
 
"The process of getting a certificate from a CA is fairly easy. A quick "
8814
 
"overview is as follows:"
8815
 
msgstr ""
8816
 
 
8817
 
#: serverguide/C/security.xml:1317(para)
8818
 
msgid "Create a private and public encryption key pair."
8819
 
msgstr ""
8820
 
 
8821
 
#: serverguide/C/security.xml:1320(para)
8822
 
msgid ""
8823
 
"Create a certificate request based on the public key. The certificate "
8824
 
"request contains information about your server and the company hosting it."
8825
 
msgstr ""
8826
 
 
8827
 
#: serverguide/C/security.xml:1325(para)
8828
 
msgid ""
8829
 
"Send the certificate request, along with documents proving your identity, to "
8830
 
"a CA. We cannot tell you which certificate authority to choose. Your "
8831
 
"decision may be based on your past experiences, or on the experiences of "
8832
 
"your friends or colleagues, or purely on monetary factors."
8833
 
msgstr ""
8834
 
 
8835
 
#: serverguide/C/security.xml:1331(para)
8836
 
msgid ""
8837
 
"Once you have decided upon a CA, you need to follow the instructions they "
8838
 
"provide on how to obtain a certificate from them."
8839
 
msgstr ""
8840
 
 
8841
 
#: serverguide/C/security.xml:1336(para)
8842
 
msgid ""
8843
 
"When the CA is satisfied that you are indeed who you claim to be, they send "
8844
 
"you a digital certificate."
8845
 
msgstr ""
8846
 
 
8847
 
#: serverguide/C/security.xml:1340(para)
8848
 
msgid ""
8849
 
"Install this certificate on your secure server, and configure the "
8850
 
"appropriate applications to use the certificate."
8851
 
msgstr ""
8852
 
 
8853
 
#: serverguide/C/security.xml:1349(title)
8854
 
msgid "Generating a Certificate Signing Request (CSR)"
8855
 
msgstr ""
8856
 
 
8857
 
#: serverguide/C/security.xml:1351(para)
8858
 
msgid ""
8859
 
"Whether you are getting a certificate from a CA or generating your own self-"
8860
 
"signed certificate, the first step is to generate a key."
8861
 
msgstr ""
8862
 
 
8863
 
#: serverguide/C/security.xml:1356(para)
8864
 
msgid ""
8865
 
"If the certificate will be used by service daemons, such as Apache, Postfix, "
8866
 
"Dovecot, etc, a key without a passphrase is often appropriate. Not having a "
8867
 
"passphrase allows the services to start without manual intervention, usually "
8868
 
"the preferred way to start a daemon."
8869
 
msgstr ""
8870
 
 
8871
 
#: serverguide/C/security.xml:1362(para)
8872
 
msgid ""
8873
 
"This section will cover generating a key with a passphrase, and one without. "
8874
 
"The non-passphrase key will then be used to generate a certificate that can "
8875
 
"be used with various service daemons."
8876
 
msgstr ""
8877
 
 
8878
 
#: serverguide/C/security.xml:1368(para)
8879
 
msgid ""
8880
 
"Running your secure service without a passphrase is convenient because you "
8881
 
"will not need to enter the passphrase every time you start your secure "
8882
 
"service. But it is insecure and a compromise of the key means a compromise "
8883
 
"of the server as well."
8884
 
msgstr ""
8885
 
 
8886
 
#: serverguide/C/security.xml:1375(para)
8887
 
msgid ""
8888
 
"To generate the <emphasis>keys</emphasis> for the Certificate Signing "
8889
 
"Request (CSR) run the following command from a terminal prompt:"
8890
 
msgstr ""
8891
 
 
8892
 
#: serverguide/C/security.xml:1381(command)
8893
 
msgid "openssl genrsa -des3 -out server.key 1024"
8894
 
msgstr ""
8895
 
 
8896
 
#: serverguide/C/security.xml:1384(programlisting)
8897
 
#, no-wrap
8898
 
msgid ""
8899
 
"\n"
8900
 
"Generating RSA private key, 1024 bit long modulus\n"
8901
 
".....................++++++\n"
8902
 
".................++++++\n"
8903
 
"unable to write 'random state'\n"
8904
 
"e is 65537 (0x10001)\n"
8905
 
"Enter pass phrase for server.key:\n"
8906
 
msgstr ""
8907
 
 
8908
 
#: serverguide/C/security.xml:1393(para)
8909
 
msgid ""
8910
 
"You can now enter your passphrase. For best security, it should at least "
8911
 
"contain eight characters. The minimum length when specifying -des3 is four "
8912
 
"characters. It should include numbers and/or punctuation and not be a word "
8913
 
"in a dictionary. Also remember that your passphrase is case-sensitive."
8914
 
msgstr ""
8915
 
 
8916
 
#: serverguide/C/security.xml:1401(para)
8917
 
msgid ""
8918
 
"Re-type the passphrase to verify. Once you have re-typed it correctly, the "
8919
 
"server key is generated and stored in the <filename>server.key</filename> "
8920
 
"file."
8921
 
msgstr ""
8922
 
 
8923
 
#: serverguide/C/security.xml:1407(para)
8924
 
msgid ""
8925
 
"Now create the insecure key, the one without a passphrase, and shuffle the "
8926
 
"key names:"
8927
 
msgstr ""
8928
 
 
8929
 
#: serverguide/C/security.xml:1413(command)
8930
 
msgid "openssl rsa -in server.key -out server.key.insecure"
8931
 
msgstr ""
8932
 
 
8933
 
#: serverguide/C/security.xml:1414(command)
8934
 
msgid "mv server.key server.key.secure"
8935
 
msgstr ""
8936
 
 
8937
 
#: serverguide/C/security.xml:1415(command)
8938
 
msgid "mv server.key.insecure server.key"
8939
 
msgstr ""
8940
 
 
8941
 
#: serverguide/C/security.xml:1418(para)
8942
 
msgid ""
8943
 
"The insecure key is now named <filename>server.key</filename>, and you can "
8944
 
"use this file to generate the CSR without passphrase."
8945
 
msgstr ""
8946
 
 
8947
 
#: serverguide/C/security.xml:1423(para)
8948
 
msgid "To create the CSR, run the following command at a terminal prompt:"
8949
 
msgstr ""
8950
 
 
8951
 
#: serverguide/C/security.xml:1428(command)
8952
 
msgid "openssl req -new -key server.key -out server.csr"
8953
 
msgstr ""
8954
 
 
8955
 
#: serverguide/C/security.xml:1431(para)
8956
 
msgid ""
8957
 
"It will prompt you enter the passphrase. If you enter the correct "
8958
 
"passphrase, it will prompt you to enter Company Name, Site Name, Email Id, "
8959
 
"etc. Once you enter all these details, your CSR will be created and it will "
8960
 
"be stored in the <filename>server.csr</filename> file."
8961
 
msgstr ""
8962
 
 
8963
 
#: serverguide/C/security.xml:1439(para)
8964
 
msgid ""
8965
 
"You can now submit this CSR file to a CA for processing. The CA will use "
8966
 
"this CSR file and issue the certificate. On the other hand, you can create "
8967
 
"self-signed certificate using this CSR."
8968
 
msgstr ""
8969
 
 
8970
 
#: serverguide/C/security.xml:1447(title)
8971
 
msgid "Creating a Self-Signed Certificate"
8972
 
msgstr ""
8973
 
 
8974
 
#: serverguide/C/security.xml:1448(para)
8975
 
msgid ""
8976
 
"To create the self-signed certificate, run the following command at a "
8977
 
"terminal prompt:"
8978
 
msgstr ""
8979
 
 
8980
 
#: serverguide/C/security.xml:1453(command)
8981
 
msgid ""
8982
 
"openssl x509 -req -days 365 -in server.csr -signkey server.key -out "
8983
 
"server.crt"
8984
 
msgstr ""
8985
 
 
8986
 
#: serverguide/C/security.xml:1456(para)
8987
 
msgid ""
8988
 
"The above command will prompt you to enter the passphrase. Once you enter "
8989
 
"the correct passphrase, your certificate will be created and it will be "
8990
 
"stored in the <filename>server.crt</filename> file."
8991
 
msgstr ""
8992
 
 
8993
 
#: serverguide/C/security.xml:1461(para)
8994
 
msgid ""
8995
 
"If your secure server is to be used in a production environment, you "
8996
 
"probably need a CA-signed certificate. It is not recommended to use self-"
8997
 
"signed certificate."
8998
 
msgstr ""
8999
 
 
9000
 
#: serverguide/C/security.xml:1469(title)
9001
 
msgid "Installing the Certificate"
9002
 
msgstr ""
9003
 
 
9004
 
#: serverguide/C/security.xml:1471(para)
9005
 
msgid ""
9006
 
"You can install the key file <filename>server.key</filename> and certificate "
9007
 
"file <filename>server.crt</filename>, or the certificate file issued by your "
9008
 
"CA, by running following commands at a terminal prompt:"
9009
 
msgstr ""
9010
 
 
9011
 
#: serverguide/C/security.xml:1477(command)
9012
 
msgid "sudo cp server.crt /etc/ssl/certs"
9013
 
msgstr ""
9014
 
 
9015
 
#: serverguide/C/security.xml:1478(command)
9016
 
msgid "sudo cp server.key /etc/ssl/private"
9017
 
msgstr ""
9018
 
 
9019
 
#: serverguide/C/security.xml:1480(para)
9020
 
msgid ""
9021
 
"Now simply configure any applications, with the ability to use public-key "
9022
 
"cryptography, to use the <emphasis>certificate</emphasis> and "
9023
 
"<emphasis>key</emphasis> files. For example, "
9024
 
"<application>Apache</application> can provide HTTPS, "
9025
 
"<application>Dovecot</application> can provide IMAPS and POP3S, etc."
9026
 
msgstr ""
9027
 
 
9028
 
#: serverguide/C/security.xml:1487(title)
9029
 
msgid "Certification Authority"
9030
 
msgstr ""
9031
 
 
9032
 
#: serverguide/C/security.xml:1489(para)
9033
 
msgid ""
9034
 
"If the services on your network require more than a few self-signed "
9035
 
"certificates it may be worth the additional effort to setup your own "
9036
 
"internal <emphasis>Certification Authority (CA)</emphasis>. Using "
9037
 
"certificates signed by your own CA, allows the various services using the "
9038
 
"certificates to easily trust other services using certificates issued from "
9039
 
"the same CA."
9040
 
msgstr ""
9041
 
 
9042
 
#: serverguide/C/security.xml:1499(para)
9043
 
msgid ""
9044
 
"First, create the directories to hold the CA certificate and related files:"
9045
 
msgstr ""
9046
 
 
9047
 
#: serverguide/C/security.xml:1504(command)
9048
 
msgid "sudo mkdir /etc/ssl/CA"
9049
 
msgstr ""
9050
 
 
9051
 
#: serverguide/C/security.xml:1505(command)
9052
 
msgid "sudo mkdir /etc/ssl/newcerts"
9053
 
msgstr ""
9054
 
 
9055
 
#: serverguide/C/security.xml:1511(para)
9056
 
msgid ""
9057
 
"The CA needs a few additional files to operate, one to keep track of the "
9058
 
"last serial number used by the CA, each certificate must have a unique "
9059
 
"serial number, and another file to record which certificates have been "
9060
 
"issued:"
9061
 
msgstr ""
9062
 
 
9063
 
#: serverguide/C/security.xml:1518(command)
9064
 
msgid "sudo sh -c \"echo '01' &gt; /etc/ssl/CA/serial\""
9065
 
msgstr ""
9066
 
 
9067
 
#: serverguide/C/security.xml:1519(command)
9068
 
msgid "sudo touch /etc/ssl/CA/index.txt"
9069
 
msgstr ""
9070
 
 
9071
 
#: serverguide/C/security.xml:1525(para)
9072
 
msgid ""
9073
 
"The third file is a CA configuration file. Though not strictly necessary, it "
9074
 
"is very convenient when issuing multiple certificates. Edit "
9075
 
"<filename>/etc/ssl/openssl.cnf</filename>, and in the <emphasis>[ CA_default "
9076
 
"]</emphasis> change:"
9077
 
msgstr ""
9078
 
 
9079
 
#: serverguide/C/security.xml:1531(programlisting)
9080
 
#, no-wrap
9081
 
msgid ""
9082
 
"\n"
9083
 
"dir             = /etc/ssl/             # Where everything is kept\n"
9084
 
"database        = $dir/CA/index.txt     # database index file.\n"
9085
 
"certificate     = $dir/certs/cacert.pem # The CA certificate\n"
9086
 
"serial          = $dir/CA/serial        # The current serial number\n"
9087
 
"private_key     = $dir/private/cakey.pem# The private key\n"
9088
 
msgstr ""
9089
 
 
9090
 
#: serverguide/C/security.xml:1542(para)
9091
 
msgid "Next, create the self-singed root certificate:"
9092
 
msgstr ""
9093
 
 
9094
 
#: serverguide/C/security.xml:1547(command)
9095
 
msgid ""
9096
 
"openssl req -new -x509 -extensions v3_ca -keyout cakey.pem -out cacert.pem -"
9097
 
"days 3650"
9098
 
msgstr ""
9099
 
 
9100
 
#: serverguide/C/security.xml:1550(para)
9101
 
msgid "You will then be asked to enter the details about the certificate."
9102
 
msgstr ""
9103
 
 
9104
 
#: serverguide/C/security.xml:1557(para)
9105
 
msgid "Now install the root certificate and key:"
9106
 
msgstr ""
9107
 
 
9108
 
#: serverguide/C/security.xml:1562(command)
9109
 
msgid "sudo mv cakey.pem /etc/ssl/private/"
9110
 
msgstr ""
9111
 
 
9112
 
#: serverguide/C/security.xml:1563(command)
9113
 
msgid "sudo mv cacert.pem /etc/ssl/certs/"
9114
 
msgstr ""
9115
 
 
9116
 
#: serverguide/C/security.xml:1569(para)
9117
 
msgid ""
9118
 
"You are now ready to start signing certificates. The first item needed is a "
9119
 
"Certificate Signing Request (CSR), see <xref linkend=\"generating-a-csr\"/> "
9120
 
"for details. Once you have a CSR, enter the following to generate a "
9121
 
"certificate signed by the CA:"
9122
 
msgstr ""
9123
 
 
9124
 
#: serverguide/C/security.xml:1576(command)
9125
 
msgid "sudo openssl ca -in server.csr -config /etc/ssl/openssl.cnf"
9126
 
msgstr ""
9127
 
 
9128
 
#: serverguide/C/security.xml:1579(para)
9129
 
msgid ""
9130
 
"After entering the password for the CA key, you will be prompted to sign the "
9131
 
"certificate, and again to commit the new certificate. You should then see a "
9132
 
"somewhat large amount of output related to the certificate creation."
9133
 
msgstr ""
9134
 
 
9135
 
#: serverguide/C/security.xml:1588(para)
9136
 
msgid ""
9137
 
"There should now be a new file, "
9138
 
"<filename>/etc/ssl/newcerts/01.pem</filename>, containing the same output. "
9139
 
"Copy and paste everything between the <emphasis>-----BEGIN CERTIFICATE-----"
9140
 
"</emphasis> and <emphasis>----END CERTIFICATE-----</emphasis> lines to a "
9141
 
"file named after the hostname of the server where the certificate will be "
9142
 
"installed. For example <filename>mail.example.com.crt</filename>, is a nice "
9143
 
"descriptive name."
9144
 
msgstr ""
9145
 
 
9146
 
#: serverguide/C/security.xml:1596(para)
9147
 
msgid ""
9148
 
"Subsequent certificates will be named <filename>02.pem</filename>, "
9149
 
"<filename>03.pem</filename>, etc."
9150
 
msgstr ""
9151
 
 
9152
 
#: serverguide/C/security.xml:1601(para)
9153
 
msgid ""
9154
 
"Replace <emphasis>mail.example.com.crt</emphasis> with your own descriptive "
9155
 
"name."
9156
 
msgstr ""
9157
 
 
9158
 
#: serverguide/C/security.xml:1609(para)
9159
 
msgid ""
9160
 
"Finally, copy the new certificate to the host that needs it, and configure "
9161
 
"the appropriate applications to use it. The default location to install "
9162
 
"certificates is <filename role=\"directory\">/etc/ssl/certs</filename>. This "
9163
 
"enables multiple services to use the same certificate without overly "
9164
 
"complicated file permissions."
9165
 
msgstr ""
9166
 
 
9167
 
#: serverguide/C/security.xml:1615(para)
9168
 
msgid ""
9169
 
"For applications that can be configured to use a CA certificate, you should "
9170
 
"also copy the <filename>/etc/ssl/certs/cacert.pem</filename> file to the "
9171
 
"<filename role=\"directory\">/etc/ssl/certs/</filename> directory on each "
9172
 
"server."
9173
 
msgstr ""
9174
 
 
9175
 
#: serverguide/C/security.xml:1629(para)
9176
 
msgid ""
9177
 
"For more detailed instructions on using cryptography see the <ulink "
9178
 
"url=\"http://tldp.org/HOWTO/SSL-Certificates-HOWTO/index.html\">SSL "
9179
 
"Certificates HOWTO</ulink> by tlpd.org"
9180
 
msgstr ""
9181
 
 
9182
 
#: serverguide/C/security.xml:1635(para)
9183
 
msgid ""
9184
 
"<ulink url=\"http://www.pki-page.org/\">The PKI Page</ulink> contains a list "
9185
 
"of Certificate Authorities."
9186
 
msgstr ""
9187
 
 
9188
 
#: serverguide/C/security.xml:1640(para)
9189
 
msgid ""
9190
 
"The Wikipedia <ulink "
9191
 
"url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Https\">HTTPS</ulink> page has more "
9192
 
"information regarding HTTPS."
9193
 
msgstr ""
9194
 
 
9195
 
#: serverguide/C/security.xml:1645(para)
9196
 
msgid ""
9197
 
"For more information on <emphasis>OpenSSL</emphasis> see the <ulink "
9198
 
"url=\"http://www.openssl.org/\">OpenSSL Home Page</ulink>."
9199
 
msgstr ""
9200
 
 
9201
 
#: serverguide/C/security.xml:1650(para)
9202
 
msgid ""
9203
 
"Also, O'Reilly's <ulink "
9204
 
"url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596002701/\">Network Security with "
9205
 
"OpenSSL</ulink> is a good in depth reference."
9206
 
msgstr ""
9207
 
 
9208
 
#: serverguide/C/security.xml:1659(title)
9209
 
msgid "eCryptfs"
9210
 
msgstr ""
9211
 
 
9212
 
#: serverguide/C/security.xml:1661(para)
9213
 
msgid ""
9214
 
"<emphasis>eCryptfs</emphasis> is a POSIX-compliant enterprise-class stacked "
9215
 
"cryptographic filesystem for Linux.  Layering on top of the filesystem layer "
9216
 
"<emphasis>eCryptfs</emphasis> protects files no matter the underlying "
9217
 
"filesystem, partition type, etc."
9218
 
msgstr ""
9219
 
 
9220
 
#: serverguide/C/security.xml:1667(para)
9221
 
msgid ""
9222
 
"During installation there is an option to encrypt the <filename "
9223
 
"role=\"directory\">/home</filename> partition. This will automatically "
9224
 
"configure everything needed to encrypt and mount the partition."
9225
 
msgstr ""
9226
 
 
9227
 
#: serverguide/C/security.xml:1672(para)
9228
 
msgid ""
9229
 
"As an example, this section will cover configuring <filename "
9230
 
"role=\"directory\">/srv</filename> to be encrypted using eCryptfs."
9231
 
msgstr ""
9232
 
 
9233
 
#: serverguide/C/security.xml:1677(title)
9234
 
msgid "Using eCryptfs"
9235
 
msgstr ""
9236
 
 
9237
 
#: serverguide/C/security.xml:1679(para)
9238
 
msgid "First, install the necessary packages. From a terminal prompt enter:"
9239
 
msgstr ""
9240
 
 
9241
 
#: serverguide/C/security.xml:1684(command)
9242
 
msgid "sudo apt-get install ecryptfs-utils"
9243
 
msgstr ""
9244
 
 
9245
 
#: serverguide/C/security.xml:1687(para)
9246
 
msgid "Now mount the partition to be encrypted:"
9247
 
msgstr ""
9248
 
 
9249
 
#: serverguide/C/security.xml:1692(command)
9250
 
msgid "sudo mount -t ecryptfs /srv /srv"
9251
 
msgstr ""
9252
 
 
9253
 
#: serverguide/C/security.xml:1695(para)
9254
 
msgid ""
9255
 
"You will then be prompted for some details on how "
9256
 
"<application>ecryptfs</application> should encrypt the data."
9257
 
msgstr ""
9258
 
 
9259
 
#: serverguide/C/security.xml:1699(para)
9260
 
msgid ""
9261
 
"To test that files placed in <filename>/srv</filename> are indeed encrypted "
9262
 
"copy the <filename>/etc/default</filename> folder to "
9263
 
"<filename>/srv</filename>:"
9264
 
msgstr ""
9265
 
 
9266
 
#: serverguide/C/security.xml:1705(command) serverguide/C/clustering.xml:192(command)
9267
 
msgid "sudo cp -r /etc/default /srv"
9268
 
msgstr ""
9269
 
 
9270
 
#: serverguide/C/security.xml:1708(para)
9271
 
msgid "Now unmount <filename>/srv</filename>, and try to view a file:"
9272
 
msgstr ""
9273
 
 
9274
 
#: serverguide/C/security.xml:1713(command) serverguide/C/installation.xml:1138(command) serverguide/C/clustering.xml:200(command)
9275
 
msgid "sudo umount /srv"
9276
 
msgstr ""
9277
 
 
9278
 
#: serverguide/C/security.xml:1714(command)
9279
 
msgid "cat /srv/default/cron"
9280
 
msgstr ""
9281
 
 
9282
 
#: serverguide/C/security.xml:1717(para)
9283
 
msgid ""
9284
 
"Remounting <filename>/srv</filename> using "
9285
 
"<application>ecryptfs</application> will make the data viewable once again."
9286
 
msgstr ""
9287
 
 
9288
 
#: serverguide/C/security.xml:1723(title)
9289
 
msgid "Automatically Mounting Encrypted Partitions"
9290
 
msgstr ""
9291
 
 
9292
 
#: serverguide/C/security.xml:1725(para)
9293
 
msgid ""
9294
 
"There are a couple of ways to automatically mount an "
9295
 
"<application>ecryptfs</application> encrypted filesystem at boot. This "
9296
 
"example will use a <filename>/root/.ecryptfsrc</filename> file containing "
9297
 
"mount options, along with a passphrase file residing on a USB key."
9298
 
msgstr ""
9299
 
 
9300
 
#: serverguide/C/security.xml:1731(para)
9301
 
msgid "First, create <filename>/root/.ecryptfsrc</filename> containing:"
9302
 
msgstr ""
9303
 
 
9304
 
#: serverguide/C/security.xml:1735(programlisting)
9305
 
#, no-wrap
9306
 
msgid ""
9307
 
"\n"
9308
 
"key=passphrase:passphrase_passwd_file=/mnt/usb/passwd_file.txt\n"
9309
 
"ecryptfs_sig=5826dd62cf81c615\n"
9310
 
"ecryptfs_cipher=aes\n"
9311
 
"ecryptfs_key_bytes=16\n"
9312
 
"ecryptfs_passthrough=n\n"
9313
 
"ecryptfs_enable_filename_crypto=n\n"
9314
 
msgstr ""
9315
 
 
9316
 
#: serverguide/C/security.xml:1745(para)
9317
 
msgid ""
9318
 
"Adjust the <emphasis>ecryptfs_sig</emphasis> to the signature in "
9319
 
"<filename>/root/.ecryptfs/sig-cache.txt</filename>."
9320
 
msgstr ""
9321
 
 
9322
 
#: serverguide/C/security.xml:1750(para)
9323
 
msgid ""
9324
 
"Next, create the <filename>/mnt/usb/passwd_file.txt</filename> passphrase "
9325
 
"file:"
9326
 
msgstr ""
9327
 
 
9328
 
#: serverguide/C/security.xml:1754(programlisting)
9329
 
#, no-wrap
9330
 
msgid ""
9331
 
"\n"
9332
 
"passphrase_passwd=[secrets]\n"
9333
 
msgstr ""
9334
 
 
9335
 
#: serverguide/C/security.xml:1758(para)
9336
 
msgid "Now add the necessary lines to <filename>/etc/fstab</filename>:"
9337
 
msgstr ""
9338
 
 
9339
 
#: serverguide/C/security.xml:1762(programlisting)
9340
 
#, no-wrap
9341
 
msgid ""
9342
 
"\n"
9343
 
"/dev/sdb1       /mnt/usb        ext3    ro      0 0\n"
9344
 
"/srv /srv ecryptfs defaults 0 0\n"
9345
 
msgstr ""
9346
 
 
9347
 
#: serverguide/C/security.xml:1767(para)
9348
 
msgid "Make sure the USB drive is mounted before the encrypted partition."
9349
 
msgstr ""
9350
 
 
9351
 
#: serverguide/C/security.xml:1771(para)
9352
 
msgid ""
9353
 
"Finally, reboot and the <filename>/srv</filename> should be mounted using "
9354
 
"ecryptfs."
9355
 
msgstr ""
9356
 
 
9357
 
#: serverguide/C/security.xml:1779(para)
9358
 
msgid ""
9359
 
"The <application>ecryptfs-utils</application> package includes several other "
9360
 
"useful utilities:"
9361
 
msgstr ""
9362
 
 
9363
 
#: serverguide/C/security.xml:1785(para)
9364
 
msgid ""
9365
 
"<emphasis>ecryptfs-setup-private:</emphasis> creates a "
9366
 
"<filename>~/Private</filename> directory to contain encrypted information. "
9367
 
"This utility can be run by unprivileged users to keep data private from "
9368
 
"other users on the system."
9369
 
msgstr ""
9370
 
 
9371
 
#: serverguide/C/security.xml:1792(para)
9372
 
msgid ""
9373
 
"<emphasis>ecryptfs-mount-private and ecryptfs-umount-private:</emphasis> "
9374
 
"will mount and unmount respectively, a users <filename>~/Private</filename> "
9375
 
"directory."
9376
 
msgstr ""
9377
 
 
9378
 
#: serverguide/C/security.xml:1798(para)
9379
 
msgid ""
9380
 
"<emphasis>ecryptfs-add-passphrase:</emphasis> adds a new passphrase to the "
9381
 
"kernel keyring."
9382
 
msgstr ""
9383
 
 
9384
 
#: serverguide/C/security.xml:1803(para)
9385
 
msgid ""
9386
 
"<emphasis>ecryptfs-manager:</emphasis> manages "
9387
 
"<application>eCryptfs</application> objects such as keys."
9388
 
msgstr ""
9389
 
 
9390
 
#: serverguide/C/security.xml:1808(para)
9391
 
msgid ""
9392
 
"<emphasis>ecryptfs-stat:</emphasis> allows you to view the "
9393
 
"<application>ecryptfs</application> meta information for a file."
9394
 
msgstr ""
9395
 
 
9396
 
#: serverguide/C/security.xml:1821(para)
9397
 
msgid ""
9398
 
"For more information on eCryptfs see the <ulink "
9399
 
"url=\"https://launchpad.net/ecryptfs\">Launchpad project page</ulink>."
9400
 
msgstr ""
9401
 
 
9402
 
#: serverguide/C/security.xml:1826(para)
9403
 
msgid ""
9404
 
"There is also a <ulink "
9405
 
"url=\"http://www.linuxjournal.com/article/9400\">Linux Journal</ulink> "
9406
 
"article covering eCryptfs."
9407
 
msgstr ""
9408
 
 
9409
 
#: serverguide/C/security.xml:1831(para)
9410
 
msgid ""
9411
 
"Also, for more <application>ecryptfs</application> options see the <ulink "
9412
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man7/ecryptfs.7.html\">ecr"
9413
 
"yptfs man page</ulink>."
9414
 
msgstr ""
9415
 
 
9416
 
#: serverguide/C/security.xml:1837(para)
9417
 
msgid ""
9418
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/eCryptfs\">eCryptfs "
9419
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page also has more details."
9420
 
msgstr ""
9421
 
 
9422
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:13(title)
9423
 
msgid "Appendix"
9424
 
msgstr ""
9425
 
 
9426
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:16(title)
9427
 
msgid "Reporting Bugs in Ubuntu Server Edition"
9428
 
msgstr ""
9429
 
 
9430
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:18(para)
9431
 
msgid ""
9432
 
"While the Ubuntu Project attempts to release software with as few bugs as "
9433
 
"possible, they do occur. You can help fix these bugs by reporting ones that "
9434
 
"you find to the project. The Ubuntu Project uses <ulink "
9435
 
"url=\"https://launchpad.net/\">Launchpad</ulink> to track its bug reports. "
9436
 
"In order to file a bug about Ubuntu Server on Launchpad, you will need to "
9437
 
"<ulink url=\"https://help.launchpad.net/YourAccount/NewAccount\">create an "
9438
 
"account</ulink>."
9439
 
msgstr ""
9440
 
 
9441
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:30(title)
9442
 
msgid "Reporting Bugs With ubuntu-bug"
9443
 
msgstr ""
9444
 
 
9445
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:32(para)
9446
 
msgid ""
9447
 
"The preferred way to report a bug is with the <application>ubuntu-"
9448
 
"bug</application> command. The ubuntu-bug tool gathers information about the "
9449
 
"system useful to developers in diagnosing the reported problem that will "
9450
 
"then be included in the bug report filed on Launchpad. Bug reports in Ubuntu "
9451
 
"need to be filed against a specific software package, thus the name of the "
9452
 
"package that the bug occurs in needs to be given to ubuntu-bug:"
9453
 
msgstr ""
9454
 
 
9455
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:43(command)
9456
 
msgid "ubuntu-bug PACKAGENAME"
9457
 
msgstr ""
9458
 
 
9459
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:46(para)
9460
 
msgid ""
9461
 
"For example, to file a bug against the openssh-server package, you would do:"
9462
 
msgstr ""
9463
 
 
9464
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:51(command)
9465
 
msgid "ubuntu-bug openssh-server"
9466
 
msgstr ""
9467
 
 
9468
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:54(para)
9469
 
msgid ""
9470
 
"You can specify either a binary package or the source package for ubuntu-"
9471
 
"bug. Again using openssh-server as an example, you could also generate the "
9472
 
"report against the source package for openssh-server, openssh:"
9473
 
msgstr ""
9474
 
 
9475
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:62(command)
9476
 
msgid "ubuntu-bug openssh"
9477
 
msgstr ""
9478
 
 
9479
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:66(para)
9480
 
msgid ""
9481
 
"See <xref linkend=\"package-management\"/> for more information about "
9482
 
"packages in Ubuntu."
9483
 
msgstr ""
9484
 
 
9485
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:72(para)
9486
 
msgid ""
9487
 
"The ubuntu-bug command will gather information about the system in question, "
9488
 
"possibly including information specific to the specified package, and then "
9489
 
"ask you what you would like to do with collected information:"
9490
 
msgstr ""
9491
 
 
9492
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:80(command)
9493
 
msgid "ubuntu-bug postgresql"
9494
 
msgstr ""
9495
 
 
9496
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:79(screen)
9497
 
#, no-wrap
9498
 
msgid ""
9499
 
"\n"
9500
 
"<placeholder-1/>\n"
9501
 
"\n"
9502
 
"*** Collecting problem information\n"
9503
 
"\n"
9504
 
"The collected information can be sent to the developers to improve the\n"
9505
 
"application. This might take a few minutes.\n"
9506
 
"..........\n"
9507
 
"\n"
9508
 
"*** Send problem report to the developers?\n"
9509
 
"\n"
9510
 
"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n"
9511
 
"automatically opened web browser.\n"
9512
 
"\n"
9513
 
"What would you like to do? Your options are:\n"
9514
 
"  S: Send report (1.7 KiB)\n"
9515
 
"  V: View report\n"
9516
 
"  K: Keep report file for sending later or copying to somewhere else\n"
9517
 
"  C: Cancel\n"
9518
 
"Please choose (S/V/K/C):\n"
9519
 
msgstr ""
9520
 
 
9521
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:101(para)
9522
 
msgid "The options available are:"
9523
 
msgstr ""
9524
 
 
9525
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:108(para)
9526
 
msgid ""
9527
 
"<emphasis role=\"bold\">Send Report</emphasis> Selecting Send Report submits "
9528
 
"the collected information to Launchpad as part of the the process of filing "
9529
 
"a bug report. You will be given the opportunity to describe the situation "
9530
 
"that led up to the occurrance of the bug."
9531
 
msgstr ""
9532
 
 
9533
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:115(screen)
9534
 
#, no-wrap
9535
 
msgid ""
9536
 
"\n"
9537
 
"*** Uploading problem information\n"
9538
 
"\n"
9539
 
"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n"
9540
 
"This might take a few minutes.\n"
9541
 
"91%\n"
9542
 
"\n"
9543
 
"*** To continue, you must visit the following URL:\n"
9544
 
"\n"
9545
 
"  https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/postgresql-"
9546
 
"8.4/+filebug/kc6eSnTLnLxF8u0t3e56EukFeqJ?\n"
9547
 
"\n"
9548
 
"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another\n"
9549
 
"computer.\n"
9550
 
"\n"
9551
 
"Choices:\n"
9552
 
"  1: Launch a browser now\n"
9553
 
"  C: Cancel\n"
9554
 
"Please choose (1/C):\n"
9555
 
msgstr ""
9556
 
 
9557
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:135(para)
9558
 
msgid ""
9559
 
"If you choose to start a browser, by default the text based web browser "
9560
 
"<application>w3m</application> will be used to finish filing the bug report. "
9561
 
"Alternately, you can copy the given URL to a currently running web browser."
9562
 
msgstr ""
9563
 
 
9564
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:144(para)
9565
 
msgid ""
9566
 
"<emphasis role=\"bold\">View Report</emphasis> Selecting View Report causes "
9567
 
"the collected information to be displayed to the terminal for review."
9568
 
msgstr ""
9569
 
 
9570
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:150(screen)
9571
 
#, no-wrap
9572
 
msgid ""
9573
 
"\n"
9574
 
"Package: postgresql 8.4.2-2\n"
9575
 
"PackageArchitecture: all\n"
9576
 
"Tags: lucid\n"
9577
 
"ProblemType: Bug\n"
9578
 
"ProcEnviron:\n"
9579
 
"  LANG=en_US.UTF-8\n"
9580
 
"  SHELL=/bin/bash\n"
9581
 
"Uname: Linux 2.6.32-16-server x86_64\n"
9582
 
"Dependencies:\n"
9583
 
"  adduser 3.112ubuntu1\n"
9584
 
"  base-files 5.0.0ubuntu10\n"
9585
 
"  base-passwd 3.5.22\n"
9586
 
"  coreutils 7.4-2ubuntu2\n"
9587
 
"...\n"
9588
 
msgstr ""
9589
 
 
9590
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:167(para)
9591
 
msgid ""
9592
 
"After viewing the report, you will be brought back to the same menu asking "
9593
 
"what you would like to do with the report."
9594
 
msgstr ""
9595
 
 
9596
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:174(para)
9597
 
msgid ""
9598
 
"<emphasis role=\"bold\">Keep Report File</emphasis> Selecting Keep Report "
9599
 
"File causes the gathered information to be written to a file. This file can "
9600
 
"then be used to later file a bug report or transferred to a different Ubuntu "
9601
 
"system for reporting. To submit the report file, simply give it as an "
9602
 
"argument to the ubuntu-bug command:"
9603
 
msgstr ""
9604
 
 
9605
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:189(userinput)
9606
 
#, no-wrap
9607
 
msgid "k"
9608
 
msgstr ""
9609
 
 
9610
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:192(command)
9611
 
msgid "ubuntu-bug /tmp/apport.postgresql.v4MQas.apport"
9612
 
msgstr ""
9613
 
 
9614
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:183(screen)
9615
 
#, no-wrap
9616
 
msgid ""
9617
 
"\n"
9618
 
"What would you like to do? Your options are:\n"
9619
 
"  S: Send report (1.7 KiB)\n"
9620
 
"  V: View report\n"
9621
 
"  K: Keep report file for sending later or copying to somewhere else\n"
9622
 
"  C: Cancel\n"
9623
 
"Please choose (S/V/K/C): <placeholder-1/>\n"
9624
 
"Problem report file: /tmp/apport.postgresql.v4MQas.apport\n"
9625
 
"\n"
9626
 
"<placeholder-2/>\n"
9627
 
"\n"
9628
 
"*** Send problem report to the developers?\n"
9629
 
"...\n"
9630
 
msgstr ""
9631
 
 
9632
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:200(para)
9633
 
msgid ""
9634
 
"<emphasis role=\"bold\">Cancel</emphasis> Selecting Cancel causes the "
9635
 
"collected information to be discarded."
9636
 
msgstr ""
9637
 
 
9638
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:210(title)
9639
 
msgid "Reporting Application Crashes"
9640
 
msgstr ""
9641
 
 
9642
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:212(para)
9643
 
msgid ""
9644
 
"The software package that provides the ubuntu-bug utility, "
9645
 
"<application>apport</application>, can be configured to trigger when "
9646
 
"applications crash. This is disabled by default, as capturing a crash can be "
9647
 
"resource intensive depending on how much memory the application that crashed "
9648
 
"was using as apport captures and processes the core dump."
9649
 
msgstr ""
9650
 
 
9651
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:221(para)
9652
 
msgid ""
9653
 
"Configuring apport to capture information about crashing applications "
9654
 
"requires a couple of steps. First, <application>gdb</application> needs to "
9655
 
"be installed; it is not installed by default in Ubuntu Server Edition."
9656
 
msgstr ""
9657
 
 
9658
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:229(command)
9659
 
msgid "sudo apt-get install gdb"
9660
 
msgstr ""
9661
 
 
9662
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:232(para)
9663
 
msgid ""
9664
 
"See <xref linkend=\"package-management\"/> for more information about "
9665
 
"managing packages in Ubuntu."
9666
 
msgstr ""
9667
 
 
9668
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:237(para)
9669
 
msgid ""
9670
 
"Once you have ensured that gdb is installed, open the file "
9671
 
"<filename>/etc/default/apport</filename> in your text editor, and change the "
9672
 
"<emphasis>enabled</emphasis> setting to be <emphasis "
9673
 
"role=\"bold\">1</emphasis> like so:"
9674
 
msgstr ""
9675
 
 
9676
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:244(programlisting)
9677
 
#, no-wrap
9678
 
msgid ""
9679
 
"\n"
9680
 
"# set this to 0 to disable apport, or to 1 to enable it\n"
9681
 
"# you can temporarily override this with\n"
9682
 
"# sudo service apport start force_start=1\n"
9683
 
"enabled=<userinput>1</userinput>\n"
9684
 
"\n"
9685
 
"# set maximum core dump file size (default: 209715200 bytes == 200 MB)\n"
9686
 
"maxsize=209715200\n"
9687
 
msgstr ""
9688
 
 
9689
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:254(para)
9690
 
msgid ""
9691
 
"Once you have completed editing <filename>/etc/default/apport</filename>, "
9692
 
"start the apport service:"
9693
 
msgstr ""
9694
 
 
9695
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:261(command)
9696
 
msgid "sudo start apport"
9697
 
msgstr ""
9698
 
 
9699
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:264(para)
9700
 
msgid ""
9701
 
"After an application crashes, use the <application>apport-cli</application> "
9702
 
"command to search for the existing saved crash report information:"
9703
 
msgstr ""
9704
 
 
9705
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:271(command)
9706
 
msgid "apport-cli"
9707
 
msgstr ""
9708
 
 
9709
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:270(screen)
9710
 
#, no-wrap
9711
 
msgid ""
9712
 
"\n"
9713
 
"<placeholder-1/>\n"
9714
 
"\n"
9715
 
"*** dash closed unexpectedly on 2010-03-11 at 21:40:59.\n"
9716
 
"\n"
9717
 
"If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n"
9718
 
"private information), you can help to improve the application by\n"
9719
 
"reporting\n"
9720
 
"the problem.\n"
9721
 
"\n"
9722
 
"What would you like to do? Your options are:\n"
9723
 
"  R: Report Problem...\n"
9724
 
"  I: Cancel and ignore future crashes of this program version\n"
9725
 
"  C: Cancel\n"
9726
 
"Please choose (R/I/C):\n"
9727
 
msgstr ""
9728
 
 
9729
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:287(para)
9730
 
msgid ""
9731
 
"Selecting <emphasis>Report Problem</emphasis> will walk you through similar "
9732
 
"steps as when using ubuntu-bug. One important difference is that a crash "
9733
 
"report will be marked as private when filed on Launchpad, meaning that it "
9734
 
"will be visible to only a limited set of bug triagers. These triagers will "
9735
 
"review the gathered data for private information before making the bug "
9736
 
"report publicly visible."
9737
 
msgstr ""
9738
 
 
9739
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:307(para)
9740
 
msgid ""
9741
 
"See the <ulink "
9742
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/ReportingBugs\">Reporting "
9743
 
"Bugs</ulink> Ubuntu wiki page."
9744
 
msgstr ""
9745
 
 
9746
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:313(para)
9747
 
msgid ""
9748
 
"Also, the <ulink url=\"https://wiki.ubuntu.com/Apport\">Apport</ulink> page "
9749
 
"has some useful information. Though some of it pertains to using a GUI."
9750
 
msgstr ""
9751
 
 
9752
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:13(title)
9753
 
msgid "Remote Administration"
9754
 
msgstr ""
9755
 
 
9756
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:14(para)
9757
 
msgid ""
9758
 
"There are many ways to remotely administer a Linux server. This chapter will "
9759
 
"cover one of the most popular <application>SSH</application> as well as "
9760
 
"<application>eBox</application>, a web based administration framework."
9761
 
msgstr ""
9762
 
 
9763
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:23(para)
9764
 
msgid ""
9765
 
"This section of the Ubuntu Server Guide introduces a powerful collection of "
9766
 
"tools for the remote control of networked computers and transfer of data "
9767
 
"between networked computers, called <emphasis>OpenSSH</emphasis>. You will "
9768
 
"also learn about some of the configuration settings possible with the "
9769
 
"OpenSSH server application and how to change them on your Ubuntu system."
9770
 
msgstr ""
9771
 
 
9772
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:30(para)
9773
 
msgid ""
9774
 
"OpenSSH is a freely available version of the Secure Shell (SSH) protocol "
9775
 
"family of tools for remotely controlling a computer or transferring files "
9776
 
"between computers. Traditional tools used to accomplish these functions, "
9777
 
"such as <application>telnet</application> or <application>rcp</application>, "
9778
 
"are insecure and transmit the user's password in cleartext when used. "
9779
 
"OpenSSH provides a server daemon and client tools to facilitate secure, "
9780
 
"encrypted remote control and file transfer operations, effectively replacing "
9781
 
"the legacy tools."
9782
 
msgstr ""
9783
 
 
9784
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:39(para)
9785
 
msgid ""
9786
 
"The OpenSSH server component, <application>sshd</application>, listens "
9787
 
"continuously for client connections from any of the client tools. When a "
9788
 
"connection request occurs, <application>sshd</application> sets up the "
9789
 
"correct connection depending on the type of client tool connecting. For "
9790
 
"example, if the remote computer is connecting with the "
9791
 
"<application>ssh</application> client application, the OpenSSH server sets "
9792
 
"up a remote control session after authentication. If a remote user connects "
9793
 
"to an OpenSSH server with <application>scp</application>, the OpenSSH server "
9794
 
"daemon initiates a secure copy of files between the server and client after "
9795
 
"authentication. OpenSSH can use many authentication methods, including plain "
9796
 
"password, public key, and <application>Kerberos</application> tickets."
9797
 
msgstr ""
9798
 
 
9799
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:53(para)
9800
 
msgid ""
9801
 
"Installation of the OpenSSH client and server applications is simple. To "
9802
 
"install the OpenSSH client applications on your Ubuntu system, use this "
9803
 
"command at a terminal prompt:"
9804
 
msgstr ""
9805
 
 
9806
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:59(command)
9807
 
msgid "sudo apt-get install openssh-client"
9808
 
msgstr ""
9809
 
 
9810
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:61(para)
9811
 
msgid ""
9812
 
"To install the OpenSSH server application, and related support files, use "
9813
 
"this command at a terminal prompt:"
9814
 
msgstr ""
9815
 
 
9816
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:66(command)
9817
 
msgid "sudo apt-get install openssh-server"
9818
 
msgstr ""
9819
 
 
9820
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:68(para)
9821
 
msgid ""
9822
 
"The <application>openssh-server</application> package can also be selected "
9823
 
"to install during the Server Edition installation process."
9824
 
msgstr ""
9825
 
 
9826
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:75(para)
9827
 
msgid ""
9828
 
"You may configure the default behavior of the OpenSSH server application, "
9829
 
"<application>sshd</application>, by editing the file "
9830
 
"<filename>/etc/ssh/sshd_config</filename>. For information about the "
9831
 
"configuration directives used in this file, you may view the appropriate "
9832
 
"manual page with the following command, issued at a terminal prompt:"
9833
 
msgstr ""
9834
 
 
9835
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:83(command)
9836
 
msgid "man sshd_config"
9837
 
msgstr ""
9838
 
 
9839
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:85(para)
9840
 
msgid ""
9841
 
"There are many directives in the <application>sshd</application> "
9842
 
"configuration file controlling such things as communication settings and "
9843
 
"authentication modes. The following are examples of configuration directives "
9844
 
"that can be changed by editing the <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> "
9845
 
"file."
9846
 
msgstr ""
9847
 
 
9848
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:92(para)
9849
 
msgid ""
9850
 
"Prior to editing the configuration file, you should make a copy of the "
9851
 
"original file and protect it from writing so you will have the original "
9852
 
"settings as a reference and to reuse as necessary."
9853
 
msgstr ""
9854
 
 
9855
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:96(para)
9856
 
msgid ""
9857
 
"Copy the <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> file and protect it from "
9858
 
"writing with the following commands, issued at a terminal prompt:"
9859
 
msgstr ""
9860
 
 
9861
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:101(command)
9862
 
msgid "sudo cp /etc/ssh/sshd_config /etc/ssh/sshd_config.original"
9863
 
msgstr ""
9864
 
 
9865
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:102(command)
9866
 
msgid "sudo chmod a-w /etc/ssh/sshd_config.original"
9867
 
msgstr ""
9868
 
 
9869
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:104(para)
9870
 
msgid ""
9871
 
"The following are examples of configuration directives you may change:"
9872
 
msgstr ""
9873
 
 
9874
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:109(para)
9875
 
msgid ""
9876
 
"To set your OpenSSH to listen on TCP port 2222 instead of the default TCP "
9877
 
"port 22, change the Port directive as such:"
9878
 
msgstr ""
9879
 
 
9880
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:113(para)
9881
 
msgid "Port 2222"
9882
 
msgstr ""
9883
 
 
9884
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:118(para)
9885
 
msgid ""
9886
 
"To have <application>sshd</application> allow public key-based login "
9887
 
"credentials, simply add or modify the line:"
9888
 
msgstr ""
9889
 
 
9890
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:122(para)
9891
 
msgid "PubkeyAuthentication yes"
9892
 
msgstr ""
9893
 
 
9894
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:125(para)
9895
 
msgid ""
9896
 
"In the <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> file, or if already "
9897
 
"present, ensure the line is not commented out."
9898
 
msgstr ""
9899
 
 
9900
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:131(para)
9901
 
msgid ""
9902
 
"To make your OpenSSH server display the contents of the "
9903
 
"<filename>/etc/issue.net</filename> file as a pre-login banner, simply add "
9904
 
"or modify the line:"
9905
 
msgstr ""
9906
 
 
9907
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:136(para)
9908
 
msgid "Banner /etc/issue.net"
9909
 
msgstr ""
9910
 
 
9911
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:139(para)
9912
 
msgid "In the <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> file."
9913
 
msgstr ""
9914
 
 
9915
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:144(para)
9916
 
msgid ""
9917
 
"After making changes to the <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> file, "
9918
 
"save the file, and restart the <application>sshd</application> server "
9919
 
"application to effect the changes using the following command at a terminal "
9920
 
"prompt:"
9921
 
msgstr ""
9922
 
 
9923
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:153(para)
9924
 
msgid ""
9925
 
"Many other configuration directives for <application>sshd</application> are "
9926
 
"available for changing the server application's behavior to fit your needs. "
9927
 
"Be advised, however, if your only method of access to a server is "
9928
 
"<application>ssh</application>, and you make a mistake in configuring "
9929
 
"<application>sshd</application> via the "
9930
 
"<filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> file, you may find you are locked "
9931
 
"out of the server upon restarting it, or that the "
9932
 
"<application>sshd</application> server refuses to start due to an incorrect "
9933
 
"configuration directive, so be extra careful when editing this file on a "
9934
 
"remote server."
9935
 
msgstr ""
9936
 
 
9937
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:168(title)
9938
 
msgid "SSH Keys"
9939
 
msgstr ""
9940
 
 
9941
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:169(para)
9942
 
msgid ""
9943
 
"SSH <emphasis>keys</emphasis> allow authentication between two hosts without "
9944
 
"the need of a password. SSH key authentication uses two keys a "
9945
 
"<emphasis>private</emphasis> key and a <emphasis>public</emphasis> key."
9946
 
msgstr ""
9947
 
 
9948
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:173(para)
9949
 
msgid "To generate the keys, from a terminal prompt enter:"
9950
 
msgstr ""
9951
 
 
9952
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:177(command)
9953
 
msgid "ssh-keygen -t dsa"
9954
 
msgstr ""
9955
 
 
9956
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:179(para)
9957
 
msgid ""
9958
 
"This will generate the keys using a <emphasis>DSA</emphasis> authentication "
9959
 
"identity of the user. During the process you will be prompted for a "
9960
 
"password. Simply hit <emphasis>Enter</emphasis> when prompted to create the "
9961
 
"key."
9962
 
msgstr ""
9963
 
 
9964
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:183(para)
9965
 
msgid ""
9966
 
"By default the <emphasis>public</emphasis> key is saved in the file "
9967
 
"<filename>~/.ssh/id_dsa.pub</filename>, while "
9968
 
"<filename>~/.ssh/id_dsa</filename> is the <emphasis>private</emphasis> key. "
9969
 
"Now copy the <filename>id_dsa.pub</filename> file to the remote host and "
9970
 
"append it to <filename>~/.ssh/authorized_keys</filename> by entering:"
9971
 
msgstr ""
9972
 
 
9973
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:189(command)
9974
 
msgid "ssh-copy-id username@remotehost"
9975
 
msgstr ""
9976
 
 
9977
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:191(para)
9978
 
msgid ""
9979
 
"Finally, double check the permissions on the "
9980
 
"<filename>authorized_keys</filename> file, only the authenticated user "
9981
 
"should have read and write permissions. If the permissions are not correct "
9982
 
"change them by:"
9983
 
msgstr ""
9984
 
 
9985
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:196(command)
9986
 
msgid "chmod 600 .ssh/authorized_keys"
9987
 
msgstr ""
9988
 
 
9989
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:198(para)
9990
 
msgid ""
9991
 
"You should now be able to SSH to the host without being prompted for a "
9992
 
"password."
9993
 
msgstr ""
9994
 
 
9995
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:207(para)
9996
 
msgid ""
9997
 
"<ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/SSH\">Ubuntu Wiki SSH</ulink> "
9998
 
"page."
9999
 
msgstr ""
10000
 
 
10001
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:213(ulink)
10002
 
msgid "OpenSSH Website"
10003
 
msgstr ""
10004
 
 
10005
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:218(ulink)
10006
 
msgid "Advanced OpenSSH Wiki Page"
10007
 
msgstr ""
10008
 
 
10009
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:226(title)
10010
 
msgid "eBox"
10011
 
msgstr ""
10012
 
 
10013
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:227(para)
10014
 
msgid ""
10015
 
"<application>eBox</application> is a web framework used to manage server "
10016
 
"application configuration. The modular design of eBox allows you to pick and "
10017
 
"choose which services you want to configure using eBox."
10018
 
msgstr ""
10019
 
 
10020
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:234(para)
10021
 
msgid ""
10022
 
"The different <application>eBox</application> modules are split into "
10023
 
"different packages, allowing you to only install those necessary. One way to "
10024
 
"view the available packages is to enter the following from a terminal:"
10025
 
msgstr ""
10026
 
 
10027
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:240(command)
10028
 
msgid "apt-cache rdepends ebox | uniq"
10029
 
msgstr ""
10030
 
 
10031
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:242(para)
10032
 
msgid ""
10033
 
"To install the <application>ebox</application> package, which contains the "
10034
 
"default modules, enter the following:"
10035
 
msgstr ""
10036
 
 
10037
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:247(command)
10038
 
msgid "sudo apt-get install ebox"
10039
 
msgstr ""
10040
 
 
10041
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:250(para)
10042
 
msgid ""
10043
 
"During the installation you will be asked to supply a password for the ebox "
10044
 
"user. After installing eBox the web interface can be accessed from: "
10045
 
"<emphasis>https://yourserver/ebox</emphasis>."
10046
 
msgstr ""
10047
 
 
10048
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:259(para)
10049
 
msgid ""
10050
 
"An important thing to remember when using <application>eBox</application> is "
10051
 
"that when configuring most modules there is a <emphasis>Change</emphasis> "
10052
 
"button that implements the new configuration. After clicking the Change "
10053
 
"button most, but not all, modules will then need to be "
10054
 
"<emphasis>Saved</emphasis>. To save the new configuration click on the "
10055
 
"<quote>Save changes</quote> link in the top right hand corner."
10056
 
msgstr ""
10057
 
 
10058
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:267(para)
10059
 
msgid ""
10060
 
"Once you make a change that requires a Save, the link will change from green "
10061
 
"to red."
10062
 
msgstr ""
10063
 
 
10064
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:273(title)
10065
 
msgid "eBox Modules"
10066
 
msgstr ""
10067
 
 
10068
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:274(para)
10069
 
msgid ""
10070
 
"By default all eBox <emphasis>Modules</emphasis> are not enabled, and when a "
10071
 
"new module is installed it will not be automatically enabled."
10072
 
msgstr ""
10073
 
 
10074
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:278(para)
10075
 
msgid ""
10076
 
"To enable a disabled module click on the <emphasis>Module status</emphasis> "
10077
 
"link in the left hand menu. Then <emphasis role=\"italic\">check</emphasis> "
10078
 
"which modules you would like to enable and click the <quote>Save</quote> "
10079
 
"link."
10080
 
msgstr ""
10081
 
 
10082
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:284(title)
10083
 
msgid "Default Modules"
10084
 
msgstr ""
10085
 
 
10086
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:285(para)
10087
 
msgid ""
10088
 
"This section provides a quick summary of the default "
10089
 
"<application>eBox</application> modules."
10090
 
msgstr ""
10091
 
 
10092
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:291(para)
10093
 
msgid ""
10094
 
"<emphasis>System:</emphasis> contains options allowing configuration of "
10095
 
"general eBox items."
10096
 
msgstr ""
10097
 
 
10098
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:297(para)
10099
 
msgid ""
10100
 
"<emphasis>General:</emphasis> allows you to set the language, port number, "
10101
 
"and contains a change password form."
10102
 
msgstr ""
10103
 
 
10104
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:303(para)
10105
 
msgid ""
10106
 
"<emphasis>Disk Usage:</emphasis> displays a graph detailing information "
10107
 
"about disk usage."
10108
 
msgstr ""
10109
 
 
10110
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:309(para)
10111
 
msgid ""
10112
 
"<emphasis>Backup:</emphasis> is used to backup "
10113
 
"<application>eBox</application> configuration information, and the "
10114
 
"<emphasis>Full Backup</emphasis> option allows you to save all eBox "
10115
 
"information not included in the <emphasis>Configuration</emphasis> option "
10116
 
"such as log files."
10117
 
msgstr ""
10118
 
 
10119
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:317(para)
10120
 
msgid ""
10121
 
"<emphasis>Halt/Reboot:</emphasis> will shutdown the system or reboot it."
10122
 
msgstr ""
10123
 
 
10124
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:322(para)
10125
 
msgid ""
10126
 
"<emphasis>Bug Report:</emphasis> creates a file containing details helpful "
10127
 
"when reporting bugs to the eBox developers."
10128
 
msgstr ""
10129
 
 
10130
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:330(para)
10131
 
msgid ""
10132
 
"<emphasis>Logs:</emphasis> allows <application>eBox</application> logs to be "
10133
 
"queried depending on the purge time configured."
10134
 
msgstr ""
10135
 
 
10136
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:336(para)
10137
 
msgid ""
10138
 
"<emphasis>Events:</emphasis> this module has the ability to send alerts "
10139
 
"through rss, jabber, and log file."
10140
 
msgstr ""
10141
 
 
10142
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:343(emphasis)
10143
 
msgid "Available Events:"
10144
 
msgstr ""
10145
 
 
10146
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:347(para)
10147
 
msgid ""
10148
 
"<emphasis>Free Storage Space:</emphasis> will send alert if free disk space "
10149
 
"drops below a configured percentage, 10% by default."
10150
 
msgstr ""
10151
 
 
10152
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:353(para)
10153
 
msgid ""
10154
 
"<emphasis>Log Observer:</emphasis> sends an alert when a configured logger "
10155
 
"has logged something."
10156
 
msgstr ""
10157
 
 
10158
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:359(para)
10159
 
msgid ""
10160
 
"<emphasis>RAID:</emphasis> will monitor the RAID system and send alerts if "
10161
 
"any issues arise."
10162
 
msgstr ""
10163
 
 
10164
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:365(para)
10165
 
msgid ""
10166
 
"<emphasis>Service:</emphasis> sends alerts if a service restarts multiple "
10167
 
"times in a short time period."
10168
 
msgstr ""
10169
 
 
10170
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:371(para)
10171
 
msgid ""
10172
 
"<emphasis>State:</emphasis> alerts on the state of "
10173
 
"<application>eBox</application>, either up or down."
10174
 
msgstr ""
10175
 
 
10176
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:380(emphasis)
10177
 
msgid "Dispatchers:"
10178
 
msgstr ""
10179
 
 
10180
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:384(para)
10181
 
msgid ""
10182
 
"<emphasis>Log:</emphasis> this dispatcher will send event messages to the "
10183
 
"<application>eBox</application> log file "
10184
 
"<filename>/var/log/ebox/ebox.log</filename>."
10185
 
msgstr ""
10186
 
 
10187
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:391(para)
10188
 
msgid ""
10189
 
"<emphasis>Jabber:</emphasis> before enabling this dispatcher you must first "
10190
 
"configure it by clicking on the <quote>Configure</quote> icon."
10191
 
msgstr ""
10192
 
 
10193
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:397(para)
10194
 
msgid ""
10195
 
"<emphasis>RSS:</emphasis> once this dispatcher is configured you can "
10196
 
"subscribe to the link in order to view event alerts."
10197
 
msgstr ""
10198
 
 
10199
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:410(title)
10200
 
msgid "Additional Modules"
10201
 
msgstr ""
10202
 
 
10203
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:411(para)
10204
 
msgid ""
10205
 
"Here is a quick description of other available "
10206
 
"<application>eBox</application> modules:"
10207
 
msgstr ""
10208
 
 
10209
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:416(para)
10210
 
msgid ""
10211
 
"<emphasis>Network:</emphasis> allows configuration of the server's network "
10212
 
"options through eBox."
10213
 
msgstr ""
10214
 
 
10215
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:422(para)
10216
 
msgid ""
10217
 
"<emphasis>Firewall:</emphasis> configures firewall options for the eBox host."
10218
 
msgstr ""
10219
 
 
10220
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:427(para)
10221
 
msgid ""
10222
 
"<emphasis>UsersandGroups:</emphasis> this module will manage users and "
10223
 
"groups contained in an <application>OpenLDAP</application> LDAP directory."
10224
 
msgstr ""
10225
 
 
10226
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:433(para)
10227
 
msgid ""
10228
 
"<emphasis>DHCP:</emphasis> provides an interface for configuring a DHCP "
10229
 
"server."
10230
 
msgstr ""
10231
 
 
10232
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:438(para)
10233
 
msgid ""
10234
 
"<emphasis>DNS:</emphasis> provides <application>BIND9</application> DNS "
10235
 
"server configuration options."
10236
 
msgstr ""
10237
 
 
10238
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:444(para)
10239
 
msgid ""
10240
 
"<emphasis>Objects:</emphasis> allow configuration of eBox <emphasis>Network "
10241
 
"Objects</emphasis>, which allow you to assign a name to an IP address or "
10242
 
"group of IPs."
10243
 
msgstr ""
10244
 
 
10245
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:451(para)
10246
 
msgid ""
10247
 
"<emphasis>Services:</emphasis> displays configuration information for "
10248
 
"services that are available to the network."
10249
 
msgstr ""
10250
 
 
10251
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:457(para)
10252
 
msgid ""
10253
 
"<emphasis>Squid:</emphasis> configuration options for the "
10254
 
"<application>Squid</application> proxy server."
10255
 
msgstr ""
10256
 
 
10257
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:463(para)
10258
 
msgid ""
10259
 
"<emphasis>CA:</emphasis> configures a Certificate Authority for the server."
10260
 
msgstr ""
10261
 
 
10262
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:468(para)
10263
 
msgid "<emphasis>NTP:</emphasis> set Network Time Protocol options."
10264
 
msgstr ""
10265
 
 
10266
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:473(para)
10267
 
msgid "<emphasis>Printers:</emphasis> allows the configuration of printers."
10268
 
msgstr ""
10269
 
 
10270
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:478(para)
10271
 
msgid "<emphasis>Samba:</emphasis> configuration options for Samba."
10272
 
msgstr ""
10273
 
 
10274
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:483(para)
10275
 
msgid ""
10276
 
"<emphasis>OpenVPN:</emphasis> setup options for OpenVPN Virtual Private "
10277
 
"Network application."
10278
 
msgstr ""
10279
 
 
10280
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:494(para)
10281
 
msgid ""
10282
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/eBox\">eBox Ubuntu "
10283
 
"Wiki</ulink> page has more details."
10284
 
msgstr ""
10285
 
 
10286
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:499(para)
10287
 
msgid ""
10288
 
"For more information also see the <ulink url=\"http://ebox-"
10289
 
"platform.com/\">eBox Home Page</ulink>."
10290
 
msgstr ""
10291
 
 
10292
 
#: serverguide/C/package-management.xml:13(title)
10293
 
msgid "Package Management"
10294
 
msgstr ""
10295
 
 
10296
 
#: serverguide/C/package-management.xml:14(para)
10297
 
msgid ""
10298
 
"Ubuntu features a comprehensive package management system for the "
10299
 
"installation, upgrade, configuration, and removal of software. In addition "
10300
 
"to providing access to an organized base of over 24,000 software packages "
10301
 
"for your Ubuntu computer, the package management facilities also feature "
10302
 
"dependency resolution capabilities and software update checking."
10303
 
msgstr ""
10304
 
 
10305
 
#: serverguide/C/package-management.xml:16(para)
10306
 
msgid ""
10307
 
"Several tools are available for interacting with Ubuntu's package management "
10308
 
"system, from simple command-line utilities which may be easily automated by "
10309
 
"system administrators, to a simple graphical interface which is easy to use "
10310
 
"by those new to Ubuntu."
10311
 
msgstr ""
10312
 
 
10313
 
#: serverguide/C/package-management.xml:21(para)
10314
 
msgid ""
10315
 
"Ubuntu's package management system is derived from the same system used by "
10316
 
"the Debian GNU/Linux distribution. The package files contain all of the "
10317
 
"necessary files, meta-data, and instructions to implement a particular "
10318
 
"functionality or software application on your Ubuntu computer."
10319
 
msgstr ""
10320
 
 
10321
 
#: serverguide/C/package-management.xml:24(para)
10322
 
msgid ""
10323
 
"Debian package files typically have the extension '.deb', and typically "
10324
 
"exist in <emphasis role=\"italics\">repositories</emphasis> which are "
10325
 
"collections of packages found on various media, such as CD-ROM discs, or "
10326
 
"online. Packages are normally of the pre-compiled binary format; thus "
10327
 
"installation is quick and requires no compiling of software."
10328
 
msgstr ""
10329
 
 
10330
 
#: serverguide/C/package-management.xml:27(para)
10331
 
msgid ""
10332
 
"Many complex packages use the concept of <emphasis "
10333
 
"role=\"italics\">dependencies</emphasis>. Dependencies are additional "
10334
 
"packages required by the principal package in order to function properly. "
10335
 
"For example, the speech synthesis package "
10336
 
"<application>Festival</application> depends upon the package "
10337
 
"<application>libasound2</application>, which is a package supplying the "
10338
 
"<application>ALSA</application> sound library needed for audio playback. In "
10339
 
"order for <application>Festival</application> to function, it and all of its "
10340
 
"dependencies must be installed. The software management tools in Ubuntu will "
10341
 
"do this automatically."
10342
 
msgstr ""
10343
 
 
10344
 
#: serverguide/C/package-management.xml:32(title)
10345
 
msgid "dpkg"
10346
 
msgstr ""
10347
 
 
10348
 
#: serverguide/C/package-management.xml:34(para)
10349
 
msgid ""
10350
 
"<application>dpkg</application> is a package manager for "
10351
 
"<emphasis>Debian</emphasis> based systems. It can install, remove, and build "
10352
 
"packages, but unlike other package management system's it can not "
10353
 
"automatically download and install packages and their dependencies. This "
10354
 
"section covers using <application>dpkg</application> to manage locally "
10355
 
"installed packages:"
10356
 
msgstr ""
10357
 
 
10358
 
#: serverguide/C/package-management.xml:43(para)
10359
 
msgid ""
10360
 
"To list all packages installed on the system, from a terminal prompt enter:"
10361
 
msgstr ""
10362
 
 
10363
 
#: serverguide/C/package-management.xml:48(command)
10364
 
msgid "dpkg -l"
10365
 
msgstr ""
10366
 
 
10367
 
#: serverguide/C/package-management.xml:54(para)
10368
 
msgid ""
10369
 
"Depending on the amount of packages on your system, this can generate a "
10370
 
"large amount of output. Pipe the output through "
10371
 
"<application>grep</application> to see if a specific package is installed:"
10372
 
msgstr ""
10373
 
 
10374
 
#: serverguide/C/package-management.xml:60(command)
10375
 
msgid "dpkg -l | grep apache2"
10376
 
msgstr ""
10377
 
 
10378
 
#: serverguide/C/package-management.xml:63(para)
10379
 
msgid ""
10380
 
"Replace <emphasis>apache2</emphasis> with any package name, part of a "
10381
 
"package name, or other regular expression."
10382
 
msgstr ""
10383
 
 
10384
 
#: serverguide/C/package-management.xml:70(para)
10385
 
msgid ""
10386
 
"To list the files installed by a package, in this case the "
10387
 
"<application>ufw</application> package, enter:"
10388
 
msgstr ""
10389
 
 
10390
 
#: serverguide/C/package-management.xml:75(command)
10391
 
msgid "dpkg -L ufw"
10392
 
msgstr ""
10393
 
 
10394
 
#: serverguide/C/package-management.xml:81(para)
10395
 
msgid ""
10396
 
"If you are not sure which package installed a file, <application>dpkg -"
10397
 
"S</application> may be able to tell you. For example:"
10398
 
msgstr ""
10399
 
 
10400
 
#: serverguide/C/package-management.xml:87(command)
10401
 
msgid "dpkg -S /etc/host.conf"
10402
 
msgstr ""
10403
 
 
10404
 
#: serverguide/C/package-management.xml:88(computeroutput)
10405
 
#, no-wrap
10406
 
msgid "base-files: /etc/host.conf"
10407
 
msgstr ""
10408
 
 
10409
 
#: serverguide/C/package-management.xml:91(para)
10410
 
msgid ""
10411
 
"The output shows that the <filename>/etc/host.conf</filename> belongs to the "
10412
 
"<application>base-files</application> package."
10413
 
msgstr ""
10414
 
 
10415
 
#: serverguide/C/package-management.xml:96(para)
10416
 
msgid ""
10417
 
"Many files are automatically generated during the package install process, "
10418
 
"and even though they are on the filesystem <command>dpkg -S</command> may "
10419
 
"not know which package they belong to."
10420
 
msgstr ""
10421
 
 
10422
 
#: serverguide/C/package-management.xml:105(para)
10423
 
msgid "You can install a local <emphasis>.deb</emphasis> file by entering:"
10424
 
msgstr ""
10425
 
 
10426
 
#: serverguide/C/package-management.xml:110(command)
10427
 
msgid "sudo dpkg -i zip_2.32-1_i386.deb"
10428
 
msgstr ""
10429
 
 
10430
 
#: serverguide/C/package-management.xml:113(para)
10431
 
msgid ""
10432
 
"Change <filename>zip_2.32-1_i386.deb</filename> to the actual file name of "
10433
 
"the local .deb file."
10434
 
msgstr ""
10435
 
 
10436
 
#: serverguide/C/package-management.xml:120(para)
10437
 
msgid "Uninstalling a package can be accomplished by:"
10438
 
msgstr ""
10439
 
 
10440
 
#: serverguide/C/package-management.xml:125(command)
10441
 
msgid "sudo dpkg -r zip"
10442
 
msgstr ""
10443
 
 
10444
 
#: serverguide/C/package-management.xml:129(para)
10445
 
msgid ""
10446
 
"Uninstalling packages using <application>dpkg</application>, in most cases, "
10447
 
"is <emphasis>NOT</emphasis> recommended. It is better to use a package "
10448
 
"manager that handles dependencies, to ensure that the system is in a "
10449
 
"consistent state. For example using <command>dpkg -r</command> you can "
10450
 
"remove the <application>zip</application> package, but any packages that "
10451
 
"depend on it will still be installed and may no longer function correctly."
10452
 
msgstr ""
10453
 
 
10454
 
#: serverguide/C/package-management.xml:140(para)
10455
 
msgid ""
10456
 
"For more <application>dpkg</application> options see the man page: "
10457
 
"<command>man dpkg</command>."
10458
 
msgstr ""
10459
 
 
10460
 
#: serverguide/C/package-management.xml:146(title)
10461
 
msgid "Apt-Get"
10462
 
msgstr ""
10463
 
 
10464
 
#: serverguide/C/package-management.xml:147(para)
10465
 
msgid ""
10466
 
"The <application>apt-get</application> command is a powerful command-line "
10467
 
"tool used to work with Ubuntu's <emphasis>Advanced Packaging Tool</emphasis> "
10468
 
"(APT) performing such functions as installation of new software packages, "
10469
 
"upgrade of existing software packages, updating of the package list index, "
10470
 
"and even upgrading the entire Ubuntu system."
10471
 
msgstr ""
10472
 
 
10473
 
#: serverguide/C/package-management.xml:150(para)
10474
 
msgid ""
10475
 
"Being a simple command-line tool, <application>apt-get</application> has "
10476
 
"numerous advantages over other package management tools available in Ubuntu "
10477
 
"for server administrators. Some of these advantages include ease of use over "
10478
 
"simple terminal connections (SSH) and the ability to be used in system "
10479
 
"administration scripts, which can in turn be automated by the "
10480
 
"<application>cron</application> scheduling utility."
10481
 
msgstr ""
10482
 
 
10483
 
#: serverguide/C/package-management.xml:157(para)
10484
 
msgid ""
10485
 
"<emphasis role=\"bold\">Install a Package</emphasis>: Installation of "
10486
 
"packages using the <application>apt-get</application> tool is quite simple. "
10487
 
"For example, to install the network scanner <emphasis "
10488
 
"role=\"italics\">nmap</emphasis>, type the following: <screen>\n"
10489
 
"<command>sudo apt-get install nmap</command>\n"
10490
 
"</screen>"
10491
 
msgstr ""
10492
 
 
10493
 
#: serverguide/C/package-management.xml:165(para)
10494
 
msgid ""
10495
 
"<emphasis role=\"bold\">Remove a Package</emphasis>: Removal of a package or "
10496
 
"packages is also a straightforward and simple process. To remove the nmap "
10497
 
"package installed in the previous example, type the following: <screen>\n"
10498
 
"<command>sudo apt-get remove nmap</command>\n"
10499
 
"</screen>"
10500
 
msgstr ""
10501
 
 
10502
 
#: serverguide/C/package-management.xml:172(para)
10503
 
msgid ""
10504
 
"<emphasis role=\"bold\">Multiple Packages</emphasis>: You may specify "
10505
 
"multiple packages to be installed or removed, separated by spaces."
10506
 
msgstr ""
10507
 
 
10508
 
#: serverguide/C/package-management.xml:175(para)
10509
 
msgid ""
10510
 
"Also, adding the <emphasis>--purge</emphasis> options to <command>apt-get "
10511
 
"remove</command> will remove the package configuration files as well. This "
10512
 
"may or may not be the desired effect so use with caution."
10513
 
msgstr ""
10514
 
 
10515
 
#: serverguide/C/package-management.xml:181(para)
10516
 
msgid ""
10517
 
"<emphasis role=\"bold\">Update the Package Index</emphasis>: The APT package "
10518
 
"index is essentially a database of available packages from the repositories "
10519
 
"defined in the <filename>/etc/apt/sources.list</filename> file. To update "
10520
 
"the local package index with the latest changes made in repositories, type "
10521
 
"the following: <screen>\n"
10522
 
"<command>sudo apt-get update</command>\n"
10523
 
"</screen>"
10524
 
msgstr ""
10525
 
 
10526
 
#: serverguide/C/package-management.xml:189(para)
10527
 
msgid ""
10528
 
"<emphasis role=\"bold\">Upgrade Packages</emphasis>: Over time, updated "
10529
 
"versions of packages currently installed on your computer may become "
10530
 
"available from the package repositories (for example security updates). To "
10531
 
"upgrade your system, first update your package index as outlined above, and "
10532
 
"then type: <screen>\n"
10533
 
"<command>sudo apt-get upgrade</command>\n"
10534
 
"</screen>"
10535
 
msgstr ""
10536
 
 
10537
 
#: serverguide/C/package-management.xml:195(para)
10538
 
msgid ""
10539
 
"For information on upgrading to a new Ubuntu release see <xref "
10540
 
"linkend=\"installing-upgrading\"/>."
10541
 
msgstr ""
10542
 
 
10543
 
#: serverguide/C/package-management.xml:153(para)
10544
 
msgid ""
10545
 
"Some examples of popular uses for the <application>apt-get</application> "
10546
 
"utility: <placeholder-1/>"
10547
 
msgstr ""
10548
 
 
10549
 
#: serverguide/C/package-management.xml:201(para)
10550
 
msgid ""
10551
 
"Actions of the <application>apt-get</application> command, such as "
10552
 
"installation and removal of packages, are logged in the /var/log/dpkg.log "
10553
 
"log file."
10554
 
msgstr ""
10555
 
 
10556
 
#: serverguide/C/package-management.xml:204(para)
10557
 
msgid ""
10558
 
"For further information about the use of <application>APT</application>, "
10559
 
"read the comprehensive <ulink url=\"http://www.debian.org/doc/user-"
10560
 
"manuals#apt-howto\">Debian APT User Manual</ulink> or type: <screen>apt-get "
10561
 
"help</screen>"
10562
 
msgstr ""
10563
 
 
10564
 
#: serverguide/C/package-management.xml:208(title)
10565
 
msgid "Aptitude"
10566
 
msgstr ""
10567
 
 
10568
 
#: serverguide/C/package-management.xml:209(para)
10569
 
msgid ""
10570
 
"<application>Aptitude</application> is a menu-driven, text-based front-end "
10571
 
"to the <emphasis>Advanced Packaging Tool</emphasis> (APT) system. Many of "
10572
 
"the common package management functions, such as installation, removal, and "
10573
 
"upgrade, are performed in <application>Aptitude</application> with single-"
10574
 
"key commands, which are typically lowercase letters."
10575
 
msgstr ""
10576
 
 
10577
 
#: serverguide/C/package-management.xml:212(para)
10578
 
msgid ""
10579
 
"<application>Aptitude</application> is best suited for use in a non-"
10580
 
"graphical terminal environment to ensure proper functioning of the command "
10581
 
"keys. You may start <application>Aptitude</application> as a normal user "
10582
 
"with the following command at a terminal prompt: <screen>\n"
10583
 
"<command>sudo aptitude</command>\n"
10584
 
"</screen>"
10585
 
msgstr ""
10586
 
 
10587
 
#: serverguide/C/package-management.xml:219(para)
10588
 
msgid ""
10589
 
"When <application>Aptitude</application> starts, you will see a menu bar at "
10590
 
"the top of the screen and two panes below the menu bar. The top pane "
10591
 
"contains package categories, such as <emphasis role=\"italics\">New "
10592
 
"Packages</emphasis> and <emphasis role=\"italics\">Not Installed "
10593
 
"Packages</emphasis>. The bottom pane contains information related to the "
10594
 
"packages and package categories."
10595
 
msgstr ""
10596
 
 
10597
 
#: serverguide/C/package-management.xml:222(para)
10598
 
msgid ""
10599
 
"Using <application>Aptitude</application> for package management is "
10600
 
"relatively straightforward, and the user interface makes common tasks simple "
10601
 
"to perform. The following are examples of common package management "
10602
 
"functions as performed in <application>Aptitude</application>:"
10603
 
msgstr ""
10604
 
 
10605
 
#: serverguide/C/package-management.xml:226(para)
10606
 
msgid ""
10607
 
"<emphasis role=\"bold\">Install Packages</emphasis>: To install a package, "
10608
 
"locate the package via the Not Installed Packages package category, for "
10609
 
"example, by using the keyboard arrow keys and the <keycap>ENTER</keycap> "
10610
 
"key, and highlight the package you wish to install. After highlighting the "
10611
 
"package you wish to install, press the <keycap>+</keycap> key, and the "
10612
 
"package entry should turn <emphasis role=\"italics\">green</emphasis>, "
10613
 
"indicating it has been marked for installation. Now press <keycap>g</keycap> "
10614
 
"to be presented with a summary of package actions. Press <keycap>g</keycap> "
10615
 
"again, and you will be prompted to become root to complete the installation. "
10616
 
"Press <keycap>ENTER</keycap> which will result in a Password: prompt. Enter "
10617
 
"your user password to become root. Finally, press <keycap>g</keycap> once "
10618
 
"more and you'll be prompted to download the package. Press "
10619
 
"<keycap>ENTER</keycap> on the <emphasis role=\"italics\">Continue</emphasis> "
10620
 
"prompt, and downloading and installation of the package will commence."
10621
 
msgstr ""
10622
 
 
10623
 
#: serverguide/C/package-management.xml:230(para)
10624
 
msgid ""
10625
 
"<emphasis role=\"bold\">Remove Packages</emphasis>: To remove a package, "
10626
 
"locate the package via the Installed Packages package category, for example, "
10627
 
"by using the keyboard arrow keys and the <keycap>ENTER</keycap> key, and "
10628
 
"highlight the package you wish to remove. After highlighting the package you "
10629
 
"wish to install, press the <keycap>-</keycap> key, and the package entry "
10630
 
"should turn <emphasis role=\"italics\">pink</emphasis>, indicating it has "
10631
 
"been marked for removal. Now press <keycap>g</keycap> to be presented with a "
10632
 
"summary of package actions. Press <keycap>g</keycap> again, and you will be "
10633
 
"prompted to become root to complete the installation. Press "
10634
 
"<keycap>ENTER</keycap> which will result in a Password: prompt. Enter your "
10635
 
"user password to become root. Finally, press <keycap>g</keycap> once more, "
10636
 
"and you'll be prompted to download the package. Press <keycap>ENTER</keycap> "
10637
 
"on the <emphasis role=\"italics\">Continue</emphasis> prompt, and removal of "
10638
 
"the package will commence."
10639
 
msgstr ""
10640
 
 
10641
 
#: serverguide/C/package-management.xml:234(para)
10642
 
msgid ""
10643
 
"<emphasis role=\"bold\">Update Package Index</emphasis>: To update the "
10644
 
"package index, simply press the <keycap>u</keycap> key and you will be "
10645
 
"prompted to become root to complete the update. Press <keycap>ENTER</keycap> "
10646
 
"which will result in a Password: prompt. Enter your user password to become "
10647
 
"root. Updating of the package index will commence. Press "
10648
 
"<keycap>ENTER</keycap> on the OK prompt when the download dialog is "
10649
 
"presented to complete the process."
10650
 
msgstr ""
10651
 
 
10652
 
#: serverguide/C/package-management.xml:238(para)
10653
 
msgid ""
10654
 
"<emphasis role=\"bold\">Upgrade Packages</emphasis>: To upgrade packages, "
10655
 
"perform the update of the package index as detailed above, and then press "
10656
 
"the <keycap>U</keycap> key to mark all packages with updates. Now press "
10657
 
"<keycap>g</keycap> whereby you'll be presented with a summary of package "
10658
 
"actions. Press <keycap>g</keycap> again, and you will be prompted to become "
10659
 
"root to complete the installation. Press <keycap>ENTER</keycap> which will "
10660
 
"result in a Password: prompt. Enter your user password to become root. "
10661
 
"Finally, press <keycap>g</keycap> once more, and you'll be prompted to "
10662
 
"download the packages. Press <keycap>ENTER</keycap> on the <emphasis "
10663
 
"role=\"italics\">Continue</emphasis> prompt, and upgrade of the packages "
10664
 
"will commence."
10665
 
msgstr ""
10666
 
 
10667
 
#: serverguide/C/package-management.xml:245(para)
10668
 
msgid "<emphasis role=\"bold\">i</emphasis>: Installed package"
10669
 
msgstr ""
10670
 
 
10671
 
#: serverguide/C/package-management.xml:250(para)
10672
 
msgid ""
10673
 
"<emphasis role=\"bold\">c</emphasis>: Package not installed, but package "
10674
 
"configuration remains on system"
10675
 
msgstr ""
10676
 
 
10677
 
#: serverguide/C/package-management.xml:254(para)
10678
 
msgid "<emphasis role=\"bold\">p</emphasis>: Purged from system"
10679
 
msgstr ""
10680
 
 
10681
 
#: serverguide/C/package-management.xml:258(para)
10682
 
msgid "<emphasis role=\"bold\">v</emphasis>: Virtual package"
10683
 
msgstr ""
10684
 
 
10685
 
#: serverguide/C/package-management.xml:262(para)
10686
 
msgid "<emphasis role=\"bold\">B</emphasis>: Broken package"
10687
 
msgstr ""
10688
 
 
10689
 
#: serverguide/C/package-management.xml:266(para)
10690
 
msgid ""
10691
 
"<emphasis role=\"bold\">u</emphasis>: Unpacked files, but package not yet "
10692
 
"configured"
10693
 
msgstr ""
10694
 
 
10695
 
#: serverguide/C/package-management.xml:270(para)
10696
 
msgid ""
10697
 
"<emphasis role=\"bold\">C</emphasis>: Half-configured - Configuration failed "
10698
 
"and requires fix"
10699
 
msgstr ""
10700
 
 
10701
 
#: serverguide/C/package-management.xml:274(para)
10702
 
msgid ""
10703
 
"<emphasis role=\"bold\">H</emphasis>: Half-installed - Removal failed and "
10704
 
"requires fix"
10705
 
msgstr ""
10706
 
 
10707
 
#: serverguide/C/package-management.xml:242(para)
10708
 
msgid ""
10709
 
"The first column of information displayed in the package list in the top "
10710
 
"pane, when actually viewing packages lists the current state of the package, "
10711
 
"and uses the following key to describe the state of the package: "
10712
 
"<placeholder-1/>"
10713
 
msgstr ""
10714
 
 
10715
 
#: serverguide/C/package-management.xml:280(para)
10716
 
msgid ""
10717
 
"To exit Aptitude, simply press the <keycap>q</keycap> key and confirm you "
10718
 
"wish to exit. Many other functions are available from the Aptitude menu by "
10719
 
"pressing the <keycap>F10</keycap> key."
10720
 
msgstr ""
10721
 
 
10722
 
#: serverguide/C/package-management.xml:285(title)
10723
 
msgid "Automatic Updates"
10724
 
msgstr ""
10725
 
 
10726
 
#: serverguide/C/package-management.xml:287(para)
10727
 
msgid ""
10728
 
"The <application>unattended-upgrades</application> package can be used to "
10729
 
"automatically install updated packages, and can be configured to update all "
10730
 
"packages or just install security updates. First, install the package by "
10731
 
"entering the following in a terminal:"
10732
 
msgstr ""
10733
 
 
10734
 
#: serverguide/C/package-management.xml:293(command)
10735
 
msgid "sudo apt-get install unattended-upgrades"
10736
 
msgstr ""
10737
 
 
10738
 
#: serverguide/C/package-management.xml:296(para)
10739
 
msgid ""
10740
 
"To configure <application>unattended-upgrades</application>, edit "
10741
 
"<filename>/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgrades</filename> and adjust "
10742
 
"the following to fit your needs:"
10743
 
msgstr ""
10744
 
 
10745
 
#: serverguide/C/package-management.xml:301(programlisting)
10746
 
#, no-wrap
10747
 
msgid ""
10748
 
"\n"
10749
 
"Unattended-Upgrade::Allowed-Origins {\n"
10750
 
"        \"Ubuntu lucid-security\";\n"
10751
 
"//      \"Ubuntu lucid-updates\";\n"
10752
 
"};\n"
10753
 
msgstr ""
10754
 
 
10755
 
#: serverguide/C/package-management.xml:308(para)
10756
 
msgid ""
10757
 
"Certain packages can also be <emphasis>blacklisted</emphasis> and therefore "
10758
 
"will not be automatically updated. To blacklist a package, add it to the "
10759
 
"list:"
10760
 
msgstr ""
10761
 
 
10762
 
#: serverguide/C/package-management.xml:313(programlisting)
10763
 
#, no-wrap
10764
 
msgid ""
10765
 
"\n"
10766
 
"Unattended-Upgrade::Package-Blacklist {\n"
10767
 
"//      \"vim\";\n"
10768
 
"//      \"libc6\";\n"
10769
 
"//      \"libc6-dev\";\n"
10770
 
"//      \"libc6-i686\";\n"
10771
 
"};\n"
10772
 
msgstr ""
10773
 
 
10774
 
#: serverguide/C/package-management.xml:323(para)
10775
 
msgid ""
10776
 
"The double <emphasis><quote>//</quote></emphasis> serve as comments, so "
10777
 
"whatever follows \"//\" will not be evaluated."
10778
 
msgstr ""
10779
 
 
10780
 
#: serverguide/C/package-management.xml:328(para)
10781
 
msgid ""
10782
 
"To enable automatic updates, edit "
10783
 
"<filename>/etc/apt/apt.conf.d/10periodic</filename> and set the appropriate "
10784
 
"<application>apt</application> configuration options:"
10785
 
msgstr ""
10786
 
 
10787
 
#: serverguide/C/package-management.xml:332(programlisting)
10788
 
#, no-wrap
10789
 
msgid ""
10790
 
"\n"
10791
 
"APT::Periodic::Update-Package-Lists \"1\";\n"
10792
 
"APT::Periodic::Download-Upgradeable-Packages \"1\";\n"
10793
 
"APT::Periodic::AutocleanInterval \"7\";\n"
10794
 
"APT::Periodic::Unattended-Upgrade \"1\";\n"
10795
 
msgstr ""
10796
 
 
10797
 
#: serverguide/C/package-management.xml:339(para)
10798
 
msgid ""
10799
 
"The above configuration updates the package list, downloads, and installs "
10800
 
"available upgrades every day. The local download archive is cleaned every "
10801
 
"week."
10802
 
msgstr ""
10803
 
 
10804
 
#: serverguide/C/package-management.xml:345(para)
10805
 
msgid ""
10806
 
"You can read more about <application>apt</application> Periodic "
10807
 
"configuration options in the <filename>/etc/cron.daily/apt</filename> script "
10808
 
"header."
10809
 
msgstr ""
10810
 
 
10811
 
#: serverguide/C/package-management.xml:350(para)
10812
 
msgid ""
10813
 
"The results of <application>unattended-upgrades</application> will be logged "
10814
 
"to <filename>/var/log/unattended-upgrades</filename>."
10815
 
msgstr ""
10816
 
 
10817
 
#: serverguide/C/package-management.xml:355(title)
10818
 
msgid "Notifications"
10819
 
msgstr ""
10820
 
 
10821
 
#: serverguide/C/package-management.xml:357(para)
10822
 
msgid ""
10823
 
"Configuring <emphasis>Unattended-Upgrade::Mail</emphasis> in "
10824
 
"<filename>/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgrades</filename> will enable "
10825
 
"<application>unattended-upgrades</application> to email an administrator "
10826
 
"detailing any packages that need upgrading or have problems."
10827
 
msgstr ""
10828
 
 
10829
 
#: serverguide/C/package-management.xml:362(para)
10830
 
msgid ""
10831
 
"Another useful package is <application>apticron</application>. "
10832
 
"<application>apticron</application> will configure a "
10833
 
"<application>cron</application> job to email an administrator information "
10834
 
"about any packages on the system that have updates available, as well as a "
10835
 
"summary of changes in each package."
10836
 
msgstr ""
10837
 
 
10838
 
#: serverguide/C/package-management.xml:368(para)
10839
 
msgid ""
10840
 
"To install the <application>apticron</application> package, in a terminal "
10841
 
"enter:"
10842
 
msgstr ""
10843
 
 
10844
 
#: serverguide/C/package-management.xml:373(command)
10845
 
msgid "sudo apt-get install apticron"
10846
 
msgstr ""
10847
 
 
10848
 
#: serverguide/C/package-management.xml:376(para)
10849
 
msgid ""
10850
 
"Once the package is installed edit "
10851
 
"<filename>/etc/apticron/apticron.conf</filename>, to set the email address "
10852
 
"and other options:"
10853
 
msgstr ""
10854
 
 
10855
 
#: serverguide/C/package-management.xml:380(programlisting)
10856
 
#, no-wrap
10857
 
msgid ""
10858
 
"\n"
10859
 
"EMAIL=\"root@example.com\"\n"
10860
 
msgstr ""
10861
 
 
10862
 
#: serverguide/C/package-management.xml:389(para)
10863
 
msgid ""
10864
 
"Configuration of the <emphasis>Advanced Packaging Tool</emphasis> (APT) "
10865
 
"system repositories is stored in the /etc/apt/sources.list configuration "
10866
 
"file. An example of this file is referenced here, along with information on "
10867
 
"adding or removing repository references from the file."
10868
 
msgstr ""
10869
 
 
10870
 
#: serverguide/C/package-management.xml:395(para)
10871
 
msgid ""
10872
 
"<ulink url=\"../sample/sources.list\">Here</ulink> is a simple example of a "
10873
 
"typical <filename>/etc/apt/sources.list</filename> file."
10874
 
msgstr ""
10875
 
 
10876
 
#: serverguide/C/package-management.xml:399(para)
10877
 
msgid ""
10878
 
"You may edit the file to enable repositories or disable them. For example, "
10879
 
"to disable the requirement of inserting the Ubuntu CD-ROM whenever package "
10880
 
"operations occur, simply comment out the appropriate line for the CD-ROM, "
10881
 
"which appears at the top of the file:"
10882
 
msgstr ""
10883
 
 
10884
 
#: serverguide/C/package-management.xml:404(screen)
10885
 
#, no-wrap
10886
 
msgid ""
10887
 
"\n"
10888
 
"# no more prompting for CD-ROM please\n"
10889
 
"# deb cdrom:[Ubuntu 10.04_Lucid_Lynx - Release i386 (20070419.1)]/ lucid "
10890
 
"main restricted\n"
10891
 
msgstr ""
10892
 
 
10893
 
#: serverguide/C/package-management.xml:410(title)
10894
 
msgid "Extra Repositories"
10895
 
msgstr ""
10896
 
 
10897
 
#: serverguide/C/package-management.xml:411(para)
10898
 
msgid ""
10899
 
"In addition to the officially supported package repositories available for "
10900
 
"Ubuntu, there exist additional community-maintained repositories which add "
10901
 
"thousands more potential packages for installation. Two of the most popular "
10902
 
"are the <emphasis>Universe</emphasis> and <emphasis>Multiverse</emphasis> "
10903
 
"repositories. These repositories are not officially supported by Ubuntu, but "
10904
 
"because they are maintained by the community they generally provide packages "
10905
 
"which are safe for use with your Ubuntu computer."
10906
 
msgstr ""
10907
 
 
10908
 
#: serverguide/C/package-management.xml:414(para)
10909
 
msgid ""
10910
 
"Packages in the <emphasis>Multiverse</emphasis> repository often have "
10911
 
"licensing issues that prevent them from being distributed with a free "
10912
 
"operating system, and they may be illegal in your locality."
10913
 
msgstr ""
10914
 
 
10915
 
#: serverguide/C/package-management.xml:416(para)
10916
 
msgid ""
10917
 
"Be advised that neither the <emphasis>Universe</emphasis> or "
10918
 
"<emphasis>Multiverse</emphasis> repositories contain officially supported "
10919
 
"packages. In particular, there may not be security updates for these "
10920
 
"packages."
10921
 
msgstr ""
10922
 
 
10923
 
#: serverguide/C/package-management.xml:420(para)
10924
 
msgid ""
10925
 
"Many other package sources are available, sometimes even offering only one "
10926
 
"package, as in the case of package sources provided by the developer of a "
10927
 
"single application. You should always be very careful and cautious when "
10928
 
"using non-standard package sources, however. Research the source and "
10929
 
"packages carefully before performing any installation, as some package "
10930
 
"sources and their packages could render your system unstable or non-"
10931
 
"functional in some respects."
10932
 
msgstr ""
10933
 
 
10934
 
#: serverguide/C/package-management.xml:423(para)
10935
 
msgid ""
10936
 
"By default, the <emphasis>Universe</emphasis> and "
10937
 
"<emphasis>Multiverse</emphasis> repositories are enabled but if you would "
10938
 
"like to disable them edit <filename>/etc/apt/sources.list</filename> and "
10939
 
"comment the following lines:"
10940
 
msgstr ""
10941
 
 
10942
 
#: serverguide/C/package-management.xml:430(programlisting)
10943
 
#, no-wrap
10944
 
msgid ""
10945
 
"\n"
10946
 
"deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid universe multiverse\n"
10947
 
"deb-src http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid universe multiverse\n"
10948
 
"\n"
10949
 
"deb http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid universe\n"
10950
 
"deb-src http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid universe\n"
10951
 
"deb http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid-updates universe\n"
10952
 
"deb-src http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid-updates universe\n"
10953
 
"\n"
10954
 
"deb http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid multiverse\n"
10955
 
"deb-src http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid multiverse\n"
10956
 
"deb http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid-updates multiverse\n"
10957
 
"deb-src http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid-updates multiverse\n"
10958
 
"\n"
10959
 
"deb http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security universe\n"
10960
 
"deb-src http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security universe\n"
10961
 
"deb http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security multiverse\n"
10962
 
"deb-src http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security multiverse\n"
10963
 
msgstr ""
10964
 
 
10965
 
#: serverguide/C/package-management.xml:456(para)
10966
 
msgid ""
10967
 
"Most of the material covered in this chapter is available in "
10968
 
"<application>man</application> pages, many of which are available online."
10969
 
msgstr ""
10970
 
 
10971
 
#: serverguide/C/package-management.xml:463(para)
10972
 
msgid ""
10973
 
"The <ulink "
10974
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/InstallingSoftware\">InstallingSoftwa"
10975
 
"re</ulink> Ubuntu wiki page has more information."
10976
 
msgstr ""
10977
 
 
10978
 
#: serverguide/C/package-management.xml:468(para)
10979
 
msgid ""
10980
 
"For more <application>dpkg</application> details see the <ulink "
10981
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man1/dpkg.1.html\">dpkg "
10982
 
"man page</ulink>."
10983
 
msgstr ""
10984
 
 
10985
 
#: serverguide/C/package-management.xml:474(para)
10986
 
msgid ""
10987
 
"The <ulink url=\"http://www.debian.org/doc/manuals/apt-howto/\">APT "
10988
 
"HOWTO</ulink> and <ulink "
10989
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/apt-get.8.html\">apt-"
10990
 
"get man page</ulink> contain useful information regarding <application>apt-"
10991
 
"get</application> usage."
10992
 
msgstr ""
10993
 
 
10994
 
#: serverguide/C/package-management.xml:481(para)
10995
 
msgid ""
10996
 
"See the <ulink "
10997
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/man8/aptitude.8.html\">aptitu"
10998
 
"de man page</ulink> for more <application>aptitude</application> options."
10999
 
msgstr ""
11000
 
 
11001
 
#: serverguide/C/package-management.xml:487(para)
11002
 
msgid ""
11003
 
"The <ulink "
11004
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Repositories/Ubuntu\">Adding "
11005
 
"Repositories HOWTO (Ubuntu Wiki)</ulink> page contains more details on "
11006
 
"adding repositories."
11007
 
msgstr ""
11008
 
 
11009
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:13(title)
11010
 
msgid "Other Useful Applications"
11011
 
msgstr ""
11012
 
 
11013
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:15(para)
11014
 
msgid ""
11015
 
"There are many very useful applications developed by the Ubuntu Server Team, "
11016
 
"and others that are well integrated with Ubuntu Server Edition, that might "
11017
 
"not be well known. This chapter will showcase some useful applications that "
11018
 
"can make administering an Ubuntu server, or many Ubuntu servers, that much "
11019
 
"easier."
11020
 
msgstr ""
11021
 
 
11022
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:23(title)
11023
 
msgid "pam_motd"
11024
 
msgstr ""
11025
 
 
11026
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:25(para)
11027
 
msgid ""
11028
 
"When logging into an Ubuntu server you may have noticed the informative "
11029
 
"Message Of The Day (MOTD). This information is obtained and displayed using "
11030
 
"a couple of packages:"
11031
 
msgstr ""
11032
 
 
11033
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:32(para)
11034
 
msgid ""
11035
 
"<emphasis>landscape-common:</emphasis> provides the core libraries of "
11036
 
"<application>landscape-client</application>, which can be used to manage "
11037
 
"systems using the web based <emphasis>Landscape</emphasis> application. The "
11038
 
"package includes the <application>/usr/bin/landscape-sysinfo</application> "
11039
 
"utility which is used to gather the information displayed in the MOTD."
11040
 
msgstr ""
11041
 
 
11042
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:40(para)
11043
 
msgid ""
11044
 
"<emphasis>update-notifier-common:</emphasis> is used to automatically update "
11045
 
"the MOTD via <application>pam_motd</application> module."
11046
 
msgstr ""
11047
 
 
11048
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:46(para)
11049
 
msgid ""
11050
 
"<application>pam_motd</application> executes the scripts in "
11051
 
"<filename>/etc/update-motd.d</filename> in order based on the number "
11052
 
"prepended to the script. The output of the scripts is written to "
11053
 
"<filename>/var/run/motd</filename>, keeping the numerical order, then "
11054
 
"concatenated with <filename>/etc/motd.tail</filename>."
11055
 
msgstr ""
11056
 
 
11057
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:52(para)
11058
 
msgid ""
11059
 
"You can add your own dynamic information to the MOTD. For example, to add "
11060
 
"local weather information:"
11061
 
msgstr ""
11062
 
 
11063
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:58(para)
11064
 
msgid "First, install the <application>weather-util</application> package:"
11065
 
msgstr ""
11066
 
 
11067
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:63(command)
11068
 
msgid "sudo apt-get install weather-util"
11069
 
msgstr ""
11070
 
 
11071
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:68(para)
11072
 
msgid ""
11073
 
"The <application>weather</application> utility uses METAR data from the "
11074
 
"National Oceanic and Atmospheric Administration and forecasts from the "
11075
 
"National Weather Service. In order to find local information you will need "
11076
 
"the 4-character ICAO location indicator. This can be determined by browsing "
11077
 
"to the <ulink url=\"http://www.weather.gov/tg/siteloc.shtml\">National "
11078
 
"Weather Service</ulink> site."
11079
 
msgstr ""
11080
 
 
11081
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:75(para)
11082
 
msgid ""
11083
 
"Although the National Weather Service is a United States government agency "
11084
 
"there are weather stations available world wide. However, local weather "
11085
 
"information for all locations outside the U.S. may not be available."
11086
 
msgstr ""
11087
 
 
11088
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:81(para)
11089
 
msgid ""
11090
 
"Create <filename>/usr/local/bin/local-weather</filename>, a simple shell "
11091
 
"script to use <application>weather</application> with your local ICAO "
11092
 
"indicator:"
11093
 
msgstr ""
11094
 
 
11095
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:86(programlisting)
11096
 
#, no-wrap
11097
 
msgid ""
11098
 
"\n"
11099
 
"#!/bin/sh\n"
11100
 
"#\n"
11101
 
"#\n"
11102
 
"# Prints the local weather information for the MOTD.\n"
11103
 
"#\n"
11104
 
"#\n"
11105
 
"\n"
11106
 
"# Replace KINT with your local weather station.\n"
11107
 
"# Local stations can be found here: http://www.weather.gov/tg/siteloc.shtml\n"
11108
 
"\n"
11109
 
"echo\n"
11110
 
"weather -i KINT\n"
11111
 
"echo\n"
11112
 
"\n"
11113
 
msgstr ""
11114
 
 
11115
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:104(para)
11116
 
msgid "Make the script executable:"
11117
 
msgstr ""
11118
 
 
11119
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:109(command)
11120
 
msgid "sudo chmod 755 /usr/local/bin/local-weather"
11121
 
msgstr ""
11122
 
 
11123
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:113(para)
11124
 
msgid ""
11125
 
"Next, create a symlink to <filename>/etc/update-motd.d/98-local-"
11126
 
"weather</filename>:"
11127
 
msgstr ""
11128
 
 
11129
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:118(command)
11130
 
msgid ""
11131
 
"sudo ln -s /usr/local/bin/local-weather /etc/update-motd.d/98-local-weather"
11132
 
msgstr ""
11133
 
 
11134
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:122(para)
11135
 
msgid "Finally, exit the server and re-login to view the new MOTD."
11136
 
msgstr ""
11137
 
 
11138
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:128(para)
11139
 
msgid ""
11140
 
"You should now be greeted with some useful information, and some information "
11141
 
"about the local weather that may not be quite so useful. Hopefully the "
11142
 
"<application>local-weather</application> example demonstrates the "
11143
 
"flexibility of <application>pam_motd</application>."
11144
 
msgstr ""
11145
 
 
11146
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:136(title)
11147
 
msgid "etckeeper"
11148
 
msgstr ""
11149
 
 
11150
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:138(para)
11151
 
msgid ""
11152
 
"<application>etckeeper</application> allows the contents of <filename "
11153
 
"role=\"directory\">/etc</filename> be easily stored in Version Control "
11154
 
"System (VCS) repository. It hooks into <application>apt</application> to "
11155
 
"automatically commit changes to <filename>/etc</filename> when packages are "
11156
 
"installed or upgraded. Placing <filename>/etc</filename> under version "
11157
 
"control is considered an industry best practice, and the goal of "
11158
 
"<application>etckeeper</application> is to make this process as painless as "
11159
 
"possible."
11160
 
msgstr ""
11161
 
 
11162
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:146(para)
11163
 
msgid ""
11164
 
"Install <application>etckeeper</application> by entering the following in a "
11165
 
"terminal:"
11166
 
msgstr ""
11167
 
 
11168
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:151(command)
11169
 
msgid "sudo apt-get install etckeeper"
11170
 
msgstr ""
11171
 
 
11172
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:154(para)
11173
 
msgid ""
11174
 
"The main configuration file, "
11175
 
"<filename>/etc/etckeeper/etckeeper.conf</filename>, is fairly simple. The "
11176
 
"main option is which VCS to use. By default "
11177
 
"<application>etckeeper</application> is configured to use "
11178
 
"<application>bzr</application> for version control. The repository is "
11179
 
"automatically initialized (and committed for the first time) during package "
11180
 
"installation. It is possible to undo this by entering the following command:"
11181
 
msgstr ""
11182
 
 
11183
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:164(command)
11184
 
msgid "sudo etckeeper uninit"
11185
 
msgstr ""
11186
 
 
11187
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:167(para)
11188
 
msgid ""
11189
 
"By default, etckeeper will commit uncommitted changes made to /etc daily. "
11190
 
"This can be disabled using the AVOID_DAILY_AUTOCOMMITS configuration option. "
11191
 
"It will also automatically commit changes before and after package "
11192
 
"installation. For a more precise tracking of changes, it is recommended to "
11193
 
"commit your changes manually, together with a commit message, using:"
11194
 
msgstr ""
11195
 
 
11196
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:176(command)
11197
 
msgid "sudo etckeeper commit \"..Reason for configuration change..\""
11198
 
msgstr ""
11199
 
 
11200
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:179(para)
11201
 
msgid ""
11202
 
"Using the VCS commands you can view log information about files in "
11203
 
"<filename>/etc</filename>:"
11204
 
msgstr ""
11205
 
 
11206
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:184(command)
11207
 
msgid "sudo bzr log /etc/passwd"
11208
 
msgstr ""
11209
 
 
11210
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:187(para)
11211
 
msgid ""
11212
 
"To demonstrate the integration with the package management system, install "
11213
 
"<application>postfix</application>:"
11214
 
msgstr ""
11215
 
 
11216
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:192(command) serverguide/C/mail.xml:45(command)
11217
 
msgid "sudo apt-get install postfix"
11218
 
msgstr ""
11219
 
 
11220
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:195(para)
11221
 
msgid ""
11222
 
"When the installation is finished, all the "
11223
 
"<application>postfix</application> configuration files should be committed "
11224
 
"to the repository:"
11225
 
msgstr ""
11226
 
 
11227
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:201(computeroutput)
11228
 
#, no-wrap
11229
 
msgid ""
11230
 
"Committing to: /etc/\n"
11231
 
"added aliases.db\n"
11232
 
"modified group\n"
11233
 
"modified group-\n"
11234
 
"modified gshadow\n"
11235
 
"modified gshadow-\n"
11236
 
"modified passwd\n"
11237
 
"modified passwd-\n"
11238
 
"added postfix\n"
11239
 
"added resolvconf\n"
11240
 
"added rsyslog.d\n"
11241
 
"modified shadow\n"
11242
 
"modified shadow-\n"
11243
 
"added init.d/postfix\n"
11244
 
"added network/if-down.d/postfix\n"
11245
 
"added network/if-up.d/postfix\n"
11246
 
"added postfix/dynamicmaps.cf\n"
11247
 
"added postfix/main.cf\n"
11248
 
"added postfix/master.cf\n"
11249
 
"added postfix/post-install\n"
11250
 
"added postfix/postfix-files\n"
11251
 
"added postfix/postfix-script\n"
11252
 
"added postfix/sasl\n"
11253
 
"added ppp/ip-down.d\n"
11254
 
"added ppp/ip-down.d/postfix\n"
11255
 
"added ppp/ip-up.d/postfix\n"
11256
 
"added rc0.d/K20postfix\n"
11257
 
"added rc1.d/K20postfix\n"
11258
 
"added rc2.d/S20postfix\n"
11259
 
"added rc3.d/S20postfix\n"
11260
 
"added rc4.d/S20postfix\n"
11261
 
"added rc5.d/S20postfix\n"
11262
 
"added rc6.d/K20postfix\n"
11263
 
"added resolvconf/update-libc.d\n"
11264
 
"added resolvconf/update-libc.d/postfix\n"
11265
 
"added rsyslog.d/postfix.conf\n"
11266
 
"added ufw/applications.d/postfix\n"
11267
 
"Committed revision 2."
11268
 
msgstr ""
11269
 
 
11270
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:241(para)
11271
 
msgid ""
11272
 
"For an example of how <application>etckeeper</application> tracks manual "
11273
 
"changes, add new a host to <filename>/etc/hosts</filename>. Using "
11274
 
"<application>bzr</application> you can see which files have been modified:"
11275
 
msgstr ""
11276
 
 
11277
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:247(command)
11278
 
msgid "sudo bzr status /etc/"
11279
 
msgstr ""
11280
 
 
11281
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:248(computeroutput)
11282
 
#, no-wrap
11283
 
msgid ""
11284
 
"modified:\n"
11285
 
"  hosts"
11286
 
msgstr ""
11287
 
 
11288
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:252(para)
11289
 
msgid "Now commit the changes:"
11290
 
msgstr ""
11291
 
 
11292
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:257(command)
11293
 
msgid "sudo etckeeper commit \"new host\""
11294
 
msgstr ""
11295
 
 
11296
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:260(para)
11297
 
msgid ""
11298
 
"For more information on <application>bzr</application> see <xref "
11299
 
"linkend=\"bazaar\"/>."
11300
 
msgstr ""
11301
 
 
11302
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:266(title)
11303
 
msgid "Byobu"
11304
 
msgstr ""
11305
 
 
11306
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:268(para)
11307
 
msgid ""
11308
 
"One of the most useful applications for any system administrator is "
11309
 
"<application>screen</application>. It allows the execution of multiple "
11310
 
"shells in one terminal. To make some of the advanced "
11311
 
"<application>screen</application> features more user friendly, and provide "
11312
 
"some useful information about the system, the "
11313
 
"<application>byobu</application> package was created."
11314
 
msgstr ""
11315
 
 
11316
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:275(para)
11317
 
msgid ""
11318
 
"When executing <application>byobu</application> pressing the "
11319
 
"<emphasis>F9</emphasis> key will bring up the "
11320
 
"<application>Configuration</application> menu. This menu will allow you to:"
11321
 
msgstr ""
11322
 
 
11323
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:281(para)
11324
 
msgid "View the Help menu"
11325
 
msgstr ""
11326
 
 
11327
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:282(para)
11328
 
msgid "Change Byobu's background color"
11329
 
msgstr ""
11330
 
 
11331
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:283(para)
11332
 
msgid "Change Byobu's foreground color"
11333
 
msgstr ""
11334
 
 
11335
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:284(para)
11336
 
msgid "Toggle status notifications"
11337
 
msgstr ""
11338
 
 
11339
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:285(para)
11340
 
msgid "Change the key binding set"
11341
 
msgstr ""
11342
 
 
11343
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:286(para)
11344
 
msgid "Change the escape sequence"
11345
 
msgstr ""
11346
 
 
11347
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:287(para)
11348
 
msgid "Create new windows"
11349
 
msgstr ""
11350
 
 
11351
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:288(para)
11352
 
msgid "Manage the default windows"
11353
 
msgstr ""
11354
 
 
11355
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:289(para)
11356
 
msgid "Byobu currently does not launch at login (toggle on)"
11357
 
msgstr ""
11358
 
 
11359
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:292(para)
11360
 
msgid ""
11361
 
"The <emphasis>key bindings</emphasis> determine such things as the escape "
11362
 
"sequence, new window, change window, etc. There are two key binding sets to "
11363
 
"choose from <emphasis>f-keys</emphasis> and <emphasis>screen-escape-"
11364
 
"keys</emphasis>. If you wish to use the original key bindings choose the "
11365
 
"<emphasis>none</emphasis> set."
11366
 
msgstr ""
11367
 
 
11368
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:298(para)
11369
 
msgid ""
11370
 
"<application>byobu</application> provides a menu which displays the Ubuntu "
11371
 
"release, processor information, memory information, and the time and date. "
11372
 
"The effect is similar to a desktop menu."
11373
 
msgstr ""
11374
 
 
11375
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:303(para)
11376
 
msgid ""
11377
 
"Using the <emphasis>\"Byobu currently does not launch at login (toggle "
11378
 
"on)\"</emphasis> option will cause <application>byobu</application> to be "
11379
 
"executed any time a terminal is opened. Changes made to "
11380
 
"<application>byobu</application> are on a per user basis, and will not "
11381
 
"affect other users on the system."
11382
 
msgstr ""
11383
 
 
11384
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:309(para)
11385
 
msgid ""
11386
 
"One difference when using byobu is the <emphasis>scrollback</emphasis> mode. "
11387
 
"Press the <emphasis>F7</emphasis> key to enter scrollback mode. Scrollback "
11388
 
"mode allows you to navigate past output using <emphasis>vi</emphasis> like "
11389
 
"commands. Here is a quick list of movement commands:"
11390
 
msgstr ""
11391
 
 
11392
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:316(para)
11393
 
msgid "<emphasis>h</emphasis> - Move the cursor left by one character"
11394
 
msgstr ""
11395
 
 
11396
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:317(para)
11397
 
msgid "<emphasis>j</emphasis> - Move the cursor down by one line"
11398
 
msgstr ""
11399
 
 
11400
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:318(para)
11401
 
msgid "<emphasis>k</emphasis> - Move the cursor up by one line"
11402
 
msgstr ""
11403
 
 
11404
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:319(para)
11405
 
msgid "<emphasis>l</emphasis> - Move the cursor right by one character"
11406
 
msgstr ""
11407
 
 
11408
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:320(para)
11409
 
msgid "<emphasis>0</emphasis> - Move to the beginning of the current line"
11410
 
msgstr ""
11411
 
 
11412
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:321(para)
11413
 
msgid "<emphasis>$</emphasis> - Move to the end of the current line"
11414
 
msgstr ""
11415
 
 
11416
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:322(para)
11417
 
msgid ""
11418
 
"<emphasis>G</emphasis> - Moves to the specified line (defaults to the end of "
11419
 
"the buffer)"
11420
 
msgstr ""
11421
 
 
11422
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:323(para)
11423
 
msgid "<emphasis>/</emphasis> - Search forward"
11424
 
msgstr ""
11425
 
 
11426
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:324(para)
11427
 
msgid "<emphasis>?</emphasis> - Search backward"
11428
 
msgstr ""
11429
 
 
11430
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:325(para)
11431
 
msgid ""
11432
 
"<emphasis>n</emphasis> - Moves to the next match, either forward or backword"
11433
 
msgstr ""
11434
 
 
11435
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:334(para)
11436
 
msgid ""
11437
 
"See the <ulink "
11438
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man1/update-motd.1.html\">"
11439
 
"update-motd man page</ulink> for more options available to "
11440
 
"<application>update-motd</application>."
11441
 
msgstr ""
11442
 
 
11443
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:340(para)
11444
 
msgid ""
11445
 
"The Debian Package of the Day <ulink "
11446
 
"url=\"http://debaday.debian.net/2007/10/04/weather-check-weather-conditions-"
11447
 
"and-forecasts-on-the-command-line/\">weather</ulink> article has more "
11448
 
"details about using the <application>weather</application>utility."
11449
 
msgstr ""
11450
 
 
11451
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:347(para)
11452
 
msgid ""
11453
 
"See the <ulink "
11454
 
"url=\"http://kitenet.net/~joey/code/etckeeper/\">etckeeper</ulink> site for "
11455
 
"more details on using <application>etckeeper</application>."
11456
 
msgstr ""
11457
 
 
11458
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:353(para)
11459
 
msgid ""
11460
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/etckeeper\">etckeeper "
11461
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page."
11462
 
msgstr ""
11463
 
 
11464
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:358(para)
11465
 
msgid ""
11466
 
"For the latest news and information about <application>bzr</application> see "
11467
 
"the <ulink url=\"http://bazaar-vcs.org/\">bzr</ulink> web site."
11468
 
msgstr ""
11469
 
 
11470
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:363(para)
11471
 
msgid ""
11472
 
"For more information on <application>screen</application> see the <ulink "
11473
 
"url=\"http://www.gnu.org/software/screen/\">screen web site</ulink>."
11474
 
msgstr ""
11475
 
 
11476
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:368(para)
11477
 
msgid ""
11478
 
"And the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Screen\">Ubuntu Wiki "
11479
 
"screen</ulink> page."
11480
 
msgstr ""
11481
 
 
11482
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:373(para)
11483
 
msgid ""
11484
 
"Also, see the <application>byobu</application><ulink "
11485
 
"url=\"https://launchpad.net/byobu\">project page</ulink> for more "
11486
 
"information."
11487
 
msgstr ""
11488
 
 
11489
 
#: serverguide/C/network-config.xml:14(para)
11490
 
msgid ""
11491
 
"Networks consist of two or more devices, such as computer systems, printers, "
11492
 
"and related equipment which are connected by either physical cabling or "
11493
 
"wireless links for the purpose of sharing and distributing information among "
11494
 
"the connected devices."
11495
 
msgstr ""
11496
 
 
11497
 
#: serverguide/C/network-config.xml:20(para)
11498
 
msgid ""
11499
 
"This section provides general and specific information pertaining to "
11500
 
"networking, including an overview of network concepts and detailed "
11501
 
"discussion of popular network protocols."
11502
 
msgstr ""
11503
 
 
11504
 
#: serverguide/C/network-config.xml:27(title)
11505
 
msgid "Network Configuration"
11506
 
msgstr ""
11507
 
 
11508
 
#: serverguide/C/network-config.xml:28(para)
11509
 
msgid ""
11510
 
"Ubuntu ships with a number of graphical utilities to configure your network "
11511
 
"devices. This document is geared toward server administrators and will focus "
11512
 
"on managing your network on the command line."
11513
 
msgstr ""
11514
 
 
11515
 
#: serverguide/C/network-config.xml:35(title)
11516
 
msgid "Ethernet Interfaces"
11517
 
msgstr ""
11518
 
 
11519
 
#: serverguide/C/network-config.xml:36(para)
11520
 
msgid ""
11521
 
"Ethernet interfaces are identified by the system using the naming convention "
11522
 
"of <emphasis role=\"italix\">ethX</emphasis>, where <emphasis "
11523
 
"role=\"italic\">X</emphasis> represents a numeric value. The first Ethernet "
11524
 
"interface is typically identified as <emphasis "
11525
 
"role=\"italic\">eth0</emphasis>, the second as <emphasis "
11526
 
"role=\"italic\">eth1</emphasis>, and all others should move up in numerical "
11527
 
"order."
11528
 
msgstr ""
11529
 
 
11530
 
#: serverguide/C/network-config.xml:46(title)
11531
 
msgid "Identify Ethernet Interfaces"
11532
 
msgstr ""
11533
 
 
11534
 
#: serverguide/C/network-config.xml:47(para)
11535
 
msgid ""
11536
 
"To quickly identify all available Ethernet interfaces, you can use the "
11537
 
"<application>ifconfig</application> command as shown below."
11538
 
msgstr ""
11539
 
 
11540
 
#: serverguide/C/network-config.xml:52(userinput)
11541
 
#, no-wrap
11542
 
msgid "ifconfig -a | grep eth"
11543
 
msgstr ""
11544
 
 
11545
 
#: serverguide/C/network-config.xml:51(screen)
11546
 
#, no-wrap
11547
 
msgid ""
11548
 
"\n"
11549
 
"<placeholder-1/>\n"
11550
 
"eth0      Link encap:Ethernet  HWaddr 00:15:c5:4a:16:5a\n"
11551
 
msgstr ""
11552
 
 
11553
 
#: serverguide/C/network-config.xml:55(para)
11554
 
msgid ""
11555
 
"Another application that can help identify all network interfaces available "
11556
 
"to your system is the <application>lshw</application> command. In the "
11557
 
"example below, <application>lshw</application> shows a single Ethernet "
11558
 
"interface with the logical name of <emphasis role=\"italic\">eth0</emphasis> "
11559
 
"along with bus information, driver details and all supported capabilities."
11560
 
msgstr ""
11561
 
 
11562
 
#: serverguide/C/network-config.xml:62(userinput)
11563
 
#, no-wrap
11564
 
msgid "sudo lshw -class network"
11565
 
msgstr ""
11566
 
 
11567
 
#: serverguide/C/network-config.xml:61(screen)
11568
 
#, no-wrap
11569
 
msgid ""
11570
 
"\n"
11571
 
"<placeholder-1/>\n"
11572
 
"  *-network\n"
11573
 
"       description: Ethernet interface\n"
11574
 
"       product: BCM4401-B0 100Base-TX\n"
11575
 
"       vendor: Broadcom Corporation\n"
11576
 
"       physical id: 0\n"
11577
 
"       bus info: pci@0000:03:00.0\n"
11578
 
"       logical name: eth0\n"
11579
 
"       version: 02\n"
11580
 
"       serial: 00:15:c5:4a:16:5a\n"
11581
 
"       size: 10MB/s\n"
11582
 
"       capacity: 100MB/s\n"
11583
 
"       width: 32 bits\n"
11584
 
"       clock: 33MHz\n"
11585
 
"       capabilities: (snipped for brevity)\n"
11586
 
"       configuration: (snipped for brevity)\n"
11587
 
"       resources: irq:17 memory:ef9fe000-ef9fffff\n"
11588
 
msgstr ""
11589
 
 
11590
 
#: serverguide/C/network-config.xml:83(title)
11591
 
msgid "Ethernet Interface Logical Names"
11592
 
msgstr ""
11593
 
 
11594
 
#: serverguide/C/network-config.xml:84(para)
11595
 
msgid ""
11596
 
"Interface logical names are configured in the file "
11597
 
"<filename>/etc/udev/rules.d/70-persistent-net.rules.</filename> If you would "
11598
 
"like control which interface receives a particular logical name, find the "
11599
 
"line matching the interfaces physical MAC address and modify the value of "
11600
 
"<emphasis role=\"italic\">NAME=ethX</emphasis> to the desired logical name. "
11601
 
"Reboot the system to commit your changes."
11602
 
msgstr ""
11603
 
 
11604
 
#: serverguide/C/network-config.xml:92(programlisting)
11605
 
#, no-wrap
11606
 
msgid ""
11607
 
"\n"
11608
 
"SUBSYSTEM==\"net\", ACTION==\"add\", DRIVERS==\"?*\", "
11609
 
"ATTR{address}==\"00:15:c5:4a:16:5a\", ATTR{dev_id}==\"0x0\", "
11610
 
"ATTR{type}==\"1\", KERNEL==\"eth*\", NAME=\"eth0\"\n"
11611
 
"SUBSYSTEM==\"net\", ACTION==\"add\", DRIVERS==\"?*\", "
11612
 
"ATTR{address}==\"00:15:c5:4a:16:5b\", ATTR{dev_id}==\"0x0\", "
11613
 
"ATTR{type}==\"1\", KERNEL==\"eth*\", NAME=\"eth1\"\n"
11614
 
msgstr ""
11615
 
 
11616
 
#: serverguide/C/network-config.xml:99(title)
11617
 
msgid "Ethernet Interface Settings"
11618
 
msgstr ""
11619
 
 
11620
 
#: serverguide/C/network-config.xml:100(para)
11621
 
msgid ""
11622
 
"<application>ethtool</application> is a program that displays and changes "
11623
 
"Ethernet card settings such as auto-negotiation, port speed, duplex mode, "
11624
 
"and Wake-on-LAN. It is not installed by default, but is available for "
11625
 
"installation in the repositories."
11626
 
msgstr ""
11627
 
 
11628
 
#: serverguide/C/network-config.xml:106(userinput)
11629
 
#, no-wrap
11630
 
msgid "sudo apt-get install ethtool"
11631
 
msgstr ""
11632
 
 
11633
 
#: serverguide/C/network-config.xml:108(para)
11634
 
msgid ""
11635
 
"The following is an example of how to view supported features and configured "
11636
 
"settings of an Ethernet interface."
11637
 
msgstr ""
11638
 
 
11639
 
#: serverguide/C/network-config.xml:113(userinput)
11640
 
#, no-wrap
11641
 
msgid "sudo ethtool eth0"
11642
 
msgstr ""
11643
 
 
11644
 
#: serverguide/C/network-config.xml:112(screen)
11645
 
#, no-wrap
11646
 
msgid ""
11647
 
"\n"
11648
 
"<placeholder-1/>\n"
11649
 
"Settings for eth0:\n"
11650
 
"        Supported ports: [ TP ]\n"
11651
 
"        Supported link modes:   10baseT/Half 10baseT/Full \n"
11652
 
"                                100baseT/Half 100baseT/Full \n"
11653
 
"                                1000baseT/Half 1000baseT/Full \n"
11654
 
"        Supports auto-negotiation: Yes\n"
11655
 
"        Advertised link modes:  10baseT/Half 10baseT/Full \n"
11656
 
"                                100baseT/Half 100baseT/Full \n"
11657
 
"                                1000baseT/Half 1000baseT/Full \n"
11658
 
"        Advertised auto-negotiation: Yes\n"
11659
 
"        Speed: 1000Mb/s\n"
11660
 
"        Duplex: Full\n"
11661
 
"        Port: Twisted Pair\n"
11662
 
"        PHYAD: 1\n"
11663
 
"        Transceiver: internal\n"
11664
 
"        Auto-negotiation: on\n"
11665
 
"        Supports Wake-on: g\n"
11666
 
"        Wake-on: d\n"
11667
 
"        Current message level: 0x000000ff (255)\n"
11668
 
"        Link detected: yes\n"
11669
 
msgstr ""
11670
 
 
11671
 
#: serverguide/C/network-config.xml:135(para)
11672
 
msgid ""
11673
 
"Changes made with the <application>ethtool</application> command are "
11674
 
"temporary and will be lost after a reboot. If you would like to retain "
11675
 
"settings, simply add the desired <application>ethtool</application> command "
11676
 
"to a <emphasis role=\"italic\">pre-up</emphasis> statement in the interface "
11677
 
"configuration file <filename>/etc/network/interfaces</filename>."
11678
 
msgstr ""
11679
 
 
11680
 
#: serverguide/C/network-config.xml:141(para)
11681
 
msgid ""
11682
 
"The following is an example of how the interface identified as <emphasis "
11683
 
"role=\"italic\">eth0</emphasis> could be permanently configured with a port "
11684
 
"speed of 1000Mb/s running in full duplex mode."
11685
 
msgstr ""
11686
 
 
11687
 
#: serverguide/C/network-config.xml:145(programlisting)
11688
 
#, no-wrap
11689
 
msgid ""
11690
 
"\n"
11691
 
"auto eth0\n"
11692
 
"iface eth0 inet static\n"
11693
 
"pre-up /usr/sbin/ethtool -s eth0 speed 1000 duplex full\n"
11694
 
msgstr ""
11695
 
 
11696
 
#: serverguide/C/network-config.xml:151(para)
11697
 
msgid ""
11698
 
"Although the example above shows the interface configured to use the "
11699
 
"<emphasis role=\"italic\">static</emphasis> method, it actually works with "
11700
 
"other methods as well, such as DHCP. The example is meant to demonstrate "
11701
 
"only proper placement of the <emphasis role=\"italic\">pre-up</emphasis> "
11702
 
"statement in relation to the rest of the interface configuration."
11703
 
msgstr ""
11704
 
 
11705
 
#: serverguide/C/network-config.xml:163(title)
11706
 
msgid "IP Addressing"
11707
 
msgstr ""
11708
 
 
11709
 
#: serverguide/C/network-config.xml:164(para)
11710
 
msgid ""
11711
 
"The following section describes the process of configuring your systems IP "
11712
 
"address and default gateway needed for communicating on a local area network "
11713
 
"and the Internet."
11714
 
msgstr ""
11715
 
 
11716
 
#: serverguide/C/network-config.xml:171(title)
11717
 
msgid "Temporary IP Address Assignment"
11718
 
msgstr ""
11719
 
 
11720
 
#: serverguide/C/network-config.xml:172(para)
11721
 
msgid ""
11722
 
"For temporary network configurations, you can use standard commands such as "
11723
 
"<application>ip</application>, <application>ifconfig</application> and "
11724
 
"<application>route</application>, which are also found on most other "
11725
 
"GNU/Linux operating systems. These commands allow you to configure settings "
11726
 
"which take effect immediately, however they are not persistent and will be "
11727
 
"lost after a reboot."
11728
 
msgstr ""
11729
 
 
11730
 
#: serverguide/C/network-config.xml:180(para)
11731
 
msgid ""
11732
 
"To temporarily configure an IP address, you can use the "
11733
 
"<application>ifconfig</application> command in the following manner. Just "
11734
 
"modify the IP address and subnet mask to match your network requirements."
11735
 
msgstr ""
11736
 
 
11737
 
#: serverguide/C/network-config.xml:186(userinput)
11738
 
#, no-wrap
11739
 
msgid "sudo ifconfig eth0 10.0.0.100 netmask 255.255.255.0"
11740
 
msgstr ""
11741
 
 
11742
 
#: serverguide/C/network-config.xml:188(para)
11743
 
msgid ""
11744
 
"To verify the IP address configuration of <application>eth0</application>, "
11745
 
"you can use the <application>ifconfig</application> command in the following "
11746
 
"manner."
11747
 
msgstr ""
11748
 
 
11749
 
#: serverguide/C/network-config.xml:193(userinput)
11750
 
#, no-wrap
11751
 
msgid "ifconfig eth0"
11752
 
msgstr ""
11753
 
 
11754
 
#: serverguide/C/network-config.xml:192(screen)
11755
 
#, no-wrap
11756
 
msgid ""
11757
 
"\n"
11758
 
"<placeholder-1/>\n"
11759
 
"eth0      Link encap:Ethernet  HWaddr 00:15:c5:4a:16:5a  \n"
11760
 
"          inet addr:10.0.0.100  Bcast:10.0.0.255  Mask:255.255.255.0\n"
11761
 
"          inet6 addr: fe80::215:c5ff:fe4a:165a/64 Scope:Link\n"
11762
 
"          UP BROADCAST RUNNING MULTICAST  MTU:1500  Metric:1\n"
11763
 
"          RX packets:466475604 errors:0 dropped:0 overruns:0 frame:0\n"
11764
 
"          TX packets:403172654 errors:0 dropped:0 overruns:0 carrier:0\n"
11765
 
"          collisions:0 txqueuelen:1000 \n"
11766
 
"          RX bytes:2574778386 (2.5 GB)  TX bytes:1618367329 (1.6 GB)\n"
11767
 
"          Interrupt:16 \n"
11768
 
msgstr ""
11769
 
 
11770
 
#: serverguide/C/network-config.xml:204(para)
11771
 
msgid ""
11772
 
"To configure a default gateway, you can use the "
11773
 
"<application>route</application> command in the following manner. Modify the "
11774
 
"default gateway address to match your network requirements."
11775
 
msgstr ""
11776
 
 
11777
 
#: serverguide/C/network-config.xml:210(userinput)
11778
 
#, no-wrap
11779
 
msgid "sudo route add default gw 10.0.0.1 eth0"
11780
 
msgstr ""
11781
 
 
11782
 
#: serverguide/C/network-config.xml:212(para)
11783
 
msgid ""
11784
 
"To verify your default gateway configuration, you can use the "
11785
 
"<application>route</application> command in the following manner."
11786
 
msgstr ""
11787
 
 
11788
 
#: serverguide/C/network-config.xml:217(userinput)
11789
 
#, no-wrap
11790
 
msgid "route -n"
11791
 
msgstr ""
11792
 
 
11793
 
#: serverguide/C/network-config.xml:216(screen)
11794
 
#, no-wrap
11795
 
msgid ""
11796
 
"\n"
11797
 
"<placeholder-1/>\n"
11798
 
"Kernel IP routing table\n"
11799
 
"Destination     Gateway         Genmask         Flags Metric Ref    Use "
11800
 
"Iface\n"
11801
 
"10.0.0.0        0.0.0.0         255.255.255.0   U     1      0        0 "
11802
 
"eth0\n"
11803
 
"0.0.0.0         10.0.0.1        0.0.0.0         UG    0      0        0 "
11804
 
"eth0\n"
11805
 
msgstr ""
11806
 
 
11807
 
#: serverguide/C/network-config.xml:223(para)
11808
 
msgid ""
11809
 
"If you require DNS for your temporary network configuration, you can add DNS "
11810
 
"server IP addresses in the file <filename>/etc/resolv.conf</filename>. The "
11811
 
"example below shows how to enter two DNS servers to "
11812
 
"<filename>/etc/resolv.conf</filename>, which should be changed to servers "
11813
 
"appropriate for your network. A more lengthy description of DNS client "
11814
 
"configuration is in a following section."
11815
 
msgstr ""
11816
 
 
11817
 
#: serverguide/C/network-config.xml:230(programlisting)
11818
 
#, no-wrap
11819
 
msgid ""
11820
 
"\n"
11821
 
"nameserver 8.8.8.8\n"
11822
 
"nameserver 8.8.4.4\n"
11823
 
msgstr ""
11824
 
 
11825
 
#: serverguide/C/network-config.xml:234(para)
11826
 
msgid ""
11827
 
"If you no longer need this configuration and wish to purge all IP "
11828
 
"configuration from an interface, you can use the "
11829
 
"<application>ip</application> command with the flush option as shown below."
11830
 
msgstr ""
11831
 
 
11832
 
#: serverguide/C/network-config.xml:240(userinput)
11833
 
#, no-wrap
11834
 
msgid "ip addr flush eth0"
11835
 
msgstr ""
11836
 
 
11837
 
#: serverguide/C/network-config.xml:243(para)
11838
 
msgid ""
11839
 
"Flushing the IP configuration using the <application>ip</application> "
11840
 
"command does not clear the contents of "
11841
 
"<filename>/etc/resolv.conf</filename>. You must remove or modify those "
11842
 
"entries manually."
11843
 
msgstr ""
11844
 
 
11845
 
#: serverguide/C/network-config.xml:251(title)
11846
 
msgid "Dynamic IP Address Assignment (DHCP Client)"
11847
 
msgstr ""
11848
 
 
11849
 
#: serverguide/C/network-config.xml:252(para)
11850
 
msgid ""
11851
 
"To configure your server to use DHCP for dynamic address assignment, add the "
11852
 
"<emphasis role=\"italic\">dhcp</emphasis> method to the inet address family "
11853
 
"statement for the appropriate interface in the file "
11854
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>. The example below assumes you "
11855
 
"are configuring your first Ethernet interface identified as <emphasis "
11856
 
"role=\"italic\">eth0</emphasis>."
11857
 
msgstr ""
11858
 
 
11859
 
#: serverguide/C/network-config.xml:259(programlisting)
11860
 
#, no-wrap
11861
 
msgid ""
11862
 
"\n"
11863
 
"auto eth0\n"
11864
 
"iface eth0 inet dhcp\n"
11865
 
msgstr ""
11866
 
 
11867
 
#: serverguide/C/network-config.xml:263(para)
11868
 
msgid ""
11869
 
"By adding an interface configuration as shown above, you can manually enable "
11870
 
"the interface through the <application>ifup</application> command which "
11871
 
"initiates the DHCP process via <application>dhclient</application>."
11872
 
msgstr ""
11873
 
 
11874
 
#: serverguide/C/network-config.xml:269(userinput) serverguide/C/network-config.xml:304(userinput)
11875
 
#, no-wrap
11876
 
msgid "sudo ifup eth0"
11877
 
msgstr ""
11878
 
 
11879
 
#: serverguide/C/network-config.xml:271(para)
11880
 
msgid ""
11881
 
"To manually disable the interface, you can use the "
11882
 
"<application>ifdown</application> command, which in turn will initiate the "
11883
 
"DHCP release process and shut down the interface."
11884
 
msgstr ""
11885
 
 
11886
 
#: serverguide/C/network-config.xml:277(userinput) serverguide/C/network-config.xml:311(userinput)
11887
 
#, no-wrap
11888
 
msgid "sudo ifdown eth0"
11889
 
msgstr ""
11890
 
 
11891
 
#: serverguide/C/network-config.xml:282(title)
11892
 
msgid "Static IP Address Assignment"
11893
 
msgstr ""
11894
 
 
11895
 
#: serverguide/C/network-config.xml:283(para)
11896
 
msgid ""
11897
 
"To configure your system to use a static IP address assignment, add the "
11898
 
"<emphasis role=\"italic\">static</emphasis> method to the inet address "
11899
 
"family statement for the appropriate interface in the file "
11900
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>. The example below assumes you "
11901
 
"are configuring your first Ethernet interface identified as <emphasis "
11902
 
"role=\"italic\">eth0</emphasis>. Change the <emphasis "
11903
 
"role=\"italic\">address</emphasis>, <emphasis "
11904
 
"role=\"italic\">netmask</emphasis>, and <emphasis "
11905
 
"role=\"italic\">gateway</emphasis> values to meet the requirements of your "
11906
 
"network."
11907
 
msgstr ""
11908
 
 
11909
 
#: serverguide/C/network-config.xml:292(programlisting)
11910
 
#, no-wrap
11911
 
msgid ""
11912
 
"\n"
11913
 
"auto eth0\n"
11914
 
"iface eth0 inet static\n"
11915
 
"address 10.0.0.100\n"
11916
 
"netmask 255.255.255.0\n"
11917
 
"gateway 10.0.0.1\n"
11918
 
msgstr ""
11919
 
 
11920
 
#: serverguide/C/network-config.xml:299(para)
11921
 
msgid ""
11922
 
"By adding an interface configuration as shown above, you can manually enable "
11923
 
"the interface through the <application>ifup</application> command."
11924
 
msgstr ""
11925
 
 
11926
 
#: serverguide/C/network-config.xml:306(para)
11927
 
msgid ""
11928
 
"To manually disable the interface, you can use the "
11929
 
"<application>ifdown</application> command."
11930
 
msgstr ""
11931
 
 
11932
 
#: serverguide/C/network-config.xml:316(title)
11933
 
msgid "Loopback Interface"
11934
 
msgstr ""
11935
 
 
11936
 
#: serverguide/C/network-config.xml:317(para)
11937
 
msgid ""
11938
 
"The loopback interface is identified by the system as <emphasis "
11939
 
"role=\"italic\">lo</emphasis> and has a default IP address of 127.0.0.1. It "
11940
 
"can be viewed using the ifconfig command."
11941
 
msgstr ""
11942
 
 
11943
 
#: serverguide/C/network-config.xml:322(userinput)
11944
 
#, no-wrap
11945
 
msgid "ifconfig lo"
11946
 
msgstr ""
11947
 
 
11948
 
#: serverguide/C/network-config.xml:321(screen)
11949
 
#, no-wrap
11950
 
msgid ""
11951
 
"\n"
11952
 
"<placeholder-1/>\n"
11953
 
"lo        Link encap:Local Loopback  \n"
11954
 
"          inet addr:127.0.0.1  Mask:255.0.0.0\n"
11955
 
"          inet6 addr: ::1/128 Scope:Host\n"
11956
 
"          UP LOOPBACK RUNNING  MTU:16436  Metric:1\n"
11957
 
"          RX packets:2718 errors:0 dropped:0 overruns:0 frame:0\n"
11958
 
"          TX packets:2718 errors:0 dropped:0 overruns:0 carrier:0\n"
11959
 
"          collisions:0 txqueuelen:0 \n"
11960
 
"          RX bytes:183308 (183.3 KB)  TX bytes:183308 (183.3 KB)\n"
11961
 
msgstr ""
11962
 
 
11963
 
#: serverguide/C/network-config.xml:332(para)
11964
 
msgid ""
11965
 
"By default, there should be two lines in "
11966
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename> responsible for automatically "
11967
 
"configuring your loopback interface. It is recommended that you keep the "
11968
 
"default settings unless you have a specific purpose for changing them. An "
11969
 
"example of the two default lines are shown below."
11970
 
msgstr ""
11971
 
 
11972
 
#: serverguide/C/network-config.xml:338(programlisting)
11973
 
#, no-wrap
11974
 
msgid ""
11975
 
"\n"
11976
 
"auto lo\n"
11977
 
"iface lo inet loopback\n"
11978
 
msgstr ""
11979
 
 
11980
 
#: serverguide/C/network-config.xml:347(title)
11981
 
msgid "Name Resolution"
11982
 
msgstr ""
11983
 
 
11984
 
#: serverguide/C/network-config.xml:348(para)
11985
 
msgid ""
11986
 
"Name resolution as it relates to IP networking is the process of mapping IP "
11987
 
"addresses to hostnames, making it easier to identify resources on a network. "
11988
 
"The following section will explain how to properly configure your system for "
11989
 
"name resolution using DNS and static hostname records."
11990
 
msgstr ""
11991
 
 
11992
 
#: serverguide/C/network-config.xml:356(title)
11993
 
msgid "DNS Client Configuration"
11994
 
msgstr ""
11995
 
 
11996
 
#: serverguide/C/network-config.xml:357(para)
11997
 
msgid ""
11998
 
"To configure your system to use DNS for name resolution, add the IP "
11999
 
"addresses of the DNS servers that are appropriate for your network in the "
12000
 
"file <filename>/etc/resolv.conf</filename>. You can also add an optional DNS "
12001
 
"suffix search-lists to match your network domain names."
12002
 
msgstr ""
12003
 
 
12004
 
#: serverguide/C/network-config.xml:362(para)
12005
 
msgid ""
12006
 
"Below is an example of a typical configuration of "
12007
 
"<filename>/etc/resolv.conf</filename> for a server on the domain \"<emphasis "
12008
 
"role=\"italic\">example.com</emphasis>\" and using two public DNS servers."
12009
 
msgstr ""
12010
 
 
12011
 
#: serverguide/C/network-config.xml:367(programlisting)
12012
 
#, no-wrap
12013
 
msgid ""
12014
 
"\n"
12015
 
"search example.com\n"
12016
 
"nameserver 8.8.8.8\n"
12017
 
"nameserver 8.8.4.4\n"
12018
 
msgstr ""
12019
 
 
12020
 
#: serverguide/C/network-config.xml:372(para)
12021
 
msgid ""
12022
 
"The <emphasis role=\"italic\">search</emphasis> option can also be used with "
12023
 
"multiple domain names so that DNS queries will be appended in the order in "
12024
 
"which they are entered. For example, your network may have multiple sub-"
12025
 
"domains to search; a parent domain of <emphasis "
12026
 
"role=\"italic\">example.com</emphasis>, and two sub-domains, <emphasis "
12027
 
"role=\"italic\">sales.example.com</emphasis> and <emphasis "
12028
 
"role=\"italic\">dev.example.com</emphasis>."
12029
 
msgstr ""
12030
 
 
12031
 
#: serverguide/C/network-config.xml:380(para)
12032
 
msgid ""
12033
 
"If you have multiple domains you wish to search, your configuration might "
12034
 
"look like the following."
12035
 
msgstr ""
12036
 
 
12037
 
#: serverguide/C/network-config.xml:383(programlisting)
12038
 
#, no-wrap
12039
 
msgid ""
12040
 
"\n"
12041
 
"search example.com sales.example.com dev.example.com\n"
12042
 
"nameserver 8.8.8.8\n"
12043
 
"nameserver 8.8.4.4\n"
12044
 
msgstr ""
12045
 
 
12046
 
#: serverguide/C/network-config.xml:388(para)
12047
 
msgid ""
12048
 
"If you try to ping a host with the name of <emphasis "
12049
 
"role=\"italic\">server1</emphasis>, your system will automatically query DNS "
12050
 
"for its Fully Qualified Domain Name (FQDN) in the following order:"
12051
 
msgstr ""
12052
 
 
12053
 
#: serverguide/C/network-config.xml:394(para)
12054
 
msgid "server1<emphasis role=\"bold\">.example.com</emphasis>"
12055
 
msgstr ""
12056
 
 
12057
 
#: serverguide/C/network-config.xml:399(para)
12058
 
msgid "server1<emphasis role=\"bold\">.sales.example.com</emphasis>"
12059
 
msgstr ""
12060
 
 
12061
 
#: serverguide/C/network-config.xml:404(para)
12062
 
msgid "server1<emphasis role=\"bold\">.dev.example.com</emphasis>"
12063
 
msgstr ""
12064
 
 
12065
 
#: serverguide/C/network-config.xml:409(para)
12066
 
msgid ""
12067
 
"If no matches are found, the DNS server will provide a result of <emphasis "
12068
 
"role=\"italic\">notfound</emphasis> and the DNS query will fail."
12069
 
msgstr ""
12070
 
 
12071
 
#: serverguide/C/network-config.xml:416(title)
12072
 
msgid "Static Hostnames"
12073
 
msgstr ""
12074
 
 
12075
 
#: serverguide/C/network-config.xml:417(para)
12076
 
msgid ""
12077
 
"Static hostnames are locally defined hostname-to-IP mappings located in the "
12078
 
"file <filename>/etc/hosts</filename>. Entries in the "
12079
 
"<filename>hosts</filename> file will have precedence over DNS by default. "
12080
 
"This means that if your system tries to resolve a hostname and it matches an "
12081
 
"entry in /etc/hosts, it will not attempt to look up the record in DNS. In "
12082
 
"some configurations, especially when Internet access is not required, "
12083
 
"servers that communicate with a limited number of resources can be "
12084
 
"conveniently set to use static hostnames instead of DNS."
12085
 
msgstr ""
12086
 
 
12087
 
#: serverguide/C/network-config.xml:424(para)
12088
 
msgid ""
12089
 
"The following is an example of a <filename>hosts</filename> file where a "
12090
 
"number of local servers have been identified by simple hostnames, aliases "
12091
 
"and their equivalent Fully Qualified Domain Names (FQDN's)."
12092
 
msgstr ""
12093
 
 
12094
 
#: serverguide/C/network-config.xml:428(programlisting)
12095
 
#, no-wrap
12096
 
msgid ""
12097
 
"\n"
12098
 
"127.0.0.1\tlocalhost\n"
12099
 
"127.0.1.1\tubuntu-server\n"
12100
 
"10.0.0.11\tserver1 vpn server1.example.com\n"
12101
 
"10.0.0.12\tserver2 mail server2.example.com\n"
12102
 
"10.0.0.13\tserver3 www server3.example.com\n"
12103
 
"10.0.0.14\tserver4 file server4.example.com\n"
12104
 
msgstr ""
12105
 
 
12106
 
#: serverguide/C/network-config.xml:437(para)
12107
 
msgid ""
12108
 
"In the above example, notice that each of the servers have been given "
12109
 
"aliases in addition to their proper names and FQDN's. <emphasis "
12110
 
"role=\"italic\">Server1</emphasis> has been mapped to the name <emphasis "
12111
 
"role=\"italic\">vpn</emphasis>, <emphasis role=\"italic\">server2</emphasis> "
12112
 
"is referred to as <emphasis role=\"italic\">mail</emphasis>, <emphasis "
12113
 
"role=\"italic\">server3</emphasis> as <emphasis "
12114
 
"role=\"italic\">www</emphasis>, and <emphasis "
12115
 
"role=\"italic\">server4</emphasis> as <emphasis "
12116
 
"role=\"italic\">file</emphasis>."
12117
 
msgstr ""
12118
 
 
12119
 
#: serverguide/C/network-config.xml:449(title)
12120
 
msgid "Name Service Switch Configuration"
12121
 
msgstr ""
12122
 
 
12123
 
#: serverguide/C/network-config.xml:450(para)
12124
 
msgid ""
12125
 
"The order in which your system selects a method of resolving hostnames to IP "
12126
 
"addresses is controlled by the Name Service Switch (NSS) configuration file "
12127
 
"<filename>/etc/nsswitch.conf</filename>. As mentioned in the previous "
12128
 
"section, typically static hostnames defined in the systems "
12129
 
"<filename>/etc/hosts</filename> file have precedence over names resolved "
12130
 
"from DNS. The following is an example of the line responsible for this order "
12131
 
"of hostname lookups in the file <filename>/etc/nsswitch.conf</filename>."
12132
 
msgstr ""
12133
 
 
12134
 
#: serverguide/C/network-config.xml:458(programlisting)
12135
 
#, no-wrap
12136
 
msgid ""
12137
 
"\n"
12138
 
"hosts:          files mdns4_minimal [NOTFOUND=return] dns mdns4\n"
12139
 
msgstr ""
12140
 
 
12141
 
#: serverguide/C/network-config.xml:464(para)
12142
 
msgid ""
12143
 
"<emphasis role=\"bold\">files</emphasis> first tries to resolve static "
12144
 
"hostnames located in <filename>/etc/hosts</filename>."
12145
 
msgstr ""
12146
 
 
12147
 
#: serverguide/C/network-config.xml:470(para)
12148
 
msgid ""
12149
 
"<emphasis role=\"bold\">mdns4_minimal</emphasis> attempts to resolve the "
12150
 
"name using Multicast DNS."
12151
 
msgstr ""
12152
 
 
12153
 
#: serverguide/C/network-config.xml:475(para)
12154
 
msgid ""
12155
 
"<emphasis role=\"bold\">[NOTFOUND=return]</emphasis> means that any response "
12156
 
"of <emphasis role=\"italic\">notfound</emphasis> by the preceeding <emphasis "
12157
 
"role=\"italic\">mdns4_minimal</emphasis> process should be treated as "
12158
 
"authoritative and that the system should not try to continue hunting for an "
12159
 
"answer."
12160
 
msgstr ""
12161
 
 
12162
 
#: serverguide/C/network-config.xml:483(para)
12163
 
msgid ""
12164
 
"<emphasis role=\"bold\">dns</emphasis> represents a legacy unicast DNS query."
12165
 
msgstr ""
12166
 
 
12167
 
#: serverguide/C/network-config.xml:488(para)
12168
 
msgid ""
12169
 
"<emphasis role=\"bold\">mdns4</emphasis> represents a Multicast DNS query."
12170
 
msgstr ""
12171
 
 
12172
 
#: serverguide/C/network-config.xml:494(para)
12173
 
msgid ""
12174
 
"To modify the order of the above mentioned name resolution methods, you can "
12175
 
"simply change the <emphasis role=\"italic\">hosts:</emphasis> string to the "
12176
 
"value of your choosing. For example, if you prefer to use legacy Unicast DNS "
12177
 
"versus Multicast DNS, you can change the string in "
12178
 
"<filename>/etc/nsswitch.conf</filename> as shown below."
12179
 
msgstr ""
12180
 
 
12181
 
#: serverguide/C/network-config.xml:501(programlisting)
12182
 
#, no-wrap
12183
 
msgid ""
12184
 
"\n"
12185
 
"hosts:          files dns [NOTFOUND=return] mdns4_minimal mdns4\n"
12186
 
msgstr ""
12187
 
 
12188
 
#: serverguide/C/network-config.xml:508(title)
12189
 
msgid "Bridging"
12190
 
msgstr ""
12191
 
 
12192
 
#: serverguide/C/network-config.xml:510(para)
12193
 
msgid ""
12194
 
"Bridging multiple interfaces is a more advanced configuration, but is very "
12195
 
"useful in multiple scenarios. One scenario is setting up a bridge with "
12196
 
"multiple network interfaces, then using a firewall to filter traffic between "
12197
 
"two network segments. Another scenario is using bridge on a system with one "
12198
 
"interface to allow virtual machines direct access to the outside network. "
12199
 
"The following example covers the latter scenario."
12200
 
msgstr ""
12201
 
 
12202
 
#: serverguide/C/network-config.xml:517(para)
12203
 
msgid ""
12204
 
"Before configuring a bridge you will need to install the <application>bridge-"
12205
 
"utils</application> package. To install the package, in a terminal enter:"
12206
 
msgstr ""
12207
 
 
12208
 
#: serverguide/C/network-config.xml:523(command)
12209
 
msgid "sudo apt-get install bridge-utils"
12210
 
msgstr ""
12211
 
 
12212
 
#: serverguide/C/network-config.xml:526(para)
12213
 
msgid ""
12214
 
"Next, configure the bridge by editing "
12215
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>:"
12216
 
msgstr ""
12217
 
 
12218
 
#: serverguide/C/network-config.xml:530(programlisting)
12219
 
#, no-wrap
12220
 
msgid ""
12221
 
"\n"
12222
 
"auto lo\n"
12223
 
"iface lo inet loopback\n"
12224
 
"\n"
12225
 
"auto br0\n"
12226
 
"iface br0 inet static\n"
12227
 
"        address 192.168.0.10\n"
12228
 
"        network 192.168.0.0\n"
12229
 
"        netmask 255.255.255.0\n"
12230
 
"        broadcast 192.168.0.255\n"
12231
 
"        gateway 192.168.0.1\n"
12232
 
"        bridge_ports eth0\n"
12233
 
"        bridge_fd 9\n"
12234
 
"        bridge_hello 2\n"
12235
 
"        bridge_maxage 12\n"
12236
 
"        bridge_stp off\n"
12237
 
msgstr ""
12238
 
 
12239
 
#: serverguide/C/network-config.xml:549(para)
12240
 
msgid "Enter the appropriate values for your physical interface and network."
12241
 
msgstr ""
12242
 
 
12243
 
#: serverguide/C/network-config.xml:554(para)
12244
 
msgid "Now restart networking to enable the bridge interface:"
12245
 
msgstr ""
12246
 
 
12247
 
#: serverguide/C/network-config.xml:561(para)
12248
 
msgid ""
12249
 
"The new bridge interface should now be up and running. The "
12250
 
"<application>brctl</application> provides useful information about the state "
12251
 
"of the bridge, controls which interfaces are part of the bridge, etc. See "
12252
 
"<command>man brctl</command> for more information."
12253
 
msgstr ""
12254
 
 
12255
 
#: serverguide/C/network-config.xml:577(para)
12256
 
msgid ""
12257
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Network\">Ubuntu Wiki "
12258
 
"Network page</ulink> has links to articles covering more advanced network "
12259
 
"configuration."
12260
 
msgstr ""
12261
 
 
12262
 
#: serverguide/C/network-config.xml:583(para)
12263
 
msgid ""
12264
 
"The <ulink "
12265
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/interfaces.5.html\">i"
12266
 
"nterfaces man page</ulink> has details on more options for "
12267
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>."
12268
 
msgstr ""
12269
 
 
12270
 
#: serverguide/C/network-config.xml:589(para)
12271
 
msgid ""
12272
 
"The <ulink "
12273
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/dhclient.8.html\">dhc"
12274
 
"lient man page</ulink> has details on more options for configuring DHCP "
12275
 
"client settings."
12276
 
msgstr ""
12277
 
 
12278
 
#: serverguide/C/network-config.xml:595(para)
12279
 
msgid ""
12280
 
"For more information on DNS client configuration see the <ulink "
12281
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/resolver.5.html\">res"
12282
 
"olver man page</ulink>. Also, Chapter 6 of O'Reilly's <ulink "
12283
 
"url=\"http://oreilly.com/catalog/linag2/book/ch06.html\">Linux Network "
12284
 
"Administrator's Guide</ulink> is a good source of resolver and name service "
12285
 
"configuration information."
12286
 
msgstr ""
12287
 
 
12288
 
#: serverguide/C/network-config.xml:603(para)
12289
 
msgid ""
12290
 
"For more information on <emphasis>bridging</emphasis> see the <ulink "
12291
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/brctl.8.html\">brctl "
12292
 
"man page</ulink> and the Linux Foundation's <ulink "
12293
 
"url=\"http://www.linuxfoundation.org/en/Net:Bridge\">Net:Bridge</ulink> page."
12294
 
msgstr ""
12295
 
 
12296
 
#: serverguide/C/network-config.xml:614(title)
12297
 
msgid "TCP/IP"
12298
 
msgstr ""
12299
 
 
12300
 
#: serverguide/C/network-config.xml:615(para)
12301
 
msgid ""
12302
 
"The Transmission Control Protocol and Internet Protocol (TCP/IP) is a "
12303
 
"standard set of protocols developed in the late 1970s by the Defense "
12304
 
"Advanced Research Projects Agency (DARPA) as a means of communication "
12305
 
"between different types of computers and computer networks. TCP/IP is the "
12306
 
"driving force of the Internet, and thus it is the most popular set of "
12307
 
"network protocols on Earth."
12308
 
msgstr ""
12309
 
 
12310
 
#: serverguide/C/network-config.xml:623(title)
12311
 
msgid "TCP/IP Introduction"
12312
 
msgstr ""
12313
 
 
12314
 
#: serverguide/C/network-config.xml:624(para)
12315
 
msgid ""
12316
 
"The two protocol components of TCP/IP deal with different aspects of "
12317
 
"computer networking. <emphasis>Internet Protocol</emphasis>, the \"IP\" of "
12318
 
"TCP/IP is a connectionless protocol which deals only with network packet "
12319
 
"routing using the <emphasis role=\"italics\">IP Datagram</emphasis> as the "
12320
 
"basic unit of networking information. The IP Datagram consists of a header "
12321
 
"followed by a message. The <emphasis> Transmission Control "
12322
 
"Protocol</emphasis> is the \"TCP\" of TCP/IP and enables network hosts to "
12323
 
"establish connections which may be used to exchange data streams. TCP also "
12324
 
"guarantees that the data between connections is delivered and that it "
12325
 
"arrives at one network host in the same order as sent from another network "
12326
 
"host."
12327
 
msgstr ""
12328
 
 
12329
 
#: serverguide/C/network-config.xml:637(title)
12330
 
msgid "TCP/IP Configuration"
12331
 
msgstr ""
12332
 
 
12333
 
#: serverguide/C/network-config.xml:638(para)
12334
 
msgid ""
12335
 
"The TCP/IP protocol configuration consists of several elements which must be "
12336
 
"set by editing the appropriate configuration files, or deploying solutions "
12337
 
"such as the Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) server which in turn, "
12338
 
"can be configured to provide the proper TCP/IP configuration settings to "
12339
 
"network clients automatically. These configuration values must be set "
12340
 
"correctly in order to facilitate the proper network operation of your Ubuntu "
12341
 
"system."
12342
 
msgstr ""
12343
 
 
12344
 
#: serverguide/C/network-config.xml:650(para)
12345
 
msgid ""
12346
 
"<emphasis role=\"bold\">IP address</emphasis> The IP address is a unique "
12347
 
"identifying string expressed as four decimal numbers ranging from zero (0) "
12348
 
"to two-hundred and fifty-five (255), separated by periods, with each of the "
12349
 
"four numbers representing eight (8) bits of the address for a total length "
12350
 
"of thirty-two (32) bits for the whole address. This format is called "
12351
 
"<emphasis>dotted quad notation</emphasis>."
12352
 
msgstr ""
12353
 
 
12354
 
#: serverguide/C/network-config.xml:660(para)
12355
 
msgid ""
12356
 
"<emphasis role=\"bold\">Netmask</emphasis> The Subnet Mask (or simply, "
12357
 
"<emphasis>netmask</emphasis>) is a local bit mask, or set of flags which "
12358
 
"separate the portions of an IP address significant to the network from the "
12359
 
"bits significant to the <emphasis>subnetwork</emphasis>. For example, in a "
12360
 
"Class C network, the standard netmask is 255.255.255.0 which masks the first "
12361
 
"three bytes of the IP address and allows the last byte of the IP address to "
12362
 
"remain available for specifying hosts on the subnetwork."
12363
 
msgstr ""
12364
 
 
12365
 
#: serverguide/C/network-config.xml:671(para)
12366
 
msgid ""
12367
 
"<emphasis role=\"bold\">Network Address</emphasis> The Network Address "
12368
 
"represents the bytes comprising the network portion of an IP address. For "
12369
 
"example, the host 12.128.1.2 in a Class A network would use 12.0.0.0 as the "
12370
 
"network address, where twelve (12) represents the first byte of the IP "
12371
 
"address, (the network part) and zeroes (0) in all of the remaining three "
12372
 
"bytes to represent the potential host values. A network host using the "
12373
 
"private IP address 192.168.1.100 would in turn use a Network Address of "
12374
 
"192.168.1.0, which specifies the first three bytes of the Class C 192.168.1 "
12375
 
"network and a zero (0) for all the possible hosts on the network."
12376
 
msgstr ""
12377
 
 
12378
 
#: serverguide/C/network-config.xml:684(para)
12379
 
msgid ""
12380
 
"<emphasis role=\"bold\">Broadcast Address</emphasis> The Broadcast Address "
12381
 
"is an IP address which allows network data to be sent simultaneously to all "
12382
 
"hosts on a given subnetwork rather than specifying a particular host. The "
12383
 
"standard general broadcast address for IP networks is 255.255.255.255, but "
12384
 
"this broadcast address cannot be used to send a broadcast message to every "
12385
 
"host on the Internet because routers block it. A more appropriate broadcast "
12386
 
"address is set to match a specific subnetwork. For example, on the private "
12387
 
"Class C IP network, 192.168.1.0, the broadcast address is 192.168.1.255. "
12388
 
"Broadcast messages are typically produced by network protocols such as the "
12389
 
"Address Resolution Protocol (ARP) and the Routing Information Protocol (RIP)."
12390
 
msgstr ""
12391
 
 
12392
 
#: serverguide/C/network-config.xml:697(para)
12393
 
msgid ""
12394
 
"<emphasis role=\"bold\">Gateway Address</emphasis> A Gateway Address is the "
12395
 
"IP address through which a particular network, or host on a network, may be "
12396
 
"reached. If one network host wishes to communicate with another network "
12397
 
"host, and that host is not located on the same network, then a "
12398
 
"<emphasis>gateway</emphasis> must be used. In many cases, the Gateway "
12399
 
"Address will be that of a router on the same network, which will in turn "
12400
 
"pass traffic on to other networks or hosts, such as Internet hosts. The "
12401
 
"value of the Gateway Address setting must be correct, or your system will "
12402
 
"not be able to reach any hosts beyond those on the same network."
12403
 
msgstr ""
12404
 
 
12405
 
#: serverguide/C/network-config.xml:708(para)
12406
 
msgid ""
12407
 
"<emphasis role=\"bold\">Nameserver Address</emphasis> Nameserver Addresses "
12408
 
"represent the IP addresses of Domain Name Service (DNS) systems, which "
12409
 
"resolve network hostnames into IP addresses. There are three levels of "
12410
 
"Nameserver Addresses, which may be specified in order of precedence: The "
12411
 
"<emphasis>Primary</emphasis> Nameserver, the <emphasis>Secondary</emphasis> "
12412
 
"Nameserver, and the <emphasis>Tertiary</emphasis> Nameserver. In order for "
12413
 
"your system to be able to resolve network hostnames into their corresponding "
12414
 
"IP addresses, you must specify valid Nameserver Addresses which you are "
12415
 
"authorized to use in your system's TCP/IP configuration. In many cases these "
12416
 
"addresses can and will be provided by your network service provider, but "
12417
 
"many free and publicly accessible nameservers are available for use, such as "
12418
 
"the Level3 (Verizon) servers with IP addresses from 4.2.2.1 to 4.2.2.6."
12419
 
msgstr ""
12420
 
 
12421
 
#: serverguide/C/network-config.xml:722(para)
12422
 
msgid ""
12423
 
"The IP address, Netmask, Network Address, Broadcast Address, and Gateway "
12424
 
"Address are typically specified via the appropriate directives in the file "
12425
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>. The Nameserver Addresses are "
12426
 
"typically specified via <emphasis>nameserver</emphasis> directives in the "
12427
 
"file <filename>/etc/resolv.conf</filename>. For more information, view the "
12428
 
"system manual page for <filename>interfaces</filename> or "
12429
 
"<filename>resolv.conf</filename> respectively, with the following commands "
12430
 
"typed at a terminal prompt:"
12431
 
msgstr ""
12432
 
 
12433
 
#: serverguide/C/network-config.xml:729(para)
12434
 
msgid ""
12435
 
"Access the system manual page for <filename>interfaces</filename> with the "
12436
 
"following command:"
12437
 
msgstr ""
12438
 
 
12439
 
#: serverguide/C/network-config.xml:734(command)
12440
 
msgid "man interfaces"
12441
 
msgstr ""
12442
 
 
12443
 
#: serverguide/C/network-config.xml:737(para)
12444
 
msgid ""
12445
 
"Access the system manual page for <filename>resolv.conf</filename> with the "
12446
 
"following command:"
12447
 
msgstr ""
12448
 
 
12449
 
#: serverguide/C/network-config.xml:741(command)
12450
 
msgid "man resolv.conf"
12451
 
msgstr ""
12452
 
 
12453
 
#: serverguide/C/network-config.xml:646(para)
12454
 
msgid ""
12455
 
"The common configuration elements of TCP/IP and their purposes are as "
12456
 
"follows: <placeholder-1/>"
12457
 
msgstr ""
12458
 
 
12459
 
#: serverguide/C/network-config.xml:748(title)
12460
 
msgid "IP Routing"
12461
 
msgstr ""
12462
 
 
12463
 
#: serverguide/C/network-config.xml:749(para)
12464
 
msgid ""
12465
 
"IP routing is a means of specifying and discovering paths in a TCP/IP "
12466
 
"network along which network data may be sent. Routing uses a set of "
12467
 
"<emphasis>routing tables</emphasis> to direct the forwarding of network data "
12468
 
"packets from their source to the destination, often via many intermediary "
12469
 
"network nodes known as <emphasis>routers</emphasis>. There are two primary "
12470
 
"forms of IP routing: <emphasis>Static Routing</emphasis> and "
12471
 
"<emphasis>Dynamic Routing.</emphasis>"
12472
 
msgstr ""
12473
 
 
12474
 
#: serverguide/C/network-config.xml:758(para)
12475
 
msgid ""
12476
 
"Static routing involves manually adding IP routes to the system's routing "
12477
 
"table, and this is usually done by manipulating the routing table with the "
12478
 
"<application>route</application> command. Static routing enjoys many "
12479
 
"advantages over dynamic routing, such as simplicity of implementation on "
12480
 
"smaller networks, predictability (the routing table is always computed in "
12481
 
"advance, and thus the route is precisely the same each time it is used), and "
12482
 
"low overhead on other routers and network links due to the lack of a dynamic "
12483
 
"routing protocol. However, static routing does present some disadvantages as "
12484
 
"well. For example, static routing is limited to small networks and does not "
12485
 
"scale well. Static routing also fails completely to adapt to network outages "
12486
 
"and failures along the route due to the fixed nature of the route."
12487
 
msgstr ""
12488
 
 
12489
 
#: serverguide/C/network-config.xml:768(para)
12490
 
msgid ""
12491
 
"Dynamic routing depends on large networks with multiple possible IP routes "
12492
 
"from a source to a destination and makes use of special routing protocols, "
12493
 
"such as the Router Information Protocol (RIP), which handle the automatic "
12494
 
"adjustments in routing tables that make dynamic routing possible. Dynamic "
12495
 
"routing has several advantages over static routing, such as superior "
12496
 
"scalability and the ability to adapt to failures and outages along network "
12497
 
"routes. Additionally, there is less manual configuration of the routing "
12498
 
"tables, since routers learn from one another about their existence and "
12499
 
"available routes. This trait also eliminates the possibility of introducing "
12500
 
"mistakes in the routing tables via human error. Dynamic routing is not "
12501
 
"perfect, however, and presents disadvantages such as heightened complexity "
12502
 
"and additional network overhead from router communications, which does not "
12503
 
"immediately benefit the end users, but still consumes network bandwidth."
12504
 
msgstr ""
12505
 
 
12506
 
#: serverguide/C/network-config.xml:782(title)
12507
 
msgid "TCP and UDP"
12508
 
msgstr ""
12509
 
 
12510
 
#: serverguide/C/network-config.xml:783(para)
12511
 
msgid ""
12512
 
"TCP is a connection-based protocol, offering error correction and guaranteed "
12513
 
"delivery of data via what is known as <emphasis>flow control</emphasis>. "
12514
 
"Flow control determines when the flow of a data stream needs to be stopped, "
12515
 
"and previously sent data packets should to be re-sent due to problems such "
12516
 
"as <emphasis>collisions</emphasis>, for example, thus ensuring complete and "
12517
 
"accurate delivery of the data. TCP is typically used in the exchange of "
12518
 
"important information such as database transactions."
12519
 
msgstr ""
12520
 
 
12521
 
#: serverguide/C/network-config.xml:791(para)
12522
 
msgid ""
12523
 
"The User Datagram Protocol (UDP), on the other hand, is a "
12524
 
"<emphasis>connectionless</emphasis> protocol which seldom deals with the "
12525
 
"transmission of important data because it lacks flow control or any other "
12526
 
"method to ensure reliable delivery of the data. UDP is commonly used in such "
12527
 
"applications as audio and video streaming, where it is considerably faster "
12528
 
"than TCP due to the lack of error correction and flow control, and where the "
12529
 
"loss of a few packets is not generally catastrophic."
12530
 
msgstr ""
12531
 
 
12532
 
#: serverguide/C/network-config.xml:801(title)
12533
 
msgid "ICMP"
12534
 
msgstr ""
12535
 
 
12536
 
#: serverguide/C/network-config.xml:802(para)
12537
 
msgid ""
12538
 
"The Internet Control Messaging Protocol (ICMP) is an extension to the "
12539
 
"Internet Protocol (IP) as defined in the Request For Comments (RFC) #792 and "
12540
 
"supports network packets containing control, error, and informational "
12541
 
"messages. ICMP is used by such network applications as the "
12542
 
"<application>ping</application> utility, which can determine the "
12543
 
"availability of a network host or device. Examples of some error messages "
12544
 
"returned by ICMP which are useful to both network hosts and devices such as "
12545
 
"routers, include <emphasis>Destination Unreachable</emphasis> and "
12546
 
"<emphasis>Time Exceeded</emphasis>."
12547
 
msgstr ""
12548
 
 
12549
 
#: serverguide/C/network-config.xml:812(title)
12550
 
msgid "Daemons"
12551
 
msgstr ""
12552
 
 
12553
 
#: serverguide/C/network-config.xml:813(para)
12554
 
msgid ""
12555
 
"Daemons are special system applications which typically execute continuously "
12556
 
"in the background and await requests for the functions they provide from "
12557
 
"other applications. Many daemons are network-centric; that is, a large "
12558
 
"number of daemons executing in the background on an Ubuntu system may "
12559
 
"provide network-related functionality. Some examples of such network daemons "
12560
 
"include the <emphasis>Hyper Text Transport Protocol Daemon</emphasis> "
12561
 
"(httpd), which provides web server functionality; the <emphasis>Secure SHell "
12562
 
"Daemon</emphasis> (sshd), which provides secure remote login shell and file "
12563
 
"transfer capabilities; and the <emphasis>Internet Message Access Protocol "
12564
 
"Daemon</emphasis> (imapd), which provides E-Mail services."
12565
 
msgstr ""
12566
 
 
12567
 
#: serverguide/C/network-config.xml:828(para)
12568
 
msgid ""
12569
 
"There are man pages for <ulink "
12570
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man7/tcp.7.html\">TCP</uli"
12571
 
"nk> and <ulink "
12572
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/man7/ip.7.html\">IP</ulink> "
12573
 
"that contain more useful information."
12574
 
msgstr ""
12575
 
 
12576
 
#: serverguide/C/network-config.xml:834(para)
12577
 
msgid ""
12578
 
"Also, see the <ulink "
12579
 
"url=\"http://www.redbooks.ibm.com/abstracts/gg243376.html\">TCP/IP Tutorial "
12580
 
"and Technical Overview</ulink> IBM Redbook."
12581
 
msgstr ""
12582
 
 
12583
 
#: serverguide/C/network-config.xml:840(para)
12584
 
msgid ""
12585
 
"Another resource is O'Reilly's <ulink "
12586
 
"url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596002978/\">TCP/IP Network "
12587
 
"Administration</ulink>."
12588
 
msgstr ""
12589
 
 
12590
 
#: serverguide/C/network-config.xml:849(title)
12591
 
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
12592
 
msgstr ""
12593
 
 
12594
 
#: serverguide/C/network-config.xml:850(para)
12595
 
msgid ""
12596
 
"The Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) is a network service that "
12597
 
"enables host computers to be automatically assigned settings from a server "
12598
 
"as opposed to manually configuring each network host. Computers configured "
12599
 
"to be DHCP clients have no control over the settings they receive from the "
12600
 
"DHCP server, and the configuration is transparent to the computer's user."
12601
 
msgstr ""
12602
 
 
12603
 
#: serverguide/C/network-config.xml:857(para)
12604
 
msgid ""
12605
 
"The most common settings provided by a DHCP server to DHCP clients include:"
12606
 
msgstr ""
12607
 
 
12608
 
#: serverguide/C/network-config.xml:862(para)
12609
 
msgid "IP-Address and Netmask"
12610
 
msgstr ""
12611
 
 
12612
 
#: serverguide/C/network-config.xml:865(para)
12613
 
msgid "DNS"
12614
 
msgstr ""
12615
 
 
12616
 
#: serverguide/C/network-config.xml:868(para)
12617
 
msgid "WINS"
12618
 
msgstr ""
12619
 
 
12620
 
#: serverguide/C/network-config.xml:871(para)
12621
 
msgid ""
12622
 
"However, a DHCP server can also supply configuration properties such as:"
12623
 
msgstr ""
12624
 
 
12625
 
#: serverguide/C/network-config.xml:876(para)
12626
 
msgid "Host Name"
12627
 
msgstr ""
12628
 
 
12629
 
#: serverguide/C/network-config.xml:879(para)
12630
 
msgid "Domain Name"
12631
 
msgstr ""
12632
 
 
12633
 
#: serverguide/C/network-config.xml:882(para)
12634
 
msgid "Default Gateway"
12635
 
msgstr ""
12636
 
 
12637
 
#: serverguide/C/network-config.xml:885(para)
12638
 
msgid "Time Server"
12639
 
msgstr ""
12640
 
 
12641
 
#: serverguide/C/network-config.xml:888(para)
12642
 
msgid "Print Server"
12643
 
msgstr ""
12644
 
 
12645
 
#: serverguide/C/network-config.xml:891(para)
12646
 
msgid ""
12647
 
"The advantage of using DHCP is that changes to the network, for example a "
12648
 
"change in the address of the DNS server, need only be changed at the DHCP "
12649
 
"server, and all network hosts will be reconfigured the next time their DHCP "
12650
 
"clients poll the DHCP server. As an added advantage, it is also easier to "
12651
 
"integrate new computers into the network, as there is no need to check for "
12652
 
"the availability of an IP address. Conflicts in IP address allocation are "
12653
 
"also reduced."
12654
 
msgstr ""
12655
 
 
12656
 
#: serverguide/C/network-config.xml:899(para)
12657
 
msgid "A DHCP server can provide configuration settings using two methods:"
12658
 
msgstr ""
12659
 
 
12660
 
#: serverguide/C/network-config.xml:904(term)
12661
 
msgid "MAC Address"
12662
 
msgstr ""
12663
 
 
12664
 
#: serverguide/C/network-config.xml:906(para)
12665
 
msgid ""
12666
 
"This method entails using DHCP to identify the unique hardware address of "
12667
 
"each network card connected to the network and then continually supplying a "
12668
 
"constant configuration each time the DHCP client makes a request to the DHCP "
12669
 
"server using that network device."
12670
 
msgstr ""
12671
 
 
12672
 
#: serverguide/C/network-config.xml:915(term)
12673
 
msgid "Address Pool"
12674
 
msgstr ""
12675
 
 
12676
 
#: serverguide/C/network-config.xml:917(para)
12677
 
msgid ""
12678
 
"This method entails defining a pool (sometimes also called a range or scope) "
12679
 
"of IP addresses from which DHCP clients are supplied their configuration "
12680
 
"properties dynamically and on a \"first come, first served\" basis. When a "
12681
 
"DHCP client is no longer on the network for a specified period, the "
12682
 
"configuration is expired and released back to the address pool for use by "
12683
 
"other DHCP Clients."
12684
 
msgstr ""
12685
 
 
12686
 
#: serverguide/C/network-config.xml:928(para)
12687
 
msgid ""
12688
 
"Ubuntu is shipped with both DHCP server and client. The server is "
12689
 
"<application>dhcpd</application> (dynamic host configuration protocol "
12690
 
"daemon). The client provided with Ubuntu is "
12691
 
"<application>dhclient</application> and should be installed on all computers "
12692
 
"required to be automatically configured. Both programs are easy to install "
12693
 
"and configure and will be automatically started at system boot."
12694
 
msgstr ""
12695
 
 
12696
 
#: serverguide/C/network-config.xml:938(para)
12697
 
msgid ""
12698
 
"At a terminal prompt, enter the following command to install "
12699
 
"<application>dhcpd</application>:"
12700
 
msgstr ""
12701
 
 
12702
 
#: serverguide/C/network-config.xml:943(command)
12703
 
msgid "sudo apt-get install dhcp3-server"
12704
 
msgstr ""
12705
 
 
12706
 
#: serverguide/C/network-config.xml:945(para)
12707
 
msgid ""
12708
 
"You will probably need to change the default configuration by editing "
12709
 
"/etc/dhcp3/dhcpd.conf to suit your needs and particular configuration."
12710
 
msgstr ""
12711
 
 
12712
 
#: serverguide/C/network-config.xml:949(para)
12713
 
msgid ""
12714
 
"You also need to edit /etc/default/dhcp3-server to specify the interfaces "
12715
 
"dhcpd should listen to. By default it listens to eth0."
12716
 
msgstr ""
12717
 
 
12718
 
#: serverguide/C/network-config.xml:953(para)
12719
 
msgid ""
12720
 
"NOTE: dhcpd's messages are being sent to syslog. Look there for diagnostics "
12721
 
"messages."
12722
 
msgstr ""
12723
 
 
12724
 
#: serverguide/C/network-config.xml:960(para)
12725
 
msgid ""
12726
 
"The error message the installation ends with might be a little confusing, "
12727
 
"but the following steps will help you configure the service:"
12728
 
msgstr ""
12729
 
 
12730
 
#: serverguide/C/network-config.xml:964(para)
12731
 
msgid ""
12732
 
"Most commonly, what you want to do is assign an IP address randomly. This "
12733
 
"can be done with settings as follows:"
12734
 
msgstr ""
12735
 
 
12736
 
#: serverguide/C/network-config.xml:968(programlisting)
12737
 
#, no-wrap
12738
 
msgid ""
12739
 
"\n"
12740
 
"# Sample /etc/dhcpd.conf\n"
12741
 
"# (add your comments here) \n"
12742
 
"default-lease-time 600;\n"
12743
 
"max-lease-time 7200;\n"
12744
 
"option subnet-mask 255.255.255.0;\n"
12745
 
"option broadcast-address 192.168.1.255;\n"
12746
 
"option routers 192.168.1.254;\n"
12747
 
"option domain-name-servers 192.168.1.1, 192.168.1.2;\n"
12748
 
"option domain-name \"mydomain.example\";\n"
12749
 
"\n"
12750
 
"subnet 192.168.1.0 netmask 255.255.255.0 {\n"
12751
 
"range 192.168.1.10 192.168.1.100;\n"
12752
 
"range 192.168.1.150 192.168.1.200;\n"
12753
 
"} \n"
12754
 
msgstr ""
12755
 
 
12756
 
#: serverguide/C/network-config.xml:984(para)
12757
 
msgid ""
12758
 
"This will result in the DHCP server giving a client an IP address from the "
12759
 
"range 192.168.1.10-192.168.1.100 or 192.168.1.150-192.168.1.200. It will "
12760
 
"lease an IP address for 600 seconds if the client doesn't ask for a specific "
12761
 
"time frame. Otherwise the maximum (allowed) lease will be 7200 seconds. The "
12762
 
"server will also \"advise\" the client that it should use 255.255.255.0 as "
12763
 
"its subnet mask, 192.168.1.255 as its broadcast address, 192.168.1.254 as "
12764
 
"the router/gateway and 192.168.1.1 and 192.168.1.2 as its DNS servers."
12765
 
msgstr ""
12766
 
 
12767
 
#: serverguide/C/network-config.xml:993(para)
12768
 
msgid ""
12769
 
"If you need to specify a WINS server for your Windows clients, you will need "
12770
 
"to include the netbios-name-servers option, e.g."
12771
 
msgstr ""
12772
 
 
12773
 
#: serverguide/C/network-config.xml:997(programlisting)
12774
 
#, no-wrap
12775
 
msgid ""
12776
 
"\n"
12777
 
"option netbios-name-servers 192.168.1.1; \n"
12778
 
msgstr ""
12779
 
 
12780
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1000(para)
12781
 
msgid ""
12782
 
"Dhcpd configuration settings are taken from the DHCP mini-HOWTO, which can "
12783
 
"be found <ulink "
12784
 
"url=\"http://www.tldp.org/HOWTO/DHCP/index.html\">here</ulink>."
12785
 
msgstr ""
12786
 
 
12787
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1010(para)
12788
 
msgid ""
12789
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/dhcp3-server\">dhcp3-"
12790
 
"server Ubuntu Wiki</ulink> page has more information."
12791
 
msgstr ""
12792
 
 
12793
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1015(para)
12794
 
msgid ""
12795
 
"For more <filename>/etc/dhcp3/dchpd.conf</filename> options see the <ulink "
12796
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/dhcpd.conf.5.html\">d"
12797
 
"hcpd.conf man page</ulink>."
12798
 
msgstr ""
12799
 
 
12800
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1021(para)
12801
 
msgid ""
12802
 
"Also see the <ulink url=\"http://www.dhcp-handbook.com/dhcp_faq.html\">DHCP "
12803
 
"FAQ</ulink>"
12804
 
msgstr ""
12805
 
 
12806
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1031(title)
12807
 
msgid "Time Synchronisation with NTP"
12808
 
msgstr ""
12809
 
 
12810
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1032(para)
12811
 
msgid ""
12812
 
"This page describes methods for keeping your computer's time accurate. This "
12813
 
"is useful for servers, but is not necessary (or desirable) for desktop "
12814
 
"machines."
12815
 
msgstr ""
12816
 
 
12817
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1035(para)
12818
 
msgid ""
12819
 
"NTP is a TCP/IP protocol for synchronising time over a network. Basically a "
12820
 
"client requests the current time from a server, and uses it to set its own "
12821
 
"clock."
12822
 
msgstr ""
12823
 
 
12824
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1038(para)
12825
 
msgid ""
12826
 
"Behind this simple description, there is a lot of complexity - there are "
12827
 
"tiers of NTP servers, with the tier one NTP servers connected to atomic "
12828
 
"clocks (often via GPS), and tier two and three servers spreading the load of "
12829
 
"actually handling requests across the Internet. Also the client software is "
12830
 
"a lot more complex than you might think - it has to factor out communication "
12831
 
"delays, and adjust the time in a way that does not upset all the other "
12832
 
"processes that run on the server. But luckily all that complexity is hidden "
12833
 
"from you!"
12834
 
msgstr ""
12835
 
 
12836
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1041(para)
12837
 
msgid ""
12838
 
"Ubuntu has two ways of automatically setting your time: ntpdate and ntpd."
12839
 
msgstr ""
12840
 
 
12841
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1046(title)
12842
 
msgid "ntpdate"
12843
 
msgstr ""
12844
 
 
12845
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1047(para)
12846
 
msgid ""
12847
 
"Ubuntu comes with ntpdate as standard, and will run it once at boot time to "
12848
 
"set up your time according to Ubuntu's NTP server. However, a server's clock "
12849
 
"is likely to drift considerably between reboots, so it makes sense to "
12850
 
"correct the time occasionally. The easiest way to do this is to get cron to "
12851
 
"run ntpdate every day. With your favorite editor, as root, create a file "
12852
 
"<code>/etc/cron.daily/ntpdate</code> containing:"
12853
 
msgstr ""
12854
 
 
12855
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1052(screen)
12856
 
#, no-wrap
12857
 
msgid "ntpdate ntp.ubuntu.com\n"
12858
 
msgstr ""
12859
 
 
12860
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1054(para)
12861
 
msgid ""
12862
 
"The file <code>/etc/cron.daily/ntpdate</code> must also be executable."
12863
 
msgstr ""
12864
 
 
12865
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1057(screen)
12866
 
#, no-wrap
12867
 
msgid "sudo chmod 755 /etc/cron.daily/ntpdate\n"
12868
 
msgstr ""
12869
 
 
12870
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1061(title)
12871
 
msgid "ntpd"
12872
 
msgstr ""
12873
 
 
12874
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1062(para)
12875
 
msgid ""
12876
 
"ntpdate is a bit of a blunt instrument - it can only adjust the time once a "
12877
 
"day, in one big correction. The ntp daemon ntpd is far more subtle. It "
12878
 
"calculates the drift of your system clock and continuously adjusts it, so "
12879
 
"there are no large corrections that could lead to inconsistent logs for "
12880
 
"instance. The cost is a little processing power and memory, but for a modern "
12881
 
"server this is negligible."
12882
 
msgstr ""
12883
 
 
12884
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1065(para)
12885
 
msgid "To set up ntpd:"
12886
 
msgstr ""
12887
 
 
12888
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1066(screen)
12889
 
#, no-wrap
12890
 
msgid "sudo apt-get install ntp\n"
12891
 
msgstr ""
12892
 
 
12893
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1071(title)
12894
 
msgid "Changing Time Servers"
12895
 
msgstr ""
12896
 
 
12897
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1072(para)
12898
 
msgid ""
12899
 
"In both cases above, your system will use Ubuntu's NTP server at "
12900
 
"<code>ntp.ubuntu.com</code> by default. This is OK, but you might want to "
12901
 
"use several servers to increase accuracy and resilience, and you may want to "
12902
 
"use time servers that are geographically closer to you. to do this for "
12903
 
"ntpdate, change the contents of <code>/etc/cron.daily/ntpdate</code> to:"
12904
 
msgstr ""
12905
 
 
12906
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1079(screen)
12907
 
#, no-wrap
12908
 
msgid "ntpdate ntp.ubuntu.com pool.ntp.org \n"
12909
 
msgstr ""
12910
 
 
12911
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1081(para)
12912
 
msgid ""
12913
 
"And for ntpd edit <code>/etc/ntp.conf</code> to include additional server "
12914
 
"lines:"
12915
 
msgstr ""
12916
 
 
12917
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1086(screen)
12918
 
#, no-wrap
12919
 
msgid ""
12920
 
"server ntp.ubuntu.com\n"
12921
 
"server pool.ntp.org\n"
12922
 
msgstr ""
12923
 
 
12924
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1089(para)
12925
 
msgid ""
12926
 
"You may notice <code>pool.ntp.org</code> in the examples above. This is a "
12927
 
"really good idea which uses round-robin DNS to return an NTP server from a "
12928
 
"pool, spreading the load between several different servers. Even better, "
12929
 
"they have pools for different regions - for instance, if you are in New "
12930
 
"Zealand, so you could use <code>nz.pool.ntp.org</code> instead of "
12931
 
"<code>pool.ntp.org</code> . Look at <ulink "
12932
 
"url=\"http://www.pool.ntp.org/\">http://www.pool.ntp.org/</ulink> for more "
12933
 
"details."
12934
 
msgstr ""
12935
 
 
12936
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1100(para)
12937
 
msgid ""
12938
 
"You can also Google for NTP servers in your region, and add these to your "
12939
 
"configuration. To test that a server works, just type <code>sudo ntpdate "
12940
 
"ntp.server.name</code> and see what happens."
12941
 
msgstr ""
12942
 
 
12943
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1111(para)
12944
 
msgid ""
12945
 
"See the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/UbuntuTime\">Ubuntu "
12946
 
"Time</ulink> wiki page for more information."
12947
 
msgstr ""
12948
 
 
12949
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1117(ulink)
12950
 
msgid "NTP Support"
12951
 
msgstr ""
12952
 
 
12953
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1122(ulink)
12954
 
msgid "The NTP FAQ and HOWTO"
12955
 
msgstr ""
12956
 
 
12957
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:13(title)
12958
 
msgid "Network Authentication"
12959
 
msgstr ""
12960
 
 
12961
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:15(para)
12962
 
msgid "This section explains various Network Authentication protocols."
12963
 
msgstr ""
12964
 
 
12965
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:19(title)
12966
 
msgid "OpenLDAP Server"
12967
 
msgstr ""
12968
 
 
12969
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:20(para)
12970
 
msgid ""
12971
 
"LDAP is an acronym for Lightweight Directory Access Protocol, it is a "
12972
 
"simplified version of the X.500 protocol. The directory setup in this "
12973
 
"section will be used for authentication. Nevertheless, LDAP can be used in "
12974
 
"numerous ways: authentication, shared directory (for mail clients), address "
12975
 
"book, etc."
12976
 
msgstr ""
12977
 
 
12978
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:28(para)
12979
 
msgid ""
12980
 
"To describe LDAP quickly, all information is stored in a tree structure. "
12981
 
"With <application>OpenLDAP</application> you have freedom to determine the "
12982
 
"directory arborescence (the Directory Information Tree: the DIT) yourself. "
12983
 
"We will begin with a basic tree containing two nodes below the root:"
12984
 
msgstr ""
12985
 
 
12986
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:37(para)
12987
 
msgid "\"People\" node where your users will be stored"
12988
 
msgstr ""
12989
 
 
12990
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:40(para)
12991
 
msgid "\"Groups\" node where your groups will be stored"
12992
 
msgstr ""
12993
 
 
12994
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:44(para)
12995
 
msgid ""
12996
 
"Before beginning, you should determine what the root of your LDAP directory "
12997
 
"will be. By default, your tree will be determined by your Fully Qualified "
12998
 
"Domain Name (FQDN). If your domain is example.com (which we will use in this "
12999
 
"example), your root node will be dc=example,dc=com."
13000
 
msgstr ""
13001
 
 
13002
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:54(para)
13003
 
msgid ""
13004
 
"First, install the <application>OpenLDAP</application> server daemon "
13005
 
"<application>slapd</application> and <application>ldap-utils</application>, "
13006
 
"a package containing LDAP management utilities:"
13007
 
msgstr ""
13008
 
 
13009
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:60(command)
13010
 
msgid "sudo apt-get install slapd ldap-utils"
13011
 
msgstr ""
13012
 
 
13013
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:63(para)
13014
 
msgid ""
13015
 
"By default <application>slapd</application> is configured with minimal "
13016
 
"options needed to run the <application>slapd</application> daemon."
13017
 
msgstr ""
13018
 
 
13019
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:68(para)
13020
 
msgid ""
13021
 
"The configuration example in the following sections will match the domain "
13022
 
"name of the server. For example, if the machine's Fully Qualified Domain "
13023
 
"Name (FQDN) is ldap.example.com, the default suffix will be "
13024
 
"<emphasis>dc=example,dc=com</emphasis>."
13025
 
msgstr ""
13026
 
 
13027
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:76(title)
13028
 
msgid "Populating LDAP"
13029
 
msgstr ""
13030
 
 
13031
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:78(para)
13032
 
msgid ""
13033
 
"<application>OpenLDAP</application> uses a separate directory which contains "
13034
 
"the <emphasis>cn=config</emphasis> Directory Information Tree (DIT). The "
13035
 
"<emphasis>cn=config</emphasis> DIT is used to dynamically configure the "
13036
 
"<application>slapd</application> daemon, allowing the modification of schema "
13037
 
"definitions, indexes, ACLs, etc without stopping the service."
13038
 
msgstr ""
13039
 
 
13040
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:86(para)
13041
 
msgid ""
13042
 
"The backend <emphasis>cn=config</emphasis> directory has only a minimal "
13043
 
"configuration and will need additional configuration options in order to "
13044
 
"populate the frontend directory. The frontend will be populated with a "
13045
 
"\"classical\" scheme that will be compatible with address book applications "
13046
 
"and with Unix Posix accounts. Posix accounts will allow authentication to "
13047
 
"various applications, such as web applications, email Mail Transfer Agent "
13048
 
"(MTA) applications, etc."
13049
 
msgstr ""
13050
 
 
13051
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:95(para)
13052
 
msgid ""
13053
 
"For external applications to authenticate using LDAP they will each need to "
13054
 
"be specifically configured to do so. Refer to the individual application "
13055
 
"documentation for details."
13056
 
msgstr ""
13057
 
 
13058
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:103(para)
13059
 
msgid ""
13060
 
"Remember to change <emphasis>dc=example,dc=com</emphasis> in the following "
13061
 
"examples to match your LDAP configuration."
13062
 
msgstr ""
13063
 
 
13064
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:108(para)
13065
 
msgid ""
13066
 
"First, some additional schema files need to be loaded. In a terminal enter:"
13067
 
msgstr ""
13068
 
 
13069
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:113(command) serverguide/C/network-auth.xml:702(command)
13070
 
msgid "sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f /etc/ldap/schema/cosine.ldif"
13071
 
msgstr ""
13072
 
 
13073
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:114(command) serverguide/C/network-auth.xml:703(command)
13074
 
msgid "sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f /etc/ldap/schema/nis.ldif"
13075
 
msgstr ""
13076
 
 
13077
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:115(command) serverguide/C/network-auth.xml:704(command)
13078
 
msgid ""
13079
 
"sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f /etc/ldap/schema/inetorgperson.ldif"
13080
 
msgstr ""
13081
 
 
13082
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:118(para)
13083
 
msgid ""
13084
 
"Next, copy the following example LDIF file, naming it "
13085
 
"<filename>backend.example.com.ldif</filename>, somewhere on your system:"
13086
 
msgstr ""
13087
 
 
13088
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:123(programlisting)
13089
 
#, no-wrap
13090
 
msgid ""
13091
 
"\n"
13092
 
"# Load dynamic backend modules\n"
13093
 
"dn: cn=module,cn=config\n"
13094
 
"objectClass: olcModuleList\n"
13095
 
"cn: module\n"
13096
 
"olcModulepath: /usr/lib/ldap\n"
13097
 
"olcModuleload: back_hdb\n"
13098
 
"\n"
13099
 
"# Database settings\n"
13100
 
"dn: olcDatabase=hdb,cn=config\n"
13101
 
"objectClass: olcDatabaseConfig\n"
13102
 
"objectClass: olcHdbConfig\n"
13103
 
"olcDatabase: {1}hdb\n"
13104
 
"olcSuffix: dc=example,dc=com\n"
13105
 
"olcDbDirectory: /var/lib/ldap\n"
13106
 
"olcRootDN: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
13107
 
"olcRootPW: secret\n"
13108
 
"olcDbConfig: set_cachesize 0 2097152 0\n"
13109
 
"olcDbConfig: set_lk_max_objects 1500\n"
13110
 
"olcDbConfig: set_lk_max_locks 1500\n"
13111
 
"olcDbConfig: set_lk_max_lockers 1500\n"
13112
 
"olcDbIndex: objectClass eq\n"
13113
 
"olcLastMod: TRUE\n"
13114
 
"olcDbCheckpoint: 512 30\n"
13115
 
"olcAccess: to attrs=userPassword by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write "
13116
 
"by anonymous auth by self write by * none\n"
13117
 
"olcAccess: to attrs=shadowLastChange by self write by * read\n"
13118
 
"olcAccess: to dn.base=\"\" by * read\n"
13119
 
"olcAccess: to * by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write by * read\n"
13120
 
"\n"
13121
 
msgstr ""
13122
 
 
13123
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:155(para)
13124
 
msgid ""
13125
 
"Change <emphasis>olcRootPW: secret</emphasis> to a password of your choosing."
13126
 
msgstr ""
13127
 
 
13128
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:160(para)
13129
 
msgid "Now add the LDIF to the directory:"
13130
 
msgstr ""
13131
 
 
13132
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:165(command) serverguide/C/network-auth.xml:746(command)
13133
 
msgid "sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f backend.example.com.ldif"
13134
 
msgstr ""
13135
 
 
13136
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:168(para)
13137
 
msgid ""
13138
 
"The frontend directory is now ready to be populated. Create a "
13139
 
"<filename>frontend.example.com.ldif</filename> with the following contents:"
13140
 
msgstr ""
13141
 
 
13142
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:173(programlisting)
13143
 
#, no-wrap
13144
 
msgid ""
13145
 
"\n"
13146
 
"# Create top-level object in domain\n"
13147
 
"dn: dc=example,dc=com\n"
13148
 
"objectClass: top\n"
13149
 
"objectClass: dcObject\n"
13150
 
"objectclass: organization\n"
13151
 
"o: Example Organization\n"
13152
 
"dc: Example\n"
13153
 
"description: LDAP Example \n"
13154
 
"\n"
13155
 
"# Admin user.\n"
13156
 
"dn: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
13157
 
"objectClass: simpleSecurityObject\n"
13158
 
"objectClass: organizationalRole\n"
13159
 
"cn: admin\n"
13160
 
"description: LDAP administrator\n"
13161
 
"userPassword: secret\n"
13162
 
"\n"
13163
 
"dn: ou=people,dc=example,dc=com\n"
13164
 
"objectClass: organizationalUnit\n"
13165
 
"ou: people\n"
13166
 
"\n"
13167
 
"dn: ou=groups,dc=example,dc=com\n"
13168
 
"objectClass: organizationalUnit\n"
13169
 
"ou: groups\n"
13170
 
"\n"
13171
 
"dn: uid=john,ou=people,dc=example,dc=com\n"
13172
 
"objectClass: inetOrgPerson\n"
13173
 
"objectClass: posixAccount\n"
13174
 
"objectClass: shadowAccount\n"
13175
 
"uid: john\n"
13176
 
"sn: Doe\n"
13177
 
"givenName: John\n"
13178
 
"cn: John Doe\n"
13179
 
"displayName: John Doe\n"
13180
 
"uidNumber: 1000\n"
13181
 
"gidNumber: 10000\n"
13182
 
"userPassword: password\n"
13183
 
"gecos: John Doe\n"
13184
 
"loginShell: /bin/bash\n"
13185
 
"homeDirectory: /home/john\n"
13186
 
"shadowExpire: -1\n"
13187
 
"shadowFlag: 0\n"
13188
 
"shadowWarning: 7\n"
13189
 
"shadowMin: 8\n"
13190
 
"shadowMax: 999999\n"
13191
 
"shadowLastChange: 10877\n"
13192
 
"mail: john.doe@example.com\n"
13193
 
"postalCode: 31000\n"
13194
 
"l: Toulouse\n"
13195
 
"o: Example\n"
13196
 
"mobile: +33 (0)6 xx xx xx xx\n"
13197
 
"homePhone: +33 (0)5 xx xx xx xx\n"
13198
 
"title: System Administrator\n"
13199
 
"postalAddress: \n"
13200
 
"initials: JD\n"
13201
 
"\n"
13202
 
"dn: cn=example,ou=groups,dc=example,dc=com\n"
13203
 
"objectClass: posixGroup\n"
13204
 
"cn: example\n"
13205
 
"gidNumber: 10000\n"
13206
 
msgstr ""
13207
 
 
13208
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:236(para)
13209
 
msgid ""
13210
 
"In this example the directory structure, a user, and a group have been "
13211
 
"setup. In other examples you might see the <emphasis>objectClass: "
13212
 
"top</emphasis> added in every entry, but that is the default behaviour so "
13213
 
"you do not have to add it explicitly."
13214
 
msgstr ""
13215
 
 
13216
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:243(para)
13217
 
msgid "Add the entries to the LDAP directory:"
13218
 
msgstr ""
13219
 
 
13220
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:249(command) serverguide/C/network-auth.xml:757(command)
13221
 
msgid ""
13222
 
"sudo ldapadd -x -D cn=admin,dc=example,dc=com -W -f frontend.example.com.ldif"
13223
 
msgstr ""
13224
 
 
13225
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:252(para)
13226
 
msgid ""
13227
 
"We can check that the content has been correctly added with the "
13228
 
"<application>ldapsearch</application> utility. Execute a search of the LDAP "
13229
 
"directory:"
13230
 
msgstr ""
13231
 
 
13232
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:258(command)
13233
 
msgid "ldapsearch -xLLL -b \"dc=example,dc=com\" uid=john sn givenName cn"
13234
 
msgstr ""
13235
 
 
13236
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:259(computeroutput)
13237
 
#, no-wrap
13238
 
msgid ""
13239
 
"\n"
13240
 
"dn: uid=john,ou=people,dc=example,dc=com\n"
13241
 
"cn: John Doe\n"
13242
 
"sn: Doe\n"
13243
 
"givenName: John\n"
13244
 
msgstr ""
13245
 
 
13246
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:267(para)
13247
 
msgid "Just a quick explanation:"
13248
 
msgstr ""
13249
 
 
13250
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:273(para)
13251
 
msgid ""
13252
 
"<emphasis>-x:</emphasis> will not use SASL authentication method, which is "
13253
 
"the default."
13254
 
msgstr ""
13255
 
 
13256
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:279(para)
13257
 
msgid "<emphasis>-LLL:</emphasis> disable printing LDIF schema information."
13258
 
msgstr ""
13259
 
 
13260
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:287(title)
13261
 
msgid "Further Configuration"
13262
 
msgstr ""
13263
 
 
13264
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:290(para)
13265
 
msgid ""
13266
 
"The <emphasis>cn=config</emphasis> tree can be manipulated using the "
13267
 
"utilities in the <application>ldap-utils</application> package. For example:"
13268
 
msgstr ""
13269
 
 
13270
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:298(para)
13271
 
msgid ""
13272
 
"Use <application>ldapsearch</application> to view the tree, entering the "
13273
 
"admin password set during installation or reconfiguration:"
13274
 
msgstr ""
13275
 
 
13276
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:304(command)
13277
 
msgid "sudo ldapsearch -LLL -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -b cn=config dn"
13278
 
msgstr ""
13279
 
 
13280
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:308(computeroutput)
13281
 
#, no-wrap
13282
 
msgid ""
13283
 
"\n"
13284
 
"SASL/EXTERNAL authentication started\n"
13285
 
"SASL username: gidNumber=0+uidNumber=0,cn=peercred,cn=external,cn=auth\n"
13286
 
"SASL SSF: 0\n"
13287
 
"dn: cn=config\n"
13288
 
"\n"
13289
 
"dn: cn=module{0},cn=config\n"
13290
 
"\n"
13291
 
"dn: cn=schema,cn=config\n"
13292
 
"\n"
13293
 
"dn: cn={0}core,cn=schema,cn=config\n"
13294
 
"\n"
13295
 
"dn: cn={1}cosine,cn=schema,cn=config\n"
13296
 
"\n"
13297
 
"dn: cn={2}nis,cn=schema,cn=config\n"
13298
 
"\n"
13299
 
"dn: cn={3}inetorgperson,cn=schema,cn=config\n"
13300
 
"\n"
13301
 
"dn: olcDatabase={-1}frontend,cn=config\n"
13302
 
"\n"
13303
 
"dn: olcDatabase={0}config,cn=config\n"
13304
 
"\n"
13305
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13306
 
msgstr ""
13307
 
 
13308
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:334(para)
13309
 
msgid ""
13310
 
"The output above is the current configuration options for the "
13311
 
"<emphasis>cn=config</emphasis> backend database. Your output may be vary."
13312
 
msgstr ""
13313
 
 
13314
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:342(para)
13315
 
msgid ""
13316
 
"As an example of modifying the <emphasis>cn=config</emphasis> tree, add "
13317
 
"another attribute to the index list using "
13318
 
"<application>ldapmodify</application>:"
13319
 
msgstr ""
13320
 
 
13321
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:348(command) serverguide/C/network-auth.xml:984(command) serverguide/C/network-auth.xml:1155(command) serverguide/C/network-auth.xml:1191(command)
13322
 
msgid "sudo ldapmodify -Y EXTERNAL -H ldapi:///"
13323
 
msgstr ""
13324
 
 
13325
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:356(userinput)
13326
 
#, no-wrap
13327
 
msgid ""
13328
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13329
 
"add: olcDbIndex\n"
13330
 
"olcDbIndex: uidNumber eq"
13331
 
msgstr ""
13332
 
 
13333
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:352(computeroutput)
13334
 
#, no-wrap
13335
 
msgid ""
13336
 
"\n"
13337
 
"SASL/EXTERNAL authentication started\n"
13338
 
"SASL username: gidNumber=0+uidNumber=0,cn=peercred,cn=external,cn=auth\n"
13339
 
"SASL SSF: 0\n"
13340
 
"<placeholder-1/>\n"
13341
 
"\n"
13342
 
"modifying entry \"olcDatabase={1}hdb,cn=config\"\n"
13343
 
msgstr ""
13344
 
 
13345
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:364(para)
13346
 
msgid ""
13347
 
"Once the modification has completed, press <emphasis>Ctrl+D</emphasis> to "
13348
 
"exit the utility."
13349
 
msgstr ""
13350
 
 
13351
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:371(para)
13352
 
msgid ""
13353
 
"<application>ldapmodify</application> can also read the changes from a file. "
13354
 
"Copy and paste the following into a file named "
13355
 
"<filename>uid_index.ldif</filename>:"
13356
 
msgstr ""
13357
 
 
13358
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:376(programlisting)
13359
 
#, no-wrap
13360
 
msgid ""
13361
 
"\n"
13362
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13363
 
"add: olcDbIndex\n"
13364
 
"olcDbIndex: uid eq,pres,sub\n"
13365
 
msgstr ""
13366
 
 
13367
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:382(para)
13368
 
msgid "Then execute <application>ldapmodify</application>:"
13369
 
msgstr ""
13370
 
 
13371
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:387(command)
13372
 
msgid "sudo ldapmodify -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f uid_index.ldif"
13373
 
msgstr ""
13374
 
 
13375
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:391(computeroutput)
13376
 
#, no-wrap
13377
 
msgid ""
13378
 
"\n"
13379
 
"SASL/EXTERNAL authentication started\n"
13380
 
"SASL username: gidNumber=0+uidNumber=0,cn=peercred,cn=external,cn=auth\n"
13381
 
"SASL SSF: 0\n"
13382
 
"modifying entry \"olcDatabase={1}hdb,cn=config\"\n"
13383
 
msgstr ""
13384
 
 
13385
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:399(para)
13386
 
msgid "The file method is very useful for large changes."
13387
 
msgstr ""
13388
 
 
13389
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:406(para)
13390
 
msgid ""
13391
 
"Adding additional <emphasis>schemas</emphasis> to "
13392
 
"<application>slapd</application> requires the schema to be converted to LDIF "
13393
 
"format. The <filename role=\"directory\">/etc/ldap/schema</filename> "
13394
 
"directory contains some schema files already converted to LDIF format as "
13395
 
"demonstrated in the previous section. Fortunately, the "
13396
 
"<application>slapd</application> program can be used to automate the "
13397
 
"conversion. The following example will add the "
13398
 
"<emphasis>dyngoup.schema</emphasis>:"
13399
 
msgstr ""
13400
 
 
13401
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:416(para)
13402
 
msgid ""
13403
 
"First, create a conversion <filename>schema_convert.conf</filename> file "
13404
 
"containing the following lines:"
13405
 
msgstr ""
13406
 
 
13407
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:421(programlisting)
13408
 
#, no-wrap
13409
 
msgid ""
13410
 
"\n"
13411
 
"include /etc/ldap/schema/core.schema\n"
13412
 
"include /etc/ldap/schema/collective.schema\n"
13413
 
"include /etc/ldap/schema/corba.schema\n"
13414
 
"include /etc/ldap/schema/cosine.schema\n"
13415
 
"include /etc/ldap/schema/duaconf.schema\n"
13416
 
"include /etc/ldap/schema/dyngroup.schema\n"
13417
 
"include /etc/ldap/schema/inetorgperson.schema\n"
13418
 
"include /etc/ldap/schema/java.schema\n"
13419
 
"include /etc/ldap/schema/misc.schema\n"
13420
 
"include /etc/ldap/schema/nis.schema\n"
13421
 
"include /etc/ldap/schema/openldap.schema\n"
13422
 
"include /etc/ldap/schema/ppolicy.schema\n"
13423
 
msgstr ""
13424
 
 
13425
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:439(para) serverguide/C/network-auth.xml:1655(para)
13426
 
msgid "Next, create a temporary directory to hold the output:"
13427
 
msgstr ""
13428
 
 
13429
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:444(command) serverguide/C/network-auth.xml:1660(command) serverguide/C/network-auth.xml:2695(command)
13430
 
msgid "mkdir /tmp/ldif_output"
13431
 
msgstr ""
13432
 
 
13433
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:450(para)
13434
 
msgid ""
13435
 
"Now using <application>slapcat</application> convert the schema files to "
13436
 
"LDIF:"
13437
 
msgstr ""
13438
 
 
13439
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:455(command)
13440
 
msgid ""
13441
 
"slapcat -f schema_convert.conf -F /tmp/ldif_output -n0 -s "
13442
 
"\"cn={5}dyngroup,cn=schema,cn=config\" &gt; /tmp/cn=dyngroup.ldif"
13443
 
msgstr ""
13444
 
 
13445
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:458(para)
13446
 
msgid ""
13447
 
"Adjust the configuration file name and temporary directory names if yours "
13448
 
"are different. Also, it may be worthwhile to keep the "
13449
 
"<filename>ldif_output</filename> directory around in case you want to add "
13450
 
"additional schemas in the future."
13451
 
msgstr ""
13452
 
 
13453
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:467(para)
13454
 
msgid ""
13455
 
"Edit the <filename>/tmp/cn\\=dyngroup.ldif</filename> file, changing the "
13456
 
"following attributes:"
13457
 
msgstr ""
13458
 
 
13459
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:471(programlisting)
13460
 
#, no-wrap
13461
 
msgid ""
13462
 
"\n"
13463
 
"dn: cn=dyngroup,cn=schema,cn=config\n"
13464
 
"...\n"
13465
 
"cn: dyngroup\n"
13466
 
msgstr ""
13467
 
 
13468
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:477(para) serverguide/C/network-auth.xml:1691(para)
13469
 
msgid "And remove the following lines from the bottom of the file:"
13470
 
msgstr ""
13471
 
 
13472
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:481(programlisting)
13473
 
#, no-wrap
13474
 
msgid ""
13475
 
"\n"
13476
 
"structuralObjectClass: olcSchemaConfig\n"
13477
 
"entryUUID: 10dae0ea-0760-102d-80d3-f9366b7f7757\n"
13478
 
"creatorsName: cn=config\n"
13479
 
"createTimestamp: 20080826021140Z\n"
13480
 
"entryCSN: 20080826021140.791425Z#000000#000#000000\n"
13481
 
"modifiersName: cn=config\n"
13482
 
"modifyTimestamp: 20080826021140Z\n"
13483
 
msgstr ""
13484
 
 
13485
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:492(para) serverguide/C/network-auth.xml:1706(para) serverguide/C/network-auth.xml:2741(para)
13486
 
msgid ""
13487
 
"The attribute values will vary, just be sure the attributes are removed."
13488
 
msgstr ""
13489
 
 
13490
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:500(para) serverguide/C/network-auth.xml:1714(para)
13491
 
msgid ""
13492
 
"Finally, using the <application>ldapadd</application> utility, add the new "
13493
 
"schema to the directory:"
13494
 
msgstr ""
13495
 
 
13496
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:506(command)
13497
 
msgid "sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f /tmp/cn\\=dyngroup.ldif"
13498
 
msgstr ""
13499
 
 
13500
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:512(para)
13501
 
msgid ""
13502
 
"There should now be a <emphasis>dn: "
13503
 
"cn={4}dyngroup,cn=schema,cn=config</emphasis> entry in the cn=config tree."
13504
 
msgstr ""
13505
 
 
13506
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:522(title)
13507
 
msgid "LDAP Replication"
13508
 
msgstr ""
13509
 
 
13510
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:524(para)
13511
 
msgid ""
13512
 
"LDAP often quickly becomes a highly critical service to the network. "
13513
 
"Multiple systems will come to depend on LDAP for authentication, "
13514
 
"authorization, configuration, etc. It is a good idea to setup a redundant "
13515
 
"system through replication."
13516
 
msgstr ""
13517
 
 
13518
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:530(para)
13519
 
msgid ""
13520
 
"Replication is achieved using the <emphasis>Syncrepl</emphasis> engine. "
13521
 
"Syncrepl allows the changes to be synced using a "
13522
 
"<emphasis>consumer</emphasis>, <emphasis>provider</emphasis> model. A "
13523
 
"provider sends directory changes to consumers."
13524
 
msgstr ""
13525
 
 
13526
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:537(title)
13527
 
msgid "Provider Configuration"
13528
 
msgstr ""
13529
 
 
13530
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:539(para)
13531
 
msgid ""
13532
 
"The following is an example of a <emphasis>Single-Master</emphasis> "
13533
 
"configuration. In this configuration one OpenLDAP server is configured as a "
13534
 
"<emphasis>provider</emphasis> and another as a <emphasis>consumer</emphasis>."
13535
 
msgstr ""
13536
 
 
13537
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:547(para)
13538
 
msgid ""
13539
 
"First, configure the provider server. Copy the following to a file named "
13540
 
"<filename>provider_sync.ldif</filename>:"
13541
 
msgstr ""
13542
 
 
13543
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:552(programlisting)
13544
 
#, no-wrap
13545
 
msgid ""
13546
 
"\n"
13547
 
"# Add indexes to the frontend db.\n"
13548
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13549
 
"changetype: modify\n"
13550
 
"add: olcDbIndex\n"
13551
 
"olcDbIndex: entryCSN eq\n"
13552
 
"-\n"
13553
 
"add: olcDbIndex\n"
13554
 
"olcDbIndex: entryUUID eq\n"
13555
 
"\n"
13556
 
"#Load the syncprov and accesslog modules.\n"
13557
 
"dn: cn=module{0},cn=config\n"
13558
 
"changetype: modify\n"
13559
 
"add: olcModuleLoad\n"
13560
 
"olcModuleLoad: syncprov\n"
13561
 
"-\n"
13562
 
"add: olcModuleLoad\n"
13563
 
"olcModuleLoad: accesslog\n"
13564
 
"\n"
13565
 
"# Accesslog database definitions\n"
13566
 
"dn: olcDatabase={2}hdb,cn=config\n"
13567
 
"objectClass: olcDatabaseConfig\n"
13568
 
"objectClass: olcHdbConfig\n"
13569
 
"olcDatabase: {2}hdb\n"
13570
 
"olcDbDirectory: /var/lib/ldap/accesslog\n"
13571
 
"olcSuffix: cn=accesslog\n"
13572
 
"olcRootDN: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
13573
 
"olcDbIndex: default eq\n"
13574
 
"olcDbIndex: entryCSN,objectClass,reqEnd,reqResult,reqStart\n"
13575
 
"\n"
13576
 
"# Accesslog db syncprov.\n"
13577
 
"dn: olcOverlay=syncprov,olcDatabase={2}hdb,cn=config\n"
13578
 
"changetype: add\n"
13579
 
"objectClass: olcOverlayConfig\n"
13580
 
"objectClass: olcSyncProvConfig\n"
13581
 
"olcOverlay: syncprov\n"
13582
 
"olcSpNoPresent: TRUE\n"
13583
 
"olcSpReloadHint: TRUE\n"
13584
 
"\n"
13585
 
"# syncrepl Provider for primary db\n"
13586
 
"dn: olcOverlay=syncprov,olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13587
 
"changetype: add\n"
13588
 
"objectClass: olcOverlayConfig\n"
13589
 
"objectClass: olcSyncProvConfig\n"
13590
 
"olcOverlay: syncprov\n"
13591
 
"olcSpNoPresent: TRUE\n"
13592
 
"\n"
13593
 
"# accesslog overlay definitions for primary db\n"
13594
 
"dn: olcOverlay=accesslog,olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13595
 
"objectClass: olcOverlayConfig\n"
13596
 
"objectClass: olcAccessLogConfig\n"
13597
 
"olcOverlay: accesslog\n"
13598
 
"olcAccessLogDB: cn=accesslog\n"
13599
 
"olcAccessLogOps: writes\n"
13600
 
"olcAccessLogSuccess: TRUE\n"
13601
 
"# scan the accesslog DB every day, and purge entries older than 7 days\n"
13602
 
"olcAccessLogPurge: 07+00:00 01+00:00\n"
13603
 
msgstr ""
13604
 
 
13605
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:614(para)
13606
 
msgid ""
13607
 
"The <application>AppArmor</application> profile for "
13608
 
"<application>slapd</application> will need to be adjusted for the accesslog "
13609
 
"database location. Edit <filename>/etc/apparmor.d/usr.sbin.slapd</filename> "
13610
 
"adding:"
13611
 
msgstr ""
13612
 
 
13613
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:619(programlisting)
13614
 
#, no-wrap
13615
 
msgid ""
13616
 
"\n"
13617
 
"  /var/lib/ldap/accesslog/ r,\n"
13618
 
"  /var/lib/ldap/accesslog/** rwk,\n"
13619
 
msgstr ""
13620
 
 
13621
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:624(para)
13622
 
msgid ""
13623
 
"Then create the directory, reload the <application>apparmor</application> "
13624
 
"profile, and copy the <filename>DB_CONFIG</filename> file:"
13625
 
msgstr ""
13626
 
 
13627
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:630(command)
13628
 
msgid "sudo -u openldap mkdir /var/lib/ldap/accesslog"
13629
 
msgstr ""
13630
 
 
13631
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:631(command)
13632
 
msgid "sudo -u openldap cp /var/lib/ldap/DB_CONFIG /var/lib/ldap/accesslog/"
13633
 
msgstr ""
13634
 
 
13635
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:636(para)
13636
 
msgid ""
13637
 
"Using the <emphasis>-u openldap</emphasis> option with the "
13638
 
"<application>sudo</application> commands above removes the need to adjust "
13639
 
"permissions for the new directory later."
13640
 
msgstr ""
13641
 
 
13642
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:645(para)
13643
 
msgid ""
13644
 
"Edit the file and change the <emphasis>olcRootDN</emphasis> to match your "
13645
 
"directory:"
13646
 
msgstr ""
13647
 
 
13648
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:649(programlisting)
13649
 
#, no-wrap
13650
 
msgid ""
13651
 
"\n"
13652
 
"olcRootDN: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
13653
 
msgstr ""
13654
 
 
13655
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:657(para)
13656
 
msgid ""
13657
 
"Next, add the LDIF file using the <application>ldapadd</application> utility:"
13658
 
msgstr ""
13659
 
 
13660
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:662(command)
13661
 
msgid "sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f provider_sync.ldif"
13662
 
msgstr ""
13663
 
 
13664
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:669(para)
13665
 
msgid "Restart <application>slapd</application>:"
13666
 
msgstr ""
13667
 
 
13668
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:674(command) serverguide/C/network-auth.xml:1040(command) serverguide/C/network-auth.xml:1227(command)
13669
 
msgid "sudo /etc/init.d/slapd restart"
13670
 
msgstr ""
13671
 
 
13672
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:680(para)
13673
 
msgid ""
13674
 
"The <emphasis>Provider</emphasis> server is now configured, and it is time "
13675
 
"to configure a <emphasis>Consumer</emphasis> server."
13676
 
msgstr ""
13677
 
 
13678
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:687(title)
13679
 
msgid "Consumer Configuration"
13680
 
msgstr ""
13681
 
 
13682
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:692(para)
13683
 
msgid ""
13684
 
"On the <emphasis>Consumer</emphasis> server configure it the same as the "
13685
 
"<emphasis>Provider</emphasis> except for the <emphasis>Syncrepl</emphasis> "
13686
 
"configuration steps."
13687
 
msgstr ""
13688
 
 
13689
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:697(para)
13690
 
msgid "Add the additional schema files:"
13691
 
msgstr ""
13692
 
 
13693
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:707(para)
13694
 
msgid ""
13695
 
"Also, create, or copy from the provider server, the "
13696
 
"<filename>backend.example.com.ldif</filename>"
13697
 
msgstr ""
13698
 
 
13699
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:711(programlisting)
13700
 
#, no-wrap
13701
 
msgid ""
13702
 
"\n"
13703
 
"# Load dynamic backend modules\n"
13704
 
"dn: cn=module,cn=config\n"
13705
 
"objectClass: olcModuleList\n"
13706
 
"cn: module\n"
13707
 
"olcModulepath: /usr/lib/ldap\n"
13708
 
"olcModuleload: back_hdb\n"
13709
 
"\n"
13710
 
"# Database settings\n"
13711
 
"dn: olcDatabase=hdb,cn=config\n"
13712
 
"objectClass: olcDatabaseConfig\n"
13713
 
"objectClass: olcHdbConfig\n"
13714
 
"olcDatabase: {1}hdb\n"
13715
 
"olcSuffix: dc=example,dc=com\n"
13716
 
"olcDbDirectory: /var/lib/ldap\n"
13717
 
"olcRootDN: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
13718
 
"olcRootPW: secret\n"
13719
 
"olcDbConfig: set_cachesize 0 2097152 0\n"
13720
 
"olcDbConfig: set_lk_max_objects 1500\n"
13721
 
"olcDbConfig: set_lk_max_locks 1500\n"
13722
 
"olcDbConfig: set_lk_max_lockers 1500\n"
13723
 
"olcDbIndex: objectClass eq\n"
13724
 
"olcLastMod: TRUE\n"
13725
 
"olcDbCheckpoint: 512 30\n"
13726
 
"olcAccess: to attrs=userPassword by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write "
13727
 
"by anonymous auth by self write by * none\n"
13728
 
"olcAccess: to attrs=shadowLastChange by self write by * read\n"
13729
 
"olcAccess: to dn.base=\"\" by * read\n"
13730
 
"olcAccess: to * by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write by * read\n"
13731
 
msgstr ""
13732
 
 
13733
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:741(para)
13734
 
msgid "And add the LDIF by entering:"
13735
 
msgstr ""
13736
 
 
13737
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:752(para)
13738
 
msgid ""
13739
 
"Do the same with the <filename>frontend.example.com.ldif</filename> file "
13740
 
"listed above, and add it:"
13741
 
msgstr ""
13742
 
 
13743
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:760(para)
13744
 
msgid ""
13745
 
"The two severs should now have the same configuration except for the "
13746
 
"<emphasis>Syncrepl</emphasis> options."
13747
 
msgstr ""
13748
 
 
13749
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:768(para)
13750
 
msgid ""
13751
 
"Now create a file named <filename>consumer_sync.ldif</filename> containing:"
13752
 
msgstr ""
13753
 
 
13754
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:772(programlisting)
13755
 
#, no-wrap
13756
 
msgid ""
13757
 
"\n"
13758
 
"#Load the syncprov module.\n"
13759
 
"dn: cn=module{0},cn=config\n"
13760
 
"changetype: modify\n"
13761
 
"add: olcModuleLoad\n"
13762
 
"olcModuleLoad: syncprov\n"
13763
 
"\n"
13764
 
"# syncrepl specific indices\n"
13765
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13766
 
"changetype: modify\n"
13767
 
"add: olcDbIndex\n"
13768
 
"olcDbIndex: entryUUID eq\n"
13769
 
"-\n"
13770
 
"add: olcSyncRepl\n"
13771
 
"olcSyncRepl: rid=0 provider=ldap://ldap01.example.com bindmethod=simple "
13772
 
"binddn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" \n"
13773
 
" credentials=secret searchbase=\"dc=example,dc=com\" "
13774
 
"logbase=\"cn=accesslog\" \n"
13775
 
" logfilter=\"(&amp;(objectClass=auditWriteObject)(reqResult=0))\" "
13776
 
"schemachecking=on \n"
13777
 
" type=refreshAndPersist retry=\"60 +\" syncdata=accesslog\n"
13778
 
"-\n"
13779
 
"add: olcUpdateRef\n"
13780
 
"olcUpdateRef: ldap://ldap01.example.com\n"
13781
 
msgstr ""
13782
 
 
13783
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:795(para)
13784
 
msgid "You will probably want to change the following attributes:"
13785
 
msgstr ""
13786
 
 
13787
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:800(para)
13788
 
msgid "<emphasis>ldap01.example.com</emphasis> to your server's hostname."
13789
 
msgstr ""
13790
 
 
13791
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:801(emphasis)
13792
 
msgid "binddn"
13793
 
msgstr ""
13794
 
 
13795
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:802(emphasis)
13796
 
msgid "credentials"
13797
 
msgstr ""
13798
 
 
13799
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:803(emphasis)
13800
 
msgid "searchbase"
13801
 
msgstr ""
13802
 
 
13803
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:804(emphasis)
13804
 
msgid "olcUpdateRef:"
13805
 
msgstr ""
13806
 
 
13807
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:810(para)
13808
 
msgid "Add the LDIF file to the configuration tree:"
13809
 
msgstr ""
13810
 
 
13811
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:815(command)
13812
 
msgid "sudo ldapadd -c -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f consumer_sync.ldif"
13813
 
msgstr ""
13814
 
 
13815
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:821(para)
13816
 
msgid ""
13817
 
"The frontend database should now sync between servers. You can add "
13818
 
"additional servers using the steps above as the need arises."
13819
 
msgstr ""
13820
 
 
13821
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:831(programlisting)
13822
 
#, no-wrap
13823
 
msgid "127.0.0.1\tldap01.example.com ldap01"
13824
 
msgstr ""
13825
 
 
13826
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:827(para)
13827
 
msgid ""
13828
 
"The <application>slapd</application> daemon will send log information to "
13829
 
"<filename>/var/log/syslog</filename> by default. So if all does "
13830
 
"<emphasis>not</emphasis> go well check there for errors and other "
13831
 
"troubleshooting information. Also, be sure that each server knows it's Fully "
13832
 
"Qualified Domain Name (FQDN). This is configured in "
13833
 
"<filename>/etc/hosts</filename> with a line similar to: <placeholder-1/>."
13834
 
msgstr ""
13835
 
 
13836
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:839(title)
13837
 
msgid "Setting up ACL"
13838
 
msgstr ""
13839
 
 
13840
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:841(para)
13841
 
msgid ""
13842
 
"Authentication requires access to the password field, that should be not "
13843
 
"accessible by default. Also, in order for users to change their own "
13844
 
"password, using <command>passwd</command> or other utilities, "
13845
 
"<emphasis>shadowLastChange</emphasis> needs to be accessible once a user has "
13846
 
"authenticated."
13847
 
msgstr ""
13848
 
 
13849
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:848(para)
13850
 
msgid ""
13851
 
"To view the Access Control List (ACL), use the "
13852
 
"<application>ldapsearch</application> utility:"
13853
 
msgstr ""
13854
 
 
13855
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:853(command)
13856
 
msgid ""
13857
 
"ldapsearch -xLLL -b cn=config -D cn=admin,cn=config -W olcDatabase=hdb "
13858
 
"olcAccess"
13859
 
msgstr ""
13860
 
 
13861
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:857(computeroutput)
13862
 
#, no-wrap
13863
 
msgid ""
13864
 
"Enter LDAP Password: \n"
13865
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13866
 
"olcAccess: {0}to attrs=userPassword,shadowLastChange by "
13867
 
"dn=\"cn=admin,dc=exampl\n"
13868
 
" e,dc=com\" write by anonymous auth by self write by * none\n"
13869
 
"olcAccess: {1}to dn.base=\"\" by * read\n"
13870
 
"olcAccess: {2}to * by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write by * read\n"
13871
 
msgstr ""
13872
 
 
13873
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:869(title)
13874
 
msgid "TLS and SSL"
13875
 
msgstr ""
13876
 
 
13877
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:871(para)
13878
 
msgid ""
13879
 
"When authenticating to an OpenLDAP server it is best to do so using an "
13880
 
"encrypted session. This can be accomplished using Transport Layer Security "
13881
 
"(TLS) and/or Secure Sockets Layer (SSL)."
13882
 
msgstr ""
13883
 
 
13884
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:876(para)
13885
 
msgid ""
13886
 
"The first step in the process is to obtain or create a "
13887
 
"<emphasis>certificate</emphasis>. Because <application>slapd</application> "
13888
 
"is compiled using the <application>gnutls</application> library, the "
13889
 
"<application>certtool</application> utility will be used to create "
13890
 
"certificates."
13891
 
msgstr ""
13892
 
 
13893
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:885(para)
13894
 
msgid ""
13895
 
"First, install <application>gnutls-bin</application> by entering the "
13896
 
"following in a terminal:"
13897
 
msgstr ""
13898
 
 
13899
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:890(command)
13900
 
msgid "sudo apt-get install gnutls-bin"
13901
 
msgstr ""
13902
 
 
13903
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:896(para)
13904
 
msgid ""
13905
 
"Next, create a private key for the <emphasis>Certificate "
13906
 
"Authority</emphasis> (CA):"
13907
 
msgstr ""
13908
 
 
13909
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:901(command)
13910
 
msgid ""
13911
 
"sudo sh -c \"certtool --generate-privkey &gt; /etc/ssl/private/cakey.pem\""
13912
 
msgstr ""
13913
 
 
13914
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:907(para)
13915
 
msgid ""
13916
 
"Create a <filename>/etc/ssl/ca.info</filename> details file to self-sign the "
13917
 
"CA certificate containing:"
13918
 
msgstr ""
13919
 
 
13920
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:911(programlisting)
13921
 
#, no-wrap
13922
 
msgid ""
13923
 
"\n"
13924
 
"cn = Example Company\n"
13925
 
"ca\n"
13926
 
"cert_signing_key\n"
13927
 
msgstr ""
13928
 
 
13929
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:920(para)
13930
 
msgid "Now create the self-signed CA certificate:"
13931
 
msgstr ""
13932
 
 
13933
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:925(command)
13934
 
msgid ""
13935
 
"sudo certtool --generate-self-signed --load-privkey "
13936
 
"/etc/ssl/private/cakey.pem \\ --template /etc/ssl/ca.info --outfile "
13937
 
"/etc/ssl/certs/cacert.pem"
13938
 
msgstr ""
13939
 
 
13940
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:932(para)
13941
 
msgid "Make a private key for the server:"
13942
 
msgstr ""
13943
 
 
13944
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:937(command)
13945
 
msgid ""
13946
 
"sudo sh -c \"certtool --generate-privkey &gt; "
13947
 
"/etc/ssl/private/ldap01_slapd_key.pem\""
13948
 
msgstr ""
13949
 
 
13950
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:941(para)
13951
 
msgid ""
13952
 
"Replace <emphasis>ldap01</emphasis> in the filename with your server's "
13953
 
"hostname. Naming the certificate and key for the host and service that will "
13954
 
"be using them will help keep filenames and paths straight."
13955
 
msgstr ""
13956
 
 
13957
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:950(para)
13958
 
msgid ""
13959
 
"To sign the server's certificate with the CA, create the "
13960
 
"<filename>/etc/ssl/ldap01.info</filename> info file containing:"
13961
 
msgstr ""
13962
 
 
13963
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:954(programlisting)
13964
 
#, no-wrap
13965
 
msgid ""
13966
 
"\n"
13967
 
"organization = Example Company\n"
13968
 
"cn = ldap01.example.com\n"
13969
 
"tls_www_server\n"
13970
 
"encryption_key\n"
13971
 
"signing_key\n"
13972
 
msgstr ""
13973
 
 
13974
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:965(para)
13975
 
msgid "Create the server's certificate:"
13976
 
msgstr ""
13977
 
 
13978
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:970(command)
13979
 
msgid ""
13980
 
"sudo certtool --generate-certificate --load-privkey /etc/ssl/private/x01-"
13981
 
"test_slapd_key.pem \\ --load-ca-certificate /etc/ssl/certs/cacert.pem --load-"
13982
 
"ca-privkey /etc/ssl/private/cakey.pem \\ --template /etc/ssl/x01-test.info --"
13983
 
"outfile /etc/ssl/certs/x01-test_slapd_cert.pem"
13984
 
msgstr ""
13985
 
 
13986
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:978(para)
13987
 
msgid ""
13988
 
"Once you have a certificate, key, and CA cert installed, use "
13989
 
"<application>ldapmodify</application> to add the new configuration options:"
13990
 
msgstr ""
13991
 
 
13992
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:989(userinput)
13993
 
#, no-wrap
13994
 
msgid ""
13995
 
"dn: cn=config\n"
13996
 
"add: olcTLSCACertificateFile\n"
13997
 
"olcTLSCACertificateFile: /etc/ssl/certs/cacert.pem\n"
13998
 
"-\n"
13999
 
"add: olcTLSCertificateFile\n"
14000
 
"olcTLSCertificateFile: /etc/ssl/certs/ldap01_slapd_cert.pem\n"
14001
 
"-\n"
14002
 
"add: olcTLSCertificateKeyFile\n"
14003
 
"olcTLSCertificateKeyFile: /etc/ssl/private/ldap01_slapd_key.pem"
14004
 
msgstr ""
14005
 
 
14006
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:988(computeroutput) serverguide/C/network-auth.xml:1159(computeroutput)
14007
 
#, no-wrap
14008
 
msgid ""
14009
 
"Enter LDAP Password:\n"
14010
 
"<placeholder-1/>\n"
14011
 
"\n"
14012
 
"modifying entry \"cn=config\"\n"
14013
 
msgstr ""
14014
 
 
14015
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1004(para)
14016
 
msgid ""
14017
 
"Adjust the <filename>ldap01_slapd_cert.pem</filename>, "
14018
 
"<filename>ldap01_slapd_key.pem</filename>, and "
14019
 
"<filename>cacert.pem</filename> names if yours are different."
14020
 
msgstr ""
14021
 
 
14022
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1010(para)
14023
 
msgid ""
14024
 
"Next, edit <filename>/etc/default/slapd</filename> uncomment the "
14025
 
"<emphasis>SLAPD_SERVICES</emphasis> option:"
14026
 
msgstr ""
14027
 
 
14028
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1014(programlisting)
14029
 
#, no-wrap
14030
 
msgid ""
14031
 
"\n"
14032
 
"SLAPD_SERVICES=\"ldap:/// ldapi:/// ldaps:///\"\n"
14033
 
msgstr ""
14034
 
 
14035
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1018(para)
14036
 
msgid ""
14037
 
"Now the <emphasis>openldap</emphasis> user needs access to the certificate:"
14038
 
msgstr ""
14039
 
 
14040
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1023(command)
14041
 
msgid "sudo adduser openldap ssl-cert"
14042
 
msgstr ""
14043
 
 
14044
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1024(command)
14045
 
msgid "sudo chgrp ssl-cert /etc/ssl/private/ldap01_slapd_key.pem"
14046
 
msgstr ""
14047
 
 
14048
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1025(command)
14049
 
msgid "sudo chmod g+r /etc/ssl/private/ldap01_slapd_key.pem"
14050
 
msgstr ""
14051
 
 
14052
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1029(para)
14053
 
msgid ""
14054
 
"If the <filename role=\"directory\">/etc/ssl/private</filename> and "
14055
 
"<filename>/etc/ssl/private/server.key</filename> have different permissions, "
14056
 
"adjust the commands appropriately."
14057
 
msgstr ""
14058
 
 
14059
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1035(para)
14060
 
msgid "Finally, restart <application>slapd</application>:"
14061
 
msgstr ""
14062
 
 
14063
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1043(para)
14064
 
msgid ""
14065
 
"The <application>slapd</application> daemon should now be listening for "
14066
 
"LDAPS connections and be able to use STARTTLS during authentication."
14067
 
msgstr ""
14068
 
 
14069
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1049(para)
14070
 
msgid ""
14071
 
"If you run into troubles with the server not starting, check the "
14072
 
"/var/log/syslog. If you see errors like main: TLS init def ctx failed: -1, "
14073
 
"it is likely there is a configuration problem. Check that the certificate is "
14074
 
"signed by the authority from in the files configured, and that the ssl-cert "
14075
 
"group has read permissions on the private key."
14076
 
msgstr ""
14077
 
 
14078
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1061(title)
14079
 
msgid "TLS Replication"
14080
 
msgstr ""
14081
 
 
14082
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1063(para)
14083
 
msgid ""
14084
 
"If you have setup <application>Syncrepl</application> between servers, it is "
14085
 
"prudent to encrypt the replication traffic using <emphasis>Transport Layer "
14086
 
"Security (TLS)</emphasis>. For details on setting up replication see <xref "
14087
 
"linkend=\"openldap-server-replication\"/>."
14088
 
msgstr ""
14089
 
 
14090
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1069(para)
14091
 
msgid ""
14092
 
"Assuming you have followed the above instructions and created a CA "
14093
 
"certificate and server certificate on the <emphasis>Provider</emphasis> "
14094
 
"server. Follow the following instructions to create a certificate and key "
14095
 
"for the <emphasis>Consumer</emphasis> server."
14096
 
msgstr ""
14097
 
 
14098
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1078(para)
14099
 
msgid "Create a new key for the Consumer server:"
14100
 
msgstr ""
14101
 
 
14102
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1083(command)
14103
 
msgid "mkdir ldap02-ssl"
14104
 
msgstr ""
14105
 
 
14106
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1084(command)
14107
 
msgid "cd ldap02-ssl"
14108
 
msgstr ""
14109
 
 
14110
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1085(command)
14111
 
msgid "certtool --generate-privkey &gt; ldap02_slapd_key.pem"
14112
 
msgstr ""
14113
 
 
14114
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1089(para)
14115
 
msgid ""
14116
 
"Creating a new directory is not strictly necessary, but it will help keep "
14117
 
"things organized and make it easier to copy the files to the Consumer server."
14118
 
msgstr ""
14119
 
 
14120
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1098(para)
14121
 
msgid ""
14122
 
"Next, create an info file, <filename>ldap02.info</filename> for the Consumer "
14123
 
"server, changing the attributes to match your locality and server:"
14124
 
msgstr ""
14125
 
 
14126
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1103(programlisting)
14127
 
#, no-wrap
14128
 
msgid ""
14129
 
"\n"
14130
 
"country = US\n"
14131
 
"state = North Carolina\n"
14132
 
"locality = Winston-Salem\n"
14133
 
"organization = Example Company\n"
14134
 
"cn = ldap02.salem.edu\n"
14135
 
"tls_www_client\n"
14136
 
"encryption_key\n"
14137
 
"signing_key\n"
14138
 
msgstr ""
14139
 
 
14140
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1117(para)
14141
 
msgid "Create the certificate:"
14142
 
msgstr ""
14143
 
 
14144
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1122(command)
14145
 
msgid ""
14146
 
"sudo certtool --generate-certificate --load-privkey ldap02_slapd_key.pem \\ -"
14147
 
"-load-ca-certificate /etc/ssl/certs/cacert.pem --load-ca-privkey "
14148
 
"/etc/ssl/private/cakey.pem \\ --template ldap02.info --outfile "
14149
 
"ldap02_slapd_cert.pem"
14150
 
msgstr ""
14151
 
 
14152
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1130(para)
14153
 
msgid "Copy the <filename>cacert.pem</filename> to the dicretory:"
14154
 
msgstr ""
14155
 
 
14156
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1135(command)
14157
 
msgid "cp /etc/ssl/certs/cacert.pem ."
14158
 
msgstr ""
14159
 
 
14160
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1141(para)
14161
 
msgid ""
14162
 
"The only thing left is to copy the <filename>ldap02-ssl</filename> directory "
14163
 
"to the Consumer server, then copy <filename>ldap02_slapd_cert.pem</filename> "
14164
 
"and <filename>cacert.pem</filename> to <filename>/etc/ssl/certs</filename>, "
14165
 
"and copy <filename>ldap02_slapd_key.pem</filename> to "
14166
 
"<filename>/etc/ssl/private</filename>."
14167
 
msgstr ""
14168
 
 
14169
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1150(para)
14170
 
msgid ""
14171
 
"Once the files are in place adjust the <emphasis>cn=config</emphasis> tree "
14172
 
"by entering:"
14173
 
msgstr ""
14174
 
 
14175
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1160(userinput)
14176
 
#, no-wrap
14177
 
msgid ""
14178
 
"dn: cn=config\n"
14179
 
"add: olcTLSCACertificateFile\n"
14180
 
"olcTLSCACertificateFile: /etc/ssl/certs/cacert.pem\n"
14181
 
"-\n"
14182
 
"add: olcTLSCertificateFile\n"
14183
 
"olcTLSCertificateFile: /etc/ssl/certs/ldap02_slapd_cert.pem\n"
14184
 
"-\n"
14185
 
"add: olcTLSCertificateKeyFile\n"
14186
 
"olcTLSCertificateKeyFile: /etc/ssl/private/ldap02_slapd_key.pem"
14187
 
msgstr ""
14188
 
 
14189
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1177(para)
14190
 
msgid ""
14191
 
"As with the Provider you can now edit "
14192
 
"<filename>/etc/default/slapd</filename> and add the "
14193
 
"<emphasis>ldaps:///</emphasis> parameter to the "
14194
 
"<emphasis>SLAPD_SERVICES</emphasis> option."
14195
 
msgstr ""
14196
 
 
14197
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1185(para)
14198
 
msgid ""
14199
 
"Now that <emphasis>TLS</emphasis> has been setup on each server, once again "
14200
 
"modify the <emphasis>Consumer</emphasis> server's "
14201
 
"<emphasis>cn=config</emphasis> tree by entering the following in a terminal:"
14202
 
msgstr ""
14203
 
 
14204
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1198(userinput)
14205
 
#, no-wrap
14206
 
msgid ""
14207
 
"\n"
14208
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
14209
 
"replace: olcSyncrepl\n"
14210
 
"olcSyncrepl: {0}rid=0 provider=ldap://ldap01.example.com bindmethod=simple "
14211
 
"binddn=\"cn=ad\n"
14212
 
" min,dc=example,dc=com\" credentials=secret searchbase=\"dc=example,dc=com\" "
14213
 
"logbas\n"
14214
 
" e=\"cn=accesslog\" "
14215
 
"logfilter=\"(&amp;(objectClass=auditWriteObject)(reqResult=0))\" s\n"
14216
 
" chemachecking=on type=refreshAndPersist retry=\"60 +\" syncdata=accesslog "
14217
 
"starttls=yes"
14218
 
msgstr ""
14219
 
 
14220
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1195(computeroutput)
14221
 
#, no-wrap
14222
 
msgid ""
14223
 
"SASL/EXTERNAL authentication started\n"
14224
 
"SASL username: gidNumber=0+uidNumber=0,cn=peercred,cn=external,cn=auth\n"
14225
 
"SASL SSF: 0\n"
14226
 
"<placeholder-1/>\n"
14227
 
"\n"
14228
 
"modifying entry \"olcDatabase={1}hdb,cn=config\"\n"
14229
 
msgstr ""
14230
 
 
14231
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1210(para)
14232
 
msgid ""
14233
 
"If the LDAP server hostname does not match the Fully Qualified Domain Name "
14234
 
"(FQDN) in the certificate, you may have to edit "
14235
 
"<filename>/etc/ldap/ldap.conf</filename> and add the following TLS options:"
14236
 
msgstr ""
14237
 
 
14238
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1215(programlisting)
14239
 
#, no-wrap
14240
 
msgid ""
14241
 
"\n"
14242
 
"TLS_CERT /etc/ssl/certs/ldap02_slapd_cert.pem\n"
14243
 
"TLS_KEY /etc/ssl/private/ldap02_slapd_key.pem\n"
14244
 
"TLS_CACERT /etc/ssl/certs/cacert.pem\n"
14245
 
msgstr ""
14246
 
 
14247
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1222(para)
14248
 
msgid ""
14249
 
"Finally, restart <application>slapd</application> on each of the servers:"
14250
 
msgstr ""
14251
 
 
14252
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1235(title)
14253
 
msgid "LDAP Authentication"
14254
 
msgstr ""
14255
 
 
14256
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1237(para)
14257
 
msgid ""
14258
 
"Once you have a working LDAP server, the <application>auth-client-"
14259
 
"config</application> and <application>libnss-ldap</application> packages "
14260
 
"take the pain out of configuring an Ubuntu client to authenticate using "
14261
 
"LDAP. To install the packages from, a terminal prompt enter:"
14262
 
msgstr ""
14263
 
 
14264
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1244(command)
14265
 
msgid "sudo apt-get install libnss-ldap"
14266
 
msgstr ""
14267
 
 
14268
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1247(para)
14269
 
msgid ""
14270
 
"During the install a menu dialog will ask you connection details about your "
14271
 
"LDAP server."
14272
 
msgstr ""
14273
 
 
14274
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1251(para)
14275
 
msgid ""
14276
 
"If you make a mistake when entering your information you can execute the "
14277
 
"dialog again using:"
14278
 
msgstr ""
14279
 
 
14280
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1256(command)
14281
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure ldap-auth-config"
14282
 
msgstr ""
14283
 
 
14284
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1259(para)
14285
 
msgid ""
14286
 
"The results of the dialog can be seen in "
14287
 
"<filename>/etc/ldap.conf</filename>. If your server requires options not "
14288
 
"covered in the menu edit this file accordingly."
14289
 
msgstr ""
14290
 
 
14291
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1264(para)
14292
 
msgid ""
14293
 
"Now that <application>libnss-ldap</application> is configured enable the "
14294
 
"<application>auth-client-config</application> LDAP profile by entering:"
14295
 
msgstr ""
14296
 
 
14297
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1270(command)
14298
 
msgid "sudo auth-client-config -t nss -p lac_ldap"
14299
 
msgstr ""
14300
 
 
14301
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1275(para)
14302
 
msgid ""
14303
 
"<emphasis>-t:</emphasis> only modifies "
14304
 
"<filename>/etc/nsswitch.conf</filename>."
14305
 
msgstr ""
14306
 
 
14307
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1280(para)
14308
 
msgid "<emphasis>-p:</emphasis> name of the profile to enable, disable, etc."
14309
 
msgstr ""
14310
 
 
14311
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1285(para)
14312
 
msgid ""
14313
 
"<emphasis>lac_ldap:</emphasis> the <application>auth-client-"
14314
 
"config</application> profile that is part of the <application>ldap-auth-"
14315
 
"config</application> package."
14316
 
msgstr ""
14317
 
 
14318
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1292(para)
14319
 
msgid ""
14320
 
"Using the <application>pam-auth-update</application> utility, configure the "
14321
 
"system to use LDAP for authentication:"
14322
 
msgstr ""
14323
 
 
14324
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1297(command)
14325
 
msgid "sudo pam-auth-update"
14326
 
msgstr ""
14327
 
 
14328
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1300(para)
14329
 
msgid ""
14330
 
"From the <application>pam-auth-update</application> menu, choose LDAP and "
14331
 
"any other authentication mechanisms you need."
14332
 
msgstr ""
14333
 
 
14334
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1304(para)
14335
 
msgid ""
14336
 
"You should now be able to login using user credentials stored in the LDAP "
14337
 
"directory."
14338
 
msgstr ""
14339
 
 
14340
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1309(para)
14341
 
msgid ""
14342
 
"If you are going to use LDAP to store Samba users you will need to configure "
14343
 
"the server to authenticate using LDAP. See <xref linkend=\"samba-ldap\"/> "
14344
 
"for details."
14345
 
msgstr ""
14346
 
 
14347
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1317(title)
14348
 
msgid "User and Group Management"
14349
 
msgstr ""
14350
 
 
14351
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1319(para)
14352
 
msgid ""
14353
 
"The <application>ldap-utils</application> package comes with multiple "
14354
 
"utilities to manage the directory, but the long string of options needed, "
14355
 
"can make them a burden to use. The <application>ldapscripts</application> "
14356
 
"package contains configurable scripts to easily manage LDAP users and groups."
14357
 
msgstr ""
14358
 
 
14359
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1325(para)
14360
 
msgid "To install the package, from a terminal enter:"
14361
 
msgstr ""
14362
 
 
14363
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1330(command)
14364
 
msgid "sudo apt-get install ldapscripts"
14365
 
msgstr ""
14366
 
 
14367
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1333(para)
14368
 
msgid ""
14369
 
"Next, edit the config file "
14370
 
"<filename>/etc/ldapscripts/ldapscripts.conf</filename> uncommenting and "
14371
 
"changing the following to match your environment:"
14372
 
msgstr ""
14373
 
 
14374
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1338(programlisting)
14375
 
#, no-wrap
14376
 
msgid ""
14377
 
"\n"
14378
 
"SERVER=localhost\n"
14379
 
"BINDDN='cn=admin,dc=example,dc=com'\n"
14380
 
"BINDPWDFILE=\"/etc/ldapscripts/ldapscripts.passwd\"\n"
14381
 
"SUFFIX='dc=example,dc=com'\n"
14382
 
"GSUFFIX='ou=Groups'\n"
14383
 
"USUFFIX='ou=People'\n"
14384
 
"MSUFFIX='ou=Computers'\n"
14385
 
"GIDSTART=10000\n"
14386
 
"UIDSTART=10000\n"
14387
 
"MIDSTART=10000\n"
14388
 
msgstr ""
14389
 
 
14390
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1351(para)
14391
 
msgid ""
14392
 
"Now, create the <filename>ldapscripts.passwd</filename> file to allow "
14393
 
"authenticated access to the directory:"
14394
 
msgstr ""
14395
 
 
14396
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1356(command)
14397
 
msgid ""
14398
 
"sudo sh -c \"echo -n 'secret' &gt; /etc/ldapscripts/ldapscripts.passwd\""
14399
 
msgstr ""
14400
 
 
14401
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1357(command)
14402
 
msgid "sudo chmod 400 /etc/ldapscripts/ldapscripts.passwd"
14403
 
msgstr ""
14404
 
 
14405
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1361(para)
14406
 
msgid ""
14407
 
"Replace <quote>secret</quote> with the actual password for your LDAP admin "
14408
 
"user."
14409
 
msgstr ""
14410
 
 
14411
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1366(para)
14412
 
msgid ""
14413
 
"The <application>ldapscripts</application> are now ready to help manage your "
14414
 
"directory. The following are some examples of how to use the scripts:"
14415
 
msgstr ""
14416
 
 
14417
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1373(para)
14418
 
msgid "Create a new user:"
14419
 
msgstr ""
14420
 
 
14421
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1377(command)
14422
 
msgid "sudo ldapadduser george example"
14423
 
msgstr ""
14424
 
 
14425
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1379(para)
14426
 
msgid ""
14427
 
"This will create a user with uid <emphasis role=\"italic\">george</emphasis> "
14428
 
"and set the user's primary group (gid) to <emphasis "
14429
 
"role=\"italic\">example</emphasis>"
14430
 
msgstr ""
14431
 
 
14432
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1385(para)
14433
 
msgid "Change a user's password:"
14434
 
msgstr ""
14435
 
 
14436
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1389(command)
14437
 
msgid "sudo ldapsetpasswd george"
14438
 
msgstr ""
14439
 
 
14440
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1390(computeroutput)
14441
 
#, no-wrap
14442
 
msgid "Changing password for user uid=george,ou=People,dc=example,dc=com"
14443
 
msgstr ""
14444
 
 
14445
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1391(userinput)
14446
 
#, no-wrap
14447
 
msgid "New Password: "
14448
 
msgstr ""
14449
 
 
14450
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1392(userinput)
14451
 
#, no-wrap
14452
 
msgid "New Password (verify): "
14453
 
msgstr ""
14454
 
 
14455
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1396(para)
14456
 
msgid "Delete a user:"
14457
 
msgstr ""
14458
 
 
14459
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1400(command)
14460
 
msgid "sudo ldapdeleteuser george"
14461
 
msgstr ""
14462
 
 
14463
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1405(para)
14464
 
msgid "Add a group:"
14465
 
msgstr ""
14466
 
 
14467
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1409(command)
14468
 
msgid "sudo ldapaddgroup qa"
14469
 
msgstr ""
14470
 
 
14471
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1413(para)
14472
 
msgid "Delete a group:"
14473
 
msgstr ""
14474
 
 
14475
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1417(command)
14476
 
msgid "sudo ldapdeletegroup qa"
14477
 
msgstr ""
14478
 
 
14479
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1421(para)
14480
 
msgid "Add a user to a group:"
14481
 
msgstr ""
14482
 
 
14483
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1425(command)
14484
 
msgid "sudo ldapaddusertogroup george qa"
14485
 
msgstr ""
14486
 
 
14487
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1427(para)
14488
 
msgid ""
14489
 
"You should now see a <emphasis>memberUid</emphasis> attribute for the "
14490
 
"<emphasis role=\"italic\">qa</emphasis> group with a value of <emphasis "
14491
 
"role=\"italic\">george</emphasis>."
14492
 
msgstr ""
14493
 
 
14494
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1433(para)
14495
 
msgid "Remove a user from a group:"
14496
 
msgstr ""
14497
 
 
14498
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1437(command)
14499
 
msgid "sudo ldapdeleteuserfromgroup george qa"
14500
 
msgstr ""
14501
 
 
14502
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1439(para)
14503
 
msgid ""
14504
 
"The <emphasis>memberUid</emphasis> attribute should now be removed from the "
14505
 
"<emphasis role=\"italic\">qa</emphasis> group."
14506
 
msgstr ""
14507
 
 
14508
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1445(para)
14509
 
msgid ""
14510
 
"The <application>ldapmodifyuser</application> script allows you to add, "
14511
 
"remove, or replace a user's attributes. The script uses the same syntax as "
14512
 
"the <application>ldapmodify</application> utility. For example:"
14513
 
msgstr ""
14514
 
 
14515
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1450(command)
14516
 
msgid "sudo ldapmodifyuser george"
14517
 
msgstr ""
14518
 
 
14519
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1451(computeroutput)
14520
 
#, no-wrap
14521
 
msgid ""
14522
 
"# About to modify the following entry :\n"
14523
 
"dn: uid=george,ou=People,dc=example,dc=com\n"
14524
 
"objectClass: account\n"
14525
 
"objectClass: posixAccount\n"
14526
 
"cn: george\n"
14527
 
"uid: george\n"
14528
 
"uidNumber: 1001\n"
14529
 
"gidNumber: 1001\n"
14530
 
"homeDirectory: /home/george\n"
14531
 
"loginShell: /bin/bash\n"
14532
 
"gecos: george\n"
14533
 
"description: User account\n"
14534
 
"userPassword:: e1NTSEF9eXFsTFcyWlhwWkF1eGUybVdFWHZKRzJVMjFTSG9vcHk=\n"
14535
 
"\n"
14536
 
"# Enter your modifications here, end with CTRL-D.\n"
14537
 
"dn: uid=george,ou=People,dc=example,dc=com"
14538
 
msgstr ""
14539
 
 
14540
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1467(userinput)
14541
 
#, no-wrap
14542
 
msgid ""
14543
 
"replace: gecos\n"
14544
 
"gecos: George Carlin"
14545
 
msgstr ""
14546
 
 
14547
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1470(para)
14548
 
msgid ""
14549
 
"The user's <emphasis>gecos</emphasis> should now be <quote>George "
14550
 
"Carlin</quote>."
14551
 
msgstr ""
14552
 
 
14553
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1475(para)
14554
 
msgid ""
14555
 
"Another great feature of <application>ldapscripts</application>, is the "
14556
 
"template system. Templates allow you to customize the attributes of user, "
14557
 
"group, and machine objectes. For example, to enable the "
14558
 
"<emphasis>user</emphasis> template edit "
14559
 
"<filename>/etc/ldapscripts/ldapscripts.conf</filename> changing:"
14560
 
msgstr ""
14561
 
 
14562
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1482(programlisting)
14563
 
#, no-wrap
14564
 
msgid ""
14565
 
"\n"
14566
 
"UTEMPLATE=\"/etc/ldapscripts/ldapadduser.template\"\n"
14567
 
msgstr ""
14568
 
 
14569
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1486(para)
14570
 
msgid ""
14571
 
"There are <emphasis role=\"italic\">sample</emphasis> templates in the "
14572
 
"<filename>/etc/ldapscripts</filename> directory. Copy or rename the "
14573
 
"<filename>ldapadduser.template.sample</filename> file to "
14574
 
"<filename>/etc/ldapscripts/ldapadduser.template</filename>:"
14575
 
msgstr ""
14576
 
 
14577
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1493(command)
14578
 
msgid ""
14579
 
"sudo cp /etc/ldapscripts/ldapadduser.template.sample "
14580
 
"/etc/ldapscripts/ldapadduser.template"
14581
 
msgstr ""
14582
 
 
14583
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1496(para)
14584
 
msgid ""
14585
 
"Edit the new template to add the desired attributes. The following will "
14586
 
"create new user's as with an <emphasis>objectClass</emphasis> of "
14587
 
"<emphasis>inetOrgPerson</emphasis>:"
14588
 
msgstr ""
14589
 
 
14590
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1501(programlisting)
14591
 
#, no-wrap
14592
 
msgid ""
14593
 
"\n"
14594
 
"dn: uid=&lt;user&gt;,&lt;usuffix&gt;,&lt;suffix&gt;\n"
14595
 
"objectClass: inetOrgPerson\n"
14596
 
"objectClass: posixAccount\n"
14597
 
"cn: &lt;user&gt;\n"
14598
 
"sn: &lt;ask&gt;\n"
14599
 
"uid: &lt;user&gt;\n"
14600
 
"uidNumber: &lt;uid&gt;\n"
14601
 
"gidNumber: &lt;gid&gt;\n"
14602
 
"homeDirectory: &lt;home&gt;\n"
14603
 
"loginShell: &lt;shell&gt;\n"
14604
 
"gecos: &lt;user&gt;\n"
14605
 
"description: User account\n"
14606
 
"title: Employee\n"
14607
 
msgstr ""
14608
 
 
14609
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1517(para)
14610
 
msgid ""
14611
 
"Notice the <emphasis>&lt;ask&gt;</emphasis> option used for the "
14612
 
"<emphasis>cn</emphasis> value. Using &lt;ask&gt; will configure "
14613
 
"<application>ldapadduser</application> to prompt you for the attribute value "
14614
 
"during user creation."
14615
 
msgstr ""
14616
 
 
14617
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1525(para)
14618
 
msgid ""
14619
 
"There are more useful scripts in the package, to see a full list enter: "
14620
 
"<command>dpkg -L ldapscripts | grep bin</command>"
14621
 
msgstr ""
14622
 
 
14623
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1534(para)
14624
 
msgid ""
14625
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/OpenLDAPServer\">OpenLDAP "
14626
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page has more details."
14627
 
msgstr ""
14628
 
 
14629
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1539(para)
14630
 
msgid ""
14631
 
"For more information see <ulink url=\"http://www.openldap.org/\">OpenLDAP "
14632
 
"Home Page</ulink>"
14633
 
msgstr ""
14634
 
 
14635
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1544(para)
14636
 
msgid ""
14637
 
"Though starting to show it's age, a great source for in depth LDAP "
14638
 
"information is O'Reilly's <ulink "
14639
 
"url=\"http://www.oreilly.com/catalog/ldapsa/\">LDAP System "
14640
 
"Administration</ulink>"
14641
 
msgstr ""
14642
 
 
14643
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1550(para)
14644
 
msgid ""
14645
 
"Packt's <ulink url=\"http://www.packtpub.com/OpenLDAP-Developers-Server-Open-"
14646
 
"Source-Linux/book\">Mastering OpenLDAP</ulink> is a great reference covering "
14647
 
"newer versions of OpenLDAP."
14648
 
msgstr ""
14649
 
 
14650
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1556(para)
14651
 
msgid ""
14652
 
"For more information on <application>auth-client-config</application> see "
14653
 
"the man page: <command>man auth-client-config</command>."
14654
 
msgstr ""
14655
 
 
14656
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1561(para)
14657
 
msgid ""
14658
 
"For more details regarding the <application>ldapscripts</application> "
14659
 
"package see the man pages: <command>man ldapscripts</command>, <command>man "
14660
 
"ldapadduser</command>, <command>man ldapaddgroup</command>, etc."
14661
 
msgstr ""
14662
 
 
14663
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1571(title)
14664
 
msgid "Samba and LDAP"
14665
 
msgstr ""
14666
 
 
14667
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1573(para)
14668
 
msgid ""
14669
 
"This section covers configuring Samba to use LDAP for user, group, and "
14670
 
"machine account information and authentication. The assumption is, you "
14671
 
"already have a working OpenLDAP directory installed and the server is "
14672
 
"configured to use it for authentication. See <xref linkend=\"openldap-"
14673
 
"server\"/> and <xref linkend=\"openldap-auth-config\"/> for details on "
14674
 
"setting up OpenLDAP. For more information on installing and configuring "
14675
 
"Samba see <xref linkend=\"windows-networking\"/>."
14676
 
msgstr ""
14677
 
 
14678
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1583(para)
14679
 
msgid ""
14680
 
"There are three packages needed when integrating Samba with LDAP. "
14681
 
"<application>samba</application>, <application>samba-doc</application>, and "
14682
 
"<application>smbldap-tools</application> packages . To install the packages, "
14683
 
"from a terminal enter:"
14684
 
msgstr ""
14685
 
 
14686
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1589(command)
14687
 
msgid "sudo apt-get install samba samba-doc smbldap-tools"
14688
 
msgstr ""
14689
 
 
14690
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1592(para)
14691
 
msgid ""
14692
 
"Strictly speaking the <application>smbldap-tools</application> package isn't "
14693
 
"needed, but unless you have another package or custom scripts, a method of "
14694
 
"managing users, groups, and computer accounts is needed."
14695
 
msgstr ""
14696
 
 
14697
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1599(title)
14698
 
msgid "OpenLDAP Configuration"
14699
 
msgstr ""
14700
 
 
14701
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1601(para)
14702
 
msgid ""
14703
 
"In order for Samba to use OpenLDAP as a <emphasis>passdb backend</emphasis>, "
14704
 
"the user objects in the directory will need additional attributes. This "
14705
 
"section assumes you want Samba to be configured as a Windows NT domain "
14706
 
"controller, and will add the necessary LDAP objects and attributes."
14707
 
msgstr ""
14708
 
 
14709
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1609(para)
14710
 
msgid ""
14711
 
"The Samba attributes are defined in the <filename>samba.schema</filename> "
14712
 
"file which is part of the <application>samba-doc</application> package. The "
14713
 
"schema file needs to be unzipped and copied to "
14714
 
"<filename>/etc/ldap/schema</filename>. From a terminal prompt enter:"
14715
 
msgstr ""
14716
 
 
14717
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1616(command)
14718
 
msgid ""
14719
 
"sudo cp /usr/share/doc/samba-doc/examples/LDAP/samba.schema.gz "
14720
 
"/etc/ldap/schema/"
14721
 
msgstr ""
14722
 
 
14723
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1617(command)
14724
 
msgid "sudo gzip -d /etc/ldap/schema/samba.schema.gz"
14725
 
msgstr ""
14726
 
 
14727
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1623(para)
14728
 
msgid ""
14729
 
"The <emphasis>samba</emphasis> schema needs to be added to the "
14730
 
"<emphasis>cn=config</emphasis> tree. The procedure to add a new schema to "
14731
 
"<application>slapd</application> is also detailed in <xref "
14732
 
"linkend=\"openldap-configuration\"/>."
14733
 
msgstr ""
14734
 
 
14735
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1631(para) serverguide/C/network-auth.xml:2666(para)
14736
 
msgid ""
14737
 
"First, create a configuration file named "
14738
 
"<filename>schema_convert.conf</filename>, or a similar descriptive name, "
14739
 
"containing the following lines:"
14740
 
msgstr ""
14741
 
 
14742
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1636(programlisting)
14743
 
#, no-wrap
14744
 
msgid ""
14745
 
"\n"
14746
 
"include /etc/ldap/schema/core.schema\n"
14747
 
"include /etc/ldap/schema/collective.schema\n"
14748
 
"include /etc/ldap/schema/corba.schema\n"
14749
 
"include /etc/ldap/schema/cosine.schema\n"
14750
 
"include /etc/ldap/schema/duaconf.schema\n"
14751
 
"include /etc/ldap/schema/dyngroup.schema\n"
14752
 
"include /etc/ldap/schema/inetorgperson.schema\n"
14753
 
"include /etc/ldap/schema/java.schema\n"
14754
 
"include /etc/ldap/schema/misc.schema\n"
14755
 
"include /etc/ldap/schema/nis.schema\n"
14756
 
"include /etc/ldap/schema/openldap.schema\n"
14757
 
"include /etc/ldap/schema/ppolicy.schema\n"
14758
 
"include /etc/ldap/schema/samba.schema\n"
14759
 
msgstr ""
14760
 
 
14761
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1666(para) serverguide/C/network-auth.xml:2701(para)
14762
 
msgid ""
14763
 
"Now use <application>slapcat</application> to convert the schema files:"
14764
 
msgstr ""
14765
 
 
14766
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1671(command)
14767
 
msgid ""
14768
 
"slapcat -f schema_convert.conf -F /tmp/ldif_output -n0 -s "
14769
 
"\"cn={12}samba,cn=schema,cn=config\" &gt; /tmp/cn=samba.ldif"
14770
 
msgstr ""
14771
 
 
14772
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1674(para) serverguide/C/network-auth.xml:2709(para)
14773
 
msgid ""
14774
 
"Change the above file and path names to match your own if they are different."
14775
 
msgstr ""
14776
 
 
14777
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1681(para)
14778
 
msgid ""
14779
 
"Edit the generated <filename>/tmp/cn\\=samba.ldif</filename> file, changing "
14780
 
"the following attributes:"
14781
 
msgstr ""
14782
 
 
14783
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1685(programlisting)
14784
 
#, no-wrap
14785
 
msgid ""
14786
 
"\n"
14787
 
"dn: cn=samba,cn=schema,cn=config\n"
14788
 
"...\n"
14789
 
"cn: samba\n"
14790
 
msgstr ""
14791
 
 
14792
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1695(programlisting)
14793
 
#, no-wrap
14794
 
msgid ""
14795
 
"\n"
14796
 
"structuralObjectClass: olcSchemaConfig\n"
14797
 
"entryUUID: b53b75ca-083f-102d-9fff-2f64fd123c95\n"
14798
 
"creatorsName: cn=config\n"
14799
 
"createTimestamp: 20080827045234Z\n"
14800
 
"entryCSN: 20080827045234.341425Z#000000#000#000000\n"
14801
 
"modifiersName: cn=config\n"
14802
 
"modifyTimestamp: 20080827045234Z\n"
14803
 
msgstr ""
14804
 
 
14805
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1720(command)
14806
 
msgid "ldapadd -x -D cn=admin,cn=config -W -f /tmp/cn\\=samba.ldif"
14807
 
msgstr ""
14808
 
 
14809
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1726(para)
14810
 
msgid ""
14811
 
"There should now be a <emphasis>dn: "
14812
 
"cn={X}misc,cn=schema,cn=config</emphasis>, where \"X\" is the next "
14813
 
"sequential schema, entry in the cn=config tree."
14814
 
msgstr ""
14815
 
 
14816
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1734(para)
14817
 
msgid ""
14818
 
"Copy and paste the following into a file named "
14819
 
"<filename>samba_indexes.ldif</filename>:"
14820
 
msgstr ""
14821
 
 
14822
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1738(programlisting)
14823
 
#, no-wrap
14824
 
msgid ""
14825
 
"\n"
14826
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
14827
 
"changetype: modify\n"
14828
 
"add: olcDbIndex\n"
14829
 
"olcDbIndex: uidNumber eq\n"
14830
 
"olcDbIndex: gidNumber eq\n"
14831
 
"olcDbIndex: loginShell eq\n"
14832
 
"olcDbIndex: uid eq,pres,sub\n"
14833
 
"olcDbIndex: memberUid eq,pres,sub\n"
14834
 
"olcDbIndex: uniqueMember eq,pres\n"
14835
 
"olcDbIndex: sambaSID eq\n"
14836
 
"olcDbIndex: sambaPrimaryGroupSID eq\n"
14837
 
"olcDbIndex: sambaGroupType eq\n"
14838
 
"olcDbIndex: sambaSIDList eq\n"
14839
 
"olcDbIndex: sambaDomainName eq\n"
14840
 
"olcDbIndex: default sub\n"
14841
 
msgstr ""
14842
 
 
14843
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1756(para)
14844
 
msgid ""
14845
 
"Using the <application>ldapmodify</application> utility load the new indexes:"
14846
 
msgstr ""
14847
 
 
14848
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1761(command)
14849
 
msgid "ldapmodify -x -D cn=admin,cn=config -W -f samba_indexes.ldif"
14850
 
msgstr ""
14851
 
 
14852
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1763(para)
14853
 
msgid ""
14854
 
"If all went well you should see the new indexes using "
14855
 
"<application>ldapsearch</application>:"
14856
 
msgstr ""
14857
 
 
14858
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1768(command)
14859
 
msgid ""
14860
 
"ldapsearch -xLLL -D cn=admin,cn=config -x -b cn=config -W olcDatabase={1}hdb"
14861
 
msgstr ""
14862
 
 
14863
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1774(para)
14864
 
msgid ""
14865
 
"Next, configure the <application>smbldap-tools</application> package to "
14866
 
"match your environment. The package comes with a configuration script that "
14867
 
"will ask questions about the needed options. To run the script enter:"
14868
 
msgstr ""
14869
 
 
14870
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1780(command)
14871
 
msgid "sudo gzip -d /usr/share/doc/smbldap-tools/configure.pl.gz"
14872
 
msgstr ""
14873
 
 
14874
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1781(command)
14875
 
msgid "sudo perl /usr/share/doc/smbldap-tools/configure.pl"
14876
 
msgstr ""
14877
 
 
14878
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1784(para)
14879
 
msgid ""
14880
 
"Once you have answered the questions, there should be <filename>/etc/smbldap-"
14881
 
"tools/smbldap.conf</filename> and <filename>/etc/smbldap-"
14882
 
"tools/smbldap_bind.conf</filename> files. These files are generated by the "
14883
 
"configure script, so if you made any mistakes while executing the script it "
14884
 
"may be simpler to edit the file appropriately."
14885
 
msgstr ""
14886
 
 
14887
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1794(para)
14888
 
msgid ""
14889
 
"The <application>smbldap-populate</application> script will add the "
14890
 
"necessary users, groups, and LDAP objects required for Samba. It is a good "
14891
 
"idea to make a backup LDAP Data Interchange Format (LDIF) file with "
14892
 
"<application>slapcat</application> before executing the command:"
14893
 
msgstr ""
14894
 
 
14895
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1801(command)
14896
 
msgid "sudo slapcat -l backup.ldif"
14897
 
msgstr ""
14898
 
 
14899
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1807(para)
14900
 
msgid ""
14901
 
"Once you have a current backup execute <application>smbldap-"
14902
 
"populate</application> by entering:"
14903
 
msgstr ""
14904
 
 
14905
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1812(command)
14906
 
msgid "sudo smbldap-populate"
14907
 
msgstr ""
14908
 
 
14909
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1816(para)
14910
 
msgid ""
14911
 
"You can create an LDIF file containing the new Samba objects by executing "
14912
 
"<command>sudo smbldap-populate -e samba.ldif</command>. This allows you to "
14913
 
"look over the changes making sure everything is correct."
14914
 
msgstr ""
14915
 
 
14916
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1824(para)
14917
 
msgid ""
14918
 
"Your LDAP directory now has the necessary domain information to authenticate "
14919
 
"Samba users."
14920
 
msgstr ""
14921
 
 
14922
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1830(title)
14923
 
msgid "Samba Configuration"
14924
 
msgstr ""
14925
 
 
14926
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1832(para)
14927
 
msgid ""
14928
 
"There a multiple ways to configure Samba for details on some common "
14929
 
"configurations see <xref linkend=\"windows-networking\"/>. To configure "
14930
 
"Samba to use LDAP, edit the main Samba configuration file "
14931
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename> commenting the <emphasis>passdb "
14932
 
"backend</emphasis> option and adding the following:"
14933
 
msgstr ""
14934
 
 
14935
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1838(programlisting)
14936
 
#, no-wrap
14937
 
msgid ""
14938
 
"\n"
14939
 
"#   passdb backend = tdbsam\n"
14940
 
"\n"
14941
 
"# LDAP Settings\n"
14942
 
"   passdb backend = ldapsam:ldap://hostname\n"
14943
 
"   ldap suffix = dc=example,dc=com\n"
14944
 
"   ldap user suffix = ou=People\n"
14945
 
"   ldap group suffix = ou=Groups\n"
14946
 
"   ldap machine suffix = ou=Computers\n"
14947
 
"   ldap idmap suffix = ou=Idmap\n"
14948
 
"   ldap admin dn = cn=admin,dc=example,dc=com\n"
14949
 
"   ldap ssl = start tls\n"
14950
 
"   ldap passwd sync = yes\n"
14951
 
"...\n"
14952
 
"   add machine script = sudo /usr/sbin/smbldap-useradd -t 0 -w \"%u\"\n"
14953
 
msgstr ""
14954
 
 
14955
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1855(para)
14956
 
msgid "Restart <application>samba</application> to enable the new settings:"
14957
 
msgstr ""
14958
 
 
14959
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1863(para)
14960
 
msgid ""
14961
 
"Now Samba needs to know the LDAP admin password. From a terminal prompt "
14962
 
"enter:"
14963
 
msgstr ""
14964
 
 
14965
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1868(command)
14966
 
msgid "sudo smbpasswd -w secret"
14967
 
msgstr ""
14968
 
 
14969
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1872(para)
14970
 
msgid ""
14971
 
"Replacing <emphasis role=\"italic\">secret</emphasis> with your LDAP admin "
14972
 
"password."
14973
 
msgstr ""
14974
 
 
14975
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1877(para)
14976
 
msgid ""
14977
 
"If you currently have users in LDAP, and you want them to authenticate using "
14978
 
"Samba, they will need some Samba attributes defined in the "
14979
 
"<filename>samba.schema</filename> file. Add the Samba attributes to existing "
14980
 
"users using the <application>smbpasswd</application> utility, replacing "
14981
 
"<emphasis role=\"italic\">username</emphasis> with an actual user:"
14982
 
msgstr ""
14983
 
 
14984
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1885(command)
14985
 
msgid "sudo smbpasswd -a username"
14986
 
msgstr ""
14987
 
 
14988
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1888(para)
14989
 
msgid "You will then be asked to enter the user's password."
14990
 
msgstr ""
14991
 
 
14992
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1892(para)
14993
 
msgid ""
14994
 
"To add new user, group, and machine accounts use the utilities from the "
14995
 
"<application>smbldap-tools</application> package. Here are some examples:"
14996
 
msgstr ""
14997
 
 
14998
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1899(para)
14999
 
msgid ""
15000
 
"To add a new user to LDAP with Samba attributes enter the following, "
15001
 
"replacing username with an actual username:"
15002
 
msgstr ""
15003
 
 
15004
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1903(command)
15005
 
msgid "sudo smbldap-useradd -a -P username"
15006
 
msgstr ""
15007
 
 
15008
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1905(para)
15009
 
msgid ""
15010
 
"The <emphasis>-a</emphasis> option adds the Samba attributes, and the "
15011
 
"<emphasis>-P</emphasis> options calls the <application>smbldap-"
15012
 
"passwd</application> utility after the user is created allowing you to enter "
15013
 
"a password for the user."
15014
 
msgstr ""
15015
 
 
15016
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1911(para)
15017
 
msgid "To remove a user from the directory enter:"
15018
 
msgstr ""
15019
 
 
15020
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1915(command)
15021
 
msgid "sudo smbldap-userdel username"
15022
 
msgstr ""
15023
 
 
15024
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1917(para)
15025
 
msgid ""
15026
 
"The <application>smbldap-userdel</application> utility also has a <emphasis>-"
15027
 
"r</emphasis> option to remove the user's home directory."
15028
 
msgstr ""
15029
 
 
15030
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1922(para)
15031
 
msgid ""
15032
 
"Use <application>smbldap-groupadd</application> to add a group, replacing "
15033
 
"groupname with an appropriate group:"
15034
 
msgstr ""
15035
 
 
15036
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1926(command)
15037
 
msgid "sudo smbldap-groupadd -a groupname"
15038
 
msgstr ""
15039
 
 
15040
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1928(para)
15041
 
msgid ""
15042
 
"Similar to <application>smbldap-useradd</application>, the <emphasis>-"
15043
 
"a</emphasis> adds the Samba attributes."
15044
 
msgstr ""
15045
 
 
15046
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1933(para)
15047
 
msgid ""
15048
 
"To add a user to a group use <application>smbldap-groupmod</application>:"
15049
 
msgstr ""
15050
 
 
15051
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1937(command)
15052
 
msgid "sudo smbldap-groupmod -m username groupname"
15053
 
msgstr ""
15054
 
 
15055
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1939(para)
15056
 
msgid ""
15057
 
"Be sure to replace <emphasis>username</emphasis> with a real user. Also, the "
15058
 
"<emphasis>-m</emphasis> option can add more than one user at a time by "
15059
 
"listing them in <emphasis>comma separated</emphasis> format."
15060
 
msgstr ""
15061
 
 
15062
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1945(para)
15063
 
msgid ""
15064
 
"<application>smbldap-groupmod</application> can also be used to remove a "
15065
 
"user from a group:"
15066
 
msgstr ""
15067
 
 
15068
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1949(command)
15069
 
msgid "sudo smbldap-groupmod -x username groupname"
15070
 
msgstr ""
15071
 
 
15072
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1953(para)
15073
 
msgid ""
15074
 
"Additionally, the <application>smbldap-useradd</application> utility can add "
15075
 
"Samba machine accounts:"
15076
 
msgstr ""
15077
 
 
15078
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1957(command)
15079
 
msgid "sudo smbldap-useradd -t 0 -w username"
15080
 
msgstr ""
15081
 
 
15082
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1959(para)
15083
 
msgid ""
15084
 
"Replace <emphasis>username</emphasis> with the name of the workstation. The "
15085
 
"<emphasis>-t 0</emphasis> option creates the machine account without a "
15086
 
"delay, while the <emphasis>-w</emphasis> option specifies the user as a "
15087
 
"machine account. Also, note the <emphasis>add machine script</emphasis> "
15088
 
"option in <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> was changed to use "
15089
 
"<application>smbldap-useradd</application>."
15090
 
msgstr ""
15091
 
 
15092
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1968(para)
15093
 
msgid ""
15094
 
"There are more useful utilities and options in the <application>smbldap-"
15095
 
"tools</application> package. The man page for each utility provides more "
15096
 
"details."
15097
 
msgstr ""
15098
 
 
15099
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1979(para)
15100
 
msgid ""
15101
 
"There are multiple places where LDAP and Samba is documented in the <ulink "
15102
 
"url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/\">Samba HOWTO "
15103
 
"Collection</ulink>."
15104
 
msgstr ""
15105
 
 
15106
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1985(para)
15107
 
msgid ""
15108
 
"Specifically see the <ulink url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-"
15109
 
"HOWTO-Collection/passdb.html\">passdb section</ulink>."
15110
 
msgstr ""
15111
 
 
15112
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1991(para)
15113
 
msgid ""
15114
 
"Another good site is <ulink url=\"http://www.iallanis.info/smbldap-"
15115
 
"tools/docs/samba-ldap-howto/\">Samba OpenLDAP HOWTO</ulink>."
15116
 
msgstr ""
15117
 
 
15118
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1997(para)
15119
 
msgid ""
15120
 
"Again, for more information on <application>smbldap-tools</application> see "
15121
 
"the man pages: <command>man smbldap-useradd</command>, <command>man smbldap-"
15122
 
"groupadd</command>, <command>man smbldap-populate</command>, etc."
15123
 
msgstr ""
15124
 
 
15125
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2004(para)
15126
 
msgid ""
15127
 
"Also, there is a list of <ulink "
15128
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Samba#samba-ldap\">Ubuntu "
15129
 
"wiki</ulink> articles with more information."
15130
 
msgstr ""
15131
 
 
15132
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2013(title)
15133
 
msgid "Kerberos"
15134
 
msgstr ""
15135
 
 
15136
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2015(para)
15137
 
msgid ""
15138
 
"<application>Kerberos</application> is a network authentication system based "
15139
 
"on the principal of a trusted third party. The other two parties being the "
15140
 
"user and the service the user wishes to authenticate to. Not all services "
15141
 
"and applications can use Kerberos, but for those that can, it brings the "
15142
 
"network environment one step closer to being Single Sign On (SSO)."
15143
 
msgstr ""
15144
 
 
15145
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2021(para)
15146
 
msgid ""
15147
 
"This section covers installation and configuration of a Kerberos server, and "
15148
 
"some example client configurations."
15149
 
msgstr ""
15150
 
 
15151
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2028(para)
15152
 
msgid ""
15153
 
"If you are new to Kerberos there are a few terms that are good to understand "
15154
 
"before setting up a Kerberos server. Most of the terms will relate to things "
15155
 
"you may be familiar with in other environments:"
15156
 
msgstr ""
15157
 
 
15158
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2035(para)
15159
 
msgid ""
15160
 
"<emphasis>Principal:</emphasis> any users, computers, and services provided "
15161
 
"by servers need to be defined as Kerberos Principals."
15162
 
msgstr ""
15163
 
 
15164
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2040(para)
15165
 
msgid ""
15166
 
"<emphasis>Instances:</emphasis> are used for service principals and special "
15167
 
"administrative principals."
15168
 
msgstr ""
15169
 
 
15170
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2045(para)
15171
 
msgid ""
15172
 
"<emphasis>Realms:</emphasis> the unique realm of control provided by the "
15173
 
"Kerberos installation. Usually the DNS domain converted to uppercase "
15174
 
"(EXAMPLE.COM)."
15175
 
msgstr ""
15176
 
 
15177
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2051(para)
15178
 
msgid ""
15179
 
"<emphasis>Key Distribution Center:</emphasis> (KDC) consist of three parts, "
15180
 
"a database of all principals, the authentication server, and the ticket "
15181
 
"granting server. For each realm there must be at least one KDC."
15182
 
msgstr ""
15183
 
 
15184
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2057(para)
15185
 
msgid ""
15186
 
"<emphasis>Ticket Granting Ticket:</emphasis> issued by the Authentication "
15187
 
"Server (AS), the Ticket Granting Ticket (TGT) is encrypted in the user's "
15188
 
"password which is known only to the user and the KDC."
15189
 
msgstr ""
15190
 
 
15191
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2063(para)
15192
 
msgid ""
15193
 
"<emphasis>Ticket Granting Server:</emphasis> (TGS) issues service tickets to "
15194
 
"clients upon request."
15195
 
msgstr ""
15196
 
 
15197
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2068(para)
15198
 
msgid ""
15199
 
"<emphasis>Tickets:</emphasis> confirm the identity of the two principals. "
15200
 
"One principal being a user and the other a service requested by the user. "
15201
 
"Tickets establish an encryption key used for secure communication during the "
15202
 
"authenticated session."
15203
 
msgstr ""
15204
 
 
15205
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2074(para)
15206
 
msgid ""
15207
 
"<emphasis>Keytab Files:</emphasis> are files extracted from the KDC "
15208
 
"principal database and contain the encryption key for a service or host."
15209
 
msgstr ""
15210
 
 
15211
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2081(para)
15212
 
msgid ""
15213
 
"To put the pieces together, a Realm has at least one KDC, preferably two for "
15214
 
"redundancy, which contains a database of Principals. When a user principal "
15215
 
"logs into a workstation, configured for Kerberos authentication, the KDC "
15216
 
"issues a Ticket Granting Ticket (TGT). If the user supplied credentials "
15217
 
"match, the user is authenticated and can then request tickets for Kerberized "
15218
 
"services from the Ticket Granting Server (TGS). The service tickets allow "
15219
 
"the user to authenticate to the service without entering another username "
15220
 
"and password."
15221
 
msgstr ""
15222
 
 
15223
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2090(title)
15224
 
msgid "Kerberos Server"
15225
 
msgstr ""
15226
 
 
15227
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2094(para)
15228
 
msgid ""
15229
 
"Before installing the Kerberos server a properly configured DNS server is "
15230
 
"needed for your domain. Since the Kerberos Realm by convention matches the "
15231
 
"domain name, this section uses the <emphasis>example.com</emphasis> domain "
15232
 
"configured in <xref linkend=\"dns-primarymaster-configuration\"/>."
15233
 
msgstr ""
15234
 
 
15235
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2100(para)
15236
 
msgid ""
15237
 
"Also, Kerberos is a time sensitive protocol. So if the local system time "
15238
 
"between a client machine and the server differs by more than five minutes "
15239
 
"(by default), the workstation will not be able to authenticate. To correct "
15240
 
"the problem all hosts should have their time synchronized using the "
15241
 
"<emphasis>Network Time Protocol (NTP)</emphasis>. For details on setting up "
15242
 
"NTP see <xref linkend=\"NTP\"/>."
15243
 
msgstr ""
15244
 
 
15245
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2107(para)
15246
 
msgid ""
15247
 
"The first step in installing a Kerberos Realm is to install the "
15248
 
"<application>krb5-kdc</application> and <application>krb5-admin-"
15249
 
"server</application> packages. From a terminal enter:"
15250
 
msgstr ""
15251
 
 
15252
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2113(command) serverguide/C/network-auth.xml:2288(command)
15253
 
msgid "sudo apt-get install krb5-kdc krb5-admin-server"
15254
 
msgstr ""
15255
 
 
15256
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2116(para)
15257
 
msgid ""
15258
 
"You will be asked at the end of the install to supply a name for the "
15259
 
"Kerberos and Admin servers, which may or may not be the same server, for the "
15260
 
"realm."
15261
 
msgstr ""
15262
 
 
15263
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2121(para)
15264
 
msgid ""
15265
 
"Next, create the new realm with the <application>kdb5_newrealm</application> "
15266
 
"utility:"
15267
 
msgstr ""
15268
 
 
15269
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2126(command)
15270
 
msgid "sudo krb5_newrealm"
15271
 
msgstr ""
15272
 
 
15273
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2133(para)
15274
 
msgid ""
15275
 
"The questions asked during installation are used to configure the "
15276
 
"<filename>/etc/krb5.conf</filename> file. If you need to adjust the Key "
15277
 
"Distribution Center (KDC) settings simply edit the file and restart the "
15278
 
"<application>krb5-kdc</application> daemon."
15279
 
msgstr ""
15280
 
 
15281
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2141(para)
15282
 
msgid ""
15283
 
"Now that the KDC running an admin user is needed. It is recommended to use a "
15284
 
"different username from your everyday username. Using the "
15285
 
"<application>kadmin.local</application> utility in a terminal prompt enter:"
15286
 
msgstr ""
15287
 
 
15288
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2147(command) serverguide/C/network-auth.xml:2943(command)
15289
 
msgid "sudo kadmin.local"
15290
 
msgstr ""
15291
 
 
15292
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2148(computeroutput)
15293
 
#, no-wrap
15294
 
msgid ""
15295
 
"Authenticating as principal root/admin@EXAMPLE.COM with password.\n"
15296
 
"kadmin.local:"
15297
 
msgstr ""
15298
 
 
15299
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2149(userinput)
15300
 
#, no-wrap
15301
 
msgid " addprinc steve/admin"
15302
 
msgstr ""
15303
 
 
15304
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2150(computeroutput)
15305
 
#, no-wrap
15306
 
msgid ""
15307
 
"WARNING: no policy specified for steve/admin@EXAMPLE.COM; defaulting to no "
15308
 
"policy\n"
15309
 
"Enter password for principal \"steve/admin@EXAMPLE.COM\": \n"
15310
 
"Re-enter password for principal \"steve/admin@EXAMPLE.COM\": \n"
15311
 
"Principal \"steve/admin@EXAMPLE.COM\" created.\n"
15312
 
"kadmin.local:"
15313
 
msgstr ""
15314
 
 
15315
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2154(userinput)
15316
 
#, no-wrap
15317
 
msgid " quit"
15318
 
msgstr ""
15319
 
 
15320
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2157(para)
15321
 
msgid ""
15322
 
"In the above example <emphasis role=\"italic\">steve</emphasis> is the "
15323
 
"<emphasis>Principal</emphasis>, <emphasis role=\"italic\">/admin</emphasis> "
15324
 
"is an <emphasis>Instance</emphasis>, and <emphasis "
15325
 
"role=\"italic\">@EXAMPLE.COM</emphasis> signifies the realm. The <emphasis "
15326
 
"role=\"italic\">\"every day\"</emphasis> Principal would be "
15327
 
"<emphasis>steve@EXAMPLE.COM</emphasis>, and should have only normal user "
15328
 
"rights."
15329
 
msgstr ""
15330
 
 
15331
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2165(para)
15332
 
msgid ""
15333
 
"Replace <emphasis>EXAMPLE.COM</emphasis> and <emphasis>steve</emphasis> with "
15334
 
"your Realm and admin username."
15335
 
msgstr ""
15336
 
 
15337
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2173(para)
15338
 
msgid ""
15339
 
"Next, the new admin user needs to have the appropriate Access Control List "
15340
 
"(ACL) permissions. The permissions are configured in the "
15341
 
"<filename>/etc/krb5kdc/kadm5.acl</filename> file:"
15342
 
msgstr ""
15343
 
 
15344
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2178(programlisting)
15345
 
#, no-wrap
15346
 
msgid ""
15347
 
"\n"
15348
 
"steve/admin@EXAMPLE.COM        *\n"
15349
 
msgstr ""
15350
 
 
15351
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2182(para)
15352
 
msgid ""
15353
 
"This entry grants <emphasis>steve/admin</emphasis> the ability to perform "
15354
 
"any operation on all principals in the realm."
15355
 
msgstr ""
15356
 
 
15357
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2189(para)
15358
 
msgid ""
15359
 
"Now restart the <application>krb5-admin-server</application> for the new ACL "
15360
 
"to take affect:"
15361
 
msgstr ""
15362
 
 
15363
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2194(command)
15364
 
msgid "sudo /etc/init.d/krb5-admin-server restart"
15365
 
msgstr ""
15366
 
 
15367
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2200(para)
15368
 
msgid ""
15369
 
"The new user principal can be tested using the <application>kinit "
15370
 
"utility</application>:"
15371
 
msgstr ""
15372
 
 
15373
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2205(command)
15374
 
msgid "kinit steve/admin"
15375
 
msgstr ""
15376
 
 
15377
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2206(computeroutput)
15378
 
#, no-wrap
15379
 
msgid "steve/admin@EXAMPLE.COM's Password:"
15380
 
msgstr ""
15381
 
 
15382
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2209(para)
15383
 
msgid ""
15384
 
"After entering the password, use the <application>klist</application> "
15385
 
"utility to view information about the Ticket Granting Ticket (TGT):"
15386
 
msgstr ""
15387
 
 
15388
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2215(command) serverguide/C/network-auth.xml:2550(command)
15389
 
msgid "klist"
15390
 
msgstr ""
15391
 
 
15392
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2216(computeroutput)
15393
 
#, no-wrap
15394
 
msgid ""
15395
 
"Credentials cache: FILE:/tmp/krb5cc_1000\n"
15396
 
"        Principal: steve/admin@EXAMPLE.COM\n"
15397
 
"\n"
15398
 
"  Issued           Expires          Principal\n"
15399
 
"Jul 13 17:53:34  Jul 14 03:53:34  krbtgt/EXAMPLE.COM@EXAMPLE.COM"
15400
 
msgstr ""
15401
 
 
15402
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2223(para)
15403
 
msgid ""
15404
 
"You may need to add an entry into the <filename>/etc/hosts</filename> for "
15405
 
"the KDC. For example:"
15406
 
msgstr ""
15407
 
 
15408
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2227(programlisting)
15409
 
#, no-wrap
15410
 
msgid ""
15411
 
"\n"
15412
 
"192.168.0.1   kdc01.example.com       kdc01\n"
15413
 
msgstr ""
15414
 
 
15415
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2231(para)
15416
 
msgid ""
15417
 
"Replacing <emphasis>192.168.0.1</emphasis> with the IP address of your KDC."
15418
 
msgstr ""
15419
 
 
15420
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2238(para)
15421
 
msgid ""
15422
 
"In order for clients to determine the KDC for the Realm some DNS SRV records "
15423
 
"are needed. Add the following to "
15424
 
"<filename>/etc/named/db.example.com</filename>:"
15425
 
msgstr ""
15426
 
 
15427
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2243(programlisting)
15428
 
#, no-wrap
15429
 
msgid ""
15430
 
"\n"
15431
 
"_kerberos._udp.EXAMPLE.COM.     IN SRV 1  0 88  kdc01.example.com.\n"
15432
 
"_kerberos._tcp.EXAMPLE.COM.     IN SRV 1  0 88  kdc01.example.com.\n"
15433
 
"_kerberos._udp.EXAMPLE.COM.     IN SRV 10 0 88  kdc02.example.com. \n"
15434
 
"_kerberos._tcp.EXAMPLE.COM.     IN SRV 10 0 88  kdc02.example.com. \n"
15435
 
"_kerberos-adm._tcp.EXAMPLE.COM. IN SRV 1  0 749 kdc01.example.com.\n"
15436
 
"_kpasswd._udp.EXAMPLE.COM.      IN SRV 1  0 464 kdc01.example.com.\n"
15437
 
msgstr ""
15438
 
 
15439
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2253(para)
15440
 
msgid ""
15441
 
"Replace <emphasis>EXAMPLE.COM</emphasis>, <emphasis>kdc01</emphasis>, and "
15442
 
"<emphasis>kdc02</emphasis> with your domain name, primary KDC, and secondary "
15443
 
"KDC."
15444
 
msgstr ""
15445
 
 
15446
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2259(para)
15447
 
msgid ""
15448
 
"See <xref linkend=\"dns\"/> for detailed instructions on setting up DNS."
15449
 
msgstr ""
15450
 
 
15451
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2266(para)
15452
 
msgid "Your new Kerberos Realm is now ready to authenticate clients."
15453
 
msgstr ""
15454
 
 
15455
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2273(title)
15456
 
msgid "Secondary KDC"
15457
 
msgstr ""
15458
 
 
15459
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2275(para)
15460
 
msgid ""
15461
 
"Once you have one Key Distribution Center (KDC) on your network, it is good "
15462
 
"practice to have a Secondary KDC in case the primary becomes unavailable."
15463
 
msgstr ""
15464
 
 
15465
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2283(para)
15466
 
msgid ""
15467
 
"First, install the packages, and when asked for the Kerberos and Admin "
15468
 
"server names enter the name of the Primary KDC:"
15469
 
msgstr ""
15470
 
 
15471
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2294(para)
15472
 
msgid ""
15473
 
"Once you have the packages installed, create the Secondary KDC's host "
15474
 
"principal. From a terminal prompt, enter:"
15475
 
msgstr ""
15476
 
 
15477
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2299(command)
15478
 
msgid "kadmin -q \"addprinc -randkey host/kdc02.example.com\""
15479
 
msgstr ""
15480
 
 
15481
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2303(para)
15482
 
msgid ""
15483
 
"After, issuing any <application>kadmin</application> commands you will be "
15484
 
"prompted for your <emphasis>username/admin@EXAMPLE.COM</emphasis> principal "
15485
 
"password."
15486
 
msgstr ""
15487
 
 
15488
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2312(para)
15489
 
msgid "Extract the <emphasis>keytab</emphasis> file:"
15490
 
msgstr ""
15491
 
 
15492
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2317(command)
15493
 
msgid "kadmin -q \"ktadd -k keytab.kdc02 host/kdc02.example.com\""
15494
 
msgstr ""
15495
 
 
15496
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2323(para)
15497
 
msgid ""
15498
 
"There should now be a <filename>keytab.kdc02</filename> in the current "
15499
 
"directory, move the file to <filename>/etc/krb5.keytab</filename>:"
15500
 
msgstr ""
15501
 
 
15502
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2329(command)
15503
 
msgid "sudo mv keytab.kdc02 /etc/krb5.keytab"
15504
 
msgstr ""
15505
 
 
15506
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2333(para)
15507
 
msgid ""
15508
 
"If the path to the <filename>keytab.kdc02</filename> file is different "
15509
 
"adjust accordingly."
15510
 
msgstr ""
15511
 
 
15512
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2338(para)
15513
 
msgid ""
15514
 
"Also, you can list the principals in a Keytab file, which can be useful when "
15515
 
"troubleshooting, using the <application>klist</application> utility:"
15516
 
msgstr ""
15517
 
 
15518
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2344(command)
15519
 
msgid "sudo klist -k /etc/krb5.keytab"
15520
 
msgstr ""
15521
 
 
15522
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2350(para)
15523
 
msgid ""
15524
 
"Next, there needs to be a <filename>kpropd.acl</filename> file on each KDC "
15525
 
"that lists all KDCs for the Realm. For example, on both primary and "
15526
 
"secondary KDC, create <filename>/etc/krb5kdc/kpropd.acl</filename>:"
15527
 
msgstr ""
15528
 
 
15529
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2355(programlisting)
15530
 
#, no-wrap
15531
 
msgid ""
15532
 
"\n"
15533
 
"host/kdc01.example.com@EXAMPLE.COM\n"
15534
 
"host/kdc02.example.com@EXAMPLE.COM\n"
15535
 
msgstr ""
15536
 
 
15537
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2363(para)
15538
 
msgid "Create an empty database on the <emphasis>Secondary KDC</emphasis>:"
15539
 
msgstr ""
15540
 
 
15541
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2368(command)
15542
 
msgid "sudo kdb5_util -s create"
15543
 
msgstr ""
15544
 
 
15545
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2374(para)
15546
 
msgid ""
15547
 
"Now start the <application>kpropd</application> daemon, which listens for "
15548
 
"connections from the <application>kprop</application> utility. "
15549
 
"<application>kprop</application> is used to transfer dump files:"
15550
 
msgstr ""
15551
 
 
15552
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2381(command)
15553
 
msgid "sudo kpropd -S"
15554
 
msgstr ""
15555
 
 
15556
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2387(para)
15557
 
msgid ""
15558
 
"From a terminal on the <emphasis>Primary KDC</emphasis>, create a dump file "
15559
 
"of the principal database:"
15560
 
msgstr ""
15561
 
 
15562
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2392(command)
15563
 
msgid "sudo kdb5_util dump /var/lib/krb5kdc/dump"
15564
 
msgstr ""
15565
 
 
15566
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2398(para)
15567
 
msgid ""
15568
 
"Extract the Primary KDC's <emphasis>keytab</emphasis> file and copy it to "
15569
 
"<filename>/etc/krb5.keytab</filename>:"
15570
 
msgstr ""
15571
 
 
15572
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2403(command)
15573
 
msgid "kadmin -q \"ktadd -k keytab.kdc01 host/kdc01.example.com\""
15574
 
msgstr ""
15575
 
 
15576
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2404(command)
15577
 
msgid "sudo mv keytab.kdc01 /etc/kr5b.keytab"
15578
 
msgstr ""
15579
 
 
15580
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2408(para)
15581
 
msgid ""
15582
 
"Make sure there is a <emphasis>host</emphasis> for "
15583
 
"<emphasis>kdc01.example.com</emphasis> before extracting the Keytab."
15584
 
msgstr ""
15585
 
 
15586
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2416(para)
15587
 
msgid ""
15588
 
"Using the <application>kprop</application> utility push the database to the "
15589
 
"Secondary KDC:"
15590
 
msgstr ""
15591
 
 
15592
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2421(command)
15593
 
msgid "sudo kprop -r EXAMPLE.COM -f /var/lib/krb5kdc/dump kdc02.example.com"
15594
 
msgstr ""
15595
 
 
15596
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2425(para)
15597
 
msgid ""
15598
 
"There should be a <emphasis>SUCCEEDED</emphasis> message if the propagation "
15599
 
"worked. If there is an error message check "
15600
 
"<filename>/var/log/syslog</filename> on the secondary KDC for more "
15601
 
"information."
15602
 
msgstr ""
15603
 
 
15604
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2431(para)
15605
 
msgid ""
15606
 
"You may also want to create a <application>cron</application> job to "
15607
 
"periodically update the database on the Secondary KDC. For example, the "
15608
 
"following will push the database every hour:"
15609
 
msgstr ""
15610
 
 
15611
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2436(programlisting)
15612
 
#, no-wrap
15613
 
msgid ""
15614
 
"\n"
15615
 
"# m h  dom mon dow   command\n"
15616
 
"0 * * * * /usr/sbin/kdb5_util dump /var/lib/krb5kdc/dump &amp;&amp; "
15617
 
"/usr/sbin/kprop -r EXAMPLE.COM -f /var/lib/krb5kdc/dump kdc02.example.com\n"
15618
 
msgstr ""
15619
 
 
15620
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2444(para)
15621
 
msgid ""
15622
 
"Back on the <emphasis>Secondary KDC</emphasis>, create a "
15623
 
"<emphasis>stash</emphasis> file to hold the Kerberos master key:"
15624
 
msgstr ""
15625
 
 
15626
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2450(command)
15627
 
msgid "sudo kdb5_util stash"
15628
 
msgstr ""
15629
 
 
15630
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2456(para)
15631
 
msgid ""
15632
 
"Finally, start the <application>krb5-kdc</application> daemon on the "
15633
 
"Secondary KDC:"
15634
 
msgstr ""
15635
 
 
15636
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2461(command) serverguide/C/network-auth.xml:3073(command)
15637
 
msgid "sudo /etc/init.d/krb5-kdc start"
15638
 
msgstr ""
15639
 
 
15640
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2467(para)
15641
 
msgid ""
15642
 
"The <emphasis>Secondary KDC</emphasis> should now be able to issue tickets "
15643
 
"for the Realm. You can test this by stopping the <application>krb5-"
15644
 
"kdc</application> daemon on the Primary KDC, then use "
15645
 
"<application>kinit</application> to request a ticket. If all goes well you "
15646
 
"should receive a ticket from the Secondary KDC."
15647
 
msgstr ""
15648
 
 
15649
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2475(title)
15650
 
msgid "Kerberos Linux Client"
15651
 
msgstr ""
15652
 
 
15653
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2477(para)
15654
 
msgid ""
15655
 
"This section covers configuring a Linux system as a "
15656
 
"<application>Kerberos</application> client. This will allow access to any "
15657
 
"kerberized services once a user has successfully logged into the system."
15658
 
msgstr ""
15659
 
 
15660
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2485(para)
15661
 
msgid ""
15662
 
"In order to authenticate to a Kerberos Realm, the <application>krb5-"
15663
 
"user</application> and <application>libpam-krb5</application> packages are "
15664
 
"needed, along with a few others that are not strictly necessary but make "
15665
 
"life easier. To install the packages enter the following in a terminal "
15666
 
"prompt:"
15667
 
msgstr ""
15668
 
 
15669
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2492(command)
15670
 
msgid ""
15671
 
"sudo apt-get install krb5-user libpam-krb5 libpam-ccreds auth-client-config"
15672
 
msgstr ""
15673
 
 
15674
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2495(para)
15675
 
msgid ""
15676
 
"The <application>auth-client-config</application> package allows simple "
15677
 
"configuration of PAM for authentication from multiple sources, and the "
15678
 
"<application>libpam-ccreds</application> will cache authentication "
15679
 
"credentials allowing you to login in case the Key Distribution Center (KDC) "
15680
 
"is unavailable. This package is also useful for laptops that may "
15681
 
"authenticate using Kerberos while on the corporate network, but will need to "
15682
 
"be accessed off the network as well."
15683
 
msgstr ""
15684
 
 
15685
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2506(para)
15686
 
msgid "To configure the client in a terminal enter:"
15687
 
msgstr ""
15688
 
 
15689
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2511(command)
15690
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure krb5-config"
15691
 
msgstr ""
15692
 
 
15693
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2514(para)
15694
 
msgid ""
15695
 
"You will then be prompted to enter the name of the Kerberos Realm. Also, if "
15696
 
"you don't have DNS configured with Kerberos <emphasis>SRV</emphasis> "
15697
 
"records, the menu will prompt you for the hostname of the Key Distribution "
15698
 
"Center (KDC) and Realm Administration server."
15699
 
msgstr ""
15700
 
 
15701
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2520(para)
15702
 
msgid ""
15703
 
"The <application>dpkg-reconfigure</application> adds entries to the "
15704
 
"<filename>/etc/krb5.conf</filename> file for your Realm. You should have "
15705
 
"entries similar to the following:"
15706
 
msgstr ""
15707
 
 
15708
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2525(programlisting)
15709
 
#, no-wrap
15710
 
msgid ""
15711
 
"\n"
15712
 
"[libdefaults]\n"
15713
 
"        default_realm = EXAMPLE.COM\n"
15714
 
"...\n"
15715
 
"[realms]\n"
15716
 
"        EXAMPLE.COM = }                \n"
15717
 
"                kdc = 192.168.0.1               \n"
15718
 
"                admin_server = 192.168.0.1\n"
15719
 
"        }\n"
15720
 
msgstr ""
15721
 
 
15722
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2536(para)
15723
 
msgid ""
15724
 
"You can test the configuration by requesting a ticket using the "
15725
 
"<application>kinit</application> utility. For example:"
15726
 
msgstr ""
15727
 
 
15728
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2541(command)
15729
 
msgid "kinit steve@EXAMPLE.COM"
15730
 
msgstr ""
15731
 
 
15732
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2542(computeroutput)
15733
 
#, no-wrap
15734
 
msgid "Password for steve@EXAMPLE.COM:"
15735
 
msgstr ""
15736
 
 
15737
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2545(para)
15738
 
msgid ""
15739
 
"When a ticket has been granted, the details can be viewed using "
15740
 
"<application>klist</application>:"
15741
 
msgstr ""
15742
 
 
15743
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2551(computeroutput)
15744
 
#, no-wrap
15745
 
msgid ""
15746
 
"Ticket cache: FILE:/tmp/krb5cc_1000\n"
15747
 
"Default principal: steve@EXAMPLE.COM\n"
15748
 
"\n"
15749
 
"Valid starting     Expires            Service principal\n"
15750
 
"07/24/08 05:18:56  07/24/08 15:18:56  krbtgt/EXAMPLE.COM@EXAMPLE.COM\n"
15751
 
"        renew until 07/25/08 05:18:57\n"
15752
 
"\n"
15753
 
"\n"
15754
 
"Kerberos 4 ticket cache: /tmp/tkt1000\n"
15755
 
"klist: You have no tickets cached"
15756
 
msgstr ""
15757
 
 
15758
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2563(para)
15759
 
msgid ""
15760
 
"Next, use the <application>auth-client-config</application> to configure the "
15761
 
"<application>libpam-krb5</application> module to request a ticket during "
15762
 
"login:"
15763
 
msgstr ""
15764
 
 
15765
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2569(command)
15766
 
msgid "sudo auth-client-config -a -p kerberos_example"
15767
 
msgstr ""
15768
 
 
15769
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2572(para)
15770
 
msgid ""
15771
 
"You will should now receive a ticket upon successful login authentication."
15772
 
msgstr ""
15773
 
 
15774
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2583(para)
15775
 
msgid ""
15776
 
"For more information on Kerberos see the <ulink "
15777
 
"url=\"http://web.mit.edu/Kerberos/\">MIT Kerberos</ulink> site."
15778
 
msgstr ""
15779
 
 
15780
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2588(para)
15781
 
msgid ""
15782
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Kerberos\">Ubuntu Wiki "
15783
 
"Kerberos</ulink> page has more details."
15784
 
msgstr ""
15785
 
 
15786
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2593(para)
15787
 
msgid ""
15788
 
"O'Reilly's <ulink "
15789
 
"url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596004033/\">Kerberos: The Definitive "
15790
 
"Guide</ulink> is a great reference when setting up Kerberos."
15791
 
msgstr ""
15792
 
 
15793
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2599(para)
15794
 
msgid ""
15795
 
"Also, feel free to stop by the <emphasis>#ubuntu-server</emphasis> IRC "
15796
 
"channel on <ulink url=\"http://freenode.net/\">Freenode</ulink> if you have "
15797
 
"Kerberos questions."
15798
 
msgstr ""
15799
 
 
15800
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2609(title)
15801
 
msgid "Kerberos and LDAP"
15802
 
msgstr ""
15803
 
 
15804
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2611(para)
15805
 
msgid ""
15806
 
"Replicating a Kerberos principal database between two servers can be "
15807
 
"complicated, and adds an additional user database to your network. "
15808
 
"Fortunately, MIT Kerberos can be configured to use an "
15809
 
"<application>LDAP</application> directory as a principal database. This "
15810
 
"section covers configuring a primary and secondary kerberos server to use "
15811
 
"<application>OpenLDAP</application> for the principal database."
15812
 
msgstr ""
15813
 
 
15814
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2619(title)
15815
 
msgid "Configuring OpenLDAP"
15816
 
msgstr ""
15817
 
 
15818
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2621(para)
15819
 
msgid ""
15820
 
"First, the necessary <emphasis>schema</emphasis> needs to be loaded on an "
15821
 
"<application>OpenLDAP</application> server that has network connectivity to "
15822
 
"the Primary and Secondary KDCs. The rest of this section assumes that you "
15823
 
"also have LDAP replication configured between at least two servers. For "
15824
 
"information on setting up OpenLDAP see <xref linkend=\"openldap-server\"/>."
15825
 
msgstr ""
15826
 
 
15827
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2628(para)
15828
 
msgid ""
15829
 
"It is also required to configure OpenLDAP for TLS and SSL connections, so "
15830
 
"that traffic between the KDC and LDAP server is encrypted. See <xref "
15831
 
"linkend=\"openldap-tls\"/> for details."
15832
 
msgstr ""
15833
 
 
15834
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2635(para)
15835
 
msgid ""
15836
 
"To load the schema into LDAP, on the LDAP server install the "
15837
 
"<application>krb5-kdc-ldap</application> package. From a terminal enter:"
15838
 
msgstr ""
15839
 
 
15840
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2641(command)
15841
 
msgid "sudo apt-get install krb5-kdc-ldap"
15842
 
msgstr ""
15843
 
 
15844
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2646(para)
15845
 
msgid "Next, extract the <filename>kerberos.schema.gz</filename> file:"
15846
 
msgstr ""
15847
 
 
15848
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2651(command)
15849
 
msgid "sudo gzip -d /usr/share/doc/krb5-kdc-ldap/kerberos.schema.gz"
15850
 
msgstr ""
15851
 
 
15852
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2652(command)
15853
 
msgid ""
15854
 
"sudo cp /usr/share/doc/krb5-kdc-ldap/kerberos.schema /etc/ldap/schema/"
15855
 
msgstr ""
15856
 
 
15857
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2658(para)
15858
 
msgid ""
15859
 
"The <emphasis>kerberos</emphasis> schema needs to be added to the "
15860
 
"<emphasis>cn=config</emphasis> tree. The procedure to add a new schema to "
15861
 
"<application>slapd</application> is also detailed in <xref "
15862
 
"linkend=\"openldap-configuration\"/>."
15863
 
msgstr ""
15864
 
 
15865
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2671(programlisting)
15866
 
#, no-wrap
15867
 
msgid ""
15868
 
"\n"
15869
 
"include /etc/ldap/schema/core.schema\n"
15870
 
"include /etc/ldap/schema/collective.schema\n"
15871
 
"include /etc/ldap/schema/corba.schema\n"
15872
 
"include /etc/ldap/schema/cosine.schema\n"
15873
 
"include /etc/ldap/schema/duaconf.schema\n"
15874
 
"include /etc/ldap/schema/dyngroup.schema\n"
15875
 
"include /etc/ldap/schema/inetorgperson.schema\n"
15876
 
"include /etc/ldap/schema/java.schema\n"
15877
 
"include /etc/ldap/schema/misc.schema\n"
15878
 
"include /etc/ldap/schema/nis.schema\n"
15879
 
"include /etc/ldap/schema/openldap.schema\n"
15880
 
"include /etc/ldap/schema/ppolicy.schema\n"
15881
 
"include /etc/ldap/schema/kerberos.schema\n"
15882
 
msgstr ""
15883
 
 
15884
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2691(para)
15885
 
msgid "Create a temporary directory to hold the LDIF files:"
15886
 
msgstr ""
15887
 
 
15888
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2706(command)
15889
 
msgid ""
15890
 
"slapcat -f schema_convert.conf -F /tmp/ldif_output -n0 -s "
15891
 
"\"cn={12}kerberos,cn=schema,cn=config\" &gt; /tmp/cn=kerberos.ldif"
15892
 
msgstr ""
15893
 
 
15894
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2716(para)
15895
 
msgid ""
15896
 
"Edit the generated <filename>/tmp/cn\\=kerberos.ldif</filename> file, "
15897
 
"changing the following attributes:"
15898
 
msgstr ""
15899
 
 
15900
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2720(programlisting)
15901
 
#, no-wrap
15902
 
msgid ""
15903
 
"\n"
15904
 
"dn: cn=kerberos,cn=schema,cn=config\n"
15905
 
"...\n"
15906
 
"cn: kerberos\n"
15907
 
msgstr ""
15908
 
 
15909
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2726(para)
15910
 
msgid "And remove the following lines from the end of the file:"
15911
 
msgstr ""
15912
 
 
15913
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2730(programlisting)
15914
 
#, no-wrap
15915
 
msgid ""
15916
 
"\n"
15917
 
"structuralObjectClass: olcSchemaConfig\n"
15918
 
"entryUUID: 18ccd010-746b-102d-9fbe-3760cca765dc\n"
15919
 
"creatorsName: cn=config\n"
15920
 
"createTimestamp: 20090111203515Z\n"
15921
 
"entryCSN: 20090111203515.326445Z#000000#000#000000\n"
15922
 
"modifiersName: cn=config\n"
15923
 
"modifyTimestamp: 20090111203515Z\n"
15924
 
msgstr ""
15925
 
 
15926
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2749(para)
15927
 
msgid "Load the new schema with <application>ldapadd</application>:"
15928
 
msgstr ""
15929
 
 
15930
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2754(command)
15931
 
msgid "ldapadd -x -D cn=admin,cn=config -W -f /tmp/cn\\=kerberos.ldif"
15932
 
msgstr ""
15933
 
 
15934
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2760(para)
15935
 
msgid ""
15936
 
"Add an index for the <emphasis>krb5principalname</emphasis> attribute:"
15937
 
msgstr ""
15938
 
 
15939
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2765(command) serverguide/C/network-auth.xml:2782(command)
15940
 
msgid "ldapmodify -x -D cn=admin,cn=config -W"
15941
 
msgstr ""
15942
 
 
15943
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2767(userinput)
15944
 
#, no-wrap
15945
 
msgid ""
15946
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
15947
 
"add: olcDbIndex\n"
15948
 
"olcDbIndex: krbPrincipalName eq,pres,sub"
15949
 
msgstr ""
15950
 
 
15951
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2766(computeroutput)
15952
 
#, no-wrap
15953
 
msgid ""
15954
 
"Enter LDAP Password:\n"
15955
 
"<placeholder-1/>\n"
15956
 
"\n"
15957
 
"modifying entry \"olcDatabase={1}hdb,cn=config\""
15958
 
msgstr ""
15959
 
 
15960
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2777(para)
15961
 
msgid "Finally, update the Access Control Lists (ACL):"
15962
 
msgstr ""
15963
 
 
15964
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2784(userinput)
15965
 
#, no-wrap
15966
 
msgid ""
15967
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
15968
 
"replace: olcAccess\n"
15969
 
"olcAccess: to attrs=userPassword,shadowLastChange,krbPrincipalKey by "
15970
 
"dn=\"cn=admin,dc=exampl\n"
15971
 
" e,dc=com\" write by anonymous auth by self write by * none\n"
15972
 
"-\n"
15973
 
"add: olcAccess\n"
15974
 
"olcAccess: to dn.base=\"\" by * read\n"
15975
 
"-\n"
15976
 
"add: olcAccess\n"
15977
 
"olcAccess: to * by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write by * read"
15978
 
msgstr ""
15979
 
 
15980
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2783(computeroutput)
15981
 
#, no-wrap
15982
 
msgid ""
15983
 
"Enter LDAP Password: \n"
15984
 
"<placeholder-1/>\n"
15985
 
"\n"
15986
 
"modifying entry \"olcDatabase={1}hdb,cn=config\"\n"
15987
 
msgstr ""
15988
 
 
15989
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2804(para)
15990
 
msgid ""
15991
 
"That's it, your LDAP directory is now ready to serve as a Kerberos principal "
15992
 
"database."
15993
 
msgstr ""
15994
 
 
15995
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2810(title)
15996
 
msgid "Primary KDC Configuration"
15997
 
msgstr ""
15998
 
 
15999
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2812(para)
16000
 
msgid ""
16001
 
"With <application>OpenLDAP</application> configured it is time to configure "
16002
 
"the KDC."
16003
 
msgstr ""
16004
 
 
16005
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2818(para)
16006
 
msgid "First, install the necessary packages, from a terminal enter:"
16007
 
msgstr ""
16008
 
 
16009
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2823(command) serverguide/C/network-auth.xml:2980(command)
16010
 
msgid "sudo apt-get install krb5-kdc krb5-admin-server krb5-kdc-ldap"
16011
 
msgstr ""
16012
 
 
16013
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2829(para)
16014
 
msgid ""
16015
 
"Now edit <filename>/etc/krb5.conf</filename> adding the following options to "
16016
 
"under the appropriate sections:"
16017
 
msgstr ""
16018
 
 
16019
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2833(programlisting)
16020
 
#, no-wrap
16021
 
msgid ""
16022
 
"\n"
16023
 
"[libdefaults]\n"
16024
 
"        default_realm = EXAMPLE.COM\n"
16025
 
"\n"
16026
 
"...\n"
16027
 
"\n"
16028
 
"[realms]\n"
16029
 
"        EXAMPLE.COM = {\n"
16030
 
"                kdc = kdc01.example.com\n"
16031
 
"                kdc = kdc02.example.com\n"
16032
 
"                admin_server = kdc01.example.com\n"
16033
 
"                admin_server = kdc02.example.com\n"
16034
 
"                default_domain = example.com\n"
16035
 
"                database_module = openldap_ldapconf\n"
16036
 
"        }\n"
16037
 
"\n"
16038
 
"...\n"
16039
 
"\n"
16040
 
"[domain_realm]\n"
16041
 
"        .example.com = EXAMPLE.COM\n"
16042
 
"\n"
16043
 
"\n"
16044
 
"...\n"
16045
 
"\n"
16046
 
"[dbdefaults]\n"
16047
 
"        ldap_kerberos_container_dn = dc=example,dc=com\n"
16048
 
"\n"
16049
 
"[dbmodules]\n"
16050
 
"        openldap_ldapconf = {\n"
16051
 
"                db_library = kldap\n"
16052
 
"                ldap_kdc_dn = \"cn=admin,dc=example,dc=com\"\n"
16053
 
"\n"
16054
 
"                # this object needs to have read rights on\n"
16055
 
"                # the realm container, principal container and realm sub-"
16056
 
"trees\n"
16057
 
"                ldap_kadmind_dn = \"cn=admin,dc=example,dc=com\"\n"
16058
 
"\n"
16059
 
"                # this object needs to have read and write rights on\n"
16060
 
"                # the realm container, principal container and realm sub-"
16061
 
"trees\n"
16062
 
"                ldap_service_password_file = /etc/krb5kdc/service.keyfile\n"
16063
 
"                ldap_servers = ldaps://ldap01.example.com "
16064
 
"ldaps://ldap02.example.com\n"
16065
 
"                ldap_conns_per_server = 5\n"
16066
 
"        }\n"
16067
 
msgstr ""
16068
 
 
16069
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2878(para)
16070
 
msgid ""
16071
 
"Change <emphasis>example.com</emphasis>, "
16072
 
"<emphasis>dc=example,dc=com</emphasis>, "
16073
 
"<emphasis>cn=admin,dc=example,dc=com</emphasis>, and "
16074
 
"<emphasis>ldap01.example.com</emphasis> to the appropriate domain, LDAP "
16075
 
"object, and LDAP server for your network."
16076
 
msgstr ""
16077
 
 
16078
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2887(para)
16079
 
msgid ""
16080
 
"Next, use the <application>kdb5_ldap_util</application> utility to create "
16081
 
"the realm:"
16082
 
msgstr ""
16083
 
 
16084
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2892(command)
16085
 
msgid ""
16086
 
"sudo kdb5_ldap_util -D cn=admin,dc=example,dc=com create -subtrees "
16087
 
"dc=example,dc=com -r EXAMPLE.COM -s -H ldap://ldap01.example.com"
16088
 
msgstr ""
16089
 
 
16090
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2898(para)
16091
 
msgid ""
16092
 
"Create a stash of the password used to bind to the LDAP server. This "
16093
 
"password is used by the <emphasis>ldap_kdc_dn</emphasis> and "
16094
 
"<emphasis>ldap_kadmin_dn</emphasis> options in "
16095
 
"<filename>/etc/krb5.conf</filename>:"
16096
 
msgstr ""
16097
 
 
16098
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2904(command) serverguide/C/network-auth.xml:3042(command)
16099
 
msgid ""
16100
 
"sudo kdb5_ldap_util -D cn=admin,dc=example,dc=com stashsrvpw -f "
16101
 
"/etc/krb5kdc/service.keyfile cn=admin,dc=example,dc=com"
16102
 
msgstr ""
16103
 
 
16104
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2910(para)
16105
 
msgid "Copy the CA certificate from the LDAP server:"
16106
 
msgstr ""
16107
 
 
16108
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2915(command)
16109
 
msgid "scp ldap01:/etc/ssl/certs/cacert.pem ."
16110
 
msgstr ""
16111
 
 
16112
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2916(command)
16113
 
msgid "sudo cp cacert.pem /etc/ssl/certs"
16114
 
msgstr ""
16115
 
 
16116
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2919(para)
16117
 
msgid ""
16118
 
"And edit <filename>/etc/ldap/ldap.conf</filename> to use the certificate:"
16119
 
msgstr ""
16120
 
 
16121
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2923(programlisting)
16122
 
#, no-wrap
16123
 
msgid ""
16124
 
"\n"
16125
 
"TLS_CACERT /etc/ssl/certs/cacert.pem\n"
16126
 
msgstr ""
16127
 
 
16128
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2928(para)
16129
 
msgid ""
16130
 
"The certificate will also need to be copied to the Secondary KDC, to allow "
16131
 
"the connection to the LDAP servers using LDAPS."
16132
 
msgstr ""
16133
 
 
16134
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2937(para)
16135
 
msgid ""
16136
 
"You can now add Kerberos principals to the LDAP database, and they will be "
16137
 
"copied to any other LDAP servers configured for replication. To add a "
16138
 
"principal using the <application>kadmin.local</application> utility enter:"
16139
 
msgstr ""
16140
 
 
16141
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2945(userinput)
16142
 
#, no-wrap
16143
 
msgid "addprinc -x dn=\"uid=steve,ou=people,dc=example,dc=com\" steve"
16144
 
msgstr ""
16145
 
 
16146
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2944(computeroutput)
16147
 
#, no-wrap
16148
 
msgid ""
16149
 
"Authenticating as principal root/admin@EXAMPLE.COM with password.\n"
16150
 
"kadmin.local:  <placeholder-1/>\n"
16151
 
"WARNING: no policy specified for steve@EXAMPLE.COM; defaulting to no policy\n"
16152
 
"Enter password for principal \"steve@EXAMPLE.COM\": \n"
16153
 
"Re-enter password for principal \"steve@EXAMPLE.COM\": \n"
16154
 
"Principal \"steve@EXAMPLE.COM\" created."
16155
 
msgstr ""
16156
 
 
16157
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2952(para)
16158
 
msgid ""
16159
 
"There should now be krbPrincipalName, krbPrincipalKey, krbLastPwdChange, and "
16160
 
"krbExtraData attributes added to the "
16161
 
"<emphasis>uid=steve,ou=people,dc=example,dc=com</emphasis> user object. Use "
16162
 
"the <application>kinit</application> and <application>klist</application> "
16163
 
"utilities to test that the user is indeed issued a ticket."
16164
 
msgstr ""
16165
 
 
16166
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2959(para)
16167
 
msgid ""
16168
 
"If the user object is already created the <emphasis>-x dn=\"...\"</emphasis> "
16169
 
"option is needed to add the Kerberos attributes. Otherwise a new "
16170
 
"<emphasis>principal</emphasis> object will be created in the realm subtree."
16171
 
msgstr ""
16172
 
 
16173
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2967(title)
16174
 
msgid "Secondary KDC Configuration"
16175
 
msgstr ""
16176
 
 
16177
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2969(para)
16178
 
msgid ""
16179
 
"Configuring a Secondary KDC using the LDAP backend is similar to configuring "
16180
 
"one using the normal Kerberos database."
16181
 
msgstr ""
16182
 
 
16183
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2975(para)
16184
 
msgid "First, install the necessary packages. In a terminal enter:"
16185
 
msgstr ""
16186
 
 
16187
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2986(para)
16188
 
msgid ""
16189
 
"Next, edit <filename>/etc/krb5.conf</filename> to use the LDAP backend:"
16190
 
msgstr ""
16191
 
 
16192
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2990(programlisting)
16193
 
#, no-wrap
16194
 
msgid ""
16195
 
"\n"
16196
 
"[libdefaults]\n"
16197
 
"        default_realm = EXAMPLE.COM\n"
16198
 
"\n"
16199
 
"...\n"
16200
 
"\n"
16201
 
"[realms]\n"
16202
 
"        EXAMPLE.COM = {\n"
16203
 
"                kdc = kdc01.example.com\n"
16204
 
"                kdc = kdc02.example.com\n"
16205
 
"                admin_server = kdc01.example.com\n"
16206
 
"                admin_server = kdc02.example.com\n"
16207
 
"                default_domain = example.com\n"
16208
 
"                database_module = openldap_ldapconf\n"
16209
 
"        }\n"
16210
 
"\n"
16211
 
"...\n"
16212
 
"\n"
16213
 
"[domain_realm]\n"
16214
 
"        .example.com = EXAMPLE.COM\n"
16215
 
"\n"
16216
 
"...\n"
16217
 
"\n"
16218
 
"[dbdefaults]\n"
16219
 
"        ldap_kerberos_container_dn = dc=example,dc=com\n"
16220
 
"\n"
16221
 
"[dbmodules]\n"
16222
 
"        openldap_ldapconf = {\n"
16223
 
"                db_library = kldap\n"
16224
 
"                ldap_kdc_dn = \"cn=admin,dc=example,dc=com\"\n"
16225
 
"\n"
16226
 
"                # this object needs to have read rights on\n"
16227
 
"                # the realm container, principal container and realm sub-"
16228
 
"trees\n"
16229
 
"                ldap_kadmind_dn = \"cn=admin,dc=example,dc=com\"\n"
16230
 
"\n"
16231
 
"                # this object needs to have read and write rights on\n"
16232
 
"                # the realm container, principal container and realm sub-"
16233
 
"trees\n"
16234
 
"                ldap_service_password_file = /etc/krb5kdc/service.keyfile\n"
16235
 
"                ldap_servers = ldaps://ldap01.example.com "
16236
 
"ldaps://ldap02.example.com\n"
16237
 
"                ldap_conns_per_server = 5\n"
16238
 
"        }\n"
16239
 
msgstr ""
16240
 
 
16241
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3037(para)
16242
 
msgid "Create the stash for the LDAP bind password:"
16243
 
msgstr ""
16244
 
 
16245
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3048(para)
16246
 
msgid ""
16247
 
"Now, on the <emphasis>Primary KDC</emphasis> copy the "
16248
 
"<filename>/etc/krb5kdc/.k5.EXAMPLE.COM</filename><emphasis>Master "
16249
 
"Key</emphasis> stash to the Secondary KDC. Be sure to copy the file over an "
16250
 
"encrypted connection such as <application>scp</application>, or on physical "
16251
 
"media."
16252
 
msgstr ""
16253
 
 
16254
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3055(command)
16255
 
msgid "sudo scp /etc/krb5kdc/.k5.EXAMPLE.COM steve@kdc02.example.com:~"
16256
 
msgstr ""
16257
 
 
16258
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3056(command)
16259
 
msgid "sudo mv .k5.EXAMPLE.COM /etc/krb5kdc/"
16260
 
msgstr ""
16261
 
 
16262
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3060(para)
16263
 
msgid ""
16264
 
"Again, replace <emphasis>EXAMPLE.COM</emphasis> with your actual realm."
16265
 
msgstr ""
16266
 
 
16267
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3068(para)
16268
 
msgid "Finally, start the <application>krb5-kdc</application> daemon:"
16269
 
msgstr ""
16270
 
 
16271
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3079(para)
16272
 
msgid ""
16273
 
"You now have redundant KDCs on your network, and with redundant LDAP servers "
16274
 
"you should be able to continue to authenticate users if one LDAP server, one "
16275
 
"Kerberos server, or one LDAP and one Kerberos server become unavailable."
16276
 
msgstr ""
16277
 
 
16278
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3091(para)
16279
 
msgid ""
16280
 
"The <ulink url=\"http://web.mit.edu/Kerberos/krb5-1.6/krb5-1.6.3/doc/krb5-"
16281
 
"admin.html#Configuring-Kerberos-with-OpenLDAP-back_002dend\"> Kerberos Admin "
16282
 
"Guide</ulink> has some additional details."
16283
 
msgstr ""
16284
 
 
16285
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3097(para)
16286
 
msgid ""
16287
 
"For more information on <application>kdb5_ldap_util</application> see <ulink "
16288
 
"url=\"http://web.mit.edu/Kerberos/krb5-1.6/krb5-1.6.3/doc/krb5-"
16289
 
"admin.html#Global-Operations-on-the-Kerberos-LDAP-Database\"> Section "
16290
 
"5.6</ulink> and the <ulink "
16291
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/kdb5_ldap_util.8.html"
16292
 
"\">kdb5_ldap_util man page</ulink>."
16293
 
msgstr ""
16294
 
 
16295
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3105(para)
16296
 
msgid ""
16297
 
"Another useful link is the <ulink "
16298
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/krb5.conf.5.html\">kr"
16299
 
"b5.conf man page</ulink>."
16300
 
msgstr ""
16301
 
 
16302
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3110(para)
16303
 
msgid ""
16304
 
"Also, see the <ulink "
16305
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Kerberos#kerberos-ldap\">Kerberos "
16306
 
"and LDAP</ulink> Ubuntu wiki page."
16307
 
msgstr ""
16308
 
 
16309
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:13(title)
16310
 
msgid "Monitoring"
16311
 
msgstr ""
16312
 
 
16313
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:17(para)
16314
 
msgid ""
16315
 
"The monitoring of essential servers and services is an important part of "
16316
 
"system administration. Most network services are monitored for performance, "
16317
 
"availability, or both. This section will cover installation and "
16318
 
"configuration of <application>Nagios</application> for availability "
16319
 
"monitoring, and <application>Munin</application> for performance monitoring."
16320
 
msgstr ""
16321
 
 
16322
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:24(para)
16323
 
msgid ""
16324
 
"The examples in this section will use two servers with hostnames "
16325
 
"<emphasis>server01</emphasis> and <emphasis>server02</emphasis>. "
16326
 
"<emphasis>Server01</emphasis> will be configured with "
16327
 
"<application>Nagios</application> to monitor services on itself and "
16328
 
"<emphasis>server02</emphasis>. Server01 will also be setup with the "
16329
 
"<application>munin</application> package to gather information from the "
16330
 
"network. Using the <application>munin-node</application> package, "
16331
 
"<emphasis>server02</emphasis> will be configured to send information to "
16332
 
"<emphasis>server01</emphasis>."
16333
 
msgstr ""
16334
 
 
16335
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:33(para)
16336
 
msgid ""
16337
 
"Hopefully these simple examples will allow you to monitor additional servers "
16338
 
"and services on your network."
16339
 
msgstr ""
16340
 
 
16341
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:39(title)
16342
 
msgid "Nagios"
16343
 
msgstr ""
16344
 
 
16345
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:44(para)
16346
 
msgid ""
16347
 
"First, on <emphasis>server01</emphasis> install the "
16348
 
"<application>nagios</application> package. In a terminal enter:"
16349
 
msgstr ""
16350
 
 
16351
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:50(command)
16352
 
msgid "sudo apt-get install nagios3 nagios-nrpe-plugin"
16353
 
msgstr ""
16354
 
 
16355
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:53(para)
16356
 
msgid ""
16357
 
"You will be asked to enter a password for the "
16358
 
"<emphasis>nagiosadmin</emphasis> user. The user's credentials are stored in "
16359
 
"<filename>/etc/nagios3/htpasswd.users</filename>. To change the "
16360
 
"<emphasis>nagiosadmin</emphasis> password, or add additional users to the "
16361
 
"Nagios CGI scripts, use the <application>htpasswd</application> that is part "
16362
 
"of the <application>apache2-utils</application> package."
16363
 
msgstr ""
16364
 
 
16365
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:60(para)
16366
 
msgid ""
16367
 
"For example, to change the password for the <emphasis>nagiosadmin</emphasis> "
16368
 
"user enter:"
16369
 
msgstr ""
16370
 
 
16371
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:65(command)
16372
 
msgid "sudo htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users nagiosadmin"
16373
 
msgstr ""
16374
 
 
16375
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:68(para)
16376
 
msgid "To add a user:"
16377
 
msgstr ""
16378
 
 
16379
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:73(command)
16380
 
msgid "sudo htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users steve"
16381
 
msgstr ""
16382
 
 
16383
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:76(para)
16384
 
msgid ""
16385
 
"Next, on <emphasis>server02</emphasis> install the <application>nagios-nrpe-"
16386
 
"server</application> package. From a terminal on server02 enter:"
16387
 
msgstr ""
16388
 
 
16389
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:82(command)
16390
 
msgid "sudo apt-get install nagios-nrpe-server"
16391
 
msgstr ""
16392
 
 
16393
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:86(para)
16394
 
msgid ""
16395
 
"<application>NRPE</application> allows you to execute local checks on remote "
16396
 
"hosts. There are other ways of accomplishing this through other Nagios "
16397
 
"plugins as well as other checks."
16398
 
msgstr ""
16399
 
 
16400
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:94(title)
16401
 
msgid "Configuration Overview"
16402
 
msgstr ""
16403
 
 
16404
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:96(para)
16405
 
msgid ""
16406
 
"There are a couple of directories containing "
16407
 
"<application>Nagios</application> configuration and check files."
16408
 
msgstr ""
16409
 
 
16410
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:102(para)
16411
 
msgid ""
16412
 
"<filename>/etc/nagios3</filename>: contains configuration files for the "
16413
 
"operation of the <application>nagios</application> daemon, CGI files, hosts, "
16414
 
"etc."
16415
 
msgstr ""
16416
 
 
16417
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:108(para)
16418
 
msgid ""
16419
 
"<filename>/etc/nagios-plugins</filename>: houses configuration files for the "
16420
 
"service checks."
16421
 
msgstr ""
16422
 
 
16423
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:113(para)
16424
 
msgid ""
16425
 
"<filename>/etc/nagios</filename>: on the remote host contains the "
16426
 
"<application>nagios-nrpe-server</application> configuration files."
16427
 
msgstr ""
16428
 
 
16429
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:118(para)
16430
 
msgid ""
16431
 
"<filename>/usr/lib/nagios/plugins/</filename>: where the check binaries are "
16432
 
"stored. To see the options of a check use the <emphasis>-h</emphasis> option."
16433
 
msgstr ""
16434
 
 
16435
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:123(para)
16436
 
msgid "For example: <command>/usr/lib/nagios/plugins/check_dhcp -h</command>"
16437
 
msgstr ""
16438
 
 
16439
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:129(para)
16440
 
msgid ""
16441
 
"There are a plethora of checks <application>Nagios</application> can be "
16442
 
"configured to execute for any given host. For this example Nagios will be "
16443
 
"configured to check disk space, DNS, and a MySQL hostgroup. The DNS check "
16444
 
"will be on <emphasis>server02</emphasis>, and the MySQL hostgroup will "
16445
 
"include both <emphasis>server01</emphasis> and <emphasis>server02</emphasis>."
16446
 
msgstr ""
16447
 
 
16448
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:136(para)
16449
 
msgid ""
16450
 
"See <xref linkend=\"httpd\"/> for details on setting up Apache, <xref "
16451
 
"linkend=\"dns\"/> for DNS, and <xref linkend=\"mysql\"/> for MySQL."
16452
 
msgstr ""
16453
 
 
16454
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:141(para)
16455
 
msgid ""
16456
 
"Additionally, there are some terms that once explained will hopefully make "
16457
 
"understanding Nagios configuration easier:"
16458
 
msgstr ""
16459
 
 
16460
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:147(para)
16461
 
msgid ""
16462
 
"<emphasis>Host</emphasis>: a server, workstation, network device, etc that "
16463
 
"is being monitored."
16464
 
msgstr ""
16465
 
 
16466
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:152(para)
16467
 
msgid ""
16468
 
"<emphasis>Host Group</emphasis>: a group of similar hosts. For example, you "
16469
 
"could group all web servers, file server, etc."
16470
 
msgstr ""
16471
 
 
16472
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:157(para)
16473
 
msgid ""
16474
 
"<emphasis>Service</emphasis>: the service being monitored on the host. Such "
16475
 
"as HTTP, DNS, NFS, etc."
16476
 
msgstr ""
16477
 
 
16478
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:162(para)
16479
 
msgid ""
16480
 
"<emphasis>Service Group</emphasis>: allows you to group multiple services "
16481
 
"together. This is useful for grouping multiple HTTP for example."
16482
 
msgstr ""
16483
 
 
16484
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:168(para)
16485
 
msgid ""
16486
 
"<emphasis>Contact</emphasis>: person to be notified when an event takes "
16487
 
"place. Nagios can be configured to send emails, SMS messages, etc."
16488
 
msgstr ""
16489
 
 
16490
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:174(para)
16491
 
msgid ""
16492
 
"By default Nagios is configured to check HTTP, disk space, SSH, current "
16493
 
"users, processes, and load on the <emphasis>localhost</emphasis>. Nagios "
16494
 
"will also <application>ping</application> check the "
16495
 
"<emphasis>gateway</emphasis>."
16496
 
msgstr ""
16497
 
 
16498
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:179(para)
16499
 
msgid ""
16500
 
"Large Nagios installations can be quite complex to configure. It is usually "
16501
 
"best to start small, one or two hosts, get things configured the way you "
16502
 
"like then expand."
16503
 
msgstr ""
16504
 
 
16505
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:194(para)
16506
 
msgid ""
16507
 
"First, create a <emphasis>host</emphasis> configuration file for "
16508
 
"<emphasis>server02</emphasis>. In a terminal enter:"
16509
 
msgstr ""
16510
 
 
16511
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:199(command)
16512
 
msgid ""
16513
 
"sudo cp /etc/nagios3/conf.d/localhost_nagios2.cfg "
16514
 
"/etc/nagios3/conf.d/server02.cfg"
16515
 
msgstr ""
16516
 
 
16517
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:203(para)
16518
 
msgid ""
16519
 
"In the above and following command examples, replace "
16520
 
"<emphasis>\"server01\"</emphasis>, "
16521
 
"<emphasis>\"server02\"</emphasis><emphasis>172.18.100.100</emphasis>, and "
16522
 
"<emphasis>172.18.100.101</emphasis> with the host names and IP addresses of "
16523
 
"your servers."
16524
 
msgstr ""
16525
 
 
16526
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:212(para)
16527
 
msgid "Next, edit <filename>/etc/nagios3/conf.d/server02.cfg</filename>:"
16528
 
msgstr ""
16529
 
 
16530
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:216(programlisting)
16531
 
#, no-wrap
16532
 
msgid ""
16533
 
"\n"
16534
 
"define host{\n"
16535
 
"        use                     generic-host            ; Name of host "
16536
 
"template to use\n"
16537
 
"        host_name               server02\n"
16538
 
"        alias                   Server 02\n"
16539
 
"        address                 172.18.100.101\n"
16540
 
"}\n"
16541
 
"\n"
16542
 
"# check DNS service.\n"
16543
 
"define service {\n"
16544
 
"        use                             generic-service\n"
16545
 
"        host_name                       server02\n"
16546
 
"        service_description             DNS\n"
16547
 
"        check_command                   check_dns!172.18.100.101\n"
16548
 
"}\n"
16549
 
msgstr ""
16550
 
 
16551
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:236(para)
16552
 
msgid ""
16553
 
"Restart the <application>nagios</application> daemon to enable the new "
16554
 
"configuration:"
16555
 
msgstr ""
16556
 
 
16557
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:241(command) serverguide/C/monitoring.xml:308(command) serverguide/C/monitoring.xml:375(command)
16558
 
msgid "sudo /etc/init.d/nagios3 restart"
16559
 
msgstr ""
16560
 
 
16561
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:251(para)
16562
 
msgid ""
16563
 
"Now add a service definition for the MySQL check by adding the following to "
16564
 
"<filename>/etc/nagios3/conf.d/services_nagios2.cfg</filename>:"
16565
 
msgstr ""
16566
 
 
16567
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:255(programlisting)
16568
 
#, no-wrap
16569
 
msgid ""
16570
 
"\n"
16571
 
"# check MySQL servers.\n"
16572
 
"define service {\n"
16573
 
"        hostgroup_name                  mysql-servers\n"
16574
 
"        service_description             MySQL\n"
16575
 
"        check_command                   "
16576
 
"check_mysql_cmdlinecred!nagios!secret!$HOSTADDRESS\n"
16577
 
"        use                             generic-service\n"
16578
 
"        notification_interval           0 ; set &gt; 0 if you want to be "
16579
 
"renotified\n"
16580
 
"}\n"
16581
 
msgstr ""
16582
 
 
16583
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:269(para)
16584
 
msgid ""
16585
 
"A <emphasis>mysqsl-servers</emphasis> hostgroup now needs to be defined. "
16586
 
"Edit <filename>/etc/nagios3/conf.d/hostgroups_nagios2.cfg</filename> adding:"
16587
 
msgstr ""
16588
 
 
16589
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:274(programlisting)
16590
 
#, no-wrap
16591
 
msgid ""
16592
 
"\n"
16593
 
"# MySQL hostgroup.\n"
16594
 
"define hostgroup {\n"
16595
 
"        hostgroup_name  mysql-servers\n"
16596
 
"                alias           MySQL servers\n"
16597
 
"                members         localhost, server02\n"
16598
 
"        }\n"
16599
 
msgstr ""
16600
 
 
16601
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:286(para)
16602
 
msgid ""
16603
 
"The Nagios check needs to authenticate to MySQL. To add a "
16604
 
"<emphasis>nagios</emphasis> user to MySQL enter:"
16605
 
msgstr ""
16606
 
 
16607
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:291(command)
16608
 
msgid "mysql -u root -p -e \"create user nagios identified by 'secret';\""
16609
 
msgstr ""
16610
 
 
16611
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:295(para)
16612
 
msgid ""
16613
 
"The <emphasis>nagios</emphasis> user will need to be added all hosts in the "
16614
 
"<emphasis>mysql-servers</emphasis> hostgroup."
16615
 
msgstr ""
16616
 
 
16617
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:303(para)
16618
 
msgid ""
16619
 
"Restart <application>nagios</application> to start checking the MySQL "
16620
 
"servers."
16621
 
msgstr ""
16622
 
 
16623
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:318(para)
16624
 
msgid ""
16625
 
"Lastly configure NRPE to check the disk space on "
16626
 
"<emphasis>server02</emphasis>."
16627
 
msgstr ""
16628
 
 
16629
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:322(para)
16630
 
msgid ""
16631
 
"On <emphasis>server01</emphasis> add the service check to "
16632
 
"<filename>/etc/nagios3/conf.d/server02.cfg</filename>:"
16633
 
msgstr ""
16634
 
 
16635
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:327(programlisting)
16636
 
#, no-wrap
16637
 
msgid ""
16638
 
"\n"
16639
 
"# NRPE disk check.\n"
16640
 
"define service {\n"
16641
 
"        use                             generic-service\n"
16642
 
"        host_name                       server02\n"
16643
 
"        service_description             nrpe-disk\n"
16644
 
"        check_command                   "
16645
 
"check_nrpe_1arg!check_all_disks!172.18.100.101\n"
16646
 
"}\n"
16647
 
msgstr ""
16648
 
 
16649
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:340(para)
16650
 
msgid ""
16651
 
"Now on <emphasis>server02</emphasis> edit "
16652
 
"<filename>/etc/nagios/nrpe.cfg</filename> changing:"
16653
 
msgstr ""
16654
 
 
16655
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:344(programlisting)
16656
 
#, no-wrap
16657
 
msgid ""
16658
 
"\n"
16659
 
"allowed_hosts=172.18.100.100\n"
16660
 
msgstr ""
16661
 
 
16662
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:348(para)
16663
 
msgid "And below in the command definition area add:"
16664
 
msgstr ""
16665
 
 
16666
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:352(programlisting)
16667
 
#, no-wrap
16668
 
msgid ""
16669
 
"\n"
16670
 
"command[check_all_disks]=/usr/lib/nagios/plugins/check_disk -w 20% -c 10% -"
16671
 
"e\n"
16672
 
msgstr ""
16673
 
 
16674
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:359(para)
16675
 
msgid "Finally, restart <application>nagios-nrpe-server</application>:"
16676
 
msgstr ""
16677
 
 
16678
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:364(command)
16679
 
msgid "sudo /etc/init.d/nagios-nrpe-server restart"
16680
 
msgstr ""
16681
 
 
16682
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:370(para)
16683
 
msgid ""
16684
 
"Also, on <emphasis>server01</emphasis> restart "
16685
 
"<application>nagios</application>:"
16686
 
msgstr ""
16687
 
 
16688
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:383(para)
16689
 
msgid ""
16690
 
"You should now be able to see the host and service checks in the Nagios CGI "
16691
 
"files. To access them point a browser to http://server01/nagios3. You will "
16692
 
"then be prompted for the <emphasis>nagiosadmin</emphasis> username and "
16693
 
"password."
16694
 
msgstr ""
16695
 
 
16696
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:393(para)
16697
 
msgid ""
16698
 
"This section has just scratched the surface of Nagios' features. The "
16699
 
"<application>nagios-plugins-extra</application> and <application>nagios-snmp-"
16700
 
"plugins</application> contain many more service checks."
16701
 
msgstr ""
16702
 
 
16703
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:400(para)
16704
 
msgid ""
16705
 
"For more information see <ulink "
16706
 
"url=\"http://www.nagios.org/\">Nagios</ulink> website."
16707
 
msgstr ""
16708
 
 
16709
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:405(para)
16710
 
msgid ""
16711
 
"Specifically the <ulink "
16712
 
"url=\"http://nagios.sourceforge.net/docs/3_0/\">Online Documentation</ulink> "
16713
 
"site."
16714
 
msgstr ""
16715
 
 
16716
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:410(para)
16717
 
msgid ""
16718
 
"There is also a list of <ulink "
16719
 
"url=\"http://www.nagios.org/propaganda/books/\">books</ulink> related to "
16720
 
"Nagios and network monitoring:"
16721
 
msgstr ""
16722
 
 
16723
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:416(para)
16724
 
msgid ""
16725
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Nagios\">Nagios Ubuntu "
16726
 
"Wiki</ulink> page also has more details."
16727
 
msgstr ""
16728
 
 
16729
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:425(title)
16730
 
msgid "Munin"
16731
 
msgstr ""
16732
 
 
16733
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:430(para)
16734
 
msgid ""
16735
 
"Before installing <application>Munin</application> on "
16736
 
"<emphasis>server01</emphasis><application>apache2</application> will need to "
16737
 
"be installed. The default configuration is fine for running a "
16738
 
"<application>munin</application> server. For more information see <xref "
16739
 
"linkend=\"httpd\"/>."
16740
 
msgstr ""
16741
 
 
16742
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:436(para)
16743
 
msgid ""
16744
 
"First, on <emphasis>server01</emphasis> install "
16745
 
"<application>munin</application>. In a terminal enter:"
16746
 
msgstr ""
16747
 
 
16748
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:441(command)
16749
 
msgid "sudo apt-get install munin"
16750
 
msgstr ""
16751
 
 
16752
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:444(para)
16753
 
msgid ""
16754
 
"Now on <emphasis>server02</emphasis> install the <application>munin-"
16755
 
"node</application> package:"
16756
 
msgstr ""
16757
 
 
16758
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:449(command)
16759
 
msgid "sudo apt-get install munin-node"
16760
 
msgstr ""
16761
 
 
16762
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:456(para)
16763
 
msgid ""
16764
 
"On <emphasis>server01</emphasis> edit the "
16765
 
"<filename>/etc/munin/munin.conf</filename> adding the IP address for "
16766
 
"<emphasis>server02</emphasis>:"
16767
 
msgstr ""
16768
 
 
16769
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:461(programlisting)
16770
 
#, no-wrap
16771
 
msgid ""
16772
 
"\n"
16773
 
"## First our \"normal\" host.\n"
16774
 
"[server02]\n"
16775
 
"       address 172.18.100.101\n"
16776
 
msgstr ""
16777
 
 
16778
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:468(para)
16779
 
msgid ""
16780
 
"Replace <emphasis>server02</emphasis> and "
16781
 
"<emphasis>172.18.100.101</emphasis> with the actual hostname and IP address "
16782
 
"for your server."
16783
 
msgstr ""
16784
 
 
16785
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:474(para)
16786
 
msgid ""
16787
 
"Next, configure <application>munin-node</application> on "
16788
 
"<emphasis>server02</emphasis>. Edit <filename>/etc/munin/munin-"
16789
 
"node.conf</filename> to allow access by <emphasis>server01</emphasis>:"
16790
 
msgstr ""
16791
 
 
16792
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:479(programlisting)
16793
 
#, no-wrap
16794
 
msgid ""
16795
 
"\n"
16796
 
"allow ^172\\.18\\.100\\.100$\n"
16797
 
msgstr ""
16798
 
 
16799
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:484(para)
16800
 
msgid ""
16801
 
"Replace <emphasis>^172\\.18\\.100\\.100$</emphasis> with IP address for your "
16802
 
"<application>munin</application> server."
16803
 
msgstr ""
16804
 
 
16805
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:489(para)
16806
 
msgid ""
16807
 
"Now restart <application>munin-node</application> on "
16808
 
"<emphasis>server02</emphasis> for the changes to take effect:"
16809
 
msgstr ""
16810
 
 
16811
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:494(command)
16812
 
msgid "sudo /etc/init.d/munin-node restart"
16813
 
msgstr ""
16814
 
 
16815
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:497(para)
16816
 
msgid ""
16817
 
"Finally, in a browser go to <emphasis>http://server01/munin</emphasis>, and "
16818
 
"you should see links to nice graphs displaying information from the standard "
16819
 
"<emphasis>munin-plugins</emphasis> for disk, network, processes, and system."
16820
 
msgstr ""
16821
 
 
16822
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:503(para)
16823
 
msgid ""
16824
 
"Since this is a new install it may take some time for the graphs to display "
16825
 
"anything useful."
16826
 
msgstr ""
16827
 
 
16828
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:510(title)
16829
 
msgid "Additional Plugins"
16830
 
msgstr ""
16831
 
 
16832
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:512(para)
16833
 
msgid ""
16834
 
"The <application>munin-plugins-extra</application> package contains "
16835
 
"performance checks additional services such as DNS, DHCP, Samba, etc. To "
16836
 
"install the package, from a terminal enter:"
16837
 
msgstr ""
16838
 
 
16839
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:518(command)
16840
 
msgid "sudo apt-get install munin-plugins-extra"
16841
 
msgstr ""
16842
 
 
16843
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:521(para)
16844
 
msgid "Be sure to install the package on both the server and node machines."
16845
 
msgstr ""
16846
 
 
16847
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:531(para)
16848
 
msgid ""
16849
 
"See the <ulink url=\"http://munin.projects.linpro.no/\">Munin</ulink> "
16850
 
"website for more details."
16851
 
msgstr ""
16852
 
 
16853
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:536(para)
16854
 
msgid ""
16855
 
"Specifically the <ulink "
16856
 
"url=\"http://munin.projects.linpro.no/wiki/Documentation\">Munin "
16857
 
"Documentation</ulink> page includes information on additional plugins, "
16858
 
"writing plugins, etc."
16859
 
msgstr ""
16860
 
 
16861
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:542(para)
16862
 
msgid ""
16863
 
"Also, there is a book in German by Open Source Press: <ulink "
16864
 
"url=\"https://www.opensourcepress.de/index.php?26&amp;backPID=178&amp;tt_prod"
16865
 
"ucts=152\">Munin Graphisches Netzwerk- und System-Monitoring</ulink>."
16866
 
msgstr ""
16867
 
 
16868
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:548(para)
16869
 
msgid ""
16870
 
"Another resource is the <ulink "
16871
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Munin\">Munin Ubuntu Wiki</ulink> "
16872
 
"page."
16873
 
msgstr ""
16874
 
 
16875
 
#: serverguide/C/mail.xml:13(title)
16876
 
msgid "Email Services"
16877
 
msgstr ""
16878
 
 
16879
 
#: serverguide/C/mail.xml:14(para)
16880
 
msgid ""
16881
 
"The process of getting an email from one person to another over a network or "
16882
 
"the Internet involves many systems working together. Each of these systems "
16883
 
"must be correctly configured for the process to work. The sender uses a "
16884
 
"<emphasis>Mail User Agent</emphasis> (MUA), or email client, to send the "
16885
 
"message through one or more <emphasis>Mail Transfer Agents</emphasis> (MTA), "
16886
 
"the last of which will hand it off to a <emphasis>Mail Delivery "
16887
 
"Agent</emphasis> (MDA) for delivery to the recipient's mailbox, from which "
16888
 
"it will be retrieved by the recipient's email client, usually via a POP3 or "
16889
 
"IMAP server."
16890
 
msgstr ""
16891
 
 
16892
 
#: serverguide/C/mail.xml:24(title) serverguide/C/mail.xml:832(application) serverguide/C/mail.xml:866(title) serverguide/C/mail.xml:944(title) serverguide/C/mail.xml:1510(title)
16893
 
msgid "Postfix"
16894
 
msgstr ""
16895
 
 
16896
 
#: serverguide/C/mail.xml:25(para)
16897
 
msgid ""
16898
 
"<application>Postfix</application> is the default Mail Transfer Agent (MTA) "
16899
 
"in Ubuntu. It attempts to be fast and easy to administer and secure. It is "
16900
 
"compatible with the MTA <application>sendmail</application>. This section "
16901
 
"explains how to install and configure <application>postfix</application>. It "
16902
 
"also explains how to set it up as an SMTP server using a secure connection "
16903
 
"(for sending emails securely)."
16904
 
msgstr ""
16905
 
 
16906
 
#: serverguide/C/mail.xml:34(para)
16907
 
msgid ""
16908
 
"This guide does not cover setting up Postfix <emphasis>Virtual "
16909
 
"Domains</emphasis>, for information on Virtual Domains and other advanced "
16910
 
"configurations see <xref linkend=\"postfix-references\"/>."
16911
 
msgstr ""
16912
 
 
16913
 
#: serverguide/C/mail.xml:41(para)
16914
 
msgid ""
16915
 
"To install <application>postfix</application> run the following command:"
16916
 
msgstr ""
16917
 
 
16918
 
#: serverguide/C/mail.xml:47(para)
16919
 
msgid ""
16920
 
"Simply press return when the installation process asks questions, the "
16921
 
"configuration will be done in greater detail in the next stage."
16922
 
msgstr ""
16923
 
 
16924
 
#: serverguide/C/mail.xml:52(title)
16925
 
msgid "Basic Configuration"
16926
 
msgstr ""
16927
 
 
16928
 
#: serverguide/C/mail.xml:53(para)
16929
 
msgid ""
16930
 
"To configure <application>postfix</application>, run the following command:"
16931
 
msgstr ""
16932
 
 
16933
 
#: serverguide/C/mail.xml:57(command)
16934
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure postfix"
16935
 
msgstr ""
16936
 
 
16937
 
#: serverguide/C/mail.xml:63(para)
16938
 
msgid "Internet Site"
16939
 
msgstr ""
16940
 
 
16941
 
#: serverguide/C/mail.xml:64(para)
16942
 
msgid "mail.example.com"
16943
 
msgstr ""
16944
 
 
16945
 
#: serverguide/C/mail.xml:65(para)
16946
 
msgid "steve"
16947
 
msgstr ""
16948
 
 
16949
 
#: serverguide/C/mail.xml:66(para)
16950
 
msgid "mail.example.com, localhost.localdomain, localhost"
16951
 
msgstr ""
16952
 
 
16953
 
#: serverguide/C/mail.xml:67(para)
16954
 
msgid "No"
16955
 
msgstr ""
16956
 
 
16957
 
#: serverguide/C/mail.xml:68(para)
16958
 
msgid "127.0.0.0/8 [::ffff:127.0.0.0]/104 [::1]/128 192.168.0.0/24"
16959
 
msgstr ""
16960
 
 
16961
 
#: serverguide/C/mail.xml:69(para)
16962
 
msgid "0"
16963
 
msgstr ""
16964
 
 
16965
 
#: serverguide/C/mail.xml:70(para)
16966
 
msgid "+"
16967
 
msgstr ""
16968
 
 
16969
 
#: serverguide/C/mail.xml:71(para)
16970
 
msgid "all"
16971
 
msgstr ""
16972
 
 
16973
 
#: serverguide/C/mail.xml:59(para)
16974
 
msgid ""
16975
 
"The user interface will be displayed. On each screen, select the following "
16976
 
"values: <placeholder-1/>"
16977
 
msgstr ""
16978
 
 
16979
 
#: serverguide/C/mail.xml:75(para)
16980
 
msgid ""
16981
 
"Replace mail.example.com with the domain for which you'll accept email, "
16982
 
"192.168.0.0/24 with the actual network and class range of your mail server, "
16983
 
"and steve with the appropriate username."
16984
 
msgstr ""
16985
 
 
16986
 
#: serverguide/C/mail.xml:81(para)
16987
 
msgid ""
16988
 
"Now is a good time to decide which mailbox format you want to use. By "
16989
 
"default Postfix will use <emphasis role=\"strong\">mbox</emphasis> for the "
16990
 
"mailbox format. Rather than editing the configuration file directly, you can "
16991
 
"use the <command>postconf</command> command to configure all "
16992
 
"<application>postfix</application> parameters. The configuration parameters "
16993
 
"will be stored in <filename>/etc/postfix/main.cf</filename> file. Later if "
16994
 
"you wish to re-configure a particular parameter, you can either run the "
16995
 
"command or change it manually in the file."
16996
 
msgstr ""
16997
 
 
16998
 
#: serverguide/C/mail.xml:92(para)
16999
 
msgid ""
17000
 
"To configure the mailbox format for <emphasis "
17001
 
"role=\"strong\">Maildir:</emphasis>"
17002
 
msgstr ""
17003
 
 
17004
 
#: serverguide/C/mail.xml:97(command)
17005
 
msgid "sudo postconf -e 'home_mailbox = Maildir/'"
17006
 
msgstr ""
17007
 
 
17008
 
#: serverguide/C/mail.xml:100(para)
17009
 
msgid ""
17010
 
"This will place new mail in /home/<emphasis "
17011
 
"role=\"italic\">username</emphasis>/Maildir so you will need to configure "
17012
 
"your Mail Delivery Agent (MDA) to use the same path."
17013
 
msgstr ""
17014
 
 
17015
 
#: serverguide/C/mail.xml:108(title) serverguide/C/mail.xml:556(title)
17016
 
msgid "SMTP Authentication"
17017
 
msgstr ""
17018
 
 
17019
 
#: serverguide/C/mail.xml:110(para)
17020
 
msgid ""
17021
 
"SMTP-AUTH allows a client to identify itself through an authentication "
17022
 
"mechanism (SASL). Transport Layer Security (TLS) should be used to encrypt "
17023
 
"the authentication process. Once authenticated the SMTP server will allow "
17024
 
"the client to relay mail."
17025
 
msgstr ""
17026
 
 
17027
 
#: serverguide/C/mail.xml:117(para)
17028
 
msgid "Configure Postfix for SMTP-AUTH using SASL (Dovecot SASL):"
17029
 
msgstr ""
17030
 
 
17031
 
#: serverguide/C/mail.xml:120(screen)
17032
 
#, no-wrap
17033
 
msgid ""
17034
 
"\n"
17035
 
"sudo postconf -e 'smtpd_sasl_type = dovecot'\n"
17036
 
"sudo postconf -e 'smtpd_sasl_path = private/auth-client'\n"
17037
 
"sudo postconf -e 'smtpd_sasl_local_domain ='\n"
17038
 
"sudo postconf -e 'smtpd_sasl_security_options = noanonymous'\n"
17039
 
"sudo postconf -e 'broken_sasl_auth_clients = yes'\n"
17040
 
"sudo postconf -e 'smtpd_sasl_auth_enable = yes'\n"
17041
 
"sudo postconf -e 'smtpd_recipient_restrictions = "
17042
 
"permit_sasl_authenticated,permit_mynetworks,reject_unauth_destination'\n"
17043
 
"sudo postconf -e 'inet_interfaces = all'\n"
17044
 
msgstr ""
17045
 
 
17046
 
#: serverguide/C/mail.xml:131(para)
17047
 
msgid ""
17048
 
"The <emphasis>smtpd_sasl_path</emphasis> configuration is a path relative to "
17049
 
"the Postfix queue directory."
17050
 
msgstr ""
17051
 
 
17052
 
#: serverguide/C/mail.xml:137(para)
17053
 
msgid ""
17054
 
"Next, obtain a digital certificate for TLS. See <xref linkend=\"certificates-"
17055
 
"and-security\"/> for details. This example also uses a Certificate Authority "
17056
 
"(CA). For information on generating a CA certificate see <xref "
17057
 
"linkend=\"certificate-authority\"/>."
17058
 
msgstr ""
17059
 
 
17060
 
#: serverguide/C/mail.xml:143(para)
17061
 
msgid ""
17062
 
"You can get the digital certificate from a certificate authority. But unlike "
17063
 
"web clients, SMTP clients rarely complain about \"self-signed "
17064
 
"certificates\", so alternatively, you can create the certificate yourself. "
17065
 
"Refer to <xref linkend=\"creating-a-self-signed-certificate\"/> for more "
17066
 
"details."
17067
 
msgstr ""
17068
 
 
17069
 
#: serverguide/C/mail.xml:155(para)
17070
 
msgid ""
17071
 
"Once you have a certificate, configure Postfix to provide TLS encryption for "
17072
 
"both incoming and outgoing mail:"
17073
 
msgstr ""
17074
 
 
17075
 
#: serverguide/C/mail.xml:158(screen)
17076
 
#, no-wrap
17077
 
msgid ""
17078
 
"\n"
17079
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_auth_only = no'\n"
17080
 
"sudo postconf -e 'smtp_use_tls = yes'\n"
17081
 
"sudo postconf -e 'smtpd_use_tls = yes'\n"
17082
 
"sudo postconf -e 'smtp_tls_note_starttls_offer = yes'\n"
17083
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_key_file = /etc/ssl/private/server.key'\n"
17084
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_cert_file = /etc/ssl/certs/server.crt'\n"
17085
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_loglevel = 1'\n"
17086
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_received_header = yes'\n"
17087
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_session_cache_timeout = 3600s'\n"
17088
 
"sudo postconf -e 'tls_random_source = dev:/dev/urandom'\n"
17089
 
"sudo postconf -e 'myhostname = mail.example.com'\n"
17090
 
msgstr ""
17091
 
 
17092
 
#: serverguide/C/mail.xml:173(para)
17093
 
msgid ""
17094
 
"If you are using your own <emphasis>Certificate Authority</emphasis> to sign "
17095
 
"the certificate enter:"
17096
 
msgstr ""
17097
 
 
17098
 
#: serverguide/C/mail.xml:177(command)
17099
 
msgid "sudo postconf -e 'smtpd_tls_CAfile = /etc/ssl/certs/cacert.pem'"
17100
 
msgstr ""
17101
 
 
17102
 
#: serverguide/C/mail.xml:180(para)
17103
 
msgid ""
17104
 
"Again, for more details about certificates see <xref linkend=\"certificates-"
17105
 
"and-security\"/>."
17106
 
msgstr ""
17107
 
 
17108
 
#: serverguide/C/mail.xml:186(para)
17109
 
msgid ""
17110
 
"After running all the commands, <application>Postfix</application> is "
17111
 
"configured for SMTP-AUTH and a self-signed certificate has been created for "
17112
 
"TLS encryption."
17113
 
msgstr ""
17114
 
 
17115
 
#: serverguide/C/mail.xml:191(para)
17116
 
msgid ""
17117
 
"Now, the file <filename>/etc/postfix/main.cf</filename> should look like "
17118
 
"<ulink url=\"../sample/postfix_configuration\">this</ulink>."
17119
 
msgstr ""
17120
 
 
17121
 
#: serverguide/C/mail.xml:195(para)
17122
 
msgid ""
17123
 
"The postfix initial configuration is complete. Run the following command to "
17124
 
"restart the postfix daemon:"
17125
 
msgstr ""
17126
 
 
17127
 
#: serverguide/C/mail.xml:201(command) serverguide/C/mail.xml:315(command) serverguide/C/mail.xml:378(command) serverguide/C/mail.xml:984(command) serverguide/C/mail.xml:1561(command)
17128
 
msgid "sudo /etc/init.d/postfix restart"
17129
 
msgstr ""
17130
 
 
17131
 
#: serverguide/C/mail.xml:204(para)
17132
 
msgid ""
17133
 
"<application>Postfix</application> supports SMTP-AUTH as defined in <ulink "
17134
 
"url=\"ftp://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2554.txt\">RFC2554</ulink>. It is based "
17135
 
"on <ulink url=\"ftp://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2222.txt\">SASL</ulink>. "
17136
 
"However it is still necessary to set up SASL authentication before you can "
17137
 
"use SMTP-AUTH."
17138
 
msgstr ""
17139
 
 
17140
 
#: serverguide/C/mail.xml:214(title) serverguide/C/mail.xml:609(title)
17141
 
msgid "Configuring SASL"
17142
 
msgstr ""
17143
 
 
17144
 
#: serverguide/C/mail.xml:215(para)
17145
 
msgid ""
17146
 
"Postfix supports two SASL implementations Cyrus SASL and Dovecot SASL. To "
17147
 
"enable Dovecot SASL the <application>dovecot-common</application> package "
17148
 
"will need to be installed. From a terminal prompt enter the following:"
17149
 
msgstr ""
17150
 
 
17151
 
#: serverguide/C/mail.xml:221(command)
17152
 
msgid "sudo apt-get install dovecot-common"
17153
 
msgstr ""
17154
 
 
17155
 
#: serverguide/C/mail.xml:223(para)
17156
 
msgid ""
17157
 
"Next you will need to edit <filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename>. "
17158
 
"In the <emphasis>auth default</emphasis> section uncomment the "
17159
 
"<emphasis>socket listen</emphasis> option and change the following:"
17160
 
msgstr ""
17161
 
 
17162
 
#: serverguide/C/mail.xml:227(programlisting)
17163
 
#, no-wrap
17164
 
msgid ""
17165
 
"\n"
17166
 
"  socket listen {\n"
17167
 
"    #master {\n"
17168
 
"      # Master socket provides access to userdb information. It's typically\n"
17169
 
"      # used to give Dovecot's local delivery agent access to userdb so it\n"
17170
 
"      # can find mailbox locations.\n"
17171
 
"      #path = /var/run/dovecot/auth-master\n"
17172
 
"      #mode = 0600\n"
17173
 
"      # Default user/group is the one who started dovecot-auth (root)\n"
17174
 
"      #user = \n"
17175
 
"      #group = \n"
17176
 
"    #}\n"
17177
 
"    client {\n"
17178
 
"      # The client socket is generally safe to export to everyone. Typical "
17179
 
"use\n"
17180
 
"      # is to export it to your SMTP server so it can do SMTP AUTH lookups\n"
17181
 
"      # using it.\n"
17182
 
"      path = /var/spool/postfix/private/auth-client\n"
17183
 
"      mode = 0660\n"
17184
 
"      user = postfix\n"
17185
 
"      group = postfix\n"
17186
 
"    }\n"
17187
 
"  }\n"
17188
 
msgstr ""
17189
 
 
17190
 
#: serverguide/C/mail.xml:251(para)
17191
 
msgid ""
17192
 
"In order to let <application>Outlook</application> clients use SMTPAUTH, in "
17193
 
"the <emphasis>auth default</emphasis> section of /etc/dovecot/dovecot.conf "
17194
 
"add <emphasis>\"login\"</emphasis>:"
17195
 
msgstr ""
17196
 
 
17197
 
#: serverguide/C/mail.xml:256(programlisting)
17198
 
#, no-wrap
17199
 
msgid ""
17200
 
"\n"
17201
 
"  mechanisms = plain login\n"
17202
 
msgstr ""
17203
 
 
17204
 
#: serverguide/C/mail.xml:260(para)
17205
 
msgid ""
17206
 
"Once you have <application>Dovecot</application> configured restart it with:"
17207
 
msgstr ""
17208
 
 
17209
 
#: serverguide/C/mail.xml:264(command) serverguide/C/mail.xml:735(command)
17210
 
msgid "sudo /etc/init.d/dovecot restart"
17211
 
msgstr ""
17212
 
 
17213
 
#: serverguide/C/mail.xml:269(title)
17214
 
msgid "Postfix-Dovecot"
17215
 
msgstr ""
17216
 
 
17217
 
#: serverguide/C/mail.xml:271(para)
17218
 
msgid ""
17219
 
"Another option for configuring <application>Postfix</application> for SMTP-"
17220
 
"AUTH is using the <application>dovecot-postfix</application> package. This "
17221
 
"package will install <application>Dovecot</application> and configure "
17222
 
"<application>Postfix</application> to use it for both SASL authentication "
17223
 
"and as a Mail Delivery Agent (MDA). The package also configures "
17224
 
"<application>Dovecot</application> for IMAP, IMAPS, POP3, and POP3S."
17225
 
msgstr ""
17226
 
 
17227
 
#: serverguide/C/mail.xml:280(para)
17228
 
msgid ""
17229
 
"You may or may not want to run IMAP, IMAPS, POP3, or POP3S on your mail "
17230
 
"server. For example, if you are configuring your server to be a mail "
17231
 
"gateway, spam/virus filter, etc. If this is the case it may be easier to use "
17232
 
"the above commands to configure Postfix for SMTPAUTH."
17233
 
msgstr ""
17234
 
 
17235
 
#: serverguide/C/mail.xml:287(para)
17236
 
msgid "To install the package, from a terminal prompt enter:"
17237
 
msgstr ""
17238
 
 
17239
 
#: serverguide/C/mail.xml:292(command)
17240
 
msgid "sudo apt-get install dovecot-postfix"
17241
 
msgstr ""
17242
 
 
17243
 
#: serverguide/C/mail.xml:295(para)
17244
 
msgid ""
17245
 
"You should now have a working mail server, but there are a few options that "
17246
 
"you may wish to further customize. For example, the package uses the "
17247
 
"certificate and key from the <application>ssl-cert</application> package, "
17248
 
"and in a production environment you should use a certificate and key "
17249
 
"generated for the host. See <xref linkend=\"certificates-and-security\"/> "
17250
 
"for more details."
17251
 
msgstr ""
17252
 
 
17253
 
#: serverguide/C/mail.xml:301(para)
17254
 
msgid ""
17255
 
"Once you have a customized certificate and key for the host, change the "
17256
 
"following options in <filename>/etc/postfix/main.cf</filename>:"
17257
 
msgstr ""
17258
 
 
17259
 
#: serverguide/C/mail.xml:305(programlisting)
17260
 
#, no-wrap
17261
 
msgid ""
17262
 
"\n"
17263
 
"smtpd_tls_cert_file = /etc/ssl/certs/ssl-mail.pem\n"
17264
 
"smtpd_tls_key_file = /etc/ssl/private/ssl-mail.key\n"
17265
 
msgstr ""
17266
 
 
17267
 
#: serverguide/C/mail.xml:310(para)
17268
 
msgid "Then restart Postfix:"
17269
 
msgstr ""
17270
 
 
17271
 
#: serverguide/C/mail.xml:321(para)
17272
 
msgid ""
17273
 
"SMTP-AUTH configuration is complete. Now it is time to test the setup."
17274
 
msgstr ""
17275
 
 
17276
 
#: serverguide/C/mail.xml:324(para)
17277
 
msgid "To see if SMTP-AUTH and TLS work properly, run the following command:"
17278
 
msgstr ""
17279
 
 
17280
 
#: serverguide/C/mail.xml:329(command)
17281
 
msgid "telnet mail.example.com 25"
17282
 
msgstr ""
17283
 
 
17284
 
#: serverguide/C/mail.xml:331(para)
17285
 
msgid ""
17286
 
"After you have established the connection to the postfix mail server, type:"
17287
 
msgstr ""
17288
 
 
17289
 
#: serverguide/C/mail.xml:335(screen)
17290
 
#, no-wrap
17291
 
msgid ""
17292
 
"\n"
17293
 
"ehlo mail.example.com\n"
17294
 
msgstr ""
17295
 
 
17296
 
#: serverguide/C/mail.xml:338(para)
17297
 
msgid ""
17298
 
"If you see the following lines among others, then everything is working "
17299
 
"perfectly. Type <command>quit</command> to exit."
17300
 
msgstr ""
17301
 
 
17302
 
#: serverguide/C/mail.xml:342(programlisting)
17303
 
#, no-wrap
17304
 
msgid ""
17305
 
"\n"
17306
 
"250-STARTTLS\n"
17307
 
"250-AUTH LOGIN PLAIN\n"
17308
 
"250-AUTH=LOGIN PLAIN\n"
17309
 
"250 8BITMIME\n"
17310
 
msgstr ""
17311
 
 
17312
 
#: serverguide/C/mail.xml:352(para)
17313
 
msgid ""
17314
 
"This section introduces some common ways to determine the cause if problems "
17315
 
"arise."
17316
 
msgstr ""
17317
 
 
17318
 
#: serverguide/C/mail.xml:356(title)
17319
 
msgid "Escaping chroot"
17320
 
msgstr ""
17321
 
 
17322
 
#: serverguide/C/mail.xml:357(para)
17323
 
msgid ""
17324
 
"The Ubuntu <application>postfix</application> package will by default "
17325
 
"install into a <emphasis>chroot</emphasis> environment for security reasons. "
17326
 
"This can add greater complexity when troubleshooting problems."
17327
 
msgstr ""
17328
 
 
17329
 
#: serverguide/C/mail.xml:361(para)
17330
 
msgid ""
17331
 
"To turn off the chroot operation locate for the following line in the "
17332
 
"<filename>/etc/postfix/master.cf</filename> configuration file:"
17333
 
msgstr ""
17334
 
 
17335
 
#: serverguide/C/mail.xml:365(screen)
17336
 
#, no-wrap
17337
 
msgid ""
17338
 
"\n"
17339
 
"smtp      inet  n       -       -       -       -       smtpd\n"
17340
 
msgstr ""
17341
 
 
17342
 
#: serverguide/C/mail.xml:368(para)
17343
 
msgid "and modify it as follows:"
17344
 
msgstr ""
17345
 
 
17346
 
#: serverguide/C/mail.xml:371(screen)
17347
 
#, no-wrap
17348
 
msgid ""
17349
 
"\n"
17350
 
"smtp      inet  n       -       n       -       -       smtpd\n"
17351
 
msgstr ""
17352
 
 
17353
 
#: serverguide/C/mail.xml:374(para)
17354
 
msgid ""
17355
 
"You will then need to restart Postfix to use the new configuration. From a "
17356
 
"terminal prompt enter:"
17357
 
msgstr ""
17358
 
 
17359
 
#: serverguide/C/mail.xml:382(title)
17360
 
msgid "Log Files"
17361
 
msgstr ""
17362
 
 
17363
 
#: serverguide/C/mail.xml:383(para)
17364
 
msgid ""
17365
 
"<application>Postfix</application> sends all log messages to "
17366
 
"<filename>/var/log/mail.log</filename>. However error and warning messages "
17367
 
"can sometimes get lost in the normal log output so they are also logged to "
17368
 
"<filename>/var/log/mail.err</filename> and "
17369
 
"<filename>/var/log/mail.warn</filename> respectively."
17370
 
msgstr ""
17371
 
 
17372
 
#: serverguide/C/mail.xml:388(para)
17373
 
msgid ""
17374
 
"To see messages entered into the logs in real time you can use the "
17375
 
"<application>tail -f</application> command:"
17376
 
msgstr ""
17377
 
 
17378
 
#: serverguide/C/mail.xml:393(command)
17379
 
msgid "tail -f /var/log/mail.err"
17380
 
msgstr ""
17381
 
 
17382
 
#: serverguide/C/mail.xml:395(para)
17383
 
msgid ""
17384
 
"The amount of detail that is recorded in the logs can be increased. Below "
17385
 
"are some configuration options for increasing the log level for some of the "
17386
 
"areas covered above."
17387
 
msgstr ""
17388
 
 
17389
 
#: serverguide/C/mail.xml:401(para)
17390
 
msgid ""
17391
 
"To increase <emphasis>TLS</emphasis> activity logging set the "
17392
 
"<emphasis>smtpd_tls_loglevel</emphasis> option to a value from 1 to 4."
17393
 
msgstr ""
17394
 
 
17395
 
#: serverguide/C/mail.xml:405(command)
17396
 
msgid "sudo postconf -e 'smtpd_tls_loglevel = 4'"
17397
 
msgstr ""
17398
 
 
17399
 
#: serverguide/C/mail.xml:409(para)
17400
 
msgid ""
17401
 
"If you are having trouble sending or receiving mail from a specific domain "
17402
 
"you can add the domain to the <emphasis>debug_peer_list</emphasis> parameter."
17403
 
msgstr ""
17404
 
 
17405
 
#: serverguide/C/mail.xml:414(command)
17406
 
msgid "sudo postconf -e 'debug_peer_list = problem.domain'"
17407
 
msgstr ""
17408
 
 
17409
 
#: serverguide/C/mail.xml:418(para)
17410
 
msgid ""
17411
 
"You can increase the verbosity of any <application>Postfix</application> "
17412
 
"daemon process by editing the <filename>/etc/postfix/master.cf</filename> "
17413
 
"and adding a <emphasis>-v</emphasis> after the entry. For example edit the "
17414
 
"<emphasis>smtp</emphasis> entry:"
17415
 
msgstr ""
17416
 
 
17417
 
#: serverguide/C/mail.xml:422(programlisting)
17418
 
#, no-wrap
17419
 
msgid ""
17420
 
"\n"
17421
 
"smtp      unix  -       -       -       -       -       smtp -v\n"
17422
 
msgstr ""
17423
 
 
17424
 
#: serverguide/C/mail.xml:428(para)
17425
 
msgid ""
17426
 
"It is important to note that after making one of the logging changes above "
17427
 
"the <application>Postfix</application> process will need to be reloaded in "
17428
 
"order to recognize the new configuration: <command>sudo /etc/init.d/postfix "
17429
 
"reload</command>"
17430
 
msgstr ""
17431
 
 
17432
 
#: serverguide/C/mail.xml:435(para)
17433
 
msgid ""
17434
 
"To increase the amount of information logged when troubleshooting "
17435
 
"<emphasis>SASL</emphasis> issues you can set the following options in "
17436
 
"<filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename>"
17437
 
msgstr ""
17438
 
 
17439
 
#: serverguide/C/mail.xml:439(programlisting)
17440
 
#, no-wrap
17441
 
msgid ""
17442
 
"\n"
17443
 
"auth_debug=yes\n"
17444
 
"auth_debug_passwords=yes\n"
17445
 
msgstr ""
17446
 
 
17447
 
#: serverguide/C/mail.xml:446(para)
17448
 
msgid ""
17449
 
"Just like <application>Postfix</application> if you change a "
17450
 
"<application>Dovecot</application> configuration the process will need to be "
17451
 
"reloaded: <command>sudo /etc/init.d/dovecot reload</command>."
17452
 
msgstr ""
17453
 
 
17454
 
#: serverguide/C/mail.xml:452(para)
17455
 
msgid ""
17456
 
"Some of the options above can drastically increase the amount of information "
17457
 
"sent to the log files. Remember to return the log level back to normal after "
17458
 
"you have corrected the problem. Then reload the appropriate daemon for the "
17459
 
"new configuration to take affect."
17460
 
msgstr ""
17461
 
 
17462
 
#: serverguide/C/mail.xml:460(para)
17463
 
msgid ""
17464
 
"Administering a <application>Postfix</application> server can be a very "
17465
 
"complicated task. At some point you may need to turn to the Ubuntu community "
17466
 
"for more experienced help."
17467
 
msgstr ""
17468
 
 
17469
 
#: serverguide/C/mail.xml:464(para)
17470
 
msgid ""
17471
 
"A great place to ask for <application>Postfix</application> assistance, and "
17472
 
"get involved with the Ubuntu Server community, is the <emphasis>#ubuntu-"
17473
 
"server</emphasis> IRC channel on <ulink "
17474
 
"url=\"http://freenode.net\">freenode</ulink>. You can also post a message to "
17475
 
"one of the <ulink "
17476
 
"url=\"http://www.ubuntu.com/support/community/webforums\">Web Forums</ulink>."
17477
 
msgstr ""
17478
 
 
17479
 
#: serverguide/C/mail.xml:469(para)
17480
 
msgid ""
17481
 
"For in depth <application>Postfix</application> information Ubuntu "
17482
 
"developers highly recommend: <ulink url=\"http://www.postfix-book.com/\">The "
17483
 
"Book of Postfix</ulink>."
17484
 
msgstr ""
17485
 
 
17486
 
#: serverguide/C/mail.xml:473(para)
17487
 
msgid ""
17488
 
"Finally, the <ulink "
17489
 
"url=\"http://www.postfix.org/documentation.html\">Postfix</ulink> website "
17490
 
"also has great documentation on all the different configuration options "
17491
 
"available."
17492
 
msgstr ""
17493
 
 
17494
 
#: serverguide/C/mail.xml:477(para)
17495
 
msgid ""
17496
 
"Also, the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Postfix\">Ubuntu "
17497
 
"Wiki Postifx</ulink> page has more information."
17498
 
msgstr ""
17499
 
 
17500
 
#: serverguide/C/mail.xml:485(title) serverguide/C/mail.xml:872(title) serverguide/C/mail.xml:988(title)
17501
 
msgid "Exim4"
17502
 
msgstr ""
17503
 
 
17504
 
#: serverguide/C/mail.xml:486(para)
17505
 
msgid ""
17506
 
"<application>Exim4</application> is another Message Transfer Agent (MTA) "
17507
 
"developed at the University of Cambridge for use on Unix systems connected "
17508
 
"to the Internet. Exim can be installed in place of "
17509
 
"<application>sendmail</application>, although the configuration of "
17510
 
"<application>exim</application> is quite different to that of "
17511
 
"<application>sendmail</application>."
17512
 
msgstr ""
17513
 
 
17514
 
#: serverguide/C/mail.xml:497(para)
17515
 
msgid ""
17516
 
"To install <application>exim4</application>, run the following command: "
17517
 
"<screen>\n"
17518
 
"<command>sudo apt-get install exim4</command>\n"
17519
 
"</screen>"
17520
 
msgstr ""
17521
 
 
17522
 
#: serverguide/C/mail.xml:506(para)
17523
 
msgid ""
17524
 
"To configure <application>Exim4</application>, run the following command:"
17525
 
msgstr ""
17526
 
 
17527
 
#: serverguide/C/mail.xml:510(command)
17528
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure exim4-config"
17529
 
msgstr ""
17530
 
 
17531
 
#: serverguide/C/mail.xml:512(para)
17532
 
msgid ""
17533
 
"The user interface will be displayed. The user interface lets you configure "
17534
 
"many parameters. For example, In <application>Exim4</application> the "
17535
 
"configuration files are split among multiple files. If you wish to have them "
17536
 
"in one file you can configure accordingly in this user interface."
17537
 
msgstr ""
17538
 
 
17539
 
#: serverguide/C/mail.xml:520(para)
17540
 
msgid ""
17541
 
"All the parameters you configure in the user interface are stored in "
17542
 
"<filename>/etc/exim4/update-exim4.conf.conf</filename> file. If you wish to "
17543
 
"re-configure, either you re-run the configuration wizard or manually edit "
17544
 
"this file using your favorite editor. Once you configure, you can run the "
17545
 
"following command to generate the master configuration file:"
17546
 
msgstr ""
17547
 
 
17548
 
#: serverguide/C/mail.xml:531(command) serverguide/C/mail.xml:604(command)
17549
 
msgid "sudo update-exim4.conf"
17550
 
msgstr ""
17551
 
 
17552
 
#: serverguide/C/mail.xml:533(para)
17553
 
msgid ""
17554
 
"The master configuration file, is generated and it is stored in "
17555
 
"<filename>/var/lib/exim4/config.autogenerated</filename>."
17556
 
msgstr ""
17557
 
 
17558
 
#: serverguide/C/mail.xml:539(para)
17559
 
msgid ""
17560
 
"At any time, you should not edit the master configuration file, "
17561
 
"<filename>/var/lib/exim4/config.autogenerated</filename> manually. It is "
17562
 
"updated automatically every time you run <command>update-exim4.conf</command>"
17563
 
msgstr ""
17564
 
 
17565
 
#: serverguide/C/mail.xml:547(para)
17566
 
msgid ""
17567
 
"You can run the following command to start <application>Exim4</application> "
17568
 
"daemon."
17569
 
msgstr ""
17570
 
 
17571
 
#: serverguide/C/mail.xml:552(command) serverguide/C/mail.xml:994(command)
17572
 
msgid "sudo /etc/init.d/exim4 start"
17573
 
msgstr ""
17574
 
 
17575
 
#: serverguide/C/mail.xml:557(para)
17576
 
msgid ""
17577
 
"This section covers configuring Exim4 to use SMTP-AUTH with TLS and SASL."
17578
 
msgstr ""
17579
 
 
17580
 
#: serverguide/C/mail.xml:560(para)
17581
 
msgid ""
17582
 
"The first step is to create a certificate for use with TLS. Enter the "
17583
 
"following into a terminal prompt:"
17584
 
msgstr ""
17585
 
 
17586
 
#: serverguide/C/mail.xml:564(command)
17587
 
msgid "sudo /usr/share/doc/exim4-base/examples/exim-gencert"
17588
 
msgstr ""
17589
 
 
17590
 
#: serverguide/C/mail.xml:566(para)
17591
 
msgid ""
17592
 
"Now Exim4 needs to be configured for TLS by editing "
17593
 
"<filename>/etc/exim4/conf.d/main/03_exim4-config_tlsoptions</filename> add "
17594
 
"the following:"
17595
 
msgstr ""
17596
 
 
17597
 
#: serverguide/C/mail.xml:570(programlisting)
17598
 
#, no-wrap
17599
 
msgid ""
17600
 
"\n"
17601
 
"MAIN_TLS_ENABLE = yes\n"
17602
 
msgstr ""
17603
 
 
17604
 
#: serverguide/C/mail.xml:573(para)
17605
 
msgid ""
17606
 
"Next you need to configure <application>Exim4</application> to use the "
17607
 
"<application>saslauthd</application> for authentication. Edit "
17608
 
"<filename>/etc/exim4/conf.d/auth/30_exim4-config_examples</filename> and "
17609
 
"uncomment the <emphasis>plain_saslauthd_server</emphasis> and "
17610
 
"<emphasis>login_saslauthd_server</emphasis> sections:"
17611
 
msgstr ""
17612
 
 
17613
 
#: serverguide/C/mail.xml:578(programlisting)
17614
 
#, no-wrap
17615
 
msgid ""
17616
 
"\n"
17617
 
" plain_saslauthd_server:\n"
17618
 
"   driver = plaintext\n"
17619
 
"   public_name = PLAIN\n"
17620
 
"   server_condition = ${if saslauthd{{$auth2}{$auth3}}{1}{0}}\n"
17621
 
"   server_set_id = $auth2\n"
17622
 
"   server_prompts = :\n"
17623
 
"   .ifndef AUTH_SERVER_ALLOW_NOTLS_PASSWORDS\n"
17624
 
"   server_advertise_condition = ${if eq{$tls_cipher}{}{}{*}}\n"
17625
 
"   .endif\n"
17626
 
"#\n"
17627
 
" login_saslauthd_server:\n"
17628
 
"   driver = plaintext\n"
17629
 
"   public_name = LOGIN\n"
17630
 
"   server_prompts = \"Username:: : Password::\"\n"
17631
 
"   # don't send system passwords over unencrypted connections\n"
17632
 
"   server_condition = ${if saslauthd{{$auth1}{$auth2}}{1}{0}}\n"
17633
 
"   server_set_id = $auth1\n"
17634
 
"   .ifndef AUTH_SERVER_ALLOW_NOTLS_PASSWORDS\n"
17635
 
"   server_advertise_condition = ${if eq{$tls_cipher}{}{}{*}}\n"
17636
 
"   .endif\n"
17637
 
msgstr ""
17638
 
 
17639
 
#: serverguide/C/mail.xml:600(para)
17640
 
msgid "Finally, update the Exim4 configuration and restart the service:"
17641
 
msgstr ""
17642
 
 
17643
 
#: serverguide/C/mail.xml:605(command)
17644
 
msgid "sudo /etc/init.d/exim4 restart"
17645
 
msgstr ""
17646
 
 
17647
 
#: serverguide/C/mail.xml:610(para)
17648
 
msgid ""
17649
 
"This section provides details on configuring the saslauthd to provide "
17650
 
"authentication for <application>Exim4</application>."
17651
 
msgstr ""
17652
 
 
17653
 
#: serverguide/C/mail.xml:613(para)
17654
 
msgid ""
17655
 
"The first step is to install the sasl2-bin package. From a terminal prompt "
17656
 
"enter the following:"
17657
 
msgstr ""
17658
 
 
17659
 
#: serverguide/C/mail.xml:617(command)
17660
 
msgid "sudo apt-get install sasl2-bin"
17661
 
msgstr ""
17662
 
 
17663
 
#: serverguide/C/mail.xml:619(para)
17664
 
msgid ""
17665
 
"To configure saslauthd edit the /etc/default/saslauthd configuration file "
17666
 
"and set START=no to:"
17667
 
msgstr ""
17668
 
 
17669
 
#: serverguide/C/mail.xml:622(programlisting)
17670
 
#, no-wrap
17671
 
msgid ""
17672
 
"\n"
17673
 
"START=yes\n"
17674
 
msgstr ""
17675
 
 
17676
 
#: serverguide/C/mail.xml:625(para)
17677
 
msgid ""
17678
 
"Next the <emphasis>Debian-exim</emphasis> user needs to be part of the "
17679
 
"<emphasis>sasl</emphasis> group in order for Exim4 to use the saslauthd "
17680
 
"service:"
17681
 
msgstr ""
17682
 
 
17683
 
#: serverguide/C/mail.xml:630(command)
17684
 
msgid "sudo adduser Debian-exim sasl"
17685
 
msgstr ""
17686
 
 
17687
 
#: serverguide/C/mail.xml:632(para)
17688
 
msgid "Now start the <application>saslauthd</application> service:"
17689
 
msgstr ""
17690
 
 
17691
 
#: serverguide/C/mail.xml:636(command)
17692
 
msgid "sudo /etc/init.d/saslauthd start"
17693
 
msgstr ""
17694
 
 
17695
 
#: serverguide/C/mail.xml:638(para)
17696
 
msgid ""
17697
 
"<application>Exim4</application> is now configured with SMTP-AUTH using TLS "
17698
 
"and SASL authentication."
17699
 
msgstr ""
17700
 
 
17701
 
#: serverguide/C/mail.xml:647(para)
17702
 
msgid ""
17703
 
"See <ulink url=\"http://www.exim.org/\">exim.org</ulink> for more "
17704
 
"information."
17705
 
msgstr ""
17706
 
 
17707
 
#: serverguide/C/mail.xml:652(para)
17708
 
msgid ""
17709
 
"There is also an <ulink url=\"http://www.uit.co.uk/content/exim-smtp-mail-"
17710
 
"server\">Exim4 Book</ulink> available."
17711
 
msgstr ""
17712
 
 
17713
 
#: serverguide/C/mail.xml:657(para)
17714
 
msgid ""
17715
 
"Another resource is the <ulink "
17716
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Exim4\">Exim4 Ubuntu Wiki </ulink> "
17717
 
"page."
17718
 
msgstr ""
17719
 
 
17720
 
#: serverguide/C/mail.xml:666(title)
17721
 
msgid "Dovecot Server"
17722
 
msgstr ""
17723
 
 
17724
 
#: serverguide/C/mail.xml:667(para)
17725
 
msgid ""
17726
 
"<application>Dovecot</application> is a Mail Delivery Agent, written with "
17727
 
"security primarily in mind. It supports the major mailbox formats: mbox or "
17728
 
"Maildir. This section explain how to set it up as an imap or pop3 server."
17729
 
msgstr ""
17730
 
 
17731
 
#: serverguide/C/mail.xml:675(para)
17732
 
msgid ""
17733
 
"To install <application>dovecot</application>, run the following command in "
17734
 
"the command prompt:"
17735
 
msgstr ""
17736
 
 
17737
 
#: serverguide/C/mail.xml:680(command)
17738
 
msgid "sudo apt-get install dovecot-imapd dovecot-pop3d"
17739
 
msgstr ""
17740
 
 
17741
 
#: serverguide/C/mail.xml:685(para)
17742
 
msgid ""
17743
 
"To configure <application>dovecot</application>, you can edit the file "
17744
 
"<filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename>. You can choose the protocol "
17745
 
"you use. It could be pop3, pop3s (pop3 secure), imap and imaps (imap "
17746
 
"secure). A description of these protocols is beyond the scope of this guide. "
17747
 
"For further information, refer to the Wikipedia articles on <ulink "
17748
 
"url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/POP3\">POP3</ulink> and <ulink "
17749
 
"url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol\">IMAP</u"
17750
 
"link>."
17751
 
msgstr ""
17752
 
 
17753
 
#: serverguide/C/mail.xml:695(para)
17754
 
msgid ""
17755
 
"IMAPS and POP3S are more secure that the simple IMAP and POP3 because they "
17756
 
"use SSL encryption to connect. Once you have chosen the protocol, amend the "
17757
 
"following line in the file <filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename>:"
17758
 
msgstr ""
17759
 
 
17760
 
#: serverguide/C/mail.xml:701(programlisting)
17761
 
#, no-wrap
17762
 
msgid ""
17763
 
"\n"
17764
 
"protocols = pop3 pop3s imap imaps\n"
17765
 
msgstr ""
17766
 
 
17767
 
#: serverguide/C/mail.xml:704(para)
17768
 
msgid ""
17769
 
"Next, choose the mailbox you would like to use. "
17770
 
"<application>Dovecot</application> supports <emphasis "
17771
 
"role=\"strong\">maildir</emphasis> and <emphasis "
17772
 
"role=\"strong\">mbox</emphasis> formats. These are the most commonly used "
17773
 
"mailbox formats. They both have their own benefits and are discussed on "
17774
 
"<ulink url=\"http://wiki.dovecot.org/MailboxFormat\">the Dovecot web "
17775
 
"site</ulink>."
17776
 
msgstr ""
17777
 
 
17778
 
#: serverguide/C/mail.xml:712(para)
17779
 
msgid ""
17780
 
"Once you have chosen your mailbox type, edit the file "
17781
 
"<filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename> and change the following line:"
17782
 
msgstr ""
17783
 
 
17784
 
#: serverguide/C/mail.xml:717(programlisting)
17785
 
#, no-wrap
17786
 
msgid ""
17787
 
"\n"
17788
 
"mail_location = maildir:~/Maildir # (for maildir)\n"
17789
 
"or\n"
17790
 
"mail_location = mbox:~/mail:INBOX=/var/spool/mail/%u # (for mbox)\n"
17791
 
msgstr ""
17792
 
 
17793
 
#: serverguide/C/mail.xml:723(para)
17794
 
msgid ""
17795
 
"You should configure your Mail Transport Agent (MTA) to transfer the "
17796
 
"incoming mail to this type of mailbox if it is different from the one you "
17797
 
"have configured."
17798
 
msgstr ""
17799
 
 
17800
 
#: serverguide/C/mail.xml:729(para)
17801
 
msgid ""
17802
 
"Once you have configured dovecot, restart the "
17803
 
"<application>dovecot</application> daemon in order to test your setup:"
17804
 
msgstr ""
17805
 
 
17806
 
#: serverguide/C/mail.xml:738(para)
17807
 
msgid ""
17808
 
"If you have enabled imap, or pop3, you can also try to log in with the "
17809
 
"commands <command>telnet localhost pop3</command> or <command>telnet "
17810
 
"localhost imap2</command>. If you see something like the following, the "
17811
 
"installation has been successful:"
17812
 
msgstr ""
17813
 
 
17814
 
#: serverguide/C/mail.xml:745(programlisting)
17815
 
#, no-wrap
17816
 
msgid ""
17817
 
"\n"
17818
 
"bhuvan@rainbow:~$ telnet localhost pop3\n"
17819
 
"Trying 127.0.0.1...\n"
17820
 
"Connected to localhost.localdomain.\n"
17821
 
"Escape character is '^]'.\n"
17822
 
"+OK Dovecot ready.\n"
17823
 
msgstr ""
17824
 
 
17825
 
#: serverguide/C/mail.xml:754(title)
17826
 
msgid "Dovecot SSL Configuration"
17827
 
msgstr ""
17828
 
 
17829
 
#: serverguide/C/mail.xml:755(para)
17830
 
msgid ""
17831
 
"To configure <application>dovecot</application> to use SSL, you can edit the "
17832
 
"file <filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename> and amend following "
17833
 
"lines:"
17834
 
msgstr ""
17835
 
 
17836
 
#: serverguide/C/mail.xml:760(programlisting)
17837
 
#, no-wrap
17838
 
msgid ""
17839
 
"\n"
17840
 
"ssl_cert_file = /etc/ssl/certs/ssl-cert-snakeoil.pem\n"
17841
 
"ssl_key_file = /etc/ssl/private/ssl-cert-snakeoil.key\n"
17842
 
"ssl_disable = no\n"
17843
 
"disable_plaintext_auth = no\n"
17844
 
msgstr ""
17845
 
 
17846
 
#: serverguide/C/mail.xml:766(para)
17847
 
msgid ""
17848
 
"You can get the SSL certificate from a Certificate Issuing Authority or you "
17849
 
"can create self signed SSL certificate. The latter is a good option for "
17850
 
"email, because SMTP clients rarely complain about \"self-signed "
17851
 
"certificates\". Please refer to <xref linkend=\"certificates-and-"
17852
 
"security\"/> for details about how to create self signed SSL certificate. "
17853
 
"Once you create the certificate, you will have a key file and a certificate "
17854
 
"file. Please copy them to the location pointed in the "
17855
 
"<filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename> configuration file."
17856
 
msgstr ""
17857
 
 
17858
 
#: serverguide/C/mail.xml:781(title)
17859
 
msgid "Firewall Configuration for an Email Server"
17860
 
msgstr ""
17861
 
 
17862
 
#: serverguide/C/mail.xml:787(para)
17863
 
msgid "IMAP - 143"
17864
 
msgstr ""
17865
 
 
17866
 
#: serverguide/C/mail.xml:788(para)
17867
 
msgid "IMAPS - 993"
17868
 
msgstr ""
17869
 
 
17870
 
#: serverguide/C/mail.xml:789(para)
17871
 
msgid "POP3 - 110"
17872
 
msgstr ""
17873
 
 
17874
 
#: serverguide/C/mail.xml:790(para)
17875
 
msgid "POP3S - 995"
17876
 
msgstr ""
17877
 
 
17878
 
#: serverguide/C/mail.xml:782(para)
17879
 
msgid ""
17880
 
"To access your mail server from another computer, you must configure your "
17881
 
"firewall to allow connections to the server on the necessary ports. "
17882
 
"<placeholder-1/>"
17883
 
msgstr ""
17884
 
 
17885
 
#: serverguide/C/mail.xml:799(para)
17886
 
msgid ""
17887
 
"See the <ulink url=\"http://www.dovecot.org/\">Dovecot website</ulink> for "
17888
 
"more information."
17889
 
msgstr ""
17890
 
 
17891
 
#: serverguide/C/mail.xml:804(para)
17892
 
msgid ""
17893
 
"Also, the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Dovecot\">Dovecot "
17894
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page has more details."
17895
 
msgstr ""
17896
 
 
17897
 
#: serverguide/C/mail.xml:813(title) serverguide/C/mail.xml:890(title) serverguide/C/mail.xml:1113(title)
17898
 
msgid "Mailman"
17899
 
msgstr ""
17900
 
 
17901
 
#: serverguide/C/mail.xml:814(para)
17902
 
msgid ""
17903
 
"Mailman is an open source program for managing electronic mail discussions "
17904
 
"and e-newsletter lists. Many open source mailing lists (including all the "
17905
 
"<ulink url=\"http://lists.ubuntu.com\">Ubuntu mailing lists</ulink>) use "
17906
 
"Mailman as their mailing list software. It is powerful and easy to install "
17907
 
"and maintain."
17908
 
msgstr ""
17909
 
 
17910
 
#: serverguide/C/mail.xml:824(para)
17911
 
msgid ""
17912
 
"Mailman provides a web interface for the administrators and users, using an "
17913
 
"external mail server to send and receive emails. It works perfectly with the "
17914
 
"following mail servers:"
17915
 
msgstr ""
17916
 
 
17917
 
#: serverguide/C/mail.xml:835(application)
17918
 
msgid "Exim"
17919
 
msgstr ""
17920
 
 
17921
 
#: serverguide/C/mail.xml:838(application)
17922
 
msgid "Sendmail"
17923
 
msgstr ""
17924
 
 
17925
 
#: serverguide/C/mail.xml:841(application)
17926
 
msgid "Qmail"
17927
 
msgstr ""
17928
 
 
17929
 
#: serverguide/C/mail.xml:846(para)
17930
 
msgid ""
17931
 
"We will see how to install and configure Mailman with, the Apache web "
17932
 
"server, and either the Postfix or Exim mail server. If you wish to install "
17933
 
"Mailman with a different mail server, please refer to the references section."
17934
 
msgstr ""
17935
 
 
17936
 
#: serverguide/C/mail.xml:853(para)
17937
 
msgid ""
17938
 
"You only need to install one mail server and "
17939
 
"<application>Postfix</application> is the default Ubuntu Mail Transfer Agent."
17940
 
msgstr ""
17941
 
 
17942
 
#: serverguide/C/mail.xml:858(title) serverguide/C/mail.xml:917(title)
17943
 
msgid "Apache2"
17944
 
msgstr ""
17945
 
 
17946
 
#: serverguide/C/mail.xml:859(para)
17947
 
msgid ""
17948
 
"To install apache2 you refer to <ulink url=\"./web-servers.xml#http-"
17949
 
"installation\">HTTPD Installation</ulink> section for details."
17950
 
msgstr ""
17951
 
 
17952
 
#: serverguide/C/mail.xml:867(para)
17953
 
msgid ""
17954
 
"For instructions on installing and configuring Postfix refer to <xref "
17955
 
"linkend=\"postfix\"/>"
17956
 
msgstr ""
17957
 
 
17958
 
#: serverguide/C/mail.xml:873(para)
17959
 
msgid "To install Exim4 refer to <xref linkend=\"exim4\"/>."
17960
 
msgstr ""
17961
 
 
17962
 
#: serverguide/C/mail.xml:884(application)
17963
 
msgid "dc_use_split_config='true'"
17964
 
msgstr ""
17965
 
 
17966
 
#: serverguide/C/mail.xml:876(para)
17967
 
msgid ""
17968
 
"Once exim4 is installed, the configuration files are stored in the "
17969
 
"<filename>/etc/exim4</filename> directory. In Ubuntu, by default, the exim4 "
17970
 
"configuration files are split across different files. You can change this "
17971
 
"behavior by changing the following variable in the "
17972
 
"<filename>/etc/exim4/update-exim4.conf</filename> file: <placeholder-1/>"
17973
 
msgstr ""
17974
 
 
17975
 
#: serverguide/C/mail.xml:891(para)
17976
 
msgid ""
17977
 
"To install <application>Mailman</application>, run following command at a "
17978
 
"terminal prompt:"
17979
 
msgstr ""
17980
 
 
17981
 
#: serverguide/C/mail.xml:895(command)
17982
 
msgid "sudo apt-get install mailman"
17983
 
msgstr ""
17984
 
 
17985
 
#: serverguide/C/mail.xml:897(para)
17986
 
msgid ""
17987
 
"It copies the installation files in "
17988
 
"<application>/var/lib/mailman</application> directory. It installs the CGI "
17989
 
"scripts in <application>/usr/lib/cgi-bin/mailman</application> directory. It "
17990
 
"creates <emphasis>list</emphasis> linux user. It creates the "
17991
 
"<emphasis>list</emphasis> linux group. The mailman process will be owned by "
17992
 
"this user."
17993
 
msgstr ""
17994
 
 
17995
 
#: serverguide/C/mail.xml:909(para)
17996
 
msgid ""
17997
 
"This section assumes you have successfully installed "
17998
 
"<application>mailman</application>, <application>apache2</application>, and "
17999
 
"<application>postfix</application> or <application>exim4</application>. Now "
18000
 
"you just need to configure them."
18001
 
msgstr ""
18002
 
 
18003
 
#: serverguide/C/mail.xml:918(para)
18004
 
msgid ""
18005
 
"An example Apache configuration file comes with "
18006
 
"<application>Mailman</application> and is placed in "
18007
 
"<filename>/etc/mailman/apache.conf</filename>. In order for Apache to use "
18008
 
"the config file it needs to be copied to <filename>/etc/apache2/sites-"
18009
 
"available</filename>:"
18010
 
msgstr ""
18011
 
 
18012
 
#: serverguide/C/mail.xml:924(command)
18013
 
msgid ""
18014
 
"sudo cp /etc/mailman/apache.conf /etc/apache2/sites-available/mailman.conf"
18015
 
msgstr ""
18016
 
 
18017
 
#: serverguide/C/mail.xml:926(para)
18018
 
msgid ""
18019
 
"This will setup a new Apache <emphasis>VirtualHost</emphasis> for the "
18020
 
"Mailman administration site. Now enable the new configuration and restart "
18021
 
"Apache:"
18022
 
msgstr ""
18023
 
 
18024
 
#: serverguide/C/mail.xml:931(command)
18025
 
msgid "sudo a2ensite mailman.conf"
18026
 
msgstr ""
18027
 
 
18028
 
#: serverguide/C/mail.xml:934(para)
18029
 
msgid ""
18030
 
"Mailman uses apache2 to render its CGI scripts. The mailman CGI scripts are "
18031
 
"installed in the <application>/usr/lib/cgi-bin/mailman</application> "
18032
 
"directory. So, the mailman url will be http://hostname/cgi-bin/mailman/. You "
18033
 
"can make changes to the <filename>/etc/apache2/sites-"
18034
 
"available/mailman.conf</filename> file if you wish to change this behavior."
18035
 
msgstr ""
18036
 
 
18037
 
#: serverguide/C/mail.xml:945(para)
18038
 
msgid ""
18039
 
"For <application>Postfix</application> integration, we will associate the "
18040
 
"domain lists.example.com with the mailing lists. Please replace "
18041
 
"<emphasis>lists.example.com</emphasis> with the domain of your choosing."
18042
 
msgstr ""
18043
 
 
18044
 
#: serverguide/C/mail.xml:949(para)
18045
 
msgid ""
18046
 
"You can use the postconf command to add the necessary configuration to "
18047
 
"<filename>/etc/postfix/main.cf</filename>:"
18048
 
msgstr ""
18049
 
 
18050
 
#: serverguide/C/mail.xml:953(command)
18051
 
msgid "sudo postconf -e 'relay_domains = lists.example.com'"
18052
 
msgstr ""
18053
 
 
18054
 
#: serverguide/C/mail.xml:954(command)
18055
 
msgid "sudo postconf -e 'transport_maps = hash:/etc/postfix/transport'"
18056
 
msgstr ""
18057
 
 
18058
 
#: serverguide/C/mail.xml:955(command)
18059
 
msgid "sudo postconf -e 'mailman_destination_recipient_limit = 1'"
18060
 
msgstr ""
18061
 
 
18062
 
#: serverguide/C/mail.xml:957(para)
18063
 
msgid ""
18064
 
"In <filename>/etc/postfix/master.cf</filename> double check that you have "
18065
 
"the following transport:"
18066
 
msgstr ""
18067
 
 
18068
 
#: serverguide/C/mail.xml:960(programlisting)
18069
 
#, no-wrap
18070
 
msgid ""
18071
 
"\n"
18072
 
"mailman   unix  -       n       n       -       -       pipe\n"
18073
 
"  flags=FR user=list argv=/usr/lib/mailman/bin/postfix-to-mailman.py\n"
18074
 
"  ${nexthop} ${user}\n"
18075
 
msgstr ""
18076
 
 
18077
 
#: serverguide/C/mail.xml:965(para)
18078
 
msgid ""
18079
 
"It calls the <emphasis>postfix-to-mailman.py</emphasis> script when a mail "
18080
 
"is delivered to a list."
18081
 
msgstr ""
18082
 
 
18083
 
#: serverguide/C/mail.xml:968(para)
18084
 
msgid ""
18085
 
"Associate the domain lists.example.com to the Mailman transport with the "
18086
 
"transport map. Edit the file <filename>/etc/postfix/transport</filename>:"
18087
 
msgstr ""
18088
 
 
18089
 
#: serverguide/C/mail.xml:971(programlisting)
18090
 
#, no-wrap
18091
 
msgid ""
18092
 
"\n"
18093
 
"lists.example.com      mailman:\n"
18094
 
msgstr ""
18095
 
 
18096
 
#: serverguide/C/mail.xml:974(para)
18097
 
msgid ""
18098
 
"Now have <application>Postfix</application> build the transport map by "
18099
 
"entering the following from a terminal prompt:"
18100
 
msgstr ""
18101
 
 
18102
 
#: serverguide/C/mail.xml:978(command)
18103
 
msgid "sudo postmap -v /etc/postfix/transport"
18104
 
msgstr ""
18105
 
 
18106
 
#: serverguide/C/mail.xml:980(para)
18107
 
msgid "Then restart Postfix to enable the new configurations:"
18108
 
msgstr ""
18109
 
 
18110
 
#: serverguide/C/mail.xml:989(para)
18111
 
msgid ""
18112
 
"Once Exim4 is installed, you can start the Exim server using the following "
18113
 
"command from a terminal prompt:"
18114
 
msgstr ""
18115
 
 
18116
 
#: serverguide/C/mail.xml:1005(para) serverguide/C/mail.xml:1020(title)
18117
 
msgid "Main"
18118
 
msgstr ""
18119
 
 
18120
 
#: serverguide/C/mail.xml:1008(para) serverguide/C/mail.xml:1060(title)
18121
 
msgid "Transport"
18122
 
msgstr ""
18123
 
 
18124
 
#: serverguide/C/mail.xml:1011(para) serverguide/C/mail.xml:1083(title)
18125
 
msgid "Router"
18126
 
msgstr ""
18127
 
 
18128
 
#: serverguide/C/mail.xml:996(para)
18129
 
msgid ""
18130
 
"In order to make mailman work with Exim4, you need to configure Exim4. As "
18131
 
"mentioned earlier, by default, Exim4 uses multiple configuration files of "
18132
 
"different types. For details, please refer to the <ulink "
18133
 
"url=\"http://www.exim.org\">Exim</ulink> web site. To run mailman, we should "
18134
 
"add new a configuration file to the following configuration types: "
18135
 
"<placeholder-1/> Exim creates a master configuration file by sorting all "
18136
 
"these mini configuration files. So, the order of these configuration files "
18137
 
"is very important."
18138
 
msgstr ""
18139
 
 
18140
 
#: serverguide/C/mail.xml:1027(programlisting)
18141
 
#, no-wrap
18142
 
msgid ""
18143
 
"\n"
18144
 
"# start\n"
18145
 
"# Home dir for your Mailman installation -- aka Mailman's prefix\n"
18146
 
"# directory.\n"
18147
 
"# On Ubuntu this should be \"/var/lib/mailman\"\n"
18148
 
"# This is normally the same as ~mailman\n"
18149
 
"MM_HOME=/var/lib/mailman\n"
18150
 
"#\n"
18151
 
"# User and group for Mailman, should match your --with-mail-gid\n"
18152
 
"# switch to Mailman's configure script.  Value is normally \"mailman\"\n"
18153
 
"MM_UID=list\n"
18154
 
"MM_GID=list\n"
18155
 
"#\n"
18156
 
"# Domains that your lists are in - colon separated list\n"
18157
 
"# you may wish to add these into local_domains as well\n"
18158
 
"domainlist mm_domains=hostname.com\n"
18159
 
"#\n"
18160
 
"# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=\n"
18161
 
"#\n"
18162
 
"# These values are derived from the ones above and should not need\n"
18163
 
"# editing unless you have munged your mailman installation\n"
18164
 
"#\n"
18165
 
"# The path of the Mailman mail wrapper script\n"
18166
 
"MM_WRAP=MM_HOME/mail/mailman\n"
18167
 
"#\n"
18168
 
"# The path of the list config file (used as a required file when\n"
18169
 
"# verifying list addresses)\n"
18170
 
"MM_LISTCHK=MM_HOME/lists/${lc::$local_part}/config.pck\n"
18171
 
"# end\n"
18172
 
msgstr ""
18173
 
 
18174
 
#: serverguide/C/mail.xml:1021(para)
18175
 
msgid ""
18176
 
"All the configuration files belonging to the main type are stored in the "
18177
 
"<filename>/etc/exim4/conf.d/main/</filename> directory. You can add the "
18178
 
"following content to a new file, named <filename>04_exim4-"
18179
 
"config_mailman</filename>: <placeholder-1/>"
18180
 
msgstr ""
18181
 
 
18182
 
#: serverguide/C/mail.xml:1067(programlisting)
18183
 
#, no-wrap
18184
 
msgid ""
18185
 
"\n"
18186
 
"  mailman_transport:\n"
18187
 
"   driver = pipe\n"
18188
 
"   command = MM_WRAP \\\n"
18189
 
"               '${if def:local_part_suffix \\\n"
18190
 
"                     {${sg{$local_part_suffix}{-(\\\\w+)(\\\\+.*)?}{\\$1}}} "
18191
 
"\\\n"
18192
 
"                     {post}}' \\\n"
18193
 
"               $local_part\n"
18194
 
"    current_directory = MM_HOME\n"
18195
 
"    home_directory = MM_HOME\n"
18196
 
"    user = MM_UID\n"
18197
 
"    group = MM_GID\n"
18198
 
msgstr ""
18199
 
 
18200
 
#: serverguide/C/mail.xml:1061(para)
18201
 
msgid ""
18202
 
"All the configuration files belonging to transport type are stored in the "
18203
 
"<filename>/etc/exim4/conf.d/transport/</filename> directory. You can add the "
18204
 
"following content to a new file named <filename> 40_exim4-"
18205
 
"config_mailman</filename>: <placeholder-1/>"
18206
 
msgstr ""
18207
 
 
18208
 
#: serverguide/C/mail.xml:1088(programlisting)
18209
 
#, no-wrap
18210
 
msgid ""
18211
 
"\n"
18212
 
"  mailman_router:\n"
18213
 
"   driver = accept\n"
18214
 
"   require_files = MM_HOME/lists/$local_part/config.pck\n"
18215
 
"   local_part_suffix_optional\n"
18216
 
"   local_part_suffix = -bounces : -bounces+* : \\\n"
18217
 
"                       -confirm+* : -join : -leave : \\\n"
18218
 
"                       -owner : -request : -admin\n"
18219
 
"   transport = mailman_transport\n"
18220
 
msgstr ""
18221
 
 
18222
 
#: serverguide/C/mail.xml:1084(para)
18223
 
msgid ""
18224
 
"All the configuration files belonging to router type are stored in the "
18225
 
"<filename>/etc/exim4/conf.d/router/</filename> directory. You can add the "
18226
 
"following content in to a new file named <filename>101_exim4-"
18227
 
"config_mailman</filename>: <placeholder-1/>"
18228
 
msgstr ""
18229
 
 
18230
 
#: serverguide/C/mail.xml:1101(para)
18231
 
msgid ""
18232
 
"The order of main and transport configuration files can be in any order. "
18233
 
"But, the order of router configuration files must be the same. This "
18234
 
"particular file must appear before the <application>200_exim4-"
18235
 
"config_primary</application> file. These two configuration files contain "
18236
 
"same type of information. The first file takes the precedence. For more "
18237
 
"details, please refer to the references section."
18238
 
msgstr ""
18239
 
 
18240
 
#: serverguide/C/mail.xml:1114(para)
18241
 
msgid ""
18242
 
"Once mailman is installed, you can run it using the following command:"
18243
 
msgstr ""
18244
 
 
18245
 
#: serverguide/C/mail.xml:1118(command)
18246
 
msgid "sudo /etc/init.d/mailman start"
18247
 
msgstr ""
18248
 
 
18249
 
#: serverguide/C/mail.xml:1120(para)
18250
 
msgid ""
18251
 
"Once mailman is installed, you should create the default mailing list. Run "
18252
 
"the following command to create the mailing list:"
18253
 
msgstr ""
18254
 
 
18255
 
#: serverguide/C/mail.xml:1126(command)
18256
 
msgid "sudo /usr/sbin/newlist mailman"
18257
 
msgstr ""
18258
 
 
18259
 
#: serverguide/C/mail.xml:1129(programlisting)
18260
 
#, no-wrap
18261
 
msgid ""
18262
 
"\n"
18263
 
"  Enter the email address of the person running the list: bhuvan at "
18264
 
"ubuntu.com\n"
18265
 
"  Initial mailman password:\n"
18266
 
"  To finish creating your mailing list, you must edit your "
18267
 
"<filename>/etc/aliases</filename> (or\n"
18268
 
"  equivalent) file by adding the following lines, and possibly running the\n"
18269
 
"  `newaliases' program:\n"
18270
 
"\n"
18271
 
"  ## mailman mailing list\n"
18272
 
"  mailman:              \"|/var/lib/mailman/mail/mailman post mailman\"\n"
18273
 
"  mailman-admin:        \"|/var/lib/mailman/mail/mailman admin mailman\"\n"
18274
 
"  mailman-bounces:      \"|/var/lib/mailman/mail/mailman bounces mailman\"\n"
18275
 
"  mailman-confirm:      \"|/var/lib/mailman/mail/mailman confirm mailman\"\n"
18276
 
"  mailman-join:         \"|/var/lib/mailman/mail/mailman join mailman\"\n"
18277
 
"  mailman-leave:        \"|/var/lib/mailman/mail/mailman leave mailman\"\n"
18278
 
"  mailman-owner:        \"|/var/lib/mailman/mail/mailman owner mailman\"\n"
18279
 
"  mailman-request:      \"|/var/lib/mailman/mail/mailman request mailman\"\n"
18280
 
"  mailman-subscribe:    \"|/var/lib/mailman/mail/mailman subscribe "
18281
 
"mailman\"\n"
18282
 
"  mailman-unsubscribe:  \"|/var/lib/mailman/mail/mailman unsubscribe "
18283
 
"mailman\"\n"
18284
 
"\n"
18285
 
"  Hit enter to notify mailman owner...\n"
18286
 
"\n"
18287
 
"  # \n"
18288
 
msgstr ""
18289
 
 
18290
 
#: serverguide/C/mail.xml:1152(para)
18291
 
msgid ""
18292
 
"We have configured either Postfix or Exim4 to recognize all emails from "
18293
 
"mailman. So, it is not mandatory to make any new entries in "
18294
 
"<filename>/etc/aliases</filename>. If you have made any changes to the "
18295
 
"configuration files, please ensure that you restart those services before "
18296
 
"continuing to next section."
18297
 
msgstr ""
18298
 
 
18299
 
#: serverguide/C/mail.xml:1160(para)
18300
 
msgid ""
18301
 
"The Exim4 does not use the above aliases to forward mails to Mailman, as it "
18302
 
"uses a <emphasis>discover</emphasis> approach. To suppress the aliases while "
18303
 
"creating the list, you can add <emphasis>MTA=None</emphasis> line in Mailman "
18304
 
"configuration file, <filename>/etc/mailman/mm_cfg.py</filename>."
18305
 
msgstr ""
18306
 
 
18307
 
#: serverguide/C/mail.xml:1171(title)
18308
 
msgid "Administration"
18309
 
msgstr ""
18310
 
 
18311
 
#: serverguide/C/mail.xml:1172(para)
18312
 
msgid ""
18313
 
"We assume you have a default installation. The mailman cgi scripts are still "
18314
 
"in the <application>/usr/lib/cgi-bin/mailman/</application> directory. "
18315
 
"Mailman provides a web based administration facility. To access this page, "
18316
 
"point your browser to the following url:"
18317
 
msgstr ""
18318
 
 
18319
 
#: serverguide/C/mail.xml:1180(para)
18320
 
msgid "http://hostname/cgi-bin/mailman/admin"
18321
 
msgstr ""
18322
 
 
18323
 
#: serverguide/C/mail.xml:1184(para)
18324
 
msgid ""
18325
 
"The default mailing list, <emphasis>mailman</emphasis>, will appear in this "
18326
 
"screen. If you click the mailing list name, it will ask for your "
18327
 
"authentication password. If you enter the correct password, you will be able "
18328
 
"to change administrative settings of this mailing list. You can create a new "
18329
 
"mailing list using the command line utility "
18330
 
"(<command>/usr/sbin/newlist</command>). Alternatively, you can create a new "
18331
 
"mailing list using the web interface."
18332
 
msgstr ""
18333
 
 
18334
 
#: serverguide/C/mail.xml:1197(title)
18335
 
msgid "Users"
18336
 
msgstr ""
18337
 
 
18338
 
#: serverguide/C/mail.xml:1198(para)
18339
 
msgid ""
18340
 
"Mailman provides a web based interface for users. To access this page, point "
18341
 
"your browser to the following url:"
18342
 
msgstr ""
18343
 
 
18344
 
#: serverguide/C/mail.xml:1203(para)
18345
 
msgid "http://hostname/cgi-bin/mailman/listinfo"
18346
 
msgstr ""
18347
 
 
18348
 
#: serverguide/C/mail.xml:1207(para)
18349
 
msgid ""
18350
 
"The default mailing list, <emphasis>mailman</emphasis>, will appear in this "
18351
 
"screen. If you click the mailing list name, it will display the subscription "
18352
 
"form. You can enter your email address, name (optional), and password to "
18353
 
"subscribe. An email invitation will be sent to you. You can follow the "
18354
 
"instructions in the email to subscribe."
18355
 
msgstr ""
18356
 
 
18357
 
#: serverguide/C/mail.xml:1219(ulink)
18358
 
msgid "GNU Mailman - Installation Manual"
18359
 
msgstr ""
18360
 
 
18361
 
#: serverguide/C/mail.xml:1223(ulink)
18362
 
msgid "HOWTO - Using Exim 4 and Mailman 2.1 together"
18363
 
msgstr ""
18364
 
 
18365
 
#: serverguide/C/mail.xml:1226(para)
18366
 
msgid ""
18367
 
"Also, see the <ulink "
18368
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Mailman\">Mailman Ubuntu "
18369
 
"Wiki</ulink> page."
18370
 
msgstr ""
18371
 
 
18372
 
#: serverguide/C/mail.xml:1232(title)
18373
 
msgid "Mail Filtering"
18374
 
msgstr ""
18375
 
 
18376
 
#: serverguide/C/mail.xml:1233(para)
18377
 
msgid ""
18378
 
"One of the largest issues with email today is the problem of Unsolicited "
18379
 
"Bulk Email (UBE). Also known as SPAM, such messages may also carry viruses "
18380
 
"and other forms of malware. According to some reports these messages make up "
18381
 
"the bulk of all email traffic on the Internet."
18382
 
msgstr ""
18383
 
 
18384
 
#: serverguide/C/mail.xml:1238(para)
18385
 
msgid ""
18386
 
"This section will cover integrating <application>Amavisd-new</application>, "
18387
 
"<application>Spamassassin</application>, and "
18388
 
"<application>ClamAV</application> with the "
18389
 
"<application>Postfix</application> Mail Transport Agent (MTA). "
18390
 
"<application>Postfix</application> can also check email validity by passing "
18391
 
"it through external content filters. These filters can sometimes determine "
18392
 
"if a message is spam without needing to process it with more resource "
18393
 
"intensive applications. Two common filters are <application>dkim-"
18394
 
"filter</application> and <application>python-policyd-spf</application>."
18395
 
msgstr ""
18396
 
 
18397
 
#: serverguide/C/mail.xml:1248(para)
18398
 
msgid ""
18399
 
"<application>Amavisd-new</application> is a wrapper program that can call "
18400
 
"any number of content filtering programs for spam detection, antivirus, etc."
18401
 
msgstr ""
18402
 
 
18403
 
#: serverguide/C/mail.xml:1254(para)
18404
 
msgid ""
18405
 
"<application>Spamassassin</application> uses a variety of mechanisms to "
18406
 
"filter email based on the message content."
18407
 
msgstr ""
18408
 
 
18409
 
#: serverguide/C/mail.xml:1259(para)
18410
 
msgid ""
18411
 
"<application>ClamAV</application> is an open source antivirus application."
18412
 
msgstr ""
18413
 
 
18414
 
#: serverguide/C/mail.xml:1264(para)
18415
 
msgid ""
18416
 
"<application>dkim-filter</application> implements a Sendmail Mail Filter "
18417
 
"(Milter) for the DomainKeys Identified Mail (DKIM) standard."
18418
 
msgstr ""
18419
 
 
18420
 
#: serverguide/C/mail.xml:1270(para)
18421
 
msgid ""
18422
 
"<application>python-policyd-spf</application> enables Sender Policy "
18423
 
"Framework (SPF) checking with <application>Postfix</application>."
18424
 
msgstr ""
18425
 
 
18426
 
#: serverguide/C/mail.xml:1275(para)
18427
 
msgid "This is how the pieces fit together:"
18428
 
msgstr ""
18429
 
 
18430
 
#: serverguide/C/mail.xml:1280(para)
18431
 
msgid "An email message is accepted by <application>Postfix</application>."
18432
 
msgstr ""
18433
 
 
18434
 
#: serverguide/C/mail.xml:1285(para)
18435
 
msgid ""
18436
 
"The message is passed through any external filters <application>dkim-"
18437
 
"filter</application> and <application>python-policyd-spf</application> in "
18438
 
"this case."
18439
 
msgstr ""
18440
 
 
18441
 
#: serverguide/C/mail.xml:1291(para)
18442
 
msgid "<application>Amavisd-new</application> then processes the message."
18443
 
msgstr ""
18444
 
 
18445
 
#: serverguide/C/mail.xml:1296(para)
18446
 
msgid ""
18447
 
"<application>ClamAV</application> is used to scan the message. If the "
18448
 
"message contains a virus <application>Postfix</application> will reject the "
18449
 
"message."
18450
 
msgstr ""
18451
 
 
18452
 
#: serverguide/C/mail.xml:1302(para)
18453
 
msgid ""
18454
 
"Clean messages will then be analyzed by "
18455
 
"<application>Spamassassin</application> to find out if the message is spam. "
18456
 
"<application>Spamassassin</application> will then add X-Header lines "
18457
 
"allowing <application>Amavisd-new</application> to further manipulate the "
18458
 
"message."
18459
 
msgstr ""
18460
 
 
18461
 
#: serverguide/C/mail.xml:1309(para)
18462
 
msgid ""
18463
 
"For example, if a message has a Spam score of over fifty the message could "
18464
 
"be automatically dropped from the queue without the recipient ever having to "
18465
 
"be bothered. Another, way to handle flagged messages is to deliver them to "
18466
 
"the Mail User Agent (MUA) allowing the user to deal with the message as they "
18467
 
"see fit."
18468
 
msgstr ""
18469
 
 
18470
 
#: serverguide/C/mail.xml:1316(para)
18471
 
msgid ""
18472
 
"See <xref linkend=\"postfix\"/> for instructions on installing and "
18473
 
"configuring Postfix."
18474
 
msgstr ""
18475
 
 
18476
 
#: serverguide/C/mail.xml:1319(para)
18477
 
msgid ""
18478
 
"To install the rest of the applications enter the following from a terminal "
18479
 
"prompt:"
18480
 
msgstr ""
18481
 
 
18482
 
#: serverguide/C/mail.xml:1323(command)
18483
 
msgid "sudo apt-get install amavisd-new spamassassin clamav-daemon"
18484
 
msgstr ""
18485
 
 
18486
 
#: serverguide/C/mail.xml:1324(command)
18487
 
msgid "sudo apt-get install dkim-filter python-policyd-spf"
18488
 
msgstr ""
18489
 
 
18490
 
#: serverguide/C/mail.xml:1326(para)
18491
 
msgid ""
18492
 
"There are some optional packages that integrate with "
18493
 
"<application>Spamassassin</application> for better spam detection:"
18494
 
msgstr ""
18495
 
 
18496
 
#: serverguide/C/mail.xml:1330(command)
18497
 
msgid "sudo apt-get install pyzor razor"
18498
 
msgstr ""
18499
 
 
18500
 
#: serverguide/C/mail.xml:1332(para)
18501
 
msgid ""
18502
 
"Along with the main filtering applications compression utilities are needed "
18503
 
"to process some email attachments:"
18504
 
msgstr ""
18505
 
 
18506
 
#: serverguide/C/mail.xml:1336(command)
18507
 
msgid ""
18508
 
"sudo apt-get install arj cabextract cpio lha nomarch pax rar unrar unzip zip"
18509
 
msgstr ""
18510
 
 
18511
 
#: serverguide/C/mail.xml:1339(para)
18512
 
msgid ""
18513
 
"If some packages are not found, check that the "
18514
 
"<emphasis>multiverse</emphasis> repository is enabled in "
18515
 
"<filename>/etc/apt/sources.list</filename>"
18516
 
msgstr ""
18517
 
 
18518
 
#: serverguide/C/mail.xml:1340(para)
18519
 
msgid ""
18520
 
"If you make changes to the file, be sure to run <command>sudo apt-get "
18521
 
"update</command> before trying to install again."
18522
 
msgstr ""
18523
 
 
18524
 
#: serverguide/C/mail.xml:1345(para)
18525
 
msgid "Now configure everything to work together and filter email."
18526
 
msgstr ""
18527
 
 
18528
 
#: serverguide/C/mail.xml:1349(title)
18529
 
msgid "ClamAV"
18530
 
msgstr ""
18531
 
 
18532
 
#: serverguide/C/mail.xml:1350(para)
18533
 
msgid ""
18534
 
"The default behaviour of <application>ClamAV</application> will fit our "
18535
 
"needs. For more ClamAV configuration options, check the configuration files "
18536
 
"in <filename>/etc/clamav</filename>."
18537
 
msgstr ""
18538
 
 
18539
 
#: serverguide/C/mail.xml:1355(para)
18540
 
msgid ""
18541
 
"Add the <emphasis>clamav</emphasis> user to the <emphasis>amavis</emphasis> "
18542
 
"group in order for <application>Amavisd-new</application> to have the "
18543
 
"appropriate access to scan files:"
18544
 
msgstr ""
18545
 
 
18546
 
#: serverguide/C/mail.xml:1360(command)
18547
 
msgid "sudo adduser clamav amavis"
18548
 
msgstr ""
18549
 
 
18550
 
#: serverguide/C/mail.xml:1364(title)
18551
 
msgid "Spamassassin"
18552
 
msgstr ""
18553
 
 
18554
 
#: serverguide/C/mail.xml:1365(para)
18555
 
msgid ""
18556
 
"Spamassassin automatically detects optional components and will use them if "
18557
 
"they are present. This means that there is no need to configure "
18558
 
"<application>pyzor</application> and <application>razor</application>."
18559
 
msgstr ""
18560
 
 
18561
 
#: serverguide/C/mail.xml:1369(para)
18562
 
msgid ""
18563
 
"Edit <filename>/etc/default/spamassassin</filename> to activate the "
18564
 
"<application>Spamassassin</application> daemon. Change "
18565
 
"<emphasis>ENABLED=0</emphasis> to:"
18566
 
msgstr ""
18567
 
 
18568
 
#: serverguide/C/mail.xml:1373(programlisting)
18569
 
#, no-wrap
18570
 
msgid ""
18571
 
"\n"
18572
 
"ENABLED=1\n"
18573
 
msgstr ""
18574
 
 
18575
 
#: serverguide/C/mail.xml:1376(para)
18576
 
msgid "Now start the daemon:"
18577
 
msgstr ""
18578
 
 
18579
 
#: serverguide/C/mail.xml:1380(command)
18580
 
msgid "sudo /etc/init.d/spamassassin start"
18581
 
msgstr ""
18582
 
 
18583
 
#: serverguide/C/mail.xml:1384(title)
18584
 
msgid "Amavisd-new"
18585
 
msgstr ""
18586
 
 
18587
 
#: serverguide/C/mail.xml:1385(para)
18588
 
msgid ""
18589
 
"First activate spam and antivirus detection in <application>Amavisd-"
18590
 
"new</application> by editing <filename>/etc/amavis/conf.d/15-"
18591
 
"content_filter_mode</filename>:"
18592
 
msgstr ""
18593
 
 
18594
 
#: serverguide/C/mail.xml:1389(programlisting)
18595
 
#, no-wrap
18596
 
msgid ""
18597
 
"\n"
18598
 
"use strict;\n"
18599
 
"\n"
18600
 
"# You can modify this file to re-enable SPAM checking through spamassassin\n"
18601
 
"# and to re-enable antivirus checking.\n"
18602
 
"\n"
18603
 
"#\n"
18604
 
"# Default antivirus checking mode\n"
18605
 
"# Uncomment the two lines below to enable it\n"
18606
 
"#\n"
18607
 
"\n"
18608
 
"@bypass_virus_checks_maps = (\n"
18609
 
"   \\%bypass_virus_checks, \\@bypass_virus_checks_acl, \\"
18610
 
"$bypass_virus_checks_re);\n"
18611
 
"\n"
18612
 
"\n"
18613
 
"#\n"
18614
 
"# Default SPAM checking mode\n"
18615
 
"# Uncomment the two lines below to enable it\n"
18616
 
"#\n"
18617
 
"\n"
18618
 
"@bypass_spam_checks_maps = (\n"
18619
 
"   \\%bypass_spam_checks, \\@bypass_spam_checks_acl, \\"
18620
 
"$bypass_spam_checks_re);\n"
18621
 
"\n"
18622
 
"1;  # insure a defined return\n"
18623
 
msgstr ""
18624
 
 
18625
 
#: serverguide/C/mail.xml:1414(para)
18626
 
msgid ""
18627
 
"Bouncing spam can be a bad idea as the return address is often faked. "
18628
 
"Consider editing <filename>/etc/amavis/conf.d/20-debian_defaults</filename> "
18629
 
"to set <emphasis>$final_spam_destiny</emphasis> to D_DISCARD rather than "
18630
 
"D_BOUNCE, as follows:"
18631
 
msgstr ""
18632
 
 
18633
 
#: serverguide/C/mail.xml:1420(programlisting)
18634
 
#, no-wrap
18635
 
msgid ""
18636
 
"\n"
18637
 
"$final_spam_destiny       = D_DISCARD;\n"
18638
 
msgstr ""
18639
 
 
18640
 
#: serverguide/C/mail.xml:1424(para)
18641
 
msgid ""
18642
 
"Additionally, you may want to adjust the following options to flag more "
18643
 
"messages as spam:"
18644
 
msgstr ""
18645
 
 
18646
 
#: serverguide/C/mail.xml:1428(programlisting)
18647
 
#, no-wrap
18648
 
msgid ""
18649
 
"\n"
18650
 
"$sa_tag_level_deflt = -999; # add spam info headers if at, or above that "
18651
 
"level\n"
18652
 
"$sa_tag2_level_deflt = 6.0; # add 'spam detected' headers at that level\n"
18653
 
"$sa_kill_level_deflt = 21.0; # triggers spam evasive actions\n"
18654
 
"$sa_dsn_cutoff_level = 4; # spam level beyond which a DSN is not sent\n"
18655
 
msgstr ""
18656
 
 
18657
 
#: serverguide/C/mail.xml:1435(para)
18658
 
msgid ""
18659
 
"If the server's <emphasis>hostname</emphasis> is different from the domain's "
18660
 
"MX record you may need to manually set the <emphasis>$myhostname</emphasis> "
18661
 
"option. Also, if the server receives mail for multiple domains the "
18662
 
"<emphasis>@local_domains_acl</emphasis> option will need to be customized. "
18663
 
"Edit the <filename>/etc/amavis/conf.d/50-user</filename> file:"
18664
 
msgstr ""
18665
 
 
18666
 
#: serverguide/C/mail.xml:1442(programlisting)
18667
 
#, no-wrap
18668
 
msgid ""
18669
 
"\n"
18670
 
"$myhostname = 'mail.example.com';\n"
18671
 
"@local_domains_acl = ( \"example.com\", \"example.org\" );\n"
18672
 
msgstr ""
18673
 
 
18674
 
#: serverguide/C/mail.xml:1447(para)
18675
 
msgid ""
18676
 
"After configuration <application>Amavisd-new</application> needs to be "
18677
 
"restarted:"
18678
 
msgstr ""
18679
 
 
18680
 
#: serverguide/C/mail.xml:1451(command) serverguide/C/mail.xml:1497(command)
18681
 
msgid "sudo /etc/init.d/amavis restart"
18682
 
msgstr ""
18683
 
 
18684
 
#: serverguide/C/mail.xml:1454(title)
18685
 
msgid "DKIM Whitelist"
18686
 
msgstr ""
18687
 
 
18688
 
#: serverguide/C/mail.xml:1456(para)
18689
 
msgid ""
18690
 
"<application>Amavisd-new</application> can be configured to automatically "
18691
 
"<emphasis>Whitelist</emphasis> addresses from domains with valid Domain "
18692
 
"Keys. There are some pre-configured domains in the "
18693
 
"<filename>/etc/amavis/conf.d/40-policy_banks</filename>."
18694
 
msgstr ""
18695
 
 
18696
 
#: serverguide/C/mail.xml:1462(para)
18697
 
msgid "There are multiple ways to configure the Whitelist for a domain:"
18698
 
msgstr ""
18699
 
 
18700
 
#: serverguide/C/mail.xml:1468(para)
18701
 
msgid ""
18702
 
"<emphasis>'example.com' =&gt; 'WHITELIST',</emphasis>: will whitelist any "
18703
 
"address from the \"example.com\" domain."
18704
 
msgstr ""
18705
 
 
18706
 
#: serverguide/C/mail.xml:1473(para)
18707
 
msgid ""
18708
 
"<emphasis>'.example.com' =&gt; 'WHITELIST',</emphasis>: will whitelist any "
18709
 
"address from any <emphasis>subdomains</emphasis> of \"example.com\" that "
18710
 
"have a valid signature."
18711
 
msgstr ""
18712
 
 
18713
 
#: serverguide/C/mail.xml:1479(para)
18714
 
msgid ""
18715
 
"<emphasis>'.example.com/@example.com' =&gt; 'WHITELIST',</emphasis>: will "
18716
 
"whitelist subdomains of \"example.com\" that use the signature of <emphasis "
18717
 
"role=\"italic\">example.com</emphasis> the parent domain."
18718
 
msgstr ""
18719
 
 
18720
 
#: serverguide/C/mail.xml:1485(para)
18721
 
msgid ""
18722
 
"<emphasis>'./@example.com' =&gt; 'WHITELIST',</emphasis>: adds addresses "
18723
 
"that have a valid signature from \"example.com\". This is usually used for "
18724
 
"discussion groups that sign thier messages."
18725
 
msgstr ""
18726
 
 
18727
 
#: serverguide/C/mail.xml:1492(para)
18728
 
msgid ""
18729
 
"A domain can also have multiple Whitelist configurations. After, editing the "
18730
 
"file restart <application>amaisd-new</application>:"
18731
 
msgstr ""
18732
 
 
18733
 
#: serverguide/C/mail.xml:1501(para)
18734
 
msgid ""
18735
 
"In this context, once a domain has been added to the Whitelist the message "
18736
 
"will not receive any anti-virus or spam filtering. This may or may not be "
18737
 
"the intended behavior you wish for a domain."
18738
 
msgstr ""
18739
 
 
18740
 
#: serverguide/C/mail.xml:1511(para)
18741
 
msgid ""
18742
 
"For <application>Postfix</application> integration, enter the following from "
18743
 
"a terminal prompt:"
18744
 
msgstr ""
18745
 
 
18746
 
#: serverguide/C/mail.xml:1515(command)
18747
 
msgid "sudo postconf -e 'content_filter = smtp-amavis:[127.0.0.1]:10024'"
18748
 
msgstr ""
18749
 
 
18750
 
#: serverguide/C/mail.xml:1517(para)
18751
 
msgid ""
18752
 
"Next edit <filename>/etc/postfix/master.cf</filename> and add the following "
18753
 
"to the end of the file:"
18754
 
msgstr ""
18755
 
 
18756
 
#: serverguide/C/mail.xml:1520(programlisting)
18757
 
#, no-wrap
18758
 
msgid ""
18759
 
"\n"
18760
 
"smtp-amavis     unix    -       -       -       -       2       smtp\n"
18761
 
"        -o smtp_data_done_timeout=1200\n"
18762
 
"        -o smtp_send_xforward_command=yes\n"
18763
 
"        -o disable_dns_lookups=yes\n"
18764
 
"        -o max_use=20\n"
18765
 
"\n"
18766
 
"127.0.0.1:10025 inet    n       -       -       -       -       smtpd\n"
18767
 
"        -o content_filter=\n"
18768
 
"        -o local_recipient_maps=\n"
18769
 
"        -o relay_recipient_maps=\n"
18770
 
"        -o smtpd_restriction_classes=\n"
18771
 
"        -o smtpd_delay_reject=no\n"
18772
 
"        -o smtpd_client_restrictions=permit_mynetworks,reject\n"
18773
 
"        -o smtpd_helo_restrictions=\n"
18774
 
"        -o smtpd_sender_restrictions=\n"
18775
 
"        -o smtpd_recipient_restrictions=permit_mynetworks,reject\n"
18776
 
"        -o smtpd_data_restrictions=reject_unauth_pipelining\n"
18777
 
"        -o smtpd_end_of_data_restrictions=\n"
18778
 
"        -o mynetworks=127.0.0.0/8\n"
18779
 
"        -o smtpd_error_sleep_time=0\n"
18780
 
"        -o smtpd_soft_error_limit=1001\n"
18781
 
"        -o smtpd_hard_error_limit=1000\n"
18782
 
"        -o smtpd_client_connection_count_limit=0\n"
18783
 
"        -o smtpd_client_connection_rate_limit=0\n"
18784
 
"        -o "
18785
 
"receive_override_options=no_header_body_checks,no_unknown_recipient_checks\n"
18786
 
msgstr ""
18787
 
 
18788
 
#: serverguide/C/mail.xml:1547(para)
18789
 
msgid ""
18790
 
"Also add the following two lines immediately below the "
18791
 
"<emphasis>\"pickup\"</emphasis> transport service:"
18792
 
msgstr ""
18793
 
 
18794
 
#: serverguide/C/mail.xml:1550(programlisting)
18795
 
#, no-wrap
18796
 
msgid ""
18797
 
"\n"
18798
 
"         -o content_filter=\n"
18799
 
"         -o receive_override_options=no_header_body_checks\n"
18800
 
msgstr ""
18801
 
 
18802
 
#: serverguide/C/mail.xml:1554(para)
18803
 
msgid ""
18804
 
"This will prevent messages that are generated to report on spam from being "
18805
 
"classified as spam."
18806
 
msgstr ""
18807
 
 
18808
 
#: serverguide/C/mail.xml:1557(para)
18809
 
msgid "Now restart <application>Postfix</application>:"
18810
 
msgstr ""
18811
 
 
18812
 
#: serverguide/C/mail.xml:1563(para)
18813
 
msgid "Content filtering with spam and virus detection is now enabled."
18814
 
msgstr ""
18815
 
 
18816
 
#: serverguide/C/mail.xml:1570(para)
18817
 
msgid ""
18818
 
"First, test that the <application>Amavisd-new</application> SMTP is "
18819
 
"listening:"
18820
 
msgstr ""
18821
 
 
18822
 
#: serverguide/C/mail.xml:1573(programlisting)
18823
 
#, no-wrap
18824
 
msgid ""
18825
 
"\n"
18826
 
"telnet localhost 10024\n"
18827
 
"Trying 127.0.0.1...\n"
18828
 
"Connected to localhost.\n"
18829
 
"Escape character is '^]'.\n"
18830
 
"220 [127.0.0.1] ESMTP amavisd-new service ready\n"
18831
 
"^]\n"
18832
 
msgstr ""
18833
 
 
18834
 
#: serverguide/C/mail.xml:1581(para)
18835
 
msgid ""
18836
 
"In the Header of messages that go through the content filter you should see:"
18837
 
msgstr ""
18838
 
 
18839
 
#: serverguide/C/mail.xml:1584(programlisting)
18840
 
#, no-wrap
18841
 
msgid ""
18842
 
"\n"
18843
 
"X-Spam-Level: \n"
18844
 
"X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at example.com\n"
18845
 
"X-Spam-Status: No, hits=-2.3 tagged_above=-1000.0 required=5.0 tests=AWL, "
18846
 
"BAYES_00\n"
18847
 
"X-Spam-Level: \n"
18848
 
msgstr ""
18849
 
 
18850
 
#: serverguide/C/mail.xml:1591(para)
18851
 
msgid ""
18852
 
"Your output will vary, but the important thing is that there are <emphasis>X-"
18853
 
"Virus-Scanned</emphasis> and <emphasis>X-Spam-Status</emphasis> entries."
18854
 
msgstr ""
18855
 
 
18856
 
#: serverguide/C/mail.xml:1599(para)
18857
 
msgid ""
18858
 
"The best way to figure out why something is going wrong is to check the log "
18859
 
"files."
18860
 
msgstr ""
18861
 
 
18862
 
#: serverguide/C/mail.xml:1604(para)
18863
 
msgid ""
18864
 
"For instructions on <application>Postfix</application> logging see the <xref "
18865
 
"linkend=\"postfix-troubleshooting\"/> section."
18866
 
msgstr ""
18867
 
 
18868
 
#: serverguide/C/mail.xml:1610(para)
18869
 
msgid ""
18870
 
"<application>Amavisd-new</application> uses "
18871
 
"<application>Syslog</application> to send messages to "
18872
 
"<filename>/var/log/mail.log</filename>. The amount of detail can be "
18873
 
"increased by adding the <emphasis>$log_level</emphasis> option to "
18874
 
"<filename>/etc/amavis/conf.d/50-user</filename>, and setting the value from "
18875
 
"1 to 5."
18876
 
msgstr ""
18877
 
 
18878
 
#: serverguide/C/mail.xml:1615(programlisting)
18879
 
#, no-wrap
18880
 
msgid ""
18881
 
"\n"
18882
 
"$log_level = 2;\n"
18883
 
msgstr ""
18884
 
 
18885
 
#: serverguide/C/mail.xml:1619(para)
18886
 
msgid ""
18887
 
"When the <application>Amavisd-new</application> log output is increased "
18888
 
"<application>Spamassassin</application> log output is also increased."
18889
 
msgstr ""
18890
 
 
18891
 
#: serverguide/C/mail.xml:1626(para)
18892
 
msgid ""
18893
 
"The <application>ClamAV</application> log level can be increased by editing "
18894
 
"<filename>/etc/clamav/clamd.conf</filename> and setting the following option:"
18895
 
msgstr ""
18896
 
 
18897
 
#: serverguide/C/mail.xml:1630(programlisting)
18898
 
#, no-wrap
18899
 
msgid ""
18900
 
"\n"
18901
 
"LogVerbose true\n"
18902
 
msgstr ""
18903
 
 
18904
 
#: serverguide/C/mail.xml:1633(para)
18905
 
msgid ""
18906
 
"By default <application>ClamAV</application> will send log messages to "
18907
 
"<filename>/var/log/clamav/clamav.log</filename>."
18908
 
msgstr ""
18909
 
 
18910
 
#: serverguide/C/mail.xml:1639(para)
18911
 
msgid ""
18912
 
"After changing an applications log settings remember to restart the service "
18913
 
"for the new settings to take affect. Also, once the issue you are "
18914
 
"troubleshooting is resolved it is a good idea to change the log settings "
18915
 
"back to normal."
18916
 
msgstr ""
18917
 
 
18918
 
#: serverguide/C/mail.xml:1647(para)
18919
 
msgid "For more information on filtering mail see the following links:"
18920
 
msgstr ""
18921
 
 
18922
 
#: serverguide/C/mail.xml:1653(ulink)
18923
 
msgid "Amavisd-new Documentation"
18924
 
msgstr ""
18925
 
 
18926
 
#: serverguide/C/mail.xml:1657(para)
18927
 
msgid ""
18928
 
"<ulink url=\"http://www.clamav.org/doc/latest/html/\">ClamAV "
18929
 
"Documentation</ulink> and <ulink "
18930
 
"url=\"http://wiki.clamav.net/Main/WebHome\">ClamAV Wiki</ulink>"
18931
 
msgstr ""
18932
 
 
18933
 
#: serverguide/C/mail.xml:1664(ulink)
18934
 
msgid "Spamassassin Wiki"
18935
 
msgstr ""
18936
 
 
18937
 
#: serverguide/C/mail.xml:1669(ulink)
18938
 
msgid "Pyzor Homepage"
18939
 
msgstr ""
18940
 
 
18941
 
#: serverguide/C/mail.xml:1674(ulink)
18942
 
msgid "Razor Homepage"
18943
 
msgstr ""
18944
 
 
18945
 
#: serverguide/C/mail.xml:1679(ulink)
18946
 
msgid "DKIM.org"
18947
 
msgstr ""
18948
 
 
18949
 
#: serverguide/C/mail.xml:1684(ulink)
18950
 
msgid "Postfix Amavis New"
18951
 
msgstr ""
18952
 
 
18953
 
#: serverguide/C/mail.xml:1688(para)
18954
 
msgid ""
18955
 
"Also, feel free to ask questions in the <emphasis>#ubuntu-server</emphasis> "
18956
 
"IRC channel on <ulink url=\"http://freenode.net\">freenode</ulink>."
18957
 
msgstr ""
18958
 
 
18959
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:13(title)
18960
 
msgid "LAMP Applications"
18961
 
msgstr ""
18962
 
 
18963
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:19(para)
18964
 
msgid ""
18965
 
"LAMP installations (Linux + Apache + MySQL + PHP) are a popular setup for "
18966
 
"Ubuntu servers. There is a plethora of Open Source applications written "
18967
 
"using the LAMP application stack. Some popular LAMP applications are Wiki's, "
18968
 
"Content Management Systems, and Management Software such as phpMyAdmin."
18969
 
msgstr ""
18970
 
 
18971
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:26(para)
18972
 
msgid ""
18973
 
"One advantage of LAMP is the substantial flexibility for different database, "
18974
 
"web server, and scripting languages. Popular substitutes for MySQL include "
18975
 
"Posgresql and SQLite. Python, Perl, and Ruby are also frequently used "
18976
 
"instead of PHP."
18977
 
msgstr ""
18978
 
 
18979
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:32(para)
18980
 
msgid ""
18981
 
"The traditional way to install most <emphasis>LAMP</emphasis> applications "
18982
 
"is:"
18983
 
msgstr ""
18984
 
 
18985
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:38(para)
18986
 
msgid "Download an archive containing the application source files."
18987
 
msgstr ""
18988
 
 
18989
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:43(para)
18990
 
msgid ""
18991
 
"Unpack the archive, usually in a directory accessible to a web server."
18992
 
msgstr ""
18993
 
 
18994
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:48(para)
18995
 
msgid ""
18996
 
"Depending on where the source was extracted, configure a web browser to "
18997
 
"serve the files."
18998
 
msgstr ""
18999
 
 
19000
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:53(para)
19001
 
msgid "Configure the application to connect to the database."
19002
 
msgstr ""
19003
 
 
19004
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:58(para)
19005
 
msgid ""
19006
 
"Run a script, or browse to a page of the application, to install the "
19007
 
"database needed by the application."
19008
 
msgstr ""
19009
 
 
19010
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:63(para)
19011
 
msgid ""
19012
 
"Once the steps above, or similar steps, are completed you are ready to begin "
19013
 
"using the application."
19014
 
msgstr ""
19015
 
 
19016
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:69(para)
19017
 
msgid ""
19018
 
"A disadvantage of using this approach is that the application files are not "
19019
 
"placed in the file system in a standard way, which can cause confusion as to "
19020
 
"where the application is installed. Another larger disadvantage is updating "
19021
 
"the application. When a new version is released, the same process used to "
19022
 
"install the application is needed to apply updates."
19023
 
msgstr ""
19024
 
 
19025
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:76(para)
19026
 
msgid ""
19027
 
"Fortunately, a number of <emphasis>LAMP</emphasis> applications are already "
19028
 
"packaged for Ubuntu, and are available for installation in the same way as "
19029
 
"non-LAMP applications. Depending on the application some extra configuration "
19030
 
"and setup steps may be needed, however."
19031
 
msgstr ""
19032
 
 
19033
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:82(para)
19034
 
msgid ""
19035
 
"This section covers howto install and configure the Wiki applications "
19036
 
"<application>MoinMoin</application>, <application>MediaWiki</application>, "
19037
 
"and the MySQL management application <application>phpMyAdmin</application>."
19038
 
msgstr ""
19039
 
 
19040
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:88(para)
19041
 
msgid ""
19042
 
"A Wiki is a website that allows the visitors to easily add, remove and "
19043
 
"modify available content easily. The ease of interaction and operation makes "
19044
 
"Wiki an effective tool for mass collaborative authoring. The term Wiki is "
19045
 
"also referred to the collaborative software."
19046
 
msgstr ""
19047
 
 
19048
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:100(title)
19049
 
msgid "Moin Moin"
19050
 
msgstr ""
19051
 
 
19052
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:102(para)
19053
 
msgid ""
19054
 
"MoinMoin is a Wiki engine implemented in Python, based on the PikiPiki Wiki "
19055
 
"engine, and licensed under the GNU GPL."
19056
 
msgstr ""
19057
 
 
19058
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:110(para)
19059
 
msgid ""
19060
 
"To install <application>MoinMoin</application>, run the following command in "
19061
 
"the command prompt:"
19062
 
msgstr ""
19063
 
 
19064
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:116(command)
19065
 
msgid "sudo apt-get install python-moinmoin"
19066
 
msgstr ""
19067
 
 
19068
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:119(para)
19069
 
msgid ""
19070
 
"You should also install <application>apache2</application> web server. For "
19071
 
"installing <application>apache2</application> web server, please refer to "
19072
 
"<xref linkend=\"http-installation\"/> sub-section in <xref "
19073
 
"linkend=\"httpd\"/> section."
19074
 
msgstr ""
19075
 
 
19076
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:130(para)
19077
 
msgid ""
19078
 
"For configuring your first Wiki application, please run the following set of "
19079
 
"commands. Let us assume that you are creating a Wiki named "
19080
 
"<emphasis>mywiki</emphasis>:"
19081
 
msgstr ""
19082
 
 
19083
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:137(command)
19084
 
msgid "cd /usr/share/moin"
19085
 
msgstr ""
19086
 
 
19087
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:138(command)
19088
 
msgid "sudo mkdir mywiki"
19089
 
msgstr ""
19090
 
 
19091
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:139(command)
19092
 
msgid "sudo cp -R data mywiki"
19093
 
msgstr ""
19094
 
 
19095
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:140(command)
19096
 
msgid "sudo cp -R underlay mywiki"
19097
 
msgstr ""
19098
 
 
19099
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:141(command)
19100
 
msgid "sudo cp server/moin.cgi mywiki"
19101
 
msgstr ""
19102
 
 
19103
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:142(command)
19104
 
msgid "sudo chown -R www-data.www-data mywiki"
19105
 
msgstr ""
19106
 
 
19107
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:143(command)
19108
 
msgid "sudo chmod -R ug+rwX mywiki"
19109
 
msgstr ""
19110
 
 
19111
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:144(command)
19112
 
msgid "sudo chmod -R o-rwx mywiki"
19113
 
msgstr ""
19114
 
 
19115
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:147(para)
19116
 
msgid ""
19117
 
"Now you should configure <application>MoinMoin</application> to find your "
19118
 
"new Wiki <emphasis>mywiki</emphasis>. To configure "
19119
 
"<application>MoinMoin</application>, open "
19120
 
"<filename>/etc/moin/mywiki.py</filename> file and change the following line:"
19121
 
msgstr ""
19122
 
 
19123
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:155(programlisting)
19124
 
#, no-wrap
19125
 
msgid "data_dir = '/org/mywiki/data'"
19126
 
msgstr ""
19127
 
 
19128
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:157(para)
19129
 
msgid "to"
19130
 
msgstr ""
19131
 
 
19132
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:161(programlisting)
19133
 
#, no-wrap
19134
 
msgid "data_dir = '/usr/share/moin/mywiki/data'"
19135
 
msgstr ""
19136
 
 
19137
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:163(para)
19138
 
msgid ""
19139
 
"Also, below the <emphasis>data_dir</emphasis> option add the "
19140
 
"<emphasis>data_underlay_dir</emphasis>:"
19141
 
msgstr ""
19142
 
 
19143
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:167(programlisting)
19144
 
#, no-wrap
19145
 
msgid ""
19146
 
"\n"
19147
 
"data_underlay_dir='/usr/share/moin/mywiki/underlay'\n"
19148
 
msgstr ""
19149
 
 
19150
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:172(para)
19151
 
msgid ""
19152
 
"If the <filename>/etc/moin/mywiki.py</filename> file does not exists, you "
19153
 
"should copy <filename>/etc/moin/moinmaster.py</filename> file to "
19154
 
"<filename>/etc/moin/mywiki.py</filename> file and do the above mentioned "
19155
 
"change."
19156
 
msgstr ""
19157
 
 
19158
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:181(para)
19159
 
msgid ""
19160
 
"If you have named your Wiki as <emphasis>my_wiki_name</emphasis> you should "
19161
 
"insert a line <quote>(\"my_wiki_name\", r\".*\")</quote> in "
19162
 
"<filename>/etc/moin/farmconfig.py</filename> file after the line "
19163
 
"<quote>(\"mywiki\", r\".*\")</quote>."
19164
 
msgstr ""
19165
 
 
19166
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:189(para)
19167
 
msgid ""
19168
 
"Once you have configured <application>MoinMoin</application> to find your "
19169
 
"first Wiki application <emphasis>mywiki</emphasis>, you should configure "
19170
 
"<application>apache2</application> and make it ready for your Wiki "
19171
 
"application."
19172
 
msgstr ""
19173
 
 
19174
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:196(para)
19175
 
msgid ""
19176
 
"You should add the following lines in <filename>/etc/apache2/sites-"
19177
 
"available/default</filename> file inside the <quote>&lt;VirtualHost "
19178
 
"*&gt;</quote> tag:"
19179
 
msgstr ""
19180
 
 
19181
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:202(programlisting)
19182
 
#, no-wrap
19183
 
msgid ""
19184
 
"\n"
19185
 
"### moin\n"
19186
 
"  ScriptAlias /mywiki \"/usr/share/moin/mywiki/moin.cgi\"\n"
19187
 
"  alias /moin_static184 \"/usr/share/moin/htdocs\"\n"
19188
 
"  &lt;Directory /usr/share/moin/htdocs&gt;\n"
19189
 
"  Order allow,deny\n"
19190
 
"  allow from all\n"
19191
 
"  &lt;/Directory&gt;\n"
19192
 
"### end moin\n"
19193
 
msgstr ""
19194
 
 
19195
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:214(para)
19196
 
msgid ""
19197
 
"Adjust the <emphasis>\"moin_static184\"</emphasis> in the "
19198
 
"<emphasis>alias</emphasis> line above, to the "
19199
 
"<application>moinmoin</application> version installed."
19200
 
msgstr ""
19201
 
 
19202
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:220(para)
19203
 
msgid ""
19204
 
"Once you configure the <application>apache2</application> web server and "
19205
 
"make it ready for your Wiki application, you should restart it. You can run "
19206
 
"the following command to restart the <application>apache2</application> web "
19207
 
"server:"
19208
 
msgstr ""
19209
 
 
19210
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:233(title)
19211
 
msgid "Verification"
19212
 
msgstr ""
19213
 
 
19214
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:235(para)
19215
 
msgid ""
19216
 
"You can verify the Wiki application and see if it works by pointing your web "
19217
 
"browser to the following URL:"
19218
 
msgstr ""
19219
 
 
19220
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:239(programlisting)
19221
 
#, no-wrap
19222
 
msgid ""
19223
 
"\n"
19224
 
"http://localhost/mywiki\n"
19225
 
msgstr ""
19226
 
 
19227
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:243(para)
19228
 
msgid ""
19229
 
"You can also run the test command by pointing your web browser to the "
19230
 
"following URL:"
19231
 
msgstr ""
19232
 
 
19233
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:248(programlisting)
19234
 
#, no-wrap
19235
 
msgid ""
19236
 
"\n"
19237
 
"http://localhost/mywiki?action=test\n"
19238
 
msgstr ""
19239
 
 
19240
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:252(para)
19241
 
msgid ""
19242
 
"For more details, please refer to the <ulink "
19243
 
"url=\"http://moinmo.in/\">MoinMoin</ulink> web site."
19244
 
msgstr ""
19245
 
 
19246
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:263(para)
19247
 
msgid ""
19248
 
"For more information see the <ulink url=\"http://moinmo.in/\">moinmoin "
19249
 
"Wiki</ulink>."
19250
 
msgstr ""
19251
 
 
19252
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:268(para)
19253
 
msgid ""
19254
 
"Also, see the <ulink "
19255
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/MoinMoin\">Ubuntu Wiki "
19256
 
"MoinMoin</ulink> page."
19257
 
msgstr ""
19258
 
 
19259
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:277(title)
19260
 
msgid "MediaWiki"
19261
 
msgstr ""
19262
 
 
19263
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:279(para)
19264
 
msgid ""
19265
 
"MediaWiki is an web based Wiki software written in the PHP language. It can "
19266
 
"either use <application>MySQL</application> or "
19267
 
"<application>PostgreSQL</application> Database Management System."
19268
 
msgstr ""
19269
 
 
19270
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:289(para)
19271
 
msgid ""
19272
 
"Before installing <application>MediaWiki</application> you should also "
19273
 
"install <application>Apache2</application>, the "
19274
 
"<application>PHP5</application> scripting language and Database a Management "
19275
 
"System. <application>MySQL</application> or "
19276
 
"<application>PostgreSQL</application> are the most common, choose one "
19277
 
"depending on your need. Please refer to those sections in this manual for "
19278
 
"installation instructions."
19279
 
msgstr ""
19280
 
 
19281
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:297(para)
19282
 
msgid ""
19283
 
"To install <application>MediaWiki</application>, run the following command "
19284
 
"in the command prompt:"
19285
 
msgstr ""
19286
 
 
19287
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:303(command)
19288
 
msgid "sudo apt-get install mediawiki php5-gd"
19289
 
msgstr ""
19290
 
 
19291
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:306(para)
19292
 
msgid ""
19293
 
"For additional <application>MediaWiki</application> functionality see the "
19294
 
"<application>mediawiki-extensions</application> package."
19295
 
msgstr ""
19296
 
 
19297
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:316(para)
19298
 
msgid ""
19299
 
"The Apache configuration file <filename>mediawiki.conf</filename> for "
19300
 
"MediaWiki is installed in <filename>/etc/apache2/conf.d/</filename> "
19301
 
"directory. You should uncomment the following line in this file to access "
19302
 
"MediaWiki application."
19303
 
msgstr ""
19304
 
 
19305
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:324(screen)
19306
 
#, no-wrap
19307
 
msgid ""
19308
 
"\n"
19309
 
"# Alias /mediawiki /var/lib/mediawiki\n"
19310
 
msgstr ""
19311
 
 
19312
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:328(para)
19313
 
msgid ""
19314
 
"After you uncomment the above line, restart Apache server and access "
19315
 
"MediaWiki using the following url:"
19316
 
msgstr ""
19317
 
 
19318
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:333(programlisting)
19319
 
#, no-wrap
19320
 
msgid ""
19321
 
"\n"
19322
 
"http://localhost/mediawiki/config/index.php\n"
19323
 
msgstr ""
19324
 
 
19325
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:338(para)
19326
 
msgid ""
19327
 
"Please read the <quote>Checking environment...</quote> section in this page. "
19328
 
"You should be able to fix many issues by carefully reading this section."
19329
 
msgstr ""
19330
 
 
19331
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:345(para)
19332
 
msgid ""
19333
 
"Once the configuration is complete, you should copy the "
19334
 
"<filename>LocalSettings.php</filename> file to "
19335
 
"<filename>/etc/mediawiki</filename> directory:"
19336
 
msgstr ""
19337
 
 
19338
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:352(command)
19339
 
msgid "sudo mv /var/lib/mediawiki/config/LocalSettings.php /etc/mediawiki/"
19340
 
msgstr ""
19341
 
 
19342
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:355(para)
19343
 
msgid ""
19344
 
"You may also want to edit "
19345
 
"<filename>/etc/mediawiki/LocalSettings.php</filename> adjusting:"
19346
 
msgstr ""
19347
 
 
19348
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:360(programlisting)
19349
 
#, no-wrap
19350
 
msgid ""
19351
 
"\n"
19352
 
"ini_set( 'memory_limit', '64M' );\n"
19353
 
msgstr ""
19354
 
 
19355
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:367(title)
19356
 
msgid "Extensions"
19357
 
msgstr ""
19358
 
 
19359
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:368(para)
19360
 
msgid ""
19361
 
"The extensions add new features and enhancements for the MediaWiki "
19362
 
"application. The extensions give wiki administrators and end users the "
19363
 
"ability to customize MediaWiki to their requirements."
19364
 
msgstr ""
19365
 
 
19366
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:374(para)
19367
 
msgid ""
19368
 
"You can download MediaWiki extensions as an archive file or checkout from "
19369
 
"the Subversion repository. You should copy it to "
19370
 
"<filename>/var/lib/mediawiki/extensions</filename> directory. You should "
19371
 
"also add the following line at the end of file: "
19372
 
"<filename>/etc/mediawiki/LocalSettings.php</filename>."
19373
 
msgstr ""
19374
 
 
19375
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:382(programlisting)
19376
 
#, no-wrap
19377
 
msgid ""
19378
 
"\n"
19379
 
"require_once \"$IP/extensions/ExtentionName/ExtentionName.php\";\n"
19380
 
msgstr ""
19381
 
 
19382
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:392(para)
19383
 
msgid ""
19384
 
"For more details, please refer to the <ulink "
19385
 
"url=\"http://www.mediawiki.org\">MediaWiki</ulink> web site."
19386
 
msgstr ""
19387
 
 
19388
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:398(para)
19389
 
msgid ""
19390
 
"The <ulink url=\"http://www.packtpub.com/Mediawiki/book\">MediaWiki "
19391
 
"Administrators’ Tutorial Guide</ulink> contains a wealth of information for "
19392
 
"new MediaWiki administrators."
19393
 
msgstr ""
19394
 
 
19395
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:404(para)
19396
 
msgid ""
19397
 
"Also, the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/MediaWiki\">Ubuntu "
19398
 
"Wiki MediaWiki</ulink> page is a good resource."
19399
 
msgstr ""
19400
 
 
19401
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:414(title)
19402
 
msgid "phpMyAdmin"
19403
 
msgstr ""
19404
 
 
19405
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:416(para)
19406
 
msgid ""
19407
 
"<application>phpMyAdmin</application> is a LAMP application specifically "
19408
 
"written for administering <application>MySQL</application> servers. Written "
19409
 
"in <application>PHP</application>, and accessed through a web browser, "
19410
 
"phpMyAdmin provides a graphical interface for database administration tasks."
19411
 
msgstr ""
19412
 
 
19413
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:425(para)
19414
 
msgid ""
19415
 
"Before installing <application>phpMyAdmin</application> you will need access "
19416
 
"to a <application>MySQL</application> database either on the same host as "
19417
 
"that phpMyAdmin is installed on, or on a host accessible over the network. "
19418
 
"For more information see <xref linkend=\"mysql\"/>. From a terminal prompt "
19419
 
"enter:"
19420
 
msgstr ""
19421
 
 
19422
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:432(command)
19423
 
msgid "sudo apt-get install phpmyadmin"
19424
 
msgstr ""
19425
 
 
19426
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:435(para)
19427
 
msgid ""
19428
 
"At the prompt choose which web server to be configured for "
19429
 
"<application>phpMyAdmin</application>. The rest of this section will use "
19430
 
"<application>Apache2</application> for the web server."
19431
 
msgstr ""
19432
 
 
19433
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:440(para)
19434
 
msgid ""
19435
 
"In a browser go to <emphasis>http://servername/phpmyadmin</emphasis>, "
19436
 
"replacing <emphasis role=\"italic\">serveranme</emphasis> with the server's "
19437
 
"actual hostname. At the login, page enter <emphasis>root</emphasis> for the "
19438
 
"<emphasis>username</emphasis>, or another <application>MySQL</application> "
19439
 
"user if you any setup, and enter the <application>MySQL</application> user's "
19440
 
"password."
19441
 
msgstr ""
19442
 
 
19443
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:447(para)
19444
 
msgid ""
19445
 
"Once logged in you can reset the <emphasis>root</emphasis> password if "
19446
 
"needed, create users, create/destroy databases and tables, etc."
19447
 
msgstr ""
19448
 
 
19449
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:455(para)
19450
 
msgid ""
19451
 
"The configuration files for <application>phpMyAdmin</application> are "
19452
 
"located in <filename>/etc/phpmyadmin</filename>. The main configuration file "
19453
 
"is <filename>/etc/phpmyadmin/config.inc.php</filename>. This file contains "
19454
 
"configuration options that apply globally to "
19455
 
"<application>phpMyAdmin</application>."
19456
 
msgstr ""
19457
 
 
19458
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:461(para)
19459
 
msgid ""
19460
 
"To use <application>phpMyAdmin</application> to administer a MySQL database "
19461
 
"hosted on another server, adjust the following in "
19462
 
"<filename>/etc/phpmyadmin/config.inc.php</filename>:"
19463
 
msgstr ""
19464
 
 
19465
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:466(programlisting)
19466
 
#, no-wrap
19467
 
msgid ""
19468
 
"\n"
19469
 
"$cfg['Servers'][$i]['host'] = 'db_server';\n"
19470
 
msgstr ""
19471
 
 
19472
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:471(para)
19473
 
msgid ""
19474
 
"Replace <emphasis role=\"italic\">db_server</emphasis> with the actual "
19475
 
"remote database server name or IP address. Also, be sure that the "
19476
 
"<application>phpMyAdmin</application> host has permissions to access the "
19477
 
"remote database."
19478
 
msgstr ""
19479
 
 
19480
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:477(para)
19481
 
msgid ""
19482
 
"Once configured, log out of <application>phpMyAdmin</application> and back "
19483
 
"in, and you should be accessing the new server."
19484
 
msgstr ""
19485
 
 
19486
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:481(para)
19487
 
msgid ""
19488
 
"The <filename>config.header.inc.php</filename> and "
19489
 
"<filename>config.footer.inc.php</filename> files are used to add a HTML "
19490
 
"header and footer to <application>phpMyAdmin</application>."
19491
 
msgstr ""
19492
 
 
19493
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:486(para)
19494
 
msgid ""
19495
 
"Another important configuration file is "
19496
 
"<filename>/etc/phpmyadmin/apache.conf</filename>, this file is symlinked to "
19497
 
"<filename>/etc/apache2/conf.d/phpmyadmin.conf</filename>, and is used to "
19498
 
"configure <application>Apache2</application> to serve the "
19499
 
"<application>phpMyAdmin</application> site. The file contains directives for "
19500
 
"loading <application>PHP</application>, directory permissions, etc. For more "
19501
 
"information on configuring <application>Apache2</application> see <xref "
19502
 
"linkend=\"httpd\"/>."
19503
 
msgstr ""
19504
 
 
19505
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:500(para)
19506
 
msgid ""
19507
 
"The <application>phpMyAdmin</application> documentation comes installed with "
19508
 
"the package and can be accessed from the <emphasis>phpMyAdmin "
19509
 
"Documentation</emphasis> link (a question mark with a box around it) under "
19510
 
"the phpMyAdmin logo. The official docs can also be access on the <ulink "
19511
 
"url=\"http://www.phpmyadmin.net/home_page/docs.php\">phpMyAdmin</ulink> site."
19512
 
msgstr ""
19513
 
 
19514
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:507(para)
19515
 
msgid ""
19516
 
"Also, <ulink url=\"http://www.packtpub.com/phpmyadmin-3rd-"
19517
 
"edition/book\">Mastering phpMyAdmin</ulink> is a great resource."
19518
 
msgstr ""
19519
 
 
19520
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:512(para)
19521
 
msgid ""
19522
 
"A third resource is the <ulink "
19523
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/phpMyAdmin\">phpMyAdmin Ubuntu "
19524
 
"Wiki</ulink> page."
19525
 
msgstr ""
19526
 
 
19527
 
#: serverguide/C/introduction.xml:14(para)
19528
 
msgid "Welcome to the <emphasis>Ubuntu Server Guide</emphasis>!"
19529
 
msgstr ""
19530
 
 
19531
 
#: serverguide/C/introduction.xml:15(para)
19532
 
msgid ""
19533
 
"Here you can find information on how to install and configure various server "
19534
 
"applications. It is a step-by-step, task-oriented guide for configuring and "
19535
 
"customizing your system."
19536
 
msgstr ""
19537
 
 
19538
 
#: serverguide/C/introduction.xml:19(para)
19539
 
msgid ""
19540
 
"This guide assumes you have a basic understanding of your Ubuntu system. "
19541
 
"Some installation details are covered in <xref linkend=\"installation\"/>, "
19542
 
"but if you need detailed instructions installing Ubuntu please refer to the "
19543
 
"<ulink url=\"https://help.ubuntu.com/10.04 LTS/installation-guide/\">Ubuntu "
19544
 
"Installation Guide</ulink>."
19545
 
msgstr ""
19546
 
 
19547
 
#: serverguide/C/introduction.xml:25(para)
19548
 
msgid ""
19549
 
"A HTML version of the manual is available online at <ulink "
19550
 
"url=\"http://help.ubuntu.com\">the Ubuntu Documentation website</ulink>. The "
19551
 
"HTML files are also available in the <application>ubuntu-"
19552
 
"serverguide</application> package. See <xref linkend=\"package-"
19553
 
"management\"/> for details on installing packages."
19554
 
msgstr ""
19555
 
 
19556
 
#: serverguide/C/introduction.xml:32(para)
19557
 
msgid ""
19558
 
"If you choose to install the <application>ubuntu-serverguide</application> "
19559
 
"you can view this document from a console by:"
19560
 
msgstr ""
19561
 
 
19562
 
#: serverguide/C/introduction.xml:36(command)
19563
 
msgid "w3m /usr/share/ubuntu-serverguide/html/C/index.html"
19564
 
msgstr ""
19565
 
 
19566
 
#: serverguide/C/introduction.xml:39(para)
19567
 
msgid ""
19568
 
"If you are using a localized version of Ubuntu, replace "
19569
 
"<emphasis>C</emphasis> with your language localization (e.g. "
19570
 
"<emphasis>en_GB</emphasis>)."
19571
 
msgstr ""
19572
 
 
19573
 
#: serverguide/C/introduction.xml:53(title)
19574
 
msgid "Support"
19575
 
msgstr ""
19576
 
 
19577
 
#: serverguide/C/introduction.xml:55(para)
19578
 
msgid ""
19579
 
"There are a couple of different ways that Ubuntu Server Edition is "
19580
 
"supported, commercial support and community support. The main commercial "
19581
 
"support (and development funding) is available from Canonical Ltd. They "
19582
 
"supply reasonably priced support contracts on a per desktop or per server "
19583
 
"basis. For more information see the <ulink "
19584
 
"url=\"http://www.canonical.com/services/support\">Canonical Services</ulink> "
19585
 
"page."
19586
 
msgstr ""
19587
 
 
19588
 
#: serverguide/C/introduction.xml:62(para)
19589
 
msgid ""
19590
 
"Community support is also provided by dedicated individuals, and companies, "
19591
 
"that wish to make Ubuntu the best distribution possible. Support is provided "
19592
 
"through multiple mailing lists, IRC channels, forums, blogs, wikis, etc. The "
19593
 
"large amount of information available can be overwhelming, but a good search "
19594
 
"engine query can usually provide an answer to your questions. See the <ulink "
19595
 
"url=\"http://www.ubuntu.com/support\">Ubuntu Support</ulink> page for more "
19596
 
"information."
19597
 
msgstr ""
19598
 
 
19599
 
#: serverguide/C/installation.xml:14(para)
19600
 
msgid ""
19601
 
"This chapter provides a quick overview of installing Ubuntu 10.04 LTS Server "
19602
 
"Edition. For more detailed instructions, please refer to the <ulink "
19603
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/10.04 LTS/installation-guide/\">Ubuntu "
19604
 
"Installation Guide</ulink>."
19605
 
msgstr ""
19606
 
 
19607
 
#: serverguide/C/installation.xml:19(title)
19608
 
msgid "Preparing to Install"
19609
 
msgstr ""
19610
 
 
19611
 
#: serverguide/C/installation.xml:20(para)
19612
 
msgid ""
19613
 
"This section explains various aspects to consider before starting the "
19614
 
"installation."
19615
 
msgstr ""
19616
 
 
19617
 
#: serverguide/C/installation.xml:24(title)
19618
 
msgid "System Requirements"
19619
 
msgstr ""
19620
 
 
19621
 
#: serverguide/C/installation.xml:25(para)
19622
 
msgid ""
19623
 
"Ubuntu 10.04 LTS Server Edition supports two (2) major architectures: Intel "
19624
 
"x86 and AMD64. The table below lists recommended hardware specifications. "
19625
 
"Depending on your needs, you might manage with less than this. However, most "
19626
 
"users risk being frustrated if they ignore these suggestions."
19627
 
msgstr ""
19628
 
 
19629
 
#: serverguide/C/installation.xml:27(title)
19630
 
msgid "Recommended Minimum Requirements"
19631
 
msgstr ""
19632
 
 
19633
 
#: serverguide/C/installation.xml:35(para)
19634
 
msgid "Install Type"
19635
 
msgstr ""
19636
 
 
19637
 
#: serverguide/C/installation.xml:36(para)
19638
 
msgid "RAM"
19639
 
msgstr ""
19640
 
 
19641
 
#: serverguide/C/installation.xml:37(para)
19642
 
msgid "Hard Drive Space"
19643
 
msgstr ""
19644
 
 
19645
 
#: serverguide/C/installation.xml:40(para)
19646
 
msgid "Base System"
19647
 
msgstr ""
19648
 
 
19649
 
#: serverguide/C/installation.xml:41(para)
19650
 
msgid "All Tasks Installed"
19651
 
msgstr ""
19652
 
 
19653
 
#: serverguide/C/installation.xml:46(para)
19654
 
msgid "Server"
19655
 
msgstr ""
19656
 
 
19657
 
#: serverguide/C/installation.xml:47(para)
19658
 
msgid "128 megabytes"
19659
 
msgstr ""
19660
 
 
19661
 
#: serverguide/C/installation.xml:48(para)
19662
 
msgid "500 megabytes"
19663
 
msgstr ""
19664
 
 
19665
 
#: serverguide/C/installation.xml:49(para)
19666
 
msgid "1 gigabyte"
19667
 
msgstr ""
19668
 
 
19669
 
#: serverguide/C/installation.xml:54(para)
19670
 
msgid ""
19671
 
"The Server Edition provides a common base for all sorts of server "
19672
 
"applications. It is a minimalist design providing a platform for the desired "
19673
 
"services, such as file/print services, web hosting, email hosting, etc."
19674
 
msgstr ""
19675
 
 
19676
 
#: serverguide/C/installation.xml:60(para)
19677
 
msgid ""
19678
 
"The requirements for UEC are slightly different for Front End requirements "
19679
 
"see <xref linkend=\"uec-frontend-requirements\"/> and for UEC Node "
19680
 
"requirements see <xref linkend=\"uec-node-requirements\"/>."
19681
 
msgstr ""
19682
 
 
19683
 
#: serverguide/C/installation.xml:68(title)
19684
 
msgid "Server and Desktop Differences"
19685
 
msgstr ""
19686
 
 
19687
 
#: serverguide/C/installation.xml:69(para)
19688
 
msgid ""
19689
 
"There are a few differences between the <emphasis>Ubuntu Server "
19690
 
"Edition</emphasis> and the <emphasis>Ubuntu Desktop Edition</emphasis>. It "
19691
 
"should be noted that both editions use the same "
19692
 
"<application>apt</application> repositories. Making it just as easy to "
19693
 
"install a <emphasis role=\"italic\">server</emphasis> application on the "
19694
 
"Desktop Edition as it is on the Server Edition."
19695
 
msgstr ""
19696
 
 
19697
 
#: serverguide/C/installation.xml:75(para)
19698
 
msgid ""
19699
 
"The differences between the two editions are the lack of an X window "
19700
 
"environment in the Server Edition, the installation process, and different "
19701
 
"Kernel options."
19702
 
msgstr ""
19703
 
 
19704
 
#: serverguide/C/installation.xml:82(title)
19705
 
msgid "Kernel Differences:"
19706
 
msgstr ""
19707
 
 
19708
 
#: serverguide/C/installation.xml:85(para)
19709
 
msgid ""
19710
 
"The Server Edition uses the <emphasis>Deadline</emphasis> I/O scheduler "
19711
 
"instead of the <emphasis>CFQ</emphasis> scheduler used by the Desktop "
19712
 
"Edition."
19713
 
msgstr ""
19714
 
 
19715
 
#: serverguide/C/installation.xml:91(para)
19716
 
msgid "<emphasis>Preemption</emphasis> is turned off in the Server Edition."
19717
 
msgstr ""
19718
 
 
19719
 
#: serverguide/C/installation.xml:96(para)
19720
 
msgid ""
19721
 
"The timer interrupt is 100 Hz in the Server Edition and 250 Hz in the "
19722
 
"Desktop Edition."
19723
 
msgstr ""
19724
 
 
19725
 
#: serverguide/C/installation.xml:102(para)
19726
 
msgid ""
19727
 
"When running a 64-bit version of Ubuntu on 64-bit processors you are not "
19728
 
"limited by memory addressing space."
19729
 
msgstr ""
19730
 
 
19731
 
#: serverguide/C/installation.xml:107(para)
19732
 
msgid ""
19733
 
"To see all kernel configuration options you can look through "
19734
 
"<filename>/boot/config-2.6.31-server</filename>. Also, <ulink "
19735
 
"url=\"http://www.kroah.com/lkn/\">Linux Kernel in a Nutshell</ulink> is a "
19736
 
"great resource on the options available."
19737
 
msgstr ""
19738
 
 
19739
 
#: serverguide/C/installation.xml:116(title)
19740
 
msgid "Backing Up"
19741
 
msgstr ""
19742
 
 
19743
 
#: serverguide/C/installation.xml:119(para)
19744
 
msgid ""
19745
 
"Before installing <application>Ubuntu Server Edition</application> you "
19746
 
"should make sure all data on the system is backed up. See <xref "
19747
 
"linkend=\"backups\"/> for backup options."
19748
 
msgstr ""
19749
 
 
19750
 
#: serverguide/C/installation.xml:123(para)
19751
 
msgid ""
19752
 
"If this is not the first time an operating system has been installed on your "
19753
 
"computer, it is likely you will need to re-partition your disk to make room "
19754
 
"for Ubuntu."
19755
 
msgstr ""
19756
 
 
19757
 
#: serverguide/C/installation.xml:127(para)
19758
 
msgid ""
19759
 
"Any time you partition your disk, you should be prepared to lose everything "
19760
 
"on the disk should you make a mistake or something goes wrong during "
19761
 
"partitioning. The programs used in installation are quite reliable, most "
19762
 
"have seen years of use, but they also perform destructive actions."
19763
 
msgstr ""
19764
 
 
19765
 
#: serverguide/C/installation.xml:139(title)
19766
 
msgid "Installing from CD"
19767
 
msgstr ""
19768
 
 
19769
 
#: serverguide/C/installation.xml:140(para)
19770
 
msgid ""
19771
 
"The basic steps to install Ubuntu Server Edition from CD are the same for "
19772
 
"installing any operating system from CD. Unlike the <emphasis>Desktop "
19773
 
"Edition</emphasis> the <emphasis>Server Edition</emphasis> does not include "
19774
 
"a graphical installation program. Instead the Server Edition uses a console "
19775
 
"menu based process."
19776
 
msgstr ""
19777
 
 
19778
 
#: serverguide/C/installation.xml:147(para)
19779
 
msgid ""
19780
 
"First, download and burn the appropriate ISO file from the <ulink "
19781
 
"url=\"http://www.ubuntu.com/getubuntu/download\"> Ubuntu web site</ulink>."
19782
 
msgstr ""
19783
 
 
19784
 
#: serverguide/C/installation.xml:153(para)
19785
 
msgid "Boot the system from the CD-ROM drive."
19786
 
msgstr ""
19787
 
 
19788
 
#: serverguide/C/installation.xml:158(para)
19789
 
msgid ""
19790
 
"At the boot prompt you will be asked to select the language. Afterwards the "
19791
 
"installation process begins by asking for your keyboard layout."
19792
 
msgstr ""
19793
 
 
19794
 
#: serverguide/C/installation.xml:164(para)
19795
 
msgid ""
19796
 
"From the main boot menu there are some additional options to install Ubuntu "
19797
 
"Server Edition. You can install a basic Ubuntu Server, or install Ubuntu "
19798
 
"Server as part of a <emphasis>Ubuntu Enterprise Cloud</emphasis>. For more "
19799
 
"information on UEC see <xref linkend=\"uec\"/>. The rest of this section "
19800
 
"will cover the basic Ubuntu Server install."
19801
 
msgstr ""
19802
 
 
19803
 
#: serverguide/C/installation.xml:172(para)
19804
 
msgid ""
19805
 
"The installer then discovers your hardware configuration, and configures the "
19806
 
"network settings using DHCP. If you do not wish to use DHCP at the next "
19807
 
"screen choose \"Go Back\", and you have the option to \"Configure the "
19808
 
"network manually\"."
19809
 
msgstr ""
19810
 
 
19811
 
#: serverguide/C/installation.xml:179(para)
19812
 
msgid "Next, the installer asks for the system's hostname and Time Zone."
19813
 
msgstr ""
19814
 
 
19815
 
#: serverguide/C/installation.xml:184(para)
19816
 
msgid ""
19817
 
"You can then choose from several options to configure the hard drive layout. "
19818
 
"For advanced disk options see <xref linkend=\"advanced-installation\"/>."
19819
 
msgstr ""
19820
 
 
19821
 
#: serverguide/C/installation.xml:190(para)
19822
 
msgid "The Ubuntu base system is then installed."
19823
 
msgstr ""
19824
 
 
19825
 
#: serverguide/C/installation.xml:195(para)
19826
 
msgid ""
19827
 
"A new user is setup, this user will have <emphasis>root</emphasis> access "
19828
 
"through the <application>sudo</application> utility."
19829
 
msgstr ""
19830
 
 
19831
 
#: serverguide/C/installation.xml:201(para)
19832
 
msgid ""
19833
 
"After the user is setup, you will be asked to encrypt your <filename "
19834
 
"role=\"directory\">home</filename> directory."
19835
 
msgstr ""
19836
 
 
19837
 
#: serverguide/C/installation.xml:207(para)
19838
 
msgid ""
19839
 
"The next step in the installation process is to decide how you want to "
19840
 
"update the system. There are three options:"
19841
 
msgstr ""
19842
 
 
19843
 
#: serverguide/C/installation.xml:213(para)
19844
 
msgid ""
19845
 
"<emphasis>No automatic updates</emphasis>: this requires an administrator to "
19846
 
"log into the machine and manually install updates."
19847
 
msgstr ""
19848
 
 
19849
 
#: serverguide/C/installation.xml:219(para)
19850
 
msgid ""
19851
 
"<emphasis>Install security updates Automatically</emphasis>: will install "
19852
 
"the <application>unattended-upgrades</application> package, which will "
19853
 
"install security updates without the intervention of an administrator. For "
19854
 
"more details see <xref linkend=\"automatic-updates\"/>."
19855
 
msgstr ""
19856
 
 
19857
 
#: serverguide/C/installation.xml:226(para)
19858
 
msgid ""
19859
 
"<emphasis>Manage the system with Landscape</emphasis>: Landscape is a paid "
19860
 
"service provided by Canonical to help manage your Ubuntu machines. See the "
19861
 
"<ulink url=\"http://www.canonical.com/projects/landscape\">Landscape</ulink> "
19862
 
"site for details."
19863
 
msgstr ""
19864
 
 
19865
 
#: serverguide/C/installation.xml:235(para)
19866
 
msgid ""
19867
 
"You now have the option to install, or not install, several package tasks. "
19868
 
"See <xref linkend=\"install-tasks\"/> for details. Also, there is an option "
19869
 
"to launch <application>aptitude</application> to choose specific packages to "
19870
 
"install. For more information see <xref linkend=\"aptitude\"/>."
19871
 
msgstr ""
19872
 
 
19873
 
#: serverguide/C/installation.xml:243(para)
19874
 
msgid "Finally, the last step before rebooting is to set the clock to UTC."
19875
 
msgstr ""
19876
 
 
19877
 
#: serverguide/C/installation.xml:249(para)
19878
 
msgid ""
19879
 
"If at any point during installation you are not satisfied by the default "
19880
 
"setting, use the \"Go Back\" function at any prompt to be brought to a "
19881
 
"detailed installation menu that will allow you to modify the default "
19882
 
"settings."
19883
 
msgstr ""
19884
 
 
19885
 
#: serverguide/C/installation.xml:254(para)
19886
 
msgid ""
19887
 
"At some point during the installation process you may want to read the help "
19888
 
"screen provided by the installation system. To do this, press F1."
19889
 
msgstr ""
19890
 
 
19891
 
#: serverguide/C/installation.xml:259(para)
19892
 
msgid ""
19893
 
"Once again, for detailed instructions see the <ulink "
19894
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/10.04 LTS/installation-guide/\"> Ubuntu "
19895
 
"Installation Guide</ulink>."
19896
 
msgstr ""
19897
 
 
19898
 
#: serverguide/C/installation.xml:265(title)
19899
 
msgid "Package Tasks"
19900
 
msgstr ""
19901
 
 
19902
 
#: serverguide/C/installation.xml:266(para)
19903
 
msgid ""
19904
 
"During the Server Edition installation you have the option of installing "
19905
 
"additional packages from the CD. The packages are grouped by the type of "
19906
 
"service they provide."
19907
 
msgstr ""
19908
 
 
19909
 
#: serverguide/C/installation.xml:272(para)
19910
 
msgid "Cloud computing: Walrus storage service"
19911
 
msgstr ""
19912
 
 
19913
 
#: serverguide/C/installation.xml:277(para)
19914
 
msgid "Cloud computing: all-in-one cluster"
19915
 
msgstr ""
19916
 
 
19917
 
#: serverguide/C/installation.xml:282(para)
19918
 
msgid "Cloud computing: Cluster controller"
19919
 
msgstr ""
19920
 
 
19921
 
#: serverguide/C/installation.xml:287(para)
19922
 
msgid "Cloud computing: Node controller"
19923
 
msgstr ""
19924
 
 
19925
 
#: serverguide/C/installation.xml:292(para)
19926
 
msgid "Cloud computing: Storage controller"
19927
 
msgstr ""
19928
 
 
19929
 
#: serverguide/C/installation.xml:297(para)
19930
 
msgid "Cloud computing: top-level cloud controller"
19931
 
msgstr ""
19932
 
 
19933
 
#: serverguide/C/installation.xml:302(para)
19934
 
msgid "DNS server: Selects the BIND DNS server and its documentation."
19935
 
msgstr ""
19936
 
 
19937
 
#: serverguide/C/installation.xml:307(para)
19938
 
msgid "LAMP server: Selects a ready-made Linux/Apache/MySQL/PHP server."
19939
 
msgstr ""
19940
 
 
19941
 
#: serverguide/C/installation.xml:312(para)
19942
 
msgid ""
19943
 
"Mail server: This task selects a variety of package useful for a general "
19944
 
"purpose mail server system."
19945
 
msgstr ""
19946
 
 
19947
 
#: serverguide/C/installation.xml:317(para)
19948
 
msgid "OpenSSH server: Selects packages needed for an OpenSSH server."
19949
 
msgstr ""
19950
 
 
19951
 
#: serverguide/C/installation.xml:322(para)
19952
 
msgid ""
19953
 
"PostgreSQL database: This task selects client and server packages for the "
19954
 
"PostgreSQL database."
19955
 
msgstr ""
19956
 
 
19957
 
#: serverguide/C/installation.xml:327(para)
19958
 
msgid "Print server: This task sets up your system to be a print server."
19959
 
msgstr ""
19960
 
 
19961
 
#: serverguide/C/installation.xml:332(para)
19962
 
msgid ""
19963
 
"Samba File server: This task sets up your system to be a Samba file server, "
19964
 
"which is especially suitable in networks with both Windows and Linux systems."
19965
 
msgstr ""
19966
 
 
19967
 
#: serverguide/C/installation.xml:338(para)
19968
 
msgid ""
19969
 
"Tomcat server: Installs the Apache Tomcat and needed dependencies Java, gcj, "
19970
 
"etc."
19971
 
msgstr ""
19972
 
 
19973
 
#: serverguide/C/installation.xml:343(para)
19974
 
msgid ""
19975
 
"Virtual machine host: Includes packages needed to run KVM virtual machines."
19976
 
msgstr ""
19977
 
 
19978
 
#: serverguide/C/installation.xml:348(para)
19979
 
msgid ""
19980
 
"Manually select packages: Executes <application>apptitude</application> "
19981
 
"allowing you to individually select packages."
19982
 
msgstr ""
19983
 
 
19984
 
#: serverguide/C/installation.xml:353(para)
19985
 
msgid ""
19986
 
"Installing the package groups is accomplished using the "
19987
 
"<application>tasksel</application> utility. One of the important difference "
19988
 
"between Ubuntu (or Debian) and other GNU/Linux distribution is that, when "
19989
 
"installed, a package is also configured to reasonable defaults, eventually "
19990
 
"prompting you for additional required information. Likewise, when installing "
19991
 
"a task, the packages are not only installed, but also configured to provided "
19992
 
"a fully integrated service."
19993
 
msgstr ""
19994
 
 
19995
 
#: serverguide/C/installation.xml:360(para)
19996
 
msgid ""
19997
 
"For more information on the <emphasis>Cloud Computing</emphasis> tasks see "
19998
 
"<xref linkend=\"uec\"/>."
19999
 
msgstr ""
20000
 
 
20001
 
#: serverguide/C/installation.xml:363(para)
20002
 
msgid ""
20003
 
"Once the installation process has finished you can view a list of available "
20004
 
"tasks by entering the following from a terminal prompt:"
20005
 
msgstr ""
20006
 
 
20007
 
#: serverguide/C/installation.xml:368(command)
20008
 
msgid "tasksel --list-tasks"
20009
 
msgstr ""
20010
 
 
20011
 
#: serverguide/C/installation.xml:371(para)
20012
 
msgid ""
20013
 
"The output will list tasks from other Ubuntu based distributions such as "
20014
 
"Kubuntu and Edubuntu. Note that you can also invoke the "
20015
 
"<command>tasksel</command> command by itself, which will bring up a menu of "
20016
 
"the different tasks available."
20017
 
msgstr ""
20018
 
 
20019
 
#: serverguide/C/installation.xml:377(para)
20020
 
msgid ""
20021
 
"You can view a list of which packages are installed with each task using the "
20022
 
"<emphasis>--task-packages</emphasis> option. For example, to list the "
20023
 
"packages installed with the <emphasis>DNS Server</emphasis> task enter the "
20024
 
"following:"
20025
 
msgstr ""
20026
 
 
20027
 
#: serverguide/C/installation.xml:382(command)
20028
 
msgid "tasksel --task-packages dns-server"
20029
 
msgstr ""
20030
 
 
20031
 
#: serverguide/C/installation.xml:384(para)
20032
 
msgid "The output of the command should list:"
20033
 
msgstr ""
20034
 
 
20035
 
#: serverguide/C/installation.xml:387(programlisting)
20036
 
#, no-wrap
20037
 
msgid ""
20038
 
"\n"
20039
 
"bind9-doc \n"
20040
 
"bind9utils \n"
20041
 
"bind9\n"
20042
 
msgstr ""
20043
 
 
20044
 
#: serverguide/C/installation.xml:392(para)
20045
 
msgid ""
20046
 
"Also, if you did not install one of the tasks during the installation "
20047
 
"process, but for example you decide to make your new LAMP server a DNS "
20048
 
"server as well. Simply insert the installation CD and from a terminal:"
20049
 
msgstr ""
20050
 
 
20051
 
#: serverguide/C/installation.xml:397(command)
20052
 
msgid "sudo tasksel install dns-server"
20053
 
msgstr ""
20054
 
 
20055
 
#: serverguide/C/installation.xml:402(title)
20056
 
msgid "Upgrading"
20057
 
msgstr ""
20058
 
 
20059
 
#: serverguide/C/installation.xml:403(para)
20060
 
msgid ""
20061
 
"There are several ways to upgrade from one Ubuntu release to another. This "
20062
 
"section gives an overview of the recommended upgrade method."
20063
 
msgstr ""
20064
 
 
20065
 
#: serverguide/C/installation.xml:407(title) serverguide/C/installation.xml:422(command)
20066
 
msgid "do-release-upgrade"
20067
 
msgstr ""
20068
 
 
20069
 
#: serverguide/C/installation.xml:408(para)
20070
 
msgid ""
20071
 
"The recommended way to upgrade a Server Edition installation is to use the "
20072
 
"<application>do-release-upgrade</application> utility. Part of the "
20073
 
"<emphasis>update-manager-core</emphasis> package, it does not have any "
20074
 
"graphical dependencies and is installed by default."
20075
 
msgstr ""
20076
 
 
20077
 
#: serverguide/C/installation.xml:413(para)
20078
 
msgid ""
20079
 
"Debian based systems can also be upgraded by using <command>apt-get dist-"
20080
 
"upgrade</command>. However, using <application>do-release-"
20081
 
"upgrade</application> is recommended because it has the ability to handle "
20082
 
"system configuration changes sometimes needed between releases."
20083
 
msgstr ""
20084
 
 
20085
 
#: serverguide/C/installation.xml:418(para)
20086
 
msgid "To upgrade to a newer release, from a terminal prompt enter:"
20087
 
msgstr ""
20088
 
 
20089
 
#: serverguide/C/installation.xml:424(para)
20090
 
msgid ""
20091
 
"It is also possible to use <application>do-release-upgrade</application> to "
20092
 
"upgrade to a development version of Ubuntu. To accomplish this use the "
20093
 
"<emphasis>-d</emphasis> switch:"
20094
 
msgstr ""
20095
 
 
20096
 
#: serverguide/C/installation.xml:429(command)
20097
 
msgid "do-release-upgrade -d"
20098
 
msgstr ""
20099
 
 
20100
 
#: serverguide/C/installation.xml:432(para)
20101
 
msgid ""
20102
 
"Upgrading to a development release is <emphasis>not</emphasis> recommended "
20103
 
"for production environments."
20104
 
msgstr ""
20105
 
 
20106
 
#: serverguide/C/installation.xml:439(title)
20107
 
msgid "Advanced Installation"
20108
 
msgstr ""
20109
 
 
20110
 
#: serverguide/C/installation.xml:442(title)
20111
 
msgid "Software RAID"
20112
 
msgstr ""
20113
 
 
20114
 
#: serverguide/C/installation.xml:444(para)
20115
 
msgid ""
20116
 
"RAID is a method of configuring multiple hard drives to act as one, reducing "
20117
 
"the probability of catastrophic data loss in case of drive failure. RAID is "
20118
 
"implemented in either software (where the operating system knows about both "
20119
 
"drives and actively maintains both of them) or hardware (where a special "
20120
 
"controller makes the OS think there's only one drive and maintains the "
20121
 
"drives 'invisibly')."
20122
 
msgstr ""
20123
 
 
20124
 
#: serverguide/C/installation.xml:451(para)
20125
 
msgid ""
20126
 
"The RAID software included with current versions of Linux (and Ubuntu) is "
20127
 
"based on the <application>'mdadm'</application> driver and works very well, "
20128
 
"better even than many so-called 'hardware' RAID controllers. This section "
20129
 
"will guide you through installing Ubuntu Server Edition using two RAID1 "
20130
 
"partitions on two physical hard drives, one for <emphasis>/</emphasis> and "
20131
 
"another for <emphasis>swap</emphasis>."
20132
 
msgstr ""
20133
 
 
20134
 
#: serverguide/C/installation.xml:461(para) serverguide/C/installation.xml:975(para)
20135
 
msgid ""
20136
 
"Follow the installation steps until you get to the <emphasis>Partition "
20137
 
"disks</emphasis> step, then:"
20138
 
msgstr ""
20139
 
 
20140
 
#: serverguide/C/installation.xml:468(para)
20141
 
msgid "Select <emphasis>Manual</emphasis> as the partition method."
20142
 
msgstr ""
20143
 
 
20144
 
#: serverguide/C/installation.xml:475(para)
20145
 
msgid ""
20146
 
"Select the first hard drive, and agree to <emphasis>\"Create a new empty "
20147
 
"partition table on this device?\"</emphasis>."
20148
 
msgstr ""
20149
 
 
20150
 
#: serverguide/C/installation.xml:479(para)
20151
 
msgid ""
20152
 
"Repeat this step for each drive you wish to be part of the RAID array."
20153
 
msgstr ""
20154
 
 
20155
 
#: serverguide/C/installation.xml:486(para)
20156
 
msgid ""
20157
 
"Select the <emphasis>\"FREE SPACE\"</emphasis> on the first drive then "
20158
 
"select <emphasis>\"Create a new partition\"</emphasis>."
20159
 
msgstr ""
20160
 
 
20161
 
#: serverguide/C/installation.xml:493(para)
20162
 
msgid ""
20163
 
"Next, select the <emphasis>Size</emphasis> of the partition. This partition "
20164
 
"will be the <emphasis>swap</emphasis> partition, and a general rule for swap "
20165
 
"size is twice that of RAM. Enter the partition size, then choose "
20166
 
"<emphasis>Primary</emphasis>, then <emphasis>Beginning</emphasis>."
20167
 
msgstr ""
20168
 
 
20169
 
#: serverguide/C/installation.xml:502(para)
20170
 
msgid ""
20171
 
"Select the <emphasis>\"Use as:\"</emphasis> line at the top. By default this "
20172
 
"is <emphasis role=\"italic\">\"Ext4 journaling file system\"</emphasis>, "
20173
 
"change that to <emphasis>\"physical volume for RAID\"</emphasis> then "
20174
 
"<emphasis>\"Done setting up partition\"</emphasis>."
20175
 
msgstr ""
20176
 
 
20177
 
#: serverguide/C/installation.xml:511(para)
20178
 
msgid ""
20179
 
"For the <emphasis>/</emphasis> partition once again select <emphasis>\"Free "
20180
 
"Space\"</emphasis> on the first drive then <emphasis>\"Create a new "
20181
 
"partition\"</emphasis>."
20182
 
msgstr ""
20183
 
 
20184
 
#: serverguide/C/installation.xml:519(para)
20185
 
msgid ""
20186
 
"Use the rest of the free space on the drive and choose "
20187
 
"<emphasis>Continue</emphasis>, then <emphasis>Primary</emphasis>."
20188
 
msgstr ""
20189
 
 
20190
 
#: serverguide/C/installation.xml:526(para)
20191
 
msgid ""
20192
 
"As with the swap partition, select the <emphasis>\"Use as:\"</emphasis> line "
20193
 
"at the top, changing it to <emphasis>\"physical volume for "
20194
 
"RAID\"</emphasis>. Also select the <emphasis>\"Bootable flag:\"</emphasis> "
20195
 
"line to change the value to <emphasis>\"on\"</emphasis>. Then choose "
20196
 
"<emphasis>\"Done setting up partition\"</emphasis>."
20197
 
msgstr ""
20198
 
 
20199
 
#: serverguide/C/installation.xml:536(para)
20200
 
msgid "Repeat steps three through eight for the other disk and partitions."
20201
 
msgstr ""
20202
 
 
20203
 
#: serverguide/C/installation.xml:545(title)
20204
 
msgid "RAID Configuration"
20205
 
msgstr ""
20206
 
 
20207
 
#: serverguide/C/installation.xml:547(para)
20208
 
msgid "With the partitions setup the arrays are ready to be configured:"
20209
 
msgstr ""
20210
 
 
20211
 
#: serverguide/C/installation.xml:554(para)
20212
 
msgid ""
20213
 
"Back in the main \"Partition Disks\" page, select <emphasis>\"Configure "
20214
 
"Software RAID\"</emphasis> at the top."
20215
 
msgstr ""
20216
 
 
20217
 
#: serverguide/C/installation.xml:561(para)
20218
 
msgid "Select <emphasis>\"yes\"</emphasis> to write the changes to disk."
20219
 
msgstr ""
20220
 
 
20221
 
#: serverguide/C/installation.xml:568(para)
20222
 
msgid "Choose <emphasis>\"Create MD device\"</emphasis>."
20223
 
msgstr ""
20224
 
 
20225
 
#: serverguide/C/installation.xml:575(para)
20226
 
msgid ""
20227
 
"For this example, select <emphasis>\"RAID1\"</emphasis>, but if you are "
20228
 
"using a different setup choose the appropriate type (RAID0 RAID1 RAID5)."
20229
 
msgstr ""
20230
 
 
20231
 
#: serverguide/C/installation.xml:581(para)
20232
 
msgid ""
20233
 
"In order to use <emphasis>RAID5</emphasis> you need at least "
20234
 
"<emphasis>three</emphasis> drives. Using RAID0 or RAID1 only "
20235
 
"<emphasis>two</emphasis> drives are required."
20236
 
msgstr ""
20237
 
 
20238
 
#: serverguide/C/installation.xml:590(para)
20239
 
msgid ""
20240
 
"Enter the number of active devices <emphasis>\"2\"</emphasis>, or the amount "
20241
 
"of hard drives you have, for the array. Then select "
20242
 
"<emphasis>\"Continue\"</emphasis>."
20243
 
msgstr ""
20244
 
 
20245
 
#: serverguide/C/installation.xml:598(para)
20246
 
msgid ""
20247
 
"Next, enter the number of spare devices <emphasis>\"0\"</emphasis> by "
20248
 
"default, then choose <emphasis>\"Continue\"</emphasis>."
20249
 
msgstr ""
20250
 
 
20251
 
#: serverguide/C/installation.xml:605(para)
20252
 
msgid ""
20253
 
"Choose which partitions to use. Generally they will be sda1, sdb1, sdc1, "
20254
 
"etc. The numbers will usually match and the different letters correspond to "
20255
 
"different hard drives."
20256
 
msgstr ""
20257
 
 
20258
 
#: serverguide/C/installation.xml:610(para)
20259
 
msgid ""
20260
 
"For the <emphasis>swap</emphasis> partition choose <emphasis>sda1</emphasis> "
20261
 
"and <emphasis>sdb1</emphasis>. Select <emphasis>\"Continue\"</emphasis> to "
20262
 
"go to the next step."
20263
 
msgstr ""
20264
 
 
20265
 
#: serverguide/C/installation.xml:618(para)
20266
 
msgid ""
20267
 
"Repeat steps <emphasis>three</emphasis> through <emphasis>seven</emphasis> "
20268
 
"for the <emphasis>/</emphasis> partition choosing <emphasis>sda2</emphasis> "
20269
 
"and <emphasis>sdb2</emphasis>."
20270
 
msgstr ""
20271
 
 
20272
 
#: serverguide/C/installation.xml:626(para)
20273
 
msgid "Once done select <emphasis>\"Finish\"</emphasis>."
20274
 
msgstr ""
20275
 
 
20276
 
#: serverguide/C/installation.xml:636(title)
20277
 
msgid "Formatting"
20278
 
msgstr ""
20279
 
 
20280
 
#: serverguide/C/installation.xml:638(para)
20281
 
msgid ""
20282
 
"There should now be a list of hard drives and RAID devices. The next step is "
20283
 
"to format and set the mount point for the RAID devices. Treat the RAID "
20284
 
"device as a local hard drive, format and mount accordingly."
20285
 
msgstr ""
20286
 
 
20287
 
#: serverguide/C/installation.xml:646(para)
20288
 
msgid ""
20289
 
"Select <emphasis>\"#1\"</emphasis> under the <emphasis>\"RAID1 device "
20290
 
"#0\"</emphasis> partition."
20291
 
msgstr ""
20292
 
 
20293
 
#: serverguide/C/installation.xml:653(para)
20294
 
msgid ""
20295
 
"Choose <emphasis>\"Use as:\"</emphasis>. Then select <emphasis>\"swap "
20296
 
"area\"</emphasis>, then <emphasis>\"Done setting up partition\"</emphasis>."
20297
 
msgstr ""
20298
 
 
20299
 
#: serverguide/C/installation.xml:661(para)
20300
 
msgid ""
20301
 
"Next, select <emphasis>\"#1\"</emphasis> under the <emphasis>\"RAID1 device "
20302
 
"#1\"</emphasis> partition."
20303
 
msgstr ""
20304
 
 
20305
 
#: serverguide/C/installation.xml:668(para)
20306
 
msgid ""
20307
 
"Choose <emphasis>\"Use as:\"</emphasis>. Then select <emphasis>\"Ext4 "
20308
 
"journaling file system\"</emphasis>."
20309
 
msgstr ""
20310
 
 
20311
 
#: serverguide/C/installation.xml:675(para)
20312
 
msgid ""
20313
 
"Then select the <emphasis>\"Mount point\"</emphasis> and choose "
20314
 
"<emphasis>\"/ - the root file system\"</emphasis>. Change any of the other "
20315
 
"options as appropriate, then select <emphasis>\"Done setting up "
20316
 
"partition\"</emphasis>."
20317
 
msgstr ""
20318
 
 
20319
 
#: serverguide/C/installation.xml:683(para)
20320
 
msgid ""
20321
 
"Finally, select <emphasis>\"Finish partitioning and write changes to "
20322
 
"disk\"</emphasis>."
20323
 
msgstr ""
20324
 
 
20325
 
#: serverguide/C/installation.xml:690(para)
20326
 
msgid ""
20327
 
"If you choose to place the root partition on a RAID array, the installer "
20328
 
"will then ask if you would like to boot in a <emphasis>degraded</emphasis> "
20329
 
"state. See <xref linkend=\"raid-degraded\"/> for further details."
20330
 
msgstr ""
20331
 
 
20332
 
#: serverguide/C/installation.xml:695(para)
20333
 
msgid "The installation process will then continue normally."
20334
 
msgstr ""
20335
 
 
20336
 
#: serverguide/C/installation.xml:701(title)
20337
 
msgid "Degraded RAID"
20338
 
msgstr ""
20339
 
 
20340
 
#: serverguide/C/installation.xml:703(para)
20341
 
msgid ""
20342
 
"At some point in the life of the computer a disk failure event may occur. "
20343
 
"When this happens, using Software RAID, the operating system will place the "
20344
 
"array into what is known as a <emphasis>degraded</emphasis> state."
20345
 
msgstr ""
20346
 
 
20347
 
#: serverguide/C/installation.xml:708(para)
20348
 
msgid ""
20349
 
"If the array has become degraded, due to the chance of data corruption, by "
20350
 
"default Ubuntu Server Edition will boot to <emphasis>initramfs</emphasis> "
20351
 
"after thirty seconds. Once the initramfs has booted there is a fifteen "
20352
 
"second prompt giving you the option to go ahead and boot the system, or "
20353
 
"attempt manual recover. Booting to the initramfs prompt may or may not be "
20354
 
"the desired behavior, especially if the machine is in a remote location. "
20355
 
"Booting to a degraded array can be configured several ways:"
20356
 
msgstr ""
20357
 
 
20358
 
#: serverguide/C/installation.xml:719(para)
20359
 
msgid ""
20360
 
"The <application>dpkg-reconfigure</application> utility can be used to "
20361
 
"configure the default behavior, and during the process you will be queried "
20362
 
"about additional settings related to the array. Such as monitoring, email "
20363
 
"alerts, etc. To reconfigure <application>mdadm</application> enter the "
20364
 
"following:"
20365
 
msgstr ""
20366
 
 
20367
 
#: serverguide/C/installation.xml:726(command)
20368
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure mdadm"
20369
 
msgstr ""
20370
 
 
20371
 
#: serverguide/C/installation.xml:732(para)
20372
 
msgid ""
20373
 
"The <command>dpkg-reconfigure mdadm</command> process will change the "
20374
 
"<filename>/etc/initramfs-tools/conf.d/mdadm</filename> configuration file. "
20375
 
"The file has the advantage of being able to pre-configure the system's "
20376
 
"behavior, and can also be manually edited:"
20377
 
msgstr ""
20378
 
 
20379
 
#: serverguide/C/installation.xml:738(programlisting)
20380
 
#, no-wrap
20381
 
msgid ""
20382
 
"\n"
20383
 
"BOOT_DEGRADED=true\n"
20384
 
msgstr ""
20385
 
 
20386
 
#: serverguide/C/installation.xml:743(para)
20387
 
msgid "The configuration file can be overridden by using a Kernel argument."
20388
 
msgstr ""
20389
 
 
20390
 
#: serverguide/C/installation.xml:751(para)
20391
 
msgid ""
20392
 
"Using a Kernel argument will allow the system to boot to a degraded array as "
20393
 
"well:"
20394
 
msgstr ""
20395
 
 
20396
 
#: serverguide/C/installation.xml:757(para)
20397
 
msgid ""
20398
 
"When the server is booting press <keycap>Shift</keycap> to open the "
20399
 
"<application>Grub</application> menu."
20400
 
msgstr ""
20401
 
 
20402
 
#: serverguide/C/installation.xml:762(para)
20403
 
msgid "Press <keycap>e</keycap> to edit your kernel command options."
20404
 
msgstr ""
20405
 
 
20406
 
#: serverguide/C/installation.xml:767(para)
20407
 
msgid "Press the <keycap>down</keycap> arrow to highlight the kernel line."
20408
 
msgstr ""
20409
 
 
20410
 
#: serverguide/C/installation.xml:772(para)
20411
 
msgid ""
20412
 
"Add <emphasis>\"bootdegraded=true\"</emphasis> (without the quotes) to the "
20413
 
"end of the line."
20414
 
msgstr ""
20415
 
 
20416
 
#: serverguide/C/installation.xml:777(para)
20417
 
msgid ""
20418
 
"Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>x</keycap></keycombo> to boot "
20419
 
"the system."
20420
 
msgstr ""
20421
 
 
20422
 
#: serverguide/C/installation.xml:786(para)
20423
 
msgid ""
20424
 
"Once the system has booted you can either repair the array see <xref "
20425
 
"linkend=\"raid-maintenance\"/> for details, or copy important data to "
20426
 
"another machine due to major hardware failure."
20427
 
msgstr ""
20428
 
 
20429
 
#: serverguide/C/installation.xml:793(title)
20430
 
msgid "RAID Maintenance"
20431
 
msgstr ""
20432
 
 
20433
 
#: serverguide/C/installation.xml:795(para)
20434
 
msgid ""
20435
 
"The <application>mdadm</application> utility can be used to view the status "
20436
 
"of an array, add disks to an array, remove disks, etc:"
20437
 
msgstr ""
20438
 
 
20439
 
#: serverguide/C/installation.xml:802(para)
20440
 
msgid "To view the status of an array, from a terminal prompt enter:"
20441
 
msgstr ""
20442
 
 
20443
 
#: serverguide/C/installation.xml:806(command)
20444
 
msgid "sudo mdadm -D /dev/md0"
20445
 
msgstr ""
20446
 
 
20447
 
#: serverguide/C/installation.xml:809(para)
20448
 
msgid ""
20449
 
"The <emphasis>-D</emphasis> tells <application>mdadm</application> to "
20450
 
"display <emphasis>detailed</emphasis> information about the "
20451
 
"<filename>/dev/md0</filename> device. Replace <filename>/dev/md0</filename> "
20452
 
"with the appropriate RAID device."
20453
 
msgstr ""
20454
 
 
20455
 
#: serverguide/C/installation.xml:815(para)
20456
 
msgid "To view the status of a disk in an array:"
20457
 
msgstr ""
20458
 
 
20459
 
#: serverguide/C/installation.xml:819(command)
20460
 
msgid "sudo mdadm -E /dev/sda1"
20461
 
msgstr ""
20462
 
 
20463
 
#: serverguide/C/installation.xml:821(para)
20464
 
msgid ""
20465
 
"The output if very similar to the <command>mdadm -D</command> command, "
20466
 
"adjust <filename>/dev/sda1</filename> for each disk."
20467
 
msgstr ""
20468
 
 
20469
 
#: serverguide/C/installation.xml:826(para)
20470
 
msgid "If a disk fails and needs to be removed from an array enter:"
20471
 
msgstr ""
20472
 
 
20473
 
#: serverguide/C/installation.xml:830(command)
20474
 
msgid "sudo mdadm --remove /dev/md0 /dev/sda1"
20475
 
msgstr ""
20476
 
 
20477
 
#: serverguide/C/installation.xml:832(para)
20478
 
msgid ""
20479
 
"Change <filename>/dev/md0</filename> and <filename>/dev/sda1</filename> to "
20480
 
"the appropriate RAID device and disk."
20481
 
msgstr ""
20482
 
 
20483
 
#: serverguide/C/installation.xml:837(para)
20484
 
msgid "Similarly, to add a new disk:"
20485
 
msgstr ""
20486
 
 
20487
 
#: serverguide/C/installation.xml:841(command)
20488
 
msgid "sudo mdadm --add /dev/md0 /dev/sda1"
20489
 
msgstr ""
20490
 
 
20491
 
#: serverguide/C/installation.xml:846(para)
20492
 
msgid ""
20493
 
"Sometimes a disk can change to a <emphasis>faulty</emphasis> state even "
20494
 
"though there is nothing physically wrong with the drive. It is usually "
20495
 
"worthwhile to remove the drive from the array then re-add it. This will "
20496
 
"cause the drive to re-sync with the array. If the drive will not sync with "
20497
 
"the array, it is a good indication of hardware failure."
20498
 
msgstr ""
20499
 
 
20500
 
#: serverguide/C/installation.xml:852(para)
20501
 
msgid ""
20502
 
"The <filename>/proc/mdstat</filename> file also contains useful information "
20503
 
"about the system's RAID devices:"
20504
 
msgstr ""
20505
 
 
20506
 
#: serverguide/C/installation.xml:857(command)
20507
 
msgid "cat /proc/mdstat"
20508
 
msgstr ""
20509
 
 
20510
 
#: serverguide/C/installation.xml:858(computeroutput)
20511
 
#, no-wrap
20512
 
msgid ""
20513
 
"Personalities : [linear] [multipath] [raid0] [raid1] [raid6] [raid5] [raid4] "
20514
 
"[raid10] \n"
20515
 
"md0 : active raid1 sda1[0] sdb1[1]\n"
20516
 
"      10016384 blocks [2/2] [UU]\n"
20517
 
"      \n"
20518
 
"unused devices: &lt;none&gt;"
20519
 
msgstr ""
20520
 
 
20521
 
#: serverguide/C/installation.xml:865(para)
20522
 
msgid ""
20523
 
"The following command is great for watching the status of a syncing drive:"
20524
 
msgstr ""
20525
 
 
20526
 
#: serverguide/C/installation.xml:870(command)
20527
 
msgid "watch -n1 cat /proc/mdstat"
20528
 
msgstr ""
20529
 
 
20530
 
#: serverguide/C/installation.xml:873(para)
20531
 
msgid ""
20532
 
"Press <emphasis>Ctrl+c</emphasis> to stop the "
20533
 
"<application>watch</application> command."
20534
 
msgstr ""
20535
 
 
20536
 
#: serverguide/C/installation.xml:877(para)
20537
 
msgid ""
20538
 
"If you do need to replace a faulty drive, after the drive has been replaced "
20539
 
"and synced, <application>grub</application> will need to be installed. To "
20540
 
"install <application>grub</application> on the new drive, enter the "
20541
 
"following:"
20542
 
msgstr ""
20543
 
 
20544
 
#: serverguide/C/installation.xml:883(command)
20545
 
msgid "sudo grub-install /dev/md0"
20546
 
msgstr ""
20547
 
 
20548
 
#: serverguide/C/installation.xml:886(para)
20549
 
msgid ""
20550
 
"Replace <filename>/dev/md0</filename> with the appropriate array device name."
20551
 
msgstr ""
20552
 
 
20553
 
#: serverguide/C/installation.xml:894(para)
20554
 
msgid ""
20555
 
"The topic of RAID arrays is a complex one due to the plethora of ways RAID "
20556
 
"can be configured. Please see the following links for more information:"
20557
 
msgstr ""
20558
 
 
20559
 
#: serverguide/C/installation.xml:901(para)
20560
 
msgid ""
20561
 
"<ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Installation#raid\">Ubuntu "
20562
 
"Wiki Articles on RAID</ulink>."
20563
 
msgstr ""
20564
 
 
20565
 
#: serverguide/C/installation.xml:907(ulink)
20566
 
msgid "Software RAID HOWTO"
20567
 
msgstr ""
20568
 
 
20569
 
#: serverguide/C/installation.xml:912(ulink)
20570
 
msgid "Managing RAID on Linux"
20571
 
msgstr ""
20572
 
 
20573
 
#: serverguide/C/installation.xml:919(title)
20574
 
msgid "Logical Volume Manager (LVM)"
20575
 
msgstr ""
20576
 
 
20577
 
#: serverguide/C/installation.xml:921(para)
20578
 
msgid ""
20579
 
"Logical Volume Manger, or <emphasis>LVM</emphasis>, allows administrators to "
20580
 
"create <emphasis>logical</emphasis> volumes out of one or multiple physical "
20581
 
"hard disks. LVM volumes can be created on both software RAID partitions and "
20582
 
"standard partitions residing on a single disk. Volumes can also be extended, "
20583
 
"giving greater flexibility to systems as requirements change."
20584
 
msgstr ""
20585
 
 
20586
 
#: serverguide/C/installation.xml:930(para)
20587
 
msgid ""
20588
 
"A side effect of LVM's power and flexibility is a greater degree of "
20589
 
"complication. Before diving into the LVM installation process, it is best to "
20590
 
"get familiar with some terms."
20591
 
msgstr ""
20592
 
 
20593
 
#: serverguide/C/installation.xml:937(para)
20594
 
msgid ""
20595
 
"<emphasis>Volume Group (VG):</emphasis> contains one or several Logical "
20596
 
"Volumes (LV)."
20597
 
msgstr ""
20598
 
 
20599
 
#: serverguide/C/installation.xml:942(para)
20600
 
msgid ""
20601
 
"<emphasis>Logical Volume (LV):</emphasis> is similar to a partition in a non-"
20602
 
"LVM system. Multiple Physical Volumes (PV) can make up one LV, on top of "
20603
 
"which resides the actual EXT3, XFS, JFS, etc filesystem."
20604
 
msgstr ""
20605
 
 
20606
 
#: serverguide/C/installation.xml:948(para)
20607
 
msgid ""
20608
 
"<emphasis>Physical Volume (PV):</emphasis> physical hard disk or software "
20609
 
"RAID partition. The Volume Group can be extended by adding more PVs."
20610
 
msgstr ""
20611
 
 
20612
 
#: serverguide/C/installation.xml:959(para)
20613
 
msgid ""
20614
 
"As an example this section covers installing Ubuntu Server Edition with "
20615
 
"<filename role=\"directory\">/srv</filename> mounted on a LVM volume. During "
20616
 
"the initial install only one Physical Volume (PV) will be part of the Volume "
20617
 
"Group (VG). Another PV will be added after install to demonstrate how a VG "
20618
 
"can be extended."
20619
 
msgstr ""
20620
 
 
20621
 
#: serverguide/C/installation.xml:965(para)
20622
 
msgid ""
20623
 
"There are several installation options for LVM, <emphasis>\"Guided - use the "
20624
 
"entire disk and setup LVM\"</emphasis> which will also allow you to assign a "
20625
 
"portion of the available space to LVM, <emphasis>\"Guided - use entire and "
20626
 
"setup encrypted LVM\"</emphasis>, or <emphasis>Manually</emphasis> setup the "
20627
 
"partitions and configure LVM. At this time the only way to configure a "
20628
 
"system with both LVM and standard partitions, during installation, is to use "
20629
 
"the Manual approach."
20630
 
msgstr ""
20631
 
 
20632
 
#: serverguide/C/installation.xml:982(para)
20633
 
msgid ""
20634
 
"At the <emphasis>\"Partition Disks</emphasis> screen choose "
20635
 
"<emphasis>\"Manual\"</emphasis>."
20636
 
msgstr ""
20637
 
 
20638
 
#: serverguide/C/installation.xml:989(para)
20639
 
msgid ""
20640
 
"Select the hard disk and on the next screen choose \"yes\" to "
20641
 
"<emphasis>\"Create a new empty partition table on this device\"</emphasis>."
20642
 
msgstr ""
20643
 
 
20644
 
#: serverguide/C/installation.xml:996(para)
20645
 
msgid ""
20646
 
"Next, create standard <emphasis>/boot</emphasis>, <emphasis>swap</emphasis>, "
20647
 
"and <emphasis>/</emphasis> partitions with whichever filesystem you prefer."
20648
 
msgstr ""
20649
 
 
20650
 
#: serverguide/C/installation.xml:1004(para)
20651
 
msgid ""
20652
 
"For the LVM <emphasis>/srv</emphasis>, create a new "
20653
 
"<emphasis>Logical</emphasis> partition. Then change <emphasis>\"Use "
20654
 
"as\"</emphasis> to <emphasis>\"physical volume for LVM\"</emphasis> then "
20655
 
"<emphasis>\"Done setting up the partition\"</emphasis>."
20656
 
msgstr ""
20657
 
 
20658
 
#: serverguide/C/installation.xml:1012(para)
20659
 
msgid ""
20660
 
"Now select <emphasis>\"Configure the Logical Volume Manager\"</emphasis> at "
20661
 
"the top, and choose <emphasis>\"Yes\"</emphasis> to write the changes to "
20662
 
"disk."
20663
 
msgstr ""
20664
 
 
20665
 
#: serverguide/C/installation.xml:1020(para)
20666
 
msgid ""
20667
 
"For the <emphasis>\"LVM configuration action\"</emphasis> on the next "
20668
 
"screen, choose <emphasis>\"Create volume group\"</emphasis>. Enter a name "
20669
 
"for the VG such as <emphasis>vg01</emphasis>, or something more descriptive. "
20670
 
"After entering a name, select the partition configured for LVM, and choose "
20671
 
"<emphasis>\"Continue\"</emphasis>."
20672
 
msgstr ""
20673
 
 
20674
 
#: serverguide/C/installation.xml:1029(para)
20675
 
msgid ""
20676
 
"Back at the <emphasis>\"LVM configuration action\"</emphasis> screen, select "
20677
 
"<emphasis>\"Create logical volume\"</emphasis>. Select the newly created "
20678
 
"volume group, and enter a name for the new LV, for example "
20679
 
"<emphasis>srv</emphasis> since that is the intended mount point. Then choose "
20680
 
"a size, which may be the full partition because it can always be extended "
20681
 
"later. Choose <emphasis>\"Finish\"</emphasis> and you should be back at the "
20682
 
"main <emphasis>\"Partition Disks\"</emphasis> screen."
20683
 
msgstr ""
20684
 
 
20685
 
#: serverguide/C/installation.xml:1039(para)
20686
 
msgid ""
20687
 
"Now add a filesystem to the new LVM. Select the partition under "
20688
 
"<emphasis>\"LVM VG vg01, LV srv\"</emphasis>, or whatever name you have "
20689
 
"chosen, the choose <emphasis>Use as</emphasis>. Setup a file system as "
20690
 
"normal selecting <emphasis>/srv</emphasis> as the mount point. Once done, "
20691
 
"select <emphasis>\"Done setting up the partition\"</emphasis>."
20692
 
msgstr ""
20693
 
 
20694
 
#: serverguide/C/installation.xml:1048(para)
20695
 
msgid ""
20696
 
"Finally, select <emphasis>\"Finish partitioning and write changes to "
20697
 
"disk\"</emphasis>. Then confirm the changes and continue with the rest of "
20698
 
"the installation."
20699
 
msgstr ""
20700
 
 
20701
 
#: serverguide/C/installation.xml:1056(para)
20702
 
msgid "There are some useful utilities to view information about LVM:"
20703
 
msgstr ""
20704
 
 
20705
 
#: serverguide/C/installation.xml:1061(para)
20706
 
msgid ""
20707
 
"<emphasis>vgdisplay:</emphasis> shows information about Volume Groups."
20708
 
msgstr ""
20709
 
 
20710
 
#: serverguide/C/installation.xml:1062(para)
20711
 
msgid ""
20712
 
"<emphasis>lvdisplay:</emphasis> has information about Logical Volumes."
20713
 
msgstr ""
20714
 
 
20715
 
#: serverguide/C/installation.xml:1063(para)
20716
 
msgid ""
20717
 
"<emphasis>pvdisplay:</emphasis> similarly displays information about "
20718
 
"Physical Volumes."
20719
 
msgstr ""
20720
 
 
20721
 
#: serverguide/C/installation.xml:1068(title)
20722
 
msgid "Extending Volume Groups"
20723
 
msgstr ""
20724
 
 
20725
 
#: serverguide/C/installation.xml:1070(para)
20726
 
msgid ""
20727
 
"Continuing with <emphasis>srv</emphasis> as an LVM volume example, this "
20728
 
"section covers adding a second hard disk, creating a Physical Volume (PV), "
20729
 
"adding it to the volume group (VG), extending the logical volume <filename "
20730
 
"role=\"directory\">srv</filename> and finally extending the filesystem. This "
20731
 
"example assumes a second hard disk has been added to the system. This hard "
20732
 
"disk will be named <filename>/dev/sdb</filename> in our example. BEWARE: "
20733
 
"make sure you don't already have an existing <filename>/dev/sdb</filename> "
20734
 
"before issuing the commands below. You could lose some data if you issue "
20735
 
"those commands on a non-empty disk. In our example we will use the entire "
20736
 
"disk as a physical volume (you could choose to create partitions and use "
20737
 
"them as different physical volumes)"
20738
 
msgstr ""
20739
 
 
20740
 
#: serverguide/C/installation.xml:1082(para)
20741
 
msgid "First, create the physical volume, in a terminal execute:"
20742
 
msgstr ""
20743
 
 
20744
 
#: serverguide/C/installation.xml:1087(command)
20745
 
msgid "sudo pvcreate /dev/sdb"
20746
 
msgstr ""
20747
 
 
20748
 
#: serverguide/C/installation.xml:1093(para)
20749
 
msgid "Now extend the Volume Group (VG):"
20750
 
msgstr ""
20751
 
 
20752
 
#: serverguide/C/installation.xml:1098(command)
20753
 
msgid "sudo vgextend vg01 /dev/sdb"
20754
 
msgstr ""
20755
 
 
20756
 
#: serverguide/C/installation.xml:1104(para)
20757
 
msgid ""
20758
 
"Use <application>vgdisplay</application> to find out the free physical "
20759
 
"extents - Free PE / size (the size you can allocate). We will assume a free "
20760
 
"size of 511 PE (equivalent to 2GB with a PE size of 4MB) and we will use the "
20761
 
"whole free space available. Use your own PE and/or free space."
20762
 
msgstr ""
20763
 
 
20764
 
#: serverguide/C/installation.xml:1110(para)
20765
 
msgid ""
20766
 
"The Logical Volume (LV) can now be extended by different methods, we will "
20767
 
"only see how to use the PE to extend the LV:"
20768
 
msgstr ""
20769
 
 
20770
 
#: serverguide/C/installation.xml:1115(command)
20771
 
msgid "sudo lvextend /dev/vg01/srv -l +511"
20772
 
msgstr ""
20773
 
 
20774
 
#: serverguide/C/installation.xml:1118(para)
20775
 
msgid ""
20776
 
"The <emphasis>-l</emphasis> option allows the LV to be extended using PE. "
20777
 
"The <emphasis>-L</emphasis> option allows the LV to be extended using Meg, "
20778
 
"Gig, Tera, etc bytes."
20779
 
msgstr ""
20780
 
 
20781
 
#: serverguide/C/installation.xml:1126(para)
20782
 
msgid ""
20783
 
"Even though you are supposed to be able to <emphasis>expand</emphasis> an "
20784
 
"ext3 or ext4 filesystem without unmounting it first, it may be a good "
20785
 
"pratice to unmount it anyway and check the filesystem, so that you don't "
20786
 
"mess up the day you want to reduce a logical volume (in that case unmounting "
20787
 
"first is compulsory)."
20788
 
msgstr ""
20789
 
 
20790
 
#: serverguide/C/installation.xml:1132(para)
20791
 
msgid ""
20792
 
"The following commands are for an <emphasis>EXT3</emphasis> or "
20793
 
"<emphasis>EXT4</emphasis> filesystem. If you are using another filesystem "
20794
 
"there may be other utilities available."
20795
 
msgstr ""
20796
 
 
20797
 
#: serverguide/C/installation.xml:1139(command)
20798
 
msgid "sudo e2fsck -f /dev/vg01/srv"
20799
 
msgstr ""
20800
 
 
20801
 
#: serverguide/C/installation.xml:1142(para)
20802
 
msgid ""
20803
 
"The <emphasis>-f</emphasis> option of <application>e2fsck</application> "
20804
 
"forces checking even if the system seems clean."
20805
 
msgstr ""
20806
 
 
20807
 
#: serverguide/C/installation.xml:1149(para)
20808
 
msgid "Finally, resize the filesystem:"
20809
 
msgstr ""
20810
 
 
20811
 
#: serverguide/C/installation.xml:1154(command)
20812
 
msgid "sudo resize2fs /dev/vg01/srv"
20813
 
msgstr ""
20814
 
 
20815
 
#: serverguide/C/installation.xml:1160(para)
20816
 
msgid "Now mount the partition and check its size."
20817
 
msgstr ""
20818
 
 
20819
 
#: serverguide/C/installation.xml:1165(command)
20820
 
msgid "mount /dev/vg01/srv /srv &amp;&amp; df -h /srv"
20821
 
msgstr ""
20822
 
 
20823
 
#: serverguide/C/installation.xml:1177(para)
20824
 
msgid ""
20825
 
"See the <ulink "
20826
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Installation#lvm\">Ubuntu Wiki LVM "
20827
 
"Articles</ulink>."
20828
 
msgstr ""
20829
 
 
20830
 
#: serverguide/C/installation.xml:1182(para)
20831
 
msgid ""
20832
 
"See the <ulink url=\"http://tldp.org/HOWTO/LVM-HOWTO/index.html\">LVM "
20833
 
"HOWTO</ulink> for more information."
20834
 
msgstr ""
20835
 
 
20836
 
#: serverguide/C/installation.xml:1187(para)
20837
 
msgid ""
20838
 
"Another good article is <ulink "
20839
 
"url=\"http://www.linuxdevcenter.com/pub/a/linux/2006/04/27/managing-disk-"
20840
 
"space-with-lvm.html\">Managing Disk Space with LVM</ulink> on O'Reilly's "
20841
 
"linuxdevcenter.com site."
20842
 
msgstr ""
20843
 
 
20844
 
#: serverguide/C/installation.xml:1194(para)
20845
 
msgid ""
20846
 
"For more information on <application>fdisk</application> see the <ulink "
20847
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/fdisk.8.html\">fdisk "
20848
 
"man page</ulink>."
20849
 
msgstr ""
20850
 
 
20851
 
#: serverguide/C/file-server.xml:13(title)
20852
 
msgid "File Servers"
20853
 
msgstr ""
20854
 
 
20855
 
#: serverguide/C/file-server.xml:15(para)
20856
 
msgid ""
20857
 
"If you have more than one computer on a single network. At some point you "
20858
 
"will probably need to share files between them. In this section we cover "
20859
 
"installing and configuring FTP, NFS, and CUPS."
20860
 
msgstr ""
20861
 
 
20862
 
#: serverguide/C/file-server.xml:22(title)
20863
 
msgid "FTP Server"
20864
 
msgstr ""
20865
 
 
20866
 
#: serverguide/C/file-server.xml:24(para)
20867
 
msgid ""
20868
 
"File Transfer Protocol (FTP) is a TCP protocol for uploading and downloading "
20869
 
"files between computers. FTP works on a client/server model. The server "
20870
 
"component is called an <emphasis>FTP daemon</emphasis>. It continuously "
20871
 
"listens for FTP requests from remote clients. When a request is received, it "
20872
 
"manages the login and sets up the connection. For the duration of the "
20873
 
"session it executes any of commands sent by the FTP client."
20874
 
msgstr ""
20875
 
 
20876
 
#: serverguide/C/file-server.xml:33(para)
20877
 
msgid "Access to an FTP server can be managed in two ways:"
20878
 
msgstr ""
20879
 
 
20880
 
#: serverguide/C/file-server.xml:37(para)
20881
 
msgid "Anonymous"
20882
 
msgstr ""
20883
 
 
20884
 
#: serverguide/C/file-server.xml:40(para)
20885
 
msgid "Authenticated"
20886
 
msgstr ""
20887
 
 
20888
 
#: serverguide/C/file-server.xml:43(para)
20889
 
msgid ""
20890
 
"In the Anonymous mode, remote clients can access the FTP server by using the "
20891
 
"default user account called \"anonymous\" or \"ftp\" and sending an email "
20892
 
"address as the password. In the Authenticated mode a user must have an "
20893
 
"account and a password. User access to the FTP server directories and files "
20894
 
"is dependent on the permissions defined for the account used at login. As a "
20895
 
"general rule, the FTP daemon will hide the root directory of the FTP server "
20896
 
"and change it to the FTP Home directory. This hides the rest of the file "
20897
 
"system from remote sessions."
20898
 
msgstr ""
20899
 
 
20900
 
#: serverguide/C/file-server.xml:55(title)
20901
 
msgid "vsftpd - FTP Server Installation"
20902
 
msgstr ""
20903
 
 
20904
 
#: serverguide/C/file-server.xml:57(para)
20905
 
msgid ""
20906
 
"vsftpd is an FTP daemon available in Ubuntu. It is easy to install, set up, "
20907
 
"and maintain. To install <application>vsftpd</application> you can run the "
20908
 
"following command:"
20909
 
msgstr ""
20910
 
 
20911
 
#: serverguide/C/file-server.xml:65(command)
20912
 
msgid "sudo apt-get install vsftpd"
20913
 
msgstr ""
20914
 
 
20915
 
#: serverguide/C/file-server.xml:71(title)
20916
 
msgid "Anonymous FTP Configuration"
20917
 
msgstr ""
20918
 
 
20919
 
#: serverguide/C/file-server.xml:73(para)
20920
 
msgid ""
20921
 
"By default <application>vsftpd</application> is configured to only allow "
20922
 
"anonymous download. During installation a <emphasis>ftp</emphasis> user is "
20923
 
"created with a home directory of <filename>/home/ftp</filename>. This is the "
20924
 
"default FTP directory."
20925
 
msgstr ""
20926
 
 
20927
 
#: serverguide/C/file-server.xml:80(para)
20928
 
msgid ""
20929
 
"If you wish to change this location, to <filename>/srv/ftp</filename> for "
20930
 
"example, simply create a directory in another location and change the "
20931
 
"<emphasis>ftp</emphasis> user's home directory:"
20932
 
msgstr ""
20933
 
 
20934
 
#: serverguide/C/file-server.xml:87(command)
20935
 
msgid "sudo mkdir /srv/ftp"
20936
 
msgstr ""
20937
 
 
20938
 
#: serverguide/C/file-server.xml:88(command)
20939
 
msgid "sudo usermod -d /srv/ftp ftp"
20940
 
msgstr ""
20941
 
 
20942
 
#: serverguide/C/file-server.xml:91(para)
20943
 
msgid "After making the change restart <application>vsftpd</application>:"
20944
 
msgstr ""
20945
 
 
20946
 
#: serverguide/C/file-server.xml:96(command) serverguide/C/file-server.xml:124(command) serverguide/C/file-server.xml:189(command) serverguide/C/file-server.xml:237(command)
20947
 
msgid "sudo /etc/init.d/vsftpd restart"
20948
 
msgstr ""
20949
 
 
20950
 
#: serverguide/C/file-server.xml:99(para)
20951
 
msgid ""
20952
 
"Finally, copy any files and directories you would like to make available "
20953
 
"through anonymous FTP to <filename>/srv/ftp</filename>."
20954
 
msgstr ""
20955
 
 
20956
 
#: serverguide/C/file-server.xml:106(title)
20957
 
msgid "User Authenticated FTP Configuration"
20958
 
msgstr ""
20959
 
 
20960
 
#: serverguide/C/file-server.xml:108(para)
20961
 
msgid ""
20962
 
"To configure <application>vsftpd</application> to authenticate system users "
20963
 
"and allow them to upload files edit <filename>/etc/vsftpd.conf</filename>:"
20964
 
msgstr ""
20965
 
 
20966
 
#: serverguide/C/file-server.xml:114(programlisting)
20967
 
#, no-wrap
20968
 
msgid ""
20969
 
"\n"
20970
 
"local_enable=YES\n"
20971
 
"write_enable=YES\n"
20972
 
msgstr ""
20973
 
 
20974
 
#: serverguide/C/file-server.xml:119(para)
20975
 
msgid "Now restart <application>vsftpd</application>:"
20976
 
msgstr ""
20977
 
 
20978
 
#: serverguide/C/file-server.xml:127(para)
20979
 
msgid ""
20980
 
"Now when system users login to FTP they will start in their "
20981
 
"<emphasis>home</emphasis> directories where they can download, upload, "
20982
 
"create directories, etc."
20983
 
msgstr ""
20984
 
 
20985
 
#: serverguide/C/file-server.xml:133(para)
20986
 
msgid ""
20987
 
"Similarly, by default, the anonymous users are not allowed to upload files "
20988
 
"to FTP server. To change this setting, you should uncomment the following "
20989
 
"line, and restart <application>vsftpd</application>:"
20990
 
msgstr ""
20991
 
 
20992
 
#: serverguide/C/file-server.xml:140(programlisting)
20993
 
#, no-wrap
20994
 
msgid ""
20995
 
"\n"
20996
 
"anon_upload_enable=YES\n"
20997
 
msgstr ""
20998
 
 
20999
 
#: serverguide/C/file-server.xml:145(para)
21000
 
msgid ""
21001
 
"Enabling anonymous FTP upload can be an extreme security risk. It is best to "
21002
 
"not enable anonymous upload on servers accessed directly from the Internet."
21003
 
msgstr ""
21004
 
 
21005
 
#: serverguide/C/file-server.xml:151(para)
21006
 
msgid ""
21007
 
"The configuration file consists of many configuration parameters. The "
21008
 
"information about each parameter is available in the configuration file. "
21009
 
"Alternatively, you can refer to the man page, <command>man 5 "
21010
 
"vsftpd.conf</command> for details of each parameter."
21011
 
msgstr ""
21012
 
 
21013
 
#: serverguide/C/file-server.xml:162(title)
21014
 
msgid "Securing FTP"
21015
 
msgstr ""
21016
 
 
21017
 
#: serverguide/C/file-server.xml:164(para)
21018
 
msgid ""
21019
 
"There are options in <filename>/etc/vsftpd.conf</filename> to help make "
21020
 
"<application>vsftpd</application> more secure. For example users can be "
21021
 
"limited to their home directories by uncommenting:"
21022
 
msgstr ""
21023
 
 
21024
 
#: serverguide/C/file-server.xml:170(programlisting)
21025
 
#, no-wrap
21026
 
msgid ""
21027
 
"\n"
21028
 
"chroot_local_user=YES\n"
21029
 
msgstr ""
21030
 
 
21031
 
#: serverguide/C/file-server.xml:174(para)
21032
 
msgid ""
21033
 
"You can also limit a specific list of users to just their home directories:"
21034
 
msgstr ""
21035
 
 
21036
 
#: serverguide/C/file-server.xml:178(programlisting)
21037
 
#, no-wrap
21038
 
msgid ""
21039
 
"\n"
21040
 
"chroot_list_enable=YES\n"
21041
 
"chroot_list_file=/etc/vsftpd.chroot_list\n"
21042
 
msgstr ""
21043
 
 
21044
 
#: serverguide/C/file-server.xml:183(para)
21045
 
msgid ""
21046
 
"After uncommenting the above options, create a "
21047
 
"<filename>/etc/vsftpd.chroot_list</filename> containing a list of users one "
21048
 
"per line. Then restart <application>vsftpd</application>:"
21049
 
msgstr ""
21050
 
 
21051
 
#: serverguide/C/file-server.xml:192(para)
21052
 
msgid ""
21053
 
"Also, the <filename>/etc/ftpusers</filename> file is a list of users that "
21054
 
"are <emphasis>disallowed</emphasis> FTP access. The default list includes "
21055
 
"root, daemon, nobody, etc. To disable FTP access for additional users simply "
21056
 
"add them to the list."
21057
 
msgstr ""
21058
 
 
21059
 
#: serverguide/C/file-server.xml:199(para)
21060
 
msgid ""
21061
 
"FTP can also be encrypted using <emphasis>FTPS</emphasis>. Different from "
21062
 
"<emphasis>SFTP</emphasis>, <emphasis>FTPS</emphasis> is FTP over Secure "
21063
 
"Socket Layer (SSL). <emphasis>SFTP</emphasis> is a FTP like session over an "
21064
 
"encrypted <emphasis>SSH</emphasis> connection. A major difference is that "
21065
 
"users of SFTP need to have a <emphasis>shell</emphasis> account on the "
21066
 
"system, instead of a <emphasis>nologin</emphasis> shell. Providing all users "
21067
 
"with a shell may not be ideal for some environments, such as a shared web "
21068
 
"host."
21069
 
msgstr ""
21070
 
 
21071
 
#: serverguide/C/file-server.xml:208(para)
21072
 
msgid ""
21073
 
"To configure <emphasis>FTPS</emphasis>, edit "
21074
 
"<filename>/etc/vsftpd.conf</filename> and at the bottom add:"
21075
 
msgstr ""
21076
 
 
21077
 
#: serverguide/C/file-server.xml:212(programlisting)
21078
 
#, no-wrap
21079
 
msgid ""
21080
 
"\n"
21081
 
"ssl_enable=Yes\n"
21082
 
msgstr ""
21083
 
 
21084
 
#: serverguide/C/file-server.xml:216(para)
21085
 
msgid "Also, notice the certificate and key related options:"
21086
 
msgstr ""
21087
 
 
21088
 
#: serverguide/C/file-server.xml:220(programlisting)
21089
 
#, no-wrap
21090
 
msgid ""
21091
 
"\n"
21092
 
"rsa_cert_file=/etc/ssl/certs/ssl-cert-snakeoil.pem\n"
21093
 
"rsa_private_key_file=/etc/ssl/private/ssl-cert-snakeoil.key\n"
21094
 
msgstr ""
21095
 
 
21096
 
#: serverguide/C/file-server.xml:225(para)
21097
 
msgid ""
21098
 
"By default these options are set the certificate and key provided by the "
21099
 
"<application>ssl-cert</application> package. In a production environment "
21100
 
"these should be replaced with a certificate and key generated for the "
21101
 
"specific host. For more information on certificates see <xref "
21102
 
"linkend=\"certificates-and-security\"/>."
21103
 
msgstr ""
21104
 
 
21105
 
#: serverguide/C/file-server.xml:231(para)
21106
 
msgid ""
21107
 
"Now restart <application>vsftpd</application>, and non-anonymous users will "
21108
 
"be forced to use <emphasis>FTPS</emphasis>:"
21109
 
msgstr ""
21110
 
 
21111
 
#: serverguide/C/file-server.xml:240(para)
21112
 
msgid ""
21113
 
"To allow users with a shell of <filename>/usr/sbin/nologin</filename> access "
21114
 
"to FTP, but have no shell access, edit <filename>/etc/shells</filename> "
21115
 
"adding the <emphasis>nologin</emphasis> shell:"
21116
 
msgstr ""
21117
 
 
21118
 
#: serverguide/C/file-server.xml:245(programlisting)
21119
 
#, no-wrap
21120
 
msgid ""
21121
 
"\n"
21122
 
"# /etc/shells: valid login shells\n"
21123
 
"/bin/csh\n"
21124
 
"/bin/sh\n"
21125
 
"/usr/bin/es\n"
21126
 
"/usr/bin/ksh\n"
21127
 
"/bin/ksh\n"
21128
 
"/usr/bin/rc\n"
21129
 
"/usr/bin/tcsh\n"
21130
 
"/bin/tcsh\n"
21131
 
"/usr/bin/esh\n"
21132
 
"/bin/dash\n"
21133
 
"/bin/bash\n"
21134
 
"/bin/rbash\n"
21135
 
"/usr/bin/screen\n"
21136
 
"/usr/sbin/nologin\n"
21137
 
msgstr ""
21138
 
 
21139
 
#: serverguide/C/file-server.xml:263(para)
21140
 
msgid ""
21141
 
"This is necessary because, by default <application>vsftpd</application> uses "
21142
 
"PAM for authentication, and the <filename>/etc/pam.d/vsftpd</filename> "
21143
 
"configuration file contains:"
21144
 
msgstr ""
21145
 
 
21146
 
#: serverguide/C/file-server.xml:268(programlisting)
21147
 
#, no-wrap
21148
 
msgid ""
21149
 
"\n"
21150
 
"auth    required        pam_shells.so\n"
21151
 
msgstr ""
21152
 
 
21153
 
#: serverguide/C/file-server.xml:272(para)
21154
 
msgid ""
21155
 
"The <emphasis>shells</emphasis> PAM module restricts access to shells listed "
21156
 
"in the <filename>/etc/shells</filename> file."
21157
 
msgstr ""
21158
 
 
21159
 
#: serverguide/C/file-server.xml:277(para)
21160
 
msgid ""
21161
 
"Most popular FTP clients can be configured connect using FTPS. The "
21162
 
"<application>lftp</application> command line FTP client has the ability to "
21163
 
"use FTPS as well."
21164
 
msgstr ""
21165
 
 
21166
 
#: serverguide/C/file-server.xml:288(para)
21167
 
msgid ""
21168
 
"See the <ulink url=\"http://vsftpd.beasts.org/vsftpd_conf.html\">vsftpd "
21169
 
"website</ulink> for more information."
21170
 
msgstr ""
21171
 
 
21172
 
#: serverguide/C/file-server.xml:293(para)
21173
 
msgid ""
21174
 
"For detailed <filename>/etc/vsftpd.conf</filename> options see the <ulink "
21175
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/vsftpd.conf.5.html\">"
21176
 
"vsftpd.conf man page</ulink>."
21177
 
msgstr ""
21178
 
 
21179
 
#: serverguide/C/file-server.xml:299(para)
21180
 
msgid ""
21181
 
"The CodeGurus article <ulink "
21182
 
"url=\"http://www.codeguru.com/csharp/.net/net_general/internet/article.php/c1"
21183
 
"4329\"> FTPS vs. SFTP: What to Choose</ulink> has useful information "
21184
 
"contrasting FTPS and SFTP."
21185
 
msgstr ""
21186
 
 
21187
 
#: serverguide/C/file-server.xml:305(para)
21188
 
msgid ""
21189
 
"Also, for more information see the <ulink "
21190
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/vsftpd\">Ubuntu Wiki vsftpd</ulink> "
21191
 
"page."
21192
 
msgstr ""
21193
 
 
21194
 
#: serverguide/C/file-server.xml:315(title)
21195
 
msgid "Network File System (NFS)"
21196
 
msgstr ""
21197
 
 
21198
 
#: serverguide/C/file-server.xml:316(para)
21199
 
msgid ""
21200
 
"NFS allows a system to share directories and files with others over a "
21201
 
"network. By using NFS, users and programs can access files on remote systems "
21202
 
"almost as if they were local files."
21203
 
msgstr ""
21204
 
 
21205
 
#: serverguide/C/file-server.xml:322(para)
21206
 
msgid "Some of the most notable benefits that NFS can provide are:"
21207
 
msgstr ""
21208
 
 
21209
 
#: serverguide/C/file-server.xml:328(para)
21210
 
msgid ""
21211
 
"Local workstations use less disk space because commonly used data can be "
21212
 
"stored on a single machine and still remain accessible to others over the "
21213
 
"network."
21214
 
msgstr ""
21215
 
 
21216
 
#: serverguide/C/file-server.xml:333(para)
21217
 
msgid ""
21218
 
"There is no need for users to have separate home directories on every "
21219
 
"network machine. Home directories could be set up on the NFS server and made "
21220
 
"available throughout the network."
21221
 
msgstr ""
21222
 
 
21223
 
#: serverguide/C/file-server.xml:339(para)
21224
 
msgid ""
21225
 
"Storage devices such as floppy disks, CDROM drives, and USB Thumb drives can "
21226
 
"be used by other machines on the network. This may reduce the number of "
21227
 
"removable media drives throughout the network."
21228
 
msgstr ""
21229
 
 
21230
 
#: serverguide/C/file-server.xml:349(para)
21231
 
msgid ""
21232
 
"At a terminal prompt enter the following command to install the NFS Server:"
21233
 
msgstr ""
21234
 
 
21235
 
#: serverguide/C/file-server.xml:355(command)
21236
 
msgid "sudo apt-get install nfs-kernel-server"
21237
 
msgstr ""
21238
 
 
21239
 
#: serverguide/C/file-server.xml:361(para)
21240
 
msgid ""
21241
 
"You can configure the directories to be exported by adding them to the "
21242
 
"<filename>/etc/exports</filename> file. For example:"
21243
 
msgstr ""
21244
 
 
21245
 
#: serverguide/C/file-server.xml:366(screen)
21246
 
#, no-wrap
21247
 
msgid ""
21248
 
"\n"
21249
 
"/ubuntu  *(ro,sync,no_root_squash)\n"
21250
 
"/home    *(rw,sync,no_root_squash)\n"
21251
 
msgstr ""
21252
 
 
21253
 
#: serverguide/C/file-server.xml:372(para)
21254
 
msgid ""
21255
 
"You can replace * with one of the hostname formats. Make the hostname "
21256
 
"declaration as specific as possible so unwanted systems cannot access the "
21257
 
"NFS mount."
21258
 
msgstr ""
21259
 
 
21260
 
#: serverguide/C/file-server.xml:378(para)
21261
 
msgid ""
21262
 
"To start the NFS server, you can run the following command at a terminal "
21263
 
"prompt:"
21264
 
msgstr ""
21265
 
 
21266
 
#: serverguide/C/file-server.xml:383(command)
21267
 
msgid "sudo /etc/init.d/nfs-kernel-server start"
21268
 
msgstr ""
21269
 
 
21270
 
#: serverguide/C/file-server.xml:388(title)
21271
 
msgid "NFS Client Configuration"
21272
 
msgstr ""
21273
 
 
21274
 
#: serverguide/C/file-server.xml:389(para)
21275
 
msgid ""
21276
 
"Use the <application>mount</application> command to mount a shared NFS "
21277
 
"directory from another machine, by typing a command line similar to the "
21278
 
"following at a terminal prompt:"
21279
 
msgstr ""
21280
 
 
21281
 
#: serverguide/C/file-server.xml:395(command)
21282
 
msgid "sudo mount example.hostname.com:/ubuntu /local/ubuntu"
21283
 
msgstr ""
21284
 
 
21285
 
#: serverguide/C/file-server.xml:399(para)
21286
 
msgid ""
21287
 
"The mount point directory <filename>/local/ubuntu</filename> must exist. "
21288
 
"There should be no files or subdirectories in the "
21289
 
"<filename>/local/ubuntu</filename> directory."
21290
 
msgstr ""
21291
 
 
21292
 
#: serverguide/C/file-server.xml:406(para)
21293
 
msgid ""
21294
 
"An alternate way to mount an NFS share from another machine is to add a line "
21295
 
"to the <filename>/etc/fstab</filename> file. The line must state the "
21296
 
"hostname of the NFS server, the directory on the server being exported, and "
21297
 
"the directory on the local machine where the NFS share is to be mounted."
21298
 
msgstr ""
21299
 
 
21300
 
#: serverguide/C/file-server.xml:414(para)
21301
 
msgid ""
21302
 
"The general syntax for the line in <filename>/etc/fstab</filename> file is "
21303
 
"as follows:"
21304
 
msgstr ""
21305
 
 
21306
 
#: serverguide/C/file-server.xml:420(programlisting)
21307
 
#, no-wrap
21308
 
msgid ""
21309
 
"\n"
21310
 
"example.hostname.com:/ubuntu /local/ubuntu nfs "
21311
 
"rsize=8192,wsize=8192,timeo=14,intr\n"
21312
 
msgstr ""
21313
 
 
21314
 
#: serverguide/C/file-server.xml:424(para)
21315
 
msgid ""
21316
 
"If you have trouble mounting an NFS share, make sure the <application>nfs-"
21317
 
"common</application> package is installed on your client. To install "
21318
 
"<application>nfs-common</application> enter the following command at the "
21319
 
"terminal prompt: <screen>\n"
21320
 
"<command>sudo apt-get install nfs-common</command>\n"
21321
 
"</screen>"
21322
 
msgstr ""
21323
 
 
21324
 
#: serverguide/C/file-server.xml:437(ulink)
21325
 
msgid "Linux NFS faq"
21326
 
msgstr ""
21327
 
 
21328
 
#: serverguide/C/file-server.xml:439(ulink)
21329
 
msgid "Ubuntu Wiki NFS Howto"
21330
 
msgstr ""
21331
 
 
21332
 
#: serverguide/C/file-server.xml:445(title)
21333
 
msgid "CUPS - Print Server"
21334
 
msgstr ""
21335
 
 
21336
 
#: serverguide/C/file-server.xml:446(para)
21337
 
msgid ""
21338
 
"The primary mechanism for Ubuntu printing and print services is the "
21339
 
"<emphasis role=\"bold\">Common UNIX Printing System</emphasis> (CUPS). This "
21340
 
"printing system is a freely available, portable printing layer which has "
21341
 
"become the new standard for printing in most Linux distributions."
21342
 
msgstr ""
21343
 
 
21344
 
#: serverguide/C/file-server.xml:453(para)
21345
 
msgid ""
21346
 
"CUPS manages print jobs and queues and provides network printing using the "
21347
 
"standard Internet Printing Protocol (IPP), while offering support for a very "
21348
 
"large range of printers, from dot-matrix to laser and many in between. CUPS "
21349
 
"also supports PostScript Printer Description (PPD) and auto-detection of "
21350
 
"network printers, and features a simple web-based configuration and "
21351
 
"administration tool."
21352
 
msgstr ""
21353
 
 
21354
 
#: serverguide/C/file-server.xml:463(para)
21355
 
msgid ""
21356
 
"To install CUPS on your Ubuntu computer, simply use "
21357
 
"<application>sudo</application> with the <application>apt-get</application> "
21358
 
"command and give the packages to install as the first parameter. A complete "
21359
 
"CUPS install has many package dependencies, but they may all be specified on "
21360
 
"the same command line. Enter the following at a terminal prompt to install "
21361
 
"CUPS:"
21362
 
msgstr ""
21363
 
 
21364
 
#: serverguide/C/file-server.xml:468(command)
21365
 
msgid "sudo apt-get install cups"
21366
 
msgstr ""
21367
 
 
21368
 
#: serverguide/C/file-server.xml:471(para)
21369
 
msgid ""
21370
 
"Upon authenticating with your user password, the packages should be "
21371
 
"downloaded and installed without error. Upon the conclusion of installation, "
21372
 
"the CUPS server will be started automatically."
21373
 
msgstr ""
21374
 
 
21375
 
#: serverguide/C/file-server.xml:476(para)
21376
 
msgid ""
21377
 
"For troubleshooting purposes, you can access CUPS server errors via the "
21378
 
"error log file at: <filename>/var/log/cups/error_log</filename>. If the "
21379
 
"error log does not show enough information to troubleshoot any problems you "
21380
 
"encounter, the verbosity of the CUPS log can be increased by changing the "
21381
 
"<emphasis role=\"bold\">LogLevel</emphasis> directive in the configuration "
21382
 
"file (discussed below) to \"debug\" or even \"debug2\", which logs "
21383
 
"everything, from the default of \"info\". If you make this change, remember "
21384
 
"to change it back once you've solved your problem, to prevent the log file "
21385
 
"from becoming overly large."
21386
 
msgstr ""
21387
 
 
21388
 
#: serverguide/C/file-server.xml:489(para)
21389
 
msgid ""
21390
 
"The Common UNIX Printing System server's behavior is configured through the "
21391
 
"directives contained in the file <filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename>. "
21392
 
"The CUPS configuration file follows the same syntax as the primary "
21393
 
"configuration file for the Apache HTTP server, so users familiar with "
21394
 
"editing Apache's configuration file should feel at ease when editing the "
21395
 
"CUPS configuration file. Some examples of settings you may wish to change "
21396
 
"initially will be presented here."
21397
 
msgstr ""
21398
 
 
21399
 
#: serverguide/C/file-server.xml:499(para)
21400
 
msgid ""
21401
 
"Prior to editing the configuration file, you should make a copy of the "
21402
 
"original file and protect it from writing, so you will have the original "
21403
 
"settings as a reference, and to reuse as necessary."
21404
 
msgstr ""
21405
 
 
21406
 
#: serverguide/C/file-server.xml:503(para)
21407
 
msgid ""
21408
 
"Copy the <filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename> file and protect it from "
21409
 
"writing with the following commands, issued at a terminal prompt:"
21410
 
msgstr ""
21411
 
 
21412
 
#: serverguide/C/file-server.xml:509(command)
21413
 
msgid "sudo cp /etc/cups/cupsd.conf /etc/cups/cupsd.conf.original"
21414
 
msgstr ""
21415
 
 
21416
 
#: serverguide/C/file-server.xml:510(command)
21417
 
msgid "sudo chmod a-w /etc/cups/cupsd.conf.original"
21418
 
msgstr ""
21419
 
 
21420
 
#: serverguide/C/file-server.xml:515(para)
21421
 
msgid ""
21422
 
"<emphasis role=\"bold\">ServerAdmin</emphasis>: To configure the email "
21423
 
"address of the designated administrator of the CUPS server, simply edit the "
21424
 
"<filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename> configuration file with your "
21425
 
"preferred text editor, and add or modify the <emphasis "
21426
 
"role=\"italics\">ServerAdmin</emphasis> line accordingly. For example, if "
21427
 
"you are the Administrator for the CUPS server, and your e-mail address is "
21428
 
"'bjoy@somebigco.com', then you would modify the ServerAdmin line to appear "
21429
 
"as such:"
21430
 
msgstr ""
21431
 
 
21432
 
#: serverguide/C/file-server.xml:526(screen)
21433
 
#, no-wrap
21434
 
msgid ""
21435
 
"\n"
21436
 
"ServerAdmin bjoy@somebigco.com\n"
21437
 
msgstr ""
21438
 
 
21439
 
#: serverguide/C/file-server.xml:532(para)
21440
 
msgid ""
21441
 
"<emphasis role=\"bold\">Listen</emphasis>: By default on Ubuntu, the CUPS "
21442
 
"server installation listens only on the loopback interface at IP address "
21443
 
"<emphasis>127.0.0.1</emphasis>. In order to instruct the CUPS server to "
21444
 
"listen on an actual network adapter's IP address, you must specify either a "
21445
 
"hostname, the IP address, or optionally, an IP address/port pairing via the "
21446
 
"addition of a Listen directive. For example, if your CUPS server resides on "
21447
 
"a local network at the IP address <emphasis "
21448
 
"role=\"italics\">192.168.10.250</emphasis> and you'd like to make it "
21449
 
"accessible to the other systems on this subnetwork, you would edit the "
21450
 
"<filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename> and add a Listen directive, as "
21451
 
"such:"
21452
 
msgstr ""
21453
 
 
21454
 
#: serverguide/C/file-server.xml:546(screen)
21455
 
#, no-wrap
21456
 
msgid ""
21457
 
"\n"
21458
 
"Listen 127.0.0.1:631           # existing loopback Listen\n"
21459
 
"Listen /var/run/cups/cups.sock # existing socket Listen\n"
21460
 
"Listen 192.168.10.250:631      # Listen on the LAN interface, Port 631 "
21461
 
"(IPP)\n"
21462
 
msgstr ""
21463
 
 
21464
 
#: serverguide/C/file-server.xml:552(para)
21465
 
msgid ""
21466
 
"In the example above, you may comment out or remove the reference to the "
21467
 
"Loopback address (127.0.0.1) if you do not wish <application>cupsd "
21468
 
"</application> to listen on that interface, but would rather have it only "
21469
 
"listen on the Ethernet interfaces of the Local Area Network (LAN). To enable "
21470
 
"listening for all network interfaces for which a certain hostname is bound, "
21471
 
"including the Loopback, you could create a Listen entry for the hostname "
21472
 
"<emphasis>socrates</emphasis> as such:"
21473
 
msgstr ""
21474
 
 
21475
 
#: serverguide/C/file-server.xml:562(screen)
21476
 
#, no-wrap
21477
 
msgid ""
21478
 
"\n"
21479
 
"Listen socrates:631  # Listen on all interfaces for the hostname 'socrates'\n"
21480
 
msgstr ""
21481
 
 
21482
 
#: serverguide/C/file-server.xml:566(para)
21483
 
msgid ""
21484
 
"or by omitting the Listen directive and using <emphasis>Port</emphasis> "
21485
 
"instead, as in:"
21486
 
msgstr ""
21487
 
 
21488
 
#: serverguide/C/file-server.xml:568(screen)
21489
 
#, no-wrap
21490
 
msgid ""
21491
 
"\n"
21492
 
"Port 631  # Listen on port 631 on all interfaces\n"
21493
 
msgstr ""
21494
 
 
21495
 
#: serverguide/C/file-server.xml:575(para)
21496
 
msgid ""
21497
 
"For more examples of configuration directives in the CUPS server "
21498
 
"configuration file, view the associated system manual page by entering the "
21499
 
"following command at a terminal prompt:"
21500
 
msgstr ""
21501
 
 
21502
 
#: serverguide/C/file-server.xml:582(command)
21503
 
msgid "man cupsd.conf"
21504
 
msgstr ""
21505
 
 
21506
 
#: serverguide/C/file-server.xml:586(para)
21507
 
msgid ""
21508
 
"Whenever you make changes to the <filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename> "
21509
 
"configuration file, you'll need to restart the CUPS server by typing the "
21510
 
"following command at a terminal prompt:"
21511
 
msgstr ""
21512
 
 
21513
 
#: serverguide/C/file-server.xml:592(command)
21514
 
msgid "sudo /etc/init.d/cups restart"
21515
 
msgstr ""
21516
 
 
21517
 
#: serverguide/C/file-server.xml:598(title)
21518
 
msgid "Web Interface"
21519
 
msgstr ""
21520
 
 
21521
 
#: serverguide/C/file-server.xml:600(para)
21522
 
msgid ""
21523
 
"CUPS can be configured and monitored using a web interface, which by default "
21524
 
"is available at <ulink "
21525
 
"url=\"http://localhost:631/admin\">http://localhost:631/admin</ulink>. The "
21526
 
"web interface can be used to perform all printer management tasks."
21527
 
msgstr ""
21528
 
 
21529
 
#: serverguide/C/file-server.xml:604(para)
21530
 
msgid ""
21531
 
"In order to perform administrative tasks via the web interface, you must "
21532
 
"either have the root account enabled on your server, or authenticate as a "
21533
 
"user in the <emphasis role=\"italic\">lpadmin</emphasis> group. For security "
21534
 
"reasons, CUPS won't authenticate a user that doesn't have a password."
21535
 
msgstr ""
21536
 
 
21537
 
#: serverguide/C/file-server.xml:607(para)
21538
 
msgid ""
21539
 
"To add a user to the <emphasis role=\"italic\">lpadmin</emphasis> group, run "
21540
 
"at the terminal prompt: <screen>\n"
21541
 
"<command>sudo usermod -aG lpadmin username</command>\n"
21542
 
"</screen>"
21543
 
msgstr ""
21544
 
 
21545
 
#: serverguide/C/file-server.xml:613(para)
21546
 
msgid ""
21547
 
"Further documentation is available in the <emphasis "
21548
 
"role=\"italic\">Documentation/Help</emphasis> tab of the web interface."
21549
 
msgstr ""
21550
 
 
21551
 
#: serverguide/C/file-server.xml:621(ulink)
21552
 
msgid "CUPS Website"
21553
 
msgstr ""
21554
 
 
21555
 
#: serverguide/C/file-server.xml:624(ulink)
21556
 
msgid "Ubuntu Wiki CUPS page"
21557
 
msgstr ""
21558
 
 
21559
 
#: serverguide/C/dns.xml:13(title)
21560
 
msgid "Domain Name Service (DNS)"
21561
 
msgstr ""
21562
 
 
21563
 
#: serverguide/C/dns.xml:14(para)
21564
 
msgid ""
21565
 
"Domain Name Service (DNS) is an Internet service that maps IP addresses and "
21566
 
"fully qualified domain names (FQDN) to one another. In this way, DNS "
21567
 
"alleviates the need to remember IP addresses. Computers that run DNS are "
21568
 
"called <emphasis>name servers</emphasis>. Ubuntu ships with "
21569
 
"<application>BIND</application> (Berkley Internet Naming Daemon), the most "
21570
 
"common program used for maintaining a name server on Linux."
21571
 
msgstr ""
21572
 
 
21573
 
#: serverguide/C/dns.xml:24(para)
21574
 
msgid ""
21575
 
"At a terminal prompt, enter the following command to install "
21576
 
"<application>dns</application>:"
21577
 
msgstr ""
21578
 
 
21579
 
#: serverguide/C/dns.xml:28(command)
21580
 
msgid "sudo apt-get install bind9"
21581
 
msgstr ""
21582
 
 
21583
 
#: serverguide/C/dns.xml:30(para)
21584
 
msgid ""
21585
 
"A very useful package for testing and troubleshooting DNS issues is the "
21586
 
"dnsutils package. To install <application>dnsutils</application> enter the "
21587
 
"following:"
21588
 
msgstr ""
21589
 
 
21590
 
#: serverguide/C/dns.xml:35(command)
21591
 
msgid "sudo apt-get install dnsutils"
21592
 
msgstr ""
21593
 
 
21594
 
#: serverguide/C/dns.xml:40(para)
21595
 
msgid ""
21596
 
"There a many ways to configure <application>BIND9</application>. Some of the "
21597
 
"most common configurations are a caching nameserver, primary master, and a "
21598
 
"as a secondary master."
21599
 
msgstr ""
21600
 
 
21601
 
#: serverguide/C/dns.xml:46(para)
21602
 
msgid ""
21603
 
"When configured as a caching nameserver BIND9 will find the answer to name "
21604
 
"queries and remember the answer when the domain is queried again."
21605
 
msgstr ""
21606
 
 
21607
 
#: serverguide/C/dns.xml:52(para)
21608
 
msgid ""
21609
 
"As a primary master server BIND9 reads the data for a zone from a file on "
21610
 
"it's host and is authoritative for that zone."
21611
 
msgstr ""
21612
 
 
21613
 
#: serverguide/C/dns.xml:57(para)
21614
 
msgid ""
21615
 
"In a secondary master configuration BIND9 gets the zone data from another "
21616
 
"nameserver authoritative for the zone."
21617
 
msgstr ""
21618
 
 
21619
 
#: serverguide/C/dns.xml:65(para)
21620
 
msgid ""
21621
 
"The DNS configuration files are stored in the <filename>/etc/bind</filename> "
21622
 
"directory. The primary configuration file is "
21623
 
"<filename>/etc/bind/named.conf</filename>."
21624
 
msgstr ""
21625
 
 
21626
 
#: serverguide/C/dns.xml:72(para)
21627
 
msgid ""
21628
 
"The <emphasis>include</emphasis> line specifies the filename which contains "
21629
 
"the DNS options. The <emphasis>directory</emphasis> line in the "
21630
 
"<filename>/etc/bind/named.conf.options</filename> file tells DNS where to "
21631
 
"look for files. All files BIND uses will be relative to this directory."
21632
 
msgstr ""
21633
 
 
21634
 
#: serverguide/C/dns.xml:80(para)
21635
 
msgid ""
21636
 
"The file named <filename>/etc/bind/db.root</filename> describes the root "
21637
 
"nameservers in the world. The servers change over time, so the "
21638
 
"<filename>/etc/bind/db.root</filename> file must be maintained now and then. "
21639
 
"This is usually done as updates to the <application>bind9</application> "
21640
 
"package. The <emphasis>zone</emphasis> section defines a master server, and "
21641
 
"it is stored in a file mentioned in the <emphasis>file</emphasis> option."
21642
 
msgstr ""
21643
 
 
21644
 
#: serverguide/C/dns.xml:90(para)
21645
 
msgid ""
21646
 
"It is possible to configure the same server to be a caching name server, "
21647
 
"primary master, and secondary master. A server can be the Start of Authority "
21648
 
"(SOA) for one zone, while providing secondary service for another zone. All "
21649
 
"the while providing caching services for hosts on the local LAN."
21650
 
msgstr ""
21651
 
 
21652
 
#: serverguide/C/dns.xml:98(title)
21653
 
msgid "Caching Nameserver"
21654
 
msgstr ""
21655
 
 
21656
 
#: serverguide/C/dns.xml:99(para)
21657
 
msgid ""
21658
 
"The default configuration is setup to act as a caching server. All that is "
21659
 
"required is simply adding the IP Addresses of your ISP's DNS servers. Simply "
21660
 
"uncomment and edit the following in "
21661
 
"<filename>/etc/bind/named.conf.options</filename>:"
21662
 
msgstr ""
21663
 
 
21664
 
#: serverguide/C/dns.xml:103(programlisting)
21665
 
#, no-wrap
21666
 
msgid ""
21667
 
"\n"
21668
 
"forwarders {\n"
21669
 
"                1.2.3.4;\n"
21670
 
"                5.6.7.8;\n"
21671
 
"           };\n"
21672
 
msgstr ""
21673
 
 
21674
 
#: serverguide/C/dns.xml:110(para)
21675
 
msgid ""
21676
 
"Replace <emphasis>1.2.3.4</emphasis> and <emphasis>5.6.7.8</emphasis> with "
21677
 
"the IP Adresses of actual nameservers."
21678
 
msgstr ""
21679
 
 
21680
 
#: serverguide/C/dns.xml:114(para)
21681
 
msgid ""
21682
 
"Now restart the DNS server, to enable the new configuration. From a terminal "
21683
 
"prompt:"
21684
 
msgstr ""
21685
 
 
21686
 
#: serverguide/C/dns.xml:118(command) serverguide/C/dns.xml:194(command) serverguide/C/dns.xml:253(command) serverguide/C/dns.xml:312(command) serverguide/C/dns.xml:561(command)
21687
 
msgid "sudo /etc/init.d/bind9 restart"
21688
 
msgstr ""
21689
 
 
21690
 
#: serverguide/C/dns.xml:120(para)
21691
 
msgid ""
21692
 
"See <xref linkend=\"dns-testing-dig\"/> for information on testing a caching "
21693
 
"DNS server."
21694
 
msgstr ""
21695
 
 
21696
 
#: serverguide/C/dns.xml:125(title)
21697
 
msgid "Primary Master"
21698
 
msgstr ""
21699
 
 
21700
 
#: serverguide/C/dns.xml:126(para)
21701
 
msgid ""
21702
 
"In this section <application>BIND9</application> will be configured as the "
21703
 
"Primary Master for the domain <emphasis>example.com</emphasis>. Simply "
21704
 
"replace <emphasis role=\"italic\">example.com</emphasis> with your FQDN "
21705
 
"(Fully Qualified Domain Name)."
21706
 
msgstr ""
21707
 
 
21708
 
#: serverguide/C/dns.xml:132(title)
21709
 
msgid "Forward Zone File"
21710
 
msgstr ""
21711
 
 
21712
 
#: serverguide/C/dns.xml:133(para)
21713
 
msgid ""
21714
 
"To add a DNS zone to BIND9, turning BIND9 into a Primary Master server, the "
21715
 
"first step is to edit <filename>/etc/bind/named.conf.local</filename>:"
21716
 
msgstr ""
21717
 
 
21718
 
#: serverguide/C/dns.xml:137(programlisting)
21719
 
#, no-wrap
21720
 
msgid ""
21721
 
"\n"
21722
 
"zone \"example.com\" {\n"
21723
 
"\ttype master;\n"
21724
 
"        file \"/etc/bind/db.example.com\";\n"
21725
 
"};\n"
21726
 
msgstr ""
21727
 
 
21728
 
#: serverguide/C/dns.xml:143(para)
21729
 
msgid ""
21730
 
"Now use an existing zone file as a template to create the "
21731
 
"<filename>/etc/bind/db.example.com</filename> file:"
21732
 
msgstr ""
21733
 
 
21734
 
#: serverguide/C/dns.xml:147(command)
21735
 
msgid "sudo cp /etc/bind/db.local /etc/bind/db.example.com"
21736
 
msgstr ""
21737
 
 
21738
 
#: serverguide/C/dns.xml:149(para)
21739
 
msgid ""
21740
 
"Edit the new zone file <filename>/etc/bind/db.example.com</filename> change "
21741
 
"<emphasis>localhost.</emphasis> to the FQDN of your server, leaving the "
21742
 
"additional \".\" at the end. Change <emphasis>127.0.0.1</emphasis> to the "
21743
 
"nameserver's IP Address and <emphasis>root.localhost</emphasis> to a valid "
21744
 
"email address, but with a \".\" instead of the usual \"@\" symbol, again "
21745
 
"leaving the \".\" at the end."
21746
 
msgstr ""
21747
 
 
21748
 
#: serverguide/C/dns.xml:155(para)
21749
 
msgid ""
21750
 
"Also, create an <emphasis>A record</emphasis> for <emphasis "
21751
 
"role=\"italic\">ns.example.com</emphasis>. The name server in this example:"
21752
 
msgstr ""
21753
 
 
21754
 
#: serverguide/C/dns.xml:159(programlisting)
21755
 
#, no-wrap
21756
 
msgid ""
21757
 
"\n"
21758
 
";\n"
21759
 
"; BIND data file for local loopback interface\n"
21760
 
";\n"
21761
 
"$TTL    604800\n"
21762
 
"@       IN      SOA     ns.example.com. root.example.com. (\n"
21763
 
"                              2         ; Serial\n"
21764
 
"                         604800         ; Refresh\n"
21765
 
"                          86400         ; Retry\n"
21766
 
"                        2419200         ; Expire\n"
21767
 
"                         604800 )       ; Negative Cache TTL\n"
21768
 
";\n"
21769
 
"@       IN      NS      ns.example.com.\n"
21770
 
"@       IN      A       127.0.0.1\n"
21771
 
"@       IN      AAAA    ::1\n"
21772
 
"ns      IN      A       192.168.1.10\n"
21773
 
msgstr ""
21774
 
 
21775
 
#: serverguide/C/dns.xml:176(para)
21776
 
msgid ""
21777
 
"You must increment the <emphasis>Serial Number</emphasis> every time you "
21778
 
"make changes to the zone file. If you make multiple changes before "
21779
 
"restarting BIND9, simply increment the Serial once."
21780
 
msgstr ""
21781
 
 
21782
 
#: serverguide/C/dns.xml:180(para)
21783
 
msgid ""
21784
 
"Now, you can add DNS records to the bottom of the zone file. See <xref "
21785
 
"linkend=\"dns-record-types\"/> for details."
21786
 
msgstr ""
21787
 
 
21788
 
#: serverguide/C/dns.xml:184(para)
21789
 
msgid ""
21790
 
"Many admins like to use the last date edited as the serial of a zone, such "
21791
 
"as <emphasis>2007010100</emphasis> which is yyyymmddss (where "
21792
 
"<emphasis>ss</emphasis> is the Serial Number)"
21793
 
msgstr ""
21794
 
 
21795
 
#: serverguide/C/dns.xml:189(para)
21796
 
msgid ""
21797
 
"Once you have made a change to the zone file "
21798
 
"<application>BIND9</application> will need to be restarted for the changes "
21799
 
"to take effect:"
21800
 
msgstr ""
21801
 
 
21802
 
#: serverguide/C/dns.xml:198(title)
21803
 
msgid "Reverse Zone File"
21804
 
msgstr ""
21805
 
 
21806
 
#: serverguide/C/dns.xml:199(para)
21807
 
msgid ""
21808
 
"Now that the zone is setup and resolving names to IP Adresses a "
21809
 
"<emphasis>Reverse zone</emphasis> is also required. A Reverse zone allows "
21810
 
"DNS to resolve an address to a name."
21811
 
msgstr ""
21812
 
 
21813
 
#: serverguide/C/dns.xml:203(para)
21814
 
msgid "Edit /etc/bind/named.conf.local and add the following:"
21815
 
msgstr ""
21816
 
 
21817
 
#: serverguide/C/dns.xml:206(programlisting)
21818
 
#, no-wrap
21819
 
msgid ""
21820
 
"\n"
21821
 
"zone \"1.168.192.in-addr.arpa\" {\n"
21822
 
"        type master;\n"
21823
 
"        notify no;\n"
21824
 
"        file \"/etc/bind/db.192\";\n"
21825
 
"};\n"
21826
 
msgstr ""
21827
 
 
21828
 
#: serverguide/C/dns.xml:214(para)
21829
 
msgid ""
21830
 
"Replace <emphasis>1.168.192</emphasis> with the first three octets of "
21831
 
"whatever network you are using. Also, name the zone file "
21832
 
"<filename>/etc/bind/db.192</filename> appropriately. It should match the "
21833
 
"first octet of your network."
21834
 
msgstr ""
21835
 
 
21836
 
#: serverguide/C/dns.xml:219(para)
21837
 
msgid "Now create the <filename>/etc/bind/db.192</filename> file:"
21838
 
msgstr ""
21839
 
 
21840
 
#: serverguide/C/dns.xml:223(command)
21841
 
msgid "sudo cp /etc/bind/db.127 /etc/bind/db.192"
21842
 
msgstr ""
21843
 
 
21844
 
#: serverguide/C/dns.xml:225(para)
21845
 
msgid ""
21846
 
"Next edit <filename>/etc/bind/db.192</filename> changing the basically the "
21847
 
"same options as <filename>/etc/bind/db.example.com</filename>:"
21848
 
msgstr ""
21849
 
 
21850
 
#: serverguide/C/dns.xml:229(programlisting)
21851
 
#, no-wrap
21852
 
msgid ""
21853
 
"\n"
21854
 
";\n"
21855
 
"; BIND reverse data file for local loopback interface\n"
21856
 
";\n"
21857
 
"$TTL    604800\n"
21858
 
"@       IN      SOA     ns.example.com. root.example.com. (\n"
21859
 
"                              2         ; Serial\n"
21860
 
"                         604800         ; Refresh\n"
21861
 
"                          86400         ; Retry\n"
21862
 
"                        2419200         ; Expire\n"
21863
 
"                         604800 )       ; Negative Cache TTL\n"
21864
 
";\n"
21865
 
"@       IN      NS      ns.\n"
21866
 
"10      IN      PTR     ns.example.com.\n"
21867
 
msgstr ""
21868
 
 
21869
 
#: serverguide/C/dns.xml:244(para)
21870
 
msgid ""
21871
 
"The <emphasis>Serial Number</emphasis> in the Reverse zone needs to be "
21872
 
"incremented on each changes as well. For each <emphasis>A record</emphasis> "
21873
 
"you configure in <filename>/etc/bind/db.example.com</filename> you need to "
21874
 
"create a <emphasis>PTR record</emphasis> in "
21875
 
"<filename>/etc/bind/db.192</filename>."
21876
 
msgstr ""
21877
 
 
21878
 
#: serverguide/C/dns.xml:249(para)
21879
 
msgid ""
21880
 
"After creating the reverse zone file restart "
21881
 
"<application>BIND9</application>:"
21882
 
msgstr ""
21883
 
 
21884
 
#: serverguide/C/dns.xml:258(title)
21885
 
msgid "Secondary Master"
21886
 
msgstr ""
21887
 
 
21888
 
#: serverguide/C/dns.xml:259(para)
21889
 
msgid ""
21890
 
"Once a <emphasis>Primary Master</emphasis> has been configured a "
21891
 
"<emphasis>Secondary Master</emphasis> is needed in order to maintain the "
21892
 
"availability of the domain should the Primary become unavailable."
21893
 
msgstr ""
21894
 
 
21895
 
#: serverguide/C/dns.xml:263(para)
21896
 
msgid ""
21897
 
"First, on the Primary Master server, the zone transfer needs to be allowed. "
21898
 
"Add the <emphasis>allow-transfer</emphasis> option to the example Forward "
21899
 
"and Reverse zone definitions in "
21900
 
"<filename>/etc/bind/named.conf.local</filename>:"
21901
 
msgstr ""
21902
 
 
21903
 
#: serverguide/C/dns.xml:267(programlisting)
21904
 
#, no-wrap
21905
 
msgid ""
21906
 
"\n"
21907
 
"zone \"example.com\" {\n"
21908
 
"        type master;\n"
21909
 
"\tfile \"/etc/bind/db.example.com\";\n"
21910
 
"        allow-transfer { 192.168.1.11; };\n"
21911
 
"};\n"
21912
 
"\n"
21913
 
"zone \"1.168.192.in-addr.arpa\" {\n"
21914
 
"        type master;\n"
21915
 
"        notify no;\n"
21916
 
"        file \"/etc/bind/db.192\";\n"
21917
 
"\tallow-transfer { 192.168.1.11; };\n"
21918
 
"};\n"
21919
 
msgstr ""
21920
 
 
21921
 
#: serverguide/C/dns.xml:282(para)
21922
 
msgid ""
21923
 
"Replace <emphasis>192.168.1.11</emphasis> with the IP Address of your "
21924
 
"Secondary nameserver."
21925
 
msgstr ""
21926
 
 
21927
 
#: serverguide/C/dns.xml:286(para)
21928
 
msgid ""
21929
 
"Next, on the Secondary Master, install the <application>bind9</application> "
21930
 
"package the same way as on the Primary. Then edit the "
21931
 
"<filename>/etc/bind/named.conf.local</filename> and add the following "
21932
 
"declarations for the Forward and Reverse zones:"
21933
 
msgstr ""
21934
 
 
21935
 
#: serverguide/C/dns.xml:290(programlisting)
21936
 
#, no-wrap
21937
 
msgid ""
21938
 
"\n"
21939
 
"zone \"example.com\" {\n"
21940
 
"\ttype slave;\n"
21941
 
"        file \"/var/cache/bind/db.example.com\";\n"
21942
 
"        masters { 192.168.1.10; };\n"
21943
 
"};        \n"
21944
 
"      \n"
21945
 
"zone \"1.168.192.in-addr.arpa\" {\n"
21946
 
"\ttype slave;\n"
21947
 
"        file \"/var/cache/bind/db.192\";\n"
21948
 
"        masters { 192.168.1.10; };\n"
21949
 
"};\n"
21950
 
msgstr ""
21951
 
 
21952
 
#: serverguide/C/dns.xml:304(para)
21953
 
msgid ""
21954
 
"Replace <emphasis>192.168.1.10</emphasis> with the IP Address of your "
21955
 
"Primary nameserver."
21956
 
msgstr ""
21957
 
 
21958
 
#: serverguide/C/dns.xml:308(para)
21959
 
msgid "Restart <application>BIND9</application> on the Secondary Master:"
21960
 
msgstr ""
21961
 
 
21962
 
#: serverguide/C/dns.xml:314(para)
21963
 
msgid ""
21964
 
"In <filename>/var/log/syslog</filename> you should see something similar to:"
21965
 
msgstr ""
21966
 
 
21967
 
#: serverguide/C/dns.xml:317(programlisting)
21968
 
#, no-wrap
21969
 
msgid ""
21970
 
"\n"
21971
 
"slave zone \"example.com\" (IN) loaded (serial 6)\n"
21972
 
"slave zone \"100.18.172.in-addr.arpa\" (IN) loaded (serial 3)\n"
21973
 
msgstr ""
21974
 
 
21975
 
#: serverguide/C/dns.xml:322(para)
21976
 
msgid ""
21977
 
"Note: A zone is only transferred if the <emphasis>Serial Number</emphasis> "
21978
 
"on the Primary is larger than the one on the Secondary."
21979
 
msgstr ""
21980
 
 
21981
 
#: serverguide/C/dns.xml:328(para)
21982
 
msgid ""
21983
 
"The default directory for non-authoritative zone files is "
21984
 
"<filename>/var/cache/bind/</filename>. This directory is also configured in "
21985
 
"<application>AppArmor</application> to allow the "
21986
 
"<application>named</application> daemon to write to. For more information on "
21987
 
"AppArmor see <xref linkend=\"apparmor\"/>."
21988
 
msgstr ""
21989
 
 
21990
 
#: serverguide/C/dns.xml:339(para)
21991
 
msgid ""
21992
 
"This section covers ways to help determine the cause when problems happen "
21993
 
"with DNS and <application>BIND9</application>."
21994
 
msgstr ""
21995
 
 
21996
 
#: serverguide/C/dns.xml:345(title)
21997
 
msgid "resolv.conf"
21998
 
msgstr ""
21999
 
 
22000
 
#: serverguide/C/dns.xml:346(para)
22001
 
msgid ""
22002
 
"The first step in testing <application>BIND9</application> is to add the "
22003
 
"nameserver's IP Address to a hosts resolver. The Primary nameserver should "
22004
 
"be configured as well as another host to double check things. Simply edit "
22005
 
"<filename>/etc/resolv.conf</filename> and add the following:"
22006
 
msgstr ""
22007
 
 
22008
 
#: serverguide/C/dns.xml:351(programlisting)
22009
 
#, no-wrap
22010
 
msgid ""
22011
 
"\n"
22012
 
"nameserver\t192.168.1.10\n"
22013
 
"nameserver\t192.168.1.11\n"
22014
 
msgstr ""
22015
 
 
22016
 
#: serverguide/C/dns.xml:356(para)
22017
 
msgid ""
22018
 
"You should also add the IP Address of the Secondary nameserver in case the "
22019
 
"Primary becomes unavailable."
22020
 
msgstr ""
22021
 
 
22022
 
#: serverguide/C/dns.xml:362(title)
22023
 
msgid "dig"
22024
 
msgstr ""
22025
 
 
22026
 
#: serverguide/C/dns.xml:363(para)
22027
 
msgid ""
22028
 
"If you installed the <application>dnsutils</application> package you can "
22029
 
"test your setup using the DNS lookup utility <application>dig</application>:"
22030
 
msgstr ""
22031
 
 
22032
 
#: serverguide/C/dns.xml:369(para)
22033
 
msgid ""
22034
 
"After installing <application>BIND9</application> use "
22035
 
"<application>dig</application> against the loopback interface to make sure "
22036
 
"it is listening on port 53. From a terminal prompt:"
22037
 
msgstr ""
22038
 
 
22039
 
#: serverguide/C/dns.xml:374(command)
22040
 
msgid "dig -x 127.0.0.1"
22041
 
msgstr ""
22042
 
 
22043
 
#: serverguide/C/dns.xml:376(para)
22044
 
msgid "You should see lines similar to the following in the command output:"
22045
 
msgstr ""
22046
 
 
22047
 
#: serverguide/C/dns.xml:379(programlisting)
22048
 
#, no-wrap
22049
 
msgid ""
22050
 
"\n"
22051
 
";; Query time: 1 msec\n"
22052
 
";; SERVER: 192.168.1.10#53(192.168.1.10)\n"
22053
 
msgstr ""
22054
 
 
22055
 
#: serverguide/C/dns.xml:385(para)
22056
 
msgid ""
22057
 
"If you have configured <application>BIND9</application> as a "
22058
 
"<emphasis>Caching</emphasis> nameserver \"dig\" an outside domain to check "
22059
 
"the query time:"
22060
 
msgstr ""
22061
 
 
22062
 
#: serverguide/C/dns.xml:390(command)
22063
 
msgid "dig ubuntu.com"
22064
 
msgstr ""
22065
 
 
22066
 
#: serverguide/C/dns.xml:392(para)
22067
 
msgid "Note the query time toward the end of the command output:"
22068
 
msgstr ""
22069
 
 
22070
 
#: serverguide/C/dns.xml:395(programlisting)
22071
 
#, no-wrap
22072
 
msgid ""
22073
 
"\n"
22074
 
";; Query time: 49 msec\n"
22075
 
msgstr ""
22076
 
 
22077
 
#: serverguide/C/dns.xml:398(para)
22078
 
msgid "After a second dig there should be improvement:"
22079
 
msgstr ""
22080
 
 
22081
 
#: serverguide/C/dns.xml:401(programlisting)
22082
 
#, no-wrap
22083
 
msgid ""
22084
 
"\n"
22085
 
";; Query time: 1 msec\n"
22086
 
msgstr ""
22087
 
 
22088
 
#: serverguide/C/dns.xml:408(title)
22089
 
msgid "ping"
22090
 
msgstr ""
22091
 
 
22092
 
#: serverguide/C/dns.xml:410(para)
22093
 
msgid ""
22094
 
"Now to demonstrate how applications make use of DNS to resolve a host name "
22095
 
"use the <application>ping</application> utility to send an ICMP echo "
22096
 
"request. From a terminal prompt enter:"
22097
 
msgstr ""
22098
 
 
22099
 
#: serverguide/C/dns.xml:416(command)
22100
 
msgid "ping example.com"
22101
 
msgstr ""
22102
 
 
22103
 
#: serverguide/C/dns.xml:418(para)
22104
 
msgid ""
22105
 
"This tests if the nameserver can resolve the name "
22106
 
"<emphasis>ns.example.com</emphasis> to an IP Address. The command output "
22107
 
"should resemble:"
22108
 
msgstr ""
22109
 
 
22110
 
#: serverguide/C/dns.xml:422(programlisting)
22111
 
#, no-wrap
22112
 
msgid ""
22113
 
"\n"
22114
 
"PING ns.example.com (192.168.1.10) 56(84) bytes of data.\n"
22115
 
"64 bytes from 192.168.1.10: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.800 ms\n"
22116
 
"64 bytes from 192.168.1.10: icmp_seq=2 ttl=64 time=0.813 ms\n"
22117
 
msgstr ""
22118
 
 
22119
 
#: serverguide/C/dns.xml:429(title)
22120
 
msgid "named-checkzone"
22121
 
msgstr ""
22122
 
 
22123
 
#: serverguide/C/dns.xml:430(para)
22124
 
msgid ""
22125
 
"A great way to test your zone files is by using the <application>named-"
22126
 
"checkzone</application> utility installed with the "
22127
 
"<application>bind9</application> package. This utility allows you to make "
22128
 
"sure the configuration is correct before restarting "
22129
 
"<application>BIND9</application> and making the changes live."
22130
 
msgstr ""
22131
 
 
22132
 
#: serverguide/C/dns.xml:437(para)
22133
 
msgid ""
22134
 
"To test our example Forward zone file enter the following from a command "
22135
 
"prompt:"
22136
 
msgstr ""
22137
 
 
22138
 
#: serverguide/C/dns.xml:441(command)
22139
 
msgid "named-checkzone example.com /etc/bind/db.example.com"
22140
 
msgstr ""
22141
 
 
22142
 
#: serverguide/C/dns.xml:443(para)
22143
 
msgid ""
22144
 
"If everything is configured correctly you should see output similar to:"
22145
 
msgstr ""
22146
 
 
22147
 
#: serverguide/C/dns.xml:446(programlisting)
22148
 
#, no-wrap
22149
 
msgid ""
22150
 
"\n"
22151
 
"zone example.com/IN: loaded serial 6\n"
22152
 
"OK\n"
22153
 
msgstr ""
22154
 
 
22155
 
#: serverguide/C/dns.xml:452(para)
22156
 
msgid "Similarly, to test the Reverse zone file enter the following:"
22157
 
msgstr ""
22158
 
 
22159
 
#: serverguide/C/dns.xml:456(command)
22160
 
msgid "named-checkzone example.com /etc/bind/db.192"
22161
 
msgstr ""
22162
 
 
22163
 
#: serverguide/C/dns.xml:458(para)
22164
 
msgid "The output should be similar to:"
22165
 
msgstr ""
22166
 
 
22167
 
#: serverguide/C/dns.xml:461(programlisting)
22168
 
#, no-wrap
22169
 
msgid ""
22170
 
"\n"
22171
 
"zone example.com/IN: loaded serial 3\n"
22172
 
"OK\n"
22173
 
msgstr ""
22174
 
 
22175
 
#: serverguide/C/dns.xml:468(para)
22176
 
msgid ""
22177
 
"The <emphasis>Serial Number</emphasis> of your zone file will probably be "
22178
 
"different."
22179
 
msgstr ""
22180
 
 
22181
 
#: serverguide/C/dns.xml:475(title)
22182
 
msgid "Logging"
22183
 
msgstr ""
22184
 
 
22185
 
#: serverguide/C/dns.xml:476(para)
22186
 
msgid ""
22187
 
"<application>BIND9</application> has a wide variety of logging configuration "
22188
 
"options available. There are two main options. The "
22189
 
"<emphasis>channel</emphasis> option configures where logs go, and the "
22190
 
"<emphasis>category</emphasis> option determines what information to log."
22191
 
msgstr ""
22192
 
 
22193
 
#: serverguide/C/dns.xml:480(para)
22194
 
msgid "If no logging option is configured the default option is:"
22195
 
msgstr ""
22196
 
 
22197
 
#: serverguide/C/dns.xml:483(programlisting)
22198
 
#, no-wrap
22199
 
msgid ""
22200
 
"\n"
22201
 
"logging {\n"
22202
 
"     category default { default_syslog; default_debug; };\n"
22203
 
"     category unmatched { null; };\n"
22204
 
"};\n"
22205
 
msgstr ""
22206
 
 
22207
 
#: serverguide/C/dns.xml:489(para)
22208
 
msgid ""
22209
 
"This section covers configuring <application>BIND9</application> to send "
22210
 
"<emphasis>debug</emphasis> messages related to DNS queries to a separate "
22211
 
"file."
22212
 
msgstr ""
22213
 
 
22214
 
#: serverguide/C/dns.xml:494(para)
22215
 
msgid ""
22216
 
"First, we need to configure a channel to specify which file to send the "
22217
 
"messages to. Edit <filename>/etc/bind/named.conf.local</filename> and add "
22218
 
"the following:"
22219
 
msgstr ""
22220
 
 
22221
 
#: serverguide/C/dns.xml:498(programlisting)
22222
 
#, no-wrap
22223
 
msgid ""
22224
 
"\n"
22225
 
"logging {\n"
22226
 
"    channel query.log {      \n"
22227
 
"        file \"/var/log/query.log\";\n"
22228
 
"        severity debug 3; \n"
22229
 
"    }; \n"
22230
 
"};\n"
22231
 
msgstr ""
22232
 
 
22233
 
#: serverguide/C/dns.xml:508(para)
22234
 
msgid "Next, configure a category to send all DNS queries to the query file:"
22235
 
msgstr ""
22236
 
 
22237
 
#: serverguide/C/dns.xml:511(programlisting)
22238
 
#, no-wrap
22239
 
msgid ""
22240
 
"\n"
22241
 
"logging {\n"
22242
 
"    channel query.log {      \n"
22243
 
"        file \"/var/log/query.log\"; \n"
22244
 
"        severity debug 3; \n"
22245
 
"    }; \n"
22246
 
"    <emphasis>category queries { query.log; };</emphasis> \n"
22247
 
"};\n"
22248
 
msgstr ""
22249
 
 
22250
 
#: serverguide/C/dns.xml:523(para)
22251
 
msgid ""
22252
 
"Note: the <emphasis>debug</emphasis> option can be set from 1 to 3. If a "
22253
 
"level isn't specified level 1 is the default."
22254
 
msgstr ""
22255
 
 
22256
 
#: serverguide/C/dns.xml:529(para)
22257
 
msgid ""
22258
 
"Since the <emphasis>named daemon</emphasis> runs as the "
22259
 
"<emphasis>bind</emphasis> user the <filename>/var/log/query.log</filename> "
22260
 
"file must be created and the ownership changed:"
22261
 
msgstr ""
22262
 
 
22263
 
#: serverguide/C/dns.xml:534(command)
22264
 
msgid "sudo touch /var/log/query.log"
22265
 
msgstr ""
22266
 
 
22267
 
#: serverguide/C/dns.xml:535(command)
22268
 
msgid "sudo chown bind /var/log/query.log"
22269
 
msgstr ""
22270
 
 
22271
 
#: serverguide/C/dns.xml:539(para)
22272
 
msgid ""
22273
 
"Before <application>named</application> daemon can write to the new log file "
22274
 
"the <application>AppArmor</application> profile must be updated. First, edit "
22275
 
"<filename>/etc/apparmor.d/usr.sbin.named</filename> and add:"
22276
 
msgstr ""
22277
 
 
22278
 
#: serverguide/C/dns.xml:543(programlisting)
22279
 
#, no-wrap
22280
 
msgid ""
22281
 
"\n"
22282
 
"/var/log/query.log w,\n"
22283
 
msgstr ""
22284
 
 
22285
 
#: serverguide/C/dns.xml:546(para)
22286
 
msgid "Next, reload the profile:"
22287
 
msgstr ""
22288
 
 
22289
 
#: serverguide/C/dns.xml:550(command)
22290
 
msgid "cat /etc/apparmor.d/usr.sbin.named | sudo apparmor_parser -r"
22291
 
msgstr ""
22292
 
 
22293
 
#: serverguide/C/dns.xml:552(para)
22294
 
msgid ""
22295
 
"For more information on <application>AppArmor</application> see <xref "
22296
 
"linkend=\"apparmor\"/>"
22297
 
msgstr ""
22298
 
 
22299
 
#: serverguide/C/dns.xml:557(para)
22300
 
msgid ""
22301
 
"Now restart <application>BIND9</application> for the changes to take effect:"
22302
 
msgstr ""
22303
 
 
22304
 
#: serverguide/C/dns.xml:565(para)
22305
 
msgid ""
22306
 
"You should see the file <filename>/var/log/query.log</filename> fill with "
22307
 
"query information. This is a simple example of the "
22308
 
"<application>BIND9</application> logging options. For coverage of advanced "
22309
 
"options see <xref linkend=\"dns-more-info\"/>."
22310
 
msgstr ""
22311
 
 
22312
 
#: serverguide/C/dns.xml:574(title)
22313
 
msgid "Common Record Types"
22314
 
msgstr ""
22315
 
 
22316
 
#: serverguide/C/dns.xml:575(para)
22317
 
msgid "This section covers some of the most common DNS record types."
22318
 
msgstr ""
22319
 
 
22320
 
#: serverguide/C/dns.xml:580(para)
22321
 
msgid ""
22322
 
"<emphasis>A</emphasis> record: This record maps an IP Address to a hostname."
22323
 
msgstr ""
22324
 
 
22325
 
#: serverguide/C/dns.xml:583(programlisting)
22326
 
#, no-wrap
22327
 
msgid ""
22328
 
"\n"
22329
 
"www      IN    A      192.168.1.12\n"
22330
 
msgstr ""
22331
 
 
22332
 
#: serverguide/C/dns.xml:588(para)
22333
 
msgid ""
22334
 
"<emphasis>CNAME</emphasis> record: Used to create an alias to an existing A "
22335
 
"record. You cannot create a CNAME record pointing to another CNAME record."
22336
 
msgstr ""
22337
 
 
22338
 
#: serverguide/C/dns.xml:591(programlisting)
22339
 
#, no-wrap
22340
 
msgid ""
22341
 
"\n"
22342
 
"web     IN    CNAME  www\n"
22343
 
msgstr ""
22344
 
 
22345
 
#: serverguide/C/dns.xml:596(para)
22346
 
msgid ""
22347
 
"<emphasis>MX</emphasis> record: Used to define where email should be sent "
22348
 
"to. Must point to an A record, not a CNAME."
22349
 
msgstr ""
22350
 
 
22351
 
#: serverguide/C/dns.xml:599(programlisting)
22352
 
#, no-wrap
22353
 
msgid ""
22354
 
"\n"
22355
 
"        IN    MX  1   mail.example.com.\n"
22356
 
"mail    IN    A       192.168.1.13\n"
22357
 
msgstr ""
22358
 
 
22359
 
#: serverguide/C/dns.xml:605(para)
22360
 
msgid ""
22361
 
"<emphasis>NS</emphasis> record: Used to define which servers serve copies of "
22362
 
"a zone. It must point to an A record, not a CNAME. This is where Primary and "
22363
 
"Secondary servers are defined."
22364
 
msgstr ""
22365
 
 
22366
 
#: serverguide/C/dns.xml:609(programlisting)
22367
 
#, no-wrap
22368
 
msgid ""
22369
 
"\n"
22370
 
"        IN    NS     ns.example.com.\n"
22371
 
"\tIN    NS     ns2.example.com.\n"
22372
 
"ns      IN    A      192.168.1.10\n"
22373
 
"ns2\tIN    A\t     192.168.1.11\n"
22374
 
msgstr ""
22375
 
 
22376
 
#: serverguide/C/dns.xml:622(para)
22377
 
msgid ""
22378
 
"The <ulink url=\"http://www.tldp.org/HOWTO/DNS-HOWTO.html\">DNS "
22379
 
"HOWTO</ulink> explains more advanced options for configuring BIND9."
22380
 
msgstr ""
22381
 
 
22382
 
#: serverguide/C/dns.xml:627(para)
22383
 
msgid ""
22384
 
"For in depth coverage of <emphasis>DNS</emphasis> and "
22385
 
"<application>BIND9</application> see <ulink "
22386
 
"url=\"http://www.bind9.net/\">Bind9.net</ulink>."
22387
 
msgstr ""
22388
 
 
22389
 
#: serverguide/C/dns.xml:632(para)
22390
 
msgid ""
22391
 
"<ulink url=\"http://www.oreilly.com/catalog/dns5/index.html\">DNS and "
22392
 
"BIND</ulink> is a popular book now in it's fifth edition."
22393
 
msgstr ""
22394
 
 
22395
 
#: serverguide/C/dns.xml:637(para)
22396
 
msgid ""
22397
 
"A great place to ask for <application>BIND9</application> assistance, and "
22398
 
"get involved with the Ubuntu Server community, is the <emphasis>#ubuntu-"
22399
 
"server</emphasis> IRC channel on <ulink "
22400
 
"url=\"http://freenode.net\">freenode</ulink>."
22401
 
msgstr ""
22402
 
 
22403
 
#: serverguide/C/dns.xml:643(para)
22404
 
msgid ""
22405
 
"Also, see the <ulink "
22406
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/BIND9ServerHowto\">BIND9 Server "
22407
 
"HOWTO</ulink> in the Ubuntu Wiki."
22408
 
msgstr ""
22409
 
 
22410
 
#: serverguide/C/databases.xml:13(title)
22411
 
msgid "Databases"
22412
 
msgstr ""
22413
 
 
22414
 
#: serverguide/C/databases.xml:14(para)
22415
 
msgid "Ubuntu provides two popular database servers. They are:"
22416
 
msgstr ""
22417
 
 
22418
 
#: serverguide/C/databases.xml:22(application) serverguide/C/databases.xml:157(title)
22419
 
msgid "PostgreSQL"
22420
 
msgstr ""
22421
 
 
22422
 
#: serverguide/C/databases.xml:25(para)
22423
 
msgid ""
22424
 
"They are available in the main repository. This section explains how to "
22425
 
"install and configure these database servers."
22426
 
msgstr ""
22427
 
 
22428
 
#: serverguide/C/databases.xml:32(para)
22429
 
msgid ""
22430
 
"MySQL is a fast, multi-threaded, multi-user, and robust SQL database server. "
22431
 
"It is intended for mission-critical, heavy-load production systems as well "
22432
 
"as for embedding into mass-deployed software."
22433
 
msgstr ""
22434
 
 
22435
 
#: serverguide/C/databases.xml:41(para)
22436
 
msgid "To install MySQL, run the following command from a terminal prompt:"
22437
 
msgstr ""
22438
 
 
22439
 
#: serverguide/C/databases.xml:46(command)
22440
 
msgid "sudo apt-get install mysql-server"
22441
 
msgstr ""
22442
 
 
22443
 
#: serverguide/C/databases.xml:48(para)
22444
 
msgid ""
22445
 
"During the installation process you will be prompted to enter a password for "
22446
 
"the <application>MySQL</application> root user."
22447
 
msgstr ""
22448
 
 
22449
 
#: serverguide/C/databases.xml:53(para)
22450
 
msgid ""
22451
 
"Once the installation is complete, the MySQL server should be started "
22452
 
"automatically. You can run the following command from a terminal prompt to "
22453
 
"check whether the MySQL server is running:"
22454
 
msgstr ""
22455
 
 
22456
 
#: serverguide/C/databases.xml:61(command)
22457
 
msgid "sudo netstat -tap | grep mysql"
22458
 
msgstr ""
22459
 
 
22460
 
#: serverguide/C/databases.xml:70(programlisting)
22461
 
#, no-wrap
22462
 
msgid ""
22463
 
"\n"
22464
 
"tcp        0      0 localhost:mysql         *:*                     LISTEN   "
22465
 
"   2556/mysqld\n"
22466
 
msgstr ""
22467
 
 
22468
 
#: serverguide/C/databases.xml:74(para)
22469
 
msgid ""
22470
 
"If the server is not running correctly, you can type the following command "
22471
 
"to start it:"
22472
 
msgstr ""
22473
 
 
22474
 
#: serverguide/C/databases.xml:79(command) serverguide/C/databases.xml:104(command)
22475
 
msgid "sudo /etc/init.d/mysql restart"
22476
 
msgstr ""
22477
 
 
22478
 
#: serverguide/C/databases.xml:85(para)
22479
 
msgid ""
22480
 
"You can edit the <filename>/etc/mysql/my.cnf</filename> file to configure "
22481
 
"the basic settings -- log file, port number, etc. For example, to configure "
22482
 
"<application>MySQL</application> to listen for connections from network "
22483
 
"hosts, change the <emphasis>bind-address</emphasis> directive to the "
22484
 
"server's IP address:"
22485
 
msgstr ""
22486
 
 
22487
 
#: serverguide/C/databases.xml:91(programlisting)
22488
 
#, no-wrap
22489
 
msgid ""
22490
 
"\n"
22491
 
"bind-address            = 192.168.0.5\n"
22492
 
msgstr ""
22493
 
 
22494
 
#: serverguide/C/databases.xml:95(para)
22495
 
msgid "Replace 192.168.0.5 with the appropriate address."
22496
 
msgstr ""
22497
 
 
22498
 
#: serverguide/C/databases.xml:99(para)
22499
 
msgid ""
22500
 
"After making a change to <filename>/etc/mysql/my.cnf</filename> the "
22501
 
"<application>mysql</application> daemon will need to be restarted:"
22502
 
msgstr ""
22503
 
 
22504
 
#: serverguide/C/databases.xml:107(para)
22505
 
msgid ""
22506
 
"If you would like to change the "
22507
 
"<application>MySQL</application><emphasis>root</emphasis> password, in a "
22508
 
"terminal enter:"
22509
 
msgstr ""
22510
 
 
22511
 
#: serverguide/C/databases.xml:113(command)
22512
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure mysql-server-5.1"
22513
 
msgstr ""
22514
 
 
22515
 
#: serverguide/C/databases.xml:116(para)
22516
 
msgid ""
22517
 
"The <application>mysql</application> daemon will be stopped, and you will be "
22518
 
"prompted to enter a new password."
22519
 
msgstr ""
22520
 
 
22521
 
#: serverguide/C/databases.xml:125(para)
22522
 
msgid ""
22523
 
"See the <ulink url=\"http://www.mysql.com/\">MySQL Home Page</ulink> for "
22524
 
"more information."
22525
 
msgstr ""
22526
 
 
22527
 
#: serverguide/C/databases.xml:130(para)
22528
 
msgid ""
22529
 
"The <emphasis>MySQL Handbook</emphasis> is also available in the "
22530
 
"<application>mysql-doc-5.0</application> package. To install the package "
22531
 
"enter the following in a terminal:"
22532
 
msgstr ""
22533
 
 
22534
 
#: serverguide/C/databases.xml:135(command)
22535
 
msgid "sudo apt-get install mysql-doc-5.0"
22536
 
msgstr ""
22537
 
 
22538
 
#: serverguide/C/databases.xml:137(para)
22539
 
msgid ""
22540
 
"The documentation is in HTML format, to view them enter "
22541
 
"<command>file:///usr/share/doc/mysql-doc-5.0/refman-5.0-en.html-"
22542
 
"chapter/index.html</command> in your browser's address bar."
22543
 
msgstr ""
22544
 
 
22545
 
#: serverguide/C/databases.xml:143(para) serverguide/C/databases.xml:290(para)
22546
 
msgid ""
22547
 
"For general SQL information see <ulink "
22548
 
"url=\"http://www.informit.com/store/product.aspx?isbn=0768664128\">Using SQL "
22549
 
"Special Edition</ulink> by Rafe Colburn."
22550
 
msgstr ""
22551
 
 
22552
 
#: serverguide/C/databases.xml:149(para)
22553
 
msgid ""
22554
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/ApacheMySQLPHP\">Apache "
22555
 
"MySQL PHP Ubuntu Wiki</ulink> page also has useful information."
22556
 
msgstr ""
22557
 
 
22558
 
#: serverguide/C/databases.xml:158(para)
22559
 
msgid ""
22560
 
"PostgreSQL is an object-relational database system that has the features of "
22561
 
"traditional commercial database systems with enhancements to be found in "
22562
 
"next-generation DBMS systems."
22563
 
msgstr ""
22564
 
 
22565
 
#: serverguide/C/databases.xml:165(para)
22566
 
msgid ""
22567
 
"To install PostgreSQL, run the following command in the command prompt:"
22568
 
msgstr ""
22569
 
 
22570
 
#: serverguide/C/databases.xml:172(command)
22571
 
msgid "sudo apt-get install postgresql"
22572
 
msgstr ""
22573
 
 
22574
 
#: serverguide/C/databases.xml:176(para)
22575
 
msgid ""
22576
 
"Once the installation is complete, you should configure the PostgreSQL "
22577
 
"server based on your needs, although the default configuration is viable."
22578
 
msgstr ""
22579
 
 
22580
 
#: serverguide/C/databases.xml:184(para)
22581
 
msgid ""
22582
 
"By default, connection via TCP/IP is disabled. PostgreSQL supports multiple "
22583
 
"client authentication methods. By default, IDENT authentication method is "
22584
 
"used for <application>postgres</application> and local users. Please refer "
22585
 
"<ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/8.4/static/admin.html\"> the "
22586
 
"PostgreSQL Administrator's Guide</ulink>."
22587
 
msgstr ""
22588
 
 
22589
 
#: serverguide/C/databases.xml:191(para)
22590
 
msgid ""
22591
 
"The following discussion assumes that you wish to enable TCP/IP connections "
22592
 
"and use the MD5 method for client authentication. PostgreSQL configuration "
22593
 
"files are stored in the "
22594
 
"<filename>/etc/postgresql/&lt;version&gt;/main</filename> directory. For "
22595
 
"example, if you install PostgreSQL 8.4, the configuration files are stored "
22596
 
"in the <filename>/etc/postgresql/8.4/main</filename> directory."
22597
 
msgstr ""
22598
 
 
22599
 
#: serverguide/C/databases.xml:201(para)
22600
 
msgid ""
22601
 
"To configure <emphasis>ident</emphasis> authentication, add entries to the "
22602
 
"<filename>/etc/postgresql/8.4/main/pg_ident.conf</filename> file."
22603
 
msgstr ""
22604
 
 
22605
 
#: serverguide/C/databases.xml:208(para)
22606
 
msgid ""
22607
 
"To enable TCP/IP connections, edit the file "
22608
 
"<filename>/etc/postgresql/8.4/main/postgresql.conf</filename>"
22609
 
msgstr ""
22610
 
 
22611
 
#: serverguide/C/databases.xml:210(para)
22612
 
msgid ""
22613
 
"Locate the line <emphasis>#listen_addresses = 'localhost'</emphasis> and "
22614
 
"change it to:"
22615
 
msgstr ""
22616
 
 
22617
 
#: serverguide/C/databases.xml:213(programlisting)
22618
 
#, no-wrap
22619
 
msgid ""
22620
 
"\n"
22621
 
"listen_addresses = 'localhost'\n"
22622
 
msgstr ""
22623
 
 
22624
 
#: serverguide/C/databases.xml:217(para)
22625
 
msgid ""
22626
 
"To allow other computers to connect to your "
22627
 
"<application>PostgreSQL</application> server replace 'localhost' with the "
22628
 
"<emphasis>IP Address</emphasis> of your server."
22629
 
msgstr ""
22630
 
 
22631
 
#: serverguide/C/databases.xml:222(para)
22632
 
msgid ""
22633
 
"You may also edit all other parameters, if you know what you are doing! For "
22634
 
"details, refer to the configuration file or to the PostgreSQL documentation."
22635
 
msgstr ""
22636
 
 
22637
 
#: serverguide/C/databases.xml:227(para)
22638
 
msgid ""
22639
 
"Now that we can connect to our <application>PostgreSQL</application> server, "
22640
 
"the next step is to set a password for the <emphasis>postgres</emphasis> "
22641
 
"user. Run the following command at a terminal prompt to connect to the "
22642
 
"default PostgreSQL template database:"
22643
 
msgstr ""
22644
 
 
22645
 
#: serverguide/C/databases.xml:234(command)
22646
 
msgid "sudo -u postgres psql template1"
22647
 
msgstr ""
22648
 
 
22649
 
#: serverguide/C/databases.xml:236(para)
22650
 
msgid ""
22651
 
"The above command connects to PostgreSQL database "
22652
 
"<emphasis>template1</emphasis> as user <emphasis>postgres</emphasis>. Once "
22653
 
"you connect to the PostgreSQL server, you will be at a SQL prompt. You can "
22654
 
"run the following SQL command at the <application>psql</application> prompt "
22655
 
"to configure the password for the user <emphasis "
22656
 
"role=\"italics\">postgres</emphasis>."
22657
 
msgstr ""
22658
 
 
22659
 
#: serverguide/C/databases.xml:244(command)
22660
 
msgid "ALTER USER postgres with encrypted password 'your_password';"
22661
 
msgstr ""
22662
 
 
22663
 
#: serverguide/C/databases.xml:246(para)
22664
 
msgid ""
22665
 
"After configuring the password, edit the file "
22666
 
"<filename>/etc/postgresql/8.4/main/pg_hba.conf</filename> to use "
22667
 
"<emphasis>MD5</emphasis> authentication with the "
22668
 
"<emphasis>postgres</emphasis> user:"
22669
 
msgstr ""
22670
 
 
22671
 
#: serverguide/C/databases.xml:252(programlisting)
22672
 
#, no-wrap
22673
 
msgid ""
22674
 
"\n"
22675
 
"local   all         postgres                          md5\n"
22676
 
msgstr ""
22677
 
 
22678
 
#: serverguide/C/databases.xml:256(para)
22679
 
msgid ""
22680
 
"Finally, you should restart the <application>PostgreSQL</application> "
22681
 
"service to initialize the new configuration. From a terminal prompt enter "
22682
 
"the following to restart <application>PostgreSQL</application>:"
22683
 
msgstr ""
22684
 
 
22685
 
#: serverguide/C/databases.xml:262(command)
22686
 
msgid "sudo /etc/init.d/postgresql-8.4 restart"
22687
 
msgstr ""
22688
 
 
22689
 
#: serverguide/C/databases.xml:265(para)
22690
 
msgid ""
22691
 
"The above configuration is not complete by any means. Please refer <ulink "
22692
 
"url=\"http://www.postgresql.org/docs/8.4/static/admin.html\"> the PostgreSQL "
22693
 
"Administrator's Guide</ulink> to configure more parameters."
22694
 
msgstr ""
22695
 
 
22696
 
#: serverguide/C/databases.xml:276(para)
22697
 
msgid ""
22698
 
"As mentioned above the <ulink "
22699
 
"url=\"http://www.postgresql.org/docs/8.4/static/admin.html\">Administrator's "
22700
 
"Guide</ulink> is an excellent resource. The guide is also available in the "
22701
 
"<application>postgresql-doc-8.4</application> package. Execute the following "
22702
 
"in a terminal to install the package:"
22703
 
msgstr ""
22704
 
 
22705
 
#: serverguide/C/databases.xml:282(command)
22706
 
msgid "sudo apt-get install postgresql-doc-8.4"
22707
 
msgstr ""
22708
 
 
22709
 
#: serverguide/C/databases.xml:284(para)
22710
 
msgid ""
22711
 
"To view the guide enter <command>file:///usr/share/doc/postgresql-doc-"
22712
 
"8.4/html/index.html</command> into the address bar of your browser."
22713
 
msgstr ""
22714
 
 
22715
 
#: serverguide/C/databases.xml:296(para)
22716
 
msgid ""
22717
 
"Also, see the <ulink "
22718
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/PostgreSQL\">PostgreSQL Ubuntu "
22719
 
"Wiki</ulink> page for more information."
22720
 
msgstr ""
22721
 
 
22722
 
#: serverguide/C/clustering.xml:13(title)
22723
 
msgid "Clustering"
22724
 
msgstr ""
22725
 
 
22726
 
#: serverguide/C/clustering.xml:16(title)
22727
 
msgid "DRBD"
22728
 
msgstr ""
22729
 
 
22730
 
#: serverguide/C/clustering.xml:18(para)
22731
 
msgid ""
22732
 
"Distributed Replicated Block Device (DRBD) mirrors block devices between "
22733
 
"multiple hosts. The replication is transparent to other applications on the "
22734
 
"host systems. Any block device hard disks, partitions, RAID devices, logical "
22735
 
"volumes, etc can be mirrored."
22736
 
msgstr ""
22737
 
 
22738
 
#: serverguide/C/clustering.xml:24(para)
22739
 
msgid ""
22740
 
"To get started using <application>drbd</application>, first install the "
22741
 
"necessary packages. From a terminal enter:"
22742
 
msgstr ""
22743
 
 
22744
 
#: serverguide/C/clustering.xml:29(command)
22745
 
msgid "sudo apt-get install drbd8-utils"
22746
 
msgstr ""
22747
 
 
22748
 
#: serverguide/C/clustering.xml:33(para)
22749
 
msgid ""
22750
 
"If you are using the <emphasis>virtual kernel</emphasis> as part of a "
22751
 
"virtual machine you will need to manually compile the "
22752
 
"<application>drbd</application> module. It may be easier to install the "
22753
 
"<application>linux-server</application> package inside the virtual machine."
22754
 
msgstr ""
22755
 
 
22756
 
#: serverguide/C/clustering.xml:40(para)
22757
 
msgid ""
22758
 
"This section covers setting up a <application>drbd</application> to "
22759
 
"replicate a separate <filename>/srv</filename> partition, with an "
22760
 
"<application>ext3</application> filesystem between two hosts. The partition "
22761
 
"size is not particularly relevant, but both partitions need to be the same "
22762
 
"size."
22763
 
msgstr ""
22764
 
 
22765
 
#: serverguide/C/clustering.xml:49(para)
22766
 
msgid ""
22767
 
"The two hosts in this example will be called <emphasis>drbd01</emphasis> and "
22768
 
"<emphasis>drbd02</emphasis>. They will need to have name resolution "
22769
 
"configured either through DNS or the <filename>/etc/hosts</filename> file. "
22770
 
"See <xref linkend=\"dns\"/> for details."
22771
 
msgstr ""
22772
 
 
22773
 
#: serverguide/C/clustering.xml:57(para)
22774
 
msgid ""
22775
 
"To configure <application>drbd</application>, on the first host edit "
22776
 
"<filename>/etc/drbd.conf</filename>:"
22777
 
msgstr ""
22778
 
 
22779
 
#: serverguide/C/clustering.xml:61(programlisting)
22780
 
#, no-wrap
22781
 
msgid ""
22782
 
"\n"
22783
 
"global { usage-count no; }\n"
22784
 
"common { syncer { rate 100M; } }\n"
22785
 
"resource r0 {\n"
22786
 
"        protocol C;\n"
22787
 
"        startup {\n"
22788
 
"                wfc-timeout  15;\n"
22789
 
"                degr-wfc-timeout 60;\n"
22790
 
"        }\n"
22791
 
"        net {\n"
22792
 
"                cram-hmac-alg sha1;\n"
22793
 
"                shared-secret \"secret\";\n"
22794
 
"        }\n"
22795
 
"        on drbd01 {\n"
22796
 
"                device /dev/drbd0;\n"
22797
 
"                disk /dev/sdb1;\n"
22798
 
"                address 192.168.0.1:7788;\n"
22799
 
"                meta-disk internal;\n"
22800
 
"        }\n"
22801
 
"        on drbd02 {\n"
22802
 
"                device /dev/drbd0;\n"
22803
 
"                disk /dev/sdb1;\n"
22804
 
"                address 192.168.0.2:7788;\n"
22805
 
"                meta-disk internal;\n"
22806
 
"        }\n"
22807
 
"} \n"
22808
 
msgstr ""
22809
 
 
22810
 
#: serverguide/C/clustering.xml:90(para)
22811
 
msgid ""
22812
 
"There are many other options in <filename>/etc/drbd.conf</filename>, but for "
22813
 
"this example their default values are fine."
22814
 
msgstr ""
22815
 
 
22816
 
#: serverguide/C/clustering.xml:98(para)
22817
 
msgid "Now copy <filename>/etc/drbd.conf</filename> to the second host:"
22818
 
msgstr ""
22819
 
 
22820
 
#: serverguide/C/clustering.xml:103(command)
22821
 
msgid "scp /etc/drbd.conf drbd02:~"
22822
 
msgstr ""
22823
 
 
22824
 
#: serverguide/C/clustering.xml:109(para)
22825
 
msgid ""
22826
 
"And, on <emphasis>drbd02</emphasis> move the file to "
22827
 
"<filename>/etc</filename>:"
22828
 
msgstr ""
22829
 
 
22830
 
#: serverguide/C/clustering.xml:114(command)
22831
 
msgid "sudo mv drbd.conf /etc/"
22832
 
msgstr ""
22833
 
 
22834
 
#: serverguide/C/clustering.xml:120(para)
22835
 
msgid ""
22836
 
"Next, on both hosts, start the <application>drbd</application> daemon:"
22837
 
msgstr ""
22838
 
 
22839
 
#: serverguide/C/clustering.xml:125(command)
22840
 
msgid "sudo /etc/init.d/drbd start"
22841
 
msgstr ""
22842
 
 
22843
 
#: serverguide/C/clustering.xml:131(para)
22844
 
msgid ""
22845
 
"Now using the <application>drbdadm</application> utility initialize the meta "
22846
 
"data storage. On each server execute:"
22847
 
msgstr ""
22848
 
 
22849
 
#: serverguide/C/clustering.xml:137(command)
22850
 
msgid "sudo drbdadm create-md r0"
22851
 
msgstr ""
22852
 
 
22853
 
#: serverguide/C/clustering.xml:143(para)
22854
 
msgid ""
22855
 
"On the <emphasis>drbd01</emphasis>, or whichever host you wish to be the "
22856
 
"primary, enter the following:"
22857
 
msgstr ""
22858
 
 
22859
 
#: serverguide/C/clustering.xml:148(command)
22860
 
msgid "sudo drbdadm -- --overwrite-data-of-peer primary all"
22861
 
msgstr ""
22862
 
 
22863
 
#: serverguide/C/clustering.xml:154(para)
22864
 
msgid ""
22865
 
"After executing the above command, the data will start syncing with the "
22866
 
"secondary host. To watch the progresss, on <emphasis>drbd02</emphasis> enter "
22867
 
"the following:"
22868
 
msgstr ""
22869
 
 
22870
 
#: serverguide/C/clustering.xml:160(command)
22871
 
msgid "watch -n1 cat /proc/drbd"
22872
 
msgstr ""
22873
 
 
22874
 
#: serverguide/C/clustering.xml:163(para)
22875
 
msgid "To stop watching the output press <emphasis>Ctrl+c</emphasis>."
22876
 
msgstr ""
22877
 
 
22878
 
#: serverguide/C/clustering.xml:170(para)
22879
 
msgid ""
22880
 
"Finally, add a filesystem to <filename>/dev/drbd0</filename> and mount it:"
22881
 
msgstr ""
22882
 
 
22883
 
#: serverguide/C/clustering.xml:175(command)
22884
 
msgid "sudo mkfs.ext3 /dev/drbd0"
22885
 
msgstr ""
22886
 
 
22887
 
#: serverguide/C/clustering.xml:176(command) serverguide/C/clustering.xml:224(command)
22888
 
msgid "sudo mount /dev/drbd0 /srv"
22889
 
msgstr ""
22890
 
 
22891
 
#: serverguide/C/clustering.xml:186(para)
22892
 
msgid ""
22893
 
"To test that the data is actually syncing between the hosts copy some files "
22894
 
"on the <emphasis>drbd01</emphasis>, the primary, to "
22895
 
"<filename>/srv</filename>:"
22896
 
msgstr ""
22897
 
 
22898
 
#: serverguide/C/clustering.xml:195(para)
22899
 
msgid "Next, unmount <filename>/srv</filename>:"
22900
 
msgstr ""
22901
 
 
22902
 
#: serverguide/C/clustering.xml:203(para)
22903
 
msgid ""
22904
 
"<emphasis>Demote</emphasis> the <emphasis>primary</emphasis> server to the "
22905
 
"<emphasis>secondary</emphasis> role:"
22906
 
msgstr ""
22907
 
 
22908
 
#: serverguide/C/clustering.xml:208(command)
22909
 
msgid "sudo drbdadm secondary r0"
22910
 
msgstr ""
22911
 
 
22912
 
#: serverguide/C/clustering.xml:211(para)
22913
 
msgid ""
22914
 
"Now on the <emphasis>secondary</emphasis> server "
22915
 
"<emphasis>promote</emphasis> it to the <emphasis>primary</emphasis> role:"
22916
 
msgstr ""
22917
 
 
22918
 
#: serverguide/C/clustering.xml:216(command)
22919
 
msgid "sudo drbdadm primary r0"
22920
 
msgstr ""
22921
 
 
22922
 
#: serverguide/C/clustering.xml:219(para)
22923
 
msgid "Lastly, mount the partition:"
22924
 
msgstr ""
22925
 
 
22926
 
#: serverguide/C/clustering.xml:227(para)
22927
 
msgid ""
22928
 
"Using <emphasis>ls</emphasis> you should see "
22929
 
"<filename>/srv/default</filename> copied from the former "
22930
 
"<emphasis>primary</emphasis> host <emphasis>drbd01</emphasis>."
22931
 
msgstr ""
22932
 
 
22933
 
#: serverguide/C/clustering.xml:238(para)
22934
 
msgid ""
22935
 
"For more information on <application>DRBD</application> see the <ulink "
22936
 
"url=\"http://www.drbd.org/\">DRBD web site</ulink>."
22937
 
msgstr ""
22938
 
 
22939
 
#: serverguide/C/clustering.xml:243(para)
22940
 
msgid ""
22941
 
"The <ulink "
22942
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/drbd.conf.5.html\">dr"
22943
 
"bd.conf man page</ulink> contains details on the options not covered in this "
22944
 
"guide."
22945
 
msgstr ""
22946
 
 
22947
 
#: serverguide/C/clustering.xml:249(para)
22948
 
msgid ""
22949
 
"Also, see the <ulink "
22950
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/drbdadm.8.html\">drbd"
22951
 
"adm man page</ulink>."
22952
 
msgstr ""
22953
 
 
22954
 
#: serverguide/C/clustering.xml:254(para)
22955
 
msgid ""
22956
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/DRBD\">DRBD Ubuntu "
22957
 
"Wiki</ulink> page also has more information."
22958
 
msgstr ""
22959
 
 
22960
 
#: serverguide/C/chat.xml:13(title)
22961
 
msgid "Chat Applications"
22962
 
msgstr ""
22963
 
 
22964
 
#: serverguide/C/chat.xml:19(para)
22965
 
msgid ""
22966
 
"In this section, we will discuss how to install and configure a IRC server, "
22967
 
"<application>ircd-irc2</application>. We will also discuss how to install "
22968
 
"and configure Jabber, an instance messaging server."
22969
 
msgstr ""
22970
 
 
22971
 
#: serverguide/C/chat.xml:28(title)
22972
 
msgid "IRC Server"
22973
 
msgstr ""
22974
 
 
22975
 
#: serverguide/C/chat.xml:30(para)
22976
 
msgid ""
22977
 
"The Ubuntu repository has many Internet Relay Chat servers. This section "
22978
 
"explains how to install and configure the original IRC server "
22979
 
"<application>ircd-irc2</application>."
22980
 
msgstr ""
22981
 
 
22982
 
#: serverguide/C/chat.xml:39(para)
22983
 
msgid ""
22984
 
"To install <application>ircd-irc2</application>, run the following command "
22985
 
"in the command prompt:"
22986
 
msgstr ""
22987
 
 
22988
 
#: serverguide/C/chat.xml:45(command)
22989
 
msgid "sudo apt-get install ircd-irc2"
22990
 
msgstr ""
22991
 
 
22992
 
#: serverguide/C/chat.xml:48(para)
22993
 
msgid ""
22994
 
"The configuration files are stored in <filename>/etc/ircd</filename> "
22995
 
"directory. The documents are available in <filename>/usr/share/doc/ircd-"
22996
 
"irc2</filename> directory."
22997
 
msgstr ""
22998
 
 
22999
 
#: serverguide/C/chat.xml:59(para)
23000
 
msgid ""
23001
 
"The IRC settings can be done in the configuration file "
23002
 
"<filename>/etc/ircd/ircd.conf</filename>. You can set the IRC host name in "
23003
 
"this file by editing the following line:"
23004
 
msgstr ""
23005
 
 
23006
 
#: serverguide/C/chat.xml:64(programlisting)
23007
 
#, no-wrap
23008
 
msgid ""
23009
 
"\n"
23010
 
"M:irc.localhost::Debian ircd default configuration::000A\n"
23011
 
msgstr ""
23012
 
 
23013
 
#: serverguide/C/chat.xml:68(para)
23014
 
msgid ""
23015
 
"Please make sure you add DNS aliases for the IRC host name. For instance, if "
23016
 
"you set irc.livecipher.com as IRC host name, please make sure "
23017
 
"irc.livecipher.com is resolvable in your Domain Name Server. The IRC host "
23018
 
"name should not be same as the host name."
23019
 
msgstr ""
23020
 
 
23021
 
#: serverguide/C/chat.xml:75(para)
23022
 
msgid ""
23023
 
"The IRC admin details can be configured by editting the following line:"
23024
 
msgstr ""
23025
 
 
23026
 
#: serverguide/C/chat.xml:80(programlisting)
23027
 
#, no-wrap
23028
 
msgid ""
23029
 
"\n"
23030
 
"A:Organization, IRC dept.:Daemon &lt;ircd@example.irc.org&gt;:Client "
23031
 
"Server::IRCnet:\n"
23032
 
msgstr ""
23033
 
 
23034
 
#: serverguide/C/chat.xml:84(para)
23035
 
msgid ""
23036
 
"You should add specific lines to configure the list of IRC ports to listen "
23037
 
"on, to configure Operator credentials, to configure client authentication, "
23038
 
"etc. For details, please refer to the example configuration file "
23039
 
"<filename>/usr/share/doc/ircd-irc2/ircd.conf.example.gz</filename>."
23040
 
msgstr ""
23041
 
 
23042
 
#: serverguide/C/chat.xml:92(para)
23043
 
msgid ""
23044
 
"The IRC banner to be displayed in the IRC client, when the user connects to "
23045
 
"the server can be set in <filename>/etc/ircd/ircd.motd</filename> file."
23046
 
msgstr ""
23047
 
 
23048
 
#: serverguide/C/chat.xml:97(para)
23049
 
msgid ""
23050
 
"After making necessary changes to the configuration file, you can restart "
23051
 
"the IRC server using following command:"
23052
 
msgstr ""
23053
 
 
23054
 
#: serverguide/C/chat.xml:101(programlisting)
23055
 
#, no-wrap
23056
 
msgid ""
23057
 
"\n"
23058
 
"sudo /etc/init.d/ircd-irc2 restart\n"
23059
 
msgstr ""
23060
 
 
23061
 
#: serverguide/C/chat.xml:109(para)
23062
 
msgid ""
23063
 
"You may also be interested to take a look at other IRC servers available in "
23064
 
"Ubuntu Repository. It includes, <application>ircd-ircu</application> and "
23065
 
"<application>ircd-hybrid</application>."
23066
 
msgstr ""
23067
 
 
23068
 
#: serverguide/C/chat.xml:117(para)
23069
 
msgid ""
23070
 
"Refer to <ulink url=\"http://www.irc.org/tech_docs/ircnet/faq.html\">IRCD "
23071
 
"FAQ</ulink> for more details about the IRC Server."
23072
 
msgstr ""
23073
 
 
23074
 
#: serverguide/C/chat.xml:124(para)
23075
 
msgid ""
23076
 
"Also, the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/ircd\">Ubuntu Wiki "
23077
 
"IRCD</ulink> page has more information."
23078
 
msgstr ""
23079
 
 
23080
 
#: serverguide/C/chat.xml:132(title)
23081
 
msgid "Jabber Instant Messaging Server"
23082
 
msgstr ""
23083
 
 
23084
 
#: serverguide/C/chat.xml:134(para)
23085
 
msgid ""
23086
 
"<emphasis>Jabber</emphasis> a popular instant message protocol is based on "
23087
 
"XMPP, an open standard for instant messaging, and used by many popular "
23088
 
"applications. This section covers setting up a <emphasis>Jabberd "
23089
 
"2</emphasis> server on a local LAN. This configuration can also be adapted "
23090
 
"to providing messaging services to users over the Internet."
23091
 
msgstr ""
23092
 
 
23093
 
#: serverguide/C/chat.xml:143(para)
23094
 
msgid "To install <application>jabberd2</application>, in a terminal enter:"
23095
 
msgstr ""
23096
 
 
23097
 
#: serverguide/C/chat.xml:148(command)
23098
 
msgid "sudo apt-get install jabberd2"
23099
 
msgstr ""
23100
 
 
23101
 
#: serverguide/C/chat.xml:155(para)
23102
 
msgid ""
23103
 
"A couple of XML configuration files will be used to configure "
23104
 
"<application>jabberd2</application> for <emphasis>Berkely DB</emphasis> user "
23105
 
"authentication. This is a very simple form of authentication. However, "
23106
 
"<application>jabberd2</application> can be configured to use LDAP, MySQL, "
23107
 
"Postgresql, etc for for user authentication."
23108
 
msgstr ""
23109
 
 
23110
 
#: serverguide/C/chat.xml:162(para)
23111
 
msgid "First, edit <filename>/etc/jabberd2/sm.xml</filename> changing:"
23112
 
msgstr ""
23113
 
 
23114
 
#: serverguide/C/chat.xml:166(programlisting)
23115
 
#, no-wrap
23116
 
msgid ""
23117
 
"\n"
23118
 
"  &lt;id&gt;jabber.example.com&lt;/id&gt;\n"
23119
 
msgstr ""
23120
 
 
23121
 
#: serverguide/C/chat.xml:171(para)
23122
 
msgid ""
23123
 
"Replace <emphasis>jabber.example.com</emphasis> with the hostname, or other "
23124
 
"id, of your server."
23125
 
msgstr ""
23126
 
 
23127
 
#: serverguide/C/chat.xml:176(para)
23128
 
msgid "Now in the &lt;storage&gt; section change the &lt;driver&gt; to:"
23129
 
msgstr ""
23130
 
 
23131
 
#: serverguide/C/chat.xml:180(programlisting)
23132
 
#, no-wrap
23133
 
msgid ""
23134
 
"\n"
23135
 
"   &lt;driver&gt;db&lt;/driver&gt;\n"
23136
 
msgstr ""
23137
 
 
23138
 
#: serverguide/C/chat.xml:184(para)
23139
 
msgid ""
23140
 
"Next, edit <filename>/etc/jabberd2/c2s.xml</filename> in the "
23141
 
"<emphasis>&lt;local&gt;</emphasis> section change:"
23142
 
msgstr ""
23143
 
 
23144
 
#: serverguide/C/chat.xml:188(programlisting)
23145
 
#, no-wrap
23146
 
msgid ""
23147
 
"\n"
23148
 
"    &lt;id&gt;jabber.example.com&lt;/id&gt;\n"
23149
 
msgstr ""
23150
 
 
23151
 
#: serverguide/C/chat.xml:192(para)
23152
 
msgid ""
23153
 
"And in the &lt;authreg&gt; section adjust the &lt;module&gt; section to:"
23154
 
msgstr ""
23155
 
 
23156
 
#: serverguide/C/chat.xml:196(programlisting)
23157
 
#, no-wrap
23158
 
msgid ""
23159
 
"\n"
23160
 
"    &lt;module&gt;db&lt;/module&gt;\n"
23161
 
msgstr ""
23162
 
 
23163
 
#: serverguide/C/chat.xml:200(para)
23164
 
msgid ""
23165
 
"Finally, restart <application>jabberd2</application> to enable the new "
23166
 
"settings:"
23167
 
msgstr ""
23168
 
 
23169
 
#: serverguide/C/chat.xml:205(command)
23170
 
msgid "sudo /etc/init.d/jabberd2 restart"
23171
 
msgstr ""
23172
 
 
23173
 
#: serverguide/C/chat.xml:208(para)
23174
 
msgid ""
23175
 
"You should now be able to connect to the server using a Jabber client like "
23176
 
"<application>Pidgin</application> for example."
23177
 
msgstr ""
23178
 
 
23179
 
#: serverguide/C/chat.xml:213(para)
23180
 
msgid ""
23181
 
"The advantage of using Berkeley DB for user data is that after being "
23182
 
"configured no additional maintenance is required. If you need more control "
23183
 
"over user accounts and credentials another authentication method is "
23184
 
"recommended."
23185
 
msgstr ""
23186
 
 
23187
 
#: serverguide/C/chat.xml:225(para)
23188
 
msgid ""
23189
 
"The <ulink url=\"http://codex.xiaoka.com/wiki/jabberd2:start\">Jabberd2 Web "
23190
 
"Site</ulink> contains more details on configuring "
23191
 
"<application>Jabberd2</application>."
23192
 
msgstr ""
23193
 
 
23194
 
#: serverguide/C/chat.xml:231(para)
23195
 
msgid ""
23196
 
"For more authentication options see the <ulink "
23197
 
"url=\"http://jabberd2.xiaoka.com/wiki/InstallGuide\">Jabberd2 Install "
23198
 
"Guide</ulink>."
23199
 
msgstr ""
23200
 
 
23201
 
#: serverguide/C/chat.xml:236(para)
23202
 
msgid ""
23203
 
"Also, the <ulink "
23204
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/SettingUpJabberServer\">Setting Up "
23205
 
"Jabber Server Ubuntu Wiki</ulink> page has more information."
23206
 
msgstr ""
23207
 
 
23208
 
#: serverguide/C/backups.xml:13(title)
23209
 
msgid "Backups"
23210
 
msgstr ""
23211
 
 
23212
 
#: serverguide/C/backups.xml:14(para)
23213
 
msgid ""
23214
 
"There are many ways to backup an Ubuntu installation. The most important "
23215
 
"thing about backups is to develop a <emphasis>backup plan</emphasis> "
23216
 
"consisting of what to backup, where to back it up to, and how to restore it."
23217
 
msgstr ""
23218
 
 
23219
 
#: serverguide/C/backups.xml:18(para)
23220
 
msgid ""
23221
 
"The following sections discuss various ways of accomplishing these tasks."
23222
 
msgstr ""
23223
 
 
23224
 
#: serverguide/C/backups.xml:22(title)
23225
 
msgid "Shell Scripts"
23226
 
msgstr ""
23227
 
 
23228
 
#: serverguide/C/backups.xml:23(para)
23229
 
msgid ""
23230
 
"One of the simplest ways to backup a system is using a <emphasis>shell "
23231
 
"script</emphasis>. For example, a script can be used to configure which "
23232
 
"directories to backup, and use those directories as arguments to the "
23233
 
"<application>tar</application> utility creating an archive file. The archive "
23234
 
"file can then be moved or copied to another location. The archive can also "
23235
 
"be created on a remote file system such as an <emphasis>NFS</emphasis> mount."
23236
 
msgstr ""
23237
 
 
23238
 
#: serverguide/C/backups.xml:29(para)
23239
 
msgid ""
23240
 
"The <application>tar</application> utility creates one archive file out of "
23241
 
"many files or directories. <application>tar</application> can also filter "
23242
 
"the files through compression utilities reducing the size of the archive "
23243
 
"file."
23244
 
msgstr ""
23245
 
 
23246
 
#: serverguide/C/backups.xml:35(title)
23247
 
msgid "Simple Shell Script"
23248
 
msgstr ""
23249
 
 
23250
 
#: serverguide/C/backups.xml:36(para)
23251
 
msgid ""
23252
 
"The following shell script uses <application>tar</application> to create an "
23253
 
"archive file on a remotely mounted NFS file system. The archive filename is "
23254
 
"determined using additional command line utilities."
23255
 
msgstr ""
23256
 
 
23257
 
#: serverguide/C/backups.xml:40(programlisting)
23258
 
#, no-wrap
23259
 
msgid ""
23260
 
"\n"
23261
 
"#!/bin/sh\n"
23262
 
"####################################\n"
23263
 
"#\n"
23264
 
"# Backup to NFS mount script.\n"
23265
 
"#\n"
23266
 
"####################################\n"
23267
 
"\n"
23268
 
"# What to backup. \n"
23269
 
"backup_files=\"/home /var/spool/mail /etc /root /boot /opt\"\n"
23270
 
"\n"
23271
 
"# Where to backup to.\n"
23272
 
"dest=\"/mnt/backup\"\n"
23273
 
"\n"
23274
 
"# Create archive filename.\n"
23275
 
"day=$(date +%A)\n"
23276
 
"hostname=$(hostname -s)\n"
23277
 
"archive_file=\"$hostname-$day.tgz\"\n"
23278
 
"\n"
23279
 
"# Print start status message.\n"
23280
 
"echo \"Backing up $backup_files to $dest/$archive_file\"\n"
23281
 
"date\n"
23282
 
"echo\n"
23283
 
"\n"
23284
 
"# Backup the files using tar.\n"
23285
 
"tar czf $dest/$archive_file $backup_files\n"
23286
 
"\n"
23287
 
"# Print end status message.\n"
23288
 
"echo\n"
23289
 
"echo \"Backup finished\"\n"
23290
 
"date\n"
23291
 
"\n"
23292
 
"# Long listing of files in $dest to check file sizes.\n"
23293
 
"ls -lh $dest\n"
23294
 
msgstr ""
23295
 
 
23296
 
#: serverguide/C/backups.xml:77(para)
23297
 
msgid ""
23298
 
"<emphasis>$backup_files:</emphasis> a variable listing which directories you "
23299
 
"would like to backup. The list should be customized to fit your needs."
23300
 
msgstr ""
23301
 
 
23302
 
#: serverguide/C/backups.xml:83(para)
23303
 
msgid ""
23304
 
"<emphasis>$day:</emphasis> a variable holding the day of the week (Monday, "
23305
 
"Tuesday, Wednesday, etc). This is used to create an archive file for each "
23306
 
"day of the week, giving a backup history of seven days. There are other ways "
23307
 
"to accomplish this including other ways using the "
23308
 
"<application>date</application> utility."
23309
 
msgstr ""
23310
 
 
23311
 
#: serverguide/C/backups.xml:90(para)
23312
 
msgid ""
23313
 
"<emphasis>$hostname:</emphasis> variable containing the "
23314
 
"<emphasis>short</emphasis> hostname of the system. Using the hostname in the "
23315
 
"archive filename gives you the option of placing daily archive files from "
23316
 
"multiple systems in the same directory."
23317
 
msgstr ""
23318
 
 
23319
 
#: serverguide/C/backups.xml:97(para)
23320
 
msgid "<emphasis>$archive_file:</emphasis> the full archive filename."
23321
 
msgstr ""
23322
 
 
23323
 
#: serverguide/C/backups.xml:102(para)
23324
 
msgid ""
23325
 
"<emphasis>$dest:</emphasis> destination of the archive file. The directory "
23326
 
"needs to be created and in this case <emphasis>mounted</emphasis> before "
23327
 
"executing the backup script. See <xref linkend=\"network-file-system\"/> for "
23328
 
"details using <emphasis>NFS</emphasis>."
23329
 
msgstr ""
23330
 
 
23331
 
#: serverguide/C/backups.xml:109(para)
23332
 
msgid ""
23333
 
"<emphasis>status messages:</emphasis> optional messages printed to the "
23334
 
"console using the <application>echo</application> utility."
23335
 
msgstr ""
23336
 
 
23337
 
#: serverguide/C/backups.xml:115(para)
23338
 
msgid ""
23339
 
"<emphasis>tar czf $dest/$archive_file $backup_files:</emphasis> the "
23340
 
"<application>tar</application> command used to create the archive file."
23341
 
msgstr ""
23342
 
 
23343
 
#: serverguide/C/backups.xml:121(para)
23344
 
msgid "<emphasis>c:</emphasis> creates an archive."
23345
 
msgstr ""
23346
 
 
23347
 
#: serverguide/C/backups.xml:126(para)
23348
 
msgid ""
23349
 
"<emphasis>z:</emphasis> filter the archive through the "
23350
 
"<application>gzip</application> utility compressing the archive."
23351
 
msgstr ""
23352
 
 
23353
 
#: serverguide/C/backups.xml:131(para)
23354
 
msgid ""
23355
 
"<emphasis>f:</emphasis> use archive file. Otherwise the "
23356
 
"<application>tar</application> output will be sent to STDOUT."
23357
 
msgstr ""
23358
 
 
23359
 
#: serverguide/C/backups.xml:138(para)
23360
 
msgid ""
23361
 
"<emphasis>ls -lh $dest:</emphasis> optional statement prints a <emphasis>-"
23362
 
"l</emphasis> long listing in <emphasis>-h</emphasis> human readable format "
23363
 
"of the destination directory. This is useful for a quick file size check of "
23364
 
"the archive file. This check should not replace testing the archive file."
23365
 
msgstr ""
23366
 
 
23367
 
#: serverguide/C/backups.xml:145(para)
23368
 
msgid ""
23369
 
"This is a simple example of a backup shell script. There are large amount of "
23370
 
"options that can be included in a backup script. See <xref linkend=\"backup-"
23371
 
"shellscript-references\"/> for links to resources providing more in depth "
23372
 
"shell scripting information."
23373
 
msgstr ""
23374
 
 
23375
 
#: serverguide/C/backups.xml:152(title)
23376
 
msgid "Executing the Script"
23377
 
msgstr ""
23378
 
 
23379
 
#: serverguide/C/backups.xml:154(title)
23380
 
msgid "Executing from a Terminal"
23381
 
msgstr ""
23382
 
 
23383
 
#: serverguide/C/backups.xml:155(para)
23384
 
msgid ""
23385
 
"The simplest way of executing the above backup script is to copy and paste "
23386
 
"the contents into a file. <filename>backup.sh</filename> for example. Then "
23387
 
"from a terminal prompt:"
23388
 
msgstr ""
23389
 
 
23390
 
#: serverguide/C/backups.xml:160(command)
23391
 
msgid "sudo bash backup.sh"
23392
 
msgstr ""
23393
 
 
23394
 
#: serverguide/C/backups.xml:162(para)
23395
 
msgid ""
23396
 
"This is a great way to test the script to make sure everything works as "
23397
 
"expected."
23398
 
msgstr ""
23399
 
 
23400
 
#: serverguide/C/backups.xml:167(title)
23401
 
msgid "Executing with cron"
23402
 
msgstr ""
23403
 
 
23404
 
#: serverguide/C/backups.xml:168(para)
23405
 
msgid ""
23406
 
"The <application>cron</application> utility can be used to automate the "
23407
 
"script execution. The <application>cron</application> daemon allows the "
23408
 
"execution of scripts, or commands, at a specified time and date."
23409
 
msgstr ""
23410
 
 
23411
 
#: serverguide/C/backups.xml:172(para)
23412
 
msgid ""
23413
 
"<application>cron</application> is configured through entries in a "
23414
 
"<filename>crontab</filename> file. <filename>crontab</filename> files are "
23415
 
"separated into fields:"
23416
 
msgstr ""
23417
 
 
23418
 
#: serverguide/C/backups.xml:176(programlisting)
23419
 
#, no-wrap
23420
 
msgid ""
23421
 
"\n"
23422
 
"# m h dom mon dow   command\n"
23423
 
msgstr ""
23424
 
 
23425
 
#: serverguide/C/backups.xml:181(para)
23426
 
msgid ""
23427
 
"<emphasis>m:</emphasis> minute the command executes on between 0 and 59."
23428
 
msgstr ""
23429
 
 
23430
 
#: serverguide/C/backups.xml:186(para)
23431
 
msgid ""
23432
 
"<emphasis>h:</emphasis> hour the command executes on between 0 and 23."
23433
 
msgstr ""
23434
 
 
23435
 
#: serverguide/C/backups.xml:191(para)
23436
 
msgid "<emphasis>dom:</emphasis> day of month the command executes on."
23437
 
msgstr ""
23438
 
 
23439
 
#: serverguide/C/backups.xml:196(para)
23440
 
msgid ""
23441
 
"<emphasis>mon:</emphasis> the month the command executes on between 1 and 12."
23442
 
msgstr ""
23443
 
 
23444
 
#: serverguide/C/backups.xml:201(para)
23445
 
msgid ""
23446
 
"<emphasis>dow:</emphasis> the day of the week the command executes on "
23447
 
"between 0 and 7. Sunday may be specified by using 0 or 7, both values are "
23448
 
"valid."
23449
 
msgstr ""
23450
 
 
23451
 
#: serverguide/C/backups.xml:206(para)
23452
 
msgid "<emphasis>command:</emphasis> the command to execute."
23453
 
msgstr ""
23454
 
 
23455
 
#: serverguide/C/backups.xml:211(para)
23456
 
msgid ""
23457
 
"To add or change entries in a <filename>crontab</filename> file the "
23458
 
"<application>crontab -e</application> command should be used. Also, the "
23459
 
"contents of a <filename>crontab</filename> file can be viewed using the "
23460
 
"<application>crontab -l</application> command."
23461
 
msgstr ""
23462
 
 
23463
 
#: serverguide/C/backups.xml:215(para)
23464
 
msgid ""
23465
 
"To execute the <application>backup.sh</application> script listed above "
23466
 
"using <application>cron</application>. Enter the following from a terminal "
23467
 
"prompt:"
23468
 
msgstr ""
23469
 
 
23470
 
#: serverguide/C/backups.xml:220(command)
23471
 
msgid "sudo crontab -e"
23472
 
msgstr ""
23473
 
 
23474
 
#: serverguide/C/backups.xml:223(para)
23475
 
msgid ""
23476
 
"Using <application>sudo</application> with the <application>crontab -"
23477
 
"e</application> command edits the <emphasis>root</emphasis> user's crontab. "
23478
 
"This is necessary if you are backing up directories only the root user has "
23479
 
"access to."
23480
 
msgstr ""
23481
 
 
23482
 
#: serverguide/C/backups.xml:228(para)
23483
 
msgid "Add the following entry to the <filename>crontab</filename> file:"
23484
 
msgstr ""
23485
 
 
23486
 
#: serverguide/C/backups.xml:231(programlisting)
23487
 
#, no-wrap
23488
 
msgid ""
23489
 
"\n"
23490
 
"# m h dom mon dow   command\n"
23491
 
"0 0 * * * bash /usr/local/bin/backup.sh\n"
23492
 
msgstr ""
23493
 
 
23494
 
#: serverguide/C/backups.xml:235(para)
23495
 
msgid ""
23496
 
"The <application>backup.sh</application> script will now be executed every "
23497
 
"day at 12:00 am."
23498
 
msgstr ""
23499
 
 
23500
 
#: serverguide/C/backups.xml:239(para)
23501
 
msgid ""
23502
 
"The <application>backup.sh</application> script will need to be copied to "
23503
 
"the <filename>/usr/local/bin/</filename> directory in order for this entry "
23504
 
"to execute properly. The script can reside anywhere on the file system "
23505
 
"simply change the script path appropriately."
23506
 
msgstr ""
23507
 
 
23508
 
#: serverguide/C/backups.xml:244(para)
23509
 
msgid ""
23510
 
"For more in depth <application>crontab</application> options see <xref "
23511
 
"linkend=\"backup-shellscript-references\"/>."
23512
 
msgstr ""
23513
 
 
23514
 
#: serverguide/C/backups.xml:250(title)
23515
 
msgid "Restoring from the Archive"
23516
 
msgstr ""
23517
 
 
23518
 
#: serverguide/C/backups.xml:251(para)
23519
 
msgid ""
23520
 
"Once an archive has been created it is important to test the archive. The "
23521
 
"archive can be tested by listing the files it contains, but the best test is "
23522
 
"to <emphasis>restore</emphasis> a file from the archive."
23523
 
msgstr ""
23524
 
 
23525
 
#: serverguide/C/backups.xml:257(para)
23526
 
msgid "To see a listing of the archive contents. From a terminal prompt:"
23527
 
msgstr ""
23528
 
 
23529
 
#: serverguide/C/backups.xml:261(command)
23530
 
msgid "tar -tzvf /mnt/backup/host-Monday.tgz"
23531
 
msgstr ""
23532
 
 
23533
 
#: serverguide/C/backups.xml:265(para)
23534
 
msgid "To restore a file from the archive to a different directory enter:"
23535
 
msgstr ""
23536
 
 
23537
 
#: serverguide/C/backups.xml:269(command)
23538
 
msgid "tar -xzvf /mnt/backup/host-Monday.tgz -C /tmp etc/hosts"
23539
 
msgstr ""
23540
 
 
23541
 
#: serverguide/C/backups.xml:271(para)
23542
 
msgid ""
23543
 
"The <emphasis>-C</emphasis> option to <application>tar</application> "
23544
 
"redirects the extracted files to the specified directory. The above example "
23545
 
"will extract the <filename>/etc/hosts</filename> file to "
23546
 
"<filename>/tmp/etc/hosts</filename>. <application>tar</application> "
23547
 
"recreates the directory structure that it contains."
23548
 
msgstr ""
23549
 
 
23550
 
#: serverguide/C/backups.xml:276(para)
23551
 
msgid ""
23552
 
"Also, notice the leading <emphasis>\"/\"</emphasis> is left off the path of "
23553
 
"the file to restore."
23554
 
msgstr ""
23555
 
 
23556
 
#: serverguide/C/backups.xml:281(para)
23557
 
msgid "To restore all files in the archive enter the following:"
23558
 
msgstr ""
23559
 
 
23560
 
#: serverguide/C/backups.xml:285(command)
23561
 
msgid "cd /"
23562
 
msgstr ""
23563
 
 
23564
 
#: serverguide/C/backups.xml:286(command)
23565
 
msgid "sudo tar -xzvf /mnt/backup/host-Monday.tgz"
23566
 
msgstr ""
23567
 
 
23568
 
#: serverguide/C/backups.xml:291(para)
23569
 
msgid "This will overwrite the files currently on the file system."
23570
 
msgstr ""
23571
 
 
23572
 
#: serverguide/C/backups.xml:300(para)
23573
 
msgid ""
23574
 
"For more information on shell scripting see the <ulink "
23575
 
"url=\"http://tldp.org/LDP/abs/html/\">Advanced Bash-Scripting Guide</ulink>"
23576
 
msgstr ""
23577
 
 
23578
 
#: serverguide/C/backups.xml:305(para)
23579
 
msgid ""
23580
 
"The book <ulink url=\"http://safari.samspublishing.com/0672323583\">Teach "
23581
 
"Yourself Shell Programming in 24 Hours</ulink> is available online and a "
23582
 
"great resource for shell scripting."
23583
 
msgstr ""
23584
 
 
23585
 
#: serverguide/C/backups.xml:311(para)
23586
 
msgid ""
23587
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/CronHowto\">CronHowto "
23588
 
"Wiki Page</ulink> contains details on advanced "
23589
 
"<application>cron</application> options."
23590
 
msgstr ""
23591
 
 
23592
 
#: serverguide/C/backups.xml:318(para)
23593
 
msgid ""
23594
 
"See the <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/tar/manual/index.html\">GNU "
23595
 
"tar Manual</ulink> for more <application>tar</application> options."
23596
 
msgstr ""
23597
 
 
23598
 
#: serverguide/C/backups.xml:324(para)
23599
 
msgid ""
23600
 
"The Wikipedia <ulink "
23601
 
"url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Backup_rotation_scheme\">Backup Rotation "
23602
 
"Scheme</ulink> article contains information on other backup rotation schemes."
23603
 
msgstr ""
23604
 
 
23605
 
#: serverguide/C/backups.xml:330(para)
23606
 
msgid ""
23607
 
"The shell script uses <application>tar</application> to create the archive, "
23608
 
"but there many other command line utilities that can be used. For example:"
23609
 
msgstr ""
23610
 
 
23611
 
#: serverguide/C/backups.xml:336(para)
23612
 
msgid ""
23613
 
"<ulink url=\"http://www.gnu.org/software/cpio/\">cpio</ulink>: used to copy "
23614
 
"files to and from archives."
23615
 
msgstr ""
23616
 
 
23617
 
#: serverguide/C/backups.xml:341(para)
23618
 
msgid ""
23619
 
"<ulink url=\"http://www.gnu.org/software/coreutils/\">dd</ulink>: part of "
23620
 
"the <application>coreutils</application> package. A low level utility that "
23621
 
"can copy data from one format to another"
23622
 
msgstr ""
23623
 
 
23624
 
#: serverguide/C/backups.xml:347(para)
23625
 
msgid ""
23626
 
"<ulink url=\"http://www.rsnapshot.org/\">rsnapshot</ulink>: a file system "
23627
 
"snap shot utility used to create copies of an entire file system."
23628
 
msgstr ""
23629
 
 
23630
 
#: serverguide/C/backups.xml:358(title)
23631
 
msgid "Archive Rotation"
23632
 
msgstr ""
23633
 
 
23634
 
#: serverguide/C/backups.xml:359(para)
23635
 
msgid ""
23636
 
"The shell script in section <xref linkend=\"backup-shellscripts\"/> only "
23637
 
"allows for seven different archives. For a server whose data doesn't change "
23638
 
"often this may be enough. If the server has a large amount of data a more "
23639
 
"robust rotation scheme should be used."
23640
 
msgstr ""
23641
 
 
23642
 
#: serverguide/C/backups.xml:365(title)
23643
 
msgid "Rotating NFS Archives"
23644
 
msgstr ""
23645
 
 
23646
 
#: serverguide/C/backups.xml:366(para)
23647
 
msgid ""
23648
 
"In this section the shell script will be slightly modified to implement a "
23649
 
"grandfather-father-son rotation scheme (monthly-weekly-daily):"
23650
 
msgstr ""
23651
 
 
23652
 
#: serverguide/C/backups.xml:372(para)
23653
 
msgid ""
23654
 
"The rotation will do a <emphasis>daily</emphasis> backup Sunday through "
23655
 
"Friday."
23656
 
msgstr ""
23657
 
 
23658
 
#: serverguide/C/backups.xml:377(para)
23659
 
msgid ""
23660
 
"On Saturday a <emphasis>weekly</emphasis> backup is done giving you four "
23661
 
"weekly backups a month."
23662
 
msgstr ""
23663
 
 
23664
 
#: serverguide/C/backups.xml:382(para)
23665
 
msgid ""
23666
 
"The <emphasis>monthly</emphasis> backup is done on the first of the month "
23667
 
"rotating two monthly backups based on if the month is odd or even."
23668
 
msgstr ""
23669
 
 
23670
 
#: serverguide/C/backups.xml:388(para)
23671
 
msgid "Here is the new script:"
23672
 
msgstr ""
23673
 
 
23674
 
#: serverguide/C/backups.xml:391(programlisting)
23675
 
#, no-wrap
23676
 
msgid ""
23677
 
"\n"
23678
 
"#!/bin/bash\n"
23679
 
"####################################\n"
23680
 
"#\n"
23681
 
"# Backup to NFS mount script with\n"
23682
 
"# grandfather-father-son rotation.\n"
23683
 
"#\n"
23684
 
"####################################\n"
23685
 
"\n"
23686
 
"# What to backup. \n"
23687
 
"backup_files=\"/home /var/spool/mail /etc /root /boot /opt\"\n"
23688
 
"\n"
23689
 
"# Where to backup to.\n"
23690
 
"dest=\"/mnt/backup\"\n"
23691
 
"\n"
23692
 
"# Setup variables for the archive filename.\n"
23693
 
"day=$(date +%A)\n"
23694
 
"hostname=$(hostname -s)\n"
23695
 
"\n"
23696
 
"# Find which week of the month 1-4 it is.\n"
23697
 
"day_num=$(date +%d)\n"
23698
 
"if (( $day_num &lt;= 7 )); then\n"
23699
 
"        week_file=\"$hostname-week1.tgz\"\n"
23700
 
"elif (( $day_num &gt; 7 &amp;&amp; $day_num &lt;= 14 )); then\n"
23701
 
"        week_file=\"$hostname-week2.tgz\"\n"
23702
 
"elif (( $day_num &gt; 14 &amp;&amp; $day_num &lt;= 21 )); then\n"
23703
 
"        week_file=\"$hostname-week3.tgz\"\n"
23704
 
"elif (( $day_num &gt; 21 &amp;&amp; $day_num &lt; 32 )); then\n"
23705
 
"        week_file=\"$hostname-week4.tgz\"\n"
23706
 
"fi\n"
23707
 
"\n"
23708
 
"# Find if the Month is odd or even.\n"
23709
 
"month_num=$(date +%m)\n"
23710
 
"month=$(expr $month_num % 2)\n"
23711
 
"if [ $month -eq 0 ]; then\n"
23712
 
"        month_file=\"$hostname-month2.tgz\"\n"
23713
 
"else\n"
23714
 
"        month_file=\"$hostname-month1.tgz\"\n"
23715
 
"fi\n"
23716
 
"\n"
23717
 
"# Create archive filename.\n"
23718
 
"if [ $day_num == 1 ]; then\n"
23719
 
"\tarchive_file=$month_file\n"
23720
 
"elif [ $day != \"Saturday\" ]; then\n"
23721
 
"        archive_file=\"$hostname-$day.tgz\"\n"
23722
 
"else \n"
23723
 
"\tarchive_file=$week_file\n"
23724
 
"fi\n"
23725
 
"\n"
23726
 
"# Print start status message.\n"
23727
 
"echo \"Backing up $backup_files to $dest/$archive_file\"\n"
23728
 
"date\n"
23729
 
"echo\n"
23730
 
"\n"
23731
 
"# Backup the files using tar.\n"
23732
 
"tar czf $dest/$archive_file $backup_files\n"
23733
 
"\n"
23734
 
"# Print end status message.\n"
23735
 
"echo\n"
23736
 
"echo \"Backup finished\"\n"
23737
 
"date\n"
23738
 
"\n"
23739
 
"# Long listing of files in $dest to check file sizes.\n"
23740
 
"ls -lh $dest/\n"
23741
 
msgstr ""
23742
 
 
23743
 
#: serverguide/C/backups.xml:456(para)
23744
 
msgid ""
23745
 
"The script can be executed using the same methods as in <xref "
23746
 
"linkend=\"backup-executing-shellscript\"/>."
23747
 
msgstr ""
23748
 
 
23749
 
#: serverguide/C/backups.xml:459(para)
23750
 
msgid ""
23751
 
"It is good practice to take backup media off site in case of a disaster. In "
23752
 
"the shell script example the backup media is another server providing an NFS "
23753
 
"share. In all likelihood taking the NFS server to another location would not "
23754
 
"be practical. Depending upon connection speeds it may be an option to copy "
23755
 
"the archive file over a WAN link to a server in another location."
23756
 
msgstr ""
23757
 
 
23758
 
#: serverguide/C/backups.xml:465(para)
23759
 
msgid ""
23760
 
"Another option is to copy the archive file to an external hard drive which "
23761
 
"can then be taken off site. Since the price of external hard drives continue "
23762
 
"to decrease it may be cost affective to use two drives for each archive "
23763
 
"level. This would allow you to have one external drive attached to the "
23764
 
"backup server and one in another location."
23765
 
msgstr ""
23766
 
 
23767
 
#: serverguide/C/backups.xml:472(title)
23768
 
msgid "Tape Drives"
23769
 
msgstr ""
23770
 
 
23771
 
#: serverguide/C/backups.xml:473(para)
23772
 
msgid ""
23773
 
"A tape drive attached to the server can be used instead of a NFS share. "
23774
 
"Using a tape drive simplifies archive rotation, and taking the media off "
23775
 
"site as well."
23776
 
msgstr ""
23777
 
 
23778
 
#: serverguide/C/backups.xml:477(para)
23779
 
msgid ""
23780
 
"When using a tape drive the filename portions of the script aren't needed "
23781
 
"because the date is sent directly to the tape device. Some commands to "
23782
 
"manipulate the tape are needed. This is accomplished using "
23783
 
"<application>mt</application>, a magnetic tape control utility part of the "
23784
 
"<application>cpio</application> package."
23785
 
msgstr ""
23786
 
 
23787
 
#: serverguide/C/backups.xml:482(para)
23788
 
msgid "Here is the shell script modified to use a tape drive:"
23789
 
msgstr ""
23790
 
 
23791
 
#: serverguide/C/backups.xml:485(programlisting)
23792
 
#, no-wrap
23793
 
msgid ""
23794
 
"\n"
23795
 
"#!/bin/bash\n"
23796
 
"####################################\n"
23797
 
"#\n"
23798
 
"# Backup to tape drive script.\n"
23799
 
"#\n"
23800
 
"####################################\n"
23801
 
"\n"
23802
 
"# What to backup. \n"
23803
 
"backup_files=\"/home /var/spool/mail /etc /root /boot /opt\"\n"
23804
 
"\n"
23805
 
"# Where to backup to.\n"
23806
 
"dest=\"/dev/st0\"\n"
23807
 
"\n"
23808
 
"# Print start status message.\n"
23809
 
"echo \"Backing up $backup_files to $dest\"\n"
23810
 
"date\n"
23811
 
"echo\n"
23812
 
"\n"
23813
 
"# Make sure the tape is rewound.\n"
23814
 
"mt -f $dest rewind\n"
23815
 
"\n"
23816
 
"# Backup the files using tar.\n"
23817
 
"tar czf $dest $backup_files\n"
23818
 
"\n"
23819
 
"# Rewind and eject the tape.\n"
23820
 
"mt -f $dest rewoffl\n"
23821
 
"\n"
23822
 
"# Print end status message.\n"
23823
 
"echo\n"
23824
 
"echo \"Backup finished\"\n"
23825
 
"date\n"
23826
 
msgstr ""
23827
 
 
23828
 
#: serverguide/C/backups.xml:519(para)
23829
 
msgid ""
23830
 
"The default device name for a SCSI tape drive is "
23831
 
"<filename>/dev/st0</filename>. Use the appropriate device path for your "
23832
 
"system."
23833
 
msgstr ""
23834
 
 
23835
 
#: serverguide/C/backups.xml:524(para)
23836
 
msgid ""
23837
 
"Restoring from a tape drive is basically the same as restoring from a file. "
23838
 
"Simply rewind the tape and use the device path instead of a file path. For "
23839
 
"example to restore the <filename>/etc/hosts</filename> file to "
23840
 
"<filename>/tmp/etc/hosts</filename>:"
23841
 
msgstr ""
23842
 
 
23843
 
#: serverguide/C/backups.xml:529(command)
23844
 
msgid "mt -f /dev/st0 rewind"
23845
 
msgstr ""
23846
 
 
23847
 
#: serverguide/C/backups.xml:530(command)
23848
 
msgid "tar -xzf /dev/st0 -C /tmp etc/hosts"
23849
 
msgstr ""
23850
 
 
23851
 
#: serverguide/C/backups.xml:535(title)
23852
 
msgid "Bacula"
23853
 
msgstr ""
23854
 
 
23855
 
#: serverguide/C/backups.xml:536(para)
23856
 
msgid ""
23857
 
"<application>Bacula</application> is a backup program enabling you to "
23858
 
"backup, restore, and verify data across your network. There are Bacula "
23859
 
"clients for Linux, Windows, and Mac OSX. Making it a cross platform network "
23860
 
"wide solution."
23861
 
msgstr ""
23862
 
 
23863
 
#: serverguide/C/backups.xml:542(para)
23864
 
msgid ""
23865
 
"<application>Bacula</application> is made up of several components and "
23866
 
"services used to manage which files to backup and where to back them up to:"
23867
 
msgstr ""
23868
 
 
23869
 
#: serverguide/C/backups.xml:548(para)
23870
 
msgid ""
23871
 
"<application>Bacula Director:</application> a service that controls all "
23872
 
"backup, restore, verify, and archive operations."
23873
 
msgstr ""
23874
 
 
23875
 
#: serverguide/C/backups.xml:553(para)
23876
 
msgid ""
23877
 
"<application>Bacula Console:</application> an application allowing "
23878
 
"communication with the Director. There are three versions of the Console:"
23879
 
msgstr ""
23880
 
 
23881
 
#: serverguide/C/backups.xml:558(para)
23882
 
msgid "Text based command line version."
23883
 
msgstr ""
23884
 
 
23885
 
#: serverguide/C/backups.xml:559(para)
23886
 
msgid "Gnome based GTK+ Graphical User Interface (GUI) interface."
23887
 
msgstr ""
23888
 
 
23889
 
#: serverguide/C/backups.xml:560(para)
23890
 
msgid "wxWidgets GUI interface."
23891
 
msgstr ""
23892
 
 
23893
 
#: serverguide/C/backups.xml:564(para)
23894
 
msgid ""
23895
 
"<application>Bacula File:</application> also known as the "
23896
 
"<application>Bacula Client</application> program. This application is "
23897
 
"installed on machines to be backed up, and is responsible for the data "
23898
 
"requested by the Director."
23899
 
msgstr ""
23900
 
 
23901
 
#: serverguide/C/backups.xml:570(para)
23902
 
msgid ""
23903
 
"<application>Bacula Storage:</application> the programs that perform the "
23904
 
"storage and recovery of data to the physical media."
23905
 
msgstr ""
23906
 
 
23907
 
#: serverguide/C/backups.xml:575(para)
23908
 
msgid ""
23909
 
"<application>Bacula Catalog:</application> is responsible for maintaining "
23910
 
"the file indexes and volume databases for all files backed up, enabling "
23911
 
"quick location and restoration of archived files. The Catalog supports three "
23912
 
"different databases MySQL, PostgreSQL, and SQLite."
23913
 
msgstr ""
23914
 
 
23915
 
#: serverguide/C/backups.xml:581(para)
23916
 
msgid ""
23917
 
"<application>Bacula Monitor:</application> allows the monitoring of the "
23918
 
"Director, File daemons, and Storage daemons. Currently the Monitor is only "
23919
 
"available as a GTK+ GUI application."
23920
 
msgstr ""
23921
 
 
23922
 
#: serverguide/C/backups.xml:587(para)
23923
 
msgid ""
23924
 
"These services and applications can be run on multiple servers and clients, "
23925
 
"or they can be installed on one machine if backing up a single disk or "
23926
 
"volume."
23927
 
msgstr ""
23928
 
 
23929
 
#: serverguide/C/backups.xml:594(para)
23930
 
msgid ""
23931
 
"There are multiple packages containing the different "
23932
 
"<application>Bacula</application> components. To install Bacula, from a "
23933
 
"terminal prompt enter:"
23934
 
msgstr ""
23935
 
 
23936
 
#: serverguide/C/backups.xml:599(command)
23937
 
msgid "sudo apt-get install bacula"
23938
 
msgstr ""
23939
 
 
23940
 
#: serverguide/C/backups.xml:601(para)
23941
 
msgid ""
23942
 
"By default installing the <application>bacula</application> package will use "
23943
 
"a <application>MySQL</application> database for the Catalog. If you want to "
23944
 
"use SQLite or PostgreSQL, for the Catalog, install <application>bacula-"
23945
 
"director-sqlite3</application> or <application>bacula-director-"
23946
 
"pgsql</application> respectively."
23947
 
msgstr ""
23948
 
 
23949
 
#: serverguide/C/backups.xml:607(para)
23950
 
msgid ""
23951
 
"During the install process you will be asked to supply credentials for the "
23952
 
"database <emphasis>administrator</emphasis> and the "
23953
 
"<emphasis>bacula</emphasis> database <emphasis>owner</emphasis>. The "
23954
 
"database administrator will need to have the appropriate rights to create a "
23955
 
"database, see <xref linkend=\"mysql\"/> for more information."
23956
 
msgstr ""
23957
 
 
23958
 
#: serverguide/C/backups.xml:617(para)
23959
 
msgid ""
23960
 
"<application>Bacula</application> configuration files are formatted based on "
23961
 
"<emphasis>resources</emphasis> comprising of <emphasis>directives</emphasis> "
23962
 
"surrounded by <quote>{}</quote> braces. Each Bacula component has an "
23963
 
"individual file in the <filename role=\"directory\">/etc/bacula</filename> "
23964
 
"directory."
23965
 
msgstr ""
23966
 
 
23967
 
#: serverguide/C/backups.xml:622(para)
23968
 
msgid ""
23969
 
"The various <application>Bacula</application> components must authorize "
23970
 
"themselves to each other. This is accomplished using the "
23971
 
"<emphasis>password</emphasis> directive. For example, the "
23972
 
"<emphasis>Storage</emphasis> resource password in the "
23973
 
"<filename>/etc/bacula/bacula-dir.conf</filename> file must match the "
23974
 
"<emphasis>Director</emphasis> resource password in "
23975
 
"<filename>/etc/bacula/bacula-sd.conf</filename>."
23976
 
msgstr ""
23977
 
 
23978
 
#: serverguide/C/backups.xml:628(para)
23979
 
msgid ""
23980
 
"By default the backup job named <emphasis>Client1</emphasis> is configured "
23981
 
"to archive the <application>Bacula</application> Catalog. If you plan on "
23982
 
"using the server to backup more than one client you should change the name "
23983
 
"of this job to something more descriptive. To change the name edit "
23984
 
"<filename>/etc/bacula/bacula-dir.conf</filename>:"
23985
 
msgstr ""
23986
 
 
23987
 
#: serverguide/C/backups.xml:633(programlisting)
23988
 
#, no-wrap
23989
 
msgid ""
23990
 
"\n"
23991
 
"#\n"
23992
 
"# Define the main nightly save backup job\n"
23993
 
"#   By default, this job will back up to disk in \n"
23994
 
"Job {\n"
23995
 
"  Name = \"BackupServer\"\n"
23996
 
"  JobDefs = \"DefaultJob\"\n"
23997
 
"  Write Bootstrap = \"/var/lib/bacula/Client1.bsr\"\n"
23998
 
"}\n"
23999
 
msgstr ""
24000
 
 
24001
 
#: serverguide/C/backups.xml:644(para)
24002
 
msgid ""
24003
 
"The example above changes the job name to <emphasis>BackupServer</emphasis> "
24004
 
"matching the machine's host name. Replace <quote>BackupServer</quote> with "
24005
 
"your appropriate hostname, or other descriptive name."
24006
 
msgstr ""
24007
 
 
24008
 
#: serverguide/C/backups.xml:649(para)
24009
 
msgid ""
24010
 
"The <emphasis>Console</emphasis> can be used to query the "
24011
 
"<emphasis>Director</emphasis> about jobs, but to use the Console with a "
24012
 
"<emphasis>non-root</emphasis> user, the user needs to be in the "
24013
 
"<emphasis>bacula</emphasis> group. To add a user to the bacula group enter "
24014
 
"the following from a terminal:"
24015
 
msgstr ""
24016
 
 
24017
 
#: serverguide/C/backups.xml:655(command)
24018
 
msgid "sudo adduser $username bacula"
24019
 
msgstr ""
24020
 
 
24021
 
#: serverguide/C/backups.xml:658(para)
24022
 
msgid ""
24023
 
"Replace <emphasis>$username</emphasis> with the actual username. Also, if "
24024
 
"you are adding the current user to the group you should log out and back in "
24025
 
"for the new permissions to take effect."
24026
 
msgstr ""
24027
 
 
24028
 
#: serverguide/C/backups.xml:665(title)
24029
 
msgid "Localhost Backup"
24030
 
msgstr ""
24031
 
 
24032
 
#: serverguide/C/backups.xml:666(para)
24033
 
msgid ""
24034
 
"This section describes how to backup specified directories on a single host "
24035
 
"to a local tape drive."
24036
 
msgstr ""
24037
 
 
24038
 
#: serverguide/C/backups.xml:671(para)
24039
 
msgid ""
24040
 
"First, the <emphasis>Storage</emphasis> device needs to be configured. Edit "
24041
 
"<filename>/etc/bacula/bacula-sd.conf</filename> add:"
24042
 
msgstr ""
24043
 
 
24044
 
#: serverguide/C/backups.xml:674(programlisting)
24045
 
#, no-wrap
24046
 
msgid ""
24047
 
"\n"
24048
 
"Device {\n"
24049
 
"  Name = \"Tape Drive\"\n"
24050
 
"  Device Type = tape\n"
24051
 
"  Media Type = DDS-4\n"
24052
 
"  Archive Device = /dev/st0\n"
24053
 
"  Hardware end of medium = No;\n"
24054
 
"  AutomaticMount = yes;               # when device opened, read it\n"
24055
 
"  AlwaysOpen = Yes;\n"
24056
 
"  RemovableMedia = yes;\n"
24057
 
"  RandomAccess = no;\n"
24058
 
"  Alert Command = \"sh -c 'tapeinfo -f %c | grep TapeAlert'\"\n"
24059
 
"}\n"
24060
 
msgstr ""
24061
 
 
24062
 
#: serverguide/C/backups.xml:688(para)
24063
 
msgid ""
24064
 
"The example is for a <emphasis>DDS-4</emphasis> tape drive. Adjust the Media "
24065
 
"Type and Archive Device to match your hardware."
24066
 
msgstr ""
24067
 
 
24068
 
#: serverguide/C/backups.xml:691(para)
24069
 
msgid "You could also uncomment one of the other examples in the file."
24070
 
msgstr ""
24071
 
 
24072
 
#: serverguide/C/backups.xml:696(para)
24073
 
msgid ""
24074
 
"After editing <filename>/etc/bacula/bacula-sd.conf</filename> the "
24075
 
"<application>Storage</application> daemon will need to be restarted:"
24076
 
msgstr ""
24077
 
 
24078
 
#: serverguide/C/backups.xml:701(command)
24079
 
msgid "sudo /etc/init.d/bacula-sd restart"
24080
 
msgstr ""
24081
 
 
24082
 
#: serverguide/C/backups.xml:705(para)
24083
 
msgid ""
24084
 
"Now add a <emphasis>Storage</emphasis> resource in "
24085
 
"<filename>/etc/bacula/bacula-dir.conf</filename> to use the new Device:"
24086
 
msgstr ""
24087
 
 
24088
 
#: serverguide/C/backups.xml:708(programlisting)
24089
 
#, no-wrap
24090
 
msgid ""
24091
 
"\n"
24092
 
"# Definition of \"Tape Drive\" storage device\n"
24093
 
"Storage {\n"
24094
 
"  Name = TapeDrive\n"
24095
 
"  # Do not use \"localhost\" here    \n"
24096
 
"  Address = backupserver               # N.B. Use a fully qualified name "
24097
 
"here\n"
24098
 
"  SDPort = 9103\n"
24099
 
"  Password = \"Cv70F6pf1t6pBopT4vQOnigDrR0v3LT3Cgkiyj\"\n"
24100
 
"  Device = \"Tape Drive\"\n"
24101
 
"  Media Type = tape\n"
24102
 
"}\n"
24103
 
msgstr ""
24104
 
 
24105
 
#: serverguide/C/backups.xml:720(para)
24106
 
msgid ""
24107
 
"The <emphasis>Address</emphasis> directive needs to be the Fully Qualified "
24108
 
"Domain Name (FQDN) of the server. Change <emphasis>backupserver</emphasis> "
24109
 
"to the actual host name."
24110
 
msgstr ""
24111
 
 
24112
 
#: serverguide/C/backups.xml:724(para)
24113
 
msgid ""
24114
 
"Also, make sure the <emphasis>Password</emphasis> directive matches the "
24115
 
"password string in <filename>/etc/bacula/bacula-sd.conf</filename>."
24116
 
msgstr ""
24117
 
 
24118
 
#: serverguide/C/backups.xml:730(para)
24119
 
msgid ""
24120
 
"Create a new <emphasis>FileSet</emphasis>, which will determine what "
24121
 
"directories to backup, by adding:"
24122
 
msgstr ""
24123
 
 
24124
 
#: serverguide/C/backups.xml:733(programlisting)
24125
 
#, no-wrap
24126
 
msgid ""
24127
 
"\n"
24128
 
"# LocalhostBacup FileSet.\n"
24129
 
"FileSet {\n"
24130
 
"  Name = \"LocalhostFiles\"\n"
24131
 
"  Include {\n"
24132
 
"    Options {\n"
24133
 
"      signature = MD5\n"
24134
 
"      compression=GZIP\n"
24135
 
"    }\n"
24136
 
"    File = /etc\n"
24137
 
"    File = /home\n"
24138
 
"  }\n"
24139
 
"}\n"
24140
 
msgstr ""
24141
 
 
24142
 
#: serverguide/C/backups.xml:747(para)
24143
 
msgid ""
24144
 
"This <emphasis>FileSet</emphasis> will backup the <filename "
24145
 
"role=\"directory\">/etc</filename> and <filename "
24146
 
"role=\"directory\">/home</filename> directories. The "
24147
 
"<emphasis>Options</emphasis> resource directives configure the FileSet to "
24148
 
"create a MD5 signature for each file backed up, and to compress the files "
24149
 
"using GZIP."
24150
 
msgstr ""
24151
 
 
24152
 
#: serverguide/C/backups.xml:754(para)
24153
 
msgid "Next, create a new <emphasis>Schedule</emphasis> for the backup job:"
24154
 
msgstr ""
24155
 
 
24156
 
#: serverguide/C/backups.xml:757(programlisting)
24157
 
#, no-wrap
24158
 
msgid ""
24159
 
"\n"
24160
 
"# LocalhostBackup Schedule -- Daily.\n"
24161
 
"Schedule {\n"
24162
 
"  Name = \"LocalhostDaily\"\n"
24163
 
"  Run = Full daily at 00:01\n"
24164
 
"}\n"
24165
 
msgstr ""
24166
 
 
24167
 
#: serverguide/C/backups.xml:764(para)
24168
 
msgid ""
24169
 
"The job will run every day at 00:01 or 12:01 am. There are many other "
24170
 
"scheduling options available."
24171
 
msgstr ""
24172
 
 
24173
 
#: serverguide/C/backups.xml:769(para)
24174
 
msgid "Finally create the <emphasis>Job</emphasis>:"
24175
 
msgstr ""
24176
 
 
24177
 
#: serverguide/C/backups.xml:772(programlisting)
24178
 
#, no-wrap
24179
 
msgid ""
24180
 
"\n"
24181
 
"# Localhost backup.\n"
24182
 
"Job {\n"
24183
 
"  Name = \"LocalhostBackup\"\n"
24184
 
"  JobDefs = \"DefaultJob\"\n"
24185
 
"  Enabled = yes\n"
24186
 
"  Level = Full\n"
24187
 
"  FileSet = \"LocalhostFiles\"\n"
24188
 
"  Schedule = \"LocalhostDaily\"\n"
24189
 
"  Storage = TapeDrive\n"
24190
 
"  Write Bootstrap = \"/var/lib/bacula/LocalhostBackup.bsr\"\n"
24191
 
"}  \n"
24192
 
msgstr ""
24193
 
 
24194
 
#: serverguide/C/backups.xml:785(para)
24195
 
msgid ""
24196
 
"The job will do a <emphasis>Full</emphasis> backup every day to the tape "
24197
 
"drive."
24198
 
msgstr ""
24199
 
 
24200
 
#: serverguide/C/backups.xml:790(para)
24201
 
msgid ""
24202
 
"Each tape used will need to have a <emphasis>Label</emphasis>. If the "
24203
 
"current tape does not have a label <application>Bacula</application> will "
24204
 
"send an email letting you know. To label a tape using the "
24205
 
"<application>Console</application> enter the following from a terminal:"
24206
 
msgstr ""
24207
 
 
24208
 
#: serverguide/C/backups.xml:796(command)
24209
 
msgid "bconsole"
24210
 
msgstr ""
24211
 
 
24212
 
#: serverguide/C/backups.xml:800(para)
24213
 
msgid "At the Bacula Console prompt enter:"
24214
 
msgstr ""
24215
 
 
24216
 
#: serverguide/C/backups.xml:804(command)
24217
 
msgid "label"
24218
 
msgstr ""
24219
 
 
24220
 
#: serverguide/C/backups.xml:808(para)
24221
 
msgid ""
24222
 
"You will then be prompted for the <emphasis>Storage</emphasis> resource:"
24223
 
msgstr ""
24224
 
 
24225
 
#: serverguide/C/backups.xml:818(userinput)
24226
 
#, no-wrap
24227
 
msgid "2"
24228
 
msgstr ""
24229
 
 
24230
 
#: serverguide/C/backups.xml:812(computeroutput)
24231
 
#, no-wrap
24232
 
msgid ""
24233
 
"\n"
24234
 
"Automatically selected Catalog: MyCatalog\n"
24235
 
"Using Catalog \"MyCatalog\"\n"
24236
 
"The defined Storage resources are:\n"
24237
 
"     1: File\n"
24238
 
"     2: TapeDrive\n"
24239
 
"Select Storage resource (1-2):<placeholder-1/>\n"
24240
 
msgstr ""
24241
 
 
24242
 
#: serverguide/C/backups.xml:823(para)
24243
 
msgid "Enter the new <emphasis>Volume</emphasis> name:"
24244
 
msgstr ""
24245
 
 
24246
 
#: serverguide/C/backups.xml:828(userinput)
24247
 
#, no-wrap
24248
 
msgid "Sunday"
24249
 
msgstr ""
24250
 
 
24251
 
#: serverguide/C/backups.xml:827(computeroutput)
24252
 
#, no-wrap
24253
 
msgid ""
24254
 
"\n"
24255
 
"Enter new Volume name: <placeholder-1/>\n"
24256
 
"Defined Pools:\n"
24257
 
"     1: Default\n"
24258
 
"     2: Scratch"
24259
 
msgstr ""
24260
 
 
24261
 
#: serverguide/C/backups.xml:833(para)
24262
 
msgid "Replace <emphasis>Sunday</emphasis> with the desired label."
24263
 
msgstr ""
24264
 
 
24265
 
#: serverguide/C/backups.xml:838(para)
24266
 
msgid "Now, select the <emphasis>Pool</emphasis>:"
24267
 
msgstr ""
24268
 
 
24269
 
#: serverguide/C/backups.xml:843(userinput)
24270
 
#, no-wrap
24271
 
msgid "1"
24272
 
msgstr ""
24273
 
 
24274
 
#: serverguide/C/backups.xml:842(computeroutput)
24275
 
#, no-wrap
24276
 
msgid ""
24277
 
"\n"
24278
 
"Select the Pool (1-2): <placeholder-1/>\n"
24279
 
"Connecting to Storage daemon TapeDrive at backupserver:9103 ...\n"
24280
 
"Sending label command for Volume \"Sunday\" Slot 0 ...\n"
24281
 
msgstr ""
24282
 
 
24283
 
#: serverguide/C/backups.xml:850(para)
24284
 
msgid ""
24285
 
"Congratulations, you have now configured <emphasis>Bacula</emphasis> to "
24286
 
"backup the localhost to an attached tape drive."
24287
 
msgstr ""
24288
 
 
24289
 
#: serverguide/C/backups.xml:858(para)
24290
 
msgid ""
24291
 
"For more <emphasis>Bacula</emphasis> configuration options refer to the "
24292
 
"<ulink url=\"http://www.bacula.org/en/rel-manual/index.html\">Bacula User's "
24293
 
"Manual</ulink>"
24294
 
msgstr ""
24295
 
 
24296
 
#: serverguide/C/backups.xml:864(para)
24297
 
msgid ""
24298
 
"The <ulink url=\"http://www.bacula.org/\">Bacula Home Page</ulink> contains "
24299
 
"the latest Bacula news and developments."
24300
 
msgstr ""
24301
 
 
24302
 
#: serverguide/C/backups.xml:869(para)
24303
 
msgid ""
24304
 
"Also, see the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Bacula\">Bacula "
24305
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page."
24306
 
msgstr ""
24307
 
 
24308
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
24309
 
#: serverguide/C/backups.xml:0(None)
24310
 
msgid "translator-credits"
24311
 
msgstr ""
24312
 
"Launchpad Contributions:\n"
24313
 
"  Krasimir Chonov https://launchpad.net/~kchonov\n"
24314
 
"  Pavlin Grucov https://launchpad.net/~pavlin-grucov"