~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/ubuntu-docs/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to serverguide/po/zh_TW.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2010-09-19 11:35:42 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100919113542-mbxqe7yuo4ggnrw3
Tags: 10.10.3
* Amend font-family for browser startpage (LP: #195590)
* Add translations from Launchpad

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Chinese (Taiwan) translation for ubuntu-docs
2
 
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
 
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-docs package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-29 08:26+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-10-20 02:27+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
13
 
"<rosetta@launchpad.net>\n"
14
 
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh_TW@li.org>\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 14:51+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
 
 
21
 
#: serverguide/C/serverguide-C.omf:6(creator) serverguide/C/serverguide-C.omf:7(maintainer)
22
 
msgid "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)"
23
 
msgstr "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu 文件計劃)"
24
 
 
25
 
#: serverguide/C/serverguide-C.omf:8(title) serverguide/C/serverguide-C.omf:11(description) serverguide/C/serverguide.xml:14(title) serverguide/C/bookinfo.xml:13(title)
26
 
msgid "Ubuntu Server Guide"
27
 
msgstr "Ubuntu 伺服器指南"
28
 
 
29
 
#: serverguide/C/serverguide-C.omf:9(date)
30
 
msgid "2007-09-30"
31
 
msgstr "2007-09-30"
32
 
 
33
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:13(title)
34
 
msgid "Windows Networking"
35
 
msgstr "網路芳鄰"
36
 
 
37
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:15(para)
38
 
msgid ""
39
 
"Computer networks are often comprised of diverse systems, and while "
40
 
"operating a network made up entirely of Ubuntu desktop and server computers "
41
 
"would certainly be fun, some network environments must consist of both "
42
 
"Ubuntu and <trademark class=\"registered\">Microsoft</trademark><trademark "
43
 
"class=\"registered\">Windows</trademark> systems working together in "
44
 
"harmony. This section of the <phrase>Ubuntu</phrase> Server Guide introduces "
45
 
"principles and tools used in configuring your Ubuntu Server for sharing "
46
 
"network resources with Windows computers."
47
 
msgstr ""
48
 
"網路上通常會同時存在不同的系統,一個完全使用 Ubuntu 桌面版及伺服器版本所組成的網路一定非常有趣,大部分的網路環境上 Ubuntu 和 "
49
 
"<trademark class=\"registered\">Microsoft</trademark><trademark "
50
 
"class=\"registered\">Windows</trademark>系統會同時一起運作。<phrase>Ubuntu</phrase> "
51
 
"伺服器指南中包含了指導你如何設定 Ubuntu 伺服器分享網路資源給 Windows 電腦的原理和工具的使用方法。"
52
 
 
53
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:25(title) serverguide/C/virtualization.xml:402(title) serverguide/C/security.xml:354(title) serverguide/C/remote-administration.xml:22(title) serverguide/C/package-management.xml:20(title) serverguide/C/introduction.xml:13(title)
54
 
msgid "Introduction"
55
 
msgstr "簡介"
56
 
 
57
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:27(para)
58
 
msgid ""
59
 
"Successfully networking your Ubuntu system with Windows clients involves "
60
 
"providing and integrating with services common to Windows environments. Such "
61
 
"services assist the sharing of data and information about the computers and "
62
 
"users involved in the network, and may be classified under three major "
63
 
"categories of functionality:"
64
 
msgstr ""
65
 
 
66
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:35(para)
67
 
msgid ""
68
 
"<emphasis role=\"bold\">File and Printer Sharing Services</emphasis>. Using "
69
 
"the Server Message Block (SMB) protocol to facilitate the sharing of files, "
70
 
"folders, volumes, and the sharing of printers throughout the network."
71
 
msgstr ""
72
 
 
73
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:41(para)
74
 
msgid ""
75
 
"<emphasis role=\"bold\">Directory Services</emphasis>. Sharing vital "
76
 
"information about the computers and users of the network with such "
77
 
"technologies as the Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) and "
78
 
"Microsoft <trademark class=\"registered\">Active Directory</trademark>."
79
 
msgstr ""
80
 
 
81
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:48(para)
82
 
msgid ""
83
 
"<emphasis role=\"bold\">Authentication and Access</emphasis>. Establishing "
84
 
"the identity of a computer or user of the network and determining the "
85
 
"information the computer or user is authorized to access using such "
86
 
"principles and technologies as file permissions, group policies, and the "
87
 
"Kerberos authentication service."
88
 
msgstr ""
89
 
 
90
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:56(para)
91
 
msgid ""
92
 
"Fortunately, your Ubuntu system may provide all such facilities to Windows "
93
 
"clients and share network resources among them. One of the principal pieces "
94
 
"of software your Ubuntu system includes for Windows networking is the Samba "
95
 
"suite of SMB server applications and tools."
96
 
msgstr ""
97
 
 
98
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:62(para)
99
 
msgid ""
100
 
"This section of the <phrase>Ubuntu</phrase> Server Guide will introduce some "
101
 
"of the common Samba use cases, and how to install and configure the "
102
 
"necessary packages. Additional detailed documentation and information on "
103
 
"Samba can be found on the <ulink url=\"http://www.samba.org\">Samba "
104
 
"website</ulink>."
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:70(title)
108
 
msgid "Samba File Server"
109
 
msgstr "Samba File Server"
110
 
 
111
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:72(para)
112
 
msgid ""
113
 
"One of the most common ways to network Ubuntu and Windows computers is to "
114
 
"configure Samba as a File Server. This section covers setting up a "
115
 
"<application>Samba</application> server to share files with Windows clients."
116
 
msgstr ""
117
 
 
118
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:77(para)
119
 
msgid ""
120
 
"The server will be configured to share files with any client on the network "
121
 
"without prompting for a password. If your environment requires stricter "
122
 
"Access Controls see <xref linkend=\"samba-fileprint-security\"/>"
123
 
msgstr ""
124
 
 
125
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:83(title) serverguide/C/windows-networking.xml:287(title) serverguide/C/windows-networking.xml:1302(title) serverguide/C/web-servers.xml:41(title) serverguide/C/web-servers.xml:675(title) serverguide/C/web-servers.xml:816(title) serverguide/C/web-servers.xml:940(title) serverguide/C/vpn.xml:33(title) serverguide/C/virtualization.xml:62(title) serverguide/C/virtualization.xml:2014(title) serverguide/C/vcs.xml:28(title) serverguide/C/vcs.xml:86(title) serverguide/C/vcs.xml:405(title) serverguide/C/remote-administration.xml:52(title) serverguide/C/remote-administration.xml:233(title) serverguide/C/network-config.xml:937(title) serverguide/C/network-auth.xml:52(title) serverguide/C/network-auth.xml:1581(title) serverguide/C/network-auth.xml:2092(title) serverguide/C/network-auth.xml:2483(title) serverguide/C/monitoring.xml:42(title) serverguide/C/monitoring.xml:428(title) serverguide/C/mail.xml:40(title) serverguide/C/mail.xml:496(title) serverguide/C/mail.xml:674(title) serverguide/C/mail.xml:823(title) serverguide/C/mail.xml:1315(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:108(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:287(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:423(title) serverguide/C/installation.xml:13(title) serverguide/C/installation.xml:957(title) serverguide/C/file-server.xml:347(title) serverguide/C/file-server.xml:462(title) serverguide/C/dns.xml:23(title) serverguide/C/databases.xml:40(title) serverguide/C/databases.xml:164(title) serverguide/C/chat.xml:37(title) serverguide/C/chat.xml:141(title) serverguide/C/backups.xml:593(title)
126
 
msgid "Installation"
127
 
msgstr ""
128
 
 
129
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:85(para)
130
 
msgid ""
131
 
"The first step is to install the <application>samba</application> package. "
132
 
"From a terminal prompt enter:"
133
 
msgstr ""
134
 
 
135
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:90(command) serverguide/C/windows-networking.xml:299(command)
136
 
msgid "sudo apt-get install samba"
137
 
msgstr ""
138
 
 
139
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:93(para)
140
 
msgid ""
141
 
"That's all there is to it; you are now ready to configure Samba to share "
142
 
"files."
143
 
msgstr ""
144
 
 
145
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:99(title) serverguide/C/windows-networking.xml:304(title) serverguide/C/web-servers.xml:61(title) serverguide/C/web-servers.xml:726(title) serverguide/C/web-servers.xml:827(title) serverguide/C/web-servers.xml:967(title) serverguide/C/web-servers.xml:1067(title) serverguide/C/vpn.xml:138(title) serverguide/C/virtualization.xml:2088(title) serverguide/C/vcs.xml:39(title) serverguide/C/vcs.xml:423(title) serverguide/C/remote-administration.xml:74(title) serverguide/C/remote-administration.xml:258(title) serverguide/C/package-management.xml:387(title) serverguide/C/network-config.xml:959(title) serverguide/C/network-auth.xml:2131(title) serverguide/C/network-auth.xml:2504(title) serverguide/C/monitoring.xml:187(title) serverguide/C/monitoring.xml:454(title) serverguide/C/mail.xml:505(title) serverguide/C/mail.xml:684(title) serverguide/C/mail.xml:908(title) serverguide/C/mail.xml:1344(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:128(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:314(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:453(title) serverguide/C/file-server.xml:360(title) serverguide/C/file-server.xml:488(title) serverguide/C/dns.xml:39(title) serverguide/C/databases.xml:84(title) serverguide/C/databases.xml:183(title) serverguide/C/clustering.xml:47(title) serverguide/C/chat.xml:57(title) serverguide/C/chat.xml:153(title) serverguide/C/backups.xml:616(title)
146
 
msgid "Configuration"
147
 
msgstr ""
148
 
 
149
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:101(para)
150
 
msgid ""
151
 
"The main Samba configuration file is located in "
152
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename>. The default configuration file has "
153
 
"a significant amount of comments in order to document various configuration "
154
 
"directives."
155
 
msgstr ""
156
 
 
157
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:106(para)
158
 
msgid ""
159
 
"Not all the available options are included in the default configuration "
160
 
"file. See the <filename>smb.conf</filename><application>man</application> "
161
 
"page or the <ulink url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-"
162
 
"Collection/\">Samba HOWTO Collection</ulink> for more details."
163
 
msgstr ""
164
 
 
165
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:116(para)
166
 
msgid ""
167
 
"First, edit the following key/value pairs in the "
168
 
"<emphasis>[global]</emphasis> section of "
169
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename>:"
170
 
msgstr ""
171
 
 
172
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:121(programlisting) serverguide/C/windows-networking.xml:311(programlisting) serverguide/C/windows-networking.xml:776(programlisting) serverguide/C/windows-networking.xml:990(programlisting)
173
 
#, no-wrap
174
 
msgid ""
175
 
"\n"
176
 
"   workgroup = EXAMPLE\n"
177
 
"   ...\n"
178
 
"   security = user\n"
179
 
msgstr ""
180
 
 
181
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:127(para)
182
 
msgid ""
183
 
"The <emphasis>security</emphasis> parameter is farther down in the [global] "
184
 
"section, and is commented by default. Also, change "
185
 
"<emphasis>EXAMPLE</emphasis> to better match your environment."
186
 
msgstr ""
187
 
 
188
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:135(para)
189
 
msgid ""
190
 
"Create a new section at the bottom of the file, or uncomment one of the "
191
 
"examples, for the directory to be shared:"
192
 
msgstr ""
193
 
 
194
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:139(programlisting)
195
 
#, no-wrap
196
 
msgid ""
197
 
"\n"
198
 
"[share]\n"
199
 
"    comment = Ubuntu File Server Share\n"
200
 
"    path = /srv/samba/share\n"
201
 
"    browsable = yes\n"
202
 
"    guest ok = yes\n"
203
 
"    read only = no\n"
204
 
"    create mask = 0755\n"
205
 
msgstr ""
206
 
 
207
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:151(para)
208
 
msgid ""
209
 
"<emphasis>comment:</emphasis> a short description of the share. Adjust to "
210
 
"fit your needs."
211
 
msgstr ""
212
 
 
213
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:156(para)
214
 
msgid "<emphasis>path:</emphasis> the path to the directory to share."
215
 
msgstr ""
216
 
 
217
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:159(para)
218
 
msgid ""
219
 
"This example uses <filename>/srv/samba/sharename</filename> because, "
220
 
"according to the <emphasis>Filesystem Hierarchy Standard (FHS)</emphasis>, "
221
 
"<ulink url=\"http://www.pathname.com/fhs/pub/fhs-"
222
 
"2.3.html#SRVDATAFORSERVICESPROVIDEDBYSYSTEM\">/srv</ulink> is where site-"
223
 
"specific data should be served. Technically Samba shares can be placed "
224
 
"anywhere on the filesystem as long as the permissions are correct, but "
225
 
"adhering to standards is recommended."
226
 
msgstr ""
227
 
 
228
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:168(para)
229
 
msgid ""
230
 
"<emphasis>browsable:</emphasis> enables Windows clients to browse the shared "
231
 
"directory using <application>Windows Explorer</application>."
232
 
msgstr ""
233
 
 
234
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:174(para)
235
 
msgid ""
236
 
"<emphasis>guest ok:</emphasis> allows clients to connect to the share "
237
 
"without supplying a password."
238
 
msgstr ""
239
 
 
240
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:179(para)
241
 
msgid ""
242
 
"<emphasis>read only:</emphasis> determines if the share is read only or if "
243
 
"write privileges are granted. Write privileges are allowed only when the "
244
 
"value is <emphasis>no</emphasis>, as is seen in this example. If the value "
245
 
"is <emphasis>yes</emphasis>, then access to the share is read only."
246
 
msgstr ""
247
 
 
248
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:184(para)
249
 
msgid ""
250
 
"<emphasis>create mask:</emphasis> determines the permissions new files will "
251
 
"have when created."
252
 
msgstr ""
253
 
 
254
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:193(para)
255
 
msgid ""
256
 
"Now that <application>Samba</application> is configured, the directory needs "
257
 
"to be created and the permissions changed. From a terminal enter:"
258
 
msgstr ""
259
 
 
260
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:199(command)
261
 
msgid "sudo mkdir -p /srv/samba/share"
262
 
msgstr ""
263
 
 
264
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:200(command)
265
 
msgid "sudo chown nobody.nogroup /srv/samba/share/"
266
 
msgstr ""
267
 
 
268
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:204(para)
269
 
msgid ""
270
 
"The <emphasis>-p</emphasis> switch tells mkdir to create the entire "
271
 
"directory tree if it doesn't exist. Change the share name to fit your "
272
 
"environment."
273
 
msgstr ""
274
 
 
275
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:213(para)
276
 
msgid ""
277
 
"Finally, restart the <application>samba</application> services to enable the "
278
 
"new configuration:"
279
 
msgstr ""
280
 
 
281
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:218(command) serverguide/C/windows-networking.xml:331(command) serverguide/C/windows-networking.xml:468(command) serverguide/C/windows-networking.xml:567(command) serverguide/C/windows-networking.xml:937(command) serverguide/C/windows-networking.xml:1047(command) serverguide/C/windows-networking.xml:1162(command) serverguide/C/network-auth.xml:1860(command)
282
 
msgid "sudo /etc/init.d/samba restart"
283
 
msgstr ""
284
 
 
285
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:225(para)
286
 
msgid ""
287
 
"Once again, the above configuration gives all access to any client on the "
288
 
"local network. For a more secure configuration see <xref linkend=\"samba-"
289
 
"fileprint-security\"/>."
290
 
msgstr ""
291
 
 
292
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:231(para)
293
 
msgid ""
294
 
"From a Windows client you should now be able to browse to the Ubuntu file "
295
 
"server and see the shared directory. To check that everything is working try "
296
 
"creating a directory from Windows."
297
 
msgstr ""
298
 
 
299
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:236(para)
300
 
msgid ""
301
 
"To create additional shares simply create new <emphasis>[dir]</emphasis> "
302
 
"sections in <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, and restart "
303
 
"<emphasis>Samba</emphasis>. Just make sure that the directory you want to "
304
 
"share actually exists and the permissions are correct."
305
 
msgstr ""
306
 
 
307
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:243(title) serverguide/C/windows-networking.xml:341(title) serverguide/C/windows-networking.xml:696(title) serverguide/C/windows-networking.xml:1066(title) serverguide/C/windows-networking.xml:1273(title) serverguide/C/virtualization.xml:366(title) serverguide/C/virtualization.xml:1168(title) serverguide/C/reporting-bugs.xml:304(title) serverguide/C/remote-administration.xml:491(title) serverguide/C/network-config.xml:569(title) serverguide/C/network-config.xml:824(title) serverguide/C/network-auth.xml:1531(title) serverguide/C/network-auth.xml:1975(title) serverguide/C/network-auth.xml:2579(title) serverguide/C/network-auth.xml:3087(title) serverguide/C/installation.xml:892(title) serverguide/C/installation.xml:1173(title) serverguide/C/databases.xml:122(title) serverguide/C/databases.xml:273(title) serverguide/C/backups.xml:855(title)
308
 
msgid "Resources"
309
 
msgstr ""
310
 
 
311
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:247(para) serverguide/C/windows-networking.xml:345(para) serverguide/C/windows-networking.xml:700(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1070(para)
312
 
msgid ""
313
 
"For in depth Samba configurations see the <ulink "
314
 
"url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/\">Samba HOWTO "
315
 
"Collection</ulink>"
316
 
msgstr ""
317
 
 
318
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:253(para) serverguide/C/windows-networking.xml:351(para) serverguide/C/windows-networking.xml:706(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1076(para)
319
 
msgid ""
320
 
"The guide is also available in <ulink "
321
 
"url=\"http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0131882228\">printed "
322
 
"format</ulink>."
323
 
msgstr ""
324
 
 
325
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:259(para) serverguide/C/windows-networking.xml:357(para)
326
 
msgid ""
327
 
"O'Reilly's <ulink "
328
 
"url=\"http://www.oreilly.com/catalog/9780596007690/\">Using Samba</ulink> is "
329
 
"another good reference."
330
 
msgstr ""
331
 
 
332
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:265(para) serverguide/C/windows-networking.xml:368(para) serverguide/C/windows-networking.xml:731(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1100(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1286(para)
333
 
msgid ""
334
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Samba\">Ubuntu Wiki Samba "
335
 
"</ulink> page."
336
 
msgstr ""
337
 
 
338
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:274(title)
339
 
msgid "Samba Print Server"
340
 
msgstr ""
341
 
 
342
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:276(para)
343
 
msgid ""
344
 
"Another common use of Samba is to configure it to share printers installed, "
345
 
"either locally or over the network, on an Ubuntu server. Similar to <xref "
346
 
"linkend=\"samba-fileserver\"/> this section will configure Samba to allow "
347
 
"any client on the local network to use the installed printers without "
348
 
"prompting for a username and password."
349
 
msgstr ""
350
 
 
351
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:282(para)
352
 
msgid ""
353
 
"For a more secure configuration see <xref linkend=\"samba-fileprint-"
354
 
"security\"/>."
355
 
msgstr ""
356
 
 
357
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:289(para)
358
 
msgid ""
359
 
"Before installing and configuring Samba it is best to already have a working "
360
 
"<application>CUPS</application> installation. See <xref linkend=\"cups\"/> "
361
 
"for details."
362
 
msgstr ""
363
 
 
364
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:294(para)
365
 
msgid ""
366
 
"To install the <application>samba</application> package, from a terminal "
367
 
"enter:"
368
 
msgstr ""
369
 
 
370
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:305(para)
371
 
msgid ""
372
 
"After installing samba edit <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>. Change "
373
 
"the <emphasis>workgroup</emphasis> attribute to what is appropriate for your "
374
 
"network, and change <emphasis>security</emphasis> to <emphasis "
375
 
"role=\"italic\">share</emphasis>:"
376
 
msgstr ""
377
 
 
378
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:317(para)
379
 
msgid ""
380
 
"In the <emphasis>[printers]</emphasis> section change the <emphasis>guest "
381
 
"ok</emphasis> option to <emphasis role=\"italic\">yes</emphasis>:"
382
 
msgstr ""
383
 
 
384
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:321(programlisting)
385
 
#, no-wrap
386
 
msgid ""
387
 
"\n"
388
 
"   browsable = yes\n"
389
 
"   guest ok = yes\n"
390
 
msgstr ""
391
 
 
392
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:326(para)
393
 
msgid "After editing <filename>smb.conf</filename> restart Samba:"
394
 
msgstr ""
395
 
 
396
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:334(para)
397
 
msgid ""
398
 
"The default Samba configuration will automatically share any printers "
399
 
"installed. Simply install the printer locally on your Windows clients."
400
 
msgstr ""
401
 
 
402
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:363(para)
403
 
msgid ""
404
 
"Also, see the <ulink url=\"http://www.cups.org/\">CUPS Website</ulink> for "
405
 
"more information on configuring CUPS."
406
 
msgstr ""
407
 
 
408
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:377(title)
409
 
msgid "Securing a Samba File and Print Server"
410
 
msgstr ""
411
 
 
412
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:380(title)
413
 
msgid "Samba Security Modes"
414
 
msgstr ""
415
 
 
416
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:382(para)
417
 
msgid ""
418
 
"There are two security levels available to the Common Internet Filesystem "
419
 
"(CIFS) network protocol <emphasis>user-level</emphasis> and <emphasis>share-"
420
 
"level</emphasis>. Samba's <emphasis>security mode</emphasis> implementation "
421
 
"allows more flexibility, providing four ways of implementing user-level "
422
 
"security and one way to implement share-level:"
423
 
msgstr ""
424
 
 
425
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:391(para)
426
 
msgid ""
427
 
"<emphasis>security = user:</emphasis> requires clients to supply a username "
428
 
"and password to connect to shares. Samba user accounts are separate from "
429
 
"system accounts, but the <application>libpam-smbpass</application> package "
430
 
"will sync system users and passwords with the Samba user database."
431
 
msgstr ""
432
 
 
433
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:398(para)
434
 
msgid ""
435
 
"<emphasis>security = domain:</emphasis> this mode allows the Samba server to "
436
 
"appear to Windows clients as a Primary Domain Controller (PDC), Backup "
437
 
"Domain Controller (BDC), or a Domain Member Server (DMS). See <xref "
438
 
"linkend=\"samba-dc\"/> for further information."
439
 
msgstr ""
440
 
 
441
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:405(para)
442
 
msgid ""
443
 
"<emphasis>security = ADS:</emphasis> allows the Samba server to join an "
444
 
"Active Directory domain as a native member. See <xref linkend=\"samba-ad-"
445
 
"integration\"/> for details."
446
 
msgstr ""
447
 
 
448
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:411(para)
449
 
msgid ""
450
 
"<emphasis>security = server:</emphasis> this mode is left over from before "
451
 
"Samba could become a member server, and due to some security issues should "
452
 
"not be used. See the <ulink url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-"
453
 
"HOWTO-Collection/ServerType.html#id349531\">Server Security</ulink> section "
454
 
"of the Samba guide for more details."
455
 
msgstr ""
456
 
 
457
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:419(para)
458
 
msgid ""
459
 
"<emphasis>security = share:</emphasis> allows clients to connect to shares "
460
 
"without supplying a username and password."
461
 
msgstr ""
462
 
 
463
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:426(para)
464
 
msgid ""
465
 
"The security mode you choose will depend on your environment and what you "
466
 
"need the Samba server to accomplish."
467
 
msgstr ""
468
 
 
469
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:432(title)
470
 
msgid "Security = User"
471
 
msgstr ""
472
 
 
473
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:434(para)
474
 
msgid ""
475
 
"This section will reconfigure the Samba file and print server, from <xref "
476
 
"linkend=\"samba-fileserver\"/> and <xref linkend=\"samba-printserver\"/>, to "
477
 
"require authentication."
478
 
msgstr ""
479
 
 
480
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:439(para)
481
 
msgid ""
482
 
"First, install the <application>libpam-smbpass</application> package which "
483
 
"will sync the system users to the Samba user database:"
484
 
msgstr ""
485
 
 
486
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:445(command)
487
 
msgid "sudo apt-get install libpam-smbpass"
488
 
msgstr ""
489
 
 
490
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:449(para)
491
 
msgid ""
492
 
"If you chose the <emphasis>Samba Server</emphasis> task during installation "
493
 
"<application>libpam-smbpass</application> is already installed."
494
 
msgstr ""
495
 
 
496
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:455(para)
497
 
msgid ""
498
 
"Edit <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, and in the "
499
 
"<emphasis>[share]</emphasis> section change:"
500
 
msgstr ""
501
 
 
502
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:459(programlisting)
503
 
#, no-wrap
504
 
msgid ""
505
 
"\n"
506
 
"    guest ok = no\n"
507
 
msgstr ""
508
 
 
509
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:463(para)
510
 
msgid "Finally, restart Samba for the new settings to take effect:"
511
 
msgstr ""
512
 
 
513
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:471(para)
514
 
msgid ""
515
 
"Now when connecting to the shared directories or printers you should be "
516
 
"prompted for a username and password."
517
 
msgstr ""
518
 
 
519
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:476(para)
520
 
msgid ""
521
 
"If you choose to map a network drive to the share you can check the "
522
 
"<quote>Reconnect at Logon</quote> check box, which will require you to only "
523
 
"enter the username and password once, at least until the password changes."
524
 
msgstr ""
525
 
 
526
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:484(title)
527
 
msgid "Share Security"
528
 
msgstr ""
529
 
 
530
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:486(para)
531
 
msgid ""
532
 
"There are several options available to increase the security for each "
533
 
"individual shared directory. Using the <emphasis>[share]</emphasis> example, "
534
 
"this section will cover some common options."
535
 
msgstr ""
536
 
 
537
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:492(title)
538
 
msgid "Groups"
539
 
msgstr ""
540
 
 
541
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:494(para)
542
 
msgid ""
543
 
"Groups define a collection of computers or users which have a common level "
544
 
"of access to particular network resources and offer a level of granularity "
545
 
"in controlling access to such resources. For example, if a group <emphasis "
546
 
"role=\"italic\">qa</emphasis> is defined and contains the users <emphasis "
547
 
"role=\"italic\">freda</emphasis>, <emphasis "
548
 
"role=\"italic\">danika</emphasis>, and <emphasis "
549
 
"role=\"italic\">rob</emphasis> and a second group <emphasis "
550
 
"role=\"italic\">support</emphasis> is defined and consists of users "
551
 
"<emphasis role=\"italic\">danika</emphasis>, <emphasis "
552
 
"role=\"italic\">jeremy</emphasis>, and <emphasis "
553
 
"role=\"italic\">vincent</emphasis> then certain network resources configured "
554
 
"to allow access by the <emphasis role=\"italic\">qa</emphasis> group will "
555
 
"subsequently enable access by freda, danika, and rob, but not jeremy or "
556
 
"vincent. Since the user <emphasis role=\"italic\">danika</emphasis> belongs "
557
 
"to both the <emphasis role=\"italic\">qa</emphasis> and <emphasis "
558
 
"role=\"italic\">support</emphasis> groups, she will be able to access "
559
 
"resources configured for access by both groups, whereas all other users will "
560
 
"have only access to resources explicitly allowing the group they are part of."
561
 
msgstr ""
562
 
 
563
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:508(para)
564
 
msgid ""
565
 
"By default Samba looks for the local system groups defined in "
566
 
"<filename>/etc/group</filename> to determine which users belong to which "
567
 
"groups. For more information on adding and removing users from groups see "
568
 
"<xref linkend=\"adding-deleting-users\"/>."
569
 
msgstr ""
570
 
 
571
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:514(para)
572
 
msgid ""
573
 
"When defining groups in the Samba configuration file, "
574
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, the recognized syntax is to "
575
 
"preface the group name with an \"@\" symbol. For example, if you wished to "
576
 
"define a group named <emphasis role=\"italic\">sysadmin</emphasis> in a "
577
 
"certain section of the <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, you would "
578
 
"do so by entering the group name as <emphasis "
579
 
"role=\"bold\">@sysadmin</emphasis>."
580
 
msgstr ""
581
 
 
582
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:523(title)
583
 
msgid "File Permissions"
584
 
msgstr "檔案權限"
585
 
 
586
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:525(para)
587
 
msgid ""
588
 
"File Permissions define the explicit rights a computer or user has to a "
589
 
"particular directory, file, or set of files. Such permissions may be defined "
590
 
"by editing the <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> file and specifying "
591
 
"the explicit permissions of a defined file share."
592
 
msgstr ""
593
 
 
594
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:531(para)
595
 
msgid ""
596
 
"For example, if you have defined a Samba share called "
597
 
"<emphasis>share</emphasis> and wish to give <emphasis role=\"italic\">read-"
598
 
"only</emphasis> permissions to the group of users known as <emphasis "
599
 
"role=\"italic\">qa</emphasis>, but wanted to allow writing to the share by "
600
 
"the group called <emphasis role=\"italic\">sysadmin</emphasis> and the user "
601
 
"named <emphasis role=\"italic\">vincent</emphasis>, then you could edit the "
602
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename> file, and add the following entries "
603
 
"under the <emphasis>[share]</emphasis> entry:"
604
 
msgstr ""
605
 
 
606
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:540(programlisting)
607
 
#, no-wrap
608
 
msgid ""
609
 
"\n"
610
 
"    read list = @qa\n"
611
 
"    write list = @sysadmin, vincent\n"
612
 
msgstr ""
613
 
 
614
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:545(para)
615
 
msgid ""
616
 
"Another possible Samba permission is to declare "
617
 
"<emphasis>administrative</emphasis> permissions to a particular shared "
618
 
"resource. Users having administrative permissions may read, write, or modify "
619
 
"any information contained in the resource the user has been given explicit "
620
 
"administrative permissions to."
621
 
msgstr ""
622
 
 
623
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:551(para)
624
 
msgid ""
625
 
"For example, if you wanted to give the user <emphasis "
626
 
"role=\"italic\">melissa</emphasis> administrative permissions to the "
627
 
"<emphasis role=\"italic\">share</emphasis> example, you would edit the "
628
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename> file, and add the following line "
629
 
"under the <emphasis>[share]</emphasis> entry:"
630
 
msgstr ""
631
 
 
632
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:558(programlisting)
633
 
#, no-wrap
634
 
msgid ""
635
 
"\n"
636
 
"    admin users = melissa\n"
637
 
msgstr ""
638
 
 
639
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:562(para)
640
 
msgid ""
641
 
"After editing <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, restart Samba for "
642
 
"the changes to take effect:"
643
 
msgstr ""
644
 
 
645
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:571(para)
646
 
msgid ""
647
 
"For the <emphasis>read list</emphasis> and <emphasis>write list</emphasis> "
648
 
"to work the Samba security mode must <emphasis>not</emphasis> be set to "
649
 
"<emphasis role=\"italic\">security = share</emphasis>"
650
 
msgstr ""
651
 
 
652
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:577(para)
653
 
msgid ""
654
 
"Now that Samba has been configured to limit which groups have access to the "
655
 
"shared directory, the filesystem permissions need to be updated."
656
 
msgstr ""
657
 
 
658
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:582(para)
659
 
msgid ""
660
 
"Traditional Linux file permissions do not map well to Windows NT Access "
661
 
"Control Lists (ACLs). Fortunately POSIX ACLs are available on Ubuntu servers "
662
 
"providing more fine grained control. For example, to enable ACLs on "
663
 
"<filename>/srv</filename> an EXT3 filesystem, edit "
664
 
"<filename>/etc/fstab</filename> adding the <emphasis>acl</emphasis> option:"
665
 
msgstr ""
666
 
 
667
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:589(programlisting)
668
 
#, no-wrap
669
 
msgid ""
670
 
"\n"
671
 
"UUID=66bcdd2e-8861-4fb0-b7e4-e61c569fe17d /srv  ext3    noatime,relatime,acl "
672
 
"0       1\n"
673
 
msgstr ""
674
 
 
675
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:593(para)
676
 
msgid "Then remount the partition:"
677
 
msgstr ""
678
 
 
679
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:598(command)
680
 
msgid "sudo mount -v -o remount /srv"
681
 
msgstr ""
682
 
 
683
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:602(para)
684
 
msgid ""
685
 
"The above example assumes <filename>/srv</filename> on a separate partition. "
686
 
"If <filename>/srv</filename>, or wherever you have configured your share "
687
 
"path, is part of the <filename>/</filename> partition a reboot may be "
688
 
"required."
689
 
msgstr ""
690
 
 
691
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:609(para)
692
 
msgid ""
693
 
"To match the Samba configuration above the <emphasis>sysadmin</emphasis> "
694
 
"group will be given read, write, and execute permissions to "
695
 
"<filename>/srv/samba/share</filename>, the <emphasis>qa</emphasis> group "
696
 
"will be given read and execute permissions, and the files will be owned by "
697
 
"the username <emphasis>melissa</emphasis>. Enter the following in a terminal:"
698
 
msgstr ""
699
 
 
700
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:617(command)
701
 
msgid "sudo chown -R melissa /srv/samba/share/"
702
 
msgstr ""
703
 
 
704
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:618(command)
705
 
msgid "sudo chgrp -R sysadmin /srv/samba/share/"
706
 
msgstr ""
707
 
 
708
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:619(command)
709
 
msgid "sudo setfacl -R -m g:qa:rx /srv/samba/share/"
710
 
msgstr ""
711
 
 
712
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:623(para)
713
 
msgid ""
714
 
"The <application>setfacl</application> command above gives "
715
 
"<emphasis>execute</emphasis> permissions to all files in the "
716
 
"<filename>/srv/samba/share</filename> directory, which you may or may not "
717
 
"want."
718
 
msgstr ""
719
 
 
720
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:629(para)
721
 
msgid ""
722
 
"Now from a Windows client you should notice the new file permissions are "
723
 
"implemented. See the <application>acl</application> and "
724
 
"<application>setfacl</application> man pages for more information on POSIX "
725
 
"ACLs."
726
 
msgstr ""
727
 
 
728
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:637(title)
729
 
msgid "Samba AppArmor Profile"
730
 
msgstr ""
731
 
 
732
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:639(para)
733
 
msgid ""
734
 
"Ubuntu comes with the <application>AppArmor</application> security module, "
735
 
"which provides mandatory access controls. The default AppArmor profile for "
736
 
"Samba will need to be adapted to your configuration. For more details on "
737
 
"using AppArmor see <xref linkend=\"apparmor\"/>."
738
 
msgstr ""
739
 
 
740
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:645(para)
741
 
msgid ""
742
 
"There are default AppArmor profiles for <filename>/usr/sbin/smbd</filename> "
743
 
"and <filename>/usr/sbin/nmbd</filename>, the Samba daemon binaries, as part "
744
 
"of the <application>apparmor-profiles</application> packages. To install the "
745
 
"package, from a terminal prompt enter:"
746
 
msgstr ""
747
 
 
748
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:652(command) serverguide/C/security.xml:925(command)
749
 
msgid "sudo apt-get install apparmor-profiles"
750
 
msgstr ""
751
 
 
752
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:656(para)
753
 
msgid "This package contains profiles for several other binaries."
754
 
msgstr ""
755
 
 
756
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:661(para)
757
 
msgid ""
758
 
"By default the profiles for <application>smbd</application> and "
759
 
"<application>nmbd</application> are in <emphasis>complain</emphasis> mode "
760
 
"allowing Samba to work without modifying the profile, and only logging "
761
 
"errors. To place the <application>smbd</application> profile into "
762
 
"<emphasis>enforce</emphasis> mode, and have Samba work as expected, the "
763
 
"profile will need to be modified to reflect any directories that are shared."
764
 
msgstr ""
765
 
 
766
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:668(para)
767
 
msgid ""
768
 
"Edit <filename>/etc/apparmor.d/usr.sbin.smbd</filename> adding information "
769
 
"for <emphasis>[share]</emphasis> from the file server example:"
770
 
msgstr ""
771
 
 
772
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:673(programlisting)
773
 
#, no-wrap
774
 
msgid ""
775
 
"\n"
776
 
"  /srv/samba/share/ r,\n"
777
 
"  /srv/samba/share/** rwkix,\n"
778
 
msgstr ""
779
 
 
780
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:678(para)
781
 
msgid ""
782
 
"Now place the profile into <emphasis>enforce</emphasis> and reload it:"
783
 
msgstr ""
784
 
 
785
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:683(command)
786
 
msgid "sudo aa-enforce /usr/sbin/smbd"
787
 
msgstr ""
788
 
 
789
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:684(command)
790
 
msgid "cat /etc/apparmor.d/usr.sbin.smbd | sudo apparmor_parser -r"
791
 
msgstr ""
792
 
 
793
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:687(para)
794
 
msgid ""
795
 
"You should now be able to read, write, and execute files in the shared "
796
 
"directory as normal, and the <application>smbd</application> binary will "
797
 
"have access to only the configured files and directories. Be sure to add "
798
 
"entries for each directory you configure Samba to share. Also, any errors "
799
 
"will be logged to <filename>/var/log/syslog</filename>."
800
 
msgstr ""
801
 
 
802
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:712(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1082(para)
803
 
msgid ""
804
 
"O'Reilly's <ulink "
805
 
"url=\"http://www.oreilly.com/catalog/9780596007690/\">Using Samba</ulink> is "
806
 
"also a good reference."
807
 
msgstr ""
808
 
 
809
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:718(para)
810
 
msgid ""
811
 
"<ulink url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/securing-"
812
 
"samba.html\">Chapter 18</ulink> of the Samba HOWTO Collection is devoted to "
813
 
"security."
814
 
msgstr ""
815
 
 
816
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:724(para)
817
 
msgid ""
818
 
"For more information on Samba and ACLs see the <ulink "
819
 
"url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-"
820
 
"Collection/AccessControls.html#id397568\">Samba ACLs page </ulink>."
821
 
msgstr ""
822
 
 
823
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:740(title)
824
 
msgid "Samba as a Domain Controller"
825
 
msgstr ""
826
 
 
827
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:742(para)
828
 
msgid ""
829
 
"Although it cannot act as an Active Directory Primary Domain Controller "
830
 
"(PDC), a Samba server can be configured to appear as a Windows NT4-style "
831
 
"domain controller. A major advantage of this configuration is the ability to "
832
 
"centralize user and machine credentials. Samba can also use multiple "
833
 
"backends to store the user information."
834
 
msgstr ""
835
 
 
836
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:749(title)
837
 
msgid "Primary Domain Controller"
838
 
msgstr ""
839
 
 
840
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:751(para)
841
 
msgid ""
842
 
"This section covers configuring Samba as a Primary Domain Controller (PDC) "
843
 
"using the default smbpasswd backend."
844
 
msgstr ""
845
 
 
846
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:758(para)
847
 
msgid ""
848
 
"First, install Samba, and <application>libpam-smbpass</application> to sync "
849
 
"the user accounts, by entering the following in a terminal prompt:"
850
 
msgstr ""
851
 
 
852
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:764(command) serverguide/C/windows-networking.xml:980(command)
853
 
msgid "sudo apt-get install samba libpam-smbpass"
854
 
msgstr ""
855
 
 
856
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:770(para)
857
 
msgid ""
858
 
"Next, configure Samba by editing <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>. "
859
 
"The <emphasis>security</emphasis> mode should be set to <emphasis "
860
 
"role=\"italic\">user</emphasis>, and the <emphasis>workgroup</emphasis> "
861
 
"should relate to your organization:"
862
 
msgstr ""
863
 
 
864
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:785(para)
865
 
msgid ""
866
 
"In the commented <quote>Domains</quote> section add or uncomment the "
867
 
"following:"
868
 
msgstr ""
869
 
 
870
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:789(programlisting)
871
 
#, no-wrap
872
 
msgid ""
873
 
"\n"
874
 
"   domain logons = yes\n"
875
 
"   logon path = \\\\%N\\%U\\profile\n"
876
 
"   logon drive = H:\n"
877
 
"   logon home = \\\\%N\\%U\n"
878
 
"   logon script = logon.cmd\n"
879
 
"   add machine script = sudo /usr/sbin/useradd -N -g machines -c Machine -d "
880
 
"/var/lib/samba -s /bin/false %u\n"
881
 
msgstr ""
882
 
 
883
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:800(para)
884
 
msgid ""
885
 
"<emphasis>domain logons:</emphasis> provides the netlogon service causing "
886
 
"Samba to act as a domain controller."
887
 
msgstr ""
888
 
 
889
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:805(para)
890
 
msgid ""
891
 
"<emphasis>logon path:</emphasis> places the user's Windows profile into "
892
 
"their home directory. It is also possible to configure a "
893
 
"<emphasis>[profiles]</emphasis> share placing all profiles under a single "
894
 
"directory."
895
 
msgstr ""
896
 
 
897
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:811(para)
898
 
msgid ""
899
 
"<emphasis>logon drive:</emphasis> specifies the home directory local path."
900
 
msgstr ""
901
 
 
902
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:816(para)
903
 
msgid ""
904
 
"<emphasis>logon home:</emphasis> specifies the home directory location."
905
 
msgstr ""
906
 
 
907
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:821(para)
908
 
msgid ""
909
 
"<emphasis>logon script:</emphasis> determines the script to be run locally "
910
 
"once a user has logged in. The script needs to be placed in the "
911
 
"<emphasis>[netlogon]</emphasis> share."
912
 
msgstr ""
913
 
 
914
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:827(para)
915
 
msgid ""
916
 
"<emphasis>add machine script:</emphasis> a script that will automatically "
917
 
"create the <emphasis>Machine Trust Account</emphasis> needed for a "
918
 
"workstation to join the domain."
919
 
msgstr ""
920
 
 
921
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:831(para)
922
 
msgid ""
923
 
"In this example the <emphasis>machines</emphasis> group will need to be "
924
 
"created using the <application>addgroup</application> utility see <xref "
925
 
"linkend=\"adding-deleting-users\"/> for details."
926
 
msgstr ""
927
 
 
928
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:839(para)
929
 
msgid ""
930
 
"If you wish to not use <emphasis>Roaming Profiles</emphasis> leave the "
931
 
"<emphasis>logon home</emphasis> and <emphasis>logon path</emphasis> options "
932
 
"commented."
933
 
msgstr ""
934
 
 
935
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:848(para)
936
 
msgid ""
937
 
"Uncomment the <emphasis>[homes]</emphasis> share to allow the <emphasis "
938
 
"role=\"italic\">logon home</emphasis> to be mapped:"
939
 
msgstr ""
940
 
 
941
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:853(programlisting)
942
 
#, no-wrap
943
 
msgid ""
944
 
"\n"
945
 
"[homes]\n"
946
 
"   comment = Home Directories\n"
947
 
"   browseable = no\n"
948
 
"   read only = no\n"
949
 
"   create mask = 0700\n"
950
 
"   directory mask = 0700\n"
951
 
"   valid users = %S\n"
952
 
msgstr ""
953
 
 
954
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:866(para)
955
 
msgid ""
956
 
"When configured as a domain controller a <emphasis>[netlogon]</emphasis> "
957
 
"share needs to be configured. To enable the share, uncomment:"
958
 
msgstr ""
959
 
 
960
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:871(programlisting)
961
 
#, no-wrap
962
 
msgid ""
963
 
"\n"
964
 
"[netlogon]\n"
965
 
"   comment = Network Logon Service\n"
966
 
"   path = /srv/samba/netlogon\n"
967
 
"   guest ok = yes\n"
968
 
"   read only = yes\n"
969
 
"   share modes = no\n"
970
 
msgstr ""
971
 
 
972
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:881(para)
973
 
msgid ""
974
 
"The original <emphasis>netlogon</emphasis> share path is "
975
 
"<filename>/home/samba/netlogon</filename>, but according to the Filesystem "
976
 
"Hierarchy Standard (FHS), <ulink url=\"http://www.pathname.com/fhs/pub/fhs-"
977
 
"2.3.html#SRVDATAFORSERVICESPROVIDEDBYSYSTEM\">/srv</ulink> is the correct "
978
 
"location for site-specific data provided by the system."
979
 
msgstr ""
980
 
 
981
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:892(para)
982
 
msgid ""
983
 
"Now create the <filename role=\"directory\">netlogon</filename> directory, "
984
 
"and an empty (for now) <filename>logon.cmd</filename> script file:"
985
 
msgstr ""
986
 
 
987
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:898(command)
988
 
msgid "sudo mkdir -p /srv/samba/netlogon"
989
 
msgstr ""
990
 
 
991
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:899(command)
992
 
msgid "sudo touch /srv/samba/netlogon/logon.cmd"
993
 
msgstr ""
994
 
 
995
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:902(para)
996
 
msgid ""
997
 
"You can enter any normal Windows logon script commands in "
998
 
"<filename>logon.cmd</filename> to customize the client's environment."
999
 
msgstr ""
1000
 
 
1001
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:910(para)
1002
 
msgid ""
1003
 
"With <emphasis>root</emphasis> being disabled by default, in order to join a "
1004
 
"workstation to the domain, a system group needs to be mapped to the Windows "
1005
 
"<emphasis>Domain Admins</emphasis> group. Using the "
1006
 
"<application>net</application> utility, from a terminal enter:"
1007
 
msgstr ""
1008
 
 
1009
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:917(command)
1010
 
msgid ""
1011
 
"sudo net groupmap add ntgroup=\"Domain Admins\" unixgroup=sysadmin rid=512 "
1012
 
"type=d"
1013
 
msgstr ""
1014
 
 
1015
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:921(para)
1016
 
msgid ""
1017
 
"Change <emphasis role=\"italic\">sysadmin</emphasis> to whichever group you "
1018
 
"prefer. Also, the user used to join the domain needs to be a member of the "
1019
 
"<emphasis>sysadmin</emphasis> group, as well as a member of the system "
1020
 
"<emphasis>admin</emphasis> group. The <emphasis>admin</emphasis> group "
1021
 
"allows <application>sudo</application> use."
1022
 
msgstr ""
1023
 
 
1024
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:932(para)
1025
 
msgid "Finally, restart Samba to enable the new domain controller:"
1026
 
msgstr ""
1027
 
 
1028
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:943(para)
1029
 
msgid ""
1030
 
"You should now be able to join Windows clients to the Domain in the same "
1031
 
"manner as joining them to an NT4 domain running on a Windows server."
1032
 
msgstr ""
1033
 
 
1034
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:953(title)
1035
 
msgid "Backup Domain Controller"
1036
 
msgstr ""
1037
 
 
1038
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:955(para)
1039
 
msgid ""
1040
 
"With a Primary Domain Controller (PDC) on the network it is best to have a "
1041
 
"Backup Domain Controller (BDC) as well. This will allow clients to "
1042
 
"authenticate in case the PDC becomes unavailable."
1043
 
msgstr ""
1044
 
 
1045
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:960(para)
1046
 
msgid ""
1047
 
"When configuring Samba as a BDC you need a way to sync account information "
1048
 
"with the PDC. There are multiple ways of accomplishing this "
1049
 
"<application>scp</application>, <application>rsync</application>, or by "
1050
 
"using <application>LDAP</application> as the <emphasis>passdb "
1051
 
"backend</emphasis>."
1052
 
msgstr ""
1053
 
 
1054
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:966(para)
1055
 
msgid ""
1056
 
"Using LDAP is the most robust way to sync account information, because both "
1057
 
"domain controllers can use the same information in real time. However, "
1058
 
"setting up a LDAP server may be overly complicated for a small number of "
1059
 
"user and computer accounts. See <xref linkend=\"samba-ldap\"/> for details."
1060
 
msgstr ""
1061
 
 
1062
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:975(para)
1063
 
msgid ""
1064
 
"First, install <application>samba</application> and <application>libpam-"
1065
 
"smbpass</application>. From a terminal enter:"
1066
 
msgstr ""
1067
 
 
1068
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:986(para)
1069
 
msgid ""
1070
 
"Now, edit <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> and uncomment the "
1071
 
"following in the <emphasis>[global]</emphasis>:"
1072
 
msgstr ""
1073
 
 
1074
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:999(para)
1075
 
msgid "In the commented <emphasis>Domains</emphasis> uncomment or add:"
1076
 
msgstr ""
1077
 
 
1078
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1003(programlisting)
1079
 
#, no-wrap
1080
 
msgid ""
1081
 
"\n"
1082
 
"   domain logons = yes\n"
1083
 
"   domain master = no\n"
1084
 
msgstr ""
1085
 
 
1086
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1011(para)
1087
 
msgid ""
1088
 
"Make sure a user has rights to read the files in "
1089
 
"<filename>/var/lib/samba</filename>. For example, to allow users in the "
1090
 
"<emphasis>admin</emphasis> group to <application>scp</application> the "
1091
 
"files, enter:"
1092
 
msgstr ""
1093
 
 
1094
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1017(command)
1095
 
msgid "sudo chgrp -R admin /var/lib/samba"
1096
 
msgstr ""
1097
 
 
1098
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1023(para)
1099
 
msgid ""
1100
 
"Next, sync the user accounts, using <application>scp</application> to copy "
1101
 
"the <filename>/var/lib/samba</filename> directory from the PDC:"
1102
 
msgstr ""
1103
 
 
1104
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1029(command)
1105
 
msgid "sudo scp -r username@pdc:/var/lib/samba /var/lib"
1106
 
msgstr ""
1107
 
 
1108
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1033(para)
1109
 
msgid ""
1110
 
"Replace <emphasis>username</emphasis> with a valid username and "
1111
 
"<emphasis>pdc</emphasis> with the hostname or IP Address of your actual PDC."
1112
 
msgstr ""
1113
 
 
1114
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1042(para)
1115
 
msgid "Finally, restart <application>samba</application>:"
1116
 
msgstr ""
1117
 
 
1118
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1053(para)
1119
 
msgid ""
1120
 
"You can test that your Backup Domain controller is working by stopping the "
1121
 
"Samba daemon on the PDC, then trying to login to a Windows client joined to "
1122
 
"the domain."
1123
 
msgstr ""
1124
 
 
1125
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1058(para)
1126
 
msgid ""
1127
 
"Another thing to keep in mind is if you have configured the <emphasis>logon "
1128
 
"home</emphasis> option as a directory on the PDC, and the PDC becomes "
1129
 
"unavailable, access to the user's <emphasis>Home</emphasis> drive will also "
1130
 
"be unavailable. For this reason it is best to configure the <emphasis>logon "
1131
 
"home</emphasis> to reside on a separate file server from the PDC and BDC."
1132
 
msgstr ""
1133
 
 
1134
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1088(para)
1135
 
msgid ""
1136
 
"<ulink url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/samba-"
1137
 
"pdc.html\">Chapter 4</ulink> of the Samba HOWTO Collection explains setting "
1138
 
"up a Primary Domain Controller."
1139
 
msgstr ""
1140
 
 
1141
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1094(para)
1142
 
msgid ""
1143
 
"<ulink url=\"http://us3.samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-"
1144
 
"Collection/samba-bdc.html\">Chapter 5</ulink> of the Samba HOWTO Collection "
1145
 
"explains setting up a Backup Domain Controller."
1146
 
msgstr ""
1147
 
 
1148
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1109(title)
1149
 
msgid "Samba Active Directory Integration"
1150
 
msgstr ""
1151
 
 
1152
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1112(title)
1153
 
msgid "Accessing a Samba Share"
1154
 
msgstr ""
1155
 
 
1156
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1114(para)
1157
 
msgid ""
1158
 
"Another, use for Samba is to integrate into an existing Windows network. "
1159
 
"Once part of an Active Directory domain, Samba can provide file and print "
1160
 
"services to AD users."
1161
 
msgstr ""
1162
 
 
1163
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1119(para)
1164
 
msgid ""
1165
 
"The simplest way to join an AD domain is to use <application>Likewise-"
1166
 
"open</application>. For detailed instructions see <xref linkend=\"likewise-"
1167
 
"open\"/>."
1168
 
msgstr ""
1169
 
 
1170
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1124(para)
1171
 
msgid ""
1172
 
"Once part of the domain, enter the following command in the terminal prompt:"
1173
 
msgstr ""
1174
 
 
1175
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1129(command)
1176
 
msgid "sudo apt-get install samba smbfs smbclient"
1177
 
msgstr ""
1178
 
 
1179
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1132(para)
1180
 
msgid ""
1181
 
"Since the <application>likewise-open</application> and "
1182
 
"<application>samba</application> packages use separate "
1183
 
"<filename>secrets.tdb</filename> files, a symlink will need to be created in "
1184
 
"<filename role=\"directory\">/var/lib/samba</filename>:"
1185
 
msgstr ""
1186
 
 
1187
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1138(command)
1188
 
msgid "sudo mv /var/lib/samba/secrets.tdb /var/lib/samba/secrets.tdb.orig"
1189
 
msgstr ""
1190
 
 
1191
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1139(command)
1192
 
msgid "sudo ln -s /etc/samba/secrets.tdb /var/lib/samba"
1193
 
msgstr ""
1194
 
 
1195
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1142(para)
1196
 
msgid "Next, edit <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> changing:"
1197
 
msgstr ""
1198
 
 
1199
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1146(programlisting)
1200
 
#, no-wrap
1201
 
msgid ""
1202
 
"\n"
1203
 
"   workgroup = EXAMPLE\n"
1204
 
"   ...\n"
1205
 
"   security = ads\n"
1206
 
"   realm = EXAMPLE.COM\n"
1207
 
"   ...\n"
1208
 
"   idmap backend = lwopen\n"
1209
 
"   idmap uid = 50-9999999999\n"
1210
 
"   idmap gid = 50-9999999999\n"
1211
 
msgstr ""
1212
 
 
1213
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1157(para)
1214
 
msgid ""
1215
 
"Restart <application>samba</application> for the new settings to take effect:"
1216
 
msgstr ""
1217
 
 
1218
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1165(para)
1219
 
msgid ""
1220
 
"You should now be able to access any <application>Samba</application> shares "
1221
 
"from a Windows client. However, be sure to give the appropriate AD users or "
1222
 
"groups access to the share directory. See <xref linkend=\"samba-fileprint-"
1223
 
"security\"/> for more details."
1224
 
msgstr ""
1225
 
 
1226
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1173(title)
1227
 
msgid "Accessing a Windows Share"
1228
 
msgstr ""
1229
 
 
1230
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1175(para)
1231
 
msgid ""
1232
 
"Now that the Samba server is part of the Active Directory domain you can "
1233
 
"access any Windows server shares:"
1234
 
msgstr ""
1235
 
 
1236
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1182(para)
1237
 
msgid ""
1238
 
"To mount a Windows file share enter the following in a terminal prompt:"
1239
 
msgstr ""
1240
 
 
1241
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1186(command)
1242
 
msgid "mount.cifs //fs01.example.com/share mount_point"
1243
 
msgstr ""
1244
 
 
1245
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1189(para)
1246
 
msgid ""
1247
 
"It is also possible to access shares on computers not part of an AD domain, "
1248
 
"but a username and password will need to be provided."
1249
 
msgstr ""
1250
 
 
1251
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1197(para)
1252
 
msgid ""
1253
 
"To mount the share during boot place an entry in "
1254
 
"<filename>/etc/fstab</filename>, for example:"
1255
 
msgstr ""
1256
 
 
1257
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1201(programlisting)
1258
 
#, no-wrap
1259
 
msgid ""
1260
 
"\n"
1261
 
"//192.168.0.5/share /mnt/windows cifs auto,username=steve,password=secret,rw "
1262
 
"0        0\n"
1263
 
msgstr ""
1264
 
 
1265
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1208(para)
1266
 
msgid ""
1267
 
"Another way to copy files from a Windows server is to use the "
1268
 
"<application>smbclient</application> utility. To list the files in a Windows "
1269
 
"share:"
1270
 
msgstr ""
1271
 
 
1272
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1214(command)
1273
 
msgid "smbclient //fs01.example.com/share -k -c \"ls\""
1274
 
msgstr ""
1275
 
 
1276
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1220(para)
1277
 
msgid "To copy a file from the share, enter:"
1278
 
msgstr ""
1279
 
 
1280
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1225(command)
1281
 
msgid "smbclient //fs01.example.com/share -k -c \"get file.txt\""
1282
 
msgstr ""
1283
 
 
1284
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1228(para)
1285
 
msgid ""
1286
 
"This will copy the <filename>file.txt</filename> into the current directory."
1287
 
msgstr ""
1288
 
 
1289
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1235(para)
1290
 
msgid "And to copy a file to the share:"
1291
 
msgstr ""
1292
 
 
1293
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1240(command)
1294
 
msgid "smbclient //fs01.example.com/share -k -c \"put /etc/hosts hosts\""
1295
 
msgstr ""
1296
 
 
1297
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1243(para)
1298
 
msgid ""
1299
 
"This will copy the <filename>/etc/hosts</filename> to "
1300
 
"<filename>//fs01.example.com/share/hosts</filename>."
1301
 
msgstr ""
1302
 
 
1303
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1250(para)
1304
 
msgid ""
1305
 
"The <emphasis>-c</emphasis> option used above allows you to execute the "
1306
 
"<application>smbclient</application> command all at once. This is useful for "
1307
 
"scripting and minor file operations. To enter the <emphasis>smb: \\"
1308
 
"&gt;</emphasis> prompt, a FTP like prompt where you can execute normal file "
1309
 
"and directory commands, simply execute:"
1310
 
msgstr ""
1311
 
 
1312
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1257(command)
1313
 
msgid "smbclient //fs01.example.com/share -k"
1314
 
msgstr ""
1315
 
 
1316
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1264(para)
1317
 
msgid ""
1318
 
"Replace all instances of <emphasis>fs01.example.com/share</emphasis>, "
1319
 
"<emphasis>//192.168.0.5/share</emphasis>, "
1320
 
"<emphasis>username=steve,password=secret</emphasis>, and "
1321
 
"<emphasis>file.txt</emphasis> with your server's IP, hostname, share name, "
1322
 
"file name, and an actual username and password with rights to the share."
1323
 
msgstr ""
1324
 
 
1325
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1275(para)
1326
 
msgid ""
1327
 
"For more <application>smbclient</application> options see the man page: "
1328
 
"<command>man smbclient</command>, also available <ulink "
1329
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man1/smbclient.1.html\">on"
1330
 
"line</ulink>."
1331
 
msgstr ""
1332
 
 
1333
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1280(para)
1334
 
msgid ""
1335
 
"The <application>mount.cifs</application><ulink "
1336
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/mount.cifs.8.html\">m"
1337
 
"an page</ulink> is also useful for more detailed information."
1338
 
msgstr ""
1339
 
 
1340
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1293(title)
1341
 
msgid "Likewise Open"
1342
 
msgstr ""
1343
 
 
1344
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1295(para)
1345
 
msgid ""
1346
 
"<application>Likewise Open</application> simplifies the necessary "
1347
 
"configuration needed to authenticate a Linux machine to an Active Directory "
1348
 
"domain. Based on <application>winbind</application>, the "
1349
 
"<application>likewise-open</application> package takes the pain out of "
1350
 
"integrating Ubuntu authentication into an existing Windows network."
1351
 
msgstr ""
1352
 
 
1353
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1304(para)
1354
 
msgid ""
1355
 
"There are two ways to use Likewise Open, <application>likewise-"
1356
 
"open</application> the command line utility and <application>likewise-open-"
1357
 
"gui</application>. This section focuses on the command line utility."
1358
 
msgstr ""
1359
 
 
1360
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1309(para)
1361
 
msgid ""
1362
 
"To install the <application>likewise-open</application> package, open a "
1363
 
"terminal prompt and enter:"
1364
 
msgstr ""
1365
 
 
1366
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1314(command)
1367
 
msgid "sudo apt-get install likewise-open"
1368
 
msgstr ""
1369
 
 
1370
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1319(title)
1371
 
msgid "Joining a Domain"
1372
 
msgstr ""
1373
 
 
1374
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1321(para)
1375
 
msgid ""
1376
 
"The main executable file of the <application>likewise-open</application> "
1377
 
"package is <filename>/usr/bin/domainjoin-cli</filename>, which is used to "
1378
 
"join your computer to the domain. Before you join a domain you will need to "
1379
 
"make sure you have:"
1380
 
msgstr ""
1381
 
 
1382
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1329(para)
1383
 
msgid ""
1384
 
"Access to an Active Directory user with appropriate rights to join the "
1385
 
"domain."
1386
 
msgstr ""
1387
 
 
1388
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1334(para)
1389
 
msgid ""
1390
 
"The <emphasis>Fully Qualified Domain Name</emphasis> (FQDN) of the domain "
1391
 
"you want to join. If your AD domain does not match a valid domain such as "
1392
 
"<emphasis role=\"italic\">example.com</emphasis>, it is likely that it has "
1393
 
"the form of <emphasis>domainname.local</emphasis>."
1394
 
msgstr ""
1395
 
 
1396
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1341(para)
1397
 
msgid ""
1398
 
"DNS for the domain setup properly. In a production AD environment this "
1399
 
"should be the case. Proper Microsoft DNS is needed so that client "
1400
 
"workstations can determine the Active Directory domain is available."
1401
 
msgstr ""
1402
 
 
1403
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1345(para)
1404
 
msgid ""
1405
 
"If you don't have a Windows DNS server on your network, see <xref "
1406
 
"linkend=\"likewise-open-ms-dns\"/> for details."
1407
 
msgstr ""
1408
 
 
1409
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1352(para)
1410
 
msgid "To join a domain, from a terminal prompt enter:"
1411
 
msgstr ""
1412
 
 
1413
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1357(command)
1414
 
msgid "sudo domainjoin-cli join example.com Administrator"
1415
 
msgstr ""
1416
 
 
1417
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1361(para)
1418
 
msgid ""
1419
 
"Replace <emphasis>example.com</emphasis> with your domain name, and "
1420
 
"<emphasis>Administrator</emphasis> with the appropriate user name."
1421
 
msgstr ""
1422
 
 
1423
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1367(para)
1424
 
msgid ""
1425
 
"You will then be prompted for the user's password. If all goes well a "
1426
 
"<emphasis>SUCCESS</emphasis> message should be printed to the console."
1427
 
msgstr ""
1428
 
 
1429
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1373(para)
1430
 
msgid ""
1431
 
"After joining the domain, it is necessary to reboot before attempting to "
1432
 
"authenticate against the domain."
1433
 
msgstr ""
1434
 
 
1435
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1379(para)
1436
 
msgid ""
1437
 
"After successfully joining an Ubuntu machine to an Active Directory domain "
1438
 
"you can authenticate using any valid AD user. To login you will need to "
1439
 
"enter the user name as 'domain\\username'. For example to ssh to a server "
1440
 
"joined to the domain enter:"
1441
 
msgstr ""
1442
 
 
1443
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1386(command)
1444
 
msgid "ssh 'example\\steve'@hostname"
1445
 
msgstr ""
1446
 
 
1447
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1390(para)
1448
 
msgid ""
1449
 
"If configuring a Desktop the user name will need to be prefixed with "
1450
 
"<emphasis role=\"italic\">domain\\</emphasis> in the graphical logon as well."
1451
 
msgstr ""
1452
 
 
1453
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1396(para)
1454
 
msgid ""
1455
 
"To make likewise-open use a default domain, you can add the following "
1456
 
"statement to <filename>/etc/samba/lwiauthd.conf</filename>:"
1457
 
msgstr ""
1458
 
 
1459
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1400(programlisting)
1460
 
#, no-wrap
1461
 
msgid ""
1462
 
"\n"
1463
 
"winbind use default domain = yes\n"
1464
 
msgstr ""
1465
 
 
1466
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1404(para)
1467
 
msgid "Then restart the <application>likewise-open</application> daemons:"
1468
 
msgstr ""
1469
 
 
1470
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1409(command)
1471
 
msgid "sudo /etc/init.d/likewise-open restart"
1472
 
msgstr ""
1473
 
 
1474
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1413(para)
1475
 
msgid ""
1476
 
"Once configured for a <emphasis>default domain</emphasis> the <emphasis "
1477
 
"role=\"italic\">'domain\\'</emphasis> is no longer required, users can login "
1478
 
"using only their username."
1479
 
msgstr ""
1480
 
 
1481
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1419(para)
1482
 
msgid ""
1483
 
"The <application>domainjoin-cli</application> utility can also be used to "
1484
 
"leave the domain. From a terminal:"
1485
 
msgstr ""
1486
 
 
1487
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1424(command)
1488
 
msgid "sudo domainjoin-cli leave"
1489
 
msgstr ""
1490
 
 
1491
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1429(title) serverguide/C/security.xml:1777(title)
1492
 
msgid "Other Utilities"
1493
 
msgstr ""
1494
 
 
1495
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1431(para)
1496
 
msgid ""
1497
 
"The <application>likewise-open</application> package comes with a few other "
1498
 
"utilities that may be useful for gathering information about the Active "
1499
 
"Directory environment. These utilities are used to join the machine to the "
1500
 
"domain, and are the same as those available in the <application>samba-"
1501
 
"common</application> and <application>winbind</application> packages:"
1502
 
msgstr ""
1503
 
 
1504
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1440(para)
1505
 
msgid ""
1506
 
"<application>lwinet</application>: Returns information about the network and "
1507
 
"the domain."
1508
 
msgstr ""
1509
 
 
1510
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1445(para)
1511
 
msgid ""
1512
 
"<application>lwimsg</application>: Allows interaction with the "
1513
 
"<application>likewise-winbindd</application> daemon."
1514
 
msgstr ""
1515
 
 
1516
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1450(para)
1517
 
msgid ""
1518
 
"<application>lwiinfo</application>: Displays information about various parts "
1519
 
"of the Domain."
1520
 
msgstr ""
1521
 
 
1522
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1456(para)
1523
 
msgid "Please refer to each utility's man page specific for details."
1524
 
msgstr ""
1525
 
 
1526
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1462(title) serverguide/C/mail.xml:351(title) serverguide/C/mail.xml:1598(title) serverguide/C/dns.xml:338(title)
1527
 
msgid "Troubleshooting"
1528
 
msgstr ""
1529
 
 
1530
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1466(para)
1531
 
msgid ""
1532
 
"If the client has trouble joining the domain, double check that the "
1533
 
"Microsoft DNS is listed first in <filename>/etc/resolv.conf</filename>. For "
1534
 
"example:"
1535
 
msgstr ""
1536
 
 
1537
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1471(programlisting)
1538
 
#, no-wrap
1539
 
msgid ""
1540
 
"\n"
1541
 
"nameserver 192.168.0.1\n"
1542
 
msgstr ""
1543
 
 
1544
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1476(para)
1545
 
msgid ""
1546
 
"For more information when joining a domain, use the <emphasis>--loglevel "
1547
 
"verbose</emphasis> or <emphasis>--advanced</emphasis> option of the "
1548
 
"<application>domainjoin-cli</application> utility:"
1549
 
msgstr ""
1550
 
 
1551
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1482(command)
1552
 
msgid "sudo domainjoin-cli --loglevel verbose join example.com Administrator"
1553
 
msgstr ""
1554
 
 
1555
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1486(para)
1556
 
msgid ""
1557
 
"If an Active Directory user has trouble logging in, check the "
1558
 
"<filename>/var/log/auth.log</filename> for details."
1559
 
msgstr ""
1560
 
 
1561
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1491(para)
1562
 
msgid ""
1563
 
"When joining an Ubuntu Desktop workstation to a domain, you may need to edit "
1564
 
"<filename>/etc/nsswitch.conf</filename> if your AD domain uses the <emphasis "
1565
 
"role=\"italic\">.local</emphasis> syntax. In order to join the domain the "
1566
 
"<emphasis>\"mdns4\"</emphasis> entry should be removed from the "
1567
 
"<emphasis>hosts</emphasis> option. For example:"
1568
 
msgstr ""
1569
 
 
1570
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1497(programlisting)
1571
 
#, no-wrap
1572
 
msgid ""
1573
 
"\n"
1574
 
"hosts: files mdns4_minimal [NOTFOUND=return] dns mdns4\n"
1575
 
msgstr ""
1576
 
 
1577
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1501(para)
1578
 
msgid "Change the above to:"
1579
 
msgstr ""
1580
 
 
1581
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1505(programlisting)
1582
 
#, no-wrap
1583
 
msgid ""
1584
 
"\n"
1585
 
"hosts: files dns [NOTFOUND=return]\n"
1586
 
msgstr ""
1587
 
 
1588
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1509(para)
1589
 
msgid "Then restart networking by entering:"
1590
 
msgstr ""
1591
 
 
1592
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1514(command) serverguide/C/network-config.xml:559(command)
1593
 
msgid "sudo /etc/init.d/networking restart"
1594
 
msgstr ""
1595
 
 
1596
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1517(para)
1597
 
msgid "You should now be able to join the Active Directory domain."
1598
 
msgstr ""
1599
 
 
1600
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1525(title)
1601
 
msgid "Microsoft DNS"
1602
 
msgstr ""
1603
 
 
1604
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1527(para)
1605
 
msgid ""
1606
 
"The following are instructions for installing DNS on an Active Directory "
1607
 
"domain controller running Windows Server 2003, but the instructions should "
1608
 
"be similar for other versions:"
1609
 
msgstr ""
1610
 
 
1611
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1536(para)
1612
 
msgid ""
1613
 
"Click "
1614
 
"<menuchoice><guimenuitem>Start</guimenuitem><guimenuitem>Administrative Tools"
1615
 
"</guimenuitem><guimenuitem>Manage Your Server</guimenuitem></menuchoice>. "
1616
 
"This will open the <application>Server Role Mangement</application> utility."
1617
 
msgstr ""
1618
 
 
1619
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1544(para)
1620
 
msgid "Click <guilabel>Add or remove a role</guilabel>"
1621
 
msgstr ""
1622
 
 
1623
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1545(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1547(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1550(para)
1624
 
msgid "Click Next"
1625
 
msgstr ""
1626
 
 
1627
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1546(para)
1628
 
msgid "Select \"DNS Server\""
1629
 
msgstr ""
1630
 
 
1631
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1548(para)
1632
 
msgid "Click Next again to proceed"
1633
 
msgstr ""
1634
 
 
1635
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1549(para)
1636
 
msgid "Select \"Create a forward lookup zone\" if it is not selected."
1637
 
msgstr ""
1638
 
 
1639
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1551(para)
1640
 
msgid ""
1641
 
"Make sure \"This server maintains the zone\" is selected and click Next."
1642
 
msgstr ""
1643
 
 
1644
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1552(para)
1645
 
msgid "Enter your domain name and click Next"
1646
 
msgstr ""
1647
 
 
1648
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1553(para)
1649
 
msgid "Click Next to \"Allow only secure dynamic updates\""
1650
 
msgstr ""
1651
 
 
1652
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1555(para)
1653
 
msgid ""
1654
 
"Enter the IP for DNS servers to forward queries to, or Select \"No, it "
1655
 
"should not forward queries\" and click Next."
1656
 
msgstr ""
1657
 
 
1658
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1559(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1560(para)
1659
 
msgid "Click Finish"
1660
 
msgstr ""
1661
 
 
1662
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1562(para)
1663
 
msgid ""
1664
 
"DNS is now installed and can be further configured using the "
1665
 
"<application>Microsoft Management Console</application> DNS snap-in."
1666
 
msgstr ""
1667
 
 
1668
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1570(para)
1669
 
msgid "Click Start"
1670
 
msgstr ""
1671
 
 
1672
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1571(para)
1673
 
msgid "Control Panel"
1674
 
msgstr ""
1675
 
 
1676
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1572(para)
1677
 
msgid "Network Connections"
1678
 
msgstr ""
1679
 
 
1680
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1573(para)
1681
 
msgid "Right Click \"Local Area Connection\""
1682
 
msgstr ""
1683
 
 
1684
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1574(para)
1685
 
msgid "Click Properties"
1686
 
msgstr ""
1687
 
 
1688
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1575(para)
1689
 
msgid "Double click \"Internet Protocol (TCP/IP)\""
1690
 
msgstr ""
1691
 
 
1692
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1576(para)
1693
 
msgid "Enter the Server's IP Address as the \"Preferred DNS server\""
1694
 
msgstr ""
1695
 
 
1696
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1577(para)
1697
 
msgid "Click Ok"
1698
 
msgstr ""
1699
 
 
1700
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1578(para)
1701
 
msgid "Click Ok again to save the settings"
1702
 
msgstr ""
1703
 
 
1704
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1567(para)
1705
 
msgid ""
1706
 
"Next, configure the Server to use itself for DNS queries: <placeholder-1/>"
1707
 
msgstr ""
1708
 
 
1709
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1585(title) serverguide/C/web-servers.xml:624(title) serverguide/C/web-servers.xml:772(title) serverguide/C/web-servers.xml:922(title) serverguide/C/web-servers.xml:1017(title) serverguide/C/web-servers.xml:1239(title) serverguide/C/vpn.xml:303(title) serverguide/C/virtualization.xml:1840(title) serverguide/C/virtualization.xml:2165(title) serverguide/C/vcs.xml:539(title) serverguide/C/security.xml:877(title) serverguide/C/security.xml:1211(title) serverguide/C/security.xml:1626(title) serverguide/C/security.xml:1817(title) serverguide/C/remote-administration.xml:203(title) serverguide/C/package-management.xml:454(title) serverguide/C/other-apps.xml:330(title) serverguide/C/network-config.xml:1006(title) serverguide/C/network-config.xml:1107(title) serverguide/C/monitoring.xml:391(title) serverguide/C/monitoring.xml:527(title) serverguide/C/mail.xml:459(title) serverguide/C/mail.xml:643(title) serverguide/C/mail.xml:795(title) serverguide/C/mail.xml:1217(title) serverguide/C/mail.xml:1646(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:259(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:388(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:496(title) serverguide/C/file-server.xml:284(title) serverguide/C/file-server.xml:436(title) serverguide/C/file-server.xml:619(title) serverguide/C/dns.xml:572(title) serverguide/C/clustering.xml:234(title) serverguide/C/chat.xml:107(title) serverguide/C/chat.xml:221(title) serverguide/C/backups.xml:297(title)
1710
 
msgid "References"
1711
 
msgstr ""
1712
 
 
1713
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1587(para)
1714
 
msgid ""
1715
 
"Please refer to the <ulink "
1716
 
"url=\"http://www.likewisesoftware.com/\">Likewise</ulink> home page for "
1717
 
"further information."
1718
 
msgstr ""
1719
 
 
1720
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1591(para)
1721
 
msgid ""
1722
 
"For more <application>domainjoin-cli</application> options see the man page: "
1723
 
"<command>man domainjoin-cli</command>."
1724
 
msgstr ""
1725
 
 
1726
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1595(para)
1727
 
msgid ""
1728
 
"Also, see the <ulink "
1729
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/LikewiseOpen\">Ubuntu Wiki "
1730
 
"LikewiseOpen</ulink> page."
1731
 
msgstr ""
1732
 
 
1733
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:13(title)
1734
 
msgid "Web Servers"
1735
 
msgstr ""
1736
 
 
1737
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:14(para)
1738
 
msgid ""
1739
 
"A Web server is a software responsible for accepting HTTP requests from "
1740
 
"clients, which are known as Web browsers, and serving them HTTP responses "
1741
 
"along with optional data contents, which usually are Web pages such as HTML "
1742
 
"documents and linked objects (images, etc.)."
1743
 
msgstr ""
1744
 
 
1745
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:19(title)
1746
 
msgid "HTTPD - Apache2 Web Server"
1747
 
msgstr ""
1748
 
 
1749
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:20(para)
1750
 
msgid ""
1751
 
"Apache is the most commonly used Web Server on Linux systems. Web Servers "
1752
 
"are used to serve Web Pages requested by client computers. Clients typically "
1753
 
"request and view Web Pages using Web Browser applications such as "
1754
 
"<application>Firefox</application>, <application>Opera</application>, or "
1755
 
"<application>Mozilla</application>."
1756
 
msgstr ""
1757
 
 
1758
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:24(para)
1759
 
msgid ""
1760
 
"Users enter a Uniform Resource Locator (URL) to point to a Web server by "
1761
 
"means of its Fully Qualified Domain Name (FQDN) and a path to the required "
1762
 
"resource. For example, to view the home page of the <ulink "
1763
 
"url=\"http://www.ubuntu.com\">Ubuntu Web site</ulink> a user will enter only "
1764
 
"the FQDN. To request specific information about <ulink "
1765
 
"url=\"http://www.ubuntu.com/support/paid\">paid support</ulink>, a user will "
1766
 
"enter the FQDN followed by a path."
1767
 
msgstr ""
1768
 
 
1769
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:29(para)
1770
 
msgid ""
1771
 
"The most common protocol used to transfer Web pages is the Hyper Text "
1772
 
"Transfer Protocol (HTTP). Protocols such as Hyper Text Transfer Protocol "
1773
 
"over Secure Sockets Layer (HTTPS), and File Transfer Protocol (FTP), a "
1774
 
"protocol for uploading and downloading files, are also supported."
1775
 
msgstr ""
1776
 
 
1777
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:33(para)
1778
 
msgid ""
1779
 
"Apache Web Servers are often used in combination with the "
1780
 
"<application>MySQL</application> database engine, the HyperText Preprocessor "
1781
 
"(<application>PHP</application>) scripting language, and other popular "
1782
 
"scripting languages such as <application>Python</application> and "
1783
 
"<application>Perl</application>. This configuration is termed LAMP (Linux, "
1784
 
"Apache, MySQL and Perl/Python/PHP) and forms a powerful and robust platform "
1785
 
"for the development and deployment of Web-based applications."
1786
 
msgstr ""
1787
 
 
1788
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:42(para)
1789
 
msgid ""
1790
 
"The <application>Apache2</application> web server is available in Ubuntu "
1791
 
"Linux. To install Apache2:"
1792
 
msgstr ""
1793
 
 
1794
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:48(para)
1795
 
msgid "At a terminal prompt enter the following command:"
1796
 
msgstr ""
1797
 
 
1798
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:53(command)
1799
 
msgid "sudo apt-get install apache2"
1800
 
msgstr ""
1801
 
 
1802
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:63(para)
1803
 
msgid ""
1804
 
"Apache2 is configured by placing <emphasis>directives</emphasis> in plain "
1805
 
"text configuration files. These <emphasis>directives</emphasis> are "
1806
 
"separated between the following files and directories:"
1807
 
msgstr ""
1808
 
 
1809
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:71(para)
1810
 
msgid ""
1811
 
"<emphasis>apache2.conf:</emphasis> the main Apache2 configuration file. "
1812
 
"Contains settings that are <emphasis>global</emphasis> to Apache2."
1813
 
msgstr ""
1814
 
 
1815
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:77(para)
1816
 
msgid ""
1817
 
"<emphasis>conf.d:</emphasis> contains configuration files which apply "
1818
 
"<emphasis>globally</emphasis> to Apache2. Other packages that use Apache2 to "
1819
 
"serve content may add files, or symlinks, to this directory."
1820
 
msgstr ""
1821
 
 
1822
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:83(para)
1823
 
msgid ""
1824
 
"<emphasis>envvars:</emphasis> file where Apache2 "
1825
 
"<emphasis>environment</emphasis> variables are set."
1826
 
msgstr ""
1827
 
 
1828
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:88(para)
1829
 
msgid ""
1830
 
"<emphasis>httpd.conf:</emphasis> historically the main Apache2 configuration "
1831
 
"file, named after the <application>httpd</application> daemon. The file can "
1832
 
"be used for <emphasis>user specific</emphasis> configuration options that "
1833
 
"globally effect Apache2."
1834
 
msgstr ""
1835
 
 
1836
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:95(para)
1837
 
msgid ""
1838
 
"<emphasis>mods-available:</emphasis> this directory contains configuration "
1839
 
"files to both load <emphasis>modules</emphasis> and configure them. Not all "
1840
 
"modules will have specific configuration files, however."
1841
 
msgstr ""
1842
 
 
1843
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:101(para)
1844
 
msgid ""
1845
 
"<emphasis>mods-enabled:</emphasis> holds <emphasis>symlinks</emphasis> to "
1846
 
"the files in <filename>/etc/apache2/mods-available</filename>. When a module "
1847
 
"configuration file is symlinked it will be enabled the next time "
1848
 
"<application>apache2</application> is restarted."
1849
 
msgstr ""
1850
 
 
1851
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:108(para)
1852
 
msgid ""
1853
 
"<emphasis>ports.conf:</emphasis> houses the directives that determine which "
1854
 
"TCP ports Apache2 is listening on."
1855
 
msgstr ""
1856
 
 
1857
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:113(para)
1858
 
msgid ""
1859
 
"<emphasis>sites-available:</emphasis> this directory has configuration files "
1860
 
"for Apache2 <emphasis>Virtual Hosts</emphasis>. Virtual Hosts allow Apache2 "
1861
 
"to be configured for multiple sites that have separate configurations."
1862
 
msgstr ""
1863
 
 
1864
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:119(para)
1865
 
msgid ""
1866
 
"<emphasis>sites-enabled:</emphasis> like mods-enabled, <filename "
1867
 
"role=\"directory\">sites-enabled</filename> contains symlinks to the "
1868
 
"<filename>/etc/apache2/sites-available</filename> directory. Similarly when "
1869
 
"a configuration file in sites-available is symlinked, the site configured by "
1870
 
"it will be active once Apache2 is restarted."
1871
 
msgstr ""
1872
 
 
1873
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:127(para)
1874
 
msgid ""
1875
 
"In addition, other configuration files may be added using the "
1876
 
"<emphasis>Include</emphasis> directive, and wildcards can be used to include "
1877
 
"many configuration files. Any directive may be placed in any of these "
1878
 
"configuration files. Changes to the main configuration files are only "
1879
 
"recognized by Apache2 when it is started or restarted."
1880
 
msgstr ""
1881
 
 
1882
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:136(para)
1883
 
msgid ""
1884
 
"The server also reads a file containing mime document types; the filename is "
1885
 
"set by the <emphasis>TypesConfig</emphasis> directive, and is "
1886
 
"<filename>/etc/mime.types</filename> by default."
1887
 
msgstr ""
1888
 
 
1889
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:141(title)
1890
 
msgid "Basic Settings"
1891
 
msgstr ""
1892
 
 
1893
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:142(para)
1894
 
msgid ""
1895
 
"This section explains Apache2 server essential configuration parameters. "
1896
 
"Refer to the <ulink url=\"http://httpd.apache.org/docs/2.2/\">Apache2 "
1897
 
"Documentation</ulink> for more details."
1898
 
msgstr ""
1899
 
 
1900
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:150(para)
1901
 
msgid ""
1902
 
"Apache2 ships with a virtual-host-friendly default configuration. That is, "
1903
 
"it is configured with a single default virtual host (using the "
1904
 
"<emphasis>VirtualHost</emphasis> directive) which can modified or used as-is "
1905
 
"if you have a single site, or used as a template for additional virtual "
1906
 
"hosts if you have multiple sites. If left alone, the default virtual host "
1907
 
"will serve as your default site, or the site users will see if the URL they "
1908
 
"enter does not match the <emphasis>ServerName</emphasis> directive of any of "
1909
 
"your custom sites. To modify the default virtual host, edit the file "
1910
 
"<filename>/etc/apache2/sites-available/default</filename>."
1911
 
msgstr ""
1912
 
 
1913
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:163(para)
1914
 
msgid ""
1915
 
"The directives set for a virtual host only apply to that particular virtual "
1916
 
"host. If a directive is set server-wide and not defined within the virtual "
1917
 
"host settings, the default setting is used. For example, you can define a "
1918
 
"Webmaster email address and not define individual email addresses for each "
1919
 
"virtual host."
1920
 
msgstr ""
1921
 
 
1922
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:171(para)
1923
 
msgid ""
1924
 
"If you wish to configure a new virtual host or site, copy that file into the "
1925
 
"same directory with a name you choose. For example:"
1926
 
msgstr ""
1927
 
 
1928
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:177(command)
1929
 
msgid ""
1930
 
"sudo cp /etc/apache2/sites-available/default /etc/apache2/sites-"
1931
 
"available/mynewsite"
1932
 
msgstr ""
1933
 
 
1934
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:180(para)
1935
 
msgid ""
1936
 
"Edit the new file to configure the new site using some of the directives "
1937
 
"described below."
1938
 
msgstr ""
1939
 
 
1940
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:187(para)
1941
 
msgid ""
1942
 
"The <emphasis>ServerAdmin</emphasis> directive specifies the email address "
1943
 
"to be advertised for the server's administrator. The default value is "
1944
 
"webmaster@localhost. This should be changed to an email address that is "
1945
 
"delivered to you (if you are the server's administrator). If your website "
1946
 
"has a problem, Apache2 will display an error message containing this email "
1947
 
"address to report the problem to. Find this directive in your site's "
1948
 
"configuration file in /etc/apache2/sites-available."
1949
 
msgstr ""
1950
 
 
1951
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:198(para)
1952
 
msgid ""
1953
 
"The <emphasis>Listen</emphasis> directive specifies the port, and optionally "
1954
 
"the IP address, Apache2 should listen on. If the IP address is not "
1955
 
"specified, Apache2 will listen on all IP addresses assigned to the machine "
1956
 
"it runs on. The default value for the Listen directive is 80. Change this to "
1957
 
"127.0.0.1:80 to cause Apache2 to listen only on your loopback interface so "
1958
 
"that it will not be available to the Internet, to (for example) 81 to change "
1959
 
"the port that it listens on, or leave it as is for normal operation. This "
1960
 
"directive can be found and changed in its own file, "
1961
 
"<filename>/etc/apache2/ports.conf</filename>"
1962
 
msgstr ""
1963
 
 
1964
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:211(para)
1965
 
msgid ""
1966
 
"The <emphasis>ServerName</emphasis> directive is optional and specifies what "
1967
 
"FQDN your site should answer to. The default virtual host has no ServerName "
1968
 
"directive specified, so it will respond to all requests that do not match a "
1969
 
"ServerName directive in another virtual host. If you have just acquired the "
1970
 
"domain name ubunturocks.com and wish to host it on your Ubuntu server, the "
1971
 
"value of the ServerName directive in your virtual host configuration file "
1972
 
"should be ubunturocks.com. Add this directive to the new virtual host file "
1973
 
"you created earlier (<filename>/etc/apache2/sites-"
1974
 
"available/mynewsite</filename>)."
1975
 
msgstr ""
1976
 
 
1977
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:223(para)
1978
 
msgid ""
1979
 
"You may also want your site to respond to www.ubunturocks.com, since many "
1980
 
"users will assume the www prefix is appropriate. Use the "
1981
 
"<emphasis>ServerAlias</emphasis> directive for this. You may also use "
1982
 
"wildcards in the ServerAlias directive."
1983
 
msgstr ""
1984
 
 
1985
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:230(para)
1986
 
msgid ""
1987
 
"For example, the following configuration will cause your site to respond to "
1988
 
"any domain request ending in <emphasis>.ubunturocks.com</emphasis>."
1989
 
msgstr ""
1990
 
 
1991
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:236(programlisting)
1992
 
#, no-wrap
1993
 
msgid ""
1994
 
"\n"
1995
 
"ServerAlias *.ubunturocks.com\n"
1996
 
msgstr ""
1997
 
 
1998
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:242(para)
1999
 
msgid ""
2000
 
"The <emphasis>DocumentRoot</emphasis> directive specifies where Apache2 "
2001
 
"should look for the files that make up the site. The default value is "
2002
 
"/var/www. No site is configured there, but if you uncomment the "
2003
 
"<emphasis>RedirectMatch</emphasis> directive in "
2004
 
"<filename>/etc/apache2/apache2.conf</filename> requests will be redirected "
2005
 
"to /var/www/apache2-default where the default Apache2 site awaits. Change "
2006
 
"this value in your site's virtual host file, and remember to create that "
2007
 
"directory if necessary!"
2008
 
msgstr ""
2009
 
 
2010
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:254(para)
2011
 
msgid ""
2012
 
"The /etc/apache2/sites-available directory is <emphasis role=\"bold\"> "
2013
 
"not</emphasis> parsed by Apache2. Symbolic links in /etc/apache2/sites-"
2014
 
"enabled point to \"available\" sites."
2015
 
msgstr ""
2016
 
 
2017
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:260(para)
2018
 
msgid ""
2019
 
"Enable the new <emphasis>VirtualHost</emphasis> using the "
2020
 
"<application>a2ensite</application> utility and restart Apache2:"
2021
 
msgstr ""
2022
 
 
2023
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:266(command)
2024
 
msgid "sudo a2ensite mynewsite"
2025
 
msgstr ""
2026
 
 
2027
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:267(command) serverguide/C/web-servers.xml:285(command) serverguide/C/web-servers.xml:538(command) serverguide/C/web-servers.xml:547(command) serverguide/C/web-servers.xml:606(command) serverguide/C/mail.xml:932(command) serverguide/C/lamp-applications.xml:228(command)
2028
 
msgid "sudo /etc/init.d/apache2 restart"
2029
 
msgstr ""
2030
 
 
2031
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:271(para)
2032
 
msgid ""
2033
 
"Be sure to replace <emphasis>mynewsite</emphasis> with a more descriptive "
2034
 
"name for the VirtualHost. One method is to name the file after the "
2035
 
"<emphasis>ServerName</emphasis> directive of the VirtualHost."
2036
 
msgstr ""
2037
 
 
2038
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:278(para)
2039
 
msgid ""
2040
 
"Similarly, use the <application>a2dissite</application> utility to disable "
2041
 
"sites. This is can be useful when troubleshooting configuration problems "
2042
 
"with multiple VirtualHosts:"
2043
 
msgstr ""
2044
 
 
2045
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:284(command)
2046
 
msgid "sudo a2dissite mynewsite"
2047
 
msgstr ""
2048
 
 
2049
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:290(title)
2050
 
msgid "Default Settings"
2051
 
msgstr ""
2052
 
 
2053
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:292(para)
2054
 
msgid ""
2055
 
"This section explains configuration of the Apache2 server default settings. "
2056
 
"For example, if you add a virtual host, the settings you configure for the "
2057
 
"virtual host take precedence for that virtual host. For a directive not "
2058
 
"defined within the virtual host settings, the default value is used."
2059
 
msgstr ""
2060
 
 
2061
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:304(para)
2062
 
msgid ""
2063
 
"The <emphasis>DirectoryIndex</emphasis> is the default page served by the "
2064
 
"server when a user requests an index of a directory by specifying a forward "
2065
 
"slash (/) at the end of the directory name."
2066
 
msgstr ""
2067
 
 
2068
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:311(para)
2069
 
msgid ""
2070
 
"For example, when a user requests the page "
2071
 
"http://www.example.com/this_directory/, he or she will get either the "
2072
 
"DirectoryIndex page if it exists, a server-generated directory list if it "
2073
 
"does not and the Indexes option is specified, or a Permission Denied page if "
2074
 
"neither is true. The server will try to find one of the files listed in the "
2075
 
"DirectoryIndex directive and will return the first one it finds. If it does "
2076
 
"not find any of these files and if <emphasis>Options Indexes</emphasis> is "
2077
 
"set for that directory, the server will generate and return a list, in HTML "
2078
 
"format, of the subdirectories and files in the directory. The default value, "
2079
 
"found in <filename>/etc/apache2/mods-available/dir.conf</filename> is "
2080
 
"\"index.html index.cgi index.pl index.php index.xhtml index.htm\". Thus, if "
2081
 
"Apache2 finds a file in a requested directory matching any of these names, "
2082
 
"the first will be displayed."
2083
 
msgstr ""
2084
 
 
2085
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:332(para)
2086
 
msgid ""
2087
 
"The <emphasis>ErrorDocument</emphasis> directive allows you to specify a "
2088
 
"file for Apache2 to use for specific error events. For example, if a user "
2089
 
"requests a resource that does not exist, a 404 error will occur, and per "
2090
 
"Apache2's default configuration, the file "
2091
 
"<filename>/usr/share/apache2/error/HTTP_NOT_FOUND.html.var </filename> will "
2092
 
"be displayed. That file is not in the server's DocumentRoot, but there is an "
2093
 
"Alias directive in <filename>/etc/apache2/apache2.conf</filename> that "
2094
 
"redirects requests to the /error directory to "
2095
 
"<filename>/usr/share/apache2/error/</filename>."
2096
 
msgstr ""
2097
 
 
2098
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:344(para)
2099
 
msgid ""
2100
 
"To see a list of the default ErrorDocument directives, use this command:"
2101
 
msgstr ""
2102
 
 
2103
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:350(command)
2104
 
msgid "grep ErrorDocument /etc/apache2/apache2.conf"
2105
 
msgstr ""
2106
 
 
2107
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:355(para)
2108
 
msgid ""
2109
 
"By default, the server writes the transfer log to the file "
2110
 
"<filename>/var/log/apache2/access.log</filename>. You can change this on a "
2111
 
"per-site basis in your virtual host configuration files with the "
2112
 
"<emphasis>CustomLog</emphasis> directive, or omit it to accept the default, "
2113
 
"specified in <filename> /etc/apache2/apache2.conf</filename>. You may also "
2114
 
"specify the file to which errors are logged, via the "
2115
 
"<emphasis>ErrorLog</emphasis> directive, whose default is "
2116
 
"<filename>/var/log/apache2/error.log</filename>. These are kept separate "
2117
 
"from the transfer logs to aid in troubleshooting problems with your Apache2 "
2118
 
"server. You may also specify the <emphasis>LogLevel</emphasis> (the default "
2119
 
"value is \"warn\") and the <emphasis>LogFormat</emphasis> (see <filename> "
2120
 
"/etc/apache2/apache2.conf</filename> for the default value)."
2121
 
msgstr ""
2122
 
 
2123
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:370(para)
2124
 
msgid ""
2125
 
"Some options are specified on a per-directory basis rather than per-server. "
2126
 
"<emphasis>Options</emphasis> is one of these directives. A Directory stanza "
2127
 
"is enclosed in XML-like tags, like so:"
2128
 
msgstr ""
2129
 
 
2130
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:376(programlisting)
2131
 
#, no-wrap
2132
 
msgid ""
2133
 
"\n"
2134
 
"&lt;Directory /var/www/mynewsite&gt;\n"
2135
 
"...\n"
2136
 
"&lt;/Directory&gt;\n"
2137
 
msgstr ""
2138
 
 
2139
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:382(para)
2140
 
msgid ""
2141
 
"The <emphasis>Options</emphasis> directive within a Directory stanza accepts "
2142
 
"one or more of the following values (among others), separated by spaces:"
2143
 
msgstr ""
2144
 
 
2145
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:394(para)
2146
 
msgid ""
2147
 
"Most files should not be executed as CGI scripts. This would be very "
2148
 
"dangerous. CGI scripts should kept in a directory separate from and outside "
2149
 
"your DocumentRoot, and only this directory should have the ExecCGI option "
2150
 
"set. This is the default, and the default location for CGI scripts is "
2151
 
"<filename>/usr/lib/cgi-bin</filename>."
2152
 
msgstr ""
2153
 
 
2154
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:389(para)
2155
 
msgid ""
2156
 
"<emphasis role=\"bold\">ExecCGI</emphasis> - Allow execution of CGI scripts. "
2157
 
"CGI scripts are not executed if this option is not chosen. <placeholder-1/>"
2158
 
msgstr ""
2159
 
 
2160
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:405(para)
2161
 
msgid ""
2162
 
"<emphasis role=\"bold\">Includes</emphasis> - Allow server-side includes. "
2163
 
"Server-side includes allow an HTML file to <emphasis> include</emphasis> "
2164
 
"other files. This is not a common option. See <ulink "
2165
 
"url=\"http://httpd.apache.org/docs/2.2/howto/ssi.html\">the Apache2 SSI "
2166
 
"HOWTO</ulink> for more information."
2167
 
msgstr ""
2168
 
 
2169
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:414(para)
2170
 
msgid ""
2171
 
"<emphasis role=\"bold\">IncludesNOEXEC</emphasis> - Allow server-side "
2172
 
"includes, but disable the <emphasis>#exec</emphasis> and "
2173
 
"<emphasis>#include</emphasis> commands in CGI scripts."
2174
 
msgstr ""
2175
 
 
2176
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:426(para)
2177
 
msgid ""
2178
 
"For security reasons, this should usually not be set, and certainly should "
2179
 
"not be set on your DocumentRoot directory. Enable this option carefully on a "
2180
 
"per-directory basis only if you are certain you want users to see the entire "
2181
 
"contents of the directory."
2182
 
msgstr ""
2183
 
 
2184
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:421(para)
2185
 
msgid ""
2186
 
"<emphasis role=\"bold\">Indexes</emphasis> - Display a formatted list of the "
2187
 
"directory's contents, if no <emphasis>DirectoryIndex</emphasis> (such as "
2188
 
"index.html) exists in the requested directory. <placeholder-1/>"
2189
 
msgstr ""
2190
 
 
2191
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:436(para)
2192
 
msgid ""
2193
 
"<emphasis role=\"bold\">Multiview</emphasis> - Support content-negotiated "
2194
 
"multiviews; this option is disabled by default for security reasons. See the "
2195
 
"<ulink "
2196
 
"url=\"http://httpd.apache.org/docs/2.2/mod/mod_negotiation.html#multiviews\">"
2197
 
"Apache2 documentation on this option</ulink>."
2198
 
msgstr ""
2199
 
 
2200
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:444(para)
2201
 
msgid ""
2202
 
"<emphasis role=\"bold\">SymLinksIfOwnerMatch</emphasis> - Only follow "
2203
 
"symbolic links if the target file or directory has the same owner as the "
2204
 
"link."
2205
 
msgstr ""
2206
 
 
2207
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:456(title)
2208
 
msgid "httpd Settings"
2209
 
msgstr ""
2210
 
 
2211
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:458(para)
2212
 
msgid ""
2213
 
"This section explains some basic <application>httpd</application> daemon "
2214
 
"configuration settings."
2215
 
msgstr ""
2216
 
 
2217
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:462(para)
2218
 
msgid ""
2219
 
"<emphasis role=\"bold\">LockFile</emphasis> - The LockFile directive sets "
2220
 
"the path to the lockfile used when the server is compiled with either "
2221
 
"USE_FCNTL_SERIALIZED_ACCEPT or USE_FLOCK_SERIALIZED_ACCEPT. It must be "
2222
 
"stored on the local disk. It should be left to the default value unless the "
2223
 
"logs directory is located on an NFS share. If this is the case, the default "
2224
 
"value should be changed to a location on the local disk and to a directory "
2225
 
"that is readable only by root."
2226
 
msgstr ""
2227
 
 
2228
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:471(para)
2229
 
msgid ""
2230
 
"<emphasis role=\"bold\">PidFile</emphasis> - The PidFile directive sets the "
2231
 
"file in which the server records its process ID (pid). This file should only "
2232
 
"be readable by root. In most cases, it should be left to the default value."
2233
 
msgstr ""
2234
 
 
2235
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:477(para)
2236
 
msgid ""
2237
 
"<emphasis role=\"bold\">User</emphasis> - The User directive sets the userid "
2238
 
"used by the server to answer requests. This setting determines the server's "
2239
 
"access. Any files inaccessible to this user will also be inaccessible to "
2240
 
"your website's visitors. The default value for User is www-data."
2241
 
msgstr ""
2242
 
 
2243
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:484(para)
2244
 
msgid ""
2245
 
"Unless you know exactly what you are doing, do not set the User directive to "
2246
 
"root. Using root as the User will create large security holes for your Web "
2247
 
"server."
2248
 
msgstr ""
2249
 
 
2250
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:490(para)
2251
 
msgid ""
2252
 
"The Group directive is similar to the User directive. Group sets the group "
2253
 
"under which the server will answer requests. The default group is also www-"
2254
 
"data."
2255
 
msgstr ""
2256
 
 
2257
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:496(title)
2258
 
msgid "Apache2 Modules"
2259
 
msgstr ""
2260
 
 
2261
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:498(para)
2262
 
msgid ""
2263
 
"Apache2 is a modular server. This implies that only the most basic "
2264
 
"functionality is included in the core server. Extended features are "
2265
 
"available through modules which can be loaded into Apache2. By default, a "
2266
 
"base set of modules is included in the server at compile-time. If the server "
2267
 
"is compiled to use dynamically loaded modules, then modules can be compiled "
2268
 
"separately, and added at any time using the LoadModule directive. Otherwise, "
2269
 
"Apache2 must be recompiled to add or remove modules."
2270
 
msgstr ""
2271
 
 
2272
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:510(para)
2273
 
msgid ""
2274
 
"Ubuntu compiles Apache2 to allow the dynamic loading of modules. "
2275
 
"Configuration directives may be conditionally included on the presence of a "
2276
 
"particular module by enclosing them in an "
2277
 
"<emphasis>&lt;IfModule&gt;</emphasis> block."
2278
 
msgstr ""
2279
 
 
2280
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:517(para)
2281
 
msgid ""
2282
 
"You can install additional Apache2 modules and use them with your Web "
2283
 
"server. For example, run the following command from a terminal prompt to "
2284
 
"install the <emphasis>MySQL Authentication</emphasis> module:"
2285
 
msgstr ""
2286
 
 
2287
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:524(command)
2288
 
msgid "sudo apt-get install libapache2-mod-auth-mysql"
2289
 
msgstr ""
2290
 
 
2291
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:527(para)
2292
 
msgid ""
2293
 
"See the <filename>/etc/apache2/mods-available</filename> directory, for "
2294
 
"additional modules."
2295
 
msgstr ""
2296
 
 
2297
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:531(para)
2298
 
msgid ""
2299
 
"Use the <application>a2enmod</application> utility to enable a module:"
2300
 
msgstr ""
2301
 
 
2302
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:537(command)
2303
 
msgid "sudo a2enmod auth_mysql"
2304
 
msgstr ""
2305
 
 
2306
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:541(para)
2307
 
msgid "Similarly, <application>a2dismod</application> will disable a module:"
2308
 
msgstr ""
2309
 
 
2310
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:546(command)
2311
 
msgid "sudo a2dismod auth_mysql"
2312
 
msgstr ""
2313
 
 
2314
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:553(title)
2315
 
msgid "HTTPS Configuration"
2316
 
msgstr ""
2317
 
 
2318
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:555(para)
2319
 
msgid ""
2320
 
"The <application>mod_ssl</application> module adds an important feature to "
2321
 
"the Apache2 server - the ability to encrypt communications. Thus, when your "
2322
 
"browser is communicating using SSL, the https:// prefix is used at the "
2323
 
"beginning of the Uniform Resource Locator (URL) in the browser navigation "
2324
 
"bar."
2325
 
msgstr ""
2326
 
 
2327
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:564(para)
2328
 
msgid ""
2329
 
"The <application>mod_ssl</application> module is available in "
2330
 
"<application>apache2-common</application> package. Execute the following "
2331
 
"command from a terminal prompt to enable the "
2332
 
"<application>mod_ssl</application> module:"
2333
 
msgstr ""
2334
 
 
2335
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:571(command)
2336
 
msgid "sudo a2enmod ssl"
2337
 
msgstr ""
2338
 
 
2339
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:574(para)
2340
 
msgid ""
2341
 
"There is a default HTTPS configuration file in <filename>/etc/apache2/sites-"
2342
 
"available/default-ssl</filename>. In order for "
2343
 
"<application>Apache2</application> to provide HTTPS, a "
2344
 
"<emphasis>certificate</emphasis> and <emphasis>key</emphasis> file are also "
2345
 
"needed. The default HTTPS configuration will use a certificate and key "
2346
 
"generated by the <application>ssl-cert</application> package. They are good "
2347
 
"for testing, but the auto-generated certificate and key should be replaced "
2348
 
"by a certificate specific to the site or server. For information on "
2349
 
"generating a key and obtaining a certificate see <xref "
2350
 
"linkend=\"certificates-and-security\"/>"
2351
 
msgstr ""
2352
 
 
2353
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:584(para)
2354
 
msgid ""
2355
 
"To configure <application>Apache2</application> for HTTPS, enter the "
2356
 
"following:"
2357
 
msgstr ""
2358
 
 
2359
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:589(command)
2360
 
msgid "sudo a2ensite default-ssl"
2361
 
msgstr ""
2362
 
 
2363
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:593(para)
2364
 
msgid ""
2365
 
"The directories <filename>/etc/ssl/certs</filename> and "
2366
 
"<filename>/etc/ssl/private</filename> are the default locations. If you "
2367
 
"install the certificate and key in another directory make sure to change "
2368
 
"<emphasis>SSLCertificateFile</emphasis> and "
2369
 
"<emphasis>SSLCertificateKeyFile</emphasis> appropriately."
2370
 
msgstr ""
2371
 
 
2372
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:600(para)
2373
 
msgid ""
2374
 
"With Apache2 now configured for HTTPS, restart the service to enable the new "
2375
 
"settings:"
2376
 
msgstr ""
2377
 
 
2378
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:611(para)
2379
 
msgid ""
2380
 
"Depending on how you obtained your certificate you may need to enter a "
2381
 
"passphrase when <application>Apache2</application> starts."
2382
 
msgstr ""
2383
 
 
2384
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:617(para)
2385
 
msgid ""
2386
 
"You can access the secure server pages by typing https://your_hostname/url/ "
2387
 
"in your browser address bar."
2388
 
msgstr ""
2389
 
 
2390
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:628(para)
2391
 
msgid ""
2392
 
"<ulink url=\"http://httpd.apache.org/docs/2.2/\">Apache2 "
2393
 
"Documentation</ulink> contains in depth information on Apache2 configuration "
2394
 
"directives. Also, see the <application>apache2-doc</application> package for "
2395
 
"the official Apache2 docs."
2396
 
msgstr ""
2397
 
 
2398
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:635(para)
2399
 
msgid ""
2400
 
"See the <ulink url=\"http://www.modssl.org/docs/\">Mod SSL "
2401
 
"Documentation</ulink> site for more SSL related information."
2402
 
msgstr ""
2403
 
 
2404
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:641(para)
2405
 
msgid ""
2406
 
"O'Reilly's <ulink url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596001919/\">Apache "
2407
 
"Cookbook</ulink> is a good resource for accomplishing specific Apache2 "
2408
 
"configurations."
2409
 
msgstr ""
2410
 
 
2411
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:647(para)
2412
 
msgid ""
2413
 
"For Ubuntu specific Apache2 questions, ask in the <emphasis>#ubuntu-"
2414
 
"server</emphasis> IRC channel on <ulink "
2415
 
"url=\"http://freenode.net/\">freenode.net</ulink>."
2416
 
msgstr ""
2417
 
 
2418
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:653(para)
2419
 
msgid ""
2420
 
"Usually integrated with PHP and MySQL the <ulink "
2421
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/ApacheMySQLPHP\">Apache MySQL PHP "
2422
 
"Ubuntu Wiki </ulink> page is a good resource."
2423
 
msgstr ""
2424
 
 
2425
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:664(title)
2426
 
msgid "PHP5 - Scripting Language"
2427
 
msgstr ""
2428
 
 
2429
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:665(para)
2430
 
msgid ""
2431
 
"PHP is a general-purpose scripting language suited for Web development. The "
2432
 
"PHP script can be embedded into HTML. This section explains how to install "
2433
 
"and configure PHP5 in Ubuntu System with Apache2 and MySQL."
2434
 
msgstr ""
2435
 
 
2436
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:669(para)
2437
 
msgid ""
2438
 
"This section assumes you have installed and configured Apache2 Web Server "
2439
 
"and MySQL Database Server. You can refer to Apache2 section and MySQL "
2440
 
"sections in this document to install and configure Apache2 and MySQL "
2441
 
"respectively."
2442
 
msgstr ""
2443
 
 
2444
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:676(para)
2445
 
msgid "The PHP5 is available in Ubuntu Linux."
2446
 
msgstr ""
2447
 
 
2448
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:678(para)
2449
 
msgid ""
2450
 
"To install PHP5 you can enter the following command in the terminal prompt: "
2451
 
"<screen>\n"
2452
 
"<command>sudo apt-get install php5 libapache2-mod-php5</command>\n"
2453
 
"</screen>"
2454
 
msgstr ""
2455
 
 
2456
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:687(para)
2457
 
msgid ""
2458
 
"You can run PHP5 scripts from command line. To run PHP5 scripts from command "
2459
 
"line you should install <application>php5-cli</application> package. To "
2460
 
"install <application>php5-cli</application> you can enter the following "
2461
 
"command in the terminal prompt: <screen>\n"
2462
 
"<command>sudo apt-get install php5-cli</command>\n"
2463
 
"</screen>"
2464
 
msgstr ""
2465
 
 
2466
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:696(para)
2467
 
msgid ""
2468
 
"You can also execute PHP5 scripts without installing PHP5 Apache module. To "
2469
 
"accomplish this, you should install <application>php5-cgi</application> "
2470
 
"package. You can run the following command in a terminal prompt to install "
2471
 
"<application>php5-cgi</application> package: <screen>\n"
2472
 
"<command>sudo apt-get install php5-cgi</command>\n"
2473
 
"</screen>"
2474
 
msgstr ""
2475
 
 
2476
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:706(para)
2477
 
msgid ""
2478
 
"To use <application>MySQL</application> with PHP5 you should install "
2479
 
"<application>php5-mysql</application> package. To install <application>php5-"
2480
 
"mysql</application> you can enter the following command in the terminal "
2481
 
"prompt: <screen>\n"
2482
 
"<command>sudo apt-get install php5-mysql</command>\n"
2483
 
"</screen>"
2484
 
msgstr ""
2485
 
 
2486
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:714(para)
2487
 
msgid ""
2488
 
"Similarly, to use <application>PostgreSQL</application> with PHP5 you should "
2489
 
"install <application>php5-pgsql</application> package. To install "
2490
 
"<application>php5-pgsql</application> you can enter the following command in "
2491
 
"the terminal prompt: <screen>\n"
2492
 
"<command>sudo apt-get install php5-pgsql</command>\n"
2493
 
"</screen>"
2494
 
msgstr ""
2495
 
 
2496
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:727(para)
2497
 
msgid ""
2498
 
"Once you install PHP5, you can run PHP5 scripts from your web browser. If "
2499
 
"you have installed <application>php5-cli</application> package, you can run "
2500
 
"PHP5 scripts from your command prompt."
2501
 
msgstr ""
2502
 
 
2503
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:734(para)
2504
 
msgid ""
2505
 
"By default, the Apache 2 Web server is configured to run PHP5 scripts. In "
2506
 
"other words, the PHP5 module is enabled in Apache2 Web server automatically "
2507
 
"when you install the module. Please verify if the files "
2508
 
"<filename>/etc/apache2/mods-enabled/php5.conf</filename> and "
2509
 
"<filename>/etc/apache2/mods-enabled/php5.load</filename> exist. If they do "
2510
 
"not exists, you can enable the module using <command>a2enmod</command> "
2511
 
"command."
2512
 
msgstr ""
2513
 
 
2514
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:745(para)
2515
 
msgid ""
2516
 
"Once you install PHP5 related packages and enabled PHP5 Apache 2 module, you "
2517
 
"should restart Apache2 Web server to run PHP5 scripts. You can run the "
2518
 
"following command at a terminal prompt to restart your web server: "
2519
 
"<screen><command>sudo /etc/init.d/apache2 restart</command> </screen>"
2520
 
msgstr ""
2521
 
 
2522
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:753(title) serverguide/C/mail.xml:320(title) serverguide/C/mail.xml:1569(title) serverguide/C/dns.xml:343(title) serverguide/C/clustering.xml:184(title)
2523
 
msgid "Testing"
2524
 
msgstr ""
2525
 
 
2526
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:754(para)
2527
 
msgid ""
2528
 
"To verify your installation, you can run following PHP5 phpinfo script:"
2529
 
msgstr ""
2530
 
 
2531
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:757(programlisting)
2532
 
#, no-wrap
2533
 
msgid ""
2534
 
"\n"
2535
 
"&lt;?php\n"
2536
 
"  phpinfo();\n"
2537
 
"?&gt;\n"
2538
 
msgstr ""
2539
 
 
2540
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:762(para)
2541
 
msgid ""
2542
 
"You can save the content in a file <filename>phpinfo.php</filename> and "
2543
 
"place it under <command>DocumentRoot</command> directory of Apache2 Web "
2544
 
"server. When point your browser to "
2545
 
"<filename>http://hostname/phpinfo.php</filename>, it would display values of "
2546
 
"various PHP5 configuration parameters."
2547
 
msgstr ""
2548
 
 
2549
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:776(para)
2550
 
msgid ""
2551
 
"For more in depth information see <ulink "
2552
 
"url=\"http://www.php.net/docs.php\">php.net</ulink> documentation."
2553
 
msgstr ""
2554
 
 
2555
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:781(para)
2556
 
msgid ""
2557
 
"There are a plethora of books on PHP. Two good books from O'Reilly are "
2558
 
"<ulink url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596005603/\">Learning PHP "
2559
 
"5</ulink> and the <ulink "
2560
 
"url=\"http://oreilly.com/catalog/9781565926813/\">PHP Cook Book</ulink>."
2561
 
msgstr ""
2562
 
 
2563
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:788(para)
2564
 
msgid ""
2565
 
"Also, see the <ulink "
2566
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/ApacheMySQLPHP\">Apache MySQL PHP "
2567
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page for more information."
2568
 
msgstr ""
2569
 
 
2570
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:799(title)
2571
 
msgid "Squid - Proxy Server"
2572
 
msgstr ""
2573
 
 
2574
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:800(para)
2575
 
msgid ""
2576
 
"Squid is a full-featured web proxy cache server application which provides "
2577
 
"proxy and cache services for Hyper Text Transport Protocol (HTTP), File "
2578
 
"Transfer Protocol (FTP), and other popular network protocols. Squid can "
2579
 
"implement caching and proxying of Secure Sockets Layer (SSL) requests and "
2580
 
"caching of Domain Name Server (DNS) lookups, and perform transparent "
2581
 
"caching. Squid also supports a wide variety of caching protocols, such as "
2582
 
"Internet Cache Protocol, (ICP) the Hyper Text Caching Protocol, (HTCP) the "
2583
 
"Cache Array Routing Protocol (CARP), and the Web Cache Coordination "
2584
 
"Protocol. (WCCP)"
2585
 
msgstr ""
2586
 
 
2587
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:808(para)
2588
 
msgid ""
2589
 
"The Squid proxy cache server is an excellent solution to a variety of proxy "
2590
 
"and caching server needs, and scales from the branch office to enterprise "
2591
 
"level networks while providing extensive, granular access control mechanisms "
2592
 
"and monitoring of critical parameters via the Simple Network Management "
2593
 
"Protocol (SNMP). When selecting a computer system for use as a dedicated "
2594
 
"Squid proxy, or caching servers, ensure your system is configured with a "
2595
 
"large amount of physical memory, as Squid maintains an in-memory cache for "
2596
 
"increased performance."
2597
 
msgstr ""
2598
 
 
2599
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:817(para)
2600
 
msgid ""
2601
 
"At a terminal prompt, enter the following command to install the Squid "
2602
 
"server:"
2603
 
msgstr ""
2604
 
 
2605
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:822(command)
2606
 
msgid "sudo apt-get install squid"
2607
 
msgstr ""
2608
 
 
2609
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:828(para)
2610
 
msgid ""
2611
 
"Squid is configured by editing the directives contained within the "
2612
 
"<filename>/etc/squid/squid.conf</filename> configuration file. The following "
2613
 
"examples illustrate some of the directives which may be modified to affect "
2614
 
"the behavior of the Squid server. For more in-depth configuration of Squid, "
2615
 
"see the References section."
2616
 
msgstr ""
2617
 
 
2618
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:834(para)
2619
 
msgid ""
2620
 
"Prior to editing the configuration file, you should make a copy of the "
2621
 
"original file and protect it from writing so you will have the original "
2622
 
"settings as a reference, and to re-use as necessary."
2623
 
msgstr ""
2624
 
 
2625
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:837(para)
2626
 
msgid ""
2627
 
"Copy the <filename>/etc/squid/squid.conf</filename> file and protect it from "
2628
 
"writing with the following commands entered at a terminal prompt:"
2629
 
msgstr ""
2630
 
 
2631
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:842(command)
2632
 
msgid "sudo cp /etc/squid/squid.conf /etc/squid/squid.conf.original"
2633
 
msgstr ""
2634
 
 
2635
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:843(command)
2636
 
msgid "sudo chmod a-w /etc/squid/squid.conf.original"
2637
 
msgstr ""
2638
 
 
2639
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:849(para)
2640
 
msgid ""
2641
 
"To set your Squid server to listen on TCP port 8888 instead of the default "
2642
 
"TCP port 3128, change the http_port directive as such:"
2643
 
msgstr ""
2644
 
 
2645
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:853(programlisting)
2646
 
#, no-wrap
2647
 
msgid ""
2648
 
"\n"
2649
 
"http_port 8888\n"
2650
 
msgstr ""
2651
 
 
2652
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:858(para)
2653
 
msgid ""
2654
 
"Change the visible_hostname directive in order to give the Squid server a "
2655
 
"specific hostname. This hostname does not necessarily need to be the "
2656
 
"computer's hostname. In this example it is set to <emphasis>weezie</emphasis>"
2657
 
msgstr ""
2658
 
 
2659
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:862(programlisting)
2660
 
#, no-wrap
2661
 
msgid ""
2662
 
"\n"
2663
 
"visible_hostname weezie\n"
2664
 
msgstr ""
2665
 
 
2666
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:867(para)
2667
 
msgid ""
2668
 
"Using Squid's access control, you may configure use of Internet services "
2669
 
"proxied by Squid to be available only users with certain Internet Protocol "
2670
 
"(IP) addresses. For example, we will illustrate access by users of the "
2671
 
"192.168.42.0/24 subnetwork only:"
2672
 
msgstr ""
2673
 
 
2674
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:872(para) serverguide/C/web-servers.xml:892(para)
2675
 
msgid ""
2676
 
"Add the following to the <emphasis role=\"bold\">bottom</emphasis> of the "
2677
 
"ACL section of your <filename>/etc/squid/squid.conf</filename> file:"
2678
 
msgstr ""
2679
 
 
2680
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:875(programlisting)
2681
 
#, no-wrap
2682
 
msgid ""
2683
 
"\n"
2684
 
"acl fortytwo_network src 192.168.42.0/24\n"
2685
 
msgstr ""
2686
 
 
2687
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:878(para) serverguide/C/web-servers.xml:899(para)
2688
 
msgid ""
2689
 
"Then, add the following to the <emphasis role=\"bold\">top</emphasis> of the "
2690
 
"http_access section of your <filename>/etc/squid/squid.conf</filename> file:"
2691
 
msgstr ""
2692
 
 
2693
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:882(programlisting)
2694
 
#, no-wrap
2695
 
msgid ""
2696
 
"\n"
2697
 
"http_access allow fortytwo_network\n"
2698
 
msgstr ""
2699
 
 
2700
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:887(para)
2701
 
msgid ""
2702
 
"Using the excellent access control features of Squid, you may configure use "
2703
 
"of Internet services proxied by Squid to be available only during normal "
2704
 
"business hours. For example, we'll illustrate access by employees of a "
2705
 
"business which is operating between 9:00AM and 5:00PM, Monday through "
2706
 
"Friday, and which uses the 10.1.42.0/42 subnetwork:"
2707
 
msgstr ""
2708
 
 
2709
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:895(programlisting)
2710
 
#, no-wrap
2711
 
msgid ""
2712
 
"\n"
2713
 
"acl biz_network src 10.1.42.0/24\n"
2714
 
"acl biz_hours time M T W T F 9:00-17:00\n"
2715
 
msgstr ""
2716
 
 
2717
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:903(programlisting)
2718
 
#, no-wrap
2719
 
msgid ""
2720
 
"\n"
2721
 
"http_access allow biz_network biz_hours\n"
2722
 
msgstr ""
2723
 
 
2724
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:910(para)
2725
 
msgid ""
2726
 
"After making changes to the <filename>/etc/squid/squid.conf</filename> file, "
2727
 
"save the file and restart the <application>squid</application> server "
2728
 
"application to effect the changes using the following command entered at a "
2729
 
"terminal prompt:"
2730
 
msgstr ""
2731
 
 
2732
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:917(command)
2733
 
msgid "sudo /etc/init.d/squid restart"
2734
 
msgstr ""
2735
 
 
2736
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:924(ulink)
2737
 
msgid "Squid Website"
2738
 
msgstr ""
2739
 
 
2740
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:926(para)
2741
 
msgid ""
2742
 
"<ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Squid\">Ubuntu Wiki "
2743
 
"Squid</ulink> page."
2744
 
msgstr ""
2745
 
 
2746
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:933(title)
2747
 
msgid "Ruby on Rails"
2748
 
msgstr ""
2749
 
 
2750
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:934(para)
2751
 
msgid ""
2752
 
"Ruby on Rails is an open source web framework for developing database backed "
2753
 
"web applications. It is optimized for sustainable productivity of the "
2754
 
"programmer since it lets the programmer to write code by favouring "
2755
 
"convention over configuration."
2756
 
msgstr ""
2757
 
 
2758
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:941(para)
2759
 
msgid ""
2760
 
"Before installing <application>Rails</application> you should install "
2761
 
"<application>Apache</application> and <application>MySQL</application>. To "
2762
 
"install the <application>Apache</application> package, please refer to <xref "
2763
 
"linkend=\"httpd\"/>. For instructions on installing "
2764
 
"<application>MySQL</application> refer to <xref linkend=\"mysql\"/>."
2765
 
msgstr ""
2766
 
 
2767
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:949(para)
2768
 
msgid ""
2769
 
"Once you have <application>Apache</application> and "
2770
 
"<application>MySQL</application> packages installed, you are ready to "
2771
 
"install <application>Ruby on Rails</application> package."
2772
 
msgstr ""
2773
 
 
2774
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:956(para)
2775
 
msgid ""
2776
 
"To install the <application>Ruby</application> base packages and "
2777
 
"<application>Ruby on Rails</application>, you can enter the following "
2778
 
"command in the terminal prompt:"
2779
 
msgstr ""
2780
 
 
2781
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:962(command)
2782
 
msgid "sudo apt-get install rails"
2783
 
msgstr ""
2784
 
 
2785
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:968(para)
2786
 
msgid ""
2787
 
"Modify the <filename>/etc/apache2/sites-available/default</filename> "
2788
 
"configuration file to setup your domains."
2789
 
msgstr ""
2790
 
 
2791
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:972(para)
2792
 
msgid ""
2793
 
"The first thing to change is the <emphasis>DocumentRoot</emphasis> directive:"
2794
 
msgstr ""
2795
 
 
2796
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:976(programlisting)
2797
 
#, no-wrap
2798
 
msgid ""
2799
 
"\n"
2800
 
"DocumentRoot /path/to/rails/application/public\n"
2801
 
msgstr ""
2802
 
 
2803
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:979(para)
2804
 
msgid ""
2805
 
"Next, change the &lt;Directory \"/path/to/rails/application/public\"&gt; "
2806
 
"directive:"
2807
 
msgstr ""
2808
 
 
2809
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:983(programlisting)
2810
 
#, no-wrap
2811
 
msgid ""
2812
 
"\n"
2813
 
"&lt;Directory \"/path/to/rails/application/public\"&gt;\n"
2814
 
"        Options Indexes FollowSymLinks MultiViews ExecCGI\n"
2815
 
"        AllowOverride All\n"
2816
 
"        Order allow,deny\n"
2817
 
"        allow from all\n"
2818
 
"        AddHandler cgi-script .cgi\n"
2819
 
"&lt;/Directory&gt;\n"
2820
 
msgstr ""
2821
 
 
2822
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:993(para)
2823
 
msgid ""
2824
 
"You should also enable the <application>mod_rewrite</application> module for "
2825
 
"Apache. To enable <application>mod_rewrite</application> module, please "
2826
 
"enter the following command in a terminal prompt:"
2827
 
msgstr ""
2828
 
 
2829
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:999(command)
2830
 
msgid "sudo a2enmod rewrite"
2831
 
msgstr ""
2832
 
 
2833
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1002(para)
2834
 
msgid ""
2835
 
"Finally you will need to change the ownership of the "
2836
 
"<filename>/path/to/rails/application/public</filename> and "
2837
 
"<filename>/path/to/rails/application/tmp</filename> directories to the user "
2838
 
"used to run the <application>Apache</application> process:"
2839
 
msgstr ""
2840
 
 
2841
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1008(command)
2842
 
msgid "sudo chown -R www-data:www-data /path/to/rails/application/public"
2843
 
msgstr ""
2844
 
 
2845
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1009(command)
2846
 
msgid "sudo chown -R www-data:www-data /path/to/rails/application/tmp"
2847
 
msgstr ""
2848
 
 
2849
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1012(para)
2850
 
msgid ""
2851
 
"That's it! Now you have your Server ready for your <application>Ruby on "
2852
 
"Rails</application> applications."
2853
 
msgstr ""
2854
 
 
2855
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1021(para)
2856
 
msgid ""
2857
 
"See the <ulink url=\"http://rubyonrails.org/\">Ruby on Rails</ulink> website "
2858
 
"for more information."
2859
 
msgstr ""
2860
 
 
2861
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1026(para)
2862
 
msgid ""
2863
 
"Also <ulink url=\"http://pragprog.com/titles/rails3/agile-web-development-"
2864
 
"with-rails-third-edition\">Agile Development with Rails</ulink> is a great "
2865
 
"resource."
2866
 
msgstr ""
2867
 
 
2868
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1032(para)
2869
 
msgid ""
2870
 
"Another place for more information is the <ulink "
2871
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/RubyOnRails\">Ruby on Rails Ubuntu "
2872
 
"Wiki</ulink> page."
2873
 
msgstr ""
2874
 
 
2875
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1043(title)
2876
 
msgid "Apache Tomcat"
2877
 
msgstr ""
2878
 
 
2879
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1044(para)
2880
 
msgid ""
2881
 
"Apache Tomcat is a web container that allows you to serve Java Servlets and "
2882
 
"JSP (Java Server Pages) web applications."
2883
 
msgstr ""
2884
 
 
2885
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1046(para)
2886
 
msgid ""
2887
 
"The <application>Tomcat 6.0</application> packages in Ubuntu support two "
2888
 
"different ways of running Tomcat. You can install them as a classic unique "
2889
 
"system-wide instance, that will be started at boot time and will run as the "
2890
 
"tomcat6 unpriviledged user. But you can also deploy private instances that "
2891
 
"will run with your own user rights, and that you should start and stop by "
2892
 
"yourself. This second way is particularly useful in a development server "
2893
 
"context where multiple users need to test on their own private Tomcat "
2894
 
"instances."
2895
 
msgstr ""
2896
 
 
2897
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1056(title)
2898
 
msgid "System-wide installation"
2899
 
msgstr ""
2900
 
 
2901
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1057(para)
2902
 
msgid ""
2903
 
"To install the <application>Tomcat</application> server, you can enter the "
2904
 
"following command in the terminal prompt:"
2905
 
msgstr ""
2906
 
 
2907
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1060(command)
2908
 
msgid "sudo apt-get install tomcat6"
2909
 
msgstr ""
2910
 
 
2911
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1062(para)
2912
 
msgid ""
2913
 
"This will install a Tomcat server with just a default ROOT webapp that "
2914
 
"displays a minimal \"It works\" page by default."
2915
 
msgstr ""
2916
 
 
2917
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1068(para)
2918
 
msgid ""
2919
 
"Tomcat configuration files can be found in "
2920
 
"<filename>/etc/tomcat6</filename>. Only a few common configuration tweaks "
2921
 
"will be described here, please see <ulink "
2922
 
"url=\"http://tomcat.apache.org/tomcat-6.0-doc/index.html\">Tomcat 6.0 "
2923
 
"documentation</ulink> for more."
2924
 
msgstr ""
2925
 
 
2926
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1074(title)
2927
 
msgid "Changing default ports"
2928
 
msgstr ""
2929
 
 
2930
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1075(para)
2931
 
msgid ""
2932
 
"By default Tomcat 6.0 runs a HTTP connector on port 8080 and an AJP "
2933
 
"connector on port 8009. You might want to change those default ports to "
2934
 
"avoid conflict with another server on the system. This is done by changing "
2935
 
"the following lines in <filename>/etc/tomcat6/server.xml</filename>:"
2936
 
msgstr ""
2937
 
 
2938
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1080(programlisting)
2939
 
#, no-wrap
2940
 
msgid ""
2941
 
"\n"
2942
 
"&lt;Connector port=\"8080\" protocol=\"HTTP/1.1\" \n"
2943
 
"               connectionTimeout=\"20000\" \n"
2944
 
"               redirectPort=\"8443\" /&gt;\n"
2945
 
"...\n"
2946
 
"&lt;Connector port=\"8009\" protocol=\"AJP/1.3\" redirectPort=\"8443\" "
2947
 
"/&gt;\n"
2948
 
msgstr ""
2949
 
 
2950
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1089(title)
2951
 
msgid "Changing JVM used"
2952
 
msgstr ""
2953
 
 
2954
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1090(para)
2955
 
msgid ""
2956
 
"By default Tomcat will run preferably with OpenJDK-6, then try Sun's JVM, "
2957
 
"then try some other JVMs. If you have various JVMs installed, you can set "
2958
 
"which should be used by setting JAVA_HOME in "
2959
 
"<filename>/etc/default/tomcat6</filename>:"
2960
 
msgstr ""
2961
 
 
2962
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1094(programlisting)
2963
 
#, no-wrap
2964
 
msgid ""
2965
 
"\n"
2966
 
"JAVA_HOME=/usr/lib/jvm/java-6-sun\n"
2967
 
msgstr ""
2968
 
 
2969
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1099(title)
2970
 
msgid "Declaring users and roles"
2971
 
msgstr ""
2972
 
 
2973
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1100(para)
2974
 
msgid ""
2975
 
"Usernames, passwords and roles (groups) can be defined centrally in a "
2976
 
"Servlet container. In Tomcat 6.0 this is done in the "
2977
 
"<filename>/etc/tomcat6/tomcat-users.xml</filename> file:"
2978
 
msgstr ""
2979
 
 
2980
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1103(programlisting)
2981
 
#, no-wrap
2982
 
msgid ""
2983
 
"\n"
2984
 
"&lt;role rolename=\"admin\"/&gt;\n"
2985
 
"&lt;user username=\"tomcat\" password=\"s3cret\" roles=\"admin\"/&gt;\n"
2986
 
msgstr ""
2987
 
 
2988
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1111(title)
2989
 
msgid "Using Tomcat standard webapps"
2990
 
msgstr ""
2991
 
 
2992
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1112(para)
2993
 
msgid ""
2994
 
"Tomcat is shipped with webapps that you can install for documentation, "
2995
 
"administration or demo purposes."
2996
 
msgstr ""
2997
 
 
2998
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1115(title)
2999
 
msgid "Tomcat documentation"
3000
 
msgstr ""
3001
 
 
3002
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1116(para)
3003
 
msgid ""
3004
 
"The <application>tomcat6-docs</application> package contains Tomcat 6.0 "
3005
 
"documentation, packaged as a webapp that you can access by default at "
3006
 
"http://yourserver:8080/docs. You can install it by entering the following "
3007
 
"command in the terminal prompt:"
3008
 
msgstr ""
3009
 
 
3010
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1121(command)
3011
 
msgid "sudo apt-get install tomcat6-docs"
3012
 
msgstr ""
3013
 
 
3014
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1125(title)
3015
 
msgid "Tomcat administration webapps"
3016
 
msgstr ""
3017
 
 
3018
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1126(para)
3019
 
msgid ""
3020
 
"The <application>tomcat6-admin</application> package contains two webapps "
3021
 
"that can be used to administer the Tomcat server using a web interface. You "
3022
 
"can install them by entering the following command in the terminal prompt:"
3023
 
msgstr ""
3024
 
 
3025
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1131(command)
3026
 
msgid "sudo apt-get install tomcat6-admin"
3027
 
msgstr ""
3028
 
 
3029
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1133(para)
3030
 
msgid ""
3031
 
"The first one is the <emphasis>manager</emphasis> webapp, which you can "
3032
 
"access by default at http://yourserver:8080/manager/html. It is primarily "
3033
 
"used to get server status and restart webapps."
3034
 
msgstr ""
3035
 
 
3036
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1136(para)
3037
 
msgid ""
3038
 
"Access to the <emphasis>manager</emphasis> application is protected by "
3039
 
"default: you need to define a user with the role \"manager\" in "
3040
 
"<filename>/etc/tomcat6/tomcat-users.xml</filename> before you can access it."
3041
 
msgstr ""
3042
 
 
3043
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1140(para)
3044
 
msgid ""
3045
 
"The second one is the <emphasis>host-manager</emphasis> webapp, which you "
3046
 
"can access by default at http://yourserver:8080/host-manager/html. It can be "
3047
 
"used to create virtual hosts dynamically."
3048
 
msgstr ""
3049
 
 
3050
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1144(para)
3051
 
msgid ""
3052
 
"Access to the <emphasis>host-manager</emphasis> application is also "
3053
 
"protected by default: you need to define a user with the role \"admin\" in "
3054
 
"<filename>/etc/tomcat6/tomcat-users.xml</filename> before you can access it."
3055
 
msgstr ""
3056
 
 
3057
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1149(para)
3058
 
msgid ""
3059
 
"For security reasons, the tomcat6 user cannot write to the "
3060
 
"<filename>/etc/tomcat6</filename> directory by default. Some features in "
3061
 
"these admin webapps (application deployment, virtual host creation) need "
3062
 
"write access to that directory. If you want to use these features execute "
3063
 
"the following, to give users in the tomcat6 group the necessary rights:"
3064
 
msgstr ""
3065
 
 
3066
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1156(command)
3067
 
msgid "sudo chgrp -R tomcat6 /etc/tomcat6"
3068
 
msgstr ""
3069
 
 
3070
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1157(command)
3071
 
msgid "sudo chmod -R g+w /etc/tomcat6"
3072
 
msgstr ""
3073
 
 
3074
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1162(title)
3075
 
msgid "Tomcat examples webapps"
3076
 
msgstr ""
3077
 
 
3078
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1163(para)
3079
 
msgid ""
3080
 
"The <application>tomcat6-examples</application> package contains two webapps "
3081
 
"that can be used to test or demonstrate Servlets and JSP features, which you "
3082
 
"can access them by default at http://yourserver:8080/examples. You can "
3083
 
"install them by entering the following command in the terminal prompt:"
3084
 
msgstr ""
3085
 
 
3086
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1169(command)
3087
 
msgid "sudo apt-get install tomcat6-examples"
3088
 
msgstr ""
3089
 
 
3090
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1175(title)
3091
 
msgid "Using private instances"
3092
 
msgstr ""
3093
 
 
3094
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1176(para)
3095
 
msgid ""
3096
 
"Tomcat is heavily used in development and testing scenarios where using a "
3097
 
"single system-wide instance doesn't meet the requirements of multiple users "
3098
 
"on a single system. The Tomcat 6.0 packages in Ubuntu come with tools to "
3099
 
"help deploy your own user-oriented instances, allowing every user on a "
3100
 
"system to run (without root rights) separate private instances while still "
3101
 
"using the system-installed libraries."
3102
 
msgstr ""
3103
 
 
3104
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1183(para)
3105
 
msgid ""
3106
 
"It is possible to run the system-wide instance and the private instances in "
3107
 
"parallel, as long as they do not use the same TCP ports."
3108
 
msgstr ""
3109
 
 
3110
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1187(title)
3111
 
msgid "Installing private instance support"
3112
 
msgstr ""
3113
 
 
3114
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1188(para)
3115
 
msgid ""
3116
 
"You can install everything necessary to run private instances by entering "
3117
 
"the following command in the terminal prompt:"
3118
 
msgstr ""
3119
 
 
3120
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1191(command)
3121
 
msgid "sudo apt-get install tomcat6-user"
3122
 
msgstr ""
3123
 
 
3124
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1195(title)
3125
 
msgid "Creating a private instance"
3126
 
msgstr ""
3127
 
 
3128
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1196(para)
3129
 
msgid ""
3130
 
"You can create a private instance directory by entering the following "
3131
 
"command in the terminal prompt:"
3132
 
msgstr ""
3133
 
 
3134
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1199(command)
3135
 
msgid "tomcat6-instance-create my-instance"
3136
 
msgstr ""
3137
 
 
3138
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1201(para)
3139
 
msgid ""
3140
 
"This will create a new <filename>my-instance</filename> directory with all "
3141
 
"the necessary subdirectories and scripts. You can for example install your "
3142
 
"common libraries in the <filename>lib/</filename> subdirectory and deploy "
3143
 
"your webapps in the <filename>webapps/</filename> subdirectory. No webapps "
3144
 
"are deployed by default."
3145
 
msgstr ""
3146
 
 
3147
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1209(title)
3148
 
msgid "Configuring your private instance"
3149
 
msgstr ""
3150
 
 
3151
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1210(para)
3152
 
msgid ""
3153
 
"You will find the classic Tomcat configuration files for your private "
3154
 
"instance in the <filename>conf/</filename> subdirectory. You should for "
3155
 
"example certainly edit the <filename>conf/server.xml</filename> file to "
3156
 
"change the default ports used by your private Tomcat instance to avoid "
3157
 
"conflict with other instances that might be running."
3158
 
msgstr ""
3159
 
 
3160
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1218(title)
3161
 
msgid "Starting/stopping your private instance"
3162
 
msgstr ""
3163
 
 
3164
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1219(para)
3165
 
msgid ""
3166
 
"You can start your private instance by entering the following command in the "
3167
 
"terminal prompt (supposing your instance is located in the <filename>my-"
3168
 
"instance</filename> directory):"
3169
 
msgstr ""
3170
 
 
3171
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1223(command)
3172
 
msgid "my-instance/bin/startup.sh"
3173
 
msgstr ""
3174
 
 
3175
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1225(para)
3176
 
msgid ""
3177
 
"You should check the <filename>logs/</filename> subdirectory for any error. "
3178
 
"If you have a <emphasis>java.net.BindException: Address already in "
3179
 
"use&lt;null&gt;:8080</emphasis> error, it means that the port you're using "
3180
 
"is already taken and that you should change it."
3181
 
msgstr ""
3182
 
 
3183
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1230(para)
3184
 
msgid ""
3185
 
"You can stop your instance by entering the following command in the terminal "
3186
 
"prompt (supposing your instance is located in the <filename>my-"
3187
 
"instance</filename> directory):"
3188
 
msgstr ""
3189
 
 
3190
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1234(command)
3191
 
msgid "my-instance/bin/shutdown.sh"
3192
 
msgstr ""
3193
 
 
3194
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1243(para)
3195
 
msgid ""
3196
 
"See the <ulink url=\"http://tomcat.apache.org/\">Apache Tomcat</ulink> "
3197
 
"website for more information."
3198
 
msgstr ""
3199
 
 
3200
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1248(para)
3201
 
msgid ""
3202
 
"<ulink url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596003180/\">Tomcat: The "
3203
 
"Definitive Guide</ulink> is a good resource for building web applications "
3204
 
"with Tomcat."
3205
 
msgstr ""
3206
 
 
3207
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1254(para)
3208
 
msgid ""
3209
 
"For additional books see the <ulink "
3210
 
"url=\"http://wiki.apache.org/tomcat/Tomcat/Books\">Tomcat Books</ulink> list "
3211
 
"page."
3212
 
msgstr ""
3213
 
 
3214
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1259(para)
3215
 
msgid ""
3216
 
"Also, see the<ulink "
3217
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/ApacheTomcat5\">Ubuntu Wiki Apache "
3218
 
"Tomcat</ulink> page."
3219
 
msgstr ""
3220
 
 
3221
 
#: serverguide/C/vpn.xml:13(title)
3222
 
msgid "VPN"
3223
 
msgstr ""
3224
 
 
3225
 
#: serverguide/C/vpn.xml:15(para)
3226
 
msgid ""
3227
 
"A Virtual Private Network, or <emphasis>VPN</emphasis>, is an encrypted "
3228
 
"network connection between two or more networks. There are several ways to "
3229
 
"create a VPN using software as well as dedicated hardware appliances. This "
3230
 
"chapter will cover installing and configuring "
3231
 
"<application>OpenVPN</application> to create a VPN between two servers."
3232
 
msgstr ""
3233
 
 
3234
 
#: serverguide/C/vpn.xml:23(title)
3235
 
msgid "OpenVPN"
3236
 
msgstr ""
3237
 
 
3238
 
#: serverguide/C/vpn.xml:25(para)
3239
 
msgid ""
3240
 
"OpenVPN uses Public Key Infrastructure (PKI) to encrypt VPN traffic between "
3241
 
"nodes. A simple way of setting up a VPN with OpenVPN is to connect the "
3242
 
"clients through a bridge interface on the VPN server. This guide will assume "
3243
 
"that one VPN node, the server in this case, has a bridge interface "
3244
 
"configured. For more information on setting up a bridge see <xref "
3245
 
"linkend=\"bridging\"/>."
3246
 
msgstr ""
3247
 
 
3248
 
#: serverguide/C/vpn.xml:35(para)
3249
 
msgid "To install <application>openvpn</application> in a terminal enter:"
3250
 
msgstr ""
3251
 
 
3252
 
#: serverguide/C/vpn.xml:41(command) serverguide/C/vpn.xml:257(command)
3253
 
msgid "sudo apt-get install openvpn"
3254
 
msgstr ""
3255
 
 
3256
 
#: serverguide/C/vpn.xml:45(title)
3257
 
msgid "Server Certificates"
3258
 
msgstr ""
3259
 
 
3260
 
#: serverguide/C/vpn.xml:47(para)
3261
 
msgid ""
3262
 
"Now that the <application>openvpn</application> package is installed, the "
3263
 
"certificates for the VPN server need to be created."
3264
 
msgstr ""
3265
 
 
3266
 
#: serverguide/C/vpn.xml:52(para)
3267
 
msgid ""
3268
 
"First, copy the <filename>easy-rsa</filename> directory to "
3269
 
"<filename>/etc/openvpn</filename>. This will ensure that any changes to the "
3270
 
"scripts will not be lost when the package is updated. You will also need to "
3271
 
"adjust permissions in the <filename>easy-rsa</filename> directory to allow "
3272
 
"the current user permission to create files. From a terminal enter:"
3273
 
msgstr ""
3274
 
 
3275
 
#: serverguide/C/vpn.xml:59(command)
3276
 
msgid "sudo mkdir /etc/openvpn/easy-rsa/"
3277
 
msgstr ""
3278
 
 
3279
 
#: serverguide/C/vpn.xml:60(command)
3280
 
msgid ""
3281
 
"sudo cp -r /usr/share/doc/openvpn/examples/easy-rsa/2.0/* /etc/openvpn/easy-"
3282
 
"rsa/"
3283
 
msgstr ""
3284
 
 
3285
 
#: serverguide/C/vpn.xml:61(command)
3286
 
msgid "sudo chown -R $USER /etc/openvpn/easy-rsa/"
3287
 
msgstr ""
3288
 
 
3289
 
#: serverguide/C/vpn.xml:64(para)
3290
 
msgid ""
3291
 
"Next, edit <filename>/etc/openvpn/easy-rsa/vars</filename> adjusting the "
3292
 
"following to your environment:"
3293
 
msgstr ""
3294
 
 
3295
 
#: serverguide/C/vpn.xml:68(programlisting)
3296
 
#, no-wrap
3297
 
msgid ""
3298
 
"\n"
3299
 
"export KEY_COUNTRY=\"US\"\n"
3300
 
"export KEY_PROVINCE=\"NC\"\n"
3301
 
"export KEY_CITY=\"Winston-Salem\"\n"
3302
 
"export KEY_ORG=\"Example Company\"\n"
3303
 
"export KEY_EMAIL=\"steve@example.com\"\n"
3304
 
msgstr ""
3305
 
 
3306
 
#: serverguide/C/vpn.xml:76(para)
3307
 
msgid "Enter the following to create the server certificates:"
3308
 
msgstr ""
3309
 
 
3310
 
#: serverguide/C/vpn.xml:81(command) serverguide/C/vpn.xml:102(command)
3311
 
msgid "cd /etc/openvpn/easy-rsa/"
3312
 
msgstr ""
3313
 
 
3314
 
#: serverguide/C/vpn.xml:82(command) serverguide/C/vpn.xml:103(command)
3315
 
msgid "source vars"
3316
 
msgstr ""
3317
 
 
3318
 
#: serverguide/C/vpn.xml:83(command)
3319
 
msgid "./clean-all"
3320
 
msgstr ""
3321
 
 
3322
 
#: serverguide/C/vpn.xml:84(command)
3323
 
msgid "./build-dh"
3324
 
msgstr ""
3325
 
 
3326
 
#: serverguide/C/vpn.xml:85(command)
3327
 
msgid "./pkitool --initca"
3328
 
msgstr ""
3329
 
 
3330
 
#: serverguide/C/vpn.xml:86(command)
3331
 
msgid "./pkitool --server server"
3332
 
msgstr ""
3333
 
 
3334
 
#: serverguide/C/vpn.xml:87(command)
3335
 
msgid "cd keys"
3336
 
msgstr ""
3337
 
 
3338
 
#: serverguide/C/vpn.xml:88(command)
3339
 
msgid "openvpn --genkey --secret ta.key"
3340
 
msgstr ""
3341
 
 
3342
 
#: serverguide/C/vpn.xml:89(command)
3343
 
msgid "sudo cp server.crt server.key ca.crt dh1024.pem ta.key /etc/openvpn/"
3344
 
msgstr ""
3345
 
 
3346
 
#: serverguide/C/vpn.xml:94(title)
3347
 
msgid "Client Certificates"
3348
 
msgstr ""
3349
 
 
3350
 
#: serverguide/C/vpn.xml:96(para)
3351
 
msgid ""
3352
 
"The VPN client will also need a certificate to authenticate itself to the "
3353
 
"server. To create the certificate, enter the following in a terminal:"
3354
 
msgstr ""
3355
 
 
3356
 
#: serverguide/C/vpn.xml:104(command)
3357
 
msgid "./pkitool hostname"
3358
 
msgstr ""
3359
 
 
3360
 
#: serverguide/C/vpn.xml:108(para)
3361
 
msgid ""
3362
 
"Replace <emphasis>hostname</emphasis> with the actual hostname of the "
3363
 
"machine connecting to the VPN."
3364
 
msgstr ""
3365
 
 
3366
 
#: serverguide/C/vpn.xml:113(para)
3367
 
msgid "Copy the following files to the client:"
3368
 
msgstr ""
3369
 
 
3370
 
#: serverguide/C/vpn.xml:118(para)
3371
 
msgid "/etc/openvpn/ca.crt"
3372
 
msgstr ""
3373
 
 
3374
 
#: serverguide/C/vpn.xml:119(para)
3375
 
msgid "/etc/openvpn/easy-rsa/keys/hostname.crt"
3376
 
msgstr ""
3377
 
 
3378
 
#: serverguide/C/vpn.xml:120(para)
3379
 
msgid "/etc/openvpn/easy-rsa/keys/hostname.key"
3380
 
msgstr ""
3381
 
 
3382
 
#: serverguide/C/vpn.xml:121(para)
3383
 
msgid "/etc/openvpn/ta.key"
3384
 
msgstr ""
3385
 
 
3386
 
#: serverguide/C/vpn.xml:125(para)
3387
 
msgid ""
3388
 
"Remember to adjust the above file names for your client machine's "
3389
 
"<emphasis>hostname</emphasis>."
3390
 
msgstr ""
3391
 
 
3392
 
#: serverguide/C/vpn.xml:130(para)
3393
 
msgid ""
3394
 
"It is best to use a secure method to copy the certificate and key files. The "
3395
 
"<application>scp</application> utility is a good choice, but copying the "
3396
 
"files to removable media then to the client, also works well."
3397
 
msgstr ""
3398
 
 
3399
 
#: serverguide/C/vpn.xml:141(title) serverguide/C/vcs.xml:107(title)
3400
 
msgid "Server Configuration"
3401
 
msgstr ""
3402
 
 
3403
 
#: serverguide/C/vpn.xml:143(para)
3404
 
msgid ""
3405
 
"Now configure the <application>openvpn</application> server by creating "
3406
 
"<filename>/etc/openvpn/server.conf</filename> from the example file. In a "
3407
 
"terminal enter:"
3408
 
msgstr ""
3409
 
 
3410
 
#: serverguide/C/vpn.xml:149(command)
3411
 
msgid ""
3412
 
"sudo cp /usr/share/doc/openvpn/examples/sample-config-files/server.conf.gz "
3413
 
"/etc/openvpn/"
3414
 
msgstr ""
3415
 
 
3416
 
#: serverguide/C/vpn.xml:150(command)
3417
 
msgid "sudo gzip -d /etc/openvpn/server.conf.gz"
3418
 
msgstr ""
3419
 
 
3420
 
#: serverguide/C/vpn.xml:153(para)
3421
 
msgid ""
3422
 
"Edit <filename>/etc/openvpn/server.conf</filename> changing the following "
3423
 
"options to:"
3424
 
msgstr ""
3425
 
 
3426
 
#: serverguide/C/vpn.xml:157(programlisting)
3427
 
#, no-wrap
3428
 
msgid ""
3429
 
"\n"
3430
 
"local 172.18.100.101\n"
3431
 
"dev tap0\n"
3432
 
"up \"/etc/openvpn/up.sh br0\"\n"
3433
 
"down \"/etc/openvpn/down.sh br0\"\n"
3434
 
";server 10.8.0.0 255.255.255.0\n"
3435
 
"server-bridge 172.18.100.101 255.255.255.0 172.18.100.105 172.18.100.200\n"
3436
 
"push \"route 172.18.100.1 255.255.255.0\"\n"
3437
 
"push \"dhcp-option DNS 172.18.100.20\"\n"
3438
 
"push \"dhcp-option DOMAIN example.com\"\n"
3439
 
"tls-auth ta.key 0 # This file is secret\n"
3440
 
"user nobody\n"
3441
 
"group nogroup\n"
3442
 
msgstr ""
3443
 
 
3444
 
#: serverguide/C/vpn.xml:174(para)
3445
 
msgid ""
3446
 
"<emphasis>local</emphasis>: is the IP address of the bridge interface."
3447
 
msgstr ""
3448
 
 
3449
 
#: serverguide/C/vpn.xml:179(para)
3450
 
msgid ""
3451
 
"<emphasis>server-bridge</emphasis>: needed when the configuration uses "
3452
 
"bridging. The <emphasis>172.18.100.101 255.255.255.0</emphasis> portion is "
3453
 
"the bridge interface and mask. The IP range <emphasis>172.18.100.105 "
3454
 
"172.18.100.200</emphasis> is the range of IP addresses that will be assigned "
3455
 
"to clients."
3456
 
msgstr ""
3457
 
 
3458
 
#: serverguide/C/vpn.xml:186(para)
3459
 
msgid ""
3460
 
"<emphasis>push</emphasis>: are directives to add networking options for "
3461
 
"clients."
3462
 
msgstr ""
3463
 
 
3464
 
#: serverguide/C/vpn.xml:191(para)
3465
 
msgid ""
3466
 
"<emphasis>user and group</emphasis>: configure which user and group the "
3467
 
"<application>openvpn</application> daemon executes as."
3468
 
msgstr ""
3469
 
 
3470
 
#: serverguide/C/vpn.xml:198(para)
3471
 
msgid ""
3472
 
"Replace all IP addresses and domain names above with those of your network."
3473
 
msgstr ""
3474
 
 
3475
 
#: serverguide/C/vpn.xml:203(para)
3476
 
msgid ""
3477
 
"Next, create a couple of helper scripts to add the <emphasis>tap</emphasis> "
3478
 
"interface to the bridge. Create <filename>/etc/openvpn/up.sh</filename>:"
3479
 
msgstr ""
3480
 
 
3481
 
#: serverguide/C/vpn.xml:207(programlisting)
3482
 
#, no-wrap
3483
 
msgid ""
3484
 
"\n"
3485
 
"#!/bin/sh\n"
3486
 
"\n"
3487
 
"BR=$1\n"
3488
 
"DEV=$2\n"
3489
 
"MTU=$3\n"
3490
 
"/sbin/ifconfig $DEV mtu $MTU promisc up\n"
3491
 
"/usr/sbin/brctl addif $BR $DEV\n"
3492
 
msgstr ""
3493
 
 
3494
 
#: serverguide/C/vpn.xml:217(para)
3495
 
msgid "And <filename>/etc/openvpn/down.sh</filename>:"
3496
 
msgstr ""
3497
 
 
3498
 
#: serverguide/C/vpn.xml:221(programlisting)
3499
 
#, no-wrap
3500
 
msgid ""
3501
 
"\n"
3502
 
"#!/bin/sh\n"
3503
 
"\n"
3504
 
"BR=$1\n"
3505
 
"DEV=$2\n"
3506
 
"\n"
3507
 
"/usr/sbin/brctl delif $BR $DEV\n"
3508
 
"/sbin/ifconfig $DEV down\n"
3509
 
msgstr ""
3510
 
 
3511
 
#: serverguide/C/vpn.xml:231(para)
3512
 
msgid "Then make them executable:"
3513
 
msgstr ""
3514
 
 
3515
 
#: serverguide/C/vpn.xml:236(command)
3516
 
msgid "sudo chmod 755 /etc/openvpn/down.sh"
3517
 
msgstr ""
3518
 
 
3519
 
#: serverguide/C/vpn.xml:237(command)
3520
 
msgid "sudo chmod 755 /etc/openvpn/up.sh"
3521
 
msgstr ""
3522
 
 
3523
 
#: serverguide/C/vpn.xml:240(para)
3524
 
msgid ""
3525
 
"After configuring the server, restart <application>openvpn</application> by "
3526
 
"entering:"
3527
 
msgstr ""
3528
 
 
3529
 
#: serverguide/C/vpn.xml:245(command) serverguide/C/vpn.xml:293(command)
3530
 
msgid "sudo /etc/init.d/openvpn restart"
3531
 
msgstr ""
3532
 
 
3533
 
#: serverguide/C/vpn.xml:250(title)
3534
 
msgid "Client Configuration"
3535
 
msgstr ""
3536
 
 
3537
 
#: serverguide/C/vpn.xml:252(para)
3538
 
msgid "First, install <application>openvpn</application> on the client:"
3539
 
msgstr ""
3540
 
 
3541
 
#: serverguide/C/vpn.xml:260(para)
3542
 
msgid ""
3543
 
"Then with the server configured and the client certificates copied to the "
3544
 
"<filename>/etc/openvpn/</filename> directory, create a client configuration "
3545
 
"file by copying the example. In a terminal on the client machine enter:"
3546
 
msgstr ""
3547
 
 
3548
 
#: serverguide/C/vpn.xml:266(command)
3549
 
msgid ""
3550
 
"sudo cp /usr/share/doc/openvpn/examples/sample-config-files/client.conf "
3551
 
"/etc/openvpn"
3552
 
msgstr ""
3553
 
 
3554
 
#: serverguide/C/vpn.xml:269(para)
3555
 
msgid ""
3556
 
"Now edit <filename>/etc/openvpn/client.conf</filename> changing the "
3557
 
"following options:"
3558
 
msgstr ""
3559
 
 
3560
 
#: serverguide/C/vpn.xml:273(programlisting)
3561
 
#, no-wrap
3562
 
msgid ""
3563
 
"\n"
3564
 
"dev tap\n"
3565
 
"remote vpn.example.com 1194\n"
3566
 
"cert hostname.crt\n"
3567
 
"key hostname.key\n"
3568
 
"tls-auth ta.key 1\n"
3569
 
msgstr ""
3570
 
 
3571
 
#: serverguide/C/vpn.xml:282(para)
3572
 
msgid ""
3573
 
"Replace <emphasis>vpn.example.com</emphasis> with the hostname of your VPN "
3574
 
"server, and <emphasis>hostname.*</emphasis> with the actual certificate and "
3575
 
"key filenames."
3576
 
msgstr ""
3577
 
 
3578
 
#: serverguide/C/vpn.xml:288(para)
3579
 
msgid "Finally, restart <application>openvpn</application>:"
3580
 
msgstr ""
3581
 
 
3582
 
#: serverguide/C/vpn.xml:296(para)
3583
 
msgid "You should now be able to connect to the remote LAN through the VPN."
3584
 
msgstr ""
3585
 
 
3586
 
#: serverguide/C/vpn.xml:307(para)
3587
 
msgid ""
3588
 
"See the <ulink url=\"http://openvpn.net/\">OpenVPN</ulink> website for "
3589
 
"additional information."
3590
 
msgstr ""
3591
 
 
3592
 
#: serverguide/C/vpn.xml:312(para)
3593
 
msgid ""
3594
 
"Also, Pakt's <ulink url=\"http://www.packtpub.com/openvpn/book\">OpenVPN: "
3595
 
"Building and Integrating Virtual Private Networks</ulink> is a good resource."
3596
 
msgstr ""
3597
 
 
3598
 
#: serverguide/C/vpn.xml:318(para)
3599
 
msgid ""
3600
 
"Another source of further information is the <ulink "
3601
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/OpenVPN\">Ubuntu Wiki "
3602
 
"OpenVPN</ulink> page."
3603
 
msgstr ""
3604
 
 
3605
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:13(title)
3606
 
msgid "Virtualization"
3607
 
msgstr ""
3608
 
 
3609
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:14(para)
3610
 
msgid ""
3611
 
"Virtualization is being adopted in many different environments and "
3612
 
"situations. If you are a developer, virtualization can provide you with a "
3613
 
"contained environment where you can safely do almost any sort of development "
3614
 
"safe from messing up your main working environment. If you are a systems "
3615
 
"administrator, you can use virtualization to more easily separate your "
3616
 
"services and move them around based on demand."
3617
 
msgstr ""
3618
 
 
3619
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:20(para)
3620
 
msgid ""
3621
 
"The default virtualization technology supported in Ubuntu is "
3622
 
"<application>KVM</application>, a technology that takes advantage of "
3623
 
"virtualization extensions built into Intel and AMD hardware. For hardware "
3624
 
"without virtualization extensions <application>Xen</application> and "
3625
 
"<application>Qemu</application> are popular solutions."
3626
 
msgstr ""
3627
 
 
3628
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:27(title)
3629
 
msgid "libvirt"
3630
 
msgstr ""
3631
 
 
3632
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:28(para)
3633
 
msgid ""
3634
 
"The <application>libvirt</application> library is used to interface with "
3635
 
"different virtualization technologies. Before getting started with "
3636
 
"<application>libvirt</application> it is best to make sure your hardware "
3637
 
"supports the necessary virtualization extensions for "
3638
 
"<application>KVM</application>. Enter the following from a terminal prompt:"
3639
 
msgstr ""
3640
 
 
3641
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:35(command)
3642
 
msgid "kvm-ok"
3643
 
msgstr ""
3644
 
 
3645
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:37(para)
3646
 
msgid ""
3647
 
"A message will be printed informing you if your CPU "
3648
 
"<emphasis>does</emphasis> or <emphasis>does not</emphasis> support hardware "
3649
 
"virtualization."
3650
 
msgstr ""
3651
 
 
3652
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:41(para)
3653
 
msgid ""
3654
 
"On most computer whose processor supports virtualization, it is necessary to "
3655
 
"activate an option in the BIOS to enable it."
3656
 
msgstr ""
3657
 
 
3658
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:47(title)
3659
 
msgid "Virtual Networking"
3660
 
msgstr ""
3661
 
 
3662
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:49(para)
3663
 
msgid ""
3664
 
"There are a few different ways to allow a virtual machine access to the "
3665
 
"external network. The default virtual network configuration is "
3666
 
"<emphasis>usermode</emphasis> networking, which uses the SLIRP protocol and "
3667
 
"traffic is NATed through the host interface to the outside network."
3668
 
msgstr ""
3669
 
 
3670
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:54(para)
3671
 
msgid ""
3672
 
"To enable external hosts to directly access services on virtual machines a "
3673
 
"<emphasis>bridge</emphasis> needs to be configured. This allows the virtual "
3674
 
"interfaces to connect to the outside network through the physical interface, "
3675
 
"making them appear as normal hosts to the rest of the network. For "
3676
 
"information on setting up a bridge see <xref linkend=\"bridging\"/>."
3677
 
msgstr ""
3678
 
 
3679
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:63(para)
3680
 
msgid "To install the necessary packages, from a terminal prompt enter:"
3681
 
msgstr ""
3682
 
 
3683
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:67(command)
3684
 
msgid "sudo apt-get install kvm libvirt-bin"
3685
 
msgstr ""
3686
 
 
3687
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:69(para)
3688
 
msgid ""
3689
 
"After installing <application>libvirt-bin</application>, the user used to "
3690
 
"manage virtual machines will need to be added to the "
3691
 
"<emphasis>libvirtd</emphasis> group. Doing so will grant the user access to "
3692
 
"the advanced networking options."
3693
 
msgstr ""
3694
 
 
3695
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:73(para)
3696
 
msgid "In a terminal enter:"
3697
 
msgstr ""
3698
 
 
3699
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:77(command)
3700
 
msgid "sudo adduser $USER libvirtd"
3701
 
msgstr ""
3702
 
 
3703
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:80(para)
3704
 
msgid ""
3705
 
"If the user chosen is the current user, you will need to log out and back in "
3706
 
"for the new group membership to take effect."
3707
 
msgstr ""
3708
 
 
3709
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:84(para)
3710
 
msgid ""
3711
 
"You are now ready to install a <emphasis>Guest</emphasis> operating system. "
3712
 
"Installing a virtual machine follows the same process as installing the "
3713
 
"operating system directly on the hardware. You either need a way to automate "
3714
 
"the installation, or a keyboard and monitor will need to be attached to the "
3715
 
"physical machine."
3716
 
msgstr ""
3717
 
 
3718
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:89(para)
3719
 
msgid ""
3720
 
"In the case of virtual machines a Graphical User Interface (GUI) is "
3721
 
"analogous to using a physical keyboard and mouse. Instead of installing a "
3722
 
"GUI the <application>virt-viewer</application> application can be used to "
3723
 
"connect to a virtual machine's console using <application>VNC</application>. "
3724
 
"See <xref linkend=\"libvirt-virt-viewer\"/> for more information."
3725
 
msgstr ""
3726
 
 
3727
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:94(para)
3728
 
msgid ""
3729
 
"There are several ways to automate the Ubuntu installation process, for "
3730
 
"example using preseeds, kickstart, etc. Refer to the <ulink "
3731
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/10.04 LTS/installation-guide/\">Ubuntu "
3732
 
"Installation Guide</ulink> for details."
3733
 
msgstr ""
3734
 
 
3735
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:98(para)
3736
 
msgid ""
3737
 
"Yet another way to install an Ubuntu virtual machine is to use "
3738
 
"<application>ubuntu-vm-builder</application>. <application>ubuntu-vm-"
3739
 
"builder</application> allows you to setup advanced partitions, execute "
3740
 
"custom post-install scripts, etc. For details see <xref linkend=\"jeos-and-"
3741
 
"vmbuilder\"/>"
3742
 
msgstr ""
3743
 
 
3744
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:104(title)
3745
 
msgid "virt-install"
3746
 
msgstr ""
3747
 
 
3748
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:105(para)
3749
 
msgid ""
3750
 
"<application>virt-install</application> is part of the <application>python-"
3751
 
"virtinst</application> package. To install it, from a terminal prompt enter:"
3752
 
msgstr ""
3753
 
 
3754
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:109(command)
3755
 
msgid "sudo apt-get install python-virtinst"
3756
 
msgstr ""
3757
 
 
3758
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:111(para)
3759
 
msgid ""
3760
 
"There are several options available when using <application>virt-"
3761
 
"install</application>. For example:"
3762
 
msgstr ""
3763
 
 
3764
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:115(command)
3765
 
msgid ""
3766
 
"sudo virt-install -n web_devel -r 256 -f web_devel.img \\ -s 4 -c jeos.iso --"
3767
 
"accelerate \\ --connect=qemu:///system --vnc \\ --noautoconsole -v"
3768
 
msgstr ""
3769
 
 
3770
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:122(para)
3771
 
msgid ""
3772
 
"<emphasis>-n web_devel:</emphasis> the name of the new virtual machine will "
3773
 
"be <emphasis>web_devel</emphasis> in this example."
3774
 
msgstr ""
3775
 
 
3776
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:127(para)
3777
 
msgid ""
3778
 
"<emphasis>-r 256:</emphasis> specifies the amount of memory the virtual "
3779
 
"machine will use."
3780
 
msgstr ""
3781
 
 
3782
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:132(para)
3783
 
msgid ""
3784
 
"<emphasis>-f web_devel.img:</emphasis> indicates the path to the virtual "
3785
 
"disk which can be a file, partition, or logical volume. In this example a "
3786
 
"file named <filename>web_devel.img</filename>."
3787
 
msgstr ""
3788
 
 
3789
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:138(para)
3790
 
msgid "<emphasis>-s 4:</emphasis> the size of the virtual disk."
3791
 
msgstr ""
3792
 
 
3793
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:143(para)
3794
 
msgid ""
3795
 
"<emphasis>-c jeos.iso:</emphasis> file to be used as a virtual CDROM. The "
3796
 
"file can be either an ISO file or the path to the host's CDROM device."
3797
 
msgstr ""
3798
 
 
3799
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:149(para)
3800
 
msgid ""
3801
 
"<emphasis>--accelerate:</emphasis> enables the kernel's acceleration "
3802
 
"technologies."
3803
 
msgstr ""
3804
 
 
3805
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:154(para)
3806
 
msgid ""
3807
 
"<emphasis>--vnc:</emphasis> exports the guest's virtual console using VNC."
3808
 
msgstr ""
3809
 
 
3810
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:159(para)
3811
 
msgid ""
3812
 
"<emphasis>--noautoconsole:</emphasis> will not automatically connect to the "
3813
 
"virtual machine's console."
3814
 
msgstr ""
3815
 
 
3816
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:164(para)
3817
 
msgid "<emphasis>-v:</emphasis> creates a fully virtualized guest."
3818
 
msgstr ""
3819
 
 
3820
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:169(para)
3821
 
msgid ""
3822
 
"After launching <application>virt-install</application> you can connect to "
3823
 
"the virtual machine's console either locally using a GUI or with the "
3824
 
"<application>virt-viewer</application> utility."
3825
 
msgstr ""
3826
 
 
3827
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:175(title)
3828
 
msgid "virt-clone"
3829
 
msgstr ""
3830
 
 
3831
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:176(para)
3832
 
msgid ""
3833
 
"The <application>virt-clone</application> application can be used to copy "
3834
 
"one virtual machine to another. For example:"
3835
 
msgstr ""
3836
 
 
3837
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:180(command)
3838
 
msgid ""
3839
 
"sudo virt-clone -o web_devel -n database_devel -f "
3840
 
"/path/to/database_devel.img --connect=qemu:///system"
3841
 
msgstr ""
3842
 
 
3843
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:184(para)
3844
 
msgid "<emphasis>-o:</emphasis> original virtual machine."
3845
 
msgstr ""
3846
 
 
3847
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:189(para)
3848
 
msgid "<emphasis>-n:</emphasis> name of the new virtual machine."
3849
 
msgstr ""
3850
 
 
3851
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:194(para)
3852
 
msgid ""
3853
 
"<emphasis>-f:</emphasis> path to the file, logical volume, or partition to "
3854
 
"be used by the new virtual machine."
3855
 
msgstr ""
3856
 
 
3857
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:199(para)
3858
 
msgid ""
3859
 
"<emphasis>--connect:</emphasis> specifies which hypervisor to connect to."
3860
 
msgstr ""
3861
 
 
3862
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:204(para)
3863
 
msgid ""
3864
 
"Also, use <emphasis>-d</emphasis> or <emphasis>--debug</emphasis> option to "
3865
 
"help troubleshoot problems with <application>virt-clone</application>."
3866
 
msgstr ""
3867
 
 
3868
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:209(para)
3869
 
msgid ""
3870
 
"Replace <emphasis>web_devel</emphasis> and "
3871
 
"<emphasis>database_devel</emphasis> with appropriate virtual machine names."
3872
 
msgstr ""
3873
 
 
3874
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:215(title)
3875
 
msgid "Virtual Machine Management"
3876
 
msgstr ""
3877
 
 
3878
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:217(title)
3879
 
msgid "virsh"
3880
 
msgstr ""
3881
 
 
3882
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:218(para)
3883
 
msgid ""
3884
 
"There are several utilities available to manage virtual machines and "
3885
 
"<application>libvirt</application>. The <application>virsh</application> "
3886
 
"utility can be used from the command line. Some examples:"
3887
 
msgstr ""
3888
 
 
3889
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:224(para)
3890
 
msgid "To list running virtual machines:"
3891
 
msgstr ""
3892
 
 
3893
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:228(command)
3894
 
msgid "virsh -c qemu:///system list"
3895
 
msgstr ""
3896
 
 
3897
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:232(para)
3898
 
msgid "To start a virtual machine:"
3899
 
msgstr ""
3900
 
 
3901
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:236(command)
3902
 
msgid "virsh -c qemu:///system start web_devel"
3903
 
msgstr ""
3904
 
 
3905
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:240(para)
3906
 
msgid "Similarly, to start a virtual machine at boot:"
3907
 
msgstr ""
3908
 
 
3909
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:244(command)
3910
 
msgid "virsh -c qemu:///system autostart web_devel"
3911
 
msgstr ""
3912
 
 
3913
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:248(para)
3914
 
msgid "Reboot a virtual machine with:"
3915
 
msgstr ""
3916
 
 
3917
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:252(command)
3918
 
msgid "virsh -c qemu:///system reboot web_devel"
3919
 
msgstr ""
3920
 
 
3921
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:256(para)
3922
 
msgid ""
3923
 
"The <emphasis>state</emphasis> of virtual machines can be saved to a file in "
3924
 
"order to be restored later. The following will save the virtual machine "
3925
 
"state into a file named according to the date:"
3926
 
msgstr ""
3927
 
 
3928
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:261(command)
3929
 
msgid "virsh -c qemu:///system save web_devel web_devel-022708.state"
3930
 
msgstr ""
3931
 
 
3932
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:263(para)
3933
 
msgid "Once saved the virtual machine will no longer be running."
3934
 
msgstr ""
3935
 
 
3936
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:268(para)
3937
 
msgid "A saved virtual machine can be restored using:"
3938
 
msgstr ""
3939
 
 
3940
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:272(command)
3941
 
msgid "virsh -c qemu:///system restore web_devel-022708.state"
3942
 
msgstr ""
3943
 
 
3944
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:276(para)
3945
 
msgid "To shutdown a virtual machine do:"
3946
 
msgstr ""
3947
 
 
3948
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:280(command)
3949
 
msgid "virsh -c qemu:///system shutdown web_devel"
3950
 
msgstr ""
3951
 
 
3952
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:284(para)
3953
 
msgid "A CDROM device can be mounted in a virtual machine by entering:"
3954
 
msgstr ""
3955
 
 
3956
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:288(command)
3957
 
msgid "virsh -c qemu:///system attach-disk web_devel /dev/cdrom /media/cdrom"
3958
 
msgstr ""
3959
 
 
3960
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:293(para)
3961
 
msgid ""
3962
 
"In the above examples replace <emphasis>web_devel</emphasis> with the "
3963
 
"appropriate virtual machine name, and <filename>web_devel-"
3964
 
"022708.state</filename> with a descriptive file name."
3965
 
msgstr ""
3966
 
 
3967
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:300(title)
3968
 
msgid "Virtual Machine Manager"
3969
 
msgstr ""
3970
 
 
3971
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:301(para)
3972
 
msgid ""
3973
 
"The <application>virt-manager</application> package contains a graphical "
3974
 
"utility to manage local and remote virtual machines. To install virt-manager "
3975
 
"enter:"
3976
 
msgstr ""
3977
 
 
3978
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:306(command)
3979
 
msgid "sudo apt-get install virt-manager"
3980
 
msgstr ""
3981
 
 
3982
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:308(para)
3983
 
msgid ""
3984
 
"Since <application>virt-manager</application> requires a Graphical User "
3985
 
"Interface (GUI) environment it is recommended to be installed on a "
3986
 
"workstation or test machine instead of a production server. To connect to "
3987
 
"the local <application>libvirt</application> service enter:"
3988
 
msgstr ""
3989
 
 
3990
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:314(command)
3991
 
msgid "virt-manager -c qemu:///system"
3992
 
msgstr ""
3993
 
 
3994
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:316(para)
3995
 
msgid ""
3996
 
"You can connect to the <application>libvirt</application> service running on "
3997
 
"another host by entering the following in a terminal prompt:"
3998
 
msgstr ""
3999
 
 
4000
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:320(command)
4001
 
msgid "virt-manager -c qemu+ssh://virtnode1.mydomain.com/system"
4002
 
msgstr ""
4003
 
 
4004
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:323(para)
4005
 
msgid ""
4006
 
"The above example assumes that <application>SSH</application> connectivity "
4007
 
"between the management system and virtnode1.mydomain.com has already been "
4008
 
"configured, and uses SSH keys for authentication. SSH "
4009
 
"<emphasis>keys</emphasis> are needed because "
4010
 
"<application>libvirt</application> sends the password prompt to another "
4011
 
"process. For details on configuring <application>SSH</application> see <xref "
4012
 
"linkend=\"openssh-server\"/>"
4013
 
msgstr ""
4014
 
 
4015
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:333(title)
4016
 
msgid "Virtual Machine Viewer"
4017
 
msgstr ""
4018
 
 
4019
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:334(para)
4020
 
msgid ""
4021
 
"The <application>virt-viewer</application> application allows you to connect "
4022
 
"to a virtual machine's console. <application>virt-viewer</application> does "
4023
 
"require a Graphical User Interface (GUI) to interface with the virtual "
4024
 
"machine."
4025
 
msgstr ""
4026
 
 
4027
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:338(para)
4028
 
msgid ""
4029
 
"To install <application>virt-viewer</application> from a terminal enter:"
4030
 
msgstr ""
4031
 
 
4032
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:342(command)
4033
 
msgid "sudo apt-get install virt-viewer"
4034
 
msgstr ""
4035
 
 
4036
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:344(para)
4037
 
msgid ""
4038
 
"Once a virtual machine is installed and running you can connect to the "
4039
 
"virtual machine's console by using:"
4040
 
msgstr ""
4041
 
 
4042
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:348(command)
4043
 
msgid "virt-viewer -c qemu:///system web_devel"
4044
 
msgstr ""
4045
 
 
4046
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:350(para)
4047
 
msgid ""
4048
 
"Similar to <application>virt-manager</application>, <application>virt-"
4049
 
"viewer</application> can connect to a remote host using "
4050
 
"<emphasis>SSH</emphasis> with key authentication, as well:"
4051
 
msgstr ""
4052
 
 
4053
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:355(command)
4054
 
msgid "virt-viewer -c qemu+ssh://virtnode1.mydomain.com/system web_devel"
4055
 
msgstr ""
4056
 
 
4057
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:357(para)
4058
 
msgid ""
4059
 
"Be sure to replace <emphasis role=\"italic\">web_devel</emphasis> with the "
4060
 
"appropriate virtual machine name."
4061
 
msgstr ""
4062
 
 
4063
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:360(para)
4064
 
msgid ""
4065
 
"If configured to use a <emphasis>bridged</emphasis> network interface you "
4066
 
"can also setup <application>SSH</application> access to the virtual machine. "
4067
 
"See <xref linkend=\"openssh-server\"/> and <xref linkend=\"bridging\"/> for "
4068
 
"more details."
4069
 
msgstr ""
4070
 
 
4071
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:369(para)
4072
 
msgid ""
4073
 
"See the <ulink url=\"http://kvm.qumranet.com/kvmwiki\">KVM</ulink> home page "
4074
 
"for more details."
4075
 
msgstr ""
4076
 
 
4077
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:374(para)
4078
 
msgid ""
4079
 
"For more information on <application>libvirt</application> see the <ulink "
4080
 
"url=\"http://libvirt.org/\">libvirt home page</ulink>"
4081
 
msgstr ""
4082
 
 
4083
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:379(para)
4084
 
msgid ""
4085
 
"The <ulink url=\"http://virt-manager.et.redhat.com/\">Virtual Machine "
4086
 
"Manager</ulink> site has more information on <application>virt-"
4087
 
"manager</application> development."
4088
 
msgstr ""
4089
 
 
4090
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:385(para)
4091
 
msgid ""
4092
 
"Also, stop by the <emphasis>#ubuntu-virt</emphasis> IRC channel on <ulink "
4093
 
"url=\"http://freenode.net/\">freenode</ulink> to discuss virtualization "
4094
 
"technology in Ubuntu."
4095
 
msgstr ""
4096
 
 
4097
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:391(para)
4098
 
msgid ""
4099
 
"Another good resource is the <ulink "
4100
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/KVM\">Ubuntu Wiki KVM</ulink> page."
4101
 
msgstr ""
4102
 
 
4103
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:399(title)
4104
 
msgid "JeOS and vmbuilder"
4105
 
msgstr ""
4106
 
 
4107
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:405(title)
4108
 
msgid "What is JeOS"
4109
 
msgstr ""
4110
 
 
4111
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:407(para)
4112
 
msgid ""
4113
 
"Ubuntu <emphasis>JeOS</emphasis> (pronounced \"Juice\") is an efficient "
4114
 
"variant of the Ubuntu Server operating system, configured specifically for "
4115
 
"virtual appliances. No longer available as a CD-ROM ISO for download, but "
4116
 
"only as an option either:"
4117
 
msgstr ""
4118
 
 
4119
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:414(para)
4120
 
msgid ""
4121
 
"While installing from the Server Edition ISO (pressing "
4122
 
"<emphasis>F4</emphasis> on the first screen will allow you to pick \"Minimal "
4123
 
"installation\", which is the package selection equivalent to JeOS)."
4124
 
msgstr ""
4125
 
 
4126
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:420(para)
4127
 
msgid "Or to be built using Ubuntu's vmbuilder, which is described here."
4128
 
msgstr ""
4129
 
 
4130
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:426(para)
4131
 
msgid ""
4132
 
"JeOS is a specialized installation of Ubuntu Server Edition with a tuned "
4133
 
"kernel that only contains the base elements needed to run within a "
4134
 
"virtualized environment."
4135
 
msgstr ""
4136
 
 
4137
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:431(para)
4138
 
msgid ""
4139
 
"Ubuntu JeOS has been tuned to take advantage of key performance technologies "
4140
 
"in the latest virtualization products from VMware. This combination of "
4141
 
"reduced size and optimized performance ensures that Ubuntu JeOS Edition "
4142
 
"delivers a highly efficient use of server resources in large virtual "
4143
 
"deployments."
4144
 
msgstr ""
4145
 
 
4146
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:437(para)
4147
 
msgid ""
4148
 
"Without unnecessary drivers, and only the minimal required packages, ISVs "
4149
 
"can configure their supporting OS exactly as they require. They have the "
4150
 
"peace of mind that updates, whether for security or enhancement reasons, "
4151
 
"will be limited to the bare minimum of what is required in their specific "
4152
 
"environment. In turn, users deploying virtual appliances built on top of "
4153
 
"JeOS will have to go through fewer updates and therefore less maintenance "
4154
 
"than they would have had to with a standard full installation of a server."
4155
 
msgstr ""
4156
 
 
4157
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:446(title)
4158
 
msgid "What is vmbuilder"
4159
 
msgstr ""
4160
 
 
4161
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:448(para)
4162
 
msgid ""
4163
 
"With vmbuilder, there is no need to download a JeOS ISO anymore. vmbuilder "
4164
 
"will fetch the various package and build a virtual machine tailored for your "
4165
 
"needs in about a minute. vmbuilder is a script that automates the process of "
4166
 
"creating a ready to use Linux based VM. The currently supported hypervisors "
4167
 
"are KVM and Xen."
4168
 
msgstr ""
4169
 
 
4170
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:454(para)
4171
 
msgid ""
4172
 
"You can pass command line options to add extra packages, remove packages, "
4173
 
"choose which version of Ubuntu, which mirror etc. On recent hardware with "
4174
 
"plenty of RAM, tmpdir in <filename>/dev/shm</filename> or using a tmpfs, and "
4175
 
"a local mirror, you can bootstrap a VM in less than a minute."
4176
 
msgstr ""
4177
 
 
4178
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:460(para)
4179
 
msgid ""
4180
 
"First introduced as a shell script in Ubuntu 8.04 LTS, <application>ubuntu-"
4181
 
"vm-builder</application> started with little emphasis as a hack to help "
4182
 
"developers test their new code in a virtual machine without having to "
4183
 
"restart from scratch each time. As a few Ubuntu administrators started to "
4184
 
"notice this script, a few of them went on improving it and adapting it for "
4185
 
"so many use case that Soren Hansen (the author of the script and Ubuntu "
4186
 
"virtualization specialist, not the golf player) decided to rewrite it from "
4187
 
"scratch for Intrepid as a python script with a few new design goals:"
4188
 
msgstr ""
4189
 
 
4190
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:470(para)
4191
 
msgid "Develop it so that it can be reused by other distributions."
4192
 
msgstr ""
4193
 
 
4194
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:475(para)
4195
 
msgid ""
4196
 
"Use a plugin mechanisms for all virtualization interactions so that others "
4197
 
"can easily add logic for other virtualization environments."
4198
 
msgstr ""
4199
 
 
4200
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:480(para)
4201
 
msgid ""
4202
 
"Provide an easy to maintain web interface as an option to the command line "
4203
 
"interface."
4204
 
msgstr ""
4205
 
 
4206
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:486(para)
4207
 
msgid "But the general principles and commands remain the same."
4208
 
msgstr ""
4209
 
 
4210
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:493(title)
4211
 
msgid "Initial Setup"
4212
 
msgstr ""
4213
 
 
4214
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:495(para)
4215
 
msgid ""
4216
 
"It is assumed that you have installed and configured "
4217
 
"<application>libvirt</application> and <application>KVM</application> "
4218
 
"locally on the machine you are using. For details on how to perform this, "
4219
 
"please refer to:"
4220
 
msgstr ""
4221
 
 
4222
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:507(para)
4223
 
msgid ""
4224
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/KVM\">KVM</ulink> Wiki "
4225
 
"page."
4226
 
msgstr ""
4227
 
 
4228
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:513(para)
4229
 
msgid ""
4230
 
"We also assume that you know how to use a text based text editor such as "
4231
 
"nano or vi. If you have not used any of them before, you can get an overview "
4232
 
"of the various text editors available by reading the <ulink "
4233
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/PowerUsersTextEditors\">PowerUsersTex"
4234
 
"tEditors</ulink> page. This tutorial has been done on KVM, but the general "
4235
 
"principle should remain on other virtualization technologies."
4236
 
msgstr ""
4237
 
 
4238
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:521(title)
4239
 
msgid "Install vmbuilder"
4240
 
msgstr ""
4241
 
 
4242
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:523(para)
4243
 
msgid ""
4244
 
"The name of the package that we need to install is <application>python-vm-"
4245
 
"builder</application>. In a terminal prompt enter:"
4246
 
msgstr ""
4247
 
 
4248
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:528(command)
4249
 
msgid "sudo apt-get install python-vm-builder"
4250
 
msgstr ""
4251
 
 
4252
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:532(para)
4253
 
msgid ""
4254
 
"If you are running Hardy, you can still perform most of this using the older "
4255
 
"version of the package named <application>ubuntu-vm-builder</application>, "
4256
 
"there are only a few changes to the syntax of the tool."
4257
 
msgstr ""
4258
 
 
4259
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:541(title)
4260
 
msgid "Defining Your Virtual Machine"
4261
 
msgstr ""
4262
 
 
4263
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:543(para)
4264
 
msgid ""
4265
 
"Defining a virtual machine with Ubuntu's vmbuilder is quite simple, but here "
4266
 
"are a few thing to consider:"
4267
 
msgstr ""
4268
 
 
4269
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:549(para)
4270
 
msgid ""
4271
 
"If you plan on shipping a virtual appliance, do not assume that the end-user "
4272
 
"will know how to extend disk size to fit their need, so either plan for a "
4273
 
"large virtual disk to allow for your appliance to grow, or explain fairly "
4274
 
"well in your documentation how to allocate more space. It might actually be "
4275
 
"a good idea to store data on some separate external storage."
4276
 
msgstr ""
4277
 
 
4278
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:556(para)
4279
 
msgid ""
4280
 
"Given that RAM is much easier to allocate in a VM, RAM size should be set to "
4281
 
"whatever you think is a safe minimum for your appliance."
4282
 
msgstr ""
4283
 
 
4284
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:562(para)
4285
 
msgid ""
4286
 
"The <application>vmbuilder</application> command has 2 main parameters: the "
4287
 
"<emphasis>virtualization technology (hypervisor)</emphasis> and the targeted "
4288
 
"<emphasis>distribution</emphasis>. Optional parameters are quite numerous "
4289
 
"and can be found using the following command:"
4290
 
msgstr ""
4291
 
 
4292
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:568(command)
4293
 
msgid "vmbuilder --help"
4294
 
msgstr ""
4295
 
 
4296
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:572(title)
4297
 
msgid "Base Parameters"
4298
 
msgstr ""
4299
 
 
4300
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:574(para)
4301
 
msgid ""
4302
 
"As this example is based on <application>KVM</application> and Ubuntu 10.04 "
4303
 
"LTS (Lucid Lynx), and we are likely to rebuild the same virtual machine "
4304
 
"multiple time, we'll invoke vmbuilder with the following first parameters:"
4305
 
msgstr ""
4306
 
 
4307
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:580(command)
4308
 
msgid ""
4309
 
"sudo vmbuilder kvm ubuntu --suite lucid --flavour virtual --arch i386 -o --"
4310
 
"libvirt qemu:///system"
4311
 
msgstr ""
4312
 
 
4313
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:583(para)
4314
 
msgid ""
4315
 
"The <emphasis>--suite</emphasis> defines the Ubuntu release, the <emphasis>--"
4316
 
"flavour</emphasis> specifies that we want to use the virtual kernel (that's "
4317
 
"the one used to build a JeOS image), the <emphasis>--arch</emphasis> tells "
4318
 
"that we want to use a 32 bit machine, the <emphasis>-o</emphasis> tells "
4319
 
"vmbuilder to overwrite the previous version of the VM and the <emphasis>--"
4320
 
"libvirt</emphasis> tells to inform the local virtualization environment to "
4321
 
"add the resulting VM to the list of available machines."
4322
 
msgstr ""
4323
 
 
4324
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:591(para)
4325
 
msgid "Notes:"
4326
 
msgstr ""
4327
 
 
4328
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:597(para)
4329
 
msgid ""
4330
 
"Because of the nature of operations performed by vmbuilder, it needs to have "
4331
 
"root privilege, hence the use of sudo."
4332
 
msgstr ""
4333
 
 
4334
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:602(para)
4335
 
msgid ""
4336
 
"If your virtual machine needs to use more than 3Gb of ram, you should build "
4337
 
"a 64 bit machine (--arch amd64)."
4338
 
msgstr ""
4339
 
 
4340
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:607(para)
4341
 
msgid ""
4342
 
"Until Ubuntu 8.10, the virtual kernel was only built for 32 bit "
4343
 
"architecture, so if you want to define an amd64 machine on Hardy, you should "
4344
 
"use <emphasis>--flavour</emphasis> server instead."
4345
 
msgstr ""
4346
 
 
4347
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:615(title)
4348
 
msgid "JeOS Installation Parameters"
4349
 
msgstr ""
4350
 
 
4351
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:618(title)
4352
 
msgid "JeOS Networking"
4353
 
msgstr ""
4354
 
 
4355
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:621(title)
4356
 
msgid "Assigning a fixed IP address"
4357
 
msgstr ""
4358
 
 
4359
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:623(para)
4360
 
msgid ""
4361
 
"As a virtual appliance that may be deployed on various very different "
4362
 
"networks, it is very difficult to know what the actual network will look "
4363
 
"like. In order to simplify configuration, it is a good idea to take an "
4364
 
"approach similar to what network hardware vendors usually do, namely "
4365
 
"assigning an initial fixed IP address to the appliance in a private class "
4366
 
"network that you will provide in your documentation. An address in the range "
4367
 
"192.168.0.0/255 is usually a good choice."
4368
 
msgstr ""
4369
 
 
4370
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:630(para)
4371
 
msgid "To do this we'll use the following parameters:"
4372
 
msgstr ""
4373
 
 
4374
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:636(para)
4375
 
msgid ""
4376
 
"<emphasis>--ip ADDRESS</emphasis>: IP address in dotted form (defaults to "
4377
 
"dhcp if not specified)"
4378
 
msgstr ""
4379
 
 
4380
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:641(para)
4381
 
msgid ""
4382
 
"<emphasis>--mask VALUE</emphasis>: IP mask in dotted form (default: "
4383
 
"255.255.255.0)"
4384
 
msgstr ""
4385
 
 
4386
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:646(para)
4387
 
msgid "<emphasis>--net VALUE</emphasis>: IP net address (default: X.X.X.0)"
4388
 
msgstr ""
4389
 
 
4390
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:651(para)
4391
 
msgid "<emphasis>--bcast VALUE</emphasis>: IP broadcast (default: X.X.X.255)"
4392
 
msgstr ""
4393
 
 
4394
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:656(para)
4395
 
msgid "<emphasis>--gw ADDRESS</emphasis>: Gateway address (default: X.X.X.1)"
4396
 
msgstr ""
4397
 
 
4398
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:661(para)
4399
 
msgid ""
4400
 
"<emphasis>--dns ADDRESS</emphasis>: Name server address (default: X.X.X.1)"
4401
 
msgstr ""
4402
 
 
4403
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:667(para)
4404
 
msgid ""
4405
 
"We assume for now that default values are good enough, so the resulting "
4406
 
"invocation becomes:"
4407
 
msgstr ""
4408
 
 
4409
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:672(command)
4410
 
msgid ""
4411
 
"sudo vmbuilder kvm ubuntu --suite lucid --flavour virtual --arch i386 -o --"
4412
 
"libvirt qemu:///system --ip 192.168.0.100"
4413
 
msgstr ""
4414
 
 
4415
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:677(title)
4416
 
msgid "Modifying the libvirt Template to use Bridging"
4417
 
msgstr ""
4418
 
 
4419
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:679(para)
4420
 
msgid ""
4421
 
"Because our appliance will be likely to need to be accessed by remote hosts, "
4422
 
"we need to configure libvirt so that the appliance uses bridge networking. "
4423
 
"To do this we use vmbuilder template mechanism to modify the default one."
4424
 
msgstr ""
4425
 
 
4426
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:684(para)
4427
 
msgid ""
4428
 
"In our working directory we create the template hierarchy and copy the "
4429
 
"default template:"
4430
 
msgstr ""
4431
 
 
4432
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:689(command)
4433
 
msgid "mkdir -p VMBuilder/plugins/libvirt/templates"
4434
 
msgstr ""
4435
 
 
4436
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:690(command)
4437
 
msgid "cp /etc/vmbuilder/libvirt/* VMBuilder/plugins/libvirt/templates/"
4438
 
msgstr ""
4439
 
 
4440
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:693(para)
4441
 
msgid ""
4442
 
"We can then edit "
4443
 
"<filename>VMBuilder/plugins/libvirt/templates/libvirtxml.tmpl</filename> to "
4444
 
"change:"
4445
 
msgstr ""
4446
 
 
4447
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:697(programlisting)
4448
 
#, no-wrap
4449
 
msgid ""
4450
 
"\n"
4451
 
"          &lt;interface type='network'&gt;\n"
4452
 
"            &lt;source network='default'/&gt;\n"
4453
 
"          &lt;/interface&gt;\n"
4454
 
msgstr ""
4455
 
 
4456
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:703(para)
4457
 
msgid "To:"
4458
 
msgstr ""
4459
 
 
4460
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:707(programlisting)
4461
 
#, no-wrap
4462
 
msgid ""
4463
 
"\n"
4464
 
"          &lt;interface type='bridge'&gt;\n"
4465
 
"            &lt;source bridge='br0'/&gt;\n"
4466
 
"          &lt;/interface&gt;\n"
4467
 
msgstr ""
4468
 
 
4469
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:717(title) serverguide/C/installation.xml:459(title)
4470
 
msgid "Partitioning"
4471
 
msgstr ""
4472
 
 
4473
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:719(para)
4474
 
msgid ""
4475
 
"Partitioning of the virtual appliance will have to take into consideration "
4476
 
"what you are planning to do with is. Because most appliances want to have a "
4477
 
"separate storage for data, having a separate <filename>/var</filename> would "
4478
 
"make sense."
4479
 
msgstr ""
4480
 
 
4481
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:724(para)
4482
 
msgid ""
4483
 
"In order to do this vmbuilder provides us with <emphasis>--part</emphasis>:"
4484
 
msgstr ""
4485
 
 
4486
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:728(programlisting)
4487
 
#, no-wrap
4488
 
msgid ""
4489
 
"\n"
4490
 
"--part PATH\n"
4491
 
"  Allows you to specify a partition table in a partition file, located at "
4492
 
"PATH. Each line of the partition file should specify\n"
4493
 
"  (root first):\n"
4494
 
"      mountpoint size\n"
4495
 
"  where  size  is  in megabytes. You can have up to 4 virtual disks, a new "
4496
 
"disk starts on a\n"
4497
 
"  line with ’---’.  ie :\n"
4498
 
"      root 1000\n"
4499
 
"      /opt 1000\n"
4500
 
"      swap 256\n"
4501
 
"      ---\n"
4502
 
"      /var 2000\n"
4503
 
"      /log 1500\n"
4504
 
msgstr ""
4505
 
 
4506
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:743(para)
4507
 
msgid ""
4508
 
"In our case we will define a text file name "
4509
 
"<filename>vmbuilder.partition</filename> which will contain the following:"
4510
 
msgstr ""
4511
 
 
4512
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:747(programlisting)
4513
 
#, no-wrap
4514
 
msgid ""
4515
 
"\n"
4516
 
"root 8000\n"
4517
 
"swap 4000\n"
4518
 
"---\n"
4519
 
"/var 20000\n"
4520
 
msgstr ""
4521
 
 
4522
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:755(para)
4523
 
msgid ""
4524
 
"Note that as we are using virtual disk images, the actual sizes that we put "
4525
 
"here are maximum sizes for these volumes."
4526
 
msgstr ""
4527
 
 
4528
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:760(para)
4529
 
msgid "Our command line now looks like:"
4530
 
msgstr ""
4531
 
 
4532
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:765(command)
4533
 
msgid ""
4534
 
"sudo vmbuilder kvm ubuntu --suite lucid --flavour virtual --arch i386 \\ -o -"
4535
 
"-libvirt qemu:///system --ip 192.168.0.100 --part vmbuilder.partition"
4536
 
msgstr ""
4537
 
 
4538
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:770(para)
4539
 
msgid ""
4540
 
"Using a \"\\\" in a command will allow long command strings to wrap to the "
4541
 
"next line."
4542
 
msgstr ""
4543
 
 
4544
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:777(title)
4545
 
msgid "User and Password"
4546
 
msgstr ""
4547
 
 
4548
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:779(para)
4549
 
msgid ""
4550
 
"Again setting up a virtual appliance, you will need to provide a default "
4551
 
"user and password that is generic so that you can include it in your "
4552
 
"documentation. We will see later on in this tutorial how we will provide "
4553
 
"some security by defining a script that will be run the first time a user "
4554
 
"actually logs in the appliance, that will, among other things, ask him to "
4555
 
"change his password. In this example I will use <emphasis>'user'</emphasis> "
4556
 
"as my user name, and <emphasis>'default'</emphasis> as the password."
4557
 
msgstr ""
4558
 
 
4559
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:787(para)
4560
 
msgid "To do this we use the following optional parameters:"
4561
 
msgstr ""
4562
 
 
4563
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:793(para)
4564
 
msgid ""
4565
 
"<emphasis>--user USERNAME:</emphasis> Sets the name of the user to be added. "
4566
 
"Default: ubuntu."
4567
 
msgstr ""
4568
 
 
4569
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:798(para)
4570
 
msgid ""
4571
 
"<emphasis>--name FULLNAME:</emphasis> Sets the full name of the user to be "
4572
 
"added. Default: Ubuntu."
4573
 
msgstr ""
4574
 
 
4575
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:803(para)
4576
 
msgid ""
4577
 
"<emphasis>--pass PASSWORD:</emphasis> Sets the password for the user. "
4578
 
"Default: ubuntu."
4579
 
msgstr ""
4580
 
 
4581
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:809(para)
4582
 
msgid "Our resulting command line becomes:"
4583
 
msgstr ""
4584
 
 
4585
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:814(command)
4586
 
msgid ""
4587
 
"sudo vmbuilder kvm ubuntu --suite lucid --flavour virtual --arch i386 \\ -o -"
4588
 
"-libvirt qemu:///system --ip 192.168.0.100 --part vmbuilder.partition \\ --"
4589
 
"user user --name user --pass default"
4590
 
msgstr ""
4591
 
 
4592
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:822(title)
4593
 
msgid "Installing Required Packages"
4594
 
msgstr ""
4595
 
 
4596
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:824(para)
4597
 
msgid ""
4598
 
"In this example we will be installing a package "
4599
 
"<application>(Limesurvey)</application> that accesses a "
4600
 
"<application>MySQL</application> database and has a web interface. We will "
4601
 
"therefore require our OS to provide us with:"
4602
 
msgstr ""
4603
 
 
4604
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:831(para)
4605
 
msgid "Apache"
4606
 
msgstr ""
4607
 
 
4608
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:832(para)
4609
 
msgid "PHP"
4610
 
msgstr ""
4611
 
 
4612
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:833(para) serverguide/C/databases.xml:19(trademark) serverguide/C/databases.xml:31(title)
4613
 
msgid "MySQL"
4614
 
msgstr ""
4615
 
 
4616
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:834(para) serverguide/C/remote-administration.xml:20(title)
4617
 
msgid "OpenSSH Server"
4618
 
msgstr ""
4619
 
 
4620
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:835(para)
4621
 
msgid "Limesurvey (as an example application that we have packaged)"
4622
 
msgstr ""
4623
 
 
4624
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:838(para)
4625
 
msgid ""
4626
 
"This is done using vmbuilder by specifying the --addpkg option multiple "
4627
 
"times:"
4628
 
msgstr ""
4629
 
 
4630
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:842(programlisting)
4631
 
#, no-wrap
4632
 
msgid ""
4633
 
"\n"
4634
 
"--addpkg PKG\n"
4635
 
"  Install PKG into the guest (can be specfied multiple times)\n"
4636
 
msgstr ""
4637
 
 
4638
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:847(para)
4639
 
msgid ""
4640
 
"However, due to the way vmbuilder operates, packages that have to ask "
4641
 
"questions to the user during the post install phase are not supported and "
4642
 
"should instead be installed while interactivity can occur. This is the case "
4643
 
"of Limesurvey, which we will have to install later, once the user logs in."
4644
 
msgstr ""
4645
 
 
4646
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:853(para)
4647
 
msgid ""
4648
 
"Other packages that ask simple debconf question, such as <application>mysql-"
4649
 
"server</application> asking to set a password, the package can be installed "
4650
 
"immediately, but we will have to reconfigure it the first time the user logs "
4651
 
"in."
4652
 
msgstr ""
4653
 
 
4654
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:859(para)
4655
 
msgid ""
4656
 
"If some packages that we need to install are not in main, we need to enable "
4657
 
"the additional repositories using --comp and --ppa:"
4658
 
msgstr ""
4659
 
 
4660
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:863(programlisting)
4661
 
#, no-wrap
4662
 
msgid ""
4663
 
"\n"
4664
 
"--components COMP1,COMP2,...,COMPN\n"
4665
 
"           A comma separated list of distro components to include (e.g. "
4666
 
"main,universe). This defaults\n"
4667
 
"           to \"main\"\n"
4668
 
"--ppa=PPA  Add ppa belonging to PPA to the vm's sources.list.\n"
4669
 
msgstr ""
4670
 
 
4671
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:870(para)
4672
 
msgid ""
4673
 
"Limesurvey not being part of the archive at the moment, we'll specify it's "
4674
 
"PPA (personal package archive) address so that it is added to the VM "
4675
 
"<filename>/etc/apt/source.list</filename>, so we add the following options "
4676
 
"to the command line:"
4677
 
msgstr ""
4678
 
 
4679
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:876(command)
4680
 
msgid ""
4681
 
"--addpkg apache2 --addpkg apache2-mpm-prefork --addpkg apache2-utils --"
4682
 
"addpkg apache2.2-common \\ --addpkg dbconfig-common --addpkg libapache2-mod-"
4683
 
"php5 --addpkg mysql-client --addpkg php5-cli \\ --addpkg php5-gd --addpkg "
4684
 
"php5-ldap --addpkg php5-mysql --addpkg wwwconfig-common \\ --addpkg mysql-"
4685
 
"server --ppa nijaba"
4686
 
msgstr ""
4687
 
 
4688
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:883(title)
4689
 
msgid "OpenSSH"
4690
 
msgstr ""
4691
 
 
4692
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:885(para)
4693
 
msgid ""
4694
 
"Another convenient tool that we want to have on our appliance is OpenSSH, as "
4695
 
"it will allow our admins to access the appliance remotely. However, pushing "
4696
 
"in the wild an appliance with a pre-installed OpenSSH server is a big "
4697
 
"security risk as all these server will share the same secret key, making it "
4698
 
"very easy for hackers to target our appliance with all the tools they need "
4699
 
"to crack it open in a breeze. As for the user password, we will instead rely "
4700
 
"on a script that will install OpenSSH the first time a user logs in so that "
4701
 
"the key generated will be different for each appliance. For this we'll use a "
4702
 
"<emphasis>--firstboot</emphasis> script, as it does not need any user "
4703
 
"interaction."
4704
 
msgstr ""
4705
 
 
4706
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:897(title)
4707
 
msgid "Speed Considerations"
4708
 
msgstr ""
4709
 
 
4710
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:900(title)
4711
 
msgid "Package Caching"
4712
 
msgstr ""
4713
 
 
4714
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:902(para)
4715
 
msgid ""
4716
 
"When vmbuilder creates builds your system, it has to go fetch each one of "
4717
 
"the packages that composes it over the network to one of the official "
4718
 
"repositories, which, depending on your internet connection speed and the "
4719
 
"load of the mirror, can have a big impact on the actual build time. In order "
4720
 
"to reduce this, it is recommended to either have a local repository (which "
4721
 
"can be created using <application>apt-mirror</application>) or using a "
4722
 
"caching proxy such as <application>apt-proxy</application>. The later option "
4723
 
"being much simpler to implement and requiring less disk space, it is the one "
4724
 
"we will pick in this tutorial. To install it, simply type:"
4725
 
msgstr ""
4726
 
 
4727
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:912(command)
4728
 
msgid "sudo apt-get install apt-proxy"
4729
 
msgstr ""
4730
 
 
4731
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:915(para)
4732
 
msgid ""
4733
 
"Once this is complete, your (empty) proxy is ready for use on "
4734
 
"http://mirroraddress:9999 and will find ubuntu repository under /ubuntu. For "
4735
 
"vmbuilder to use it, we'll have to use the <emphasis>--mirror</emphasis> "
4736
 
"option:"
4737
 
msgstr ""
4738
 
 
4739
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:920(programlisting)
4740
 
#, no-wrap
4741
 
msgid ""
4742
 
"\n"
4743
 
"--mirror=URL  Use Ubuntu mirror at URL instead of the default, which\n"
4744
 
"              is http://archive.ubuntu.com/ubuntu for official\n"
4745
 
"              arches and http://ports.ubuntu.com/ubuntu-ports\n"
4746
 
"              otherwise\n"
4747
 
msgstr ""
4748
 
 
4749
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:927(para)
4750
 
msgid "So we add to the command line:"
4751
 
msgstr ""
4752
 
 
4753
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:932(command)
4754
 
msgid "--mirror http://mirroraddress:9999/ubuntu"
4755
 
msgstr ""
4756
 
 
4757
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:936(para)
4758
 
msgid ""
4759
 
"The mirror address specified here will also be used in the "
4760
 
"<filename>/etc/apt/sources.list</filename> of the newly created guest, so it "
4761
 
"is useful to specify here an address that can be resolved by the guest or to "
4762
 
"plan on reseting this address later on, such as in a <emphasis>--"
4763
 
"firstboot</emphasis> script."
4764
 
msgstr ""
4765
 
 
4766
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:945(title)
4767
 
msgid "Install a Local Mirror"
4768
 
msgstr ""
4769
 
 
4770
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:947(para)
4771
 
msgid ""
4772
 
"If we are in a larger environment, it may make sense to setup a local mirror "
4773
 
"of the Ubuntu repositories. The package apt-mirror provides you with a "
4774
 
"script that will handle the mirroring for you. You should plan on having "
4775
 
"about 20 gigabyte of free space per supported release and architecture."
4776
 
msgstr ""
4777
 
 
4778
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:953(para)
4779
 
msgid ""
4780
 
"By default, <application>apt-mirror</application> uses the configuration "
4781
 
"file in <filename>/etc/apt/mirror.list</filename>. As it is set up, it will "
4782
 
"replicate only the architecture of the local machine. If you would like to "
4783
 
"support other architectures on your mirror, simply duplicate the lines "
4784
 
"starting with “deb”, replacing the deb keyword by /deb-{arch} where arch can "
4785
 
"be i386, amd64, etc... For example, on an amd64 machine, to have the i386 "
4786
 
"archives as well, you will have:"
4787
 
msgstr ""
4788
 
 
4789
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:960(programlisting)
4790
 
#, no-wrap
4791
 
msgid ""
4792
 
"\n"
4793
 
"deb  http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid main restricted universe "
4794
 
"multiverse \n"
4795
 
"/deb-i386  http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid main restricted universe "
4796
 
"multiverse\n"
4797
 
"\n"
4798
 
"deb  http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid-updates main restricted universe "
4799
 
"multiverse \n"
4800
 
"/deb-i386  http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid-updates main restricted "
4801
 
"universe multiverse \n"
4802
 
"\n"
4803
 
"deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid-backports main restricted "
4804
 
"universe multiverse \n"
4805
 
"/deb-i386  http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid-backports main restricted "
4806
 
"universe multiverse \n"
4807
 
"\n"
4808
 
"deb http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security main restricted "
4809
 
"universe multiverse \n"
4810
 
"/deb-i386  http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security main restricted "
4811
 
"universe multiverse \n"
4812
 
"\n"
4813
 
"deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid main/debian-installer "
4814
 
"restricted/debian-installer universe/debian-installer multiverse/debian-"
4815
 
"installer \n"
4816
 
"/deb-i386 http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid main/debian-installer "
4817
 
"restricted/debian-installer universe/debian-installer multiverse/debian-"
4818
 
"installer \n"
4819
 
msgstr ""
4820
 
 
4821
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:977(para)
4822
 
msgid ""
4823
 
"Notice that the source packages are not mirrored as they are seldom used "
4824
 
"compared to the binaries and they do take a lot more space, but they can be "
4825
 
"easily added to the list."
4826
 
msgstr ""
4827
 
 
4828
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:982(para)
4829
 
msgid ""
4830
 
"Once the mirror has finished replicating (and this can be quite long), you "
4831
 
"need to configure Apache so that your mirror files (in "
4832
 
"<filename>/var/spool/apt-mirror</filename> if you did not change the "
4833
 
"default), are published by your Apache server. For more information on "
4834
 
"Apache see <xref linkend=\"httpd\"/>."
4835
 
msgstr ""
4836
 
 
4837
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:991(title)
4838
 
msgid "Installing in a RAM Disk"
4839
 
msgstr ""
4840
 
 
4841
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:993(para)
4842
 
msgid ""
4843
 
"As you can easily imagine, writing to RAM is a <emphasis>LOT</emphasis> "
4844
 
"faster than writing to disk. If you have some free memory, letting vmbuilder "
4845
 
"perform its operation in a RAMdisk will help a lot and the option <emphasis>-"
4846
 
"-tmpfs</emphasis> will help you do just that:"
4847
 
msgstr ""
4848
 
 
4849
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:999(programlisting)
4850
 
#, no-wrap
4851
 
msgid ""
4852
 
"\n"
4853
 
"--tmpfs OPTS  Use a tmpfs as the working directory, specifying its\n"
4854
 
"              size or \"-\" to use tmpfs default (suid,dev,size=1G).\n"
4855
 
msgstr ""
4856
 
 
4857
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1004(para)
4858
 
msgid ""
4859
 
"So adding <command>--tmpfs -</command> sounds like a very good idea if you "
4860
 
"have 1G of free ram."
4861
 
msgstr ""
4862
 
 
4863
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1011(title)
4864
 
msgid "Package the Application"
4865
 
msgstr ""
4866
 
 
4867
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1013(para)
4868
 
msgid "Two option are available to us:"
4869
 
msgstr ""
4870
 
 
4871
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1019(para)
4872
 
msgid ""
4873
 
"The recommended method to do so is to make a <emphasis>Debian</emphasis> "
4874
 
"package. Since this is outside of the scope of this tutorial, we will not "
4875
 
"perform this here and invite the reader to read the documentation on how to "
4876
 
"do this in the <ulink url=\"https://wiki.ubuntu.com/PackagingGuide\">Ubuntu "
4877
 
"Packaging Guide</ulink>. In this case it is also a good idea to setup a "
4878
 
"repository for your package so that updates can be conveniently pulled from "
4879
 
"it. See the <ulink url=\"http://www.debian-"
4880
 
"administration.org/articles/286\">Debian Administration</ulink> article for "
4881
 
"a tutorial on this."
4882
 
msgstr ""
4883
 
 
4884
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1028(para)
4885
 
msgid ""
4886
 
"Manually install the application under <filename>/opt</filename> as "
4887
 
"recommended by the <ulink url=\"http://www.pathname.com/fhs/\">FHS "
4888
 
"guidelines</ulink>."
4889
 
msgstr ""
4890
 
 
4891
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1035(para)
4892
 
msgid ""
4893
 
"In our case we'll use <application>Limesurvey</application> as example web "
4894
 
"application for which we wish to provide a virtual appliance. As noted "
4895
 
"before, we've made a version of the package available in a PPA (Personal "
4896
 
"Package Archive)."
4897
 
msgstr ""
4898
 
 
4899
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1042(title)
4900
 
msgid "Finishing Install"
4901
 
msgstr ""
4902
 
 
4903
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1045(title)
4904
 
msgid "First Boot"
4905
 
msgstr ""
4906
 
 
4907
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1047(para)
4908
 
msgid ""
4909
 
"As we mentioned earlier, the first time the machine boots we'll need to "
4910
 
"install <application>openssh-server</application> so that the key generated "
4911
 
"for it is unique for each machine. To do this, we'll write a script called "
4912
 
"<filename>boot.sh</filename> as follows:"
4913
 
msgstr ""
4914
 
 
4915
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1053(programlisting)
4916
 
#, no-wrap
4917
 
msgid ""
4918
 
"\n"
4919
 
"# This script will run the first time the virtual machine boots\n"
4920
 
"# It is ran as root.\n"
4921
 
"\n"
4922
 
"apt-get update\n"
4923
 
"apt-get install -qqy --force-yes openssh-server\n"
4924
 
msgstr ""
4925
 
 
4926
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1061(para)
4927
 
msgid ""
4928
 
"And we add the <command>--firstboot boot.sh</command> option to our command "
4929
 
"line."
4930
 
msgstr ""
4931
 
 
4932
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1067(title)
4933
 
msgid "First Login"
4934
 
msgstr ""
4935
 
 
4936
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1069(para)
4937
 
msgid ""
4938
 
"Mysql and Limesurvey needing some user interaction during their setup, we'll "
4939
 
"set them up the first time a user logs in using a script named login.sh. "
4940
 
"We'll also use this script to let the user specify:"
4941
 
msgstr ""
4942
 
 
4943
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1075(para)
4944
 
msgid "His own password"
4945
 
msgstr ""
4946
 
 
4947
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1076(para)
4948
 
msgid "Define the keyboard and other locale info he wants to use"
4949
 
msgstr ""
4950
 
 
4951
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1079(para)
4952
 
msgid "So we'll define <filename>login.sh</filename> as follows:"
4953
 
msgstr ""
4954
 
 
4955
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1083(programlisting)
4956
 
#, no-wrap
4957
 
msgid ""
4958
 
"\n"
4959
 
"# This script is ran the first time a user logs in\n"
4960
 
"\n"
4961
 
"echo \"Your appliance is about to be finished to be set up.\"\n"
4962
 
"echo \"In order to do it, we'll need to ask you a few questions,\"\n"
4963
 
"echo \"starting by changing your user password.\"\n"
4964
 
"\n"
4965
 
"passwd\n"
4966
 
"\n"
4967
 
"#give the opportunity to change the keyboard\n"
4968
 
"sudo dpkg-reconfigure console-setup\n"
4969
 
"\n"
4970
 
"#configure the mysql server root password\n"
4971
 
"sudo dpkg-reconfigure mysql-server-5.0\n"
4972
 
"\n"
4973
 
"#install limesurvey\n"
4974
 
"sudo apt-get install -qqy --force-yes limesurvey\n"
4975
 
"\n"
4976
 
"echo \"Your appliance is now configured.  To use it point your\"\n"
4977
 
"echo \"browser to http://serverip/limesurvey/admin\"\n"
4978
 
msgstr ""
4979
 
 
4980
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1105(para)
4981
 
msgid ""
4982
 
"And we add the <command>--firstlogin login.sh</command> option to our "
4983
 
"command line."
4984
 
msgstr ""
4985
 
 
4986
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1112(title)
4987
 
msgid "Useful Additions"
4988
 
msgstr ""
4989
 
 
4990
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1115(title)
4991
 
msgid "Configuring Automatic Updates"
4992
 
msgstr ""
4993
 
 
4994
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1117(para)
4995
 
msgid ""
4996
 
"To have your system be configured to update itself on a regular basis, we "
4997
 
"will just install <application>unattended-upgrades</application>, so we add "
4998
 
"the following option to our command line:"
4999
 
msgstr ""
5000
 
 
5001
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1123(command)
5002
 
msgid "--addpkg unattended-upgrades"
5003
 
msgstr ""
5004
 
 
5005
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1126(para)
5006
 
msgid ""
5007
 
"As we have put our application package in a PPA, the process will update not "
5008
 
"only the system, but also the application each time we update the version in "
5009
 
"the PPA."
5010
 
msgstr ""
5011
 
 
5012
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1133(title)
5013
 
msgid "ACPI Event Handling"
5014
 
msgstr ""
5015
 
 
5016
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1135(para)
5017
 
msgid ""
5018
 
"For your virtual machine to be able to handle restart and shutdown events it "
5019
 
"is being sent, it is a good idea to install the acpid package as well. To do "
5020
 
"this we just add the following option:"
5021
 
msgstr ""
5022
 
 
5023
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1141(command)
5024
 
msgid "--addpkg acpid"
5025
 
msgstr ""
5026
 
 
5027
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1147(title)
5028
 
msgid "Final Command"
5029
 
msgstr ""
5030
 
 
5031
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1149(para)
5032
 
msgid "Here is the command with all the options discussed above:"
5033
 
msgstr ""
5034
 
 
5035
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1154(command)
5036
 
msgid ""
5037
 
"sudo vmbuilder kvm ubuntu --suite lucid --flavour virtual --arch i386 -o \\ -"
5038
 
"-libvirt qemu:///system --ip 192.168.0.100 --part vmbuilder.partition --user "
5039
 
"user \\ --name user --pass default --addpkg apache2 --addpkg apache2-mpm-"
5040
 
"prefork \\ --addpkg apache2-utils --addpkg apache2.2-common --addpkg "
5041
 
"dbconfig-common \\ --addpkg libapache2-mod-php5 --addpkg mysql-client --"
5042
 
"addpkg php5-cli \\ --addpkg php5-gd --addpkg php5-ldap --addpkg php5-mysql --"
5043
 
"addpkg wwwconfig-common \\ --addpkg mysql-server --addpkg unattended-"
5044
 
"upgrades --addpkg acpid --ppa nijaba \\ --mirror "
5045
 
"http://mirroraddress:9999/ubuntu --tmpfs - --firstboot boot.sh \\ --"
5046
 
"firstlogin login.sh es"
5047
 
msgstr ""
5048
 
 
5049
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1169(para)
5050
 
msgid ""
5051
 
"If you are interested in learning more, have questions or suggestions, "
5052
 
"please contact the Ubuntu Server Team at:"
5053
 
msgstr ""
5054
 
 
5055
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1174(para)
5056
 
msgid "IRC: #ubuntu-server on freenode"
5057
 
msgstr ""
5058
 
 
5059
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1179(para)
5060
 
msgid ""
5061
 
"Mailing list: <ulink url=\"https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-"
5062
 
"server\">ubuntu-server at lists.ubuntu.com</ulink>"
5063
 
msgstr ""
5064
 
 
5065
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1184(para)
5066
 
msgid ""
5067
 
"Also, see the <ulink "
5068
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/JeOSVMBuilder\">JeOSVMBuilder Ubuntu "
5069
 
"Wiki</ulink> page."
5070
 
msgstr ""
5071
 
 
5072
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1192(title)
5073
 
msgid "UEC"
5074
 
msgstr ""
5075
 
 
5076
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1195(title) serverguide/C/network-auth.xml:2026(title) serverguide/C/monitoring.xml:15(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:17(title) serverguide/C/installation.xml:928(title) serverguide/C/dns.xml:64(title) serverguide/C/chat.xml:17(title) serverguide/C/backups.xml:541(title)
5077
 
msgid "Overview"
5078
 
msgstr ""
5079
 
 
5080
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1197(para)
5081
 
msgid ""
5082
 
"This tutorial covers <application>UEC</application> installation from the "
5083
 
"Ubuntu 10.04 LTS Server Edition CD, and assumes a basic network topology, "
5084
 
"with a single system serving as the <emphasis>\"all-in-one "
5085
 
"controller\"</emphasis>, and one or more nodes attached."
5086
 
msgstr ""
5087
 
 
5088
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1202(para)
5089
 
msgid ""
5090
 
"From this Tutorial you will learn how to install, configure, register and "
5091
 
"perform several operations on a basic <application>UEC</application> setup "
5092
 
"that results in a cloud with a one controller <emphasis>\"front-"
5093
 
"end\"</emphasis> and one or several node(s) for running Virtual Machine (VM) "
5094
 
"instances. You will also use examples to help get you started using your own "
5095
 
"private compute cloud."
5096
 
msgstr ""
5097
 
 
5098
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1210(title)
5099
 
msgid "Prerequisites"
5100
 
msgstr ""
5101
 
 
5102
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1212(para)
5103
 
msgid ""
5104
 
"To deploy a minimal cloud infrastructure, you’ll need at least "
5105
 
"<emphasis>two</emphasis> dedicated systems:"
5106
 
msgstr ""
5107
 
 
5108
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1218(para)
5109
 
msgid "A front end."
5110
 
msgstr ""
5111
 
 
5112
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1223(para)
5113
 
msgid "One or more node(s)."
5114
 
msgstr ""
5115
 
 
5116
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1229(para)
5117
 
msgid ""
5118
 
"The following are recommendations, rather than fixed requirements. However, "
5119
 
"our experience in developing this documentation indicated the following "
5120
 
"suggestions."
5121
 
msgstr ""
5122
 
 
5123
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1234(title)
5124
 
msgid "Front End Requirements"
5125
 
msgstr ""
5126
 
 
5127
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1236(para)
5128
 
msgid "Use the following table for a system that will run one or more of:"
5129
 
msgstr ""
5130
 
 
5131
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1241(para)
5132
 
msgid "Cloud Controller (CLC)"
5133
 
msgstr ""
5134
 
 
5135
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1242(para)
5136
 
msgid "Cluster Controller (CC)"
5137
 
msgstr ""
5138
 
 
5139
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1243(para)
5140
 
msgid "Walrus (the S3-like storage service)"
5141
 
msgstr ""
5142
 
 
5143
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1244(para)
5144
 
msgid "Storage Controller (SC)"
5145
 
msgstr ""
5146
 
 
5147
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1248(title)
5148
 
msgid "UEC Front End Requirements"
5149
 
msgstr ""
5150
 
 
5151
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1256(para) serverguide/C/virtualization.xml:1318(para)
5152
 
msgid "Hardware"
5153
 
msgstr ""
5154
 
 
5155
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1257(para) serverguide/C/virtualization.xml:1319(para)
5156
 
msgid "Minimum"
5157
 
msgstr ""
5158
 
 
5159
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1258(para) serverguide/C/virtualization.xml:1320(para)
5160
 
msgid "Suggested"
5161
 
msgstr ""
5162
 
 
5163
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1259(para) serverguide/C/virtualization.xml:1321(para)
5164
 
msgid "Notes"
5165
 
msgstr ""
5166
 
 
5167
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1264(para) serverguide/C/virtualization.xml:1326(para)
5168
 
msgid "CPU"
5169
 
msgstr ""
5170
 
 
5171
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1265(para)
5172
 
msgid "1 GHz"
5173
 
msgstr ""
5174
 
 
5175
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1266(para)
5176
 
msgid "2 x 2 GHz"
5177
 
msgstr ""
5178
 
 
5179
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1267(para)
5180
 
msgid ""
5181
 
"For an <emphasis>all-in-one</emphasis> front end, it helps to have at least "
5182
 
"a dual core processor."
5183
 
msgstr ""
5184
 
 
5185
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1270(para) serverguide/C/virtualization.xml:1332(para)
5186
 
msgid "Memory"
5187
 
msgstr ""
5188
 
 
5189
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1271(para)
5190
 
msgid "512 MB"
5191
 
msgstr ""
5192
 
 
5193
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1272(para)
5194
 
msgid "2 GB"
5195
 
msgstr ""
5196
 
 
5197
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1273(para)
5198
 
msgid "The Java web front end benefits from lots of available memory."
5199
 
msgstr ""
5200
 
 
5201
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1276(para) serverguide/C/virtualization.xml:1338(para)
5202
 
msgid "Disk"
5203
 
msgstr ""
5204
 
 
5205
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1277(para) serverguide/C/virtualization.xml:1339(para)
5206
 
msgid "5400 RPM IDE"
5207
 
msgstr ""
5208
 
 
5209
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1278(para)
5210
 
msgid "7200 RPM SATA"
5211
 
msgstr ""
5212
 
 
5213
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1279(para)
5214
 
msgid ""
5215
 
"Slower disks will work, but will yield much longer instance startup times."
5216
 
msgstr ""
5217
 
 
5218
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1282(para) serverguide/C/virtualization.xml:1344(para)
5219
 
msgid "Disk Space"
5220
 
msgstr ""
5221
 
 
5222
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1283(para) serverguide/C/virtualization.xml:1345(para)
5223
 
msgid "40 GB"
5224
 
msgstr ""
5225
 
 
5226
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1284(para)
5227
 
msgid "200 GB"
5228
 
msgstr ""
5229
 
 
5230
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1285(para)
5231
 
msgid ""
5232
 
"40GB is only enough space for only a single image, cache, etc., Eucalyptus "
5233
 
"does not like to run out of disk space."
5234
 
msgstr ""
5235
 
 
5236
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1288(para) serverguide/C/virtualization.xml:1350(para) serverguide/C/network-config.xml:13(title)
5237
 
msgid "Networking"
5238
 
msgstr ""
5239
 
 
5240
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1289(para) serverguide/C/virtualization.xml:1351(para)
5241
 
msgid "100 Mbps"
5242
 
msgstr ""
5243
 
 
5244
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1290(para) serverguide/C/virtualization.xml:1352(para)
5245
 
msgid "1000 Mbps"
5246
 
msgstr ""
5247
 
 
5248
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1291(para) serverguide/C/virtualization.xml:1353(para)
5249
 
msgid ""
5250
 
"Machine images are hundreds of MB, and need to be copied over the network to "
5251
 
"nodes."
5252
 
msgstr ""
5253
 
 
5254
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1299(title)
5255
 
msgid "Node Requirements"
5256
 
msgstr ""
5257
 
 
5258
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1301(para)
5259
 
msgid "The other system(s) are <emphasis>nodes</emphasis>, which will run::"
5260
 
msgstr ""
5261
 
 
5262
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1306(para)
5263
 
msgid "the Node Controller (NC)"
5264
 
msgstr ""
5265
 
 
5266
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1310(title)
5267
 
msgid "UEC Node Requirements"
5268
 
msgstr ""
5269
 
 
5270
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1327(para)
5271
 
msgid "VT Extensions"
5272
 
msgstr ""
5273
 
 
5274
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1328(para)
5275
 
msgid "VT, 64-bit, Multicore"
5276
 
msgstr ""
5277
 
 
5278
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1329(para)
5279
 
msgid ""
5280
 
"64-bit can run both i386, and amd64 instances; by default, Eucalyptus will "
5281
 
"only run 1 VM per CPU core on a Node."
5282
 
msgstr ""
5283
 
 
5284
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1333(para)
5285
 
msgid "1 GB"
5286
 
msgstr ""
5287
 
 
5288
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1334(para)
5289
 
msgid "4 GB"
5290
 
msgstr ""
5291
 
 
5292
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1335(para)
5293
 
msgid "Additional memory means more, and larger guests."
5294
 
msgstr ""
5295
 
 
5296
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1340(para)
5297
 
msgid "7200 RPM SATA or SCSI"
5298
 
msgstr ""
5299
 
 
5300
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1341(para)
5301
 
msgid ""
5302
 
"Eucalyptus nodes are disk-intensive; I/O wait will likely be the performance "
5303
 
"bottleneck."
5304
 
msgstr ""
5305
 
 
5306
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1346(para)
5307
 
msgid "100 GB"
5308
 
msgstr ""
5309
 
 
5310
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1347(para)
5311
 
msgid ""
5312
 
"Images will be cached locally, Eucalyptus does not like to run out of disk "
5313
 
"space."
5314
 
msgstr ""
5315
 
 
5316
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1363(title)
5317
 
msgid "Installing the Cloud/Cluster/Storage/Walrus Front End Server"
5318
 
msgstr ""
5319
 
 
5320
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1367(para)
5321
 
msgid "Download the Ubuntu 10.04 LTS Server ISO file, and burn it to a CD."
5322
 
msgstr ""
5323
 
 
5324
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1372(para) serverguide/C/virtualization.xml:1418(para)
5325
 
msgid ""
5326
 
"When you boot, select <emphasis>“Install Ubuntu Enterprise Cloud”</emphasis>."
5327
 
msgstr ""
5328
 
 
5329
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1377(para)
5330
 
msgid ""
5331
 
"When asked whether you want a <emphasis>“Cluster”</emphasis> or a "
5332
 
"<emphasis>“Node”</emphasis> install, select <emphasis>“Cluster”</emphasis>."
5333
 
msgstr ""
5334
 
 
5335
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1383(para)
5336
 
msgid ""
5337
 
"It will ask two other cloud-specific questions during the course of the "
5338
 
"install:"
5339
 
msgstr ""
5340
 
 
5341
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1388(para)
5342
 
msgid "Name of your cluster."
5343
 
msgstr ""
5344
 
 
5345
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1391(para)
5346
 
msgid "e.g. <emphasis>cluster1</emphasis>."
5347
 
msgstr ""
5348
 
 
5349
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1394(para)
5350
 
msgid ""
5351
 
"A range of public IP addresses on the LAN that the cloud can allocate to "
5352
 
"instances."
5353
 
msgstr ""
5354
 
 
5355
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1397(para)
5356
 
msgid "e.g. <emphasis>192.168.1.200-192.168.1.249</emphasis>."
5357
 
msgstr ""
5358
 
 
5359
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1405(title)
5360
 
msgid "Installing the Node Controller(s)"
5361
 
msgstr ""
5362
 
 
5363
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1407(para)
5364
 
msgid ""
5365
 
"The node controller install is even simpler. Just make sure that you are "
5366
 
"connected to the network on which the cloud/cluster controller is already "
5367
 
"running."
5368
 
msgstr ""
5369
 
 
5370
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1413(para)
5371
 
msgid "Boot from the same ISO on the node(s)."
5372
 
msgstr ""
5373
 
 
5374
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1423(para)
5375
 
msgid "Select <emphasis>“Install Ubuntu Enterprise Cloud”</emphasis>."
5376
 
msgstr ""
5377
 
 
5378
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1428(para)
5379
 
msgid ""
5380
 
"It should detect the Cluster and preselect <emphasis>“Node”</emphasis> "
5381
 
"install for you."
5382
 
msgstr ""
5383
 
 
5384
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1433(para)
5385
 
msgid "Confirm the partitioning scheme."
5386
 
msgstr ""
5387
 
 
5388
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1438(para)
5389
 
msgid ""
5390
 
"The rest of the installation should proceed uninterrupted; complete the "
5391
 
"installation and reboot the node."
5392
 
msgstr ""
5393
 
 
5394
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1446(title)
5395
 
msgid "Register the Node(s)"
5396
 
msgstr ""
5397
 
 
5398
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1448(para)
5399
 
msgid ""
5400
 
"Nodes are the physical systems within <application>UEC</application> that "
5401
 
"actually run the virtual machine instances of the cloud."
5402
 
msgstr ""
5403
 
 
5404
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1452(para)
5405
 
msgid ""
5406
 
"Once one or more Ubuntu Server node(s) are installed and running the "
5407
 
"<application>eucalyptus-nc</application> service, log onto the "
5408
 
"<emphasis>Cloud Controller (CLC)</emphasis> and run:"
5409
 
msgstr ""
5410
 
 
5411
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1458(command)
5412
 
msgid "sudo euca_conf --no-rsync --discover-nodes"
5413
 
msgstr ""
5414
 
 
5415
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1461(para)
5416
 
msgid ""
5417
 
"This will discover the systems on the network running the "
5418
 
"<application>eucalyptus-nc</application> service, and the administrator can "
5419
 
"confirm the registration of each node by its IP address."
5420
 
msgstr ""
5421
 
 
5422
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1467(para)
5423
 
msgid ""
5424
 
"If you get prompted for passwords, or receive errors from scp, you may need "
5425
 
"to revisit the key synchronization instructions at <ulink "
5426
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/UEC/NodeInstallation\">UEC/NodeInstal"
5427
 
"lation</ulink>."
5428
 
msgstr ""
5429
 
 
5430
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1475(title)
5431
 
msgid "Obtain Credentials"
5432
 
msgstr ""
5433
 
 
5434
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1477(para)
5435
 
msgid ""
5436
 
"After installing and booting the <emphasis>Cloud Controller</emphasis>, "
5437
 
"users of the cloud will need to retrieve their credentials. This can be done "
5438
 
"either through a web browser, or at the command line."
5439
 
msgstr ""
5440
 
 
5441
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1483(title)
5442
 
msgid "From a Web Browser"
5443
 
msgstr ""
5444
 
 
5445
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1487(para)
5446
 
msgid ""
5447
 
"From your web browser (either remotely or on your Ubuntu server) access the "
5448
 
"following URL:"
5449
 
msgstr ""
5450
 
 
5451
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1490(programlisting) serverguide/C/virtualization.xml:1743(programlisting)
5452
 
#, no-wrap
5453
 
msgid ""
5454
 
"\n"
5455
 
"https://&lt;cloud-controller-ip-address&gt;:8443/\n"
5456
 
msgstr ""
5457
 
 
5458
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1495(para)
5459
 
msgid ""
5460
 
"You must use a secure connection, so make sure you use \"https\" not "
5461
 
"\"http\" in your URL. You will get a security certificate warning. You will "
5462
 
"have to add an exception to view the page. If you do not accept it you will "
5463
 
"not be able to view the Eucalyptus configuration page."
5464
 
msgstr ""
5465
 
 
5466
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1503(para)
5467
 
msgid ""
5468
 
"Use username <emphasis>'admin'</emphasis> and password "
5469
 
"<emphasis>'admin'</emphasis> for the first time login (you will be prompted "
5470
 
"to change your password)."
5471
 
msgstr ""
5472
 
 
5473
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1509(para)
5474
 
msgid ""
5475
 
"Then follow the on-screen instructions to update the admin password and "
5476
 
"email address."
5477
 
msgstr ""
5478
 
 
5479
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1514(para)
5480
 
msgid ""
5481
 
"Once the first time configuration process is completed, click the "
5482
 
"<emphasis>'credentials'</emphasis> tab located in the top-left portion of "
5483
 
"the screen."
5484
 
msgstr ""
5485
 
 
5486
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1520(para)
5487
 
msgid ""
5488
 
"Click the <emphasis>'Download Credentials'</emphasis> button to get your "
5489
 
"certificates."
5490
 
msgstr ""
5491
 
 
5492
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1525(para)
5493
 
msgid "Save them to <filename>~/.euca</filename>."
5494
 
msgstr ""
5495
 
 
5496
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1530(para)
5497
 
msgid ""
5498
 
"Unzip the downloaded zip file into a safe location "
5499
 
"(<filename>~/.euca</filename>)."
5500
 
msgstr ""
5501
 
 
5502
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1534(command)
5503
 
msgid "unzip -d ~/.euca mycreds.zip"
5504
 
msgstr ""
5505
 
 
5506
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1541(title)
5507
 
msgid "From a Command Line"
5508
 
msgstr ""
5509
 
 
5510
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1545(para)
5511
 
msgid ""
5512
 
"Alternatively, if you are on the command line of the <emphasis>Cloud "
5513
 
"Controller</emphasis>, you can run:"
5514
 
msgstr ""
5515
 
 
5516
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1549(command)
5517
 
msgid "mkdir -p ~/.euca"
5518
 
msgstr ""
5519
 
 
5520
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1550(command)
5521
 
msgid "chmod 700 ~/.euca"
5522
 
msgstr ""
5523
 
 
5524
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1551(command)
5525
 
msgid "cd ~/.euca"
5526
 
msgstr ""
5527
 
 
5528
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1552(command)
5529
 
msgid "sudo euca_conf --get-credentials mycreds.zip"
5530
 
msgstr ""
5531
 
 
5532
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1553(command)
5533
 
msgid "unzip mycreds.zip"
5534
 
msgstr ""
5535
 
 
5536
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1554(command)
5537
 
msgid "cd -"
5538
 
msgstr ""
5539
 
 
5540
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1561(title)
5541
 
msgid "Extracting and Using Your Credentials"
5542
 
msgstr ""
5543
 
 
5544
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1563(para)
5545
 
msgid ""
5546
 
"Now you will need to setup EC2 API and AMI tools on your server using X.509 "
5547
 
"certificates."
5548
 
msgstr ""
5549
 
 
5550
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1569(para)
5551
 
msgid ""
5552
 
"Source the included <emphasis>\"eucarc\"</emphasis> file to set up your "
5553
 
"Eucalyptus environment:"
5554
 
msgstr ""
5555
 
 
5556
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1573(command) serverguide/C/virtualization.xml:1600(command)
5557
 
msgid ". ~/.euca/eucarc"
5558
 
msgstr ""
5559
 
 
5560
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1577(para)
5561
 
msgid ""
5562
 
"You may additionally wish to add this command to your "
5563
 
"<filename>~/.bashrc</filename> file so that your Eucalyptus environment is "
5564
 
"set up automatically when you log in. Eucalyptus treats this set of "
5565
 
"credentials as <emphasis>'administrator'</emphasis> credentials that allow "
5566
 
"the holder global privileges across the cloud. As such, they should be "
5567
 
"protected in the same way that other elevated-priority access is protected "
5568
 
"(e.g. should not be made visible to the general user population)."
5569
 
msgstr ""
5570
 
 
5571
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1584(command)
5572
 
msgid ""
5573
 
"echo \"[ -r ~/.euca/eucarc ] &amp;&amp; . ~/.euca/eucarc\" &gt;&gt; ~/.bashrc"
5574
 
msgstr ""
5575
 
 
5576
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1588(para)
5577
 
msgid "Install the required cloud user tools:"
5578
 
msgstr ""
5579
 
 
5580
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1592(command)
5581
 
msgid "sudo apt-get install euca2ools"
5582
 
msgstr ""
5583
 
 
5584
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1596(para)
5585
 
msgid ""
5586
 
"To validate that everything is working correctly, get the local cluster "
5587
 
"availability details:"
5588
 
msgstr ""
5589
 
 
5590
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1601(command)
5591
 
msgid "euca-describe-availability-zones verbose"
5592
 
msgstr ""
5593
 
 
5594
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1602(computeroutput)
5595
 
#, no-wrap
5596
 
msgid ""
5597
 
"AVAILABILITYZONE   myowncloud                 192.168.1.1\n"
5598
 
"AVAILABILITYZONE   |- vm types                free / max   cpu   ram  disk\n"
5599
 
"AVAILABILITYZONE   |- m1.small                0004 / 0004   1    128     2\n"
5600
 
"AVAILABILITYZONE   |- c1.medium               0004 / 0004   1    256     5\n"
5601
 
"AVAILABILITYZONE   |- m1.large                0002 / 0002   2    512    10\n"
5602
 
"AVAILABILITYZONE   |- m1.xlarge               0002 / 0002   2   1024    20\n"
5603
 
"AVAILABILITYZONE   |- c1.xlarge               0001 / 0001   4   2048    20"
5604
 
msgstr ""
5605
 
 
5606
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1612(para)
5607
 
msgid "Your output from the above command will vary."
5608
 
msgstr ""
5609
 
 
5610
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1622(title)
5611
 
msgid "Running an Image"
5612
 
msgstr ""
5613
 
 
5614
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1624(para)
5615
 
msgid "There are multiple ways to instantiate an image in UEC:"
5616
 
msgstr ""
5617
 
 
5618
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1629(para)
5619
 
msgid "Use the command line."
5620
 
msgstr ""
5621
 
 
5622
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1630(para)
5623
 
msgid ""
5624
 
"Use one of the UEC compatible management tools such as "
5625
 
"<emphasis>Landscape</emphasis>."
5626
 
msgstr ""
5627
 
 
5628
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1632(para)
5629
 
msgid ""
5630
 
"Use the <ulink "
5631
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/UEC/ElasticFox\">ElasticFox</ulink> "
5632
 
"extension to Firefox."
5633
 
msgstr ""
5634
 
 
5635
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1638(para)
5636
 
msgid "Here we will describe the process from the command line:"
5637
 
msgstr ""
5638
 
 
5639
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1644(para)
5640
 
msgid ""
5641
 
"Before running an instance of your image, you should first create a "
5642
 
"<emphasis>keypair</emphasis> (ssh key) that you can use to log into your "
5643
 
"instance as root, once it boots. The key is stored, so you will only have to "
5644
 
"do this once."
5645
 
msgstr ""
5646
 
 
5647
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1648(para)
5648
 
msgid "Run the following command:"
5649
 
msgstr ""
5650
 
 
5651
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1651(programlisting)
5652
 
#, no-wrap
5653
 
msgid ""
5654
 
"\n"
5655
 
"if [ ! -e ~/.euca/mykey.priv ]; then\n"
5656
 
"    touch ~/.euca/mykey.priv\n"
5657
 
"    chmod 0600 ~/.euca/mykey.priv\n"
5658
 
"    euca-add-keypair mykey &gt; ~/.euca/mykey.priv\n"
5659
 
"fi\n"
5660
 
msgstr ""
5661
 
 
5662
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1659(para)
5663
 
msgid ""
5664
 
"You can call your key whatever you like (in this example, the key is called "
5665
 
"<emphasis>'mykey'</emphasis>), but remember what it is called. If you "
5666
 
"forget, you can always run <command>euca-describe-keypairs</command> to get "
5667
 
"a list of created keys stored in the system."
5668
 
msgstr ""
5669
 
 
5670
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1666(para)
5671
 
msgid "You must also allow access to port 22 in your instances:"
5672
 
msgstr ""
5673
 
 
5674
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1670(command)
5675
 
msgid "euca-describe-groups"
5676
 
msgstr ""
5677
 
 
5678
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1671(command)
5679
 
msgid "euca-authorize default -P tcp -p 22 -s 0.0.0.0/0"
5680
 
msgstr ""
5681
 
 
5682
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1675(para)
5683
 
msgid "Next, you can create instances of your registered image:"
5684
 
msgstr ""
5685
 
 
5686
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1679(command)
5687
 
msgid "euca-run-instances $EMI -k mykey -t c1.medium"
5688
 
msgstr ""
5689
 
 
5690
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1682(para)
5691
 
msgid ""
5692
 
"If you receive an error regarding <emphasis>image_id</emphasis>, you may "
5693
 
"find it by viewing Images page or click <emphasis>\"How to Run\"</emphasis> "
5694
 
"on the <emphasis>Store</emphasis> page to see the sample command."
5695
 
msgstr ""
5696
 
 
5697
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1689(para)
5698
 
msgid ""
5699
 
"The first time you run an instance, the system will be setting up caches for "
5700
 
"the image from which it will be created. This can often take some time the "
5701
 
"first time an instance is run given that VM images are usually quite large."
5702
 
msgstr ""
5703
 
 
5704
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1693(para)
5705
 
msgid "To monitor the state of your instance, run:"
5706
 
msgstr ""
5707
 
 
5708
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1697(command)
5709
 
msgid "watch -n5 euca-describe-instances"
5710
 
msgstr ""
5711
 
 
5712
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1699(para)
5713
 
msgid ""
5714
 
"In the output, you should see information about the instance, including its "
5715
 
"state. While first-time caching is being performed, the instance's state "
5716
 
"will be <emphasis>'pending'</emphasis>."
5717
 
msgstr ""
5718
 
 
5719
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1705(para)
5720
 
msgid ""
5721
 
"When the instance is fully started, the above state will become "
5722
 
"<emphasis>'running'</emphasis>. Look at the IP address assigned to your "
5723
 
"instance in the output, then connect to it:"
5724
 
msgstr ""
5725
 
 
5726
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1710(command)
5727
 
msgid ""
5728
 
"IPADDR=$(euca-describe-instances | grep $EMI | grep running | tail -n1 | awk "
5729
 
"'{print $4}')"
5730
 
msgstr ""
5731
 
 
5732
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1711(command)
5733
 
msgid "ssh -i ~/.euca/mykey.priv ubuntu@$IPADDR"
5734
 
msgstr ""
5735
 
 
5736
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1715(para)
5737
 
msgid ""
5738
 
"And when you are done with this instance, exit your SSH connection, then "
5739
 
"terminate your instance:"
5740
 
msgstr ""
5741
 
 
5742
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1719(command)
5743
 
msgid ""
5744
 
"INSTANCEID=$(euca-describe-instances | grep $EMI | grep running | tail -n1 | "
5745
 
"awk '{print $2}')"
5746
 
msgstr ""
5747
 
 
5748
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1720(command)
5749
 
msgid "euca-terminate-instances $INSTANCEID"
5750
 
msgstr ""
5751
 
 
5752
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1727(title)
5753
 
msgid "Install an Image from the Store"
5754
 
msgstr ""
5755
 
 
5756
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1729(para)
5757
 
msgid ""
5758
 
"The following is by far the simplest way to install an image. However, "
5759
 
"advanced users may be interested in learning how to <ulink "
5760
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/UEC/BundlingImages\">Bundle their "
5761
 
"own image</ulink>."
5762
 
msgstr ""
5763
 
 
5764
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1734(para)
5765
 
msgid ""
5766
 
"The simplest way to add an image to <application>UEC</application> is to "
5767
 
"install it from the Image Store on the UEC web interface."
5768
 
msgstr ""
5769
 
 
5770
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1740(para)
5771
 
msgid ""
5772
 
"Access the web interface at the following URL (Make sure you specify https):"
5773
 
msgstr ""
5774
 
 
5775
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1748(para)
5776
 
msgid ""
5777
 
"Enter your login and password (if requested, as you may still be logged in "
5778
 
"from earlier)."
5779
 
msgstr ""
5780
 
 
5781
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1753(para)
5782
 
msgid "Click on the <emphasis>Store</emphasis> tab."
5783
 
msgstr ""
5784
 
 
5785
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1758(para)
5786
 
msgid "Browse available images."
5787
 
msgstr ""
5788
 
 
5789
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1763(para)
5790
 
msgid "Click on <emphasis>install</emphasis> for the image you want."
5791
 
msgstr ""
5792
 
 
5793
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1769(para)
5794
 
msgid ""
5795
 
"Once the image has been downloaded and installed, you can click on "
5796
 
"<emphasis>\"How to run?\"</emphasis> that will be displayed below the image "
5797
 
"button to view the command to execute to instantiate (start) this image. The "
5798
 
"image will also appear on the list given on the <emphasis>Image</emphasis> "
5799
 
"tab."
5800
 
msgstr ""
5801
 
 
5802
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1777(title) serverguide/C/dns.xml:619(title)
5803
 
msgid "More Information"
5804
 
msgstr ""
5805
 
 
5806
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1779(para)
5807
 
msgid ""
5808
 
"How to use the <ulink "
5809
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/UEC/StorageController\">Storage "
5810
 
"Controller</ulink>"
5811
 
msgstr ""
5812
 
 
5813
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1783(para)
5814
 
msgid "Controlling eucalyptus services:"
5815
 
msgstr ""
5816
 
 
5817
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1788(para)
5818
 
msgid ""
5819
 
"sudo service eucalyptus [start|stop|restart] (on the CLC/CC/SC/Walrus side)"
5820
 
msgstr ""
5821
 
 
5822
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1789(para)
5823
 
msgid "sudo service eucalyptus-nc [start|stop|restart] (on the Node side)"
5824
 
msgstr ""
5825
 
 
5826
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1792(para)
5827
 
msgid "Locations of some important files:"
5828
 
msgstr ""
5829
 
 
5830
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1799(emphasis)
5831
 
msgid "Log files:"
5832
 
msgstr ""
5833
 
 
5834
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1802(para)
5835
 
msgid "/var/log/eucalyptus"
5836
 
msgstr ""
5837
 
 
5838
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1807(emphasis)
5839
 
msgid "Configuration files:"
5840
 
msgstr ""
5841
 
 
5842
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1810(para)
5843
 
msgid "/etc/eucalyptus"
5844
 
msgstr ""
5845
 
 
5846
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1815(emphasis)
5847
 
msgid "Database:"
5848
 
msgstr ""
5849
 
 
5850
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1818(para)
5851
 
msgid "/var/lib/eucalyptus/db"
5852
 
msgstr ""
5853
 
 
5854
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1823(emphasis)
5855
 
msgid "Keys:"
5856
 
msgstr ""
5857
 
 
5858
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1826(para)
5859
 
msgid "/var/lib/eucalyptus"
5860
 
msgstr ""
5861
 
 
5862
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1827(para)
5863
 
msgid "/var/lib/eucalyptus/.ssh"
5864
 
msgstr ""
5865
 
 
5866
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1833(para)
5867
 
msgid ""
5868
 
"Don't forget to source your <filename>~/.euca/eucarc</filename> before "
5869
 
"running the client tools."
5870
 
msgstr ""
5871
 
 
5872
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1844(para)
5873
 
msgid ""
5874
 
"For information on loading instances see the <ulink "
5875
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Eucalyptus\">Eucalyptus Wiki</ulink> "
5876
 
"page."
5877
 
msgstr ""
5878
 
 
5879
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1849(para)
5880
 
msgid ""
5881
 
"<ulink url=\"http://open.eucalyptus.com/\">Eucalyptus Project Site (forums, "
5882
 
"documentation, downloads)</ulink>."
5883
 
msgstr ""
5884
 
 
5885
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1854(para)
5886
 
msgid ""
5887
 
"<ulink url=\"https://launchpad.net/eucalyptus/\">Eucalyptus on Launchpad "
5888
 
"(bugs, code)</ulink>."
5889
 
msgstr ""
5890
 
 
5891
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1859(para)
5892
 
msgid ""
5893
 
"<ulink "
5894
 
"url=\"http://open.eucalyptus.com/wiki/EucalyptusTroubleshooting_v1.5\">Eucaly"
5895
 
"ptus Troubleshooting (1.5)</ulink>."
5896
 
msgstr ""
5897
 
 
5898
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1864(para)
5899
 
msgid ""
5900
 
"<ulink url=\"http://support.rightscale.com/2._References/02-"
5901
 
"Cloud_Infrastructures/Eucalyptus/03-"
5902
 
"Administration_Guide/Register_with_RightScale\"> Register your cloud with "
5903
 
"RightScale</ulink>."
5904
 
msgstr ""
5905
 
 
5906
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1870(para)
5907
 
msgid ""
5908
 
"You can also find help in the <emphasis>#ubuntu-virt</emphasis>, "
5909
 
"<emphasis>#eucalyptus</emphasis>, and <emphasis>#ubuntu-server</emphasis> "
5910
 
"IRC channels on <ulink url=\"http://freenode.net\">Freenode</ulink>."
5911
 
msgstr ""
5912
 
 
5913
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1879(title)
5914
 
msgid "Glossary"
5915
 
msgstr ""
5916
 
 
5917
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1881(para)
5918
 
msgid ""
5919
 
"The Ubuntu Enterprise Cloud documentation uses terminology that might be "
5920
 
"unfamiliar to some readers. This page is intended to provide a glossary of "
5921
 
"such terms and acronyms."
5922
 
msgstr ""
5923
 
 
5924
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1888(para)
5925
 
msgid ""
5926
 
"<emphasis>Cloud</emphasis> - A federated set of physical machines that offer "
5927
 
"computing resources through virtual machines, provisioned and recollected "
5928
 
"dynamically."
5929
 
msgstr ""
5930
 
 
5931
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1894(para)
5932
 
msgid ""
5933
 
"<emphasis>Cloud Controller (CLC)</emphasis> - Eucalyptus component that "
5934
 
"provides the web UI (an https server on port 8443), and implements the "
5935
 
"Amazon EC2 API. There should be only one Cloud Controller in an installation "
5936
 
"of UEC. This service is provided by the Ubuntu <application>eucalyptus-"
5937
 
"cloud</application> package."
5938
 
msgstr ""
5939
 
 
5940
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1901(para)
5941
 
msgid ""
5942
 
"<emphasis>Cluster</emphasis> - A collection of nodes, associated with a "
5943
 
"Cluster Controller. There can be more than one Cluster in an installation of "
5944
 
"UEC. Clusters are sometimes physically separate sets of nodes. (e.g. floor1, "
5945
 
"floor2, floor2)."
5946
 
msgstr ""
5947
 
 
5948
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1907(para)
5949
 
msgid ""
5950
 
"<emphasis>Cluster Controller (CC)</emphasis> - Eucalyptus component that "
5951
 
"manages collections of node resources. This service is provided by the "
5952
 
"Ubuntu <application>eucalyptus-cc</application> package."
5953
 
msgstr ""
5954
 
 
5955
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1913(para)
5956
 
msgid "<emphasis>EBS</emphasis> - Elastic Block Storage."
5957
 
msgstr ""
5958
 
 
5959
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1918(para)
5960
 
msgid ""
5961
 
"<emphasis>EC2</emphasis> - Elastic Compute Cloud. Amazon's pay-by-the-hour, "
5962
 
"pay-by-the-gigabyte public cloud computing offering."
5963
 
msgstr ""
5964
 
 
5965
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1923(para)
5966
 
msgid "<emphasis>EKI</emphasis> - Eucalyptus Kernel Image."
5967
 
msgstr ""
5968
 
 
5969
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1928(para)
5970
 
msgid "<emphasis>EMI</emphasis> - Eucalyptus Machine Image."
5971
 
msgstr ""
5972
 
 
5973
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1933(para)
5974
 
msgid "<emphasis>ERI</emphasis> - Eucalyptus Ramdisk Image."
5975
 
msgstr ""
5976
 
 
5977
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1938(para)
5978
 
msgid ""
5979
 
"<emphasis>Eucalyptus</emphasis> - Elastic Utility Computing Architecture for "
5980
 
"Linking Your Programs To Useful Systems. An open source project originally "
5981
 
"from the University of California at Santa Barbara, now supported by "
5982
 
"Eucalyptus Systems, a Canonical Partner."
5983
 
msgstr ""
5984
 
 
5985
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1945(para)
5986
 
msgid ""
5987
 
"<emphasis>Front-end</emphasis> - Physical machine hosting one (or more) of "
5988
 
"the high level Eucalyptus components (cloud, walrus, storage controller, "
5989
 
"cluster controller)."
5990
 
msgstr ""
5991
 
 
5992
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1951(para)
5993
 
msgid ""
5994
 
"<emphasis>Node</emphasis> - A node is a physical machine that's capable of "
5995
 
"running virtual machines, running a node controller. Within Ubuntu, this "
5996
 
"generally means that the CPU has VT extensions, and can run the KVM "
5997
 
"hypervisor."
5998
 
msgstr ""
5999
 
 
6000
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1957(para)
6001
 
msgid ""
6002
 
"<emphasis>Node Controller (NC)</emphasis> - Eucalyptus component that runs "
6003
 
"on nodes which host the virtual machines that comprise the cloud. This "
6004
 
"service is provided by the Ubuntu package <application>eucalyptus-"
6005
 
"nc</application>."
6006
 
msgstr ""
6007
 
 
6008
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1963(para)
6009
 
msgid ""
6010
 
"<emphasis>S3</emphasis> - Simple Storage Service. Amazon's pay-by-the-"
6011
 
"gigabyte persistent storage solution for EC2."
6012
 
msgstr ""
6013
 
 
6014
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1968(para)
6015
 
msgid ""
6016
 
"<emphasis>Storage Controller (SC)</emphasis> - Eucalyptus component that "
6017
 
"manages dynamic block storage services (EBS). Each 'cluster' in a Eucalyptus "
6018
 
"installation can have its own Storage Controller. This component is provided "
6019
 
"by the <application>eucalyptus-sc</application> package."
6020
 
msgstr ""
6021
 
 
6022
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1975(para)
6023
 
msgid ""
6024
 
"<emphasis>UEC</emphasis> - Ubuntu Enterprise Cloud. Ubuntu's cloud computing "
6025
 
"solution, based on Eucalyptus."
6026
 
msgstr ""
6027
 
 
6028
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1980(para)
6029
 
msgid "<emphasis>VM</emphasis> - Virtual Machine."
6030
 
msgstr ""
6031
 
 
6032
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1985(para)
6033
 
msgid ""
6034
 
"<emphasis>VT</emphasis> - Virtualization Technology. An optional feature of "
6035
 
"some modern CPUs, allowing for accelerated virtual machine hosting."
6036
 
msgstr ""
6037
 
 
6038
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1990(para)
6039
 
msgid ""
6040
 
"<emphasis>Walrus</emphasis> - Eucalyptus component that implements the "
6041
 
"Amazon S3 API, used for storing VM images and user storage using S3 bucket "
6042
 
"put/get abstractions."
6043
 
msgstr ""
6044
 
 
6045
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2000(title)
6046
 
msgid "OpenNebula"
6047
 
msgstr ""
6048
 
 
6049
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2002(para)
6050
 
msgid ""
6051
 
"<application>OpenNebula</application> allows virtual machines to be placed "
6052
 
"and re-placed dynamically on a pool of physical resources. This allows a "
6053
 
"virtual machine to be hosted from any location available."
6054
 
msgstr ""
6055
 
 
6056
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2007(para)
6057
 
msgid ""
6058
 
"This section will detail configuring an OpenNebula cluster using three "
6059
 
"machines: one <emphasis>Front-End</emphasis> host, and two <emphasis>Compute "
6060
 
"Nodes</emphasis> used to run the virtual machines. The Compute Nodes will "
6061
 
"also need a bridge configured to allow the virtual machines access to the "
6062
 
"local network. For details see <xref linkend=\"bridging\"/>."
6063
 
msgstr ""
6064
 
 
6065
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2016(para)
6066
 
msgid "First, from a terminal on the Front-End enter:"
6067
 
msgstr ""
6068
 
 
6069
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2021(command)
6070
 
msgid "sudo apt-get install opennebula"
6071
 
msgstr ""
6072
 
 
6073
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2024(para)
6074
 
msgid "On each Compute Node install:"
6075
 
msgstr ""
6076
 
 
6077
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2029(command)
6078
 
msgid "sudo apt-get install opennebula-node"
6079
 
msgstr ""
6080
 
 
6081
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2032(para)
6082
 
msgid ""
6083
 
"In order to copy SSH keys, the <emphasis>oneadmin</emphasis> user will need "
6084
 
"to have a password. On each machine execute:"
6085
 
msgstr ""
6086
 
 
6087
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2037(command)
6088
 
msgid "sudo passwd oneadmin"
6089
 
msgstr ""
6090
 
 
6091
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2040(para)
6092
 
msgid ""
6093
 
"Next, copy the <emphasis>oneadmin</emphasis> user's SSH key to the Compute "
6094
 
"Nodes, and to the Front-End's <filename>authorized_keys</filename> file:"
6095
 
msgstr ""
6096
 
 
6097
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2045(command)
6098
 
msgid ""
6099
 
"sudo scp /var/lib/one/.ssh/id_rsa.pub "
6100
 
"oneadmin@node01:/var/lib/one/.ssh/authorized_keys"
6101
 
msgstr ""
6102
 
 
6103
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2046(command)
6104
 
msgid ""
6105
 
"sudo scp /var/lib/one/.ssh/id_rsa.pub "
6106
 
"oneadmin@node02:/var/lib/one/.ssh/authorized_keys"
6107
 
msgstr ""
6108
 
 
6109
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2047(command)
6110
 
msgid ""
6111
 
"sudo sh -c \"cat /var/lib/one/.ssh/id_rsa.pub &gt;&gt; "
6112
 
"/var/lib/one/.ssh/authorized_keys\""
6113
 
msgstr ""
6114
 
 
6115
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2050(para)
6116
 
msgid ""
6117
 
"The SSH key for the Compute Nodes needs to be added to the "
6118
 
"<filename>/etc/ssh/ssh_known_hosts</filename> file on the Front-End host. To "
6119
 
"accomplish this <application>ssh</application> to each Compute Node as a "
6120
 
"user other than <emphasis>oneadmin</emphasis>. Then exit from the SSH "
6121
 
"session, and execute the following to copy the SSH key from "
6122
 
"<filename>~/.ssh/known_hosts</filename> to "
6123
 
"<filename>/etc/ssh/ssh_known_hosts</filename>:"
6124
 
msgstr ""
6125
 
 
6126
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2057(command)
6127
 
msgid ""
6128
 
"sudo sh -c \"ssh-keygen -f .ssh/known_hosts -F node01 1&gt;&gt; "
6129
 
"/etc/ssh/ssh_known_hosts\""
6130
 
msgstr ""
6131
 
 
6132
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2058(command)
6133
 
msgid ""
6134
 
"sudo sh -c \"ssh-keygen -f .ssh/known_hosts -F node02 1&gt;&gt; "
6135
 
"/etc/ssh/ssh_known_hosts\""
6136
 
msgstr ""
6137
 
 
6138
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2062(para)
6139
 
msgid ""
6140
 
"Replace <emphasis>node01</emphasis> and <emphasis>node02</emphasis> with the "
6141
 
"appropriate host names."
6142
 
msgstr ""
6143
 
 
6144
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2067(para)
6145
 
msgid ""
6146
 
"This allows the <emphasis>oneadmin</emphasis> to use "
6147
 
"<application>scp</application>, without a password or manual intervention, "
6148
 
"to deploy an image to the Compute Nodes."
6149
 
msgstr ""
6150
 
 
6151
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2072(para)
6152
 
msgid ""
6153
 
"On the Front-End create a directory to store the VM images, giving the "
6154
 
"<emphasis>oneadmin</emphasis> user access to the directory:"
6155
 
msgstr ""
6156
 
 
6157
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2077(command)
6158
 
msgid "sudo mkdir /var/lib/one/images"
6159
 
msgstr ""
6160
 
 
6161
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2078(command)
6162
 
msgid "sudo chown oneadmin /var/lib/one/images/"
6163
 
msgstr ""
6164
 
 
6165
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2081(para)
6166
 
msgid ""
6167
 
"Finally, copy a virtual machine disk file into "
6168
 
"<filename>/var/lib/one/images</filename>. You can create an Ubuntu virtual "
6169
 
"machine using <application>vmbuilder</application>, see <xref linkend=\"jeos-"
6170
 
"and-vmbuilder\"/> for details."
6171
 
msgstr ""
6172
 
 
6173
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2090(para)
6174
 
msgid ""
6175
 
"The <emphasis>OpenNebula Cluster</emphasis> is now ready to be configured, "
6176
 
"and virtual machines added to the cluster."
6177
 
msgstr ""
6178
 
 
6179
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2094(para)
6180
 
msgid "From a terminal prompt enter:"
6181
 
msgstr ""
6182
 
 
6183
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2099(command)
6184
 
msgid "onehost create node01 im_kvm vmm_kvm tm_ssh"
6185
 
msgstr ""
6186
 
 
6187
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2100(command)
6188
 
msgid "onehost create node02 im_kvm vmm_kvm tm_ssh"
6189
 
msgstr ""
6190
 
 
6191
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2103(para)
6192
 
msgid ""
6193
 
"Next, create a <emphasis>Virtual Network</emphasis> template file named "
6194
 
"<filename>vnet01.template</filename>:"
6195
 
msgstr ""
6196
 
 
6197
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2107(programlisting)
6198
 
#, no-wrap
6199
 
msgid ""
6200
 
"\n"
6201
 
"NAME            = \"LAN\"\n"
6202
 
"TYPE            = RANGED\n"
6203
 
"BRIDGE          = br0\n"
6204
 
"NETWORK_SIZE    = C\n"
6205
 
"NETWORK_ADDRESS = 192.168.0.0\n"
6206
 
msgstr ""
6207
 
 
6208
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2116(para)
6209
 
msgid ""
6210
 
"Be sure to change <emphasis>192.168.0.0</emphasis> to your local network."
6211
 
msgstr ""
6212
 
 
6213
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2121(para)
6214
 
msgid ""
6215
 
"Using the <application>onevnet</application> utility, add the virtual "
6216
 
"network to OpenNebula:"
6217
 
msgstr ""
6218
 
 
6219
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2126(command)
6220
 
msgid "onevnet create vnet01.template"
6221
 
msgstr ""
6222
 
 
6223
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2129(para)
6224
 
msgid ""
6225
 
"Now create a <emphasis>VM Template</emphasis> file named "
6226
 
"<filename>vm01.template</filename>:"
6227
 
msgstr ""
6228
 
 
6229
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2133(programlisting)
6230
 
#, no-wrap
6231
 
msgid ""
6232
 
"\n"
6233
 
"NAME   = vm01\n"
6234
 
"CPU    = 0.5\n"
6235
 
"MEMORY = 512\n"
6236
 
"\n"
6237
 
"OS      = [ BOOT   = hd ]\n"
6238
 
"\n"
6239
 
"DISK   = [\n"
6240
 
"  source   = \"/var/lib/one/images/vm01.qcow2\",\n"
6241
 
"  target   = \"hda\",\n"
6242
 
"  readonly = \"no\" ]\n"
6243
 
"\n"
6244
 
"NIC    = [ NETWORK=\"LAN\" ]\n"
6245
 
"\n"
6246
 
"GRAPHICS = [type=\"vnc\",listen=\"127.0.0.1\",port=\"-1\"]\n"
6247
 
msgstr ""
6248
 
 
6249
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2150(para)
6250
 
msgid "Start the virtual machine using <application>onevm</application>:"
6251
 
msgstr ""
6252
 
 
6253
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2155(command)
6254
 
msgid "onevm submit vm01.template"
6255
 
msgstr ""
6256
 
 
6257
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2158(para)
6258
 
msgid ""
6259
 
"Use the <application>onevm list</application> option to view information "
6260
 
"about virtual machines. Also, the <application>onevm show vm01</application> "
6261
 
"option will display more details about a specific virtual machine."
6262
 
msgstr ""
6263
 
 
6264
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2169(para)
6265
 
msgid ""
6266
 
"See the <ulink "
6267
 
"url=\"http://www.opennebula.org/doku.php?id=start\">OpenNebula website</ulink"
6268
 
"> for more information."
6269
 
msgstr ""
6270
 
 
6271
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2174(para)
6272
 
msgid ""
6273
 
"You can also find help in the <emphasis>#ubuntu-virt</emphasis> and "
6274
 
"<emphasis>#ubuntu-server</emphasis> IRC channels on <ulink "
6275
 
"url=\"http://freenode.net\">Freenode</ulink>."
6276
 
msgstr ""
6277
 
 
6278
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2180(para)
6279
 
msgid ""
6280
 
"Also, the <ulink "
6281
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/OpenNebula\">OpenNebula Ubuntu "
6282
 
"Wiki</ulink> page has more details."
6283
 
msgstr ""
6284
 
 
6285
 
#: serverguide/C/vcs.xml:13(title)
6286
 
msgid "Version Control System"
6287
 
msgstr ""
6288
 
 
6289
 
#: serverguide/C/vcs.xml:14(para)
6290
 
msgid ""
6291
 
"Version control is the art of managing changes to information. It has long "
6292
 
"been a critical tool for programmers, who typically spend their time making "
6293
 
"small changes to software and then undoing those changes the next day. But "
6294
 
"the usefulness of version control software extends far beyond the bounds of "
6295
 
"the software development world. Anywhere you can find people using computers "
6296
 
"to manage information that changes often, there is room for version control."
6297
 
msgstr ""
6298
 
 
6299
 
#: serverguide/C/vcs.xml:17(title)
6300
 
msgid "Bazaar"
6301
 
msgstr ""
6302
 
 
6303
 
#: serverguide/C/vcs.xml:18(para)
6304
 
msgid ""
6305
 
"Bazaar is a new version control system sponsored by Canonical, the "
6306
 
"commercial company behind Ubuntu. Unlike Subversion and CVS that only "
6307
 
"support a central repository model, Bazaar also supports "
6308
 
"<emphasis>distributed version control</emphasis>, giving people the ability "
6309
 
"to collaborate more efficiently. In particular, Bazaar is designed to "
6310
 
"maximize the level of community participation in open source projects."
6311
 
msgstr ""
6312
 
 
6313
 
#: serverguide/C/vcs.xml:29(para)
6314
 
msgid ""
6315
 
"At a terminal prompt, enter the following command to install "
6316
 
"<application>bzr</application>: <screen>\n"
6317
 
"<command>sudo apt-get install bzr</command>\n"
6318
 
"</screen>"
6319
 
msgstr ""
6320
 
 
6321
 
#: serverguide/C/vcs.xml:40(para)
6322
 
msgid ""
6323
 
"To introduce yourself to <application>bzr</application>, use the "
6324
 
"<emphasis>whoami</emphasis> command like this: <screen>\n"
6325
 
"<command>$ bzr whoami 'Joe Doe &lt;joe.doe@gmail.com&gt;'</command>\n"
6326
 
"</screen>"
6327
 
msgstr ""
6328
 
 
6329
 
#: serverguide/C/vcs.xml:49(title)
6330
 
msgid "Learning Bazaar"
6331
 
msgstr ""
6332
 
 
6333
 
#: serverguide/C/vcs.xml:50(para)
6334
 
msgid ""
6335
 
"Bazaar comes with bundled documentation installed into "
6336
 
"<application>/usr/share/doc/bzr/html</application> by default. The tutorial "
6337
 
"is a good place to start. The <application>bzr</application> command also "
6338
 
"comes with built-in help: <screen>\n"
6339
 
"<command>$ bzr help</command>\n"
6340
 
"</screen>"
6341
 
msgstr ""
6342
 
 
6343
 
#: serverguide/C/vcs.xml:60(para)
6344
 
msgid ""
6345
 
"To learn more about the <emphasis>foo</emphasis> command: <screen>\n"
6346
 
"<command>$ bzr help foo</command>\n"
6347
 
"</screen>"
6348
 
msgstr ""
6349
 
 
6350
 
#: serverguide/C/vcs.xml:68(title)
6351
 
msgid "Launchpad Integration"
6352
 
msgstr ""
6353
 
 
6354
 
#: serverguide/C/vcs.xml:69(para)
6355
 
msgid ""
6356
 
"While highly useful as a stand-alone system, Bazaar has good, optional "
6357
 
"integration with <ulink url=\"https://launchpad.net/\">Launchpad</ulink>, "
6358
 
"the collaborative development system used by Canonical and the broader open "
6359
 
"source community to manage and extend Ubuntu itself. For information on how "
6360
 
"Bazaar can be used with Launchpad to collaborate on open source projects, "
6361
 
"see <ulink url=\"http://bazaar-vcs.org/LaunchpadIntegration/\"> "
6362
 
"http://bazaar-vcs.org/LaunchpadIntegration</ulink>."
6363
 
msgstr ""
6364
 
 
6365
 
#: serverguide/C/vcs.xml:81(title)
6366
 
msgid "Subversion"
6367
 
msgstr ""
6368
 
 
6369
 
#: serverguide/C/vcs.xml:82(para)
6370
 
msgid ""
6371
 
"Subversion is an open source version control system. Using Subversion, you "
6372
 
"can record the history of source files and documents. It manages files and "
6373
 
"directories over time. A tree of files is placed into a central repository. "
6374
 
"The repository is much like an ordinary file server, except that it "
6375
 
"remembers every change ever made to files and directories."
6376
 
msgstr ""
6377
 
 
6378
 
#: serverguide/C/vcs.xml:87(para)
6379
 
msgid ""
6380
 
"To access Subversion repository using the HTTP protocol, you must install "
6381
 
"and configure a web server. Apache2 is proven to work with Subversion. "
6382
 
"Please refer to the HTTP subsection in the Apache2 section to install and "
6383
 
"configure Apache2. To access the Subversion repository using the HTTPS "
6384
 
"protocol, you must install and configure a digital certificate in your "
6385
 
"Apache 2 web server. Please refer to the HTTPS subsection in the Apache2 "
6386
 
"section to install and configure the digital certificate."
6387
 
msgstr ""
6388
 
 
6389
 
#: serverguide/C/vcs.xml:96(para)
6390
 
msgid ""
6391
 
"To install Subversion, run the following command from a terminal prompt:"
6392
 
msgstr ""
6393
 
 
6394
 
#: serverguide/C/vcs.xml:101(command)
6395
 
msgid "sudo apt-get install subversion libapache2-svn"
6396
 
msgstr ""
6397
 
 
6398
 
#: serverguide/C/vcs.xml:108(para)
6399
 
msgid ""
6400
 
"This step assumes you have installed above mentioned packages on your "
6401
 
"system. This section explains how to create a Subversion repository and "
6402
 
"access the project."
6403
 
msgstr ""
6404
 
 
6405
 
#: serverguide/C/vcs.xml:111(title)
6406
 
msgid "Create Subversion Repository"
6407
 
msgstr "建立Subversion儲藏庫"
6408
 
 
6409
 
#: serverguide/C/vcs.xml:112(para)
6410
 
msgid ""
6411
 
"The Subversion repository can be created using the following command from a "
6412
 
"terminal prompt:"
6413
 
msgstr ""
6414
 
 
6415
 
#: serverguide/C/vcs.xml:116(command)
6416
 
msgid "svnadmin create /path/to/repos/project"
6417
 
msgstr ""
6418
 
 
6419
 
#: serverguide/C/vcs.xml:121(title)
6420
 
msgid "Importing Files"
6421
 
msgstr ""
6422
 
 
6423
 
#: serverguide/C/vcs.xml:122(para)
6424
 
msgid ""
6425
 
"Once you create the repository you can <emphasis>import</emphasis> files "
6426
 
"into the repository. To import a directory, enter the following from a "
6427
 
"terminal prompt: <screen>\n"
6428
 
"<command>svn import /path/to/import/directory "
6429
 
"file:///path/to/repos/project</command>\n"
6430
 
"</screen>"
6431
 
msgstr ""
6432
 
 
6433
 
#: serverguide/C/vcs.xml:134(title) serverguide/C/vcs.xml:139(title)
6434
 
msgid "Access Methods"
6435
 
msgstr ""
6436
 
 
6437
 
#: serverguide/C/vcs.xml:135(para)
6438
 
msgid ""
6439
 
"Subversion repositories can be accessed (checked out) through many different "
6440
 
"methods --on local disk, or through various network protocols. A repository "
6441
 
"location, however, is always a URL. The table describes how different URL "
6442
 
"schemes map to the available access methods."
6443
 
msgstr ""
6444
 
 
6445
 
#: serverguide/C/vcs.xml:146(para)
6446
 
msgid "Schema"
6447
 
msgstr ""
6448
 
 
6449
 
#: serverguide/C/vcs.xml:147(para)
6450
 
msgid "Access Method"
6451
 
msgstr ""
6452
 
 
6453
 
#: serverguide/C/vcs.xml:152(para)
6454
 
msgid "file://"
6455
 
msgstr ""
6456
 
 
6457
 
#: serverguide/C/vcs.xml:153(para)
6458
 
msgid "direct repository access (on local disk)"
6459
 
msgstr ""
6460
 
 
6461
 
#: serverguide/C/vcs.xml:156(para)
6462
 
msgid "http://"
6463
 
msgstr ""
6464
 
 
6465
 
#: serverguide/C/vcs.xml:157(para)
6466
 
msgid "Access via WebDAV protocol to Subversion-aware Apache2 web server"
6467
 
msgstr ""
6468
 
 
6469
 
#: serverguide/C/vcs.xml:160(para)
6470
 
msgid "https://"
6471
 
msgstr ""
6472
 
 
6473
 
#: serverguide/C/vcs.xml:161(para)
6474
 
msgid "Same as http://, but with SSL encryption"
6475
 
msgstr ""
6476
 
 
6477
 
#: serverguide/C/vcs.xml:164(para)
6478
 
msgid "svn://"
6479
 
msgstr ""
6480
 
 
6481
 
#: serverguide/C/vcs.xml:165(para)
6482
 
msgid "Access via custom protocol to an svnserve server"
6483
 
msgstr ""
6484
 
 
6485
 
#: serverguide/C/vcs.xml:168(para)
6486
 
msgid "svn+ssh://"
6487
 
msgstr ""
6488
 
 
6489
 
#: serverguide/C/vcs.xml:169(para)
6490
 
msgid "Same as svn://, but through an SSH tunnel"
6491
 
msgstr ""
6492
 
 
6493
 
#: serverguide/C/vcs.xml:175(para)
6494
 
msgid ""
6495
 
"In this section, we will see how to configure Subversion for all these "
6496
 
"access methods. Here, we cover the basics. For more advanced usage details, "
6497
 
"refer to the <ulink url=\"http://svnbook.red-bean.com/\">svn book</ulink>."
6498
 
msgstr ""
6499
 
 
6500
 
#: serverguide/C/vcs.xml:182(title)
6501
 
msgid "Direct repository access (file://)"
6502
 
msgstr ""
6503
 
 
6504
 
#: serverguide/C/vcs.xml:183(para)
6505
 
msgid ""
6506
 
"This is the simplest of all access methods. It does not require any "
6507
 
"Subversion server process to be running. This access method is used to "
6508
 
"access Subversion from the same machine. The syntax of the command, entered "
6509
 
"at a terminal prompt, is as follows:"
6510
 
msgstr ""
6511
 
 
6512
 
#: serverguide/C/vcs.xml:190(command)
6513
 
msgid "svn co file:///path/to/repos/project"
6514
 
msgstr ""
6515
 
 
6516
 
#: serverguide/C/vcs.xml:193(para)
6517
 
msgid "or"
6518
 
msgstr ""
6519
 
 
6520
 
#: serverguide/C/vcs.xml:196(command)
6521
 
msgid "svn co file://localhost/path/to/repos/project"
6522
 
msgstr ""
6523
 
 
6524
 
#: serverguide/C/vcs.xml:200(para)
6525
 
msgid ""
6526
 
"If you do not specify the hostname, there are three forward slashes (///) -- "
6527
 
"two for the protocol (file, in this case) plus the leading slash in the "
6528
 
"path. If you specify the hostname, you must use two forward slashes (//)."
6529
 
msgstr ""
6530
 
 
6531
 
#: serverguide/C/vcs.xml:202(para)
6532
 
msgid ""
6533
 
"The repository permissions depend on filesystem permissions. If the user has "
6534
 
"read/write permission, he can checkout from and commit to the repository."
6535
 
msgstr ""
6536
 
 
6537
 
#: serverguide/C/vcs.xml:205(title)
6538
 
msgid "Access via WebDAV protocol (http://)"
6539
 
msgstr ""
6540
 
 
6541
 
#: serverguide/C/vcs.xml:206(para)
6542
 
msgid ""
6543
 
"To access the Subversion repository via WebDAV protocol, you must configure "
6544
 
"your Apache 2 web server. Add the following snippet between the "
6545
 
"<emphasis>&lt;VirtualHost&gt;</emphasis> and "
6546
 
"<emphasis>&lt;/VirtualHost&gt;</emphasis> elements in "
6547
 
"<filename>/etc/apache2/sites-available/default</filename>, or another "
6548
 
"VirtualHost file:"
6549
 
msgstr ""
6550
 
 
6551
 
#: serverguide/C/vcs.xml:212(programlisting)
6552
 
#, no-wrap
6553
 
msgid ""
6554
 
"\n"
6555
 
" &lt;Location /svn&gt;\n"
6556
 
"  DAV svn\n"
6557
 
"  SVNPath /home/svn\n"
6558
 
"  AuthType Basic\n"
6559
 
"  AuthName \"Your repository name\"\n"
6560
 
"  AuthUserFile /etc/subversion/passwd\n"
6561
 
"  Require valid-user\n"
6562
 
" &lt;/Location&gt; \n"
6563
 
msgstr ""
6564
 
 
6565
 
#: serverguide/C/vcs.xml:223(para)
6566
 
msgid ""
6567
 
"The above configuration snippet assumes that Subversion repositories are "
6568
 
"created under <filename>/home/svn/</filename> directory using "
6569
 
"<command>svnadmin</command> command. They can be accessible using "
6570
 
"<command>http://hostname/svn/repos_name</command> url."
6571
 
msgstr ""
6572
 
 
6573
 
#: serverguide/C/vcs.xml:229(para)
6574
 
msgid ""
6575
 
"To import or commit files to your Subversion repository over HTTP, the "
6576
 
"repository should be owned by the HTTP user. In Ubuntu systems, normally the "
6577
 
"HTTP user is <command>www-data</command>. To change the ownership of the "
6578
 
"repository files enter the following command from terminal prompt:"
6579
 
msgstr ""
6580
 
 
6581
 
#: serverguide/C/vcs.xml:238(command)
6582
 
msgid "sudo chown -R www-data:www-data /path/to/repos"
6583
 
msgstr ""
6584
 
 
6585
 
#: serverguide/C/vcs.xml:241(para)
6586
 
msgid ""
6587
 
"By changing the ownership of repository as <command>www-data</command> you "
6588
 
"will not be able to import or commit files into the repository by running "
6589
 
"<command>svn import file:///</command> command as any user other than "
6590
 
"<command>www-data</command>."
6591
 
msgstr ""
6592
 
 
6593
 
#: serverguide/C/vcs.xml:250(para)
6594
 
msgid ""
6595
 
"Next, you must create the <filename>/etc/subversion/passwd</filename> file "
6596
 
"that will contain user authentication details. To create a file issue the "
6597
 
"following command at a command prompt (which will create the file and add "
6598
 
"the first user):"
6599
 
msgstr ""
6600
 
 
6601
 
#: serverguide/C/vcs.xml:256(command)
6602
 
msgid "sudo htpasswd -c /etc/subversion/passwd user_name"
6603
 
msgstr ""
6604
 
 
6605
 
#: serverguide/C/vcs.xml:259(para)
6606
 
msgid ""
6607
 
"To add additional users omit the <emphasis>\"-c\"</emphasis> option as this "
6608
 
"option replaces the old file. Instead use this form:"
6609
 
msgstr ""
6610
 
 
6611
 
#: serverguide/C/vcs.xml:264(command)
6612
 
msgid "sudo htpasswd /etc/subversion/password user_name"
6613
 
msgstr ""
6614
 
 
6615
 
#: serverguide/C/vcs.xml:268(para)
6616
 
msgid ""
6617
 
"This command will prompt you to enter the password. Once you enter the "
6618
 
"password, the user is added. Now, to access the repository you can run the "
6619
 
"following command:"
6620
 
msgstr ""
6621
 
 
6622
 
#: serverguide/C/vcs.xml:269(command)
6623
 
msgid "svn co http://servername/svn"
6624
 
msgstr ""
6625
 
 
6626
 
#: serverguide/C/vcs.xml:271(para)
6627
 
msgid ""
6628
 
"The password is transmitted as plain text. If you are worried about password "
6629
 
"snooping, you are advised to use SSL encryption. For details, please refer "
6630
 
"next section."
6631
 
msgstr ""
6632
 
 
6633
 
#: serverguide/C/vcs.xml:277(title)
6634
 
msgid "Access via WebDAV protocol with SSL encryption (https://)"
6635
 
msgstr ""
6636
 
 
6637
 
#: serverguide/C/vcs.xml:278(para)
6638
 
msgid ""
6639
 
"Accessing Subversion repository via WebDAV protocol with SSL encryption "
6640
 
"(https://) is similar to http:// except that you must install and configure "
6641
 
"the digital certificate in your Apache2 web server. To use SSL with "
6642
 
"Subversion add the above Apache2 configuration to "
6643
 
"<filename>/etc/apache2/sites-available/default-ssl</filename>. For more "
6644
 
"information on setting up Apache2 with SSL see <xref linkend=\"https-"
6645
 
"configuration\"/>."
6646
 
msgstr ""
6647
 
 
6648
 
#: serverguide/C/vcs.xml:287(para)
6649
 
msgid ""
6650
 
"You can install a digital certificate issued by a signing authority. "
6651
 
"Alternatively, you can install your own self-signed certificate."
6652
 
msgstr ""
6653
 
 
6654
 
#: serverguide/C/vcs.xml:292(para)
6655
 
msgid ""
6656
 
"This step assumes you have installed and configured a digital certificate in "
6657
 
"your Apache 2 web server. Now, to access the Subversion repository, please "
6658
 
"refer to the above section! The access methods are exactly the same, except "
6659
 
"the protocol. You must use https:// to access the Subversion repository."
6660
 
msgstr ""
6661
 
 
6662
 
#: serverguide/C/vcs.xml:302(title)
6663
 
msgid "Access via custom protocol (svn://)"
6664
 
msgstr ""
6665
 
 
6666
 
#: serverguide/C/vcs.xml:303(para)
6667
 
msgid ""
6668
 
"Once the Subversion repository is created, you can configure the access "
6669
 
"control. You can edit the <filename> "
6670
 
"/path/to/repos/project/conf/svnserve.conf</filename> file to configure the "
6671
 
"access control. For example, to set up authentication, you can uncomment the "
6672
 
"following lines in the configuration file:"
6673
 
msgstr ""
6674
 
 
6675
 
#: serverguide/C/vcs.xml:310(programlisting)
6676
 
#, no-wrap
6677
 
msgid ""
6678
 
"# [general]\n"
6679
 
"# password-db = passwd"
6680
 
msgstr ""
6681
 
 
6682
 
#: serverguide/C/vcs.xml:313(para)
6683
 
msgid ""
6684
 
"After uncommenting the above lines, you can maintain the user list in the "
6685
 
"passwd file. So, edit the file <filename>passwd </filename> in the same "
6686
 
"directory and add the new user. The syntax is as follows:"
6687
 
msgstr ""
6688
 
 
6689
 
#: serverguide/C/vcs.xml:319(programlisting)
6690
 
#, no-wrap
6691
 
msgid "username = password"
6692
 
msgstr ""
6693
 
 
6694
 
#: serverguide/C/vcs.xml:320(para)
6695
 
msgid "For more details, please refer to the file."
6696
 
msgstr ""
6697
 
 
6698
 
#: serverguide/C/vcs.xml:324(para)
6699
 
msgid ""
6700
 
"Now, to access Subversion via the svn:// custom protocol, either from the "
6701
 
"same machine or a different machine, you can run svnserver using svnserve "
6702
 
"command. The syntax is as follows:"
6703
 
msgstr ""
6704
 
 
6705
 
#: serverguide/C/vcs.xml:329(programlisting)
6706
 
#, no-wrap
6707
 
msgid ""
6708
 
"$ svnserve -d --foreground -r /path/to/repos\n"
6709
 
"# -d -- daemon mode\n"
6710
 
"# --foreground -- run in foreground (useful for debugging)\n"
6711
 
"# -r -- root of directory to serve\n"
6712
 
"\n"
6713
 
"For more usage details, please refer to:\n"
6714
 
"$ svnserve --help"
6715
 
msgstr ""
6716
 
 
6717
 
#: serverguide/C/vcs.xml:337(para)
6718
 
msgid ""
6719
 
"Once you run this command, Subversion starts listening on default port "
6720
 
"(3690). To access the project repository, you must run the following command "
6721
 
"from a terminal prompt:"
6722
 
msgstr ""
6723
 
 
6724
 
#: serverguide/C/vcs.xml:340(command)
6725
 
msgid "svn co svn://hostname/project project --username user_name"
6726
 
msgstr ""
6727
 
 
6728
 
#: serverguide/C/vcs.xml:343(para)
6729
 
msgid ""
6730
 
"Based on server configuration, it prompts for password. Once you are "
6731
 
"authenticated, it checks out the code from Subversion repository. To "
6732
 
"synchronize the project repository with the local copy, you can run the "
6733
 
"<command>update</command> sub-command. The syntax of the command, entered at "
6734
 
"a terminal prompt, is as follows:"
6735
 
msgstr ""
6736
 
 
6737
 
#: serverguide/C/vcs.xml:351(command)
6738
 
msgid "cd project_dir ; svn update"
6739
 
msgstr ""
6740
 
 
6741
 
#: serverguide/C/vcs.xml:354(para)
6742
 
msgid ""
6743
 
"For more details about using each Subversion sub-command, you can refer to "
6744
 
"the manual. For example, to learn more about the co (checkout) command, "
6745
 
"please run the following command from a terminal prompt:"
6746
 
msgstr ""
6747
 
 
6748
 
#: serverguide/C/vcs.xml:358(command)
6749
 
msgid "svn co help"
6750
 
msgstr ""
6751
 
 
6752
 
#: serverguide/C/vcs.xml:362(title)
6753
 
msgid "Access via custom protocol with SSL encryption (svn+ssh://)"
6754
 
msgstr ""
6755
 
 
6756
 
#: serverguide/C/vcs.xml:363(para)
6757
 
msgid ""
6758
 
"The configuration and server process is same as in the svn:// method. For "
6759
 
"details, please refer to the above section. This step assumes you have "
6760
 
"followed the above step and started the Subversion server using "
6761
 
"<application>svnserve</application> command."
6762
 
msgstr ""
6763
 
 
6764
 
#: serverguide/C/vcs.xml:369(para)
6765
 
msgid ""
6766
 
"It is also assumed that the ssh server is running on that machine and that "
6767
 
"it is allowing incoming connections. To confirm, please try to login to that "
6768
 
"machine using ssh. If you can login, everything is perfect. If you cannot "
6769
 
"login, please address it before continuing further."
6770
 
msgstr ""
6771
 
 
6772
 
#: serverguide/C/vcs.xml:375(para)
6773
 
msgid ""
6774
 
"The svn+ssh:// protocol is used to access the Subversion repository using "
6775
 
"SSL encryption. The data transfer is encrypted using this method. To access "
6776
 
"the project repository (for example with a checkout), you must use the "
6777
 
"following command syntax:"
6778
 
msgstr ""
6779
 
 
6780
 
#: serverguide/C/vcs.xml:382(command)
6781
 
msgid "svn co svn+ssh://hostname/var/svn/repos/project"
6782
 
msgstr ""
6783
 
 
6784
 
#: serverguide/C/vcs.xml:386(para)
6785
 
msgid ""
6786
 
"You must use the full path (/path/to/repos/project) to access the Subversion "
6787
 
"repository using this access method."
6788
 
msgstr ""
6789
 
 
6790
 
#: serverguide/C/vcs.xml:389(para)
6791
 
msgid ""
6792
 
"Based on server configuration, it prompts for password. You must enter the "
6793
 
"password you use to login via ssh. Once you are authenticated, it checks out "
6794
 
"the code from the Subversion repository."
6795
 
msgstr ""
6796
 
 
6797
 
#: serverguide/C/vcs.xml:399(title)
6798
 
msgid "CVS Server"
6799
 
msgstr ""
6800
 
 
6801
 
#: serverguide/C/vcs.xml:400(para)
6802
 
msgid ""
6803
 
"CVS is a version control system. You can use it to record the history of "
6804
 
"source files."
6805
 
msgstr ""
6806
 
 
6807
 
#: serverguide/C/vcs.xml:406(para)
6808
 
msgid ""
6809
 
"To install <application>CVS</application>, run the following command from a "
6810
 
"terminal prompt: <screen>\n"
6811
 
"<command>sudo apt-get install cvs</command>\n"
6812
 
"</screen> After you install <application>cvs</application>, you should "
6813
 
"install <application>xinetd</application> to start/stop the cvs server. At "
6814
 
"the prompt, enter the following command to install "
6815
 
"<application>xinetd</application>: <screen>\n"
6816
 
"<command>sudo apt-get install xinetd</command>\n"
6817
 
"</screen>"
6818
 
msgstr ""
6819
 
 
6820
 
#: serverguide/C/vcs.xml:439(programlisting)
6821
 
#, no-wrap
6822
 
msgid ""
6823
 
"\n"
6824
 
"service cvspserver\n"
6825
 
"{\n"
6826
 
"     port = 2401\n"
6827
 
"     socket_type = stream\n"
6828
 
"     protocol = tcp\n"
6829
 
"     user = root\n"
6830
 
"     wait = no\n"
6831
 
"     type = UNLISTED\n"
6832
 
"     server = /usr/bin/cvs\n"
6833
 
"     server_args = -f --allow-root /var/lib/cvs pserver\n"
6834
 
"     disable = no\n"
6835
 
"}\n"
6836
 
msgstr ""
6837
 
 
6838
 
#: serverguide/C/vcs.xml:455(para)
6839
 
msgid ""
6840
 
"Be sure to edit the repository if you have changed the default repository "
6841
 
"(<application>/var/lib/cvs</application>) directory."
6842
 
msgstr ""
6843
 
 
6844
 
#: serverguide/C/vcs.xml:424(para)
6845
 
msgid ""
6846
 
"Once you install cvs, the repository will be automatically initialized. By "
6847
 
"default, the repository resides under the "
6848
 
"<application>/var/lib/cvs</application> directory. You can change this path "
6849
 
"by running following command: <screen>\n"
6850
 
"<command>cvs -d /your/new/cvs/repo init</command>\n"
6851
 
"</screen> Once the initial repository is set up, you can configure "
6852
 
"<application>xinetd</application> to start the CVS server. You can copy the "
6853
 
"following lines to the <filename> /etc/xinetd.d/cvspserver</filename> file. "
6854
 
"<placeholder-1/><placeholder-2/> Once you have configured "
6855
 
"<application>xinetd</application> you can start the cvs server by running "
6856
 
"following command: <screen>\n"
6857
 
"<command>sudo /etc/init.d/xinetd restart</command>\n"
6858
 
"</screen>"
6859
 
msgstr ""
6860
 
 
6861
 
#: serverguide/C/vcs.xml:468(para)
6862
 
msgid ""
6863
 
"You can confirm that the CVS server is running by issuing the following "
6864
 
"command:"
6865
 
msgstr ""
6866
 
 
6867
 
#: serverguide/C/vcs.xml:475(command)
6868
 
msgid "sudo netstat -tap | grep cvs"
6869
 
msgstr ""
6870
 
 
6871
 
#: serverguide/C/vcs.xml:479(para) serverguide/C/databases.xml:65(para)
6872
 
msgid ""
6873
 
"When you run this command, you should see the following line or something "
6874
 
"similar:"
6875
 
msgstr ""
6876
 
 
6877
 
#: serverguide/C/vcs.xml:484(programlisting)
6878
 
#, no-wrap
6879
 
msgid ""
6880
 
"\n"
6881
 
"tcp        0      0 *:cvspserver            *:* LISTEN \n"
6882
 
msgstr ""
6883
 
 
6884
 
#: serverguide/C/vcs.xml:488(para)
6885
 
msgid ""
6886
 
"From here you can continue to add users, add new projects, and manage the "
6887
 
"CVS server."
6888
 
msgstr ""
6889
 
 
6890
 
#: serverguide/C/vcs.xml:493(para)
6891
 
msgid ""
6892
 
"CVS allows the user to add users independently of the underlying OS "
6893
 
"installation. Probably the easiest way is to use the Linux Users for CVS, "
6894
 
"although it has potential security issues. Please refer to the CVS manual "
6895
 
"for details."
6896
 
msgstr ""
6897
 
 
6898
 
#: serverguide/C/vcs.xml:503(title)
6899
 
msgid "Add Projects"
6900
 
msgstr ""
6901
 
 
6902
 
#: serverguide/C/vcs.xml:515(para)
6903
 
msgid ""
6904
 
"You can use the CVSROOT environment variable to store the CVS root "
6905
 
"directory. Once you export the CVSROOT environment variable, you can avoid "
6906
 
"using -d option in the above cvs command."
6907
 
msgstr ""
6908
 
 
6909
 
#: serverguide/C/vcs.xml:527(para)
6910
 
msgid ""
6911
 
"When you add a new project, the CVS user you use must have write access to "
6912
 
"the CVS repository (<application>/var/lib/cvs</application>). By default, "
6913
 
"the <application>src</application> group has write access to the CVS "
6914
 
"repository. So, you can add the user to this group, and he can then add and "
6915
 
"manage projects in the CVS repository."
6916
 
msgstr ""
6917
 
 
6918
 
#: serverguide/C/vcs.xml:504(para)
6919
 
msgid ""
6920
 
"This section explains how to add new project to the CVS repository. Create "
6921
 
"the directory and add necessary document and source files to the directory. "
6922
 
"Now, run the following command to add this project to CVS repository: "
6923
 
"<screen>\n"
6924
 
"<command>cd your/project</command>\n"
6925
 
"<command>cvs -d :pserver:username@hostname.com:/var/lib/cvs import -m "
6926
 
"\"Importing my project to CVS repository\" . new_project start</command>\n"
6927
 
"</screen><placeholder-1/> The string <emphasis>new_project</emphasis> is a "
6928
 
"vendor tag, and <emphasis>start</emphasis> is a release tag. They serve no "
6929
 
"purpose in this context, but since CVS requires them, they must be present. "
6930
 
"<placeholder-2/>"
6931
 
msgstr ""
6932
 
 
6933
 
#: serverguide/C/vcs.xml:540(ulink)
6934
 
msgid "Bazaar Home Page"
6935
 
msgstr ""
6936
 
 
6937
 
#: serverguide/C/vcs.xml:541(ulink)
6938
 
msgid "Launchpad"
6939
 
msgstr ""
6940
 
 
6941
 
#: serverguide/C/vcs.xml:542(ulink)
6942
 
msgid "Subversion Home Page"
6943
 
msgstr ""
6944
 
 
6945
 
#: serverguide/C/vcs.xml:543(ulink)
6946
 
msgid "Subversion Book"
6947
 
msgstr ""
6948
 
 
6949
 
#: serverguide/C/vcs.xml:545(ulink)
6950
 
msgid "CVS Manual"
6951
 
msgstr ""
6952
 
 
6953
 
#: serverguide/C/vcs.xml:546(ulink)
6954
 
msgid "Easy Bazaar Ubuntu Wiki page"
6955
 
msgstr ""
6956
 
 
6957
 
#: serverguide/C/vcs.xml:547(ulink)
6958
 
msgid "Ubuntu Wiki Subversion page"
6959
 
msgstr ""
6960
 
 
6961
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:3(title) serverguide/C/bookinfo.xml:3(title)
6962
 
msgid "Credits and License"
6963
 
msgstr ""
6964
 
 
6965
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:4(para) serverguide/C/bookinfo.xml:4(para)
6966
 
msgid ""
6967
 
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
6968
 
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
6969
 
"the <ulink url=\"../../libs/C/contributors.xml\">contributors page</ulink>"
6970
 
msgstr ""
6971
 
 
6972
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:5(para) serverguide/C/bookinfo.xml:5(para)
6973
 
msgid ""
6974
 
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
6975
 
"License (CC-BY-SA)."
6976
 
msgstr ""
6977
 
 
6978
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:6(para) serverguide/C/bookinfo.xml:6(para)
6979
 
msgid ""
6980
 
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
6981
 
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
6982
 
"under this license."
6983
 
msgstr ""
6984
 
 
6985
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:8(para) serverguide/C/bookinfo.xml:8(para)
6986
 
msgid ""
6987
 
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
6988
 
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
6989
 
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
6990
 
msgstr ""
6991
 
 
6992
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:11(para) serverguide/C/bookinfo.xml:11(para)
6993
 
msgid ""
6994
 
"A copy of the license is available here: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-"
6995
 
"docs/libs/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
6996
 
msgstr ""
6997
 
 
6998
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:14(year) serverguide/C/bookinfo.xml:14(year)
6999
 
msgid "2008"
7000
 
msgstr ""
7001
 
 
7002
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:15(ulink) serverguide/C/bookinfo.xml:15(ulink)
7003
 
msgid "Ubuntu Documentation Project"
7004
 
msgstr ""
7005
 
 
7006
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:15(holder) serverguide/C/bookinfo.xml:15(holder)
7007
 
msgid "Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>"
7008
 
msgstr ""
7009
 
 
7010
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:18(publishername) serverguide/C/bookinfo.xml:18(publishername)
7011
 
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
7012
 
msgstr ""
7013
 
 
7014
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:17(para)
7015
 
msgid ""
7016
 
"Welcome to the <emphasis>Ubuntu Server Guide</emphasis>! It contains "
7017
 
"information on how to install and configure various server applications on "
7018
 
"your Ubuntu system to fit your needs. It is a step-by-step, task-oriented "
7019
 
"guide for configuring and customizing your system."
7020
 
msgstr ""
7021
 
 
7022
 
#: serverguide/C/security.xml:13(title)
7023
 
msgid "Security"
7024
 
msgstr ""
7025
 
 
7026
 
#: serverguide/C/security.xml:14(para)
7027
 
msgid ""
7028
 
"Security should always be considered when installing, deploying, and using "
7029
 
"any type of computer system. Although a fresh installation of Ubuntu is "
7030
 
"relatively safe for immediate use on the Internet, it is important to have a "
7031
 
"balanced understanding of your systems security posture based on how it will "
7032
 
"be used after deployment."
7033
 
msgstr ""
7034
 
 
7035
 
#: serverguide/C/security.xml:17(para)
7036
 
msgid ""
7037
 
"This chapter provides an overview of security related topics as they pertain "
7038
 
"to Ubuntu 10.04 LTS Server Edition, and outlines simple measures you may use "
7039
 
"to protect your server and network from any number of potential security "
7040
 
"threats."
7041
 
msgstr ""
7042
 
 
7043
 
#: serverguide/C/security.xml:21(title)
7044
 
msgid "User Management"
7045
 
msgstr ""
7046
 
 
7047
 
#: serverguide/C/security.xml:22(para)
7048
 
msgid ""
7049
 
"User management is a critical part of maintaining a secure system. "
7050
 
"Ineffective user and privilege management often lead many systems into being "
7051
 
"compromised. Therefore, it is important that you understand how you can "
7052
 
"protect your server through simple and effective user account management "
7053
 
"techniques."
7054
 
msgstr ""
7055
 
 
7056
 
#: serverguide/C/security.xml:26(title)
7057
 
msgid "Where is root?"
7058
 
msgstr ""
7059
 
 
7060
 
#: serverguide/C/security.xml:27(para)
7061
 
msgid ""
7062
 
"Ubuntu developers made a conscientious decision to disable the "
7063
 
"administrative root account by default in all Ubuntu installations. This "
7064
 
"does not mean that the root account has been deleted or that it may not be "
7065
 
"accessed. It merely has been given a password which matches no possible "
7066
 
"encrypted value, therefore may not log in directly by itself."
7067
 
msgstr ""
7068
 
 
7069
 
#: serverguide/C/security.xml:30(para)
7070
 
msgid ""
7071
 
"Instead, users are encouraged to make use of a tool by the name of "
7072
 
"<application>sudo</application> to carry out system administrative duties. "
7073
 
"<application>Sudo</application> allows an authorized user to temporarily "
7074
 
"elevate their privileges using their own password instead of having to know "
7075
 
"the password belonging to the root account. This simple yet effective "
7076
 
"methodology provides accountability for all user actions, and gives the "
7077
 
"administrator granular control over which actions a user can perform with "
7078
 
"said privileges."
7079
 
msgstr ""
7080
 
 
7081
 
#: serverguide/C/security.xml:35(para)
7082
 
msgid ""
7083
 
"If for some reason you wish to enable the root account, simply give it a "
7084
 
"password:"
7085
 
msgstr ""
7086
 
 
7087
 
#: serverguide/C/security.xml:39(command)
7088
 
msgid "sudo passwd"
7089
 
msgstr ""
7090
 
 
7091
 
#: serverguide/C/security.xml:41(para)
7092
 
msgid ""
7093
 
"Sudo will prompt you for your password, and then ask you to supply a new "
7094
 
"password for root as shown below:"
7095
 
msgstr ""
7096
 
 
7097
 
#: serverguide/C/security.xml:44(userinput)
7098
 
#, no-wrap
7099
 
msgid "(enter your own password)"
7100
 
msgstr ""
7101
 
 
7102
 
#: serverguide/C/security.xml:45(userinput)
7103
 
#, no-wrap
7104
 
msgid "(enter a new password for root)"
7105
 
msgstr ""
7106
 
 
7107
 
#: serverguide/C/security.xml:46(userinput)
7108
 
#, no-wrap
7109
 
msgid "(repeat new password for root)"
7110
 
msgstr ""
7111
 
 
7112
 
#: serverguide/C/security.xml:44(computeroutput)
7113
 
#, no-wrap
7114
 
msgid ""
7115
 
"[sudo] password for username: <placeholder-1/>\n"
7116
 
"Enter new UNIX password: <placeholder-2/>\n"
7117
 
"Retype new UNIX password: <placeholder-3/>\n"
7118
 
"passwd: password updated successfully"
7119
 
msgstr ""
7120
 
 
7121
 
#: serverguide/C/security.xml:51(para)
7122
 
msgid "To disable the root account, use the following passwd syntax:"
7123
 
msgstr ""
7124
 
 
7125
 
#: serverguide/C/security.xml:55(command)
7126
 
msgid "sudo passwd -l root"
7127
 
msgstr ""
7128
 
 
7129
 
#: serverguide/C/security.xml:59(para)
7130
 
msgid ""
7131
 
"You should read more on <application>Sudo</application> by checking out it's "
7132
 
"man page:"
7133
 
msgstr ""
7134
 
 
7135
 
#: serverguide/C/security.xml:63(command)
7136
 
msgid "man sudo"
7137
 
msgstr ""
7138
 
 
7139
 
#: serverguide/C/security.xml:67(para)
7140
 
msgid ""
7141
 
"By default, the initial user created by the Ubuntu installer is a member of "
7142
 
"the group \"admin\" which is added to the file "
7143
 
"<filename>/etc/sudoers</filename> as an authorized sudo user. If you wish to "
7144
 
"give any other account full root access through "
7145
 
"<application>sudo</application>, simply add them to the admin group."
7146
 
msgstr ""
7147
 
 
7148
 
#: serverguide/C/security.xml:73(title)
7149
 
msgid "Adding and Deleting Users"
7150
 
msgstr ""
7151
 
 
7152
 
#: serverguide/C/security.xml:74(para)
7153
 
msgid ""
7154
 
"The process for managing local users and groups is straight forward and "
7155
 
"differs very little from most other GNU/Linux operating systems. Ubuntu and "
7156
 
"other Debian based distributions, encourage the use of the \"adduser\" "
7157
 
"package for account management."
7158
 
msgstr ""
7159
 
 
7160
 
#: serverguide/C/security.xml:79(para)
7161
 
msgid ""
7162
 
"To add a user account, use the following syntax, and follow the prompts to "
7163
 
"give the account a password and identifiable characteristics such as a full "
7164
 
"name, phone number, etc."
7165
 
msgstr ""
7166
 
 
7167
 
#: serverguide/C/security.xml:83(command)
7168
 
msgid "sudo adduser username"
7169
 
msgstr ""
7170
 
 
7171
 
#: serverguide/C/security.xml:87(para)
7172
 
msgid ""
7173
 
"To delete a user account and its primary group, use the following syntax:"
7174
 
msgstr ""
7175
 
 
7176
 
#: serverguide/C/security.xml:91(command)
7177
 
msgid "sudo deluser username"
7178
 
msgstr ""
7179
 
 
7180
 
#: serverguide/C/security.xml:93(para)
7181
 
msgid ""
7182
 
"Deleting an account does not remove their respective home folder. It is up "
7183
 
"to you whether or not you wish to delete the folder manually or keep it "
7184
 
"according to your desired retention policies."
7185
 
msgstr ""
7186
 
 
7187
 
#: serverguide/C/security.xml:96(para)
7188
 
msgid ""
7189
 
"Remember, any user added later on with the same UID/GID as the previous "
7190
 
"owner will now have access to this folder if you have not taken the "
7191
 
"necessary precautions."
7192
 
msgstr ""
7193
 
 
7194
 
#: serverguide/C/security.xml:99(para)
7195
 
msgid ""
7196
 
"You may want to change these UID/GID values to something more appropriate, "
7197
 
"such as the root account, and perhaps even relocate the folder to avoid "
7198
 
"future conflicts:"
7199
 
msgstr ""
7200
 
 
7201
 
#: serverguide/C/security.xml:103(command)
7202
 
msgid "sudo chown -R root:root /home/username/"
7203
 
msgstr ""
7204
 
 
7205
 
#: serverguide/C/security.xml:104(command)
7206
 
msgid "sudo mkdir /home/archived_users/"
7207
 
msgstr ""
7208
 
 
7209
 
#: serverguide/C/security.xml:105(command)
7210
 
msgid "sudo mv /home/username /home/archived_users/"
7211
 
msgstr ""
7212
 
 
7213
 
#: serverguide/C/security.xml:109(para)
7214
 
msgid ""
7215
 
"To temporarily lock or unlock a user account, use the following syntax, "
7216
 
"respectively:"
7217
 
msgstr ""
7218
 
 
7219
 
#: serverguide/C/security.xml:113(command)
7220
 
msgid "sudo passwd -l username"
7221
 
msgstr ""
7222
 
 
7223
 
#: serverguide/C/security.xml:114(command)
7224
 
msgid "sudo passwd -u username"
7225
 
msgstr ""
7226
 
 
7227
 
#: serverguide/C/security.xml:118(para)
7228
 
msgid ""
7229
 
"To add or delete a personalized group, use the following syntax, "
7230
 
"respectively:"
7231
 
msgstr ""
7232
 
 
7233
 
#: serverguide/C/security.xml:122(command)
7234
 
msgid "sudo addgroup groupname"
7235
 
msgstr ""
7236
 
 
7237
 
#: serverguide/C/security.xml:123(command)
7238
 
msgid "sudo delgroup groupname"
7239
 
msgstr ""
7240
 
 
7241
 
#: serverguide/C/security.xml:127(para)
7242
 
msgid "To add a user to a group, use the following syntax:"
7243
 
msgstr ""
7244
 
 
7245
 
#: serverguide/C/security.xml:131(command)
7246
 
msgid "sudo adduser username groupname"
7247
 
msgstr ""
7248
 
 
7249
 
#: serverguide/C/security.xml:138(title)
7250
 
msgid "User Profile Security"
7251
 
msgstr ""
7252
 
 
7253
 
#: serverguide/C/security.xml:139(para)
7254
 
msgid ""
7255
 
"When a new user is created, the adduser utility creates a brand new home "
7256
 
"directory named <filename class=\"directory\">/home/username</filename>, "
7257
 
"respectively. The default profile is modeled after the contents found in the "
7258
 
"directory of <filename class=\"directory\">/etc/skel</filename>, which "
7259
 
"includes all profile basics."
7260
 
msgstr ""
7261
 
 
7262
 
#: serverguide/C/security.xml:142(para)
7263
 
msgid ""
7264
 
"If your server will be home to multiple users, you should pay close "
7265
 
"attention to the user home directory permissions to ensure confidentiality. "
7266
 
"By default, user home directories in Ubuntu are created with world "
7267
 
"read/execute permissions. This means that all users can browse and access "
7268
 
"the contents of other users home directories. This may not be suitable for "
7269
 
"your environment."
7270
 
msgstr ""
7271
 
 
7272
 
#: serverguide/C/security.xml:147(para)
7273
 
msgid ""
7274
 
"To verify your current users home directory permissions, use the following "
7275
 
"syntax:"
7276
 
msgstr ""
7277
 
 
7278
 
#: serverguide/C/security.xml:151(command) serverguide/C/security.xml:183(command)
7279
 
msgid "ls -ld /home/username"
7280
 
msgstr ""
7281
 
 
7282
 
#: serverguide/C/security.xml:153(para)
7283
 
msgid ""
7284
 
"The following output shows that the directory <filename "
7285
 
"class=\"directory\">/home/username</filename> has world readable permissions:"
7286
 
msgstr ""
7287
 
 
7288
 
#: serverguide/C/security.xml:156(computeroutput)
7289
 
#, no-wrap
7290
 
msgid "drwxr-xr-x  2 username username    4096 2007-10-02 20:03 username"
7291
 
msgstr ""
7292
 
 
7293
 
#: serverguide/C/security.xml:160(para)
7294
 
msgid ""
7295
 
"You can remove the world readable permissions using the following syntax:"
7296
 
msgstr ""
7297
 
 
7298
 
#: serverguide/C/security.xml:164(command)
7299
 
msgid "sudo chmod 0750 /home/username"
7300
 
msgstr ""
7301
 
 
7302
 
#: serverguide/C/security.xml:167(para)
7303
 
msgid ""
7304
 
"Some people tend to use the recursive option (-R) indiscriminately which "
7305
 
"modifies all child folders and files, but this is not necessary, and may "
7306
 
"yield other undesirable results. The parent directory alone is sufficient "
7307
 
"for preventing unauthorized access to anything below the parent."
7308
 
msgstr ""
7309
 
 
7310
 
#: serverguide/C/security.xml:171(para)
7311
 
msgid ""
7312
 
"A much more efficient approach to the matter would be to modify the "
7313
 
"<application>adduser</application> global default permissions when creating "
7314
 
"user home folders. Simply edit the file "
7315
 
"<filename>/etc/adduser.conf</filename> and modify the "
7316
 
"<varname>DIR_MODE</varname> variable to something appropriate, so that all "
7317
 
"new home directories will receive the correct permissions."
7318
 
msgstr ""
7319
 
 
7320
 
#: serverguide/C/security.xml:174(programlisting)
7321
 
#, no-wrap
7322
 
msgid ""
7323
 
"\n"
7324
 
"DIR_MODE=0750\n"
7325
 
msgstr ""
7326
 
 
7327
 
#: serverguide/C/security.xml:179(para)
7328
 
msgid ""
7329
 
"After correcting the directory permissions using any of the previously "
7330
 
"mentioned techniques, verify the results using the following syntax:"
7331
 
msgstr ""
7332
 
 
7333
 
#: serverguide/C/security.xml:185(para)
7334
 
msgid ""
7335
 
"The results below show that world readable permissions have been removed:"
7336
 
msgstr ""
7337
 
 
7338
 
#: serverguide/C/security.xml:188(computeroutput)
7339
 
#, no-wrap
7340
 
msgid "drwxr-x---   2 username username    4096 2007-10-02 20:03 username"
7341
 
msgstr ""
7342
 
 
7343
 
#: serverguide/C/security.xml:195(title)
7344
 
msgid "Password Policy"
7345
 
msgstr ""
7346
 
 
7347
 
#: serverguide/C/security.xml:196(para)
7348
 
msgid ""
7349
 
"A strong password policy is one of the most important aspects of your "
7350
 
"security posture. Many successful security breaches involve simple brute "
7351
 
"force and dictionary attacks against weak passwords. If you intend to offer "
7352
 
"any form of remote access involving your local password system, make sure "
7353
 
"you adequately address minimum password complexity requirements, maximum "
7354
 
"password lifetimes, and frequent audits of your authentication systems."
7355
 
msgstr ""
7356
 
 
7357
 
#: serverguide/C/security.xml:200(title)
7358
 
msgid "Minimum Password Length"
7359
 
msgstr ""
7360
 
 
7361
 
#: serverguide/C/security.xml:201(para)
7362
 
msgid ""
7363
 
"By default, Ubuntu requires a minimum password length of 4 characters, as "
7364
 
"well as some basic entropy checks. These values are controlled in the file "
7365
 
"<filename>/etc/pam.d/common-password</filename>, which is outlined below."
7366
 
msgstr ""
7367
 
 
7368
 
#: serverguide/C/security.xml:204(programlisting)
7369
 
#, no-wrap
7370
 
msgid ""
7371
 
"\n"
7372
 
"password   required   pam_unix.so nullok obscure min=4 max=8 md5\n"
7373
 
msgstr ""
7374
 
 
7375
 
#: serverguide/C/security.xml:207(para)
7376
 
msgid ""
7377
 
"If you would like to adjust the minimum length to 6 characters, change the "
7378
 
"appropriate variable to min=6. The modification is outlined below."
7379
 
msgstr ""
7380
 
 
7381
 
#: serverguide/C/security.xml:210(programlisting)
7382
 
#, no-wrap
7383
 
msgid ""
7384
 
"\n"
7385
 
"password   required   pam_unix.so nullok obscure min=6 max=8 md5\n"
7386
 
msgstr ""
7387
 
 
7388
 
#: serverguide/C/security.xml:214(para)
7389
 
msgid ""
7390
 
"The <varname>max=8</varname> variable does not represent the maximum length "
7391
 
"of a password. It only means that complexity requirements will not be "
7392
 
"checked on passwords over 8 characters. You may want to look at the "
7393
 
"<application>libpam-cracklib</application> package for additional password "
7394
 
"entropy assistance."
7395
 
msgstr ""
7396
 
 
7397
 
#: serverguide/C/security.xml:220(title)
7398
 
msgid "Password Expiration"
7399
 
msgstr ""
7400
 
 
7401
 
#: serverguide/C/security.xml:221(para)
7402
 
msgid ""
7403
 
"When creating user accounts, you should make it a policy to have a minimum "
7404
 
"and maximum password age forcing users to change their passwords when they "
7405
 
"expire."
7406
 
msgstr ""
7407
 
 
7408
 
#: serverguide/C/security.xml:226(para)
7409
 
msgid ""
7410
 
"To easily view the current status of a user account, use the following "
7411
 
"syntax:"
7412
 
msgstr ""
7413
 
 
7414
 
#: serverguide/C/security.xml:230(command) serverguide/C/security.xml:263(command)
7415
 
msgid "sudo chage -l username"
7416
 
msgstr ""
7417
 
 
7418
 
#: serverguide/C/security.xml:232(para)
7419
 
msgid ""
7420
 
"The output below shows interesting facts about the user account, namely that "
7421
 
"there are no policies applied:"
7422
 
msgstr ""
7423
 
 
7424
 
#: serverguide/C/security.xml:235(computeroutput)
7425
 
#, no-wrap
7426
 
msgid ""
7427
 
"Last password change                                    : Jan 20, 2008\n"
7428
 
"Password expires                                        : never\n"
7429
 
"Password inactive                                       : never\n"
7430
 
"Account expires                                         : never\n"
7431
 
"Minimum number of days between password change          : 0\n"
7432
 
"Maximum number of days between password change          : 99999\n"
7433
 
"Number of days of warning before password expires       : 7"
7434
 
msgstr ""
7435
 
 
7436
 
#: serverguide/C/security.xml:245(para)
7437
 
msgid ""
7438
 
"To set any of these values, simply use the following syntax, and follow the "
7439
 
"interactive prompts:"
7440
 
msgstr ""
7441
 
 
7442
 
#: serverguide/C/security.xml:249(command)
7443
 
msgid "sudo chage username"
7444
 
msgstr ""
7445
 
 
7446
 
#: serverguide/C/security.xml:251(para)
7447
 
msgid ""
7448
 
"The following is also an example of how you can manually change the explicit "
7449
 
"expiration date (-E) to 01/31/2008, minimum password age (-m) of 5 days, "
7450
 
"maximum password age (-M) of 90 days, inactivity period (-I) of 5 days after "
7451
 
"password expiration, and a warning time period (-W) of 14 days before "
7452
 
"password expiration."
7453
 
msgstr ""
7454
 
 
7455
 
#: serverguide/C/security.xml:255(command)
7456
 
msgid "sudo chage -E 01/31/2008 -m 5 -M 90 -I 30 -W 14 username"
7457
 
msgstr ""
7458
 
 
7459
 
#: serverguide/C/security.xml:259(para)
7460
 
msgid "To verify changes, use the same syntax as mentioned previously:"
7461
 
msgstr ""
7462
 
 
7463
 
#: serverguide/C/security.xml:265(para)
7464
 
msgid ""
7465
 
"The output below shows the new policies that have been established for the "
7466
 
"account:"
7467
 
msgstr ""
7468
 
 
7469
 
#: serverguide/C/security.xml:268(computeroutput)
7470
 
#, no-wrap
7471
 
msgid ""
7472
 
"Last password change                                    : Jan 20, 2008\n"
7473
 
"Password expires                                        : Apr 19, 2008\n"
7474
 
"Password inactive                                       : May 19, 2008\n"
7475
 
"Account expires                                         : Jan 31, 2008\n"
7476
 
"Minimum number of days between password change          : 5\n"
7477
 
"Maximum number of days between password change          : 90\n"
7478
 
"Number of days of warning before password expires       : 14"
7479
 
msgstr ""
7480
 
 
7481
 
#: serverguide/C/security.xml:284(title)
7482
 
msgid "Other Security Considerations"
7483
 
msgstr ""
7484
 
 
7485
 
#: serverguide/C/security.xml:285(para)
7486
 
msgid ""
7487
 
"Many applications use alternate authentication mechanisms that can be easily "
7488
 
"overlooked by even experienced system administrators. Therefore, it is "
7489
 
"important to understand and control how users authenticate and gain access "
7490
 
"to services and applications on your server."
7491
 
msgstr ""
7492
 
 
7493
 
#: serverguide/C/security.xml:290(title)
7494
 
msgid "SSH Access by Disabled Users"
7495
 
msgstr ""
7496
 
 
7497
 
#: serverguide/C/security.xml:291(para)
7498
 
msgid ""
7499
 
"Simply disabling/locking a user account will not prevent a user from logging "
7500
 
"into your server remotely if they have previously set up RSA public key "
7501
 
"authentication. They will still be able to gain shell access to the server, "
7502
 
"without the need for any password. Remember to check the users home "
7503
 
"directory for files that will allow for this type of authenticated SSH "
7504
 
"access. e.g. <filename>/home/username/.ssh/authorized_keys</filename>."
7505
 
msgstr ""
7506
 
 
7507
 
#: serverguide/C/security.xml:294(para)
7508
 
msgid ""
7509
 
"Remove or rename the directory <filename "
7510
 
"class=\"directory\">.ssh/</filename> in the user's home folder to prevent "
7511
 
"further SSH authentication capabilities."
7512
 
msgstr ""
7513
 
 
7514
 
#: serverguide/C/security.xml:297(para)
7515
 
msgid ""
7516
 
"Be sure to check for any established SSH connections by the disabled user, "
7517
 
"as it is possible they may have existing inbound or outbound connections. "
7518
 
"Kill any that are found."
7519
 
msgstr ""
7520
 
 
7521
 
#: serverguide/C/security.xml:300(para)
7522
 
msgid ""
7523
 
"Restrict SSH access to only user accounts that should have it. For example, "
7524
 
"you may create a group called \"sshlogin\" and add the group name as the "
7525
 
"value associated with the <varname>AllowGroups</varname> variable located in "
7526
 
"the file <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename>."
7527
 
msgstr ""
7528
 
 
7529
 
#: serverguide/C/security.xml:303(programlisting)
7530
 
#, no-wrap
7531
 
msgid ""
7532
 
"\n"
7533
 
"AllowGroups sshlogin\n"
7534
 
msgstr ""
7535
 
 
7536
 
#: serverguide/C/security.xml:306(para)
7537
 
msgid ""
7538
 
"Then add your permitted SSH users to the group \"sshlogin\", and restart the "
7539
 
"SSH service."
7540
 
msgstr ""
7541
 
 
7542
 
#: serverguide/C/security.xml:310(command)
7543
 
msgid "sudo adduser username sshlogin"
7544
 
msgstr ""
7545
 
 
7546
 
#: serverguide/C/security.xml:311(command) serverguide/C/remote-administration.xml:150(command)
7547
 
msgid "sudo /etc/init.d/ssh restart"
7548
 
msgstr ""
7549
 
 
7550
 
#: serverguide/C/security.xml:315(title)
7551
 
msgid "External User Database Authentication"
7552
 
msgstr ""
7553
 
 
7554
 
#: serverguide/C/security.xml:316(para)
7555
 
msgid ""
7556
 
"Most enterprise networks require centralized authentication and access "
7557
 
"controls for all system resources. If you have configured your server to "
7558
 
"authenticate users against external databases, be sure to disable the user "
7559
 
"accounts both externally and locally, this way you ensure that local "
7560
 
"fallback authentication is not possible."
7561
 
msgstr ""
7562
 
 
7563
 
#: serverguide/C/security.xml:325(title)
7564
 
msgid "Console Security"
7565
 
msgstr ""
7566
 
 
7567
 
#: serverguide/C/security.xml:326(para)
7568
 
msgid ""
7569
 
"As with any other security barrier you put in place to protect your server, "
7570
 
"it is pretty tough to defend against untold damage caused by someone with "
7571
 
"physical access to your environment, for example, theft of hard drives, "
7572
 
"power or service disruption and so on. Therefore, console security should be "
7573
 
"addressed merely as one component of your overall physical security "
7574
 
"strategy. A locked \"screen door\" may deter a casual criminal, or at the "
7575
 
"very least slow down a determined one, so it is still advisable to perform "
7576
 
"basic precautions with regard to console security."
7577
 
msgstr ""
7578
 
 
7579
 
#: serverguide/C/security.xml:329(para)
7580
 
msgid ""
7581
 
"The following instructions will help defend your server against issues that "
7582
 
"could otherwise yield very serious consequences."
7583
 
msgstr ""
7584
 
 
7585
 
#: serverguide/C/security.xml:334(title)
7586
 
msgid "Disable Ctrl+Alt+Delete"
7587
 
msgstr ""
7588
 
 
7589
 
#: serverguide/C/security.xml:335(para)
7590
 
msgid ""
7591
 
"First and foremost, anyone that has physical access to the keyboard can "
7592
 
"simply use the "
7593
 
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Delete</keycap></k"
7594
 
"eycombo> key combination to reboot the server without having to log on. "
7595
 
"Sure, someone could simply unplug the power source, but you should still "
7596
 
"prevent the use of this key combination on a production server. This forces "
7597
 
"an attacker to take more drastic measures to reboot the server, and will "
7598
 
"prevent accidental reboots at the same time."
7599
 
msgstr ""
7600
 
 
7601
 
#: serverguide/C/security.xml:340(para)
7602
 
msgid ""
7603
 
"To disable the reboot action taken by pressing the "
7604
 
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Delete</keycap></k"
7605
 
"eycombo> key combination, comment out the following line in the file "
7606
 
"<filename>/etc/init/control-alt-delete.conf</filename>."
7607
 
msgstr ""
7608
 
 
7609
 
#: serverguide/C/security.xml:343(programlisting)
7610
 
#, no-wrap
7611
 
msgid ""
7612
 
"\n"
7613
 
"#exec shutdown -r now \"Control-Alt-Delete pressed\"\n"
7614
 
msgstr ""
7615
 
 
7616
 
#: serverguide/C/security.xml:352(title)
7617
 
msgid "Firewall"
7618
 
msgstr ""
7619
 
 
7620
 
#: serverguide/C/security.xml:355(para)
7621
 
msgid ""
7622
 
"The Linux kernel includes the <emphasis>Netfilter</emphasis> subsystem, "
7623
 
"which is used to manipulate or decide the fate of network traffic headed "
7624
 
"into or through your server. All modern Linux firewall solutions use this "
7625
 
"system for packet filtering."
7626
 
msgstr ""
7627
 
 
7628
 
#: serverguide/C/security.xml:360(para)
7629
 
msgid ""
7630
 
"The kernel's packet filtering system would be of little use to "
7631
 
"administrators without a userspace interface to manage it. This is the "
7632
 
"purpose of iptables. When a packet reaches your server, it will be handed "
7633
 
"off to the Netfilter subsystem for acceptance, manipulation, or rejection "
7634
 
"based on the rules supplied to it from userspace via iptables. Thus, "
7635
 
"iptables is all you need to manage your firewall if you're familiar with it, "
7636
 
"but many frontends are available to simplify the task."
7637
 
msgstr ""
7638
 
 
7639
 
#: serverguide/C/security.xml:370(title)
7640
 
msgid "ufw - Uncomplicated Firewall"
7641
 
msgstr ""
7642
 
 
7643
 
#: serverguide/C/security.xml:371(para)
7644
 
msgid ""
7645
 
"The default firewall configuration tool for Ubuntu is "
7646
 
"<application>ufw</application>. Developed to ease iptables firewall "
7647
 
"configuration, <application>ufw</application> provides a user friendly way "
7648
 
"to create an IPv4 or IPv6 host-based firewall."
7649
 
msgstr ""
7650
 
 
7651
 
#: serverguide/C/security.xml:375(para)
7652
 
msgid ""
7653
 
"<application>ufw</application> by default is initially disabled. From the "
7654
 
"<application>ufw</application> man page:"
7655
 
msgstr ""
7656
 
 
7657
 
#: serverguide/C/security.xml:379(quote)
7658
 
msgid ""
7659
 
"ufw is not intended to provide complete firewall functionality via its "
7660
 
"command interface, but instead provides an easy way to add or remove simple "
7661
 
"rules. It is currently mainly used for host-based firewalls."
7662
 
msgstr ""
7663
 
 
7664
 
#: serverguide/C/security.xml:383(para)
7665
 
msgid ""
7666
 
"The following are some examples of how to use <application>ufw</application>:"
7667
 
msgstr ""
7668
 
 
7669
 
#: serverguide/C/security.xml:388(para)
7670
 
msgid ""
7671
 
"First, <application>ufw</application> needs to be enabled. From a terminal "
7672
 
"prompt enter:"
7673
 
msgstr ""
7674
 
 
7675
 
#: serverguide/C/security.xml:392(command)
7676
 
msgid "sudo ufw enable"
7677
 
msgstr ""
7678
 
 
7679
 
#: serverguide/C/security.xml:396(para)
7680
 
msgid "To open a port (ssh in this example):"
7681
 
msgstr ""
7682
 
 
7683
 
#: serverguide/C/security.xml:400(command)
7684
 
msgid "sudo ufw allow 22"
7685
 
msgstr ""
7686
 
 
7687
 
#: serverguide/C/security.xml:404(para)
7688
 
msgid "Rules can also be added using a <emphasis>numbered</emphasis> format:"
7689
 
msgstr ""
7690
 
 
7691
 
#: serverguide/C/security.xml:408(command)
7692
 
msgid "sudo ufw insert 1 allow 80"
7693
 
msgstr ""
7694
 
 
7695
 
#: serverguide/C/security.xml:412(para)
7696
 
msgid "Similarly, to close an opened port:"
7697
 
msgstr ""
7698
 
 
7699
 
#: serverguide/C/security.xml:416(command)
7700
 
msgid "sudo ufw deny 22"
7701
 
msgstr ""
7702
 
 
7703
 
#: serverguide/C/security.xml:420(para)
7704
 
msgid "To remove a rule, use delete followed by the rule:"
7705
 
msgstr ""
7706
 
 
7707
 
#: serverguide/C/security.xml:424(command)
7708
 
msgid "sudo ufw delete deny 22"
7709
 
msgstr ""
7710
 
 
7711
 
#: serverguide/C/security.xml:428(para)
7712
 
msgid ""
7713
 
"It is also possible to allow access from specific hosts or networks to a "
7714
 
"port. The following example allows ssh access from host 192.168.0.2 to any "
7715
 
"ip address on this host:"
7716
 
msgstr ""
7717
 
 
7718
 
#: serverguide/C/security.xml:433(command)
7719
 
msgid "sudo ufw allow proto tcp from 192.168.0.2 to any port 22"
7720
 
msgstr ""
7721
 
 
7722
 
#: serverguide/C/security.xml:435(para)
7723
 
msgid ""
7724
 
"Replace 192.168.0.2 with 192.168.0.0/24 to allow ssh access from the entire "
7725
 
"subnet."
7726
 
msgstr ""
7727
 
 
7728
 
#: serverguide/C/security.xml:441(para)
7729
 
msgid ""
7730
 
"Adding the <emphasis>--dry-run</emphasis> option to a "
7731
 
"<emphasis>ufw</emphasis> command will output the resulting rules, but not "
7732
 
"apply them. For example, the following is what would be applied if opening "
7733
 
"the HTTP port:"
7734
 
msgstr ""
7735
 
 
7736
 
#: serverguide/C/security.xml:447(command)
7737
 
msgid "sudo ufw --dry-run allow http"
7738
 
msgstr ""
7739
 
 
7740
 
#: serverguide/C/security.xml:451(computeroutput)
7741
 
#, no-wrap
7742
 
msgid ""
7743
 
"*filter\n"
7744
 
":ufw-user-input - [0:0]\n"
7745
 
":ufw-user-output - [0:0]\n"
7746
 
":ufw-user-forward - [0:0]\n"
7747
 
":ufw-user-limit - [0:0]\n"
7748
 
":ufw-user-limit-accept - [0:0]\n"
7749
 
"### RULES ###\n"
7750
 
"\n"
7751
 
"### tuple ### allow tcp 80 0.0.0.0/0 any 0.0.0.0/0\n"
7752
 
"-A ufw-user-input -p tcp --dport 80 -j ACCEPT\n"
7753
 
"\n"
7754
 
"### END RULES ###\n"
7755
 
"-A ufw-user-input -j RETURN\n"
7756
 
"-A ufw-user-output -j RETURN\n"
7757
 
"-A ufw-user-forward -j RETURN\n"
7758
 
"-A ufw-user-limit -m limit --limit 3/minute -j LOG --log-prefix \"[UFW "
7759
 
"LIMIT]: \"\n"
7760
 
"-A ufw-user-limit -j REJECT\n"
7761
 
"-A ufw-user-limit-accept -j ACCEPT\n"
7762
 
"COMMIT\n"
7763
 
"Rules updated"
7764
 
msgstr ""
7765
 
 
7766
 
#: serverguide/C/security.xml:475(para)
7767
 
msgid "<application>ufw</application> can be disabled by:"
7768
 
msgstr ""
7769
 
 
7770
 
#: serverguide/C/security.xml:479(command)
7771
 
msgid "sudo ufw disable"
7772
 
msgstr ""
7773
 
 
7774
 
#: serverguide/C/security.xml:483(para)
7775
 
msgid "To see the firewall status, enter:"
7776
 
msgstr ""
7777
 
 
7778
 
#: serverguide/C/security.xml:487(command)
7779
 
msgid "sudo ufw status"
7780
 
msgstr ""
7781
 
 
7782
 
#: serverguide/C/security.xml:491(para)
7783
 
msgid "And for more verbose status information use:"
7784
 
msgstr ""
7785
 
 
7786
 
#: serverguide/C/security.xml:495(command)
7787
 
msgid "sudo ufw status verbose"
7788
 
msgstr ""
7789
 
 
7790
 
#: serverguide/C/security.xml:499(para)
7791
 
msgid "To view the <emphasis>numbered</emphasis> format:"
7792
 
msgstr ""
7793
 
 
7794
 
#: serverguide/C/security.xml:503(command)
7795
 
msgid "sudo ufw status numbered"
7796
 
msgstr ""
7797
 
 
7798
 
#: serverguide/C/security.xml:508(para)
7799
 
msgid ""
7800
 
"If the port you want to open or close is defined in "
7801
 
"<filename>/etc/services</filename>, you can use the port name instead of the "
7802
 
"number. In the above examples, replace <emphasis>22</emphasis> with "
7803
 
"<emphasis>ssh</emphasis>."
7804
 
msgstr ""
7805
 
 
7806
 
#: serverguide/C/security.xml:514(para)
7807
 
msgid ""
7808
 
"This is a quick introduction to using <application>ufw</application>. Please "
7809
 
"refer to the <application>ufw</application> man page for more information."
7810
 
msgstr ""
7811
 
 
7812
 
#: serverguide/C/security.xml:520(title)
7813
 
msgid "ufw Application Integration"
7814
 
msgstr ""
7815
 
 
7816
 
#: serverguide/C/security.xml:522(para)
7817
 
msgid ""
7818
 
"Applications that open ports can include an <application>ufw</application> "
7819
 
"profile, which details the ports needed for the application to function "
7820
 
"properly. The profiles are kept in <filename "
7821
 
"role=\"directory\">/etc/ufw/applications.d</filename>, and can be edited if "
7822
 
"the default ports have been changed."
7823
 
msgstr ""
7824
 
 
7825
 
#: serverguide/C/security.xml:531(para)
7826
 
msgid ""
7827
 
"To view which applications have installed a profile, enter the following in "
7828
 
"a terminal:"
7829
 
msgstr ""
7830
 
 
7831
 
#: serverguide/C/security.xml:536(command)
7832
 
msgid "sudo ufw app list"
7833
 
msgstr ""
7834
 
 
7835
 
#: serverguide/C/security.xml:542(para)
7836
 
msgid ""
7837
 
"Similar to allowing traffic to a port, using an application profile is "
7838
 
"accomplished by entering:"
7839
 
msgstr ""
7840
 
 
7841
 
#: serverguide/C/security.xml:547(command)
7842
 
msgid "sudo ufw allow Samba"
7843
 
msgstr ""
7844
 
 
7845
 
#: serverguide/C/security.xml:553(para)
7846
 
msgid "An extended syntax is available as well:"
7847
 
msgstr ""
7848
 
 
7849
 
#: serverguide/C/security.xml:558(command)
7850
 
msgid "ufw allow from 192.168.0.0/24 to any app Samba"
7851
 
msgstr ""
7852
 
 
7853
 
#: serverguide/C/security.xml:561(para)
7854
 
msgid ""
7855
 
"Replace <emphasis>Samba</emphasis> and <emphasis>192.168.0.0/24</emphasis> "
7856
 
"with the application profile you are using and the IP range for your network."
7857
 
msgstr ""
7858
 
 
7859
 
#: serverguide/C/security.xml:567(para)
7860
 
msgid ""
7861
 
"There is no need to specify the <emphasis>protocol</emphasis> for the "
7862
 
"application, because that information is detailed in the profile. Also, note "
7863
 
"that the <emphasis>app</emphasis> name replaces the "
7864
 
"<emphasis>port</emphasis> number."
7865
 
msgstr ""
7866
 
 
7867
 
#: serverguide/C/security.xml:576(para)
7868
 
msgid ""
7869
 
"To view details about which ports, protocols, etc are defined for an "
7870
 
"application, enter:"
7871
 
msgstr ""
7872
 
 
7873
 
#: serverguide/C/security.xml:581(command)
7874
 
msgid "sudo ufw app info Samba"
7875
 
msgstr ""
7876
 
 
7877
 
#: serverguide/C/security.xml:587(para)
7878
 
msgid ""
7879
 
"Not all applications that require opening a network port come with "
7880
 
"<application>ufw</application> profiles, but if you have profiled an "
7881
 
"application and want the file to be included with the package, please file a "
7882
 
"bug against the package in <ulink "
7883
 
"url=\"https://launchpad.net/\">Launchpad</ulink>."
7884
 
msgstr ""
7885
 
 
7886
 
#: serverguide/C/security.xml:596(title)
7887
 
msgid "IP Masquerading"
7888
 
msgstr ""
7889
 
 
7890
 
#: serverguide/C/security.xml:597(para)
7891
 
msgid ""
7892
 
"The purpose of IP Masquerading is to allow machines with private, non-"
7893
 
"routable IP addresses on your network to access the Internet through the "
7894
 
"machine doing the masquerading. Traffic from your private network destined "
7895
 
"for the Internet must be manipulated for replies to be routable back to the "
7896
 
"machine that made the request. To do this, the kernel must modify the "
7897
 
"<emphasis>source</emphasis> IP address of each packet so that replies will "
7898
 
"be routed back to it, rather than to the private IP address that made the "
7899
 
"request, which is impossible over the Internet. Linux uses "
7900
 
"<emphasis>Connection Tracking</emphasis> (conntrack) to keep track of which "
7901
 
"connections belong to which machines and reroute each return packet "
7902
 
"accordingly. Traffic leaving your private network is thus \"masqueraded\" as "
7903
 
"having originated from your Ubuntu gateway machine. This process is referred "
7904
 
"to in Microsoft documentation as Internet Connection Sharing."
7905
 
msgstr ""
7906
 
"IP 偽裝的目的是為了允許您網路上那些有著私有的、不可路由的IP地址的機器可以通過做偽裝的機器訪問Internet。來自您私有網路並要訪問 "
7907
 
"Internet的傳輸必須是可以manipulated的,也就是說回復要可以被路由回來以送到發出請求的機器上。要做到這一點,內核必須修改<emphasis"
7908
 
">source</emphasis> IP地址以便回復能被路由回它這裡,而不是發出請求的私有IP地址,因為它們對於Internet來說是不存在的。 "
7909
 
"Linux使用<emphasis>Connection Tracking</emphasis> "
7910
 
"(conntrack)以掌握其中的連接屬於哪個機器和每一個新創公司的回報包。交通,讓你的專用網路,因此\" masqueraded \" "
7911
 
",有來自你的Ubuntu gateway機器。這個過程是指在微軟的文件作為Internet連接共享。"
7912
 
 
7913
 
#: serverguide/C/security.xml:613(title)
7914
 
msgid "ufw Masquerading"
7915
 
msgstr ""
7916
 
 
7917
 
#: serverguide/C/security.xml:614(para)
7918
 
msgid ""
7919
 
"IP Masquerading can be achieved using custom <application>ufw</application> "
7920
 
"rules. This is possible because the current back-end for "
7921
 
"<application>ufw</application> is <application>iptables-"
7922
 
"restore</application> with the rules files located in "
7923
 
"<filename>/etc/ufw/*.rules</filename>. These files are a great place to add "
7924
 
"legacy iptables rules used without <application>ufw</application>, and rules "
7925
 
"that are more network gateway or bridge related."
7926
 
msgstr ""
7927
 
 
7928
 
#: serverguide/C/security.xml:620(para)
7929
 
msgid ""
7930
 
"The rules are split into two different files, rules that should be executed "
7931
 
"before <application>ufw</application> command line rules, and rules that are "
7932
 
"executed after <application>ufw</application> command line rules."
7933
 
msgstr ""
7934
 
 
7935
 
#: serverguide/C/security.xml:626(para)
7936
 
msgid ""
7937
 
"First, packet forwarding needs to be enabled in "
7938
 
"<application>ufw</application>. Two configuration files will need to be "
7939
 
"adjusted, in <filename>/etc/default/ufw</filename> change the "
7940
 
"<emphasis>DEFAULT_FORWARD_POLICY</emphasis> to <quote>ACCEPT</quote>:"
7941
 
msgstr ""
7942
 
 
7943
 
#: serverguide/C/security.xml:630(programlisting)
7944
 
#, no-wrap
7945
 
msgid ""
7946
 
"\n"
7947
 
"DEFAULT_FORWARD_POLICY=\"ACCEPT\"\n"
7948
 
msgstr ""
7949
 
 
7950
 
#: serverguide/C/security.xml:633(para)
7951
 
msgid "Then edit <filename>/etc/ufw/sysctl.conf</filename> and uncomment:"
7952
 
msgstr ""
7953
 
 
7954
 
#: serverguide/C/security.xml:636(programlisting)
7955
 
#, no-wrap
7956
 
msgid ""
7957
 
"\n"
7958
 
"net/ipv4/ip_forward=1\n"
7959
 
msgstr ""
7960
 
 
7961
 
#: serverguide/C/security.xml:639(para)
7962
 
msgid "Similarly, for IPv6 forwarding uncomment:"
7963
 
msgstr ""
7964
 
 
7965
 
#: serverguide/C/security.xml:642(programlisting)
7966
 
#, no-wrap
7967
 
msgid ""
7968
 
"\n"
7969
 
"net/ipv6/conf/default/forwarding=1\n"
7970
 
msgstr ""
7971
 
 
7972
 
#: serverguide/C/security.xml:647(para)
7973
 
msgid ""
7974
 
"Now we will add rules to the <filename>/etc/ufw/before.rules</filename> "
7975
 
"file. The default rules only configure the <emphasis>filter</emphasis> "
7976
 
"table, and to enable masquerading the <emphasis>nat</emphasis> table will "
7977
 
"need to be configured. Add the following to the top of the file just after "
7978
 
"the header comments:"
7979
 
msgstr ""
7980
 
 
7981
 
#: serverguide/C/security.xml:652(programlisting)
7982
 
#, no-wrap
7983
 
msgid ""
7984
 
"\n"
7985
 
"# nat Table rules\n"
7986
 
"*nat\n"
7987
 
":POSTROUTING ACCEPT [0:0]\n"
7988
 
"\n"
7989
 
"# Forward traffic from eth1 through eth0.\n"
7990
 
"-A POSTROUTING -s 192.168.0.0/24 -o eth0 -j MASQUERADE\n"
7991
 
"\n"
7992
 
"# don't delete the 'COMMIT' line or these nat table rules won't be "
7993
 
"processed\n"
7994
 
"COMMIT\n"
7995
 
msgstr ""
7996
 
 
7997
 
#: serverguide/C/security.xml:663(para)
7998
 
msgid ""
7999
 
"The comments are not strictly necessary, but it is considered good practice "
8000
 
"to document your configuration. Also, when modifying any of the "
8001
 
"<emphasis>rules</emphasis> files in <filename "
8002
 
"class=\"directory\">/etc/ufw</filename>, make sure these lines are the last "
8003
 
"line for each table modified:"
8004
 
msgstr ""
8005
 
 
8006
 
#: serverguide/C/security.xml:669(programlisting)
8007
 
#, no-wrap
8008
 
msgid ""
8009
 
"\n"
8010
 
"# don't delete the 'COMMIT' line or these rules won't be processed\n"
8011
 
"COMMIT\n"
8012
 
msgstr ""
8013
 
 
8014
 
#: serverguide/C/security.xml:674(para)
8015
 
msgid ""
8016
 
"For each <emphasis>Table</emphasis> a corresponding "
8017
 
"<emphasis>COMMIT</emphasis> statement is required. In these examples only "
8018
 
"the <emphasis>nat</emphasis> and <emphasis>filter</emphasis> tables are "
8019
 
"shown, but you can also add rules for the <emphasis>raw</emphasis> and "
8020
 
"<emphasis>mangle</emphasis> tables."
8021
 
msgstr ""
8022
 
 
8023
 
#: serverguide/C/security.xml:681(para)
8024
 
msgid ""
8025
 
"In the above example replace <emphasis>eth0</emphasis>, "
8026
 
"<emphasis>eth1</emphasis>, and <emphasis>192.168.0.0/24</emphasis> with the "
8027
 
"appropriate interfaces and IP range for your network."
8028
 
msgstr ""
8029
 
 
8030
 
#: serverguide/C/security.xml:689(para)
8031
 
msgid ""
8032
 
"Finally, disable and re-enable <application>ufw</application> to apply the "
8033
 
"changes:"
8034
 
msgstr ""
8035
 
 
8036
 
#: serverguide/C/security.xml:693(command)
8037
 
msgid "sudo ufw disable &amp;&amp; sudo ufw enable"
8038
 
msgstr ""
8039
 
 
8040
 
#: serverguide/C/security.xml:697(para)
8041
 
msgid ""
8042
 
"IP Masquerading should now be enabled. You can also add any additional "
8043
 
"FORWARD rules to the <filename>/etc/ufw/before.rules</filename>. It is "
8044
 
"recommended that these additional rules be added to the <emphasis>ufw-before-"
8045
 
"forward</emphasis> chain."
8046
 
msgstr ""
8047
 
 
8048
 
#: serverguide/C/security.xml:704(title)
8049
 
msgid "iptables Masquerading"
8050
 
msgstr ""
8051
 
 
8052
 
#: serverguide/C/security.xml:705(para)
8053
 
msgid ""
8054
 
"<application>iptables</application> can also be used to enable masquerading."
8055
 
msgstr ""
8056
 
 
8057
 
#: serverguide/C/security.xml:710(para)
8058
 
msgid ""
8059
 
"Similar to <application>ufw</application>, the first step is to enable IPv4 "
8060
 
"packet forwarding by editing <filename>/etc/sysctl.conf</filename> and "
8061
 
"uncomment the following line"
8062
 
msgstr ""
8063
 
 
8064
 
#: serverguide/C/security.xml:714(programlisting)
8065
 
#, no-wrap
8066
 
msgid ""
8067
 
"\n"
8068
 
"net.ipv4.ip_forward=1\n"
8069
 
msgstr ""
8070
 
 
8071
 
#: serverguide/C/security.xml:717(para)
8072
 
msgid "If you wish to enable IPv6 forwarding also uncomment:"
8073
 
msgstr ""
8074
 
 
8075
 
#: serverguide/C/security.xml:720(programlisting)
8076
 
#, no-wrap
8077
 
msgid ""
8078
 
"\n"
8079
 
"net.ipv6.conf.default.forwarding=1\n"
8080
 
msgstr ""
8081
 
 
8082
 
#: serverguide/C/security.xml:725(para)
8083
 
msgid ""
8084
 
"Next, execute the <application>sysctl</application> command to enable the "
8085
 
"new settings in the configuration file:"
8086
 
msgstr ""
8087
 
 
8088
 
#: serverguide/C/security.xml:729(command)
8089
 
msgid "sudo sysctl -p"
8090
 
msgstr ""
8091
 
 
8092
 
#: serverguide/C/security.xml:733(para)
8093
 
msgid ""
8094
 
"IP Masquerading can now be accomplished with a single iptables rule, which "
8095
 
"may differ slightly based on your network configuration:"
8096
 
msgstr ""
8097
 
 
8098
 
#: serverguide/C/security.xml:736(screen)
8099
 
#, no-wrap
8100
 
msgid ""
8101
 
"\n"
8102
 
"sudo iptables -t nat -A POSTROUTING -s 192.168.0.0/16 -o ppp0 -j MASQUERADE\n"
8103
 
msgstr ""
8104
 
 
8105
 
#: serverguide/C/security.xml:739(para)
8106
 
msgid ""
8107
 
"The above command assumes that your private address space is 192.168.0.0/16 "
8108
 
"and that your Internet-facing device is ppp0. The syntax is broken down as "
8109
 
"follows:"
8110
 
msgstr ""
8111
 
 
8112
 
#: serverguide/C/security.xml:744(para)
8113
 
msgid "-t nat -- the rule is to go into the nat table"
8114
 
msgstr ""
8115
 
 
8116
 
#: serverguide/C/security.xml:745(para)
8117
 
msgid ""
8118
 
"-A POSTROUTING -- the rule is to be appended (-A) to the POSTROUTING chain"
8119
 
msgstr ""
8120
 
 
8121
 
#: serverguide/C/security.xml:746(para)
8122
 
msgid ""
8123
 
"-s 192.168.0.0/16 -- the rule applies to traffic originating from the "
8124
 
"specified address space"
8125
 
msgstr ""
8126
 
 
8127
 
#: serverguide/C/security.xml:747(para)
8128
 
msgid ""
8129
 
"-o ppp0 -- the rule applies to traffic scheduled to be routed through the "
8130
 
"specified network device"
8131
 
msgstr ""
8132
 
 
8133
 
#: serverguide/C/security.xml:749(para)
8134
 
msgid ""
8135
 
"-j MASQUERADE -- traffic matching this rule is to \"jump\" (-j) to the "
8136
 
"MASQUERADE target to be manipulated as described above"
8137
 
msgstr ""
8138
 
 
8139
 
#: serverguide/C/security.xml:757(para)
8140
 
msgid ""
8141
 
"Also, each chain in the filter table (the default table, and where most or "
8142
 
"all packet filtering occurs) has a default <emphasis>policy</emphasis> of "
8143
 
"ACCEPT, but if you are creating a firewall in addition to a gateway device, "
8144
 
"you may have set the policies to DROP or REJECT, in which case your "
8145
 
"masqueraded traffic needs to be allowed through the FORWARD chain for the "
8146
 
"above rule to work:"
8147
 
msgstr ""
8148
 
 
8149
 
#: serverguide/C/security.xml:764(screen)
8150
 
#, no-wrap
8151
 
msgid ""
8152
 
"\n"
8153
 
"sudo iptables -A FORWARD -s 192.168.0.0/16 -o ppp0 -j ACCEPT\n"
8154
 
"sudo iptables -A FORWARD -d 192.168.0.0/16 -m state --state "
8155
 
"ESTABLISHED,RELATED -i ppp0 -j ACCEPT\n"
8156
 
msgstr ""
8157
 
 
8158
 
#: serverguide/C/security.xml:768(para)
8159
 
msgid ""
8160
 
"The above commands will allow all connections from your local network to the "
8161
 
"Internet and all traffic related to those connections to return to the "
8162
 
"machine that initiated them."
8163
 
msgstr ""
8164
 
 
8165
 
#: serverguide/C/security.xml:775(para)
8166
 
msgid ""
8167
 
"If you want masquerading to be enabled on reboot, which you probably do, "
8168
 
"edit <filename>/etc/rc.local</filename> and add any commands used above. For "
8169
 
"example add the first command with no filtering:"
8170
 
msgstr ""
8171
 
 
8172
 
#: serverguide/C/security.xml:779(screen)
8173
 
#, no-wrap
8174
 
msgid ""
8175
 
"\n"
8176
 
"iptables -t nat -A POSTROUTING -s 192.168.0.0/16 -o ppp0 -j MASQUERADE\n"
8177
 
msgstr ""
8178
 
 
8179
 
#: serverguide/C/security.xml:787(title)
8180
 
msgid "Logs"
8181
 
msgstr ""
8182
 
 
8183
 
#: serverguide/C/security.xml:788(para)
8184
 
msgid ""
8185
 
"Firewall logs are essential for recognizing attacks, troubleshooting your "
8186
 
"firewall rules, and noticing unusual activity on your network. You must "
8187
 
"include logging rules in your firewall for them to be generated, though, and "
8188
 
"logging rules must come before any applicable terminating rule (a rule with "
8189
 
"a target that decides the fate of the packet, such as ACCEPT, DROP, or "
8190
 
"REJECT)."
8191
 
msgstr ""
8192
 
 
8193
 
#: serverguide/C/security.xml:795(para)
8194
 
msgid ""
8195
 
"If you are using <application>ufw</application>, you can turn on logging by "
8196
 
"entering the following in a terminal:"
8197
 
msgstr ""
8198
 
 
8199
 
#: serverguide/C/security.xml:799(command)
8200
 
msgid "sudo ufw logging on"
8201
 
msgstr ""
8202
 
 
8203
 
#: serverguide/C/security.xml:801(para)
8204
 
msgid ""
8205
 
"To turn logging off in <application>ufw</application>, simply replace "
8206
 
"<emphasis role=\"italic\">on</emphasis> with <emphasis "
8207
 
"role=\"italic\">off</emphasis> in the above command."
8208
 
msgstr ""
8209
 
 
8210
 
#: serverguide/C/security.xml:804(para)
8211
 
msgid ""
8212
 
"If using <application>iptables</application> instead of "
8213
 
"<application>ufw</application>, enter:"
8214
 
msgstr ""
8215
 
 
8216
 
#: serverguide/C/security.xml:807(screen)
8217
 
#, no-wrap
8218
 
msgid ""
8219
 
"\n"
8220
 
"sudo iptables -A INPUT -m state --state NEW -p tcp --dport 80 -j LOG --log-"
8221
 
"prefix \"NEW_HTTP_CONN: \"\n"
8222
 
msgstr ""
8223
 
 
8224
 
#: serverguide/C/security.xml:810(para)
8225
 
msgid ""
8226
 
"A request on port 80 from the local machine, then, would generate a log in "
8227
 
"dmesg that looks like this:"
8228
 
msgstr ""
8229
 
 
8230
 
#: serverguide/C/security.xml:815(programlisting)
8231
 
#, no-wrap
8232
 
msgid ""
8233
 
"[4304885.870000] NEW_HTTP_CONN: IN=lo OUT= "
8234
 
"MAC=00:00:00:00:00:00:00:00:00:00:00:00:08:00 SRC=127.0.0.1 DST=127.0.0.1 "
8235
 
"LEN=60 TOS=0x00 PREC=0x00 TTL=64 ID=58288 DF PROTO=TCP SPT=53981 DPT=80 "
8236
 
"WINDOW=32767 RES=0x00 SYN URGP=0"
8237
 
msgstr ""
8238
 
 
8239
 
#: serverguide/C/security.xml:817(para)
8240
 
msgid ""
8241
 
"The above log will also appear in <filename>/var/log/messages</filename>, "
8242
 
"<filename>/var/log/syslog</filename>, and "
8243
 
"<filename>/var/log/kern.log</filename>. This behavior can be modified by "
8244
 
"editing <filename>/etc/syslog.conf</filename> appropriately or by installing "
8245
 
"and configuring <application>ulogd</application> and using the ULOG target "
8246
 
"instead of LOG. The <application>ulogd</application> daemon is a userspace "
8247
 
"server that listens for logging instructions from the kernel specifically "
8248
 
"for firewalls, and can log to any file you like, or even to a "
8249
 
"<application>PostgreSQL</application> or <application>MySQL</application> "
8250
 
"database. Making sense of your firewall logs can be simplified by using a "
8251
 
"log analyzing tool such as <application>fwanalog</application>, "
8252
 
"<application> fwlogwatch</application>, or <application>lire</application>."
8253
 
msgstr ""
8254
 
 
8255
 
#: serverguide/C/security.xml:832(title)
8256
 
msgid "Other Tools"
8257
 
msgstr ""
8258
 
 
8259
 
#: serverguide/C/security.xml:833(para)
8260
 
msgid ""
8261
 
"There are many tools available to help you construct a complete firewall "
8262
 
"without intimate knowledge of iptables. For the GUI-inclined:"
8263
 
msgstr ""
8264
 
 
8265
 
#: serverguide/C/security.xml:839(para)
8266
 
msgid ""
8267
 
"<ulink url=\"http://www.fs-security.com/\">Firestarter</ulink> is quite "
8268
 
"popular and easy to use."
8269
 
msgstr ""
8270
 
 
8271
 
#: serverguide/C/security.xml:844(para)
8272
 
msgid ""
8273
 
"<ulink url=\"http://www.fwbuilder.org/\">fwbuilder</ulink> is very powerful "
8274
 
"and will look familiar to an administrator who has used a commercial "
8275
 
"firewall utility such as <application>Checkpoint FireWall-1</application>."
8276
 
msgstr ""
8277
 
 
8278
 
#: serverguide/C/security.xml:850(para)
8279
 
msgid ""
8280
 
"If you prefer a command-line tool with plain-text configuration files:"
8281
 
msgstr ""
8282
 
 
8283
 
#: serverguide/C/security.xml:855(para)
8284
 
msgid ""
8285
 
"<ulink url=\"http://www.shorewall.net/\">Shorewall</ulink> is a very "
8286
 
"powerful solution to help you configure an advanced firewall for any network."
8287
 
msgstr ""
8288
 
 
8289
 
#: serverguide/C/security.xml:861(para)
8290
 
msgid ""
8291
 
"<ulink url=\"http://www.linuxkungfu.org/\">ipkungfu</ulink> should give you "
8292
 
"a working firewall \"out of the box\" with zero configuration, and will "
8293
 
"allow you to easily set up a more advanced firewall by editing simple, well-"
8294
 
"documented configuration files."
8295
 
msgstr ""
8296
 
 
8297
 
#: serverguide/C/security.xml:868(para)
8298
 
msgid ""
8299
 
"<ulink url=\"http://fireflier.sourceforge.net/\">fireflier</ulink> is "
8300
 
"designed to be a desktop firewall application. It is made up of a server "
8301
 
"(fireflier-server) and your choice of GUI clients (GTK or QT), and behaves "
8302
 
"like many popular interactive firewall applications for Windows."
8303
 
msgstr ""
8304
 
 
8305
 
#: serverguide/C/security.xml:880(para)
8306
 
msgid ""
8307
 
"The <ulink url=\"https://wiki.ubuntu.com/UbuntuFirewall\">Ubuntu "
8308
 
"Firewall</ulink> wiki page contains information on the development of "
8309
 
"<application>ufw</application>."
8310
 
msgstr ""
8311
 
 
8312
 
#: serverguide/C/security.xml:886(para)
8313
 
msgid ""
8314
 
"Also, the <application>ufw</application> manual page contains some very "
8315
 
"useful information: <command>man ufw</command>."
8316
 
msgstr ""
8317
 
 
8318
 
#: serverguide/C/security.xml:891(para)
8319
 
msgid ""
8320
 
"See the <ulink url=\"http://www.netfilter.org/documentation/HOWTO/packet-"
8321
 
"filtering-HOWTO.html\">packet-filtering-HOWTO</ulink> for more information "
8322
 
"on using <application>iptables</application>."
8323
 
msgstr ""
8324
 
 
8325
 
#: serverguide/C/security.xml:897(para)
8326
 
msgid ""
8327
 
"The <ulink url=\"http://www.netfilter.org/documentation/HOWTO/NAT-"
8328
 
"HOWTO.html\">nat-HOWTO</ulink> contains further details on masquerading."
8329
 
msgstr ""
8330
 
 
8331
 
#: serverguide/C/security.xml:903(para)
8332
 
msgid ""
8333
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/IptablesHowTo\">IPTables "
8334
 
"HowTo</ulink> in the Ubuntu wiki is a great resource."
8335
 
msgstr ""
8336
 
 
8337
 
#: serverguide/C/security.xml:911(title)
8338
 
msgid "AppArmor"
8339
 
msgstr ""
8340
 
 
8341
 
#: serverguide/C/security.xml:912(para)
8342
 
msgid ""
8343
 
"<application>AppArmor</application> is a Linux Security Module "
8344
 
"implementation of name-based mandatory access controls. AppArmor confines "
8345
 
"individual programs to a set of listed files and posix 1003.1e draft "
8346
 
"capabilities."
8347
 
msgstr ""
8348
 
 
8349
 
#: serverguide/C/security.xml:916(para)
8350
 
msgid ""
8351
 
"<application>AppArmor</application> is installed and loaded by default. It "
8352
 
"uses <emphasis>profiles</emphasis> of an application to determine what files "
8353
 
"and permissions the application requires. Some packages will install their "
8354
 
"own profiles, and additional profiles can be found in the "
8355
 
"<application>apparmor-profiles</application> package."
8356
 
msgstr ""
8357
 
 
8358
 
#: serverguide/C/security.xml:921(para)
8359
 
msgid ""
8360
 
"To install the <application>apparmor-profiles</application> package from a "
8361
 
"terminal prompt:"
8362
 
msgstr ""
8363
 
 
8364
 
#: serverguide/C/security.xml:927(para)
8365
 
msgid "AppArmor profiles have two modes of execution:"
8366
 
msgstr ""
8367
 
 
8368
 
#: serverguide/C/security.xml:932(para)
8369
 
msgid ""
8370
 
"Complaining/Learning: profile violations are permitted and logged. Useful "
8371
 
"for testing and developing new profiles."
8372
 
msgstr ""
8373
 
 
8374
 
#: serverguide/C/security.xml:937(para)
8375
 
msgid ""
8376
 
"Enforced/Confined: enforces profile policy as well as logging the violation."
8377
 
msgstr ""
8378
 
 
8379
 
#: serverguide/C/security.xml:943(title)
8380
 
msgid "Using AppArmor"
8381
 
msgstr ""
8382
 
 
8383
 
#: serverguide/C/security.xml:944(para)
8384
 
msgid ""
8385
 
"The <application>apparmor-utils</application> package contains command line "
8386
 
"utilities that you can use to change the <application>AppArmor</application> "
8387
 
"execution mode, find the status of a profile, create new profiles, etc."
8388
 
msgstr ""
8389
 
 
8390
 
#: serverguide/C/security.xml:950(para)
8391
 
msgid ""
8392
 
"<application>apparmor_status</application> is used to view the current "
8393
 
"status of AppArmor profiles."
8394
 
msgstr ""
8395
 
 
8396
 
#: serverguide/C/security.xml:954(command)
8397
 
msgid "sudo apparmor_status"
8398
 
msgstr ""
8399
 
 
8400
 
#: serverguide/C/security.xml:958(para)
8401
 
msgid ""
8402
 
"<application>aa-complain</application> places a profile into "
8403
 
"<emphasis>complain</emphasis> mode."
8404
 
msgstr ""
8405
 
 
8406
 
#: serverguide/C/security.xml:962(command)
8407
 
msgid "sudo aa-complain /path/to/bin"
8408
 
msgstr ""
8409
 
 
8410
 
#: serverguide/C/security.xml:966(para)
8411
 
msgid ""
8412
 
"<application>aa-enforce</application> places a profile into "
8413
 
"<emphasis>enforce</emphasis> mode."
8414
 
msgstr ""
8415
 
 
8416
 
#: serverguide/C/security.xml:970(command)
8417
 
msgid "sudo aa-enforce /path/to/bin"
8418
 
msgstr ""
8419
 
 
8420
 
#: serverguide/C/security.xml:974(para)
8421
 
msgid ""
8422
 
"The <filename>/etc/apparmor.d</filename> directory is where the AppArmor "
8423
 
"profiles are located. It can be used to manipulate the "
8424
 
"<emphasis>mode</emphasis> of all profiles."
8425
 
msgstr ""
8426
 
 
8427
 
#: serverguide/C/security.xml:978(para)
8428
 
msgid "Enter the following to place all profiles into complain mode:"
8429
 
msgstr ""
8430
 
 
8431
 
#: serverguide/C/security.xml:982(command)
8432
 
msgid "sudo aa-complain /etc/apparmor.d/*"
8433
 
msgstr ""
8434
 
 
8435
 
#: serverguide/C/security.xml:984(para)
8436
 
msgid "To place all profiles in enforce mode:"
8437
 
msgstr ""
8438
 
 
8439
 
#: serverguide/C/security.xml:988(command)
8440
 
msgid "sudo aa-enforce /etc/apparmor.d/*"
8441
 
msgstr ""
8442
 
 
8443
 
#: serverguide/C/security.xml:992(para)
8444
 
msgid ""
8445
 
"<application>apparmor_parser</application> is used to load a profile into "
8446
 
"the kernel. It can also be used to reload a currently loaded profile using "
8447
 
"the <emphasis>-r</emphasis> option. To load a profile:"
8448
 
msgstr ""
8449
 
 
8450
 
#: serverguide/C/security.xml:997(command) serverguide/C/security.xml:1029(command)
8451
 
msgid "cat /etc/apparmor.d/profile.name | sudo apparmor_parser -a"
8452
 
msgstr ""
8453
 
 
8454
 
#: serverguide/C/security.xml:999(para)
8455
 
msgid "To reload a profile:"
8456
 
msgstr ""
8457
 
 
8458
 
#: serverguide/C/security.xml:1003(command)
8459
 
msgid "cat /etc/apparmor.d/profile.name | sudo apparmor_parser -r"
8460
 
msgstr ""
8461
 
 
8462
 
#: serverguide/C/security.xml:1007(para)
8463
 
msgid ""
8464
 
"<filename>/etc/init.d/apparmor</filename> can be used to "
8465
 
"<emphasis>reload</emphasis> all profiles:"
8466
 
msgstr ""
8467
 
 
8468
 
#: serverguide/C/security.xml:1011(command) serverguide/C/network-auth.xml:632(command)
8469
 
msgid "sudo /etc/init.d/apparmor reload"
8470
 
msgstr ""
8471
 
 
8472
 
#: serverguide/C/security.xml:1015(para)
8473
 
msgid ""
8474
 
"The <filename>/etc/apparmor.d/disable</filename> directory can be used along "
8475
 
"with the <application>apparmor_parser -R</application> option to "
8476
 
"<emphasis>disable</emphasis> a profile."
8477
 
msgstr ""
8478
 
 
8479
 
#: serverguide/C/security.xml:1020(command)
8480
 
msgid "sudo ln -s /etc/apparmor.d/profile.name /etc/apparmor.d/disable/"
8481
 
msgstr ""
8482
 
 
8483
 
#: serverguide/C/security.xml:1021(command)
8484
 
msgid "sudo apparmor_parser -R /etc/apparmor.d/profile.name"
8485
 
msgstr ""
8486
 
 
8487
 
#: serverguide/C/security.xml:1023(para)
8488
 
msgid ""
8489
 
"To <emphasis>re-enable</emphasis> a disabled profile remove the symbolic "
8490
 
"link to the profile in <filename>/etc/apparmor.d/disable/</filename>. Then "
8491
 
"load the profile using the <emphasis>-a</emphasis> option."
8492
 
msgstr ""
8493
 
 
8494
 
#: serverguide/C/security.xml:1028(command)
8495
 
msgid "sudo rm /etc/apparmor.d/disable/profile.name"
8496
 
msgstr ""
8497
 
 
8498
 
#: serverguide/C/security.xml:1033(para)
8499
 
msgid ""
8500
 
"<application>AppArmor</application> can be disabled, and the kernel module "
8501
 
"unloaded by entering the following:"
8502
 
msgstr ""
8503
 
 
8504
 
#: serverguide/C/security.xml:1037(command)
8505
 
msgid "sudo /etc/init.d/apparmor stop"
8506
 
msgstr ""
8507
 
 
8508
 
#: serverguide/C/security.xml:1038(command)
8509
 
msgid "sudo update-rc.d -f apparmor remove"
8510
 
msgstr ""
8511
 
 
8512
 
#: serverguide/C/security.xml:1042(para)
8513
 
msgid "To re-enable <application>AppArmor</application> enter:"
8514
 
msgstr ""
8515
 
 
8516
 
#: serverguide/C/security.xml:1046(command)
8517
 
msgid "sudo /etc/init.d/apparmor start"
8518
 
msgstr ""
8519
 
 
8520
 
#: serverguide/C/security.xml:1047(command)
8521
 
msgid "sudo update-rc.d apparmor defaults"
8522
 
msgstr ""
8523
 
 
8524
 
#: serverguide/C/security.xml:1052(para)
8525
 
msgid ""
8526
 
"Replace <emphasis>profile.name</emphasis> with the name of the profile you "
8527
 
"want to manipulate. Also, replace <filename>/path/to/bin/</filename> with "
8528
 
"the actual executable file path. For example for the "
8529
 
"<application>ping</application> command use <filename>/bin/ping</filename>"
8530
 
msgstr ""
8531
 
 
8532
 
#: serverguide/C/security.xml:1060(title)
8533
 
msgid "Profiles"
8534
 
msgstr ""
8535
 
 
8536
 
#: serverguide/C/security.xml:1061(para)
8537
 
msgid ""
8538
 
"<application>AppArmor</application> profiles are simple text files located "
8539
 
"in <filename>/etc/apparmor.d/</filename>. The files are named after the full "
8540
 
"path to the executable they profile replacing the \"/\" with \".\". For "
8541
 
"example <filename>/etc/apparmor.d/bin.ping</filename> is the AppArmor "
8542
 
"profile for the <filename>/bin/ping</filename> command."
8543
 
msgstr ""
8544
 
 
8545
 
#: serverguide/C/security.xml:1067(para)
8546
 
msgid "There are two main type of rules used in profiles:"
8547
 
msgstr ""
8548
 
 
8549
 
#: serverguide/C/security.xml:1072(para)
8550
 
msgid ""
8551
 
"<emphasis>Path entries:</emphasis> which detail which files an application "
8552
 
"can access in the file system."
8553
 
msgstr ""
8554
 
 
8555
 
#: serverguide/C/security.xml:1077(para)
8556
 
msgid ""
8557
 
"<emphasis>Capability entries:</emphasis> determine what privileges a "
8558
 
"confined process is allowed to use."
8559
 
msgstr ""
8560
 
 
8561
 
#: serverguide/C/security.xml:1082(para)
8562
 
msgid ""
8563
 
"As an example take a look at <filename>/etc/apparmor.d/bin.ping</filename>:"
8564
 
msgstr ""
8565
 
 
8566
 
#: serverguide/C/security.xml:1085(programlisting)
8567
 
#, no-wrap
8568
 
msgid ""
8569
 
"\n"
8570
 
"#include &lt;tunables/global&gt;\n"
8571
 
"/bin/ping flags=(complain) {\n"
8572
 
"  #include &lt;abstractions/base&gt;\n"
8573
 
"  #include &lt;abstractions/consoles&gt;\n"
8574
 
"  #include &lt;abstractions/nameservice&gt;\n"
8575
 
"\n"
8576
 
"  capability net_raw,\n"
8577
 
"  capability setuid,\n"
8578
 
"  network inet raw,\n"
8579
 
"  \n"
8580
 
"  /bin/ping mixr,\n"
8581
 
"  /etc/modules.conf r,\n"
8582
 
"}\n"
8583
 
msgstr ""
8584
 
 
8585
 
#: serverguide/C/security.xml:1102(para)
8586
 
msgid ""
8587
 
"<emphasis>#include &lt;tunables/global&gt;:</emphasis> include statements "
8588
 
"from other files. This allows statements pertaining to multiple applications "
8589
 
"to be placed in a common file."
8590
 
msgstr ""
8591
 
 
8592
 
#: serverguide/C/security.xml:1108(para)
8593
 
msgid ""
8594
 
"<emphasis>/bin/ping flags=(complain):</emphasis> path to the profiled "
8595
 
"program, also setting the mode to <emphasis>complain</emphasis>."
8596
 
msgstr ""
8597
 
 
8598
 
#: serverguide/C/security.xml:1114(para)
8599
 
msgid ""
8600
 
"<emphasis>capability net_raw,:</emphasis> allows the application access to "
8601
 
"the CAP_NET_RAW Posix.1e capability."
8602
 
msgstr ""
8603
 
 
8604
 
#: serverguide/C/security.xml:1119(para)
8605
 
msgid ""
8606
 
"<emphasis>/bin/ping mixr,:</emphasis> allows the application read and "
8607
 
"execute access to the file."
8608
 
msgstr ""
8609
 
 
8610
 
#: serverguide/C/security.xml:1125(para)
8611
 
msgid ""
8612
 
"After editing a profile file the profile must be reloaded. See <xref "
8613
 
"linkend=\"apparmor-usage\"/> for details."
8614
 
msgstr ""
8615
 
 
8616
 
#: serverguide/C/security.xml:1130(title)
8617
 
msgid "Creating a Profile"
8618
 
msgstr ""
8619
 
 
8620
 
#: serverguide/C/security.xml:1133(para)
8621
 
msgid ""
8622
 
"<emphasis>Design a test plan:</emphasis> Try to think about how the "
8623
 
"application should be exercised. The test plan should be divided into small "
8624
 
"test cases. Each test case should have a small description and list the "
8625
 
"steps to follow."
8626
 
msgstr ""
8627
 
 
8628
 
#: serverguide/C/security.xml:1137(para)
8629
 
msgid "Some standard test cases are:"
8630
 
msgstr ""
8631
 
 
8632
 
#: serverguide/C/security.xml:1142(para)
8633
 
msgid "Starting the program."
8634
 
msgstr ""
8635
 
 
8636
 
#: serverguide/C/security.xml:1147(para)
8637
 
msgid "Stopping the program."
8638
 
msgstr ""
8639
 
 
8640
 
#: serverguide/C/security.xml:1152(para)
8641
 
msgid "Reloading the program."
8642
 
msgstr ""
8643
 
 
8644
 
#: serverguide/C/security.xml:1157(para)
8645
 
msgid "Testing all the commands supported by the init script."
8646
 
msgstr ""
8647
 
 
8648
 
#: serverguide/C/security.xml:1164(para)
8649
 
msgid ""
8650
 
"<emphasis>Generate the new profile:</emphasis> Use <application>aa-"
8651
 
"genprof</application> to generate a new profile. From a terminal:"
8652
 
msgstr ""
8653
 
 
8654
 
#: serverguide/C/security.xml:1169(command)
8655
 
msgid "sudo aa-genprof executable"
8656
 
msgstr ""
8657
 
 
8658
 
#: serverguide/C/security.xml:1171(para)
8659
 
msgid "For example:"
8660
 
msgstr ""
8661
 
 
8662
 
#: serverguide/C/security.xml:1175(command)
8663
 
msgid "sudo aa-genprof slapd"
8664
 
msgstr ""
8665
 
 
8666
 
#: serverguide/C/security.xml:1179(para)
8667
 
msgid ""
8668
 
"To get your new profile included in the <application>apparmor-"
8669
 
"profiles</application> package, file a bug in <emphasis>Launchpad</emphasis> "
8670
 
"against the <ulink "
8671
 
"url=\"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/apparmor/+filebug\">AppArmor<"
8672
 
"/ulink> package:"
8673
 
msgstr ""
8674
 
 
8675
 
#: serverguide/C/security.xml:1186(para)
8676
 
msgid "Include your test plan and test cases."
8677
 
msgstr ""
8678
 
 
8679
 
#: serverguide/C/security.xml:1191(para)
8680
 
msgid "Attach your new profile to the bug."
8681
 
msgstr ""
8682
 
 
8683
 
#: serverguide/C/security.xml:1200(title)
8684
 
msgid "Updating Profiles"
8685
 
msgstr ""
8686
 
 
8687
 
#: serverguide/C/security.xml:1201(para)
8688
 
msgid ""
8689
 
"When the program is misbehaving, audit messages are sent to the log files. "
8690
 
"The program <application>aa-logprof</application> can be used to scan log "
8691
 
"files for <application>AppArmor</application> audit messages, review them "
8692
 
"and update the profiles. From a terminal:"
8693
 
msgstr ""
8694
 
 
8695
 
#: serverguide/C/security.xml:1206(command)
8696
 
msgid "sudo aa-logprof"
8697
 
msgstr ""
8698
 
 
8699
 
#: serverguide/C/security.xml:1214(para)
8700
 
msgid ""
8701
 
"See the <ulink "
8702
 
"url=\"http://www.novell.com/documentation/apparmor/apparmor201_sp10_admin/ind"
8703
 
"ex.html?page=/documentation/apparmor/apparmor201_sp10_admin/data/book_apparmo"
8704
 
"r_admin.html\">AppArmor Administration Guide</ulink> for advanced "
8705
 
"configuration options."
8706
 
msgstr ""
8707
 
 
8708
 
#: serverguide/C/security.xml:1221(para)
8709
 
msgid ""
8710
 
"For details using AppArmor with other Ubuntu releases see the <ulink "
8711
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/AppArmor\"> AppArmor Community "
8712
 
"Wiki</ulink> page."
8713
 
msgstr ""
8714
 
 
8715
 
#: serverguide/C/security.xml:1229(para)
8716
 
msgid ""
8717
 
"The <ulink url=\"http://en.opensuse.org/AppArmor\">OpenSUSE AppArmor</ulink> "
8718
 
"page is another introduction to AppArmor."
8719
 
msgstr ""
8720
 
 
8721
 
#: serverguide/C/security.xml:1236(para)
8722
 
msgid ""
8723
 
"A great place to ask for <application>AppArmor</application> assistance, and "
8724
 
"get involved with the Ubuntu Server community, is the <emphasis>#ubuntu-"
8725
 
"server</emphasis> IRC channel on <ulink "
8726
 
"url=\"http://freenode.net\">freenode</ulink>."
8727
 
msgstr ""
8728
 
 
8729
 
#: serverguide/C/security.xml:1246(title)
8730
 
msgid "Certificates"
8731
 
msgstr ""
8732
 
 
8733
 
#: serverguide/C/security.xml:1247(para)
8734
 
msgid ""
8735
 
"One of the most common forms of cryptography today is <emphasis>public-"
8736
 
"key</emphasis> cryptography. Public-key cryptography utilizes a "
8737
 
"<emphasis>public key</emphasis> and a <emphasis>private key</emphasis>. The "
8738
 
"system works by <emphasis>encrypting</emphasis> information using the public "
8739
 
"key. The information can then only be <emphasis>decrypted</emphasis> using "
8740
 
"the private key."
8741
 
msgstr ""
8742
 
 
8743
 
#: serverguide/C/security.xml:1253(para)
8744
 
msgid ""
8745
 
"A common use for public-key cryptography is encrypting application traffic "
8746
 
"using a Secure Socket Layer (SSL) or Transport Layer Security (TLS) "
8747
 
"connection. For example, configuring Apache to provide "
8748
 
"<emphasis>HTTPS</emphasis>, the HTTP protocol over SSL. This allows a way to "
8749
 
"encrypt traffic using a protocol that does not itself provide encryption."
8750
 
msgstr ""
8751
 
 
8752
 
#: serverguide/C/security.xml:1258(para)
8753
 
msgid ""
8754
 
"A <emphasis>Certificate</emphasis> is a method used to distribute a "
8755
 
"<emphasis>public key</emphasis> and other information about a server and the "
8756
 
"organization who is responsible for it. Certificates can be digitally signed "
8757
 
"by a <emphasis>Certification Authority</emphasis> or CA. A CA is a trusted "
8758
 
"third party that has confirmed that the information contained in the "
8759
 
"certificate is accurate."
8760
 
msgstr ""
8761
 
 
8762
 
#: serverguide/C/security.xml:1265(title)
8763
 
msgid "Types of Certificates"
8764
 
msgstr ""
8765
 
 
8766
 
#: serverguide/C/security.xml:1266(para)
8767
 
msgid ""
8768
 
"To set up a secure server using public-key cryptography, in most cases, you "
8769
 
"send your certificate request (including your public key), proof of your "
8770
 
"company's identity, and payment to a CA. The CA verifies the certificate "
8771
 
"request and your identity, and then sends back a certificate for your secure "
8772
 
"server. Alternatively, you can create your own <emphasis>self-"
8773
 
"signed</emphasis> certificate."
8774
 
msgstr ""
8775
 
 
8776
 
#: serverguide/C/security.xml:1276(para)
8777
 
msgid ""
8778
 
"Note, that self-signed certificates should not be used in most production "
8779
 
"environments."
8780
 
msgstr ""
8781
 
 
8782
 
#: serverguide/C/security.xml:1280(para)
8783
 
msgid ""
8784
 
"Continuing the HTTPS example, a CA-signed certificate provides two important "
8785
 
"capabilities that a self-signed certificate does not:"
8786
 
msgstr ""
8787
 
 
8788
 
#: serverguide/C/security.xml:1287(para)
8789
 
msgid ""
8790
 
"Browsers (usually) automatically recognize the certificate and allow a "
8791
 
"secure connection to be made without prompting the user."
8792
 
msgstr ""
8793
 
 
8794
 
#: serverguide/C/security.xml:1294(para)
8795
 
msgid ""
8796
 
"When a CA issues a signed certificate, it is guaranteeing the identity of "
8797
 
"the organization that is providing the web pages to the browser."
8798
 
msgstr ""
8799
 
 
8800
 
#: serverguide/C/security.xml:1302(para)
8801
 
msgid ""
8802
 
"Most Web browsers, and computers, that support SSL have a list of CAs whose "
8803
 
"certificates they automatically accept. If a browser encounters a "
8804
 
"certificate whose authorizing CA is not in the list, the browser asks the "
8805
 
"user to either accept or decline the connection. Also, other applications "
8806
 
"may generate an error message when using a self-singed certificate."
8807
 
msgstr ""
8808
 
 
8809
 
#: serverguide/C/security.xml:1310(para)
8810
 
msgid ""
8811
 
"The process of getting a certificate from a CA is fairly easy. A quick "
8812
 
"overview is as follows:"
8813
 
msgstr ""
8814
 
 
8815
 
#: serverguide/C/security.xml:1317(para)
8816
 
msgid "Create a private and public encryption key pair."
8817
 
msgstr "創建一個私有和公共密鑰對"
8818
 
 
8819
 
#: serverguide/C/security.xml:1320(para)
8820
 
msgid ""
8821
 
"Create a certificate request based on the public key. The certificate "
8822
 
"request contains information about your server and the company hosting it."
8823
 
msgstr ""
8824
 
 
8825
 
#: serverguide/C/security.xml:1325(para)
8826
 
msgid ""
8827
 
"Send the certificate request, along with documents proving your identity, to "
8828
 
"a CA. We cannot tell you which certificate authority to choose. Your "
8829
 
"decision may be based on your past experiences, or on the experiences of "
8830
 
"your friends or colleagues, or purely on monetary factors."
8831
 
msgstr ""
8832
 
 
8833
 
#: serverguide/C/security.xml:1331(para)
8834
 
msgid ""
8835
 
"Once you have decided upon a CA, you need to follow the instructions they "
8836
 
"provide on how to obtain a certificate from them."
8837
 
msgstr ""
8838
 
 
8839
 
#: serverguide/C/security.xml:1336(para)
8840
 
msgid ""
8841
 
"When the CA is satisfied that you are indeed who you claim to be, they send "
8842
 
"you a digital certificate."
8843
 
msgstr ""
8844
 
 
8845
 
#: serverguide/C/security.xml:1340(para)
8846
 
msgid ""
8847
 
"Install this certificate on your secure server, and configure the "
8848
 
"appropriate applications to use the certificate."
8849
 
msgstr ""
8850
 
 
8851
 
#: serverguide/C/security.xml:1349(title)
8852
 
msgid "Generating a Certificate Signing Request (CSR)"
8853
 
msgstr ""
8854
 
 
8855
 
#: serverguide/C/security.xml:1351(para)
8856
 
msgid ""
8857
 
"Whether you are getting a certificate from a CA or generating your own self-"
8858
 
"signed certificate, the first step is to generate a key."
8859
 
msgstr "無論您是從一家CA那兒獲得證書或是生成您自己簽署的證書,第一步就是生成鑰匙。"
8860
 
 
8861
 
#: serverguide/C/security.xml:1356(para)
8862
 
msgid ""
8863
 
"If the certificate will be used by service daemons, such as Apache, Postfix, "
8864
 
"Dovecot, etc, a key without a passphrase is often appropriate. Not having a "
8865
 
"passphrase allows the services to start without manual intervention, usually "
8866
 
"the preferred way to start a daemon."
8867
 
msgstr ""
8868
 
 
8869
 
#: serverguide/C/security.xml:1362(para)
8870
 
msgid ""
8871
 
"This section will cover generating a key with a passphrase, and one without. "
8872
 
"The non-passphrase key will then be used to generate a certificate that can "
8873
 
"be used with various service daemons."
8874
 
msgstr ""
8875
 
 
8876
 
#: serverguide/C/security.xml:1368(para)
8877
 
msgid ""
8878
 
"Running your secure service without a passphrase is convenient because you "
8879
 
"will not need to enter the passphrase every time you start your secure "
8880
 
"service. But it is insecure and a compromise of the key means a compromise "
8881
 
"of the server as well."
8882
 
msgstr ""
8883
 
 
8884
 
#: serverguide/C/security.xml:1375(para)
8885
 
msgid ""
8886
 
"To generate the <emphasis>keys</emphasis> for the Certificate Signing "
8887
 
"Request (CSR) run the following command from a terminal prompt:"
8888
 
msgstr ""
8889
 
 
8890
 
#: serverguide/C/security.xml:1381(command)
8891
 
msgid "openssl genrsa -des3 -out server.key 1024"
8892
 
msgstr ""
8893
 
 
8894
 
#: serverguide/C/security.xml:1384(programlisting)
8895
 
#, no-wrap
8896
 
msgid ""
8897
 
"\n"
8898
 
"Generating RSA private key, 1024 bit long modulus\n"
8899
 
".....................++++++\n"
8900
 
".................++++++\n"
8901
 
"unable to write 'random state'\n"
8902
 
"e is 65537 (0x10001)\n"
8903
 
"Enter pass phrase for server.key:\n"
8904
 
msgstr ""
8905
 
 
8906
 
#: serverguide/C/security.xml:1393(para)
8907
 
msgid ""
8908
 
"You can now enter your passphrase. For best security, it should at least "
8909
 
"contain eight characters. The minimum length when specifying -des3 is four "
8910
 
"characters. It should include numbers and/or punctuation and not be a word "
8911
 
"in a dictionary. Also remember that your passphrase is case-sensitive."
8912
 
msgstr ""
8913
 
 
8914
 
#: serverguide/C/security.xml:1401(para)
8915
 
msgid ""
8916
 
"Re-type the passphrase to verify. Once you have re-typed it correctly, the "
8917
 
"server key is generated and stored in the <filename>server.key</filename> "
8918
 
"file."
8919
 
msgstr ""
8920
 
 
8921
 
#: serverguide/C/security.xml:1407(para)
8922
 
msgid ""
8923
 
"Now create the insecure key, the one without a passphrase, and shuffle the "
8924
 
"key names:"
8925
 
msgstr ""
8926
 
 
8927
 
#: serverguide/C/security.xml:1413(command)
8928
 
msgid "openssl rsa -in server.key -out server.key.insecure"
8929
 
msgstr ""
8930
 
 
8931
 
#: serverguide/C/security.xml:1414(command)
8932
 
msgid "mv server.key server.key.secure"
8933
 
msgstr ""
8934
 
 
8935
 
#: serverguide/C/security.xml:1415(command)
8936
 
msgid "mv server.key.insecure server.key"
8937
 
msgstr ""
8938
 
 
8939
 
#: serverguide/C/security.xml:1418(para)
8940
 
msgid ""
8941
 
"The insecure key is now named <filename>server.key</filename>, and you can "
8942
 
"use this file to generate the CSR without passphrase."
8943
 
msgstr ""
8944
 
 
8945
 
#: serverguide/C/security.xml:1423(para)
8946
 
msgid "To create the CSR, run the following command at a terminal prompt:"
8947
 
msgstr ""
8948
 
 
8949
 
#: serverguide/C/security.xml:1428(command)
8950
 
msgid "openssl req -new -key server.key -out server.csr"
8951
 
msgstr ""
8952
 
 
8953
 
#: serverguide/C/security.xml:1431(para)
8954
 
msgid ""
8955
 
"It will prompt you enter the passphrase. If you enter the correct "
8956
 
"passphrase, it will prompt you to enter Company Name, Site Name, Email Id, "
8957
 
"etc. Once you enter all these details, your CSR will be created and it will "
8958
 
"be stored in the <filename>server.csr</filename> file."
8959
 
msgstr ""
8960
 
 
8961
 
#: serverguide/C/security.xml:1439(para)
8962
 
msgid ""
8963
 
"You can now submit this CSR file to a CA for processing. The CA will use "
8964
 
"this CSR file and issue the certificate. On the other hand, you can create "
8965
 
"self-signed certificate using this CSR."
8966
 
msgstr ""
8967
 
 
8968
 
#: serverguide/C/security.xml:1447(title)
8969
 
msgid "Creating a Self-Signed Certificate"
8970
 
msgstr ""
8971
 
 
8972
 
#: serverguide/C/security.xml:1448(para)
8973
 
msgid ""
8974
 
"To create the self-signed certificate, run the following command at a "
8975
 
"terminal prompt:"
8976
 
msgstr ""
8977
 
 
8978
 
#: serverguide/C/security.xml:1453(command)
8979
 
msgid ""
8980
 
"openssl x509 -req -days 365 -in server.csr -signkey server.key -out "
8981
 
"server.crt"
8982
 
msgstr ""
8983
 
 
8984
 
#: serverguide/C/security.xml:1456(para)
8985
 
msgid ""
8986
 
"The above command will prompt you to enter the passphrase. Once you enter "
8987
 
"the correct passphrase, your certificate will be created and it will be "
8988
 
"stored in the <filename>server.crt</filename> file."
8989
 
msgstr ""
8990
 
 
8991
 
#: serverguide/C/security.xml:1461(para)
8992
 
msgid ""
8993
 
"If your secure server is to be used in a production environment, you "
8994
 
"probably need a CA-signed certificate. It is not recommended to use self-"
8995
 
"signed certificate."
8996
 
msgstr ""
8997
 
 
8998
 
#: serverguide/C/security.xml:1469(title)
8999
 
msgid "Installing the Certificate"
9000
 
msgstr ""
9001
 
 
9002
 
#: serverguide/C/security.xml:1471(para)
9003
 
msgid ""
9004
 
"You can install the key file <filename>server.key</filename> and certificate "
9005
 
"file <filename>server.crt</filename>, or the certificate file issued by your "
9006
 
"CA, by running following commands at a terminal prompt:"
9007
 
msgstr ""
9008
 
 
9009
 
#: serverguide/C/security.xml:1477(command)
9010
 
msgid "sudo cp server.crt /etc/ssl/certs"
9011
 
msgstr ""
9012
 
 
9013
 
#: serverguide/C/security.xml:1478(command)
9014
 
msgid "sudo cp server.key /etc/ssl/private"
9015
 
msgstr ""
9016
 
 
9017
 
#: serverguide/C/security.xml:1480(para)
9018
 
msgid ""
9019
 
"Now simply configure any applications, with the ability to use public-key "
9020
 
"cryptography, to use the <emphasis>certificate</emphasis> and "
9021
 
"<emphasis>key</emphasis> files. For example, "
9022
 
"<application>Apache</application> can provide HTTPS, "
9023
 
"<application>Dovecot</application> can provide IMAPS and POP3S, etc."
9024
 
msgstr ""
9025
 
 
9026
 
#: serverguide/C/security.xml:1487(title)
9027
 
msgid "Certification Authority"
9028
 
msgstr ""
9029
 
 
9030
 
#: serverguide/C/security.xml:1489(para)
9031
 
msgid ""
9032
 
"If the services on your network require more than a few self-signed "
9033
 
"certificates it may be worth the additional effort to setup your own "
9034
 
"internal <emphasis>Certification Authority (CA)</emphasis>. Using "
9035
 
"certificates signed by your own CA, allows the various services using the "
9036
 
"certificates to easily trust other services using certificates issued from "
9037
 
"the same CA."
9038
 
msgstr ""
9039
 
 
9040
 
#: serverguide/C/security.xml:1499(para)
9041
 
msgid ""
9042
 
"First, create the directories to hold the CA certificate and related files:"
9043
 
msgstr ""
9044
 
 
9045
 
#: serverguide/C/security.xml:1504(command)
9046
 
msgid "sudo mkdir /etc/ssl/CA"
9047
 
msgstr ""
9048
 
 
9049
 
#: serverguide/C/security.xml:1505(command)
9050
 
msgid "sudo mkdir /etc/ssl/newcerts"
9051
 
msgstr ""
9052
 
 
9053
 
#: serverguide/C/security.xml:1511(para)
9054
 
msgid ""
9055
 
"The CA needs a few additional files to operate, one to keep track of the "
9056
 
"last serial number used by the CA, each certificate must have a unique "
9057
 
"serial number, and another file to record which certificates have been "
9058
 
"issued:"
9059
 
msgstr ""
9060
 
 
9061
 
#: serverguide/C/security.xml:1518(command)
9062
 
msgid "sudo sh -c \"echo '01' &gt; /etc/ssl/CA/serial\""
9063
 
msgstr ""
9064
 
 
9065
 
#: serverguide/C/security.xml:1519(command)
9066
 
msgid "sudo touch /etc/ssl/CA/index.txt"
9067
 
msgstr ""
9068
 
 
9069
 
#: serverguide/C/security.xml:1525(para)
9070
 
msgid ""
9071
 
"The third file is a CA configuration file. Though not strictly necessary, it "
9072
 
"is very convenient when issuing multiple certificates. Edit "
9073
 
"<filename>/etc/ssl/openssl.cnf</filename>, and in the <emphasis>[ CA_default "
9074
 
"]</emphasis> change:"
9075
 
msgstr ""
9076
 
 
9077
 
#: serverguide/C/security.xml:1531(programlisting)
9078
 
#, no-wrap
9079
 
msgid ""
9080
 
"\n"
9081
 
"dir             = /etc/ssl/             # Where everything is kept\n"
9082
 
"database        = $dir/CA/index.txt     # database index file.\n"
9083
 
"certificate     = $dir/certs/cacert.pem # The CA certificate\n"
9084
 
"serial          = $dir/CA/serial        # The current serial number\n"
9085
 
"private_key     = $dir/private/cakey.pem# The private key\n"
9086
 
msgstr ""
9087
 
 
9088
 
#: serverguide/C/security.xml:1542(para)
9089
 
msgid "Next, create the self-singed root certificate:"
9090
 
msgstr ""
9091
 
 
9092
 
#: serverguide/C/security.xml:1547(command)
9093
 
msgid ""
9094
 
"openssl req -new -x509 -extensions v3_ca -keyout cakey.pem -out cacert.pem -"
9095
 
"days 3650"
9096
 
msgstr ""
9097
 
 
9098
 
#: serverguide/C/security.xml:1550(para)
9099
 
msgid "You will then be asked to enter the details about the certificate."
9100
 
msgstr ""
9101
 
 
9102
 
#: serverguide/C/security.xml:1557(para)
9103
 
msgid "Now install the root certificate and key:"
9104
 
msgstr ""
9105
 
 
9106
 
#: serverguide/C/security.xml:1562(command)
9107
 
msgid "sudo mv cakey.pem /etc/ssl/private/"
9108
 
msgstr ""
9109
 
 
9110
 
#: serverguide/C/security.xml:1563(command)
9111
 
msgid "sudo mv cacert.pem /etc/ssl/certs/"
9112
 
msgstr ""
9113
 
 
9114
 
#: serverguide/C/security.xml:1569(para)
9115
 
msgid ""
9116
 
"You are now ready to start signing certificates. The first item needed is a "
9117
 
"Certificate Signing Request (CSR), see <xref linkend=\"generating-a-csr\"/> "
9118
 
"for details. Once you have a CSR, enter the following to generate a "
9119
 
"certificate signed by the CA:"
9120
 
msgstr ""
9121
 
 
9122
 
#: serverguide/C/security.xml:1576(command)
9123
 
msgid "sudo openssl ca -in server.csr -config /etc/ssl/openssl.cnf"
9124
 
msgstr ""
9125
 
 
9126
 
#: serverguide/C/security.xml:1579(para)
9127
 
msgid ""
9128
 
"After entering the password for the CA key, you will be prompted to sign the "
9129
 
"certificate, and again to commit the new certificate. You should then see a "
9130
 
"somewhat large amount of output related to the certificate creation."
9131
 
msgstr ""
9132
 
 
9133
 
#: serverguide/C/security.xml:1588(para)
9134
 
msgid ""
9135
 
"There should now be a new file, "
9136
 
"<filename>/etc/ssl/newcerts/01.pem</filename>, containing the same output. "
9137
 
"Copy and paste everything between the <emphasis>-----BEGIN CERTIFICATE-----"
9138
 
"</emphasis> and <emphasis>----END CERTIFICATE-----</emphasis> lines to a "
9139
 
"file named after the hostname of the server where the certificate will be "
9140
 
"installed. For example <filename>mail.example.com.crt</filename>, is a nice "
9141
 
"descriptive name."
9142
 
msgstr ""
9143
 
 
9144
 
#: serverguide/C/security.xml:1596(para)
9145
 
msgid ""
9146
 
"Subsequent certificates will be named <filename>02.pem</filename>, "
9147
 
"<filename>03.pem</filename>, etc."
9148
 
msgstr ""
9149
 
 
9150
 
#: serverguide/C/security.xml:1601(para)
9151
 
msgid ""
9152
 
"Replace <emphasis>mail.example.com.crt</emphasis> with your own descriptive "
9153
 
"name."
9154
 
msgstr ""
9155
 
 
9156
 
#: serverguide/C/security.xml:1609(para)
9157
 
msgid ""
9158
 
"Finally, copy the new certificate to the host that needs it, and configure "
9159
 
"the appropriate applications to use it. The default location to install "
9160
 
"certificates is <filename role=\"directory\">/etc/ssl/certs</filename>. This "
9161
 
"enables multiple services to use the same certificate without overly "
9162
 
"complicated file permissions."
9163
 
msgstr ""
9164
 
 
9165
 
#: serverguide/C/security.xml:1615(para)
9166
 
msgid ""
9167
 
"For applications that can be configured to use a CA certificate, you should "
9168
 
"also copy the <filename>/etc/ssl/certs/cacert.pem</filename> file to the "
9169
 
"<filename role=\"directory\">/etc/ssl/certs/</filename> directory on each "
9170
 
"server."
9171
 
msgstr ""
9172
 
 
9173
 
#: serverguide/C/security.xml:1629(para)
9174
 
msgid ""
9175
 
"For more detailed instructions on using cryptography see the <ulink "
9176
 
"url=\"http://tldp.org/HOWTO/SSL-Certificates-HOWTO/index.html\">SSL "
9177
 
"Certificates HOWTO</ulink> by tlpd.org"
9178
 
msgstr ""
9179
 
 
9180
 
#: serverguide/C/security.xml:1635(para)
9181
 
msgid ""
9182
 
"<ulink url=\"http://www.pki-page.org/\">The PKI Page</ulink> contains a list "
9183
 
"of Certificate Authorities."
9184
 
msgstr ""
9185
 
 
9186
 
#: serverguide/C/security.xml:1640(para)
9187
 
msgid ""
9188
 
"The Wikipedia <ulink "
9189
 
"url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Https\">HTTPS</ulink> page has more "
9190
 
"information regarding HTTPS."
9191
 
msgstr ""
9192
 
 
9193
 
#: serverguide/C/security.xml:1645(para)
9194
 
msgid ""
9195
 
"For more information on <emphasis>OpenSSL</emphasis> see the <ulink "
9196
 
"url=\"http://www.openssl.org/\">OpenSSL Home Page</ulink>."
9197
 
msgstr ""
9198
 
 
9199
 
#: serverguide/C/security.xml:1650(para)
9200
 
msgid ""
9201
 
"Also, O'Reilly's <ulink "
9202
 
"url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596002701/\">Network Security with "
9203
 
"OpenSSL</ulink> is a good in depth reference."
9204
 
msgstr ""
9205
 
 
9206
 
#: serverguide/C/security.xml:1659(title)
9207
 
msgid "eCryptfs"
9208
 
msgstr ""
9209
 
 
9210
 
#: serverguide/C/security.xml:1661(para)
9211
 
msgid ""
9212
 
"<emphasis>eCryptfs</emphasis> is a POSIX-compliant enterprise-class stacked "
9213
 
"cryptographic filesystem for Linux.  Layering on top of the filesystem layer "
9214
 
"<emphasis>eCryptfs</emphasis> protects files no matter the underlying "
9215
 
"filesystem, partition type, etc."
9216
 
msgstr ""
9217
 
 
9218
 
#: serverguide/C/security.xml:1667(para)
9219
 
msgid ""
9220
 
"During installation there is an option to encrypt the <filename "
9221
 
"role=\"directory\">/home</filename> partition. This will automatically "
9222
 
"configure everything needed to encrypt and mount the partition."
9223
 
msgstr ""
9224
 
 
9225
 
#: serverguide/C/security.xml:1672(para)
9226
 
msgid ""
9227
 
"As an example, this section will cover configuring <filename "
9228
 
"role=\"directory\">/srv</filename> to be encrypted using eCryptfs."
9229
 
msgstr ""
9230
 
 
9231
 
#: serverguide/C/security.xml:1677(title)
9232
 
msgid "Using eCryptfs"
9233
 
msgstr ""
9234
 
 
9235
 
#: serverguide/C/security.xml:1679(para)
9236
 
msgid "First, install the necessary packages. From a terminal prompt enter:"
9237
 
msgstr ""
9238
 
 
9239
 
#: serverguide/C/security.xml:1684(command)
9240
 
msgid "sudo apt-get install ecryptfs-utils"
9241
 
msgstr ""
9242
 
 
9243
 
#: serverguide/C/security.xml:1687(para)
9244
 
msgid "Now mount the partition to be encrypted:"
9245
 
msgstr ""
9246
 
 
9247
 
#: serverguide/C/security.xml:1692(command)
9248
 
msgid "sudo mount -t ecryptfs /srv /srv"
9249
 
msgstr ""
9250
 
 
9251
 
#: serverguide/C/security.xml:1695(para)
9252
 
msgid ""
9253
 
"You will then be prompted for some details on how "
9254
 
"<application>ecryptfs</application> should encrypt the data."
9255
 
msgstr ""
9256
 
 
9257
 
#: serverguide/C/security.xml:1699(para)
9258
 
msgid ""
9259
 
"To test that files placed in <filename>/srv</filename> are indeed encrypted "
9260
 
"copy the <filename>/etc/default</filename> folder to "
9261
 
"<filename>/srv</filename>:"
9262
 
msgstr ""
9263
 
 
9264
 
#: serverguide/C/security.xml:1705(command) serverguide/C/clustering.xml:192(command)
9265
 
msgid "sudo cp -r /etc/default /srv"
9266
 
msgstr ""
9267
 
 
9268
 
#: serverguide/C/security.xml:1708(para)
9269
 
msgid "Now unmount <filename>/srv</filename>, and try to view a file:"
9270
 
msgstr ""
9271
 
 
9272
 
#: serverguide/C/security.xml:1713(command) serverguide/C/installation.xml:1138(command) serverguide/C/clustering.xml:200(command)
9273
 
msgid "sudo umount /srv"
9274
 
msgstr ""
9275
 
 
9276
 
#: serverguide/C/security.xml:1714(command)
9277
 
msgid "cat /srv/default/cron"
9278
 
msgstr ""
9279
 
 
9280
 
#: serverguide/C/security.xml:1717(para)
9281
 
msgid ""
9282
 
"Remounting <filename>/srv</filename> using "
9283
 
"<application>ecryptfs</application> will make the data viewable once again."
9284
 
msgstr ""
9285
 
 
9286
 
#: serverguide/C/security.xml:1723(title)
9287
 
msgid "Automatically Mounting Encrypted Partitions"
9288
 
msgstr ""
9289
 
 
9290
 
#: serverguide/C/security.xml:1725(para)
9291
 
msgid ""
9292
 
"There are a couple of ways to automatically mount an "
9293
 
"<application>ecryptfs</application> encrypted filesystem at boot. This "
9294
 
"example will use a <filename>/root/.ecryptfsrc</filename> file containing "
9295
 
"mount options, along with a passphrase file residing on a USB key."
9296
 
msgstr ""
9297
 
 
9298
 
#: serverguide/C/security.xml:1731(para)
9299
 
msgid "First, create <filename>/root/.ecryptfsrc</filename> containing:"
9300
 
msgstr ""
9301
 
 
9302
 
#: serverguide/C/security.xml:1735(programlisting)
9303
 
#, no-wrap
9304
 
msgid ""
9305
 
"\n"
9306
 
"key=passphrase:passphrase_passwd_file=/mnt/usb/passwd_file.txt\n"
9307
 
"ecryptfs_sig=5826dd62cf81c615\n"
9308
 
"ecryptfs_cipher=aes\n"
9309
 
"ecryptfs_key_bytes=16\n"
9310
 
"ecryptfs_passthrough=n\n"
9311
 
"ecryptfs_enable_filename_crypto=n\n"
9312
 
msgstr ""
9313
 
 
9314
 
#: serverguide/C/security.xml:1745(para)
9315
 
msgid ""
9316
 
"Adjust the <emphasis>ecryptfs_sig</emphasis> to the signature in "
9317
 
"<filename>/root/.ecryptfs/sig-cache.txt</filename>."
9318
 
msgstr ""
9319
 
 
9320
 
#: serverguide/C/security.xml:1750(para)
9321
 
msgid ""
9322
 
"Next, create the <filename>/mnt/usb/passwd_file.txt</filename> passphrase "
9323
 
"file:"
9324
 
msgstr ""
9325
 
 
9326
 
#: serverguide/C/security.xml:1754(programlisting)
9327
 
#, no-wrap
9328
 
msgid ""
9329
 
"\n"
9330
 
"passphrase_passwd=[secrets]\n"
9331
 
msgstr ""
9332
 
 
9333
 
#: serverguide/C/security.xml:1758(para)
9334
 
msgid "Now add the necessary lines to <filename>/etc/fstab</filename>:"
9335
 
msgstr ""
9336
 
 
9337
 
#: serverguide/C/security.xml:1762(programlisting)
9338
 
#, no-wrap
9339
 
msgid ""
9340
 
"\n"
9341
 
"/dev/sdb1       /mnt/usb        ext3    ro      0 0\n"
9342
 
"/srv /srv ecryptfs defaults 0 0\n"
9343
 
msgstr ""
9344
 
 
9345
 
#: serverguide/C/security.xml:1767(para)
9346
 
msgid "Make sure the USB drive is mounted before the encrypted partition."
9347
 
msgstr ""
9348
 
 
9349
 
#: serverguide/C/security.xml:1771(para)
9350
 
msgid ""
9351
 
"Finally, reboot and the <filename>/srv</filename> should be mounted using "
9352
 
"ecryptfs."
9353
 
msgstr ""
9354
 
 
9355
 
#: serverguide/C/security.xml:1779(para)
9356
 
msgid ""
9357
 
"The <application>ecryptfs-utils</application> package includes several other "
9358
 
"useful utilities:"
9359
 
msgstr ""
9360
 
 
9361
 
#: serverguide/C/security.xml:1785(para)
9362
 
msgid ""
9363
 
"<emphasis>ecryptfs-setup-private:</emphasis> creates a "
9364
 
"<filename>~/Private</filename> directory to contain encrypted information. "
9365
 
"This utility can be run by unprivileged users to keep data private from "
9366
 
"other users on the system."
9367
 
msgstr ""
9368
 
 
9369
 
#: serverguide/C/security.xml:1792(para)
9370
 
msgid ""
9371
 
"<emphasis>ecryptfs-mount-private and ecryptfs-umount-private:</emphasis> "
9372
 
"will mount and unmount respectively, a users <filename>~/Private</filename> "
9373
 
"directory."
9374
 
msgstr ""
9375
 
 
9376
 
#: serverguide/C/security.xml:1798(para)
9377
 
msgid ""
9378
 
"<emphasis>ecryptfs-add-passphrase:</emphasis> adds a new passphrase to the "
9379
 
"kernel keyring."
9380
 
msgstr ""
9381
 
 
9382
 
#: serverguide/C/security.xml:1803(para)
9383
 
msgid ""
9384
 
"<emphasis>ecryptfs-manager:</emphasis> manages "
9385
 
"<application>eCryptfs</application> objects such as keys."
9386
 
msgstr ""
9387
 
 
9388
 
#: serverguide/C/security.xml:1808(para)
9389
 
msgid ""
9390
 
"<emphasis>ecryptfs-stat:</emphasis> allows you to view the "
9391
 
"<application>ecryptfs</application> meta information for a file."
9392
 
msgstr ""
9393
 
 
9394
 
#: serverguide/C/security.xml:1821(para)
9395
 
msgid ""
9396
 
"For more information on eCryptfs see the <ulink "
9397
 
"url=\"https://launchpad.net/ecryptfs\">Launchpad project page</ulink>."
9398
 
msgstr ""
9399
 
 
9400
 
#: serverguide/C/security.xml:1826(para)
9401
 
msgid ""
9402
 
"There is also a <ulink "
9403
 
"url=\"http://www.linuxjournal.com/article/9400\">Linux Journal</ulink> "
9404
 
"article covering eCryptfs."
9405
 
msgstr ""
9406
 
 
9407
 
#: serverguide/C/security.xml:1831(para)
9408
 
msgid ""
9409
 
"Also, for more <application>ecryptfs</application> options see the <ulink "
9410
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man7/ecryptfs.7.html\">ecr"
9411
 
"yptfs man page</ulink>."
9412
 
msgstr ""
9413
 
 
9414
 
#: serverguide/C/security.xml:1837(para)
9415
 
msgid ""
9416
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/eCryptfs\">eCryptfs "
9417
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page also has more details."
9418
 
msgstr ""
9419
 
 
9420
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:13(title)
9421
 
msgid "Appendix"
9422
 
msgstr ""
9423
 
 
9424
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:16(title)
9425
 
msgid "Reporting Bugs in Ubuntu Server Edition"
9426
 
msgstr ""
9427
 
 
9428
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:18(para)
9429
 
msgid ""
9430
 
"While the Ubuntu Project attempts to release software with as few bugs as "
9431
 
"possible, they do occur. You can help fix these bugs by reporting ones that "
9432
 
"you find to the project. The Ubuntu Project uses <ulink "
9433
 
"url=\"https://launchpad.net/\">Launchpad</ulink> to track its bug reports. "
9434
 
"In order to file a bug about Ubuntu Server on Launchpad, you will need to "
9435
 
"<ulink url=\"https://help.launchpad.net/YourAccount/NewAccount\">create an "
9436
 
"account</ulink>."
9437
 
msgstr ""
9438
 
 
9439
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:30(title)
9440
 
msgid "Reporting Bugs With ubuntu-bug"
9441
 
msgstr ""
9442
 
 
9443
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:32(para)
9444
 
msgid ""
9445
 
"The preferred way to report a bug is with the <application>ubuntu-"
9446
 
"bug</application> command. The ubuntu-bug tool gathers information about the "
9447
 
"system useful to developers in diagnosing the reported problem that will "
9448
 
"then be included in the bug report filed on Launchpad. Bug reports in Ubuntu "
9449
 
"need to be filed against a specific software package, thus the name of the "
9450
 
"package that the bug occurs in needs to be given to ubuntu-bug:"
9451
 
msgstr ""
9452
 
 
9453
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:43(command)
9454
 
msgid "ubuntu-bug PACKAGENAME"
9455
 
msgstr ""
9456
 
 
9457
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:46(para)
9458
 
msgid ""
9459
 
"For example, to file a bug against the openssh-server package, you would do:"
9460
 
msgstr ""
9461
 
 
9462
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:51(command)
9463
 
msgid "ubuntu-bug openssh-server"
9464
 
msgstr ""
9465
 
 
9466
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:54(para)
9467
 
msgid ""
9468
 
"You can specify either a binary package or the source package for ubuntu-"
9469
 
"bug. Again using openssh-server as an example, you could also generate the "
9470
 
"report against the source package for openssh-server, openssh:"
9471
 
msgstr ""
9472
 
 
9473
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:62(command)
9474
 
msgid "ubuntu-bug openssh"
9475
 
msgstr ""
9476
 
 
9477
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:66(para)
9478
 
msgid ""
9479
 
"See <xref linkend=\"package-management\"/> for more information about "
9480
 
"packages in Ubuntu."
9481
 
msgstr ""
9482
 
 
9483
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:72(para)
9484
 
msgid ""
9485
 
"The ubuntu-bug command will gather information about the system in question, "
9486
 
"possibly including information specific to the specified package, and then "
9487
 
"ask you what you would like to do with collected information:"
9488
 
msgstr ""
9489
 
 
9490
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:80(command)
9491
 
msgid "ubuntu-bug postgresql"
9492
 
msgstr ""
9493
 
 
9494
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:79(screen)
9495
 
#, no-wrap
9496
 
msgid ""
9497
 
"\n"
9498
 
"<placeholder-1/>\n"
9499
 
"\n"
9500
 
"*** Collecting problem information\n"
9501
 
"\n"
9502
 
"The collected information can be sent to the developers to improve the\n"
9503
 
"application. This might take a few minutes.\n"
9504
 
"..........\n"
9505
 
"\n"
9506
 
"*** Send problem report to the developers?\n"
9507
 
"\n"
9508
 
"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n"
9509
 
"automatically opened web browser.\n"
9510
 
"\n"
9511
 
"What would you like to do? Your options are:\n"
9512
 
"  S: Send report (1.7 KiB)\n"
9513
 
"  V: View report\n"
9514
 
"  K: Keep report file for sending later or copying to somewhere else\n"
9515
 
"  C: Cancel\n"
9516
 
"Please choose (S/V/K/C):\n"
9517
 
msgstr ""
9518
 
 
9519
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:101(para)
9520
 
msgid "The options available are:"
9521
 
msgstr ""
9522
 
 
9523
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:108(para)
9524
 
msgid ""
9525
 
"<emphasis role=\"bold\">Send Report</emphasis> Selecting Send Report submits "
9526
 
"the collected information to Launchpad as part of the the process of filing "
9527
 
"a bug report. You will be given the opportunity to describe the situation "
9528
 
"that led up to the occurrance of the bug."
9529
 
msgstr ""
9530
 
 
9531
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:115(screen)
9532
 
#, no-wrap
9533
 
msgid ""
9534
 
"\n"
9535
 
"*** Uploading problem information\n"
9536
 
"\n"
9537
 
"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n"
9538
 
"This might take a few minutes.\n"
9539
 
"91%\n"
9540
 
"\n"
9541
 
"*** To continue, you must visit the following URL:\n"
9542
 
"\n"
9543
 
"  https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/postgresql-"
9544
 
"8.4/+filebug/kc6eSnTLnLxF8u0t3e56EukFeqJ?\n"
9545
 
"\n"
9546
 
"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another\n"
9547
 
"computer.\n"
9548
 
"\n"
9549
 
"Choices:\n"
9550
 
"  1: Launch a browser now\n"
9551
 
"  C: Cancel\n"
9552
 
"Please choose (1/C):\n"
9553
 
msgstr ""
9554
 
 
9555
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:135(para)
9556
 
msgid ""
9557
 
"If you choose to start a browser, by default the text based web browser "
9558
 
"<application>w3m</application> will be used to finish filing the bug report. "
9559
 
"Alternately, you can copy the given URL to a currently running web browser."
9560
 
msgstr ""
9561
 
 
9562
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:144(para)
9563
 
msgid ""
9564
 
"<emphasis role=\"bold\">View Report</emphasis> Selecting View Report causes "
9565
 
"the collected information to be displayed to the terminal for review."
9566
 
msgstr ""
9567
 
 
9568
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:150(screen)
9569
 
#, no-wrap
9570
 
msgid ""
9571
 
"\n"
9572
 
"Package: postgresql 8.4.2-2\n"
9573
 
"PackageArchitecture: all\n"
9574
 
"Tags: lucid\n"
9575
 
"ProblemType: Bug\n"
9576
 
"ProcEnviron:\n"
9577
 
"  LANG=en_US.UTF-8\n"
9578
 
"  SHELL=/bin/bash\n"
9579
 
"Uname: Linux 2.6.32-16-server x86_64\n"
9580
 
"Dependencies:\n"
9581
 
"  adduser 3.112ubuntu1\n"
9582
 
"  base-files 5.0.0ubuntu10\n"
9583
 
"  base-passwd 3.5.22\n"
9584
 
"  coreutils 7.4-2ubuntu2\n"
9585
 
"...\n"
9586
 
msgstr ""
9587
 
 
9588
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:167(para)
9589
 
msgid ""
9590
 
"After viewing the report, you will be brought back to the same menu asking "
9591
 
"what you would like to do with the report."
9592
 
msgstr ""
9593
 
 
9594
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:174(para)
9595
 
msgid ""
9596
 
"<emphasis role=\"bold\">Keep Report File</emphasis> Selecting Keep Report "
9597
 
"File causes the gathered information to be written to a file. This file can "
9598
 
"then be used to later file a bug report or transferred to a different Ubuntu "
9599
 
"system for reporting. To submit the report file, simply give it as an "
9600
 
"argument to the ubuntu-bug command:"
9601
 
msgstr ""
9602
 
 
9603
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:189(userinput)
9604
 
#, no-wrap
9605
 
msgid "k"
9606
 
msgstr ""
9607
 
 
9608
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:192(command)
9609
 
msgid "ubuntu-bug /tmp/apport.postgresql.v4MQas.apport"
9610
 
msgstr ""
9611
 
 
9612
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:183(screen)
9613
 
#, no-wrap
9614
 
msgid ""
9615
 
"\n"
9616
 
"What would you like to do? Your options are:\n"
9617
 
"  S: Send report (1.7 KiB)\n"
9618
 
"  V: View report\n"
9619
 
"  K: Keep report file for sending later or copying to somewhere else\n"
9620
 
"  C: Cancel\n"
9621
 
"Please choose (S/V/K/C): <placeholder-1/>\n"
9622
 
"Problem report file: /tmp/apport.postgresql.v4MQas.apport\n"
9623
 
"\n"
9624
 
"<placeholder-2/>\n"
9625
 
"\n"
9626
 
"*** Send problem report to the developers?\n"
9627
 
"...\n"
9628
 
msgstr ""
9629
 
 
9630
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:200(para)
9631
 
msgid ""
9632
 
"<emphasis role=\"bold\">Cancel</emphasis> Selecting Cancel causes the "
9633
 
"collected information to be discarded."
9634
 
msgstr ""
9635
 
 
9636
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:210(title)
9637
 
msgid "Reporting Application Crashes"
9638
 
msgstr ""
9639
 
 
9640
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:212(para)
9641
 
msgid ""
9642
 
"The software package that provides the ubuntu-bug utility, "
9643
 
"<application>apport</application>, can be configured to trigger when "
9644
 
"applications crash. This is disabled by default, as capturing a crash can be "
9645
 
"resource intensive depending on how much memory the application that crashed "
9646
 
"was using as apport captures and processes the core dump."
9647
 
msgstr ""
9648
 
 
9649
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:221(para)
9650
 
msgid ""
9651
 
"Configuring apport to capture information about crashing applications "
9652
 
"requires a couple of steps. First, <application>gdb</application> needs to "
9653
 
"be installed; it is not installed by default in Ubuntu Server Edition."
9654
 
msgstr ""
9655
 
 
9656
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:229(command)
9657
 
msgid "sudo apt-get install gdb"
9658
 
msgstr ""
9659
 
 
9660
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:232(para)
9661
 
msgid ""
9662
 
"See <xref linkend=\"package-management\"/> for more information about "
9663
 
"managing packages in Ubuntu."
9664
 
msgstr ""
9665
 
 
9666
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:237(para)
9667
 
msgid ""
9668
 
"Once you have ensured that gdb is installed, open the file "
9669
 
"<filename>/etc/default/apport</filename> in your text editor, and change the "
9670
 
"<emphasis>enabled</emphasis> setting to be <emphasis "
9671
 
"role=\"bold\">1</emphasis> like so:"
9672
 
msgstr ""
9673
 
 
9674
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:244(programlisting)
9675
 
#, no-wrap
9676
 
msgid ""
9677
 
"\n"
9678
 
"# set this to 0 to disable apport, or to 1 to enable it\n"
9679
 
"# you can temporarily override this with\n"
9680
 
"# sudo service apport start force_start=1\n"
9681
 
"enabled=<userinput>1</userinput>\n"
9682
 
"\n"
9683
 
"# set maximum core dump file size (default: 209715200 bytes == 200 MB)\n"
9684
 
"maxsize=209715200\n"
9685
 
msgstr ""
9686
 
 
9687
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:254(para)
9688
 
msgid ""
9689
 
"Once you have completed editing <filename>/etc/default/apport</filename>, "
9690
 
"start the apport service:"
9691
 
msgstr ""
9692
 
 
9693
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:261(command)
9694
 
msgid "sudo start apport"
9695
 
msgstr ""
9696
 
 
9697
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:264(para)
9698
 
msgid ""
9699
 
"After an application crashes, use the <application>apport-cli</application> "
9700
 
"command to search for the existing saved crash report information:"
9701
 
msgstr ""
9702
 
 
9703
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:271(command)
9704
 
msgid "apport-cli"
9705
 
msgstr ""
9706
 
 
9707
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:270(screen)
9708
 
#, no-wrap
9709
 
msgid ""
9710
 
"\n"
9711
 
"<placeholder-1/>\n"
9712
 
"\n"
9713
 
"*** dash closed unexpectedly on 2010-03-11 at 21:40:59.\n"
9714
 
"\n"
9715
 
"If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n"
9716
 
"private information), you can help to improve the application by\n"
9717
 
"reporting\n"
9718
 
"the problem.\n"
9719
 
"\n"
9720
 
"What would you like to do? Your options are:\n"
9721
 
"  R: Report Problem...\n"
9722
 
"  I: Cancel and ignore future crashes of this program version\n"
9723
 
"  C: Cancel\n"
9724
 
"Please choose (R/I/C):\n"
9725
 
msgstr ""
9726
 
 
9727
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:287(para)
9728
 
msgid ""
9729
 
"Selecting <emphasis>Report Problem</emphasis> will walk you through similar "
9730
 
"steps as when using ubuntu-bug. One important difference is that a crash "
9731
 
"report will be marked as private when filed on Launchpad, meaning that it "
9732
 
"will be visible to only a limited set of bug triagers. These triagers will "
9733
 
"review the gathered data for private information before making the bug "
9734
 
"report publicly visible."
9735
 
msgstr ""
9736
 
 
9737
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:307(para)
9738
 
msgid ""
9739
 
"See the <ulink "
9740
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/ReportingBugs\">Reporting "
9741
 
"Bugs</ulink> Ubuntu wiki page."
9742
 
msgstr ""
9743
 
 
9744
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:313(para)
9745
 
msgid ""
9746
 
"Also, the <ulink url=\"https://wiki.ubuntu.com/Apport\">Apport</ulink> page "
9747
 
"has some useful information. Though some of it pertains to using a GUI."
9748
 
msgstr ""
9749
 
 
9750
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:13(title)
9751
 
msgid "Remote Administration"
9752
 
msgstr ""
9753
 
 
9754
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:14(para)
9755
 
msgid ""
9756
 
"There are many ways to remotely administer a Linux server. This chapter will "
9757
 
"cover one of the most popular <application>SSH</application> as well as "
9758
 
"<application>eBox</application>, a web based administration framework."
9759
 
msgstr ""
9760
 
 
9761
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:23(para)
9762
 
msgid ""
9763
 
"This section of the Ubuntu Server Guide introduces a powerful collection of "
9764
 
"tools for the remote control of networked computers and transfer of data "
9765
 
"between networked computers, called <emphasis>OpenSSH</emphasis>. You will "
9766
 
"also learn about some of the configuration settings possible with the "
9767
 
"OpenSSH server application and how to change them on your Ubuntu system."
9768
 
msgstr ""
9769
 
 
9770
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:30(para)
9771
 
msgid ""
9772
 
"OpenSSH is a freely available version of the Secure Shell (SSH) protocol "
9773
 
"family of tools for remotely controlling a computer or transferring files "
9774
 
"between computers. Traditional tools used to accomplish these functions, "
9775
 
"such as <application>telnet</application> or <application>rcp</application>, "
9776
 
"are insecure and transmit the user's password in cleartext when used. "
9777
 
"OpenSSH provides a server daemon and client tools to facilitate secure, "
9778
 
"encrypted remote control and file transfer operations, effectively replacing "
9779
 
"the legacy tools."
9780
 
msgstr ""
9781
 
 
9782
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:39(para)
9783
 
msgid ""
9784
 
"The OpenSSH server component, <application>sshd</application>, listens "
9785
 
"continuously for client connections from any of the client tools. When a "
9786
 
"connection request occurs, <application>sshd</application> sets up the "
9787
 
"correct connection depending on the type of client tool connecting. For "
9788
 
"example, if the remote computer is connecting with the "
9789
 
"<application>ssh</application> client application, the OpenSSH server sets "
9790
 
"up a remote control session after authentication. If a remote user connects "
9791
 
"to an OpenSSH server with <application>scp</application>, the OpenSSH server "
9792
 
"daemon initiates a secure copy of files between the server and client after "
9793
 
"authentication. OpenSSH can use many authentication methods, including plain "
9794
 
"password, public key, and <application>Kerberos</application> tickets."
9795
 
msgstr ""
9796
 
 
9797
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:53(para)
9798
 
msgid ""
9799
 
"Installation of the OpenSSH client and server applications is simple. To "
9800
 
"install the OpenSSH client applications on your Ubuntu system, use this "
9801
 
"command at a terminal prompt:"
9802
 
msgstr ""
9803
 
 
9804
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:59(command)
9805
 
msgid "sudo apt-get install openssh-client"
9806
 
msgstr ""
9807
 
 
9808
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:61(para)
9809
 
msgid ""
9810
 
"To install the OpenSSH server application, and related support files, use "
9811
 
"this command at a terminal prompt:"
9812
 
msgstr ""
9813
 
 
9814
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:66(command)
9815
 
msgid "sudo apt-get install openssh-server"
9816
 
msgstr ""
9817
 
 
9818
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:68(para)
9819
 
msgid ""
9820
 
"The <application>openssh-server</application> package can also be selected "
9821
 
"to install during the Server Edition installation process."
9822
 
msgstr ""
9823
 
 
9824
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:75(para)
9825
 
msgid ""
9826
 
"You may configure the default behavior of the OpenSSH server application, "
9827
 
"<application>sshd</application>, by editing the file "
9828
 
"<filename>/etc/ssh/sshd_config</filename>. For information about the "
9829
 
"configuration directives used in this file, you may view the appropriate "
9830
 
"manual page with the following command, issued at a terminal prompt:"
9831
 
msgstr ""
9832
 
 
9833
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:83(command)
9834
 
msgid "man sshd_config"
9835
 
msgstr ""
9836
 
 
9837
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:85(para)
9838
 
msgid ""
9839
 
"There are many directives in the <application>sshd</application> "
9840
 
"configuration file controlling such things as communication settings and "
9841
 
"authentication modes. The following are examples of configuration directives "
9842
 
"that can be changed by editing the <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> "
9843
 
"file."
9844
 
msgstr ""
9845
 
 
9846
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:92(para)
9847
 
msgid ""
9848
 
"Prior to editing the configuration file, you should make a copy of the "
9849
 
"original file and protect it from writing so you will have the original "
9850
 
"settings as a reference and to reuse as necessary."
9851
 
msgstr ""
9852
 
 
9853
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:96(para)
9854
 
msgid ""
9855
 
"Copy the <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> file and protect it from "
9856
 
"writing with the following commands, issued at a terminal prompt:"
9857
 
msgstr ""
9858
 
 
9859
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:101(command)
9860
 
msgid "sudo cp /etc/ssh/sshd_config /etc/ssh/sshd_config.original"
9861
 
msgstr ""
9862
 
 
9863
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:102(command)
9864
 
msgid "sudo chmod a-w /etc/ssh/sshd_config.original"
9865
 
msgstr ""
9866
 
 
9867
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:104(para)
9868
 
msgid ""
9869
 
"The following are examples of configuration directives you may change:"
9870
 
msgstr ""
9871
 
 
9872
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:109(para)
9873
 
msgid ""
9874
 
"To set your OpenSSH to listen on TCP port 2222 instead of the default TCP "
9875
 
"port 22, change the Port directive as such:"
9876
 
msgstr ""
9877
 
 
9878
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:113(para)
9879
 
msgid "Port 2222"
9880
 
msgstr ""
9881
 
 
9882
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:118(para)
9883
 
msgid ""
9884
 
"To have <application>sshd</application> allow public key-based login "
9885
 
"credentials, simply add or modify the line:"
9886
 
msgstr ""
9887
 
 
9888
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:122(para)
9889
 
msgid "PubkeyAuthentication yes"
9890
 
msgstr ""
9891
 
 
9892
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:125(para)
9893
 
msgid ""
9894
 
"In the <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> file, or if already "
9895
 
"present, ensure the line is not commented out."
9896
 
msgstr ""
9897
 
 
9898
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:131(para)
9899
 
msgid ""
9900
 
"To make your OpenSSH server display the contents of the "
9901
 
"<filename>/etc/issue.net</filename> file as a pre-login banner, simply add "
9902
 
"or modify the line:"
9903
 
msgstr ""
9904
 
 
9905
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:136(para)
9906
 
msgid "Banner /etc/issue.net"
9907
 
msgstr ""
9908
 
 
9909
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:139(para)
9910
 
msgid "In the <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> file."
9911
 
msgstr ""
9912
 
 
9913
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:144(para)
9914
 
msgid ""
9915
 
"After making changes to the <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> file, "
9916
 
"save the file, and restart the <application>sshd</application> server "
9917
 
"application to effect the changes using the following command at a terminal "
9918
 
"prompt:"
9919
 
msgstr ""
9920
 
 
9921
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:153(para)
9922
 
msgid ""
9923
 
"Many other configuration directives for <application>sshd</application> are "
9924
 
"available for changing the server application's behavior to fit your needs. "
9925
 
"Be advised, however, if your only method of access to a server is "
9926
 
"<application>ssh</application>, and you make a mistake in configuring "
9927
 
"<application>sshd</application> via the "
9928
 
"<filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> file, you may find you are locked "
9929
 
"out of the server upon restarting it, or that the "
9930
 
"<application>sshd</application> server refuses to start due to an incorrect "
9931
 
"configuration directive, so be extra careful when editing this file on a "
9932
 
"remote server."
9933
 
msgstr ""
9934
 
 
9935
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:168(title)
9936
 
msgid "SSH Keys"
9937
 
msgstr ""
9938
 
 
9939
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:169(para)
9940
 
msgid ""
9941
 
"SSH <emphasis>keys</emphasis> allow authentication between two hosts without "
9942
 
"the need of a password. SSH key authentication uses two keys a "
9943
 
"<emphasis>private</emphasis> key and a <emphasis>public</emphasis> key."
9944
 
msgstr ""
9945
 
 
9946
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:173(para)
9947
 
msgid "To generate the keys, from a terminal prompt enter:"
9948
 
msgstr ""
9949
 
 
9950
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:177(command)
9951
 
msgid "ssh-keygen -t dsa"
9952
 
msgstr ""
9953
 
 
9954
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:179(para)
9955
 
msgid ""
9956
 
"This will generate the keys using a <emphasis>DSA</emphasis> authentication "
9957
 
"identity of the user. During the process you will be prompted for a "
9958
 
"password. Simply hit <emphasis>Enter</emphasis> when prompted to create the "
9959
 
"key."
9960
 
msgstr ""
9961
 
 
9962
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:183(para)
9963
 
msgid ""
9964
 
"By default the <emphasis>public</emphasis> key is saved in the file "
9965
 
"<filename>~/.ssh/id_dsa.pub</filename>, while "
9966
 
"<filename>~/.ssh/id_dsa</filename> is the <emphasis>private</emphasis> key. "
9967
 
"Now copy the <filename>id_dsa.pub</filename> file to the remote host and "
9968
 
"append it to <filename>~/.ssh/authorized_keys</filename> by entering:"
9969
 
msgstr ""
9970
 
 
9971
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:189(command)
9972
 
msgid "ssh-copy-id username@remotehost"
9973
 
msgstr ""
9974
 
 
9975
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:191(para)
9976
 
msgid ""
9977
 
"Finally, double check the permissions on the "
9978
 
"<filename>authorized_keys</filename> file, only the authenticated user "
9979
 
"should have read and write permissions. If the permissions are not correct "
9980
 
"change them by:"
9981
 
msgstr ""
9982
 
 
9983
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:196(command)
9984
 
msgid "chmod 600 .ssh/authorized_keys"
9985
 
msgstr ""
9986
 
 
9987
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:198(para)
9988
 
msgid ""
9989
 
"You should now be able to SSH to the host without being prompted for a "
9990
 
"password."
9991
 
msgstr ""
9992
 
 
9993
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:207(para)
9994
 
msgid ""
9995
 
"<ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/SSH\">Ubuntu Wiki SSH</ulink> "
9996
 
"page."
9997
 
msgstr ""
9998
 
 
9999
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:213(ulink)
10000
 
msgid "OpenSSH Website"
10001
 
msgstr ""
10002
 
 
10003
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:218(ulink)
10004
 
msgid "Advanced OpenSSH Wiki Page"
10005
 
msgstr "進階OpenSSH Wiki Page"
10006
 
 
10007
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:226(title)
10008
 
msgid "eBox"
10009
 
msgstr ""
10010
 
 
10011
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:227(para)
10012
 
msgid ""
10013
 
"<application>eBox</application> is a web framework used to manage server "
10014
 
"application configuration. The modular design of eBox allows you to pick and "
10015
 
"choose which services you want to configure using eBox."
10016
 
msgstr ""
10017
 
 
10018
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:234(para)
10019
 
msgid ""
10020
 
"The different <application>eBox</application> modules are split into "
10021
 
"different packages, allowing you to only install those necessary. One way to "
10022
 
"view the available packages is to enter the following from a terminal:"
10023
 
msgstr ""
10024
 
 
10025
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:240(command)
10026
 
msgid "apt-cache rdepends ebox | uniq"
10027
 
msgstr ""
10028
 
 
10029
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:242(para)
10030
 
msgid ""
10031
 
"To install the <application>ebox</application> package, which contains the "
10032
 
"default modules, enter the following:"
10033
 
msgstr ""
10034
 
 
10035
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:247(command)
10036
 
msgid "sudo apt-get install ebox"
10037
 
msgstr ""
10038
 
 
10039
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:250(para)
10040
 
msgid ""
10041
 
"During the installation you will be asked to supply a password for the ebox "
10042
 
"user. After installing eBox the web interface can be accessed from: "
10043
 
"<emphasis>https://yourserver/ebox</emphasis>."
10044
 
msgstr ""
10045
 
 
10046
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:259(para)
10047
 
msgid ""
10048
 
"An important thing to remember when using <application>eBox</application> is "
10049
 
"that when configuring most modules there is a <emphasis>Change</emphasis> "
10050
 
"button that implements the new configuration. After clicking the Change "
10051
 
"button most, but not all, modules will then need to be "
10052
 
"<emphasis>Saved</emphasis>. To save the new configuration click on the "
10053
 
"<quote>Save changes</quote> link in the top right hand corner."
10054
 
msgstr ""
10055
 
 
10056
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:267(para)
10057
 
msgid ""
10058
 
"Once you make a change that requires a Save, the link will change from green "
10059
 
"to red."
10060
 
msgstr ""
10061
 
 
10062
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:273(title)
10063
 
msgid "eBox Modules"
10064
 
msgstr ""
10065
 
 
10066
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:274(para)
10067
 
msgid ""
10068
 
"By default all eBox <emphasis>Modules</emphasis> are not enabled, and when a "
10069
 
"new module is installed it will not be automatically enabled."
10070
 
msgstr ""
10071
 
 
10072
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:278(para)
10073
 
msgid ""
10074
 
"To enable a disabled module click on the <emphasis>Module status</emphasis> "
10075
 
"link in the left hand menu. Then <emphasis role=\"italic\">check</emphasis> "
10076
 
"which modules you would like to enable and click the <quote>Save</quote> "
10077
 
"link."
10078
 
msgstr ""
10079
 
 
10080
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:284(title)
10081
 
msgid "Default Modules"
10082
 
msgstr ""
10083
 
 
10084
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:285(para)
10085
 
msgid ""
10086
 
"This section provides a quick summary of the default "
10087
 
"<application>eBox</application> modules."
10088
 
msgstr ""
10089
 
 
10090
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:291(para)
10091
 
msgid ""
10092
 
"<emphasis>System:</emphasis> contains options allowing configuration of "
10093
 
"general eBox items."
10094
 
msgstr ""
10095
 
 
10096
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:297(para)
10097
 
msgid ""
10098
 
"<emphasis>General:</emphasis> allows you to set the language, port number, "
10099
 
"and contains a change password form."
10100
 
msgstr ""
10101
 
 
10102
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:303(para)
10103
 
msgid ""
10104
 
"<emphasis>Disk Usage:</emphasis> displays a graph detailing information "
10105
 
"about disk usage."
10106
 
msgstr ""
10107
 
 
10108
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:309(para)
10109
 
msgid ""
10110
 
"<emphasis>Backup:</emphasis> is used to backup "
10111
 
"<application>eBox</application> configuration information, and the "
10112
 
"<emphasis>Full Backup</emphasis> option allows you to save all eBox "
10113
 
"information not included in the <emphasis>Configuration</emphasis> option "
10114
 
"such as log files."
10115
 
msgstr ""
10116
 
 
10117
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:317(para)
10118
 
msgid ""
10119
 
"<emphasis>Halt/Reboot:</emphasis> will shutdown the system or reboot it."
10120
 
msgstr ""
10121
 
 
10122
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:322(para)
10123
 
msgid ""
10124
 
"<emphasis>Bug Report:</emphasis> creates a file containing details helpful "
10125
 
"when reporting bugs to the eBox developers."
10126
 
msgstr ""
10127
 
 
10128
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:330(para)
10129
 
msgid ""
10130
 
"<emphasis>Logs:</emphasis> allows <application>eBox</application> logs to be "
10131
 
"queried depending on the purge time configured."
10132
 
msgstr ""
10133
 
 
10134
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:336(para)
10135
 
msgid ""
10136
 
"<emphasis>Events:</emphasis> this module has the ability to send alerts "
10137
 
"through rss, jabber, and log file."
10138
 
msgstr ""
10139
 
 
10140
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:343(emphasis)
10141
 
msgid "Available Events:"
10142
 
msgstr ""
10143
 
 
10144
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:347(para)
10145
 
msgid ""
10146
 
"<emphasis>Free Storage Space:</emphasis> will send alert if free disk space "
10147
 
"drops below a configured percentage, 10% by default."
10148
 
msgstr ""
10149
 
 
10150
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:353(para)
10151
 
msgid ""
10152
 
"<emphasis>Log Observer:</emphasis> sends an alert when a configured logger "
10153
 
"has logged something."
10154
 
msgstr ""
10155
 
 
10156
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:359(para)
10157
 
msgid ""
10158
 
"<emphasis>RAID:</emphasis> will monitor the RAID system and send alerts if "
10159
 
"any issues arise."
10160
 
msgstr ""
10161
 
 
10162
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:365(para)
10163
 
msgid ""
10164
 
"<emphasis>Service:</emphasis> sends alerts if a service restarts multiple "
10165
 
"times in a short time period."
10166
 
msgstr ""
10167
 
 
10168
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:371(para)
10169
 
msgid ""
10170
 
"<emphasis>State:</emphasis> alerts on the state of "
10171
 
"<application>eBox</application>, either up or down."
10172
 
msgstr ""
10173
 
 
10174
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:380(emphasis)
10175
 
msgid "Dispatchers:"
10176
 
msgstr ""
10177
 
 
10178
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:384(para)
10179
 
msgid ""
10180
 
"<emphasis>Log:</emphasis> this dispatcher will send event messages to the "
10181
 
"<application>eBox</application> log file "
10182
 
"<filename>/var/log/ebox/ebox.log</filename>."
10183
 
msgstr ""
10184
 
 
10185
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:391(para)
10186
 
msgid ""
10187
 
"<emphasis>Jabber:</emphasis> before enabling this dispatcher you must first "
10188
 
"configure it by clicking on the <quote>Configure</quote> icon."
10189
 
msgstr ""
10190
 
 
10191
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:397(para)
10192
 
msgid ""
10193
 
"<emphasis>RSS:</emphasis> once this dispatcher is configured you can "
10194
 
"subscribe to the link in order to view event alerts."
10195
 
msgstr ""
10196
 
 
10197
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:410(title)
10198
 
msgid "Additional Modules"
10199
 
msgstr ""
10200
 
 
10201
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:411(para)
10202
 
msgid ""
10203
 
"Here is a quick description of other available "
10204
 
"<application>eBox</application> modules:"
10205
 
msgstr ""
10206
 
 
10207
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:416(para)
10208
 
msgid ""
10209
 
"<emphasis>Network:</emphasis> allows configuration of the server's network "
10210
 
"options through eBox."
10211
 
msgstr ""
10212
 
 
10213
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:422(para)
10214
 
msgid ""
10215
 
"<emphasis>Firewall:</emphasis> configures firewall options for the eBox host."
10216
 
msgstr ""
10217
 
 
10218
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:427(para)
10219
 
msgid ""
10220
 
"<emphasis>UsersandGroups:</emphasis> this module will manage users and "
10221
 
"groups contained in an <application>OpenLDAP</application> LDAP directory."
10222
 
msgstr ""
10223
 
 
10224
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:433(para)
10225
 
msgid ""
10226
 
"<emphasis>DHCP:</emphasis> provides an interface for configuring a DHCP "
10227
 
"server."
10228
 
msgstr ""
10229
 
 
10230
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:438(para)
10231
 
msgid ""
10232
 
"<emphasis>DNS:</emphasis> provides <application>BIND9</application> DNS "
10233
 
"server configuration options."
10234
 
msgstr ""
10235
 
 
10236
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:444(para)
10237
 
msgid ""
10238
 
"<emphasis>Objects:</emphasis> allow configuration of eBox <emphasis>Network "
10239
 
"Objects</emphasis>, which allow you to assign a name to an IP address or "
10240
 
"group of IPs."
10241
 
msgstr ""
10242
 
 
10243
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:451(para)
10244
 
msgid ""
10245
 
"<emphasis>Services:</emphasis> displays configuration information for "
10246
 
"services that are available to the network."
10247
 
msgstr ""
10248
 
 
10249
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:457(para)
10250
 
msgid ""
10251
 
"<emphasis>Squid:</emphasis> configuration options for the "
10252
 
"<application>Squid</application> proxy server."
10253
 
msgstr ""
10254
 
 
10255
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:463(para)
10256
 
msgid ""
10257
 
"<emphasis>CA:</emphasis> configures a Certificate Authority for the server."
10258
 
msgstr ""
10259
 
 
10260
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:468(para)
10261
 
msgid "<emphasis>NTP:</emphasis> set Network Time Protocol options."
10262
 
msgstr ""
10263
 
 
10264
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:473(para)
10265
 
msgid "<emphasis>Printers:</emphasis> allows the configuration of printers."
10266
 
msgstr ""
10267
 
 
10268
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:478(para)
10269
 
msgid "<emphasis>Samba:</emphasis> configuration options for Samba."
10270
 
msgstr ""
10271
 
 
10272
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:483(para)
10273
 
msgid ""
10274
 
"<emphasis>OpenVPN:</emphasis> setup options for OpenVPN Virtual Private "
10275
 
"Network application."
10276
 
msgstr ""
10277
 
 
10278
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:494(para)
10279
 
msgid ""
10280
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/eBox\">eBox Ubuntu "
10281
 
"Wiki</ulink> page has more details."
10282
 
msgstr ""
10283
 
 
10284
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:499(para)
10285
 
msgid ""
10286
 
"For more information also see the <ulink url=\"http://ebox-"
10287
 
"platform.com/\">eBox Home Page</ulink>."
10288
 
msgstr ""
10289
 
 
10290
 
#: serverguide/C/package-management.xml:13(title)
10291
 
msgid "Package Management"
10292
 
msgstr ""
10293
 
 
10294
 
#: serverguide/C/package-management.xml:14(para)
10295
 
msgid ""
10296
 
"Ubuntu features a comprehensive package management system for the "
10297
 
"installation, upgrade, configuration, and removal of software. In addition "
10298
 
"to providing access to an organized base of over 24,000 software packages "
10299
 
"for your Ubuntu computer, the package management facilities also feature "
10300
 
"dependency resolution capabilities and software update checking."
10301
 
msgstr ""
10302
 
 
10303
 
#: serverguide/C/package-management.xml:16(para)
10304
 
msgid ""
10305
 
"Several tools are available for interacting with Ubuntu's package management "
10306
 
"system, from simple command-line utilities which may be easily automated by "
10307
 
"system administrators, to a simple graphical interface which is easy to use "
10308
 
"by those new to Ubuntu."
10309
 
msgstr ""
10310
 
 
10311
 
#: serverguide/C/package-management.xml:21(para)
10312
 
msgid ""
10313
 
"Ubuntu's package management system is derived from the same system used by "
10314
 
"the Debian GNU/Linux distribution. The package files contain all of the "
10315
 
"necessary files, meta-data, and instructions to implement a particular "
10316
 
"functionality or software application on your Ubuntu computer."
10317
 
msgstr ""
10318
 
 
10319
 
#: serverguide/C/package-management.xml:24(para)
10320
 
msgid ""
10321
 
"Debian package files typically have the extension '.deb', and typically "
10322
 
"exist in <emphasis role=\"italics\">repositories</emphasis> which are "
10323
 
"collections of packages found on various media, such as CD-ROM discs, or "
10324
 
"online. Packages are normally of the pre-compiled binary format; thus "
10325
 
"installation is quick and requires no compiling of software."
10326
 
msgstr ""
10327
 
 
10328
 
#: serverguide/C/package-management.xml:27(para)
10329
 
msgid ""
10330
 
"Many complex packages use the concept of <emphasis "
10331
 
"role=\"italics\">dependencies</emphasis>. Dependencies are additional "
10332
 
"packages required by the principal package in order to function properly. "
10333
 
"For example, the speech synthesis package "
10334
 
"<application>Festival</application> depends upon the package "
10335
 
"<application>libasound2</application>, which is a package supplying the "
10336
 
"<application>ALSA</application> sound library needed for audio playback. In "
10337
 
"order for <application>Festival</application> to function, it and all of its "
10338
 
"dependencies must be installed. The software management tools in Ubuntu will "
10339
 
"do this automatically."
10340
 
msgstr ""
10341
 
 
10342
 
#: serverguide/C/package-management.xml:32(title)
10343
 
msgid "dpkg"
10344
 
msgstr ""
10345
 
 
10346
 
#: serverguide/C/package-management.xml:34(para)
10347
 
msgid ""
10348
 
"<application>dpkg</application> is a package manager for "
10349
 
"<emphasis>Debian</emphasis> based systems. It can install, remove, and build "
10350
 
"packages, but unlike other package management system's it can not "
10351
 
"automatically download and install packages and their dependencies. This "
10352
 
"section covers using <application>dpkg</application> to manage locally "
10353
 
"installed packages:"
10354
 
msgstr ""
10355
 
 
10356
 
#: serverguide/C/package-management.xml:43(para)
10357
 
msgid ""
10358
 
"To list all packages installed on the system, from a terminal prompt enter:"
10359
 
msgstr ""
10360
 
 
10361
 
#: serverguide/C/package-management.xml:48(command)
10362
 
msgid "dpkg -l"
10363
 
msgstr ""
10364
 
 
10365
 
#: serverguide/C/package-management.xml:54(para)
10366
 
msgid ""
10367
 
"Depending on the amount of packages on your system, this can generate a "
10368
 
"large amount of output. Pipe the output through "
10369
 
"<application>grep</application> to see if a specific package is installed:"
10370
 
msgstr ""
10371
 
 
10372
 
#: serverguide/C/package-management.xml:60(command)
10373
 
msgid "dpkg -l | grep apache2"
10374
 
msgstr ""
10375
 
 
10376
 
#: serverguide/C/package-management.xml:63(para)
10377
 
msgid ""
10378
 
"Replace <emphasis>apache2</emphasis> with any package name, part of a "
10379
 
"package name, or other regular expression."
10380
 
msgstr ""
10381
 
 
10382
 
#: serverguide/C/package-management.xml:70(para)
10383
 
msgid ""
10384
 
"To list the files installed by a package, in this case the "
10385
 
"<application>ufw</application> package, enter:"
10386
 
msgstr ""
10387
 
 
10388
 
#: serverguide/C/package-management.xml:75(command)
10389
 
msgid "dpkg -L ufw"
10390
 
msgstr ""
10391
 
 
10392
 
#: serverguide/C/package-management.xml:81(para)
10393
 
msgid ""
10394
 
"If you are not sure which package installed a file, <application>dpkg -"
10395
 
"S</application> may be able to tell you. For example:"
10396
 
msgstr ""
10397
 
 
10398
 
#: serverguide/C/package-management.xml:87(command)
10399
 
msgid "dpkg -S /etc/host.conf"
10400
 
msgstr ""
10401
 
 
10402
 
#: serverguide/C/package-management.xml:88(computeroutput)
10403
 
#, no-wrap
10404
 
msgid "base-files: /etc/host.conf"
10405
 
msgstr ""
10406
 
 
10407
 
#: serverguide/C/package-management.xml:91(para)
10408
 
msgid ""
10409
 
"The output shows that the <filename>/etc/host.conf</filename> belongs to the "
10410
 
"<application>base-files</application> package."
10411
 
msgstr ""
10412
 
 
10413
 
#: serverguide/C/package-management.xml:96(para)
10414
 
msgid ""
10415
 
"Many files are automatically generated during the package install process, "
10416
 
"and even though they are on the filesystem <command>dpkg -S</command> may "
10417
 
"not know which package they belong to."
10418
 
msgstr ""
10419
 
 
10420
 
#: serverguide/C/package-management.xml:105(para)
10421
 
msgid "You can install a local <emphasis>.deb</emphasis> file by entering:"
10422
 
msgstr ""
10423
 
 
10424
 
#: serverguide/C/package-management.xml:110(command)
10425
 
msgid "sudo dpkg -i zip_2.32-1_i386.deb"
10426
 
msgstr ""
10427
 
 
10428
 
#: serverguide/C/package-management.xml:113(para)
10429
 
msgid ""
10430
 
"Change <filename>zip_2.32-1_i386.deb</filename> to the actual file name of "
10431
 
"the local .deb file."
10432
 
msgstr ""
10433
 
 
10434
 
#: serverguide/C/package-management.xml:120(para)
10435
 
msgid "Uninstalling a package can be accomplished by:"
10436
 
msgstr ""
10437
 
 
10438
 
#: serverguide/C/package-management.xml:125(command)
10439
 
msgid "sudo dpkg -r zip"
10440
 
msgstr ""
10441
 
 
10442
 
#: serverguide/C/package-management.xml:129(para)
10443
 
msgid ""
10444
 
"Uninstalling packages using <application>dpkg</application>, in most cases, "
10445
 
"is <emphasis>NOT</emphasis> recommended. It is better to use a package "
10446
 
"manager that handles dependencies, to ensure that the system is in a "
10447
 
"consistent state. For example using <command>dpkg -r</command> you can "
10448
 
"remove the <application>zip</application> package, but any packages that "
10449
 
"depend on it will still be installed and may no longer function correctly."
10450
 
msgstr ""
10451
 
 
10452
 
#: serverguide/C/package-management.xml:140(para)
10453
 
msgid ""
10454
 
"For more <application>dpkg</application> options see the man page: "
10455
 
"<command>man dpkg</command>."
10456
 
msgstr ""
10457
 
 
10458
 
#: serverguide/C/package-management.xml:146(title)
10459
 
msgid "Apt-Get"
10460
 
msgstr ""
10461
 
 
10462
 
#: serverguide/C/package-management.xml:147(para)
10463
 
msgid ""
10464
 
"The <application>apt-get</application> command is a powerful command-line "
10465
 
"tool used to work with Ubuntu's <emphasis>Advanced Packaging Tool</emphasis> "
10466
 
"(APT) performing such functions as installation of new software packages, "
10467
 
"upgrade of existing software packages, updating of the package list index, "
10468
 
"and even upgrading the entire Ubuntu system."
10469
 
msgstr ""
10470
 
 
10471
 
#: serverguide/C/package-management.xml:150(para)
10472
 
msgid ""
10473
 
"Being a simple command-line tool, <application>apt-get</application> has "
10474
 
"numerous advantages over other package management tools available in Ubuntu "
10475
 
"for server administrators. Some of these advantages include ease of use over "
10476
 
"simple terminal connections (SSH) and the ability to be used in system "
10477
 
"administration scripts, which can in turn be automated by the "
10478
 
"<application>cron</application> scheduling utility."
10479
 
msgstr ""
10480
 
 
10481
 
#: serverguide/C/package-management.xml:157(para)
10482
 
msgid ""
10483
 
"<emphasis role=\"bold\">Install a Package</emphasis>: Installation of "
10484
 
"packages using the <application>apt-get</application> tool is quite simple. "
10485
 
"For example, to install the network scanner <emphasis "
10486
 
"role=\"italics\">nmap</emphasis>, type the following: <screen>\n"
10487
 
"<command>sudo apt-get install nmap</command>\n"
10488
 
"</screen>"
10489
 
msgstr ""
10490
 
 
10491
 
#: serverguide/C/package-management.xml:165(para)
10492
 
msgid ""
10493
 
"<emphasis role=\"bold\">Remove a Package</emphasis>: Removal of a package or "
10494
 
"packages is also a straightforward and simple process. To remove the nmap "
10495
 
"package installed in the previous example, type the following: <screen>\n"
10496
 
"<command>sudo apt-get remove nmap</command>\n"
10497
 
"</screen>"
10498
 
msgstr ""
10499
 
 
10500
 
#: serverguide/C/package-management.xml:172(para)
10501
 
msgid ""
10502
 
"<emphasis role=\"bold\">Multiple Packages</emphasis>: You may specify "
10503
 
"multiple packages to be installed or removed, separated by spaces."
10504
 
msgstr ""
10505
 
 
10506
 
#: serverguide/C/package-management.xml:175(para)
10507
 
msgid ""
10508
 
"Also, adding the <emphasis>--purge</emphasis> options to <command>apt-get "
10509
 
"remove</command> will remove the package configuration files as well. This "
10510
 
"may or may not be the desired effect so use with caution."
10511
 
msgstr ""
10512
 
 
10513
 
#: serverguide/C/package-management.xml:181(para)
10514
 
msgid ""
10515
 
"<emphasis role=\"bold\">Update the Package Index</emphasis>: The APT package "
10516
 
"index is essentially a database of available packages from the repositories "
10517
 
"defined in the <filename>/etc/apt/sources.list</filename> file. To update "
10518
 
"the local package index with the latest changes made in repositories, type "
10519
 
"the following: <screen>\n"
10520
 
"<command>sudo apt-get update</command>\n"
10521
 
"</screen>"
10522
 
msgstr ""
10523
 
 
10524
 
#: serverguide/C/package-management.xml:189(para)
10525
 
msgid ""
10526
 
"<emphasis role=\"bold\">Upgrade Packages</emphasis>: Over time, updated "
10527
 
"versions of packages currently installed on your computer may become "
10528
 
"available from the package repositories (for example security updates). To "
10529
 
"upgrade your system, first update your package index as outlined above, and "
10530
 
"then type: <screen>\n"
10531
 
"<command>sudo apt-get upgrade</command>\n"
10532
 
"</screen>"
10533
 
msgstr ""
10534
 
 
10535
 
#: serverguide/C/package-management.xml:195(para)
10536
 
msgid ""
10537
 
"For information on upgrading to a new Ubuntu release see <xref "
10538
 
"linkend=\"installing-upgrading\"/>."
10539
 
msgstr ""
10540
 
 
10541
 
#: serverguide/C/package-management.xml:153(para)
10542
 
msgid ""
10543
 
"Some examples of popular uses for the <application>apt-get</application> "
10544
 
"utility: <placeholder-1/>"
10545
 
msgstr ""
10546
 
 
10547
 
#: serverguide/C/package-management.xml:201(para)
10548
 
msgid ""
10549
 
"Actions of the <application>apt-get</application> command, such as "
10550
 
"installation and removal of packages, are logged in the /var/log/dpkg.log "
10551
 
"log file."
10552
 
msgstr ""
10553
 
 
10554
 
#: serverguide/C/package-management.xml:204(para)
10555
 
msgid ""
10556
 
"For further information about the use of <application>APT</application>, "
10557
 
"read the comprehensive <ulink url=\"http://www.debian.org/doc/user-"
10558
 
"manuals#apt-howto\">Debian APT User Manual</ulink> or type: <screen>apt-get "
10559
 
"help</screen>"
10560
 
msgstr ""
10561
 
 
10562
 
#: serverguide/C/package-management.xml:208(title)
10563
 
msgid "Aptitude"
10564
 
msgstr ""
10565
 
 
10566
 
#: serverguide/C/package-management.xml:209(para)
10567
 
msgid ""
10568
 
"<application>Aptitude</application> is a menu-driven, text-based front-end "
10569
 
"to the <emphasis>Advanced Packaging Tool</emphasis> (APT) system. Many of "
10570
 
"the common package management functions, such as installation, removal, and "
10571
 
"upgrade, are performed in <application>Aptitude</application> with single-"
10572
 
"key commands, which are typically lowercase letters."
10573
 
msgstr ""
10574
 
 
10575
 
#: serverguide/C/package-management.xml:212(para)
10576
 
msgid ""
10577
 
"<application>Aptitude</application> is best suited for use in a non-"
10578
 
"graphical terminal environment to ensure proper functioning of the command "
10579
 
"keys. You may start <application>Aptitude</application> as a normal user "
10580
 
"with the following command at a terminal prompt: <screen>\n"
10581
 
"<command>sudo aptitude</command>\n"
10582
 
"</screen>"
10583
 
msgstr ""
10584
 
 
10585
 
#: serverguide/C/package-management.xml:219(para)
10586
 
msgid ""
10587
 
"When <application>Aptitude</application> starts, you will see a menu bar at "
10588
 
"the top of the screen and two panes below the menu bar. The top pane "
10589
 
"contains package categories, such as <emphasis role=\"italics\">New "
10590
 
"Packages</emphasis> and <emphasis role=\"italics\">Not Installed "
10591
 
"Packages</emphasis>. The bottom pane contains information related to the "
10592
 
"packages and package categories."
10593
 
msgstr ""
10594
 
 
10595
 
#: serverguide/C/package-management.xml:222(para)
10596
 
msgid ""
10597
 
"Using <application>Aptitude</application> for package management is "
10598
 
"relatively straightforward, and the user interface makes common tasks simple "
10599
 
"to perform. The following are examples of common package management "
10600
 
"functions as performed in <application>Aptitude</application>:"
10601
 
msgstr ""
10602
 
 
10603
 
#: serverguide/C/package-management.xml:226(para)
10604
 
msgid ""
10605
 
"<emphasis role=\"bold\">Install Packages</emphasis>: To install a package, "
10606
 
"locate the package via the Not Installed Packages package category, for "
10607
 
"example, by using the keyboard arrow keys and the <keycap>ENTER</keycap> "
10608
 
"key, and highlight the package you wish to install. After highlighting the "
10609
 
"package you wish to install, press the <keycap>+</keycap> key, and the "
10610
 
"package entry should turn <emphasis role=\"italics\">green</emphasis>, "
10611
 
"indicating it has been marked for installation. Now press <keycap>g</keycap> "
10612
 
"to be presented with a summary of package actions. Press <keycap>g</keycap> "
10613
 
"again, and you will be prompted to become root to complete the installation. "
10614
 
"Press <keycap>ENTER</keycap> which will result in a Password: prompt. Enter "
10615
 
"your user password to become root. Finally, press <keycap>g</keycap> once "
10616
 
"more and you'll be prompted to download the package. Press "
10617
 
"<keycap>ENTER</keycap> on the <emphasis role=\"italics\">Continue</emphasis> "
10618
 
"prompt, and downloading and installation of the package will commence."
10619
 
msgstr ""
10620
 
 
10621
 
#: serverguide/C/package-management.xml:230(para)
10622
 
msgid ""
10623
 
"<emphasis role=\"bold\">Remove Packages</emphasis>: To remove a package, "
10624
 
"locate the package via the Installed Packages package category, for example, "
10625
 
"by using the keyboard arrow keys and the <keycap>ENTER</keycap> key, and "
10626
 
"highlight the package you wish to remove. After highlighting the package you "
10627
 
"wish to install, press the <keycap>-</keycap> key, and the package entry "
10628
 
"should turn <emphasis role=\"italics\">pink</emphasis>, indicating it has "
10629
 
"been marked for removal. Now press <keycap>g</keycap> to be presented with a "
10630
 
"summary of package actions. Press <keycap>g</keycap> again, and you will be "
10631
 
"prompted to become root to complete the installation. Press "
10632
 
"<keycap>ENTER</keycap> which will result in a Password: prompt. Enter your "
10633
 
"user password to become root. Finally, press <keycap>g</keycap> once more, "
10634
 
"and you'll be prompted to download the package. Press <keycap>ENTER</keycap> "
10635
 
"on the <emphasis role=\"italics\">Continue</emphasis> prompt, and removal of "
10636
 
"the package will commence."
10637
 
msgstr ""
10638
 
 
10639
 
#: serverguide/C/package-management.xml:234(para)
10640
 
msgid ""
10641
 
"<emphasis role=\"bold\">Update Package Index</emphasis>: To update the "
10642
 
"package index, simply press the <keycap>u</keycap> key and you will be "
10643
 
"prompted to become root to complete the update. Press <keycap>ENTER</keycap> "
10644
 
"which will result in a Password: prompt. Enter your user password to become "
10645
 
"root. Updating of the package index will commence. Press "
10646
 
"<keycap>ENTER</keycap> on the OK prompt when the download dialog is "
10647
 
"presented to complete the process."
10648
 
msgstr ""
10649
 
 
10650
 
#: serverguide/C/package-management.xml:238(para)
10651
 
msgid ""
10652
 
"<emphasis role=\"bold\">Upgrade Packages</emphasis>: To upgrade packages, "
10653
 
"perform the update of the package index as detailed above, and then press "
10654
 
"the <keycap>U</keycap> key to mark all packages with updates. Now press "
10655
 
"<keycap>g</keycap> whereby you'll be presented with a summary of package "
10656
 
"actions. Press <keycap>g</keycap> again, and you will be prompted to become "
10657
 
"root to complete the installation. Press <keycap>ENTER</keycap> which will "
10658
 
"result in a Password: prompt. Enter your user password to become root. "
10659
 
"Finally, press <keycap>g</keycap> once more, and you'll be prompted to "
10660
 
"download the packages. Press <keycap>ENTER</keycap> on the <emphasis "
10661
 
"role=\"italics\">Continue</emphasis> prompt, and upgrade of the packages "
10662
 
"will commence."
10663
 
msgstr ""
10664
 
 
10665
 
#: serverguide/C/package-management.xml:245(para)
10666
 
msgid "<emphasis role=\"bold\">i</emphasis>: Installed package"
10667
 
msgstr ""
10668
 
 
10669
 
#: serverguide/C/package-management.xml:250(para)
10670
 
msgid ""
10671
 
"<emphasis role=\"bold\">c</emphasis>: Package not installed, but package "
10672
 
"configuration remains on system"
10673
 
msgstr ""
10674
 
 
10675
 
#: serverguide/C/package-management.xml:254(para)
10676
 
msgid "<emphasis role=\"bold\">p</emphasis>: Purged from system"
10677
 
msgstr ""
10678
 
 
10679
 
#: serverguide/C/package-management.xml:258(para)
10680
 
msgid "<emphasis role=\"bold\">v</emphasis>: Virtual package"
10681
 
msgstr ""
10682
 
 
10683
 
#: serverguide/C/package-management.xml:262(para)
10684
 
msgid "<emphasis role=\"bold\">B</emphasis>: Broken package"
10685
 
msgstr ""
10686
 
 
10687
 
#: serverguide/C/package-management.xml:266(para)
10688
 
msgid ""
10689
 
"<emphasis role=\"bold\">u</emphasis>: Unpacked files, but package not yet "
10690
 
"configured"
10691
 
msgstr ""
10692
 
 
10693
 
#: serverguide/C/package-management.xml:270(para)
10694
 
msgid ""
10695
 
"<emphasis role=\"bold\">C</emphasis>: Half-configured - Configuration failed "
10696
 
"and requires fix"
10697
 
msgstr ""
10698
 
 
10699
 
#: serverguide/C/package-management.xml:274(para)
10700
 
msgid ""
10701
 
"<emphasis role=\"bold\">H</emphasis>: Half-installed - Removal failed and "
10702
 
"requires fix"
10703
 
msgstr ""
10704
 
 
10705
 
#: serverguide/C/package-management.xml:242(para)
10706
 
msgid ""
10707
 
"The first column of information displayed in the package list in the top "
10708
 
"pane, when actually viewing packages lists the current state of the package, "
10709
 
"and uses the following key to describe the state of the package: "
10710
 
"<placeholder-1/>"
10711
 
msgstr ""
10712
 
 
10713
 
#: serverguide/C/package-management.xml:280(para)
10714
 
msgid ""
10715
 
"To exit Aptitude, simply press the <keycap>q</keycap> key and confirm you "
10716
 
"wish to exit. Many other functions are available from the Aptitude menu by "
10717
 
"pressing the <keycap>F10</keycap> key."
10718
 
msgstr ""
10719
 
 
10720
 
#: serverguide/C/package-management.xml:285(title)
10721
 
msgid "Automatic Updates"
10722
 
msgstr ""
10723
 
 
10724
 
#: serverguide/C/package-management.xml:287(para)
10725
 
msgid ""
10726
 
"The <application>unattended-upgrades</application> package can be used to "
10727
 
"automatically install updated packages, and can be configured to update all "
10728
 
"packages or just install security updates. First, install the package by "
10729
 
"entering the following in a terminal:"
10730
 
msgstr ""
10731
 
 
10732
 
#: serverguide/C/package-management.xml:293(command)
10733
 
msgid "sudo apt-get install unattended-upgrades"
10734
 
msgstr ""
10735
 
 
10736
 
#: serverguide/C/package-management.xml:296(para)
10737
 
msgid ""
10738
 
"To configure <application>unattended-upgrades</application>, edit "
10739
 
"<filename>/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgrades</filename> and adjust "
10740
 
"the following to fit your needs:"
10741
 
msgstr ""
10742
 
 
10743
 
#: serverguide/C/package-management.xml:301(programlisting)
10744
 
#, no-wrap
10745
 
msgid ""
10746
 
"\n"
10747
 
"Unattended-Upgrade::Allowed-Origins {\n"
10748
 
"        \"Ubuntu lucid-security\";\n"
10749
 
"//      \"Ubuntu lucid-updates\";\n"
10750
 
"};\n"
10751
 
msgstr ""
10752
 
 
10753
 
#: serverguide/C/package-management.xml:308(para)
10754
 
msgid ""
10755
 
"Certain packages can also be <emphasis>blacklisted</emphasis> and therefore "
10756
 
"will not be automatically updated. To blacklist a package, add it to the "
10757
 
"list:"
10758
 
msgstr ""
10759
 
 
10760
 
#: serverguide/C/package-management.xml:313(programlisting)
10761
 
#, no-wrap
10762
 
msgid ""
10763
 
"\n"
10764
 
"Unattended-Upgrade::Package-Blacklist {\n"
10765
 
"//      \"vim\";\n"
10766
 
"//      \"libc6\";\n"
10767
 
"//      \"libc6-dev\";\n"
10768
 
"//      \"libc6-i686\";\n"
10769
 
"};\n"
10770
 
msgstr ""
10771
 
 
10772
 
#: serverguide/C/package-management.xml:323(para)
10773
 
msgid ""
10774
 
"The double <emphasis><quote>//</quote></emphasis> serve as comments, so "
10775
 
"whatever follows \"//\" will not be evaluated."
10776
 
msgstr ""
10777
 
 
10778
 
#: serverguide/C/package-management.xml:328(para)
10779
 
msgid ""
10780
 
"To enable automatic updates, edit "
10781
 
"<filename>/etc/apt/apt.conf.d/10periodic</filename> and set the appropriate "
10782
 
"<application>apt</application> configuration options:"
10783
 
msgstr ""
10784
 
 
10785
 
#: serverguide/C/package-management.xml:332(programlisting)
10786
 
#, no-wrap
10787
 
msgid ""
10788
 
"\n"
10789
 
"APT::Periodic::Update-Package-Lists \"1\";\n"
10790
 
"APT::Periodic::Download-Upgradeable-Packages \"1\";\n"
10791
 
"APT::Periodic::AutocleanInterval \"7\";\n"
10792
 
"APT::Periodic::Unattended-Upgrade \"1\";\n"
10793
 
msgstr ""
10794
 
 
10795
 
#: serverguide/C/package-management.xml:339(para)
10796
 
msgid ""
10797
 
"The above configuration updates the package list, downloads, and installs "
10798
 
"available upgrades every day. The local download archive is cleaned every "
10799
 
"week."
10800
 
msgstr ""
10801
 
 
10802
 
#: serverguide/C/package-management.xml:345(para)
10803
 
msgid ""
10804
 
"You can read more about <application>apt</application> Periodic "
10805
 
"configuration options in the <filename>/etc/cron.daily/apt</filename> script "
10806
 
"header."
10807
 
msgstr ""
10808
 
 
10809
 
#: serverguide/C/package-management.xml:350(para)
10810
 
msgid ""
10811
 
"The results of <application>unattended-upgrades</application> will be logged "
10812
 
"to <filename>/var/log/unattended-upgrades</filename>."
10813
 
msgstr ""
10814
 
 
10815
 
#: serverguide/C/package-management.xml:355(title)
10816
 
msgid "Notifications"
10817
 
msgstr ""
10818
 
 
10819
 
#: serverguide/C/package-management.xml:357(para)
10820
 
msgid ""
10821
 
"Configuring <emphasis>Unattended-Upgrade::Mail</emphasis> in "
10822
 
"<filename>/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgrades</filename> will enable "
10823
 
"<application>unattended-upgrades</application> to email an administrator "
10824
 
"detailing any packages that need upgrading or have problems."
10825
 
msgstr ""
10826
 
 
10827
 
#: serverguide/C/package-management.xml:362(para)
10828
 
msgid ""
10829
 
"Another useful package is <application>apticron</application>. "
10830
 
"<application>apticron</application> will configure a "
10831
 
"<application>cron</application> job to email an administrator information "
10832
 
"about any packages on the system that have updates available, as well as a "
10833
 
"summary of changes in each package."
10834
 
msgstr ""
10835
 
 
10836
 
#: serverguide/C/package-management.xml:368(para)
10837
 
msgid ""
10838
 
"To install the <application>apticron</application> package, in a terminal "
10839
 
"enter:"
10840
 
msgstr ""
10841
 
 
10842
 
#: serverguide/C/package-management.xml:373(command)
10843
 
msgid "sudo apt-get install apticron"
10844
 
msgstr ""
10845
 
 
10846
 
#: serverguide/C/package-management.xml:376(para)
10847
 
msgid ""
10848
 
"Once the package is installed edit "
10849
 
"<filename>/etc/apticron/apticron.conf</filename>, to set the email address "
10850
 
"and other options:"
10851
 
msgstr ""
10852
 
 
10853
 
#: serverguide/C/package-management.xml:380(programlisting)
10854
 
#, no-wrap
10855
 
msgid ""
10856
 
"\n"
10857
 
"EMAIL=\"root@example.com\"\n"
10858
 
msgstr ""
10859
 
 
10860
 
#: serverguide/C/package-management.xml:389(para)
10861
 
msgid ""
10862
 
"Configuration of the <emphasis>Advanced Packaging Tool</emphasis> (APT) "
10863
 
"system repositories is stored in the /etc/apt/sources.list configuration "
10864
 
"file. An example of this file is referenced here, along with information on "
10865
 
"adding or removing repository references from the file."
10866
 
msgstr ""
10867
 
 
10868
 
#: serverguide/C/package-management.xml:395(para)
10869
 
msgid ""
10870
 
"<ulink url=\"../sample/sources.list\">Here</ulink> is a simple example of a "
10871
 
"typical <filename>/etc/apt/sources.list</filename> file."
10872
 
msgstr ""
10873
 
 
10874
 
#: serverguide/C/package-management.xml:399(para)
10875
 
msgid ""
10876
 
"You may edit the file to enable repositories or disable them. For example, "
10877
 
"to disable the requirement of inserting the Ubuntu CD-ROM whenever package "
10878
 
"operations occur, simply comment out the appropriate line for the CD-ROM, "
10879
 
"which appears at the top of the file:"
10880
 
msgstr ""
10881
 
 
10882
 
#: serverguide/C/package-management.xml:404(screen)
10883
 
#, no-wrap
10884
 
msgid ""
10885
 
"\n"
10886
 
"# no more prompting for CD-ROM please\n"
10887
 
"# deb cdrom:[Ubuntu 10.04_Lucid_Lynx - Release i386 (20070419.1)]/ lucid "
10888
 
"main restricted\n"
10889
 
msgstr ""
10890
 
 
10891
 
#: serverguide/C/package-management.xml:410(title)
10892
 
msgid "Extra Repositories"
10893
 
msgstr ""
10894
 
 
10895
 
#: serverguide/C/package-management.xml:411(para)
10896
 
msgid ""
10897
 
"In addition to the officially supported package repositories available for "
10898
 
"Ubuntu, there exist additional community-maintained repositories which add "
10899
 
"thousands more potential packages for installation. Two of the most popular "
10900
 
"are the <emphasis>Universe</emphasis> and <emphasis>Multiverse</emphasis> "
10901
 
"repositories. These repositories are not officially supported by Ubuntu, but "
10902
 
"because they are maintained by the community they generally provide packages "
10903
 
"which are safe for use with your Ubuntu computer."
10904
 
msgstr ""
10905
 
 
10906
 
#: serverguide/C/package-management.xml:414(para)
10907
 
msgid ""
10908
 
"Packages in the <emphasis>Multiverse</emphasis> repository often have "
10909
 
"licensing issues that prevent them from being distributed with a free "
10910
 
"operating system, and they may be illegal in your locality."
10911
 
msgstr ""
10912
 
 
10913
 
#: serverguide/C/package-management.xml:416(para)
10914
 
msgid ""
10915
 
"Be advised that neither the <emphasis>Universe</emphasis> or "
10916
 
"<emphasis>Multiverse</emphasis> repositories contain officially supported "
10917
 
"packages. In particular, there may not be security updates for these "
10918
 
"packages."
10919
 
msgstr ""
10920
 
 
10921
 
#: serverguide/C/package-management.xml:420(para)
10922
 
msgid ""
10923
 
"Many other package sources are available, sometimes even offering only one "
10924
 
"package, as in the case of package sources provided by the developer of a "
10925
 
"single application. You should always be very careful and cautious when "
10926
 
"using non-standard package sources, however. Research the source and "
10927
 
"packages carefully before performing any installation, as some package "
10928
 
"sources and their packages could render your system unstable or non-"
10929
 
"functional in some respects."
10930
 
msgstr ""
10931
 
 
10932
 
#: serverguide/C/package-management.xml:423(para)
10933
 
msgid ""
10934
 
"By default, the <emphasis>Universe</emphasis> and "
10935
 
"<emphasis>Multiverse</emphasis> repositories are enabled but if you would "
10936
 
"like to disable them edit <filename>/etc/apt/sources.list</filename> and "
10937
 
"comment the following lines:"
10938
 
msgstr ""
10939
 
 
10940
 
#: serverguide/C/package-management.xml:430(programlisting)
10941
 
#, no-wrap
10942
 
msgid ""
10943
 
"\n"
10944
 
"deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid universe multiverse\n"
10945
 
"deb-src http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid universe multiverse\n"
10946
 
"\n"
10947
 
"deb http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid universe\n"
10948
 
"deb-src http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid universe\n"
10949
 
"deb http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid-updates universe\n"
10950
 
"deb-src http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid-updates universe\n"
10951
 
"\n"
10952
 
"deb http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid multiverse\n"
10953
 
"deb-src http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid multiverse\n"
10954
 
"deb http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid-updates multiverse\n"
10955
 
"deb-src http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid-updates multiverse\n"
10956
 
"\n"
10957
 
"deb http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security universe\n"
10958
 
"deb-src http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security universe\n"
10959
 
"deb http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security multiverse\n"
10960
 
"deb-src http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security multiverse\n"
10961
 
msgstr ""
10962
 
 
10963
 
#: serverguide/C/package-management.xml:456(para)
10964
 
msgid ""
10965
 
"Most of the material covered in this chapter is available in "
10966
 
"<application>man</application> pages, many of which are available online."
10967
 
msgstr ""
10968
 
 
10969
 
#: serverguide/C/package-management.xml:463(para)
10970
 
msgid ""
10971
 
"The <ulink "
10972
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/InstallingSoftware\">InstallingSoftwa"
10973
 
"re</ulink> Ubuntu wiki page has more information."
10974
 
msgstr ""
10975
 
 
10976
 
#: serverguide/C/package-management.xml:468(para)
10977
 
msgid ""
10978
 
"For more <application>dpkg</application> details see the <ulink "
10979
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man1/dpkg.1.html\">dpkg "
10980
 
"man page</ulink>."
10981
 
msgstr ""
10982
 
 
10983
 
#: serverguide/C/package-management.xml:474(para)
10984
 
msgid ""
10985
 
"The <ulink url=\"http://www.debian.org/doc/manuals/apt-howto/\">APT "
10986
 
"HOWTO</ulink> and <ulink "
10987
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/apt-get.8.html\">apt-"
10988
 
"get man page</ulink> contain useful information regarding <application>apt-"
10989
 
"get</application> usage."
10990
 
msgstr ""
10991
 
 
10992
 
#: serverguide/C/package-management.xml:481(para)
10993
 
msgid ""
10994
 
"See the <ulink "
10995
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/man8/aptitude.8.html\">aptitu"
10996
 
"de man page</ulink> for more <application>aptitude</application> options."
10997
 
msgstr ""
10998
 
 
10999
 
#: serverguide/C/package-management.xml:487(para)
11000
 
msgid ""
11001
 
"The <ulink "
11002
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Repositories/Ubuntu\">Adding "
11003
 
"Repositories HOWTO (Ubuntu Wiki)</ulink> page contains more details on "
11004
 
"adding repositories."
11005
 
msgstr ""
11006
 
 
11007
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:13(title)
11008
 
msgid "Other Useful Applications"
11009
 
msgstr ""
11010
 
 
11011
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:15(para)
11012
 
msgid ""
11013
 
"There are many very useful applications developed by the Ubuntu Server Team, "
11014
 
"and others that are well integrated with Ubuntu Server Edition, that might "
11015
 
"not be well known. This chapter will showcase some useful applications that "
11016
 
"can make administering an Ubuntu server, or many Ubuntu servers, that much "
11017
 
"easier."
11018
 
msgstr ""
11019
 
 
11020
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:23(title)
11021
 
msgid "pam_motd"
11022
 
msgstr ""
11023
 
 
11024
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:25(para)
11025
 
msgid ""
11026
 
"When logging into an Ubuntu server you may have noticed the informative "
11027
 
"Message Of The Day (MOTD). This information is obtained and displayed using "
11028
 
"a couple of packages:"
11029
 
msgstr ""
11030
 
 
11031
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:32(para)
11032
 
msgid ""
11033
 
"<emphasis>landscape-common:</emphasis> provides the core libraries of "
11034
 
"<application>landscape-client</application>, which can be used to manage "
11035
 
"systems using the web based <emphasis>Landscape</emphasis> application. The "
11036
 
"package includes the <application>/usr/bin/landscape-sysinfo</application> "
11037
 
"utility which is used to gather the information displayed in the MOTD."
11038
 
msgstr ""
11039
 
 
11040
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:40(para)
11041
 
msgid ""
11042
 
"<emphasis>update-notifier-common:</emphasis> is used to automatically update "
11043
 
"the MOTD via <application>pam_motd</application> module."
11044
 
msgstr ""
11045
 
 
11046
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:46(para)
11047
 
msgid ""
11048
 
"<application>pam_motd</application> executes the scripts in "
11049
 
"<filename>/etc/update-motd.d</filename> in order based on the number "
11050
 
"prepended to the script. The output of the scripts is written to "
11051
 
"<filename>/var/run/motd</filename>, keeping the numerical order, then "
11052
 
"concatenated with <filename>/etc/motd.tail</filename>."
11053
 
msgstr ""
11054
 
 
11055
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:52(para)
11056
 
msgid ""
11057
 
"You can add your own dynamic information to the MOTD. For example, to add "
11058
 
"local weather information:"
11059
 
msgstr ""
11060
 
 
11061
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:58(para)
11062
 
msgid "First, install the <application>weather-util</application> package:"
11063
 
msgstr ""
11064
 
 
11065
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:63(command)
11066
 
msgid "sudo apt-get install weather-util"
11067
 
msgstr ""
11068
 
 
11069
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:68(para)
11070
 
msgid ""
11071
 
"The <application>weather</application> utility uses METAR data from the "
11072
 
"National Oceanic and Atmospheric Administration and forecasts from the "
11073
 
"National Weather Service. In order to find local information you will need "
11074
 
"the 4-character ICAO location indicator. This can be determined by browsing "
11075
 
"to the <ulink url=\"http://www.weather.gov/tg/siteloc.shtml\">National "
11076
 
"Weather Service</ulink> site."
11077
 
msgstr ""
11078
 
 
11079
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:75(para)
11080
 
msgid ""
11081
 
"Although the National Weather Service is a United States government agency "
11082
 
"there are weather stations available world wide. However, local weather "
11083
 
"information for all locations outside the U.S. may not be available."
11084
 
msgstr ""
11085
 
 
11086
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:81(para)
11087
 
msgid ""
11088
 
"Create <filename>/usr/local/bin/local-weather</filename>, a simple shell "
11089
 
"script to use <application>weather</application> with your local ICAO "
11090
 
"indicator:"
11091
 
msgstr ""
11092
 
 
11093
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:86(programlisting)
11094
 
#, no-wrap
11095
 
msgid ""
11096
 
"\n"
11097
 
"#!/bin/sh\n"
11098
 
"#\n"
11099
 
"#\n"
11100
 
"# Prints the local weather information for the MOTD.\n"
11101
 
"#\n"
11102
 
"#\n"
11103
 
"\n"
11104
 
"# Replace KINT with your local weather station.\n"
11105
 
"# Local stations can be found here: http://www.weather.gov/tg/siteloc.shtml\n"
11106
 
"\n"
11107
 
"echo\n"
11108
 
"weather -i KINT\n"
11109
 
"echo\n"
11110
 
"\n"
11111
 
msgstr ""
11112
 
 
11113
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:104(para)
11114
 
msgid "Make the script executable:"
11115
 
msgstr ""
11116
 
 
11117
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:109(command)
11118
 
msgid "sudo chmod 755 /usr/local/bin/local-weather"
11119
 
msgstr ""
11120
 
 
11121
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:113(para)
11122
 
msgid ""
11123
 
"Next, create a symlink to <filename>/etc/update-motd.d/98-local-"
11124
 
"weather</filename>:"
11125
 
msgstr ""
11126
 
 
11127
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:118(command)
11128
 
msgid ""
11129
 
"sudo ln -s /usr/local/bin/local-weather /etc/update-motd.d/98-local-weather"
11130
 
msgstr ""
11131
 
 
11132
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:122(para)
11133
 
msgid "Finally, exit the server and re-login to view the new MOTD."
11134
 
msgstr ""
11135
 
 
11136
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:128(para)
11137
 
msgid ""
11138
 
"You should now be greeted with some useful information, and some information "
11139
 
"about the local weather that may not be quite so useful. Hopefully the "
11140
 
"<application>local-weather</application> example demonstrates the "
11141
 
"flexibility of <application>pam_motd</application>."
11142
 
msgstr ""
11143
 
 
11144
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:136(title)
11145
 
msgid "etckeeper"
11146
 
msgstr ""
11147
 
 
11148
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:138(para)
11149
 
msgid ""
11150
 
"<application>etckeeper</application> allows the contents of <filename "
11151
 
"role=\"directory\">/etc</filename> be easily stored in Version Control "
11152
 
"System (VCS) repository. It hooks into <application>apt</application> to "
11153
 
"automatically commit changes to <filename>/etc</filename> when packages are "
11154
 
"installed or upgraded. Placing <filename>/etc</filename> under version "
11155
 
"control is considered an industry best practice, and the goal of "
11156
 
"<application>etckeeper</application> is to make this process as painless as "
11157
 
"possible."
11158
 
msgstr ""
11159
 
 
11160
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:146(para)
11161
 
msgid ""
11162
 
"Install <application>etckeeper</application> by entering the following in a "
11163
 
"terminal:"
11164
 
msgstr ""
11165
 
 
11166
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:151(command)
11167
 
msgid "sudo apt-get install etckeeper"
11168
 
msgstr ""
11169
 
 
11170
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:154(para)
11171
 
msgid ""
11172
 
"The main configuration file, "
11173
 
"<filename>/etc/etckeeper/etckeeper.conf</filename>, is fairly simple. The "
11174
 
"main option is which VCS to use. By default "
11175
 
"<application>etckeeper</application> is configured to use "
11176
 
"<application>bzr</application> for version control. The repository is "
11177
 
"automatically initialized (and committed for the first time) during package "
11178
 
"installation. It is possible to undo this by entering the following command:"
11179
 
msgstr ""
11180
 
 
11181
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:164(command)
11182
 
msgid "sudo etckeeper uninit"
11183
 
msgstr ""
11184
 
 
11185
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:167(para)
11186
 
msgid ""
11187
 
"By default, etckeeper will commit uncommitted changes made to /etc daily. "
11188
 
"This can be disabled using the AVOID_DAILY_AUTOCOMMITS configuration option. "
11189
 
"It will also automatically commit changes before and after package "
11190
 
"installation. For a more precise tracking of changes, it is recommended to "
11191
 
"commit your changes manually, together with a commit message, using:"
11192
 
msgstr ""
11193
 
 
11194
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:176(command)
11195
 
msgid "sudo etckeeper commit \"..Reason for configuration change..\""
11196
 
msgstr ""
11197
 
 
11198
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:179(para)
11199
 
msgid ""
11200
 
"Using the VCS commands you can view log information about files in "
11201
 
"<filename>/etc</filename>:"
11202
 
msgstr ""
11203
 
 
11204
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:184(command)
11205
 
msgid "sudo bzr log /etc/passwd"
11206
 
msgstr ""
11207
 
 
11208
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:187(para)
11209
 
msgid ""
11210
 
"To demonstrate the integration with the package management system, install "
11211
 
"<application>postfix</application>:"
11212
 
msgstr ""
11213
 
 
11214
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:192(command) serverguide/C/mail.xml:45(command)
11215
 
msgid "sudo apt-get install postfix"
11216
 
msgstr ""
11217
 
 
11218
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:195(para)
11219
 
msgid ""
11220
 
"When the installation is finished, all the "
11221
 
"<application>postfix</application> configuration files should be committed "
11222
 
"to the repository:"
11223
 
msgstr ""
11224
 
 
11225
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:201(computeroutput)
11226
 
#, no-wrap
11227
 
msgid ""
11228
 
"Committing to: /etc/\n"
11229
 
"added aliases.db\n"
11230
 
"modified group\n"
11231
 
"modified group-\n"
11232
 
"modified gshadow\n"
11233
 
"modified gshadow-\n"
11234
 
"modified passwd\n"
11235
 
"modified passwd-\n"
11236
 
"added postfix\n"
11237
 
"added resolvconf\n"
11238
 
"added rsyslog.d\n"
11239
 
"modified shadow\n"
11240
 
"modified shadow-\n"
11241
 
"added init.d/postfix\n"
11242
 
"added network/if-down.d/postfix\n"
11243
 
"added network/if-up.d/postfix\n"
11244
 
"added postfix/dynamicmaps.cf\n"
11245
 
"added postfix/main.cf\n"
11246
 
"added postfix/master.cf\n"
11247
 
"added postfix/post-install\n"
11248
 
"added postfix/postfix-files\n"
11249
 
"added postfix/postfix-script\n"
11250
 
"added postfix/sasl\n"
11251
 
"added ppp/ip-down.d\n"
11252
 
"added ppp/ip-down.d/postfix\n"
11253
 
"added ppp/ip-up.d/postfix\n"
11254
 
"added rc0.d/K20postfix\n"
11255
 
"added rc1.d/K20postfix\n"
11256
 
"added rc2.d/S20postfix\n"
11257
 
"added rc3.d/S20postfix\n"
11258
 
"added rc4.d/S20postfix\n"
11259
 
"added rc5.d/S20postfix\n"
11260
 
"added rc6.d/K20postfix\n"
11261
 
"added resolvconf/update-libc.d\n"
11262
 
"added resolvconf/update-libc.d/postfix\n"
11263
 
"added rsyslog.d/postfix.conf\n"
11264
 
"added ufw/applications.d/postfix\n"
11265
 
"Committed revision 2."
11266
 
msgstr ""
11267
 
 
11268
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:241(para)
11269
 
msgid ""
11270
 
"For an example of how <application>etckeeper</application> tracks manual "
11271
 
"changes, add new a host to <filename>/etc/hosts</filename>. Using "
11272
 
"<application>bzr</application> you can see which files have been modified:"
11273
 
msgstr ""
11274
 
 
11275
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:247(command)
11276
 
msgid "sudo bzr status /etc/"
11277
 
msgstr ""
11278
 
 
11279
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:248(computeroutput)
11280
 
#, no-wrap
11281
 
msgid ""
11282
 
"modified:\n"
11283
 
"  hosts"
11284
 
msgstr ""
11285
 
 
11286
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:252(para)
11287
 
msgid "Now commit the changes:"
11288
 
msgstr ""
11289
 
 
11290
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:257(command)
11291
 
msgid "sudo etckeeper commit \"new host\""
11292
 
msgstr ""
11293
 
 
11294
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:260(para)
11295
 
msgid ""
11296
 
"For more information on <application>bzr</application> see <xref "
11297
 
"linkend=\"bazaar\"/>."
11298
 
msgstr ""
11299
 
 
11300
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:266(title)
11301
 
msgid "Byobu"
11302
 
msgstr ""
11303
 
 
11304
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:268(para)
11305
 
msgid ""
11306
 
"One of the most useful applications for any system administrator is "
11307
 
"<application>screen</application>. It allows the execution of multiple "
11308
 
"shells in one terminal. To make some of the advanced "
11309
 
"<application>screen</application> features more user friendly, and provide "
11310
 
"some useful information about the system, the "
11311
 
"<application>byobu</application> package was created."
11312
 
msgstr ""
11313
 
 
11314
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:275(para)
11315
 
msgid ""
11316
 
"When executing <application>byobu</application> pressing the "
11317
 
"<emphasis>F9</emphasis> key will bring up the "
11318
 
"<application>Configuration</application> menu. This menu will allow you to:"
11319
 
msgstr ""
11320
 
 
11321
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:281(para)
11322
 
msgid "View the Help menu"
11323
 
msgstr ""
11324
 
 
11325
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:282(para)
11326
 
msgid "Change Byobu's background color"
11327
 
msgstr ""
11328
 
 
11329
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:283(para)
11330
 
msgid "Change Byobu's foreground color"
11331
 
msgstr ""
11332
 
 
11333
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:284(para)
11334
 
msgid "Toggle status notifications"
11335
 
msgstr ""
11336
 
 
11337
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:285(para)
11338
 
msgid "Change the key binding set"
11339
 
msgstr ""
11340
 
 
11341
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:286(para)
11342
 
msgid "Change the escape sequence"
11343
 
msgstr ""
11344
 
 
11345
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:287(para)
11346
 
msgid "Create new windows"
11347
 
msgstr ""
11348
 
 
11349
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:288(para)
11350
 
msgid "Manage the default windows"
11351
 
msgstr ""
11352
 
 
11353
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:289(para)
11354
 
msgid "Byobu currently does not launch at login (toggle on)"
11355
 
msgstr ""
11356
 
 
11357
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:292(para)
11358
 
msgid ""
11359
 
"The <emphasis>key bindings</emphasis> determine such things as the escape "
11360
 
"sequence, new window, change window, etc. There are two key binding sets to "
11361
 
"choose from <emphasis>f-keys</emphasis> and <emphasis>screen-escape-"
11362
 
"keys</emphasis>. If you wish to use the original key bindings choose the "
11363
 
"<emphasis>none</emphasis> set."
11364
 
msgstr ""
11365
 
 
11366
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:298(para)
11367
 
msgid ""
11368
 
"<application>byobu</application> provides a menu which displays the Ubuntu "
11369
 
"release, processor information, memory information, and the time and date. "
11370
 
"The effect is similar to a desktop menu."
11371
 
msgstr ""
11372
 
 
11373
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:303(para)
11374
 
msgid ""
11375
 
"Using the <emphasis>\"Byobu currently does not launch at login (toggle "
11376
 
"on)\"</emphasis> option will cause <application>byobu</application> to be "
11377
 
"executed any time a terminal is opened. Changes made to "
11378
 
"<application>byobu</application> are on a per user basis, and will not "
11379
 
"affect other users on the system."
11380
 
msgstr ""
11381
 
 
11382
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:309(para)
11383
 
msgid ""
11384
 
"One difference when using byobu is the <emphasis>scrollback</emphasis> mode. "
11385
 
"Press the <emphasis>F7</emphasis> key to enter scrollback mode. Scrollback "
11386
 
"mode allows you to navigate past output using <emphasis>vi</emphasis> like "
11387
 
"commands. Here is a quick list of movement commands:"
11388
 
msgstr ""
11389
 
 
11390
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:316(para)
11391
 
msgid "<emphasis>h</emphasis> - Move the cursor left by one character"
11392
 
msgstr ""
11393
 
 
11394
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:317(para)
11395
 
msgid "<emphasis>j</emphasis> - Move the cursor down by one line"
11396
 
msgstr ""
11397
 
 
11398
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:318(para)
11399
 
msgid "<emphasis>k</emphasis> - Move the cursor up by one line"
11400
 
msgstr ""
11401
 
 
11402
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:319(para)
11403
 
msgid "<emphasis>l</emphasis> - Move the cursor right by one character"
11404
 
msgstr ""
11405
 
 
11406
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:320(para)
11407
 
msgid "<emphasis>0</emphasis> - Move to the beginning of the current line"
11408
 
msgstr ""
11409
 
 
11410
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:321(para)
11411
 
msgid "<emphasis>$</emphasis> - Move to the end of the current line"
11412
 
msgstr ""
11413
 
 
11414
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:322(para)
11415
 
msgid ""
11416
 
"<emphasis>G</emphasis> - Moves to the specified line (defaults to the end of "
11417
 
"the buffer)"
11418
 
msgstr ""
11419
 
 
11420
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:323(para)
11421
 
msgid "<emphasis>/</emphasis> - Search forward"
11422
 
msgstr ""
11423
 
 
11424
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:324(para)
11425
 
msgid "<emphasis>?</emphasis> - Search backward"
11426
 
msgstr ""
11427
 
 
11428
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:325(para)
11429
 
msgid ""
11430
 
"<emphasis>n</emphasis> - Moves to the next match, either forward or backword"
11431
 
msgstr ""
11432
 
 
11433
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:334(para)
11434
 
msgid ""
11435
 
"See the <ulink "
11436
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man1/update-motd.1.html\">"
11437
 
"update-motd man page</ulink> for more options available to "
11438
 
"<application>update-motd</application>."
11439
 
msgstr ""
11440
 
 
11441
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:340(para)
11442
 
msgid ""
11443
 
"The Debian Package of the Day <ulink "
11444
 
"url=\"http://debaday.debian.net/2007/10/04/weather-check-weather-conditions-"
11445
 
"and-forecasts-on-the-command-line/\">weather</ulink> article has more "
11446
 
"details about using the <application>weather</application>utility."
11447
 
msgstr ""
11448
 
 
11449
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:347(para)
11450
 
msgid ""
11451
 
"See the <ulink "
11452
 
"url=\"http://kitenet.net/~joey/code/etckeeper/\">etckeeper</ulink> site for "
11453
 
"more details on using <application>etckeeper</application>."
11454
 
msgstr ""
11455
 
 
11456
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:353(para)
11457
 
msgid ""
11458
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/etckeeper\">etckeeper "
11459
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page."
11460
 
msgstr ""
11461
 
 
11462
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:358(para)
11463
 
msgid ""
11464
 
"For the latest news and information about <application>bzr</application> see "
11465
 
"the <ulink url=\"http://bazaar-vcs.org/\">bzr</ulink> web site."
11466
 
msgstr ""
11467
 
 
11468
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:363(para)
11469
 
msgid ""
11470
 
"For more information on <application>screen</application> see the <ulink "
11471
 
"url=\"http://www.gnu.org/software/screen/\">screen web site</ulink>."
11472
 
msgstr ""
11473
 
 
11474
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:368(para)
11475
 
msgid ""
11476
 
"And the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Screen\">Ubuntu Wiki "
11477
 
"screen</ulink> page."
11478
 
msgstr ""
11479
 
 
11480
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:373(para)
11481
 
msgid ""
11482
 
"Also, see the <application>byobu</application><ulink "
11483
 
"url=\"https://launchpad.net/byobu\">project page</ulink> for more "
11484
 
"information."
11485
 
msgstr ""
11486
 
 
11487
 
#: serverguide/C/network-config.xml:14(para)
11488
 
msgid ""
11489
 
"Networks consist of two or more devices, such as computer systems, printers, "
11490
 
"and related equipment which are connected by either physical cabling or "
11491
 
"wireless links for the purpose of sharing and distributing information among "
11492
 
"the connected devices."
11493
 
msgstr ""
11494
 
 
11495
 
#: serverguide/C/network-config.xml:20(para)
11496
 
msgid ""
11497
 
"This section provides general and specific information pertaining to "
11498
 
"networking, including an overview of network concepts and detailed "
11499
 
"discussion of popular network protocols."
11500
 
msgstr ""
11501
 
 
11502
 
#: serverguide/C/network-config.xml:27(title)
11503
 
msgid "Network Configuration"
11504
 
msgstr ""
11505
 
 
11506
 
#: serverguide/C/network-config.xml:28(para)
11507
 
msgid ""
11508
 
"Ubuntu ships with a number of graphical utilities to configure your network "
11509
 
"devices. This document is geared toward server administrators and will focus "
11510
 
"on managing your network on the command line."
11511
 
msgstr "Ubuntu提供了許多圖形化工具來配製您的網路設備。本文適用於服務器管理員並聚焦在命令行中管理您的網路。"
11512
 
 
11513
 
#: serverguide/C/network-config.xml:35(title)
11514
 
msgid "Ethernet Interfaces"
11515
 
msgstr ""
11516
 
 
11517
 
#: serverguide/C/network-config.xml:36(para)
11518
 
msgid ""
11519
 
"Ethernet interfaces are identified by the system using the naming convention "
11520
 
"of <emphasis role=\"italix\">ethX</emphasis>, where <emphasis "
11521
 
"role=\"italic\">X</emphasis> represents a numeric value. The first Ethernet "
11522
 
"interface is typically identified as <emphasis "
11523
 
"role=\"italic\">eth0</emphasis>, the second as <emphasis "
11524
 
"role=\"italic\">eth1</emphasis>, and all others should move up in numerical "
11525
 
"order."
11526
 
msgstr ""
11527
 
 
11528
 
#: serverguide/C/network-config.xml:46(title)
11529
 
msgid "Identify Ethernet Interfaces"
11530
 
msgstr ""
11531
 
 
11532
 
#: serverguide/C/network-config.xml:47(para)
11533
 
msgid ""
11534
 
"To quickly identify all available Ethernet interfaces, you can use the "
11535
 
"<application>ifconfig</application> command as shown below."
11536
 
msgstr ""
11537
 
 
11538
 
#: serverguide/C/network-config.xml:52(userinput)
11539
 
#, no-wrap
11540
 
msgid "ifconfig -a | grep eth"
11541
 
msgstr ""
11542
 
 
11543
 
#: serverguide/C/network-config.xml:51(screen)
11544
 
#, no-wrap
11545
 
msgid ""
11546
 
"\n"
11547
 
"<placeholder-1/>\n"
11548
 
"eth0      Link encap:Ethernet  HWaddr 00:15:c5:4a:16:5a\n"
11549
 
msgstr ""
11550
 
 
11551
 
#: serverguide/C/network-config.xml:55(para)
11552
 
msgid ""
11553
 
"Another application that can help identify all network interfaces available "
11554
 
"to your system is the <application>lshw</application> command. In the "
11555
 
"example below, <application>lshw</application> shows a single Ethernet "
11556
 
"interface with the logical name of <emphasis role=\"italic\">eth0</emphasis> "
11557
 
"along with bus information, driver details and all supported capabilities."
11558
 
msgstr ""
11559
 
 
11560
 
#: serverguide/C/network-config.xml:62(userinput)
11561
 
#, no-wrap
11562
 
msgid "sudo lshw -class network"
11563
 
msgstr ""
11564
 
 
11565
 
#: serverguide/C/network-config.xml:61(screen)
11566
 
#, no-wrap
11567
 
msgid ""
11568
 
"\n"
11569
 
"<placeholder-1/>\n"
11570
 
"  *-network\n"
11571
 
"       description: Ethernet interface\n"
11572
 
"       product: BCM4401-B0 100Base-TX\n"
11573
 
"       vendor: Broadcom Corporation\n"
11574
 
"       physical id: 0\n"
11575
 
"       bus info: pci@0000:03:00.0\n"
11576
 
"       logical name: eth0\n"
11577
 
"       version: 02\n"
11578
 
"       serial: 00:15:c5:4a:16:5a\n"
11579
 
"       size: 10MB/s\n"
11580
 
"       capacity: 100MB/s\n"
11581
 
"       width: 32 bits\n"
11582
 
"       clock: 33MHz\n"
11583
 
"       capabilities: (snipped for brevity)\n"
11584
 
"       configuration: (snipped for brevity)\n"
11585
 
"       resources: irq:17 memory:ef9fe000-ef9fffff\n"
11586
 
msgstr ""
11587
 
 
11588
 
#: serverguide/C/network-config.xml:83(title)
11589
 
msgid "Ethernet Interface Logical Names"
11590
 
msgstr ""
11591
 
 
11592
 
#: serverguide/C/network-config.xml:84(para)
11593
 
msgid ""
11594
 
"Interface logical names are configured in the file "
11595
 
"<filename>/etc/udev/rules.d/70-persistent-net.rules.</filename> If you would "
11596
 
"like control which interface receives a particular logical name, find the "
11597
 
"line matching the interfaces physical MAC address and modify the value of "
11598
 
"<emphasis role=\"italic\">NAME=ethX</emphasis> to the desired logical name. "
11599
 
"Reboot the system to commit your changes."
11600
 
msgstr ""
11601
 
 
11602
 
#: serverguide/C/network-config.xml:92(programlisting)
11603
 
#, no-wrap
11604
 
msgid ""
11605
 
"\n"
11606
 
"SUBSYSTEM==\"net\", ACTION==\"add\", DRIVERS==\"?*\", "
11607
 
"ATTR{address}==\"00:15:c5:4a:16:5a\", ATTR{dev_id}==\"0x0\", "
11608
 
"ATTR{type}==\"1\", KERNEL==\"eth*\", NAME=\"eth0\"\n"
11609
 
"SUBSYSTEM==\"net\", ACTION==\"add\", DRIVERS==\"?*\", "
11610
 
"ATTR{address}==\"00:15:c5:4a:16:5b\", ATTR{dev_id}==\"0x0\", "
11611
 
"ATTR{type}==\"1\", KERNEL==\"eth*\", NAME=\"eth1\"\n"
11612
 
msgstr ""
11613
 
 
11614
 
#: serverguide/C/network-config.xml:99(title)
11615
 
msgid "Ethernet Interface Settings"
11616
 
msgstr ""
11617
 
 
11618
 
#: serverguide/C/network-config.xml:100(para)
11619
 
msgid ""
11620
 
"<application>ethtool</application> is a program that displays and changes "
11621
 
"Ethernet card settings such as auto-negotiation, port speed, duplex mode, "
11622
 
"and Wake-on-LAN. It is not installed by default, but is available for "
11623
 
"installation in the repositories."
11624
 
msgstr ""
11625
 
 
11626
 
#: serverguide/C/network-config.xml:106(userinput)
11627
 
#, no-wrap
11628
 
msgid "sudo apt-get install ethtool"
11629
 
msgstr ""
11630
 
 
11631
 
#: serverguide/C/network-config.xml:108(para)
11632
 
msgid ""
11633
 
"The following is an example of how to view supported features and configured "
11634
 
"settings of an Ethernet interface."
11635
 
msgstr ""
11636
 
 
11637
 
#: serverguide/C/network-config.xml:113(userinput)
11638
 
#, no-wrap
11639
 
msgid "sudo ethtool eth0"
11640
 
msgstr ""
11641
 
 
11642
 
#: serverguide/C/network-config.xml:112(screen)
11643
 
#, no-wrap
11644
 
msgid ""
11645
 
"\n"
11646
 
"<placeholder-1/>\n"
11647
 
"Settings for eth0:\n"
11648
 
"        Supported ports: [ TP ]\n"
11649
 
"        Supported link modes:   10baseT/Half 10baseT/Full \n"
11650
 
"                                100baseT/Half 100baseT/Full \n"
11651
 
"                                1000baseT/Half 1000baseT/Full \n"
11652
 
"        Supports auto-negotiation: Yes\n"
11653
 
"        Advertised link modes:  10baseT/Half 10baseT/Full \n"
11654
 
"                                100baseT/Half 100baseT/Full \n"
11655
 
"                                1000baseT/Half 1000baseT/Full \n"
11656
 
"        Advertised auto-negotiation: Yes\n"
11657
 
"        Speed: 1000Mb/s\n"
11658
 
"        Duplex: Full\n"
11659
 
"        Port: Twisted Pair\n"
11660
 
"        PHYAD: 1\n"
11661
 
"        Transceiver: internal\n"
11662
 
"        Auto-negotiation: on\n"
11663
 
"        Supports Wake-on: g\n"
11664
 
"        Wake-on: d\n"
11665
 
"        Current message level: 0x000000ff (255)\n"
11666
 
"        Link detected: yes\n"
11667
 
msgstr ""
11668
 
 
11669
 
#: serverguide/C/network-config.xml:135(para)
11670
 
msgid ""
11671
 
"Changes made with the <application>ethtool</application> command are "
11672
 
"temporary and will be lost after a reboot. If you would like to retain "
11673
 
"settings, simply add the desired <application>ethtool</application> command "
11674
 
"to a <emphasis role=\"italic\">pre-up</emphasis> statement in the interface "
11675
 
"configuration file <filename>/etc/network/interfaces</filename>."
11676
 
msgstr ""
11677
 
 
11678
 
#: serverguide/C/network-config.xml:141(para)
11679
 
msgid ""
11680
 
"The following is an example of how the interface identified as <emphasis "
11681
 
"role=\"italic\">eth0</emphasis> could be permanently configured with a port "
11682
 
"speed of 1000Mb/s running in full duplex mode."
11683
 
msgstr ""
11684
 
 
11685
 
#: serverguide/C/network-config.xml:145(programlisting)
11686
 
#, no-wrap
11687
 
msgid ""
11688
 
"\n"
11689
 
"auto eth0\n"
11690
 
"iface eth0 inet static\n"
11691
 
"pre-up /usr/sbin/ethtool -s eth0 speed 1000 duplex full\n"
11692
 
msgstr ""
11693
 
 
11694
 
#: serverguide/C/network-config.xml:151(para)
11695
 
msgid ""
11696
 
"Although the example above shows the interface configured to use the "
11697
 
"<emphasis role=\"italic\">static</emphasis> method, it actually works with "
11698
 
"other methods as well, such as DHCP. The example is meant to demonstrate "
11699
 
"only proper placement of the <emphasis role=\"italic\">pre-up</emphasis> "
11700
 
"statement in relation to the rest of the interface configuration."
11701
 
msgstr ""
11702
 
 
11703
 
#: serverguide/C/network-config.xml:163(title)
11704
 
msgid "IP Addressing"
11705
 
msgstr ""
11706
 
 
11707
 
#: serverguide/C/network-config.xml:164(para)
11708
 
msgid ""
11709
 
"The following section describes the process of configuring your systems IP "
11710
 
"address and default gateway needed for communicating on a local area network "
11711
 
"and the Internet."
11712
 
msgstr ""
11713
 
 
11714
 
#: serverguide/C/network-config.xml:171(title)
11715
 
msgid "Temporary IP Address Assignment"
11716
 
msgstr ""
11717
 
 
11718
 
#: serverguide/C/network-config.xml:172(para)
11719
 
msgid ""
11720
 
"For temporary network configurations, you can use standard commands such as "
11721
 
"<application>ip</application>, <application>ifconfig</application> and "
11722
 
"<application>route</application>, which are also found on most other "
11723
 
"GNU/Linux operating systems. These commands allow you to configure settings "
11724
 
"which take effect immediately, however they are not persistent and will be "
11725
 
"lost after a reboot."
11726
 
msgstr ""
11727
 
 
11728
 
#: serverguide/C/network-config.xml:180(para)
11729
 
msgid ""
11730
 
"To temporarily configure an IP address, you can use the "
11731
 
"<application>ifconfig</application> command in the following manner. Just "
11732
 
"modify the IP address and subnet mask to match your network requirements."
11733
 
msgstr ""
11734
 
 
11735
 
#: serverguide/C/network-config.xml:186(userinput)
11736
 
#, no-wrap
11737
 
msgid "sudo ifconfig eth0 10.0.0.100 netmask 255.255.255.0"
11738
 
msgstr ""
11739
 
 
11740
 
#: serverguide/C/network-config.xml:188(para)
11741
 
msgid ""
11742
 
"To verify the IP address configuration of <application>eth0</application>, "
11743
 
"you can use the <application>ifconfig</application> command in the following "
11744
 
"manner."
11745
 
msgstr ""
11746
 
 
11747
 
#: serverguide/C/network-config.xml:193(userinput)
11748
 
#, no-wrap
11749
 
msgid "ifconfig eth0"
11750
 
msgstr ""
11751
 
 
11752
 
#: serverguide/C/network-config.xml:192(screen)
11753
 
#, no-wrap
11754
 
msgid ""
11755
 
"\n"
11756
 
"<placeholder-1/>\n"
11757
 
"eth0      Link encap:Ethernet  HWaddr 00:15:c5:4a:16:5a  \n"
11758
 
"          inet addr:10.0.0.100  Bcast:10.0.0.255  Mask:255.255.255.0\n"
11759
 
"          inet6 addr: fe80::215:c5ff:fe4a:165a/64 Scope:Link\n"
11760
 
"          UP BROADCAST RUNNING MULTICAST  MTU:1500  Metric:1\n"
11761
 
"          RX packets:466475604 errors:0 dropped:0 overruns:0 frame:0\n"
11762
 
"          TX packets:403172654 errors:0 dropped:0 overruns:0 carrier:0\n"
11763
 
"          collisions:0 txqueuelen:1000 \n"
11764
 
"          RX bytes:2574778386 (2.5 GB)  TX bytes:1618367329 (1.6 GB)\n"
11765
 
"          Interrupt:16 \n"
11766
 
msgstr ""
11767
 
 
11768
 
#: serverguide/C/network-config.xml:204(para)
11769
 
msgid ""
11770
 
"To configure a default gateway, you can use the "
11771
 
"<application>route</application> command in the following manner. Modify the "
11772
 
"default gateway address to match your network requirements."
11773
 
msgstr ""
11774
 
 
11775
 
#: serverguide/C/network-config.xml:210(userinput)
11776
 
#, no-wrap
11777
 
msgid "sudo route add default gw 10.0.0.1 eth0"
11778
 
msgstr ""
11779
 
 
11780
 
#: serverguide/C/network-config.xml:212(para)
11781
 
msgid ""
11782
 
"To verify your default gateway configuration, you can use the "
11783
 
"<application>route</application> command in the following manner."
11784
 
msgstr ""
11785
 
 
11786
 
#: serverguide/C/network-config.xml:217(userinput)
11787
 
#, no-wrap
11788
 
msgid "route -n"
11789
 
msgstr ""
11790
 
 
11791
 
#: serverguide/C/network-config.xml:216(screen)
11792
 
#, no-wrap
11793
 
msgid ""
11794
 
"\n"
11795
 
"<placeholder-1/>\n"
11796
 
"Kernel IP routing table\n"
11797
 
"Destination     Gateway         Genmask         Flags Metric Ref    Use "
11798
 
"Iface\n"
11799
 
"10.0.0.0        0.0.0.0         255.255.255.0   U     1      0        0 "
11800
 
"eth0\n"
11801
 
"0.0.0.0         10.0.0.1        0.0.0.0         UG    0      0        0 "
11802
 
"eth0\n"
11803
 
msgstr ""
11804
 
 
11805
 
#: serverguide/C/network-config.xml:223(para)
11806
 
msgid ""
11807
 
"If you require DNS for your temporary network configuration, you can add DNS "
11808
 
"server IP addresses in the file <filename>/etc/resolv.conf</filename>. The "
11809
 
"example below shows how to enter two DNS servers to "
11810
 
"<filename>/etc/resolv.conf</filename>, which should be changed to servers "
11811
 
"appropriate for your network. A more lengthy description of DNS client "
11812
 
"configuration is in a following section."
11813
 
msgstr ""
11814
 
 
11815
 
#: serverguide/C/network-config.xml:230(programlisting)
11816
 
#, no-wrap
11817
 
msgid ""
11818
 
"\n"
11819
 
"nameserver 8.8.8.8\n"
11820
 
"nameserver 8.8.4.4\n"
11821
 
msgstr ""
11822
 
 
11823
 
#: serverguide/C/network-config.xml:234(para)
11824
 
msgid ""
11825
 
"If you no longer need this configuration and wish to purge all IP "
11826
 
"configuration from an interface, you can use the "
11827
 
"<application>ip</application> command with the flush option as shown below."
11828
 
msgstr ""
11829
 
 
11830
 
#: serverguide/C/network-config.xml:240(userinput)
11831
 
#, no-wrap
11832
 
msgid "ip addr flush eth0"
11833
 
msgstr ""
11834
 
 
11835
 
#: serverguide/C/network-config.xml:243(para)
11836
 
msgid ""
11837
 
"Flushing the IP configuration using the <application>ip</application> "
11838
 
"command does not clear the contents of "
11839
 
"<filename>/etc/resolv.conf</filename>. You must remove or modify those "
11840
 
"entries manually."
11841
 
msgstr ""
11842
 
 
11843
 
#: serverguide/C/network-config.xml:251(title)
11844
 
msgid "Dynamic IP Address Assignment (DHCP Client)"
11845
 
msgstr ""
11846
 
 
11847
 
#: serverguide/C/network-config.xml:252(para)
11848
 
msgid ""
11849
 
"To configure your server to use DHCP for dynamic address assignment, add the "
11850
 
"<emphasis role=\"italic\">dhcp</emphasis> method to the inet address family "
11851
 
"statement for the appropriate interface in the file "
11852
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>. The example below assumes you "
11853
 
"are configuring your first Ethernet interface identified as <emphasis "
11854
 
"role=\"italic\">eth0</emphasis>."
11855
 
msgstr ""
11856
 
 
11857
 
#: serverguide/C/network-config.xml:259(programlisting)
11858
 
#, no-wrap
11859
 
msgid ""
11860
 
"\n"
11861
 
"auto eth0\n"
11862
 
"iface eth0 inet dhcp\n"
11863
 
msgstr ""
11864
 
 
11865
 
#: serverguide/C/network-config.xml:263(para)
11866
 
msgid ""
11867
 
"By adding an interface configuration as shown above, you can manually enable "
11868
 
"the interface through the <application>ifup</application> command which "
11869
 
"initiates the DHCP process via <application>dhclient</application>."
11870
 
msgstr ""
11871
 
 
11872
 
#: serverguide/C/network-config.xml:269(userinput) serverguide/C/network-config.xml:304(userinput)
11873
 
#, no-wrap
11874
 
msgid "sudo ifup eth0"
11875
 
msgstr ""
11876
 
 
11877
 
#: serverguide/C/network-config.xml:271(para)
11878
 
msgid ""
11879
 
"To manually disable the interface, you can use the "
11880
 
"<application>ifdown</application> command, which in turn will initiate the "
11881
 
"DHCP release process and shut down the interface."
11882
 
msgstr ""
11883
 
 
11884
 
#: serverguide/C/network-config.xml:277(userinput) serverguide/C/network-config.xml:311(userinput)
11885
 
#, no-wrap
11886
 
msgid "sudo ifdown eth0"
11887
 
msgstr ""
11888
 
 
11889
 
#: serverguide/C/network-config.xml:282(title)
11890
 
msgid "Static IP Address Assignment"
11891
 
msgstr ""
11892
 
 
11893
 
#: serverguide/C/network-config.xml:283(para)
11894
 
msgid ""
11895
 
"To configure your system to use a static IP address assignment, add the "
11896
 
"<emphasis role=\"italic\">static</emphasis> method to the inet address "
11897
 
"family statement for the appropriate interface in the file "
11898
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>. The example below assumes you "
11899
 
"are configuring your first Ethernet interface identified as <emphasis "
11900
 
"role=\"italic\">eth0</emphasis>. Change the <emphasis "
11901
 
"role=\"italic\">address</emphasis>, <emphasis "
11902
 
"role=\"italic\">netmask</emphasis>, and <emphasis "
11903
 
"role=\"italic\">gateway</emphasis> values to meet the requirements of your "
11904
 
"network."
11905
 
msgstr ""
11906
 
 
11907
 
#: serverguide/C/network-config.xml:292(programlisting)
11908
 
#, no-wrap
11909
 
msgid ""
11910
 
"\n"
11911
 
"auto eth0\n"
11912
 
"iface eth0 inet static\n"
11913
 
"address 10.0.0.100\n"
11914
 
"netmask 255.255.255.0\n"
11915
 
"gateway 10.0.0.1\n"
11916
 
msgstr ""
11917
 
 
11918
 
#: serverguide/C/network-config.xml:299(para)
11919
 
msgid ""
11920
 
"By adding an interface configuration as shown above, you can manually enable "
11921
 
"the interface through the <application>ifup</application> command."
11922
 
msgstr ""
11923
 
 
11924
 
#: serverguide/C/network-config.xml:306(para)
11925
 
msgid ""
11926
 
"To manually disable the interface, you can use the "
11927
 
"<application>ifdown</application> command."
11928
 
msgstr ""
11929
 
 
11930
 
#: serverguide/C/network-config.xml:316(title)
11931
 
msgid "Loopback Interface"
11932
 
msgstr ""
11933
 
 
11934
 
#: serverguide/C/network-config.xml:317(para)
11935
 
msgid ""
11936
 
"The loopback interface is identified by the system as <emphasis "
11937
 
"role=\"italic\">lo</emphasis> and has a default IP address of 127.0.0.1. It "
11938
 
"can be viewed using the ifconfig command."
11939
 
msgstr ""
11940
 
 
11941
 
#: serverguide/C/network-config.xml:322(userinput)
11942
 
#, no-wrap
11943
 
msgid "ifconfig lo"
11944
 
msgstr ""
11945
 
 
11946
 
#: serverguide/C/network-config.xml:321(screen)
11947
 
#, no-wrap
11948
 
msgid ""
11949
 
"\n"
11950
 
"<placeholder-1/>\n"
11951
 
"lo        Link encap:Local Loopback  \n"
11952
 
"          inet addr:127.0.0.1  Mask:255.0.0.0\n"
11953
 
"          inet6 addr: ::1/128 Scope:Host\n"
11954
 
"          UP LOOPBACK RUNNING  MTU:16436  Metric:1\n"
11955
 
"          RX packets:2718 errors:0 dropped:0 overruns:0 frame:0\n"
11956
 
"          TX packets:2718 errors:0 dropped:0 overruns:0 carrier:0\n"
11957
 
"          collisions:0 txqueuelen:0 \n"
11958
 
"          RX bytes:183308 (183.3 KB)  TX bytes:183308 (183.3 KB)\n"
11959
 
msgstr ""
11960
 
 
11961
 
#: serverguide/C/network-config.xml:332(para)
11962
 
msgid ""
11963
 
"By default, there should be two lines in "
11964
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename> responsible for automatically "
11965
 
"configuring your loopback interface. It is recommended that you keep the "
11966
 
"default settings unless you have a specific purpose for changing them. An "
11967
 
"example of the two default lines are shown below."
11968
 
msgstr ""
11969
 
 
11970
 
#: serverguide/C/network-config.xml:338(programlisting)
11971
 
#, no-wrap
11972
 
msgid ""
11973
 
"\n"
11974
 
"auto lo\n"
11975
 
"iface lo inet loopback\n"
11976
 
msgstr ""
11977
 
 
11978
 
#: serverguide/C/network-config.xml:347(title)
11979
 
msgid "Name Resolution"
11980
 
msgstr ""
11981
 
 
11982
 
#: serverguide/C/network-config.xml:348(para)
11983
 
msgid ""
11984
 
"Name resolution as it relates to IP networking is the process of mapping IP "
11985
 
"addresses to hostnames, making it easier to identify resources on a network. "
11986
 
"The following section will explain how to properly configure your system for "
11987
 
"name resolution using DNS and static hostname records."
11988
 
msgstr ""
11989
 
 
11990
 
#: serverguide/C/network-config.xml:356(title)
11991
 
msgid "DNS Client Configuration"
11992
 
msgstr ""
11993
 
 
11994
 
#: serverguide/C/network-config.xml:357(para)
11995
 
msgid ""
11996
 
"To configure your system to use DNS for name resolution, add the IP "
11997
 
"addresses of the DNS servers that are appropriate for your network in the "
11998
 
"file <filename>/etc/resolv.conf</filename>. You can also add an optional DNS "
11999
 
"suffix search-lists to match your network domain names."
12000
 
msgstr ""
12001
 
 
12002
 
#: serverguide/C/network-config.xml:362(para)
12003
 
msgid ""
12004
 
"Below is an example of a typical configuration of "
12005
 
"<filename>/etc/resolv.conf</filename> for a server on the domain \"<emphasis "
12006
 
"role=\"italic\">example.com</emphasis>\" and using two public DNS servers."
12007
 
msgstr ""
12008
 
 
12009
 
#: serverguide/C/network-config.xml:367(programlisting)
12010
 
#, no-wrap
12011
 
msgid ""
12012
 
"\n"
12013
 
"search example.com\n"
12014
 
"nameserver 8.8.8.8\n"
12015
 
"nameserver 8.8.4.4\n"
12016
 
msgstr ""
12017
 
 
12018
 
#: serverguide/C/network-config.xml:372(para)
12019
 
msgid ""
12020
 
"The <emphasis role=\"italic\">search</emphasis> option can also be used with "
12021
 
"multiple domain names so that DNS queries will be appended in the order in "
12022
 
"which they are entered. For example, your network may have multiple sub-"
12023
 
"domains to search; a parent domain of <emphasis "
12024
 
"role=\"italic\">example.com</emphasis>, and two sub-domains, <emphasis "
12025
 
"role=\"italic\">sales.example.com</emphasis> and <emphasis "
12026
 
"role=\"italic\">dev.example.com</emphasis>."
12027
 
msgstr ""
12028
 
 
12029
 
#: serverguide/C/network-config.xml:380(para)
12030
 
msgid ""
12031
 
"If you have multiple domains you wish to search, your configuration might "
12032
 
"look like the following."
12033
 
msgstr ""
12034
 
 
12035
 
#: serverguide/C/network-config.xml:383(programlisting)
12036
 
#, no-wrap
12037
 
msgid ""
12038
 
"\n"
12039
 
"search example.com sales.example.com dev.example.com\n"
12040
 
"nameserver 8.8.8.8\n"
12041
 
"nameserver 8.8.4.4\n"
12042
 
msgstr ""
12043
 
 
12044
 
#: serverguide/C/network-config.xml:388(para)
12045
 
msgid ""
12046
 
"If you try to ping a host with the name of <emphasis "
12047
 
"role=\"italic\">server1</emphasis>, your system will automatically query DNS "
12048
 
"for its Fully Qualified Domain Name (FQDN) in the following order:"
12049
 
msgstr ""
12050
 
 
12051
 
#: serverguide/C/network-config.xml:394(para)
12052
 
msgid "server1<emphasis role=\"bold\">.example.com</emphasis>"
12053
 
msgstr ""
12054
 
 
12055
 
#: serverguide/C/network-config.xml:399(para)
12056
 
msgid "server1<emphasis role=\"bold\">.sales.example.com</emphasis>"
12057
 
msgstr ""
12058
 
 
12059
 
#: serverguide/C/network-config.xml:404(para)
12060
 
msgid "server1<emphasis role=\"bold\">.dev.example.com</emphasis>"
12061
 
msgstr ""
12062
 
 
12063
 
#: serverguide/C/network-config.xml:409(para)
12064
 
msgid ""
12065
 
"If no matches are found, the DNS server will provide a result of <emphasis "
12066
 
"role=\"italic\">notfound</emphasis> and the DNS query will fail."
12067
 
msgstr ""
12068
 
 
12069
 
#: serverguide/C/network-config.xml:416(title)
12070
 
msgid "Static Hostnames"
12071
 
msgstr ""
12072
 
 
12073
 
#: serverguide/C/network-config.xml:417(para)
12074
 
msgid ""
12075
 
"Static hostnames are locally defined hostname-to-IP mappings located in the "
12076
 
"file <filename>/etc/hosts</filename>. Entries in the "
12077
 
"<filename>hosts</filename> file will have precedence over DNS by default. "
12078
 
"This means that if your system tries to resolve a hostname and it matches an "
12079
 
"entry in /etc/hosts, it will not attempt to look up the record in DNS. In "
12080
 
"some configurations, especially when Internet access is not required, "
12081
 
"servers that communicate with a limited number of resources can be "
12082
 
"conveniently set to use static hostnames instead of DNS."
12083
 
msgstr ""
12084
 
 
12085
 
#: serverguide/C/network-config.xml:424(para)
12086
 
msgid ""
12087
 
"The following is an example of a <filename>hosts</filename> file where a "
12088
 
"number of local servers have been identified by simple hostnames, aliases "
12089
 
"and their equivalent Fully Qualified Domain Names (FQDN's)."
12090
 
msgstr ""
12091
 
 
12092
 
#: serverguide/C/network-config.xml:428(programlisting)
12093
 
#, no-wrap
12094
 
msgid ""
12095
 
"\n"
12096
 
"127.0.0.1\tlocalhost\n"
12097
 
"127.0.1.1\tubuntu-server\n"
12098
 
"10.0.0.11\tserver1 vpn server1.example.com\n"
12099
 
"10.0.0.12\tserver2 mail server2.example.com\n"
12100
 
"10.0.0.13\tserver3 www server3.example.com\n"
12101
 
"10.0.0.14\tserver4 file server4.example.com\n"
12102
 
msgstr ""
12103
 
 
12104
 
#: serverguide/C/network-config.xml:437(para)
12105
 
msgid ""
12106
 
"In the above example, notice that each of the servers have been given "
12107
 
"aliases in addition to their proper names and FQDN's. <emphasis "
12108
 
"role=\"italic\">Server1</emphasis> has been mapped to the name <emphasis "
12109
 
"role=\"italic\">vpn</emphasis>, <emphasis role=\"italic\">server2</emphasis> "
12110
 
"is referred to as <emphasis role=\"italic\">mail</emphasis>, <emphasis "
12111
 
"role=\"italic\">server3</emphasis> as <emphasis "
12112
 
"role=\"italic\">www</emphasis>, and <emphasis "
12113
 
"role=\"italic\">server4</emphasis> as <emphasis "
12114
 
"role=\"italic\">file</emphasis>."
12115
 
msgstr ""
12116
 
 
12117
 
#: serverguide/C/network-config.xml:449(title)
12118
 
msgid "Name Service Switch Configuration"
12119
 
msgstr ""
12120
 
 
12121
 
#: serverguide/C/network-config.xml:450(para)
12122
 
msgid ""
12123
 
"The order in which your system selects a method of resolving hostnames to IP "
12124
 
"addresses is controlled by the Name Service Switch (NSS) configuration file "
12125
 
"<filename>/etc/nsswitch.conf</filename>. As mentioned in the previous "
12126
 
"section, typically static hostnames defined in the systems "
12127
 
"<filename>/etc/hosts</filename> file have precedence over names resolved "
12128
 
"from DNS. The following is an example of the line responsible for this order "
12129
 
"of hostname lookups in the file <filename>/etc/nsswitch.conf</filename>."
12130
 
msgstr ""
12131
 
 
12132
 
#: serverguide/C/network-config.xml:458(programlisting)
12133
 
#, no-wrap
12134
 
msgid ""
12135
 
"\n"
12136
 
"hosts:          files mdns4_minimal [NOTFOUND=return] dns mdns4\n"
12137
 
msgstr ""
12138
 
 
12139
 
#: serverguide/C/network-config.xml:464(para)
12140
 
msgid ""
12141
 
"<emphasis role=\"bold\">files</emphasis> first tries to resolve static "
12142
 
"hostnames located in <filename>/etc/hosts</filename>."
12143
 
msgstr ""
12144
 
 
12145
 
#: serverguide/C/network-config.xml:470(para)
12146
 
msgid ""
12147
 
"<emphasis role=\"bold\">mdns4_minimal</emphasis> attempts to resolve the "
12148
 
"name using Multicast DNS."
12149
 
msgstr ""
12150
 
 
12151
 
#: serverguide/C/network-config.xml:475(para)
12152
 
msgid ""
12153
 
"<emphasis role=\"bold\">[NOTFOUND=return]</emphasis> means that any response "
12154
 
"of <emphasis role=\"italic\">notfound</emphasis> by the preceeding <emphasis "
12155
 
"role=\"italic\">mdns4_minimal</emphasis> process should be treated as "
12156
 
"authoritative and that the system should not try to continue hunting for an "
12157
 
"answer."
12158
 
msgstr ""
12159
 
 
12160
 
#: serverguide/C/network-config.xml:483(para)
12161
 
msgid ""
12162
 
"<emphasis role=\"bold\">dns</emphasis> represents a legacy unicast DNS query."
12163
 
msgstr ""
12164
 
 
12165
 
#: serverguide/C/network-config.xml:488(para)
12166
 
msgid ""
12167
 
"<emphasis role=\"bold\">mdns4</emphasis> represents a Multicast DNS query."
12168
 
msgstr ""
12169
 
 
12170
 
#: serverguide/C/network-config.xml:494(para)
12171
 
msgid ""
12172
 
"To modify the order of the above mentioned name resolution methods, you can "
12173
 
"simply change the <emphasis role=\"italic\">hosts:</emphasis> string to the "
12174
 
"value of your choosing. For example, if you prefer to use legacy Unicast DNS "
12175
 
"versus Multicast DNS, you can change the string in "
12176
 
"<filename>/etc/nsswitch.conf</filename> as shown below."
12177
 
msgstr ""
12178
 
 
12179
 
#: serverguide/C/network-config.xml:501(programlisting)
12180
 
#, no-wrap
12181
 
msgid ""
12182
 
"\n"
12183
 
"hosts:          files dns [NOTFOUND=return] mdns4_minimal mdns4\n"
12184
 
msgstr ""
12185
 
 
12186
 
#: serverguide/C/network-config.xml:508(title)
12187
 
msgid "Bridging"
12188
 
msgstr ""
12189
 
 
12190
 
#: serverguide/C/network-config.xml:510(para)
12191
 
msgid ""
12192
 
"Bridging multiple interfaces is a more advanced configuration, but is very "
12193
 
"useful in multiple scenarios. One scenario is setting up a bridge with "
12194
 
"multiple network interfaces, then using a firewall to filter traffic between "
12195
 
"two network segments. Another scenario is using bridge on a system with one "
12196
 
"interface to allow virtual machines direct access to the outside network. "
12197
 
"The following example covers the latter scenario."
12198
 
msgstr ""
12199
 
 
12200
 
#: serverguide/C/network-config.xml:517(para)
12201
 
msgid ""
12202
 
"Before configuring a bridge you will need to install the <application>bridge-"
12203
 
"utils</application> package. To install the package, in a terminal enter:"
12204
 
msgstr ""
12205
 
 
12206
 
#: serverguide/C/network-config.xml:523(command)
12207
 
msgid "sudo apt-get install bridge-utils"
12208
 
msgstr ""
12209
 
 
12210
 
#: serverguide/C/network-config.xml:526(para)
12211
 
msgid ""
12212
 
"Next, configure the bridge by editing "
12213
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>:"
12214
 
msgstr ""
12215
 
 
12216
 
#: serverguide/C/network-config.xml:530(programlisting)
12217
 
#, no-wrap
12218
 
msgid ""
12219
 
"\n"
12220
 
"auto lo\n"
12221
 
"iface lo inet loopback\n"
12222
 
"\n"
12223
 
"auto br0\n"
12224
 
"iface br0 inet static\n"
12225
 
"        address 192.168.0.10\n"
12226
 
"        network 192.168.0.0\n"
12227
 
"        netmask 255.255.255.0\n"
12228
 
"        broadcast 192.168.0.255\n"
12229
 
"        gateway 192.168.0.1\n"
12230
 
"        bridge_ports eth0\n"
12231
 
"        bridge_fd 9\n"
12232
 
"        bridge_hello 2\n"
12233
 
"        bridge_maxage 12\n"
12234
 
"        bridge_stp off\n"
12235
 
msgstr ""
12236
 
 
12237
 
#: serverguide/C/network-config.xml:549(para)
12238
 
msgid "Enter the appropriate values for your physical interface and network."
12239
 
msgstr ""
12240
 
 
12241
 
#: serverguide/C/network-config.xml:554(para)
12242
 
msgid "Now restart networking to enable the bridge interface:"
12243
 
msgstr ""
12244
 
 
12245
 
#: serverguide/C/network-config.xml:561(para)
12246
 
msgid ""
12247
 
"The new bridge interface should now be up and running. The "
12248
 
"<application>brctl</application> provides useful information about the state "
12249
 
"of the bridge, controls which interfaces are part of the bridge, etc. See "
12250
 
"<command>man brctl</command> for more information."
12251
 
msgstr ""
12252
 
 
12253
 
#: serverguide/C/network-config.xml:577(para)
12254
 
msgid ""
12255
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Network\">Ubuntu Wiki "
12256
 
"Network page</ulink> has links to articles covering more advanced network "
12257
 
"configuration."
12258
 
msgstr ""
12259
 
 
12260
 
#: serverguide/C/network-config.xml:583(para)
12261
 
msgid ""
12262
 
"The <ulink "
12263
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/interfaces.5.html\">i"
12264
 
"nterfaces man page</ulink> has details on more options for "
12265
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>."
12266
 
msgstr ""
12267
 
 
12268
 
#: serverguide/C/network-config.xml:589(para)
12269
 
msgid ""
12270
 
"The <ulink "
12271
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/dhclient.8.html\">dhc"
12272
 
"lient man page</ulink> has details on more options for configuring DHCP "
12273
 
"client settings."
12274
 
msgstr ""
12275
 
 
12276
 
#: serverguide/C/network-config.xml:595(para)
12277
 
msgid ""
12278
 
"For more information on DNS client configuration see the <ulink "
12279
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/resolver.5.html\">res"
12280
 
"olver man page</ulink>. Also, Chapter 6 of O'Reilly's <ulink "
12281
 
"url=\"http://oreilly.com/catalog/linag2/book/ch06.html\">Linux Network "
12282
 
"Administrator's Guide</ulink> is a good source of resolver and name service "
12283
 
"configuration information."
12284
 
msgstr ""
12285
 
 
12286
 
#: serverguide/C/network-config.xml:603(para)
12287
 
msgid ""
12288
 
"For more information on <emphasis>bridging</emphasis> see the <ulink "
12289
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/brctl.8.html\">brctl "
12290
 
"man page</ulink> and the Linux Foundation's <ulink "
12291
 
"url=\"http://www.linuxfoundation.org/en/Net:Bridge\">Net:Bridge</ulink> page."
12292
 
msgstr ""
12293
 
 
12294
 
#: serverguide/C/network-config.xml:614(title)
12295
 
msgid "TCP/IP"
12296
 
msgstr ""
12297
 
 
12298
 
#: serverguide/C/network-config.xml:615(para)
12299
 
msgid ""
12300
 
"The Transmission Control Protocol and Internet Protocol (TCP/IP) is a "
12301
 
"standard set of protocols developed in the late 1970s by the Defense "
12302
 
"Advanced Research Projects Agency (DARPA) as a means of communication "
12303
 
"between different types of computers and computer networks. TCP/IP is the "
12304
 
"driving force of the Internet, and thus it is the most popular set of "
12305
 
"network protocols on Earth."
12306
 
msgstr ""
12307
 
 
12308
 
#: serverguide/C/network-config.xml:623(title)
12309
 
msgid "TCP/IP Introduction"
12310
 
msgstr ""
12311
 
 
12312
 
#: serverguide/C/network-config.xml:624(para)
12313
 
msgid ""
12314
 
"The two protocol components of TCP/IP deal with different aspects of "
12315
 
"computer networking. <emphasis>Internet Protocol</emphasis>, the \"IP\" of "
12316
 
"TCP/IP is a connectionless protocol which deals only with network packet "
12317
 
"routing using the <emphasis role=\"italics\">IP Datagram</emphasis> as the "
12318
 
"basic unit of networking information. The IP Datagram consists of a header "
12319
 
"followed by a message. The <emphasis> Transmission Control "
12320
 
"Protocol</emphasis> is the \"TCP\" of TCP/IP and enables network hosts to "
12321
 
"establish connections which may be used to exchange data streams. TCP also "
12322
 
"guarantees that the data between connections is delivered and that it "
12323
 
"arrives at one network host in the same order as sent from another network "
12324
 
"host."
12325
 
msgstr ""
12326
 
 
12327
 
#: serverguide/C/network-config.xml:637(title)
12328
 
msgid "TCP/IP Configuration"
12329
 
msgstr ""
12330
 
 
12331
 
#: serverguide/C/network-config.xml:638(para)
12332
 
msgid ""
12333
 
"The TCP/IP protocol configuration consists of several elements which must be "
12334
 
"set by editing the appropriate configuration files, or deploying solutions "
12335
 
"such as the Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) server which in turn, "
12336
 
"can be configured to provide the proper TCP/IP configuration settings to "
12337
 
"network clients automatically. These configuration values must be set "
12338
 
"correctly in order to facilitate the proper network operation of your Ubuntu "
12339
 
"system."
12340
 
msgstr ""
12341
 
 
12342
 
#: serverguide/C/network-config.xml:650(para)
12343
 
msgid ""
12344
 
"<emphasis role=\"bold\">IP address</emphasis> The IP address is a unique "
12345
 
"identifying string expressed as four decimal numbers ranging from zero (0) "
12346
 
"to two-hundred and fifty-five (255), separated by periods, with each of the "
12347
 
"four numbers representing eight (8) bits of the address for a total length "
12348
 
"of thirty-two (32) bits for the whole address. This format is called "
12349
 
"<emphasis>dotted quad notation</emphasis>."
12350
 
msgstr ""
12351
 
 
12352
 
#: serverguide/C/network-config.xml:660(para)
12353
 
msgid ""
12354
 
"<emphasis role=\"bold\">Netmask</emphasis> The Subnet Mask (or simply, "
12355
 
"<emphasis>netmask</emphasis>) is a local bit mask, or set of flags which "
12356
 
"separate the portions of an IP address significant to the network from the "
12357
 
"bits significant to the <emphasis>subnetwork</emphasis>. For example, in a "
12358
 
"Class C network, the standard netmask is 255.255.255.0 which masks the first "
12359
 
"three bytes of the IP address and allows the last byte of the IP address to "
12360
 
"remain available for specifying hosts on the subnetwork."
12361
 
msgstr ""
12362
 
 
12363
 
#: serverguide/C/network-config.xml:671(para)
12364
 
msgid ""
12365
 
"<emphasis role=\"bold\">Network Address</emphasis> The Network Address "
12366
 
"represents the bytes comprising the network portion of an IP address. For "
12367
 
"example, the host 12.128.1.2 in a Class A network would use 12.0.0.0 as the "
12368
 
"network address, where twelve (12) represents the first byte of the IP "
12369
 
"address, (the network part) and zeroes (0) in all of the remaining three "
12370
 
"bytes to represent the potential host values. A network host using the "
12371
 
"private IP address 192.168.1.100 would in turn use a Network Address of "
12372
 
"192.168.1.0, which specifies the first three bytes of the Class C 192.168.1 "
12373
 
"network and a zero (0) for all the possible hosts on the network."
12374
 
msgstr ""
12375
 
 
12376
 
#: serverguide/C/network-config.xml:684(para)
12377
 
msgid ""
12378
 
"<emphasis role=\"bold\">Broadcast Address</emphasis> The Broadcast Address "
12379
 
"is an IP address which allows network data to be sent simultaneously to all "
12380
 
"hosts on a given subnetwork rather than specifying a particular host. The "
12381
 
"standard general broadcast address for IP networks is 255.255.255.255, but "
12382
 
"this broadcast address cannot be used to send a broadcast message to every "
12383
 
"host on the Internet because routers block it. A more appropriate broadcast "
12384
 
"address is set to match a specific subnetwork. For example, on the private "
12385
 
"Class C IP network, 192.168.1.0, the broadcast address is 192.168.1.255. "
12386
 
"Broadcast messages are typically produced by network protocols such as the "
12387
 
"Address Resolution Protocol (ARP) and the Routing Information Protocol (RIP)."
12388
 
msgstr ""
12389
 
 
12390
 
#: serverguide/C/network-config.xml:697(para)
12391
 
msgid ""
12392
 
"<emphasis role=\"bold\">Gateway Address</emphasis> A Gateway Address is the "
12393
 
"IP address through which a particular network, or host on a network, may be "
12394
 
"reached. If one network host wishes to communicate with another network "
12395
 
"host, and that host is not located on the same network, then a "
12396
 
"<emphasis>gateway</emphasis> must be used. In many cases, the Gateway "
12397
 
"Address will be that of a router on the same network, which will in turn "
12398
 
"pass traffic on to other networks or hosts, such as Internet hosts. The "
12399
 
"value of the Gateway Address setting must be correct, or your system will "
12400
 
"not be able to reach any hosts beyond those on the same network."
12401
 
msgstr ""
12402
 
 
12403
 
#: serverguide/C/network-config.xml:708(para)
12404
 
msgid ""
12405
 
"<emphasis role=\"bold\">Nameserver Address</emphasis> Nameserver Addresses "
12406
 
"represent the IP addresses of Domain Name Service (DNS) systems, which "
12407
 
"resolve network hostnames into IP addresses. There are three levels of "
12408
 
"Nameserver Addresses, which may be specified in order of precedence: The "
12409
 
"<emphasis>Primary</emphasis> Nameserver, the <emphasis>Secondary</emphasis> "
12410
 
"Nameserver, and the <emphasis>Tertiary</emphasis> Nameserver. In order for "
12411
 
"your system to be able to resolve network hostnames into their corresponding "
12412
 
"IP addresses, you must specify valid Nameserver Addresses which you are "
12413
 
"authorized to use in your system's TCP/IP configuration. In many cases these "
12414
 
"addresses can and will be provided by your network service provider, but "
12415
 
"many free and publicly accessible nameservers are available for use, such as "
12416
 
"the Level3 (Verizon) servers with IP addresses from 4.2.2.1 to 4.2.2.6."
12417
 
msgstr ""
12418
 
 
12419
 
#: serverguide/C/network-config.xml:722(para)
12420
 
msgid ""
12421
 
"The IP address, Netmask, Network Address, Broadcast Address, and Gateway "
12422
 
"Address are typically specified via the appropriate directives in the file "
12423
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>. The Nameserver Addresses are "
12424
 
"typically specified via <emphasis>nameserver</emphasis> directives in the "
12425
 
"file <filename>/etc/resolv.conf</filename>. For more information, view the "
12426
 
"system manual page for <filename>interfaces</filename> or "
12427
 
"<filename>resolv.conf</filename> respectively, with the following commands "
12428
 
"typed at a terminal prompt:"
12429
 
msgstr ""
12430
 
 
12431
 
#: serverguide/C/network-config.xml:729(para)
12432
 
msgid ""
12433
 
"Access the system manual page for <filename>interfaces</filename> with the "
12434
 
"following command:"
12435
 
msgstr ""
12436
 
 
12437
 
#: serverguide/C/network-config.xml:734(command)
12438
 
msgid "man interfaces"
12439
 
msgstr ""
12440
 
 
12441
 
#: serverguide/C/network-config.xml:737(para)
12442
 
msgid ""
12443
 
"Access the system manual page for <filename>resolv.conf</filename> with the "
12444
 
"following command:"
12445
 
msgstr ""
12446
 
 
12447
 
#: serverguide/C/network-config.xml:741(command)
12448
 
msgid "man resolv.conf"
12449
 
msgstr ""
12450
 
 
12451
 
#: serverguide/C/network-config.xml:646(para)
12452
 
msgid ""
12453
 
"The common configuration elements of TCP/IP and their purposes are as "
12454
 
"follows: <placeholder-1/>"
12455
 
msgstr ""
12456
 
 
12457
 
#: serverguide/C/network-config.xml:748(title)
12458
 
msgid "IP Routing"
12459
 
msgstr ""
12460
 
 
12461
 
#: serverguide/C/network-config.xml:749(para)
12462
 
msgid ""
12463
 
"IP routing is a means of specifying and discovering paths in a TCP/IP "
12464
 
"network along which network data may be sent. Routing uses a set of "
12465
 
"<emphasis>routing tables</emphasis> to direct the forwarding of network data "
12466
 
"packets from their source to the destination, often via many intermediary "
12467
 
"network nodes known as <emphasis>routers</emphasis>. There are two primary "
12468
 
"forms of IP routing: <emphasis>Static Routing</emphasis> and "
12469
 
"<emphasis>Dynamic Routing.</emphasis>"
12470
 
msgstr ""
12471
 
 
12472
 
#: serverguide/C/network-config.xml:758(para)
12473
 
msgid ""
12474
 
"Static routing involves manually adding IP routes to the system's routing "
12475
 
"table, and this is usually done by manipulating the routing table with the "
12476
 
"<application>route</application> command. Static routing enjoys many "
12477
 
"advantages over dynamic routing, such as simplicity of implementation on "
12478
 
"smaller networks, predictability (the routing table is always computed in "
12479
 
"advance, and thus the route is precisely the same each time it is used), and "
12480
 
"low overhead on other routers and network links due to the lack of a dynamic "
12481
 
"routing protocol. However, static routing does present some disadvantages as "
12482
 
"well. For example, static routing is limited to small networks and does not "
12483
 
"scale well. Static routing also fails completely to adapt to network outages "
12484
 
"and failures along the route due to the fixed nature of the route."
12485
 
msgstr ""
12486
 
 
12487
 
#: serverguide/C/network-config.xml:768(para)
12488
 
msgid ""
12489
 
"Dynamic routing depends on large networks with multiple possible IP routes "
12490
 
"from a source to a destination and makes use of special routing protocols, "
12491
 
"such as the Router Information Protocol (RIP), which handle the automatic "
12492
 
"adjustments in routing tables that make dynamic routing possible. Dynamic "
12493
 
"routing has several advantages over static routing, such as superior "
12494
 
"scalability and the ability to adapt to failures and outages along network "
12495
 
"routes. Additionally, there is less manual configuration of the routing "
12496
 
"tables, since routers learn from one another about their existence and "
12497
 
"available routes. This trait also eliminates the possibility of introducing "
12498
 
"mistakes in the routing tables via human error. Dynamic routing is not "
12499
 
"perfect, however, and presents disadvantages such as heightened complexity "
12500
 
"and additional network overhead from router communications, which does not "
12501
 
"immediately benefit the end users, but still consumes network bandwidth."
12502
 
msgstr ""
12503
 
 
12504
 
#: serverguide/C/network-config.xml:782(title)
12505
 
msgid "TCP and UDP"
12506
 
msgstr ""
12507
 
 
12508
 
#: serverguide/C/network-config.xml:783(para)
12509
 
msgid ""
12510
 
"TCP is a connection-based protocol, offering error correction and guaranteed "
12511
 
"delivery of data via what is known as <emphasis>flow control</emphasis>. "
12512
 
"Flow control determines when the flow of a data stream needs to be stopped, "
12513
 
"and previously sent data packets should to be re-sent due to problems such "
12514
 
"as <emphasis>collisions</emphasis>, for example, thus ensuring complete and "
12515
 
"accurate delivery of the data. TCP is typically used in the exchange of "
12516
 
"important information such as database transactions."
12517
 
msgstr ""
12518
 
 
12519
 
#: serverguide/C/network-config.xml:791(para)
12520
 
msgid ""
12521
 
"The User Datagram Protocol (UDP), on the other hand, is a "
12522
 
"<emphasis>connectionless</emphasis> protocol which seldom deals with the "
12523
 
"transmission of important data because it lacks flow control or any other "
12524
 
"method to ensure reliable delivery of the data. UDP is commonly used in such "
12525
 
"applications as audio and video streaming, where it is considerably faster "
12526
 
"than TCP due to the lack of error correction and flow control, and where the "
12527
 
"loss of a few packets is not generally catastrophic."
12528
 
msgstr ""
12529
 
 
12530
 
#: serverguide/C/network-config.xml:801(title)
12531
 
msgid "ICMP"
12532
 
msgstr ""
12533
 
 
12534
 
#: serverguide/C/network-config.xml:802(para)
12535
 
msgid ""
12536
 
"The Internet Control Messaging Protocol (ICMP) is an extension to the "
12537
 
"Internet Protocol (IP) as defined in the Request For Comments (RFC) #792 and "
12538
 
"supports network packets containing control, error, and informational "
12539
 
"messages. ICMP is used by such network applications as the "
12540
 
"<application>ping</application> utility, which can determine the "
12541
 
"availability of a network host or device. Examples of some error messages "
12542
 
"returned by ICMP which are useful to both network hosts and devices such as "
12543
 
"routers, include <emphasis>Destination Unreachable</emphasis> and "
12544
 
"<emphasis>Time Exceeded</emphasis>."
12545
 
msgstr ""
12546
 
 
12547
 
#: serverguide/C/network-config.xml:812(title)
12548
 
msgid "Daemons"
12549
 
msgstr ""
12550
 
 
12551
 
#: serverguide/C/network-config.xml:813(para)
12552
 
msgid ""
12553
 
"Daemons are special system applications which typically execute continuously "
12554
 
"in the background and await requests for the functions they provide from "
12555
 
"other applications. Many daemons are network-centric; that is, a large "
12556
 
"number of daemons executing in the background on an Ubuntu system may "
12557
 
"provide network-related functionality. Some examples of such network daemons "
12558
 
"include the <emphasis>Hyper Text Transport Protocol Daemon</emphasis> "
12559
 
"(httpd), which provides web server functionality; the <emphasis>Secure SHell "
12560
 
"Daemon</emphasis> (sshd), which provides secure remote login shell and file "
12561
 
"transfer capabilities; and the <emphasis>Internet Message Access Protocol "
12562
 
"Daemon</emphasis> (imapd), which provides E-Mail services."
12563
 
msgstr ""
12564
 
 
12565
 
#: serverguide/C/network-config.xml:828(para)
12566
 
msgid ""
12567
 
"There are man pages for <ulink "
12568
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man7/tcp.7.html\">TCP</uli"
12569
 
"nk> and <ulink "
12570
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/man7/ip.7.html\">IP</ulink> "
12571
 
"that contain more useful information."
12572
 
msgstr ""
12573
 
 
12574
 
#: serverguide/C/network-config.xml:834(para)
12575
 
msgid ""
12576
 
"Also, see the <ulink "
12577
 
"url=\"http://www.redbooks.ibm.com/abstracts/gg243376.html\">TCP/IP Tutorial "
12578
 
"and Technical Overview</ulink> IBM Redbook."
12579
 
msgstr ""
12580
 
 
12581
 
#: serverguide/C/network-config.xml:840(para)
12582
 
msgid ""
12583
 
"Another resource is O'Reilly's <ulink "
12584
 
"url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596002978/\">TCP/IP Network "
12585
 
"Administration</ulink>."
12586
 
msgstr ""
12587
 
 
12588
 
#: serverguide/C/network-config.xml:849(title)
12589
 
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
12590
 
msgstr ""
12591
 
 
12592
 
#: serverguide/C/network-config.xml:850(para)
12593
 
msgid ""
12594
 
"The Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) is a network service that "
12595
 
"enables host computers to be automatically assigned settings from a server "
12596
 
"as opposed to manually configuring each network host. Computers configured "
12597
 
"to be DHCP clients have no control over the settings they receive from the "
12598
 
"DHCP server, and the configuration is transparent to the computer's user."
12599
 
msgstr ""
12600
 
 
12601
 
#: serverguide/C/network-config.xml:857(para)
12602
 
msgid ""
12603
 
"The most common settings provided by a DHCP server to DHCP clients include:"
12604
 
msgstr ""
12605
 
 
12606
 
#: serverguide/C/network-config.xml:862(para)
12607
 
msgid "IP-Address and Netmask"
12608
 
msgstr ""
12609
 
 
12610
 
#: serverguide/C/network-config.xml:865(para)
12611
 
msgid "DNS"
12612
 
msgstr ""
12613
 
 
12614
 
#: serverguide/C/network-config.xml:868(para)
12615
 
msgid "WINS"
12616
 
msgstr ""
12617
 
 
12618
 
#: serverguide/C/network-config.xml:871(para)
12619
 
msgid ""
12620
 
"However, a DHCP server can also supply configuration properties such as:"
12621
 
msgstr ""
12622
 
 
12623
 
#: serverguide/C/network-config.xml:876(para)
12624
 
msgid "Host Name"
12625
 
msgstr ""
12626
 
 
12627
 
#: serverguide/C/network-config.xml:879(para)
12628
 
msgid "Domain Name"
12629
 
msgstr ""
12630
 
 
12631
 
#: serverguide/C/network-config.xml:882(para)
12632
 
msgid "Default Gateway"
12633
 
msgstr ""
12634
 
 
12635
 
#: serverguide/C/network-config.xml:885(para)
12636
 
msgid "Time Server"
12637
 
msgstr ""
12638
 
 
12639
 
#: serverguide/C/network-config.xml:888(para)
12640
 
msgid "Print Server"
12641
 
msgstr ""
12642
 
 
12643
 
#: serverguide/C/network-config.xml:891(para)
12644
 
msgid ""
12645
 
"The advantage of using DHCP is that changes to the network, for example a "
12646
 
"change in the address of the DNS server, need only be changed at the DHCP "
12647
 
"server, and all network hosts will be reconfigured the next time their DHCP "
12648
 
"clients poll the DHCP server. As an added advantage, it is also easier to "
12649
 
"integrate new computers into the network, as there is no need to check for "
12650
 
"the availability of an IP address. Conflicts in IP address allocation are "
12651
 
"also reduced."
12652
 
msgstr ""
12653
 
 
12654
 
#: serverguide/C/network-config.xml:899(para)
12655
 
msgid "A DHCP server can provide configuration settings using two methods:"
12656
 
msgstr ""
12657
 
 
12658
 
#: serverguide/C/network-config.xml:904(term)
12659
 
msgid "MAC Address"
12660
 
msgstr ""
12661
 
 
12662
 
#: serverguide/C/network-config.xml:906(para)
12663
 
msgid ""
12664
 
"This method entails using DHCP to identify the unique hardware address of "
12665
 
"each network card connected to the network and then continually supplying a "
12666
 
"constant configuration each time the DHCP client makes a request to the DHCP "
12667
 
"server using that network device."
12668
 
msgstr ""
12669
 
 
12670
 
#: serverguide/C/network-config.xml:915(term)
12671
 
msgid "Address Pool"
12672
 
msgstr ""
12673
 
 
12674
 
#: serverguide/C/network-config.xml:917(para)
12675
 
msgid ""
12676
 
"This method entails defining a pool (sometimes also called a range or scope) "
12677
 
"of IP addresses from which DHCP clients are supplied their configuration "
12678
 
"properties dynamically and on a \"first come, first served\" basis. When a "
12679
 
"DHCP client is no longer on the network for a specified period, the "
12680
 
"configuration is expired and released back to the address pool for use by "
12681
 
"other DHCP Clients."
12682
 
msgstr ""
12683
 
 
12684
 
#: serverguide/C/network-config.xml:928(para)
12685
 
msgid ""
12686
 
"Ubuntu is shipped with both DHCP server and client. The server is "
12687
 
"<application>dhcpd</application> (dynamic host configuration protocol "
12688
 
"daemon). The client provided with Ubuntu is "
12689
 
"<application>dhclient</application> and should be installed on all computers "
12690
 
"required to be automatically configured. Both programs are easy to install "
12691
 
"and configure and will be automatically started at system boot."
12692
 
msgstr ""
12693
 
 
12694
 
#: serverguide/C/network-config.xml:938(para)
12695
 
msgid ""
12696
 
"At a terminal prompt, enter the following command to install "
12697
 
"<application>dhcpd</application>:"
12698
 
msgstr ""
12699
 
 
12700
 
#: serverguide/C/network-config.xml:943(command)
12701
 
msgid "sudo apt-get install dhcp3-server"
12702
 
msgstr ""
12703
 
 
12704
 
#: serverguide/C/network-config.xml:945(para)
12705
 
msgid ""
12706
 
"You will probably need to change the default configuration by editing "
12707
 
"/etc/dhcp3/dhcpd.conf to suit your needs and particular configuration."
12708
 
msgstr ""
12709
 
 
12710
 
#: serverguide/C/network-config.xml:949(para)
12711
 
msgid ""
12712
 
"You also need to edit /etc/default/dhcp3-server to specify the interfaces "
12713
 
"dhcpd should listen to. By default it listens to eth0."
12714
 
msgstr ""
12715
 
 
12716
 
#: serverguide/C/network-config.xml:953(para)
12717
 
msgid ""
12718
 
"NOTE: dhcpd's messages are being sent to syslog. Look there for diagnostics "
12719
 
"messages."
12720
 
msgstr ""
12721
 
 
12722
 
#: serverguide/C/network-config.xml:960(para)
12723
 
msgid ""
12724
 
"The error message the installation ends with might be a little confusing, "
12725
 
"but the following steps will help you configure the service:"
12726
 
msgstr ""
12727
 
 
12728
 
#: serverguide/C/network-config.xml:964(para)
12729
 
msgid ""
12730
 
"Most commonly, what you want to do is assign an IP address randomly. This "
12731
 
"can be done with settings as follows:"
12732
 
msgstr ""
12733
 
 
12734
 
#: serverguide/C/network-config.xml:968(programlisting)
12735
 
#, no-wrap
12736
 
msgid ""
12737
 
"\n"
12738
 
"# Sample /etc/dhcpd.conf\n"
12739
 
"# (add your comments here) \n"
12740
 
"default-lease-time 600;\n"
12741
 
"max-lease-time 7200;\n"
12742
 
"option subnet-mask 255.255.255.0;\n"
12743
 
"option broadcast-address 192.168.1.255;\n"
12744
 
"option routers 192.168.1.254;\n"
12745
 
"option domain-name-servers 192.168.1.1, 192.168.1.2;\n"
12746
 
"option domain-name \"mydomain.example\";\n"
12747
 
"\n"
12748
 
"subnet 192.168.1.0 netmask 255.255.255.0 {\n"
12749
 
"range 192.168.1.10 192.168.1.100;\n"
12750
 
"range 192.168.1.150 192.168.1.200;\n"
12751
 
"} \n"
12752
 
msgstr ""
12753
 
 
12754
 
#: serverguide/C/network-config.xml:984(para)
12755
 
msgid ""
12756
 
"This will result in the DHCP server giving a client an IP address from the "
12757
 
"range 192.168.1.10-192.168.1.100 or 192.168.1.150-192.168.1.200. It will "
12758
 
"lease an IP address for 600 seconds if the client doesn't ask for a specific "
12759
 
"time frame. Otherwise the maximum (allowed) lease will be 7200 seconds. The "
12760
 
"server will also \"advise\" the client that it should use 255.255.255.0 as "
12761
 
"its subnet mask, 192.168.1.255 as its broadcast address, 192.168.1.254 as "
12762
 
"the router/gateway and 192.168.1.1 and 192.168.1.2 as its DNS servers."
12763
 
msgstr ""
12764
 
 
12765
 
#: serverguide/C/network-config.xml:993(para)
12766
 
msgid ""
12767
 
"If you need to specify a WINS server for your Windows clients, you will need "
12768
 
"to include the netbios-name-servers option, e.g."
12769
 
msgstr ""
12770
 
 
12771
 
#: serverguide/C/network-config.xml:997(programlisting)
12772
 
#, no-wrap
12773
 
msgid ""
12774
 
"\n"
12775
 
"option netbios-name-servers 192.168.1.1; \n"
12776
 
msgstr ""
12777
 
 
12778
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1000(para)
12779
 
msgid ""
12780
 
"Dhcpd configuration settings are taken from the DHCP mini-HOWTO, which can "
12781
 
"be found <ulink "
12782
 
"url=\"http://www.tldp.org/HOWTO/DHCP/index.html\">here</ulink>."
12783
 
msgstr ""
12784
 
 
12785
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1010(para)
12786
 
msgid ""
12787
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/dhcp3-server\">dhcp3-"
12788
 
"server Ubuntu Wiki</ulink> page has more information."
12789
 
msgstr ""
12790
 
 
12791
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1015(para)
12792
 
msgid ""
12793
 
"For more <filename>/etc/dhcp3/dchpd.conf</filename> options see the <ulink "
12794
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/dhcpd.conf.5.html\">d"
12795
 
"hcpd.conf man page</ulink>."
12796
 
msgstr ""
12797
 
 
12798
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1021(para)
12799
 
msgid ""
12800
 
"Also see the <ulink url=\"http://www.dhcp-handbook.com/dhcp_faq.html\">DHCP "
12801
 
"FAQ</ulink>"
12802
 
msgstr ""
12803
 
 
12804
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1031(title)
12805
 
msgid "Time Synchronisation with NTP"
12806
 
msgstr ""
12807
 
 
12808
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1032(para)
12809
 
msgid ""
12810
 
"This page describes methods for keeping your computer's time accurate. This "
12811
 
"is useful for servers, but is not necessary (or desirable) for desktop "
12812
 
"machines."
12813
 
msgstr ""
12814
 
 
12815
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1035(para)
12816
 
msgid ""
12817
 
"NTP is a TCP/IP protocol for synchronising time over a network. Basically a "
12818
 
"client requests the current time from a server, and uses it to set its own "
12819
 
"clock."
12820
 
msgstr ""
12821
 
 
12822
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1038(para)
12823
 
msgid ""
12824
 
"Behind this simple description, there is a lot of complexity - there are "
12825
 
"tiers of NTP servers, with the tier one NTP servers connected to atomic "
12826
 
"clocks (often via GPS), and tier two and three servers spreading the load of "
12827
 
"actually handling requests across the Internet. Also the client software is "
12828
 
"a lot more complex than you might think - it has to factor out communication "
12829
 
"delays, and adjust the time in a way that does not upset all the other "
12830
 
"processes that run on the server. But luckily all that complexity is hidden "
12831
 
"from you!"
12832
 
msgstr ""
12833
 
 
12834
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1041(para)
12835
 
msgid ""
12836
 
"Ubuntu has two ways of automatically setting your time: ntpdate and ntpd."
12837
 
msgstr ""
12838
 
 
12839
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1046(title)
12840
 
msgid "ntpdate"
12841
 
msgstr ""
12842
 
 
12843
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1047(para)
12844
 
msgid ""
12845
 
"Ubuntu comes with ntpdate as standard, and will run it once at boot time to "
12846
 
"set up your time according to Ubuntu's NTP server. However, a server's clock "
12847
 
"is likely to drift considerably between reboots, so it makes sense to "
12848
 
"correct the time occasionally. The easiest way to do this is to get cron to "
12849
 
"run ntpdate every day. With your favorite editor, as root, create a file "
12850
 
"<code>/etc/cron.daily/ntpdate</code> containing:"
12851
 
msgstr ""
12852
 
 
12853
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1052(screen)
12854
 
#, no-wrap
12855
 
msgid "ntpdate ntp.ubuntu.com\n"
12856
 
msgstr ""
12857
 
 
12858
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1054(para)
12859
 
msgid ""
12860
 
"The file <code>/etc/cron.daily/ntpdate</code> must also be executable."
12861
 
msgstr ""
12862
 
 
12863
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1057(screen)
12864
 
#, no-wrap
12865
 
msgid "sudo chmod 755 /etc/cron.daily/ntpdate\n"
12866
 
msgstr ""
12867
 
 
12868
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1061(title)
12869
 
msgid "ntpd"
12870
 
msgstr ""
12871
 
 
12872
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1062(para)
12873
 
msgid ""
12874
 
"ntpdate is a bit of a blunt instrument - it can only adjust the time once a "
12875
 
"day, in one big correction. The ntp daemon ntpd is far more subtle. It "
12876
 
"calculates the drift of your system clock and continuously adjusts it, so "
12877
 
"there are no large corrections that could lead to inconsistent logs for "
12878
 
"instance. The cost is a little processing power and memory, but for a modern "
12879
 
"server this is negligible."
12880
 
msgstr ""
12881
 
 
12882
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1065(para)
12883
 
msgid "To set up ntpd:"
12884
 
msgstr ""
12885
 
 
12886
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1066(screen)
12887
 
#, no-wrap
12888
 
msgid "sudo apt-get install ntp\n"
12889
 
msgstr ""
12890
 
 
12891
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1071(title)
12892
 
msgid "Changing Time Servers"
12893
 
msgstr ""
12894
 
 
12895
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1072(para)
12896
 
msgid ""
12897
 
"In both cases above, your system will use Ubuntu's NTP server at "
12898
 
"<code>ntp.ubuntu.com</code> by default. This is OK, but you might want to "
12899
 
"use several servers to increase accuracy and resilience, and you may want to "
12900
 
"use time servers that are geographically closer to you. to do this for "
12901
 
"ntpdate, change the contents of <code>/etc/cron.daily/ntpdate</code> to:"
12902
 
msgstr ""
12903
 
 
12904
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1079(screen)
12905
 
#, no-wrap
12906
 
msgid "ntpdate ntp.ubuntu.com pool.ntp.org \n"
12907
 
msgstr ""
12908
 
 
12909
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1081(para)
12910
 
msgid ""
12911
 
"And for ntpd edit <code>/etc/ntp.conf</code> to include additional server "
12912
 
"lines:"
12913
 
msgstr ""
12914
 
 
12915
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1086(screen)
12916
 
#, no-wrap
12917
 
msgid ""
12918
 
"server ntp.ubuntu.com\n"
12919
 
"server pool.ntp.org\n"
12920
 
msgstr ""
12921
 
 
12922
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1089(para)
12923
 
msgid ""
12924
 
"You may notice <code>pool.ntp.org</code> in the examples above. This is a "
12925
 
"really good idea which uses round-robin DNS to return an NTP server from a "
12926
 
"pool, spreading the load between several different servers. Even better, "
12927
 
"they have pools for different regions - for instance, if you are in New "
12928
 
"Zealand, so you could use <code>nz.pool.ntp.org</code> instead of "
12929
 
"<code>pool.ntp.org</code> . Look at <ulink "
12930
 
"url=\"http://www.pool.ntp.org/\">http://www.pool.ntp.org/</ulink> for more "
12931
 
"details."
12932
 
msgstr ""
12933
 
 
12934
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1100(para)
12935
 
msgid ""
12936
 
"You can also Google for NTP servers in your region, and add these to your "
12937
 
"configuration. To test that a server works, just type <code>sudo ntpdate "
12938
 
"ntp.server.name</code> and see what happens."
12939
 
msgstr ""
12940
 
 
12941
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1111(para)
12942
 
msgid ""
12943
 
"See the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/UbuntuTime\">Ubuntu "
12944
 
"Time</ulink> wiki page for more information."
12945
 
msgstr ""
12946
 
 
12947
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1117(ulink)
12948
 
msgid "NTP Support"
12949
 
msgstr ""
12950
 
 
12951
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1122(ulink)
12952
 
msgid "The NTP FAQ and HOWTO"
12953
 
msgstr ""
12954
 
 
12955
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:13(title)
12956
 
msgid "Network Authentication"
12957
 
msgstr ""
12958
 
 
12959
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:15(para)
12960
 
msgid "This section explains various Network Authentication protocols."
12961
 
msgstr ""
12962
 
 
12963
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:19(title)
12964
 
msgid "OpenLDAP Server"
12965
 
msgstr ""
12966
 
 
12967
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:20(para)
12968
 
msgid ""
12969
 
"LDAP is an acronym for Lightweight Directory Access Protocol, it is a "
12970
 
"simplified version of the X.500 protocol. The directory setup in this "
12971
 
"section will be used for authentication. Nevertheless, LDAP can be used in "
12972
 
"numerous ways: authentication, shared directory (for mail clients), address "
12973
 
"book, etc."
12974
 
msgstr ""
12975
 
 
12976
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:28(para)
12977
 
msgid ""
12978
 
"To describe LDAP quickly, all information is stored in a tree structure. "
12979
 
"With <application>OpenLDAP</application> you have freedom to determine the "
12980
 
"directory arborescence (the Directory Information Tree: the DIT) yourself. "
12981
 
"We will begin with a basic tree containing two nodes below the root:"
12982
 
msgstr ""
12983
 
 
12984
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:37(para)
12985
 
msgid "\"People\" node where your users will be stored"
12986
 
msgstr ""
12987
 
 
12988
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:40(para)
12989
 
msgid "\"Groups\" node where your groups will be stored"
12990
 
msgstr "\"Groups\"節點,將儲存你的群組"
12991
 
 
12992
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:44(para)
12993
 
msgid ""
12994
 
"Before beginning, you should determine what the root of your LDAP directory "
12995
 
"will be. By default, your tree will be determined by your Fully Qualified "
12996
 
"Domain Name (FQDN). If your domain is example.com (which we will use in this "
12997
 
"example), your root node will be dc=example,dc=com."
12998
 
msgstr ""
12999
 
 
13000
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:54(para)
13001
 
msgid ""
13002
 
"First, install the <application>OpenLDAP</application> server daemon "
13003
 
"<application>slapd</application> and <application>ldap-utils</application>, "
13004
 
"a package containing LDAP management utilities:"
13005
 
msgstr ""
13006
 
 
13007
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:60(command)
13008
 
msgid "sudo apt-get install slapd ldap-utils"
13009
 
msgstr ""
13010
 
 
13011
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:63(para)
13012
 
msgid ""
13013
 
"By default <application>slapd</application> is configured with minimal "
13014
 
"options needed to run the <application>slapd</application> daemon."
13015
 
msgstr ""
13016
 
 
13017
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:68(para)
13018
 
msgid ""
13019
 
"The configuration example in the following sections will match the domain "
13020
 
"name of the server. For example, if the machine's Fully Qualified Domain "
13021
 
"Name (FQDN) is ldap.example.com, the default suffix will be "
13022
 
"<emphasis>dc=example,dc=com</emphasis>."
13023
 
msgstr ""
13024
 
 
13025
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:76(title)
13026
 
msgid "Populating LDAP"
13027
 
msgstr ""
13028
 
 
13029
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:78(para)
13030
 
msgid ""
13031
 
"<application>OpenLDAP</application> uses a separate directory which contains "
13032
 
"the <emphasis>cn=config</emphasis> Directory Information Tree (DIT). The "
13033
 
"<emphasis>cn=config</emphasis> DIT is used to dynamically configure the "
13034
 
"<application>slapd</application> daemon, allowing the modification of schema "
13035
 
"definitions, indexes, ACLs, etc without stopping the service."
13036
 
msgstr ""
13037
 
 
13038
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:86(para)
13039
 
msgid ""
13040
 
"The backend <emphasis>cn=config</emphasis> directory has only a minimal "
13041
 
"configuration and will need additional configuration options in order to "
13042
 
"populate the frontend directory. The frontend will be populated with a "
13043
 
"\"classical\" scheme that will be compatible with address book applications "
13044
 
"and with Unix Posix accounts. Posix accounts will allow authentication to "
13045
 
"various applications, such as web applications, email Mail Transfer Agent "
13046
 
"(MTA) applications, etc."
13047
 
msgstr ""
13048
 
 
13049
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:95(para)
13050
 
msgid ""
13051
 
"For external applications to authenticate using LDAP they will each need to "
13052
 
"be specifically configured to do so. Refer to the individual application "
13053
 
"documentation for details."
13054
 
msgstr ""
13055
 
 
13056
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:103(para)
13057
 
msgid ""
13058
 
"Remember to change <emphasis>dc=example,dc=com</emphasis> in the following "
13059
 
"examples to match your LDAP configuration."
13060
 
msgstr ""
13061
 
 
13062
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:108(para)
13063
 
msgid ""
13064
 
"First, some additional schema files need to be loaded. In a terminal enter:"
13065
 
msgstr ""
13066
 
 
13067
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:113(command) serverguide/C/network-auth.xml:702(command)
13068
 
msgid "sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f /etc/ldap/schema/cosine.ldif"
13069
 
msgstr ""
13070
 
 
13071
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:114(command) serverguide/C/network-auth.xml:703(command)
13072
 
msgid "sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f /etc/ldap/schema/nis.ldif"
13073
 
msgstr ""
13074
 
 
13075
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:115(command) serverguide/C/network-auth.xml:704(command)
13076
 
msgid ""
13077
 
"sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f /etc/ldap/schema/inetorgperson.ldif"
13078
 
msgstr ""
13079
 
 
13080
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:118(para)
13081
 
msgid ""
13082
 
"Next, copy the following example LDIF file, naming it "
13083
 
"<filename>backend.example.com.ldif</filename>, somewhere on your system:"
13084
 
msgstr ""
13085
 
 
13086
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:123(programlisting)
13087
 
#, no-wrap
13088
 
msgid ""
13089
 
"\n"
13090
 
"# Load dynamic backend modules\n"
13091
 
"dn: cn=module,cn=config\n"
13092
 
"objectClass: olcModuleList\n"
13093
 
"cn: module\n"
13094
 
"olcModulepath: /usr/lib/ldap\n"
13095
 
"olcModuleload: back_hdb\n"
13096
 
"\n"
13097
 
"# Database settings\n"
13098
 
"dn: olcDatabase=hdb,cn=config\n"
13099
 
"objectClass: olcDatabaseConfig\n"
13100
 
"objectClass: olcHdbConfig\n"
13101
 
"olcDatabase: {1}hdb\n"
13102
 
"olcSuffix: dc=example,dc=com\n"
13103
 
"olcDbDirectory: /var/lib/ldap\n"
13104
 
"olcRootDN: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
13105
 
"olcRootPW: secret\n"
13106
 
"olcDbConfig: set_cachesize 0 2097152 0\n"
13107
 
"olcDbConfig: set_lk_max_objects 1500\n"
13108
 
"olcDbConfig: set_lk_max_locks 1500\n"
13109
 
"olcDbConfig: set_lk_max_lockers 1500\n"
13110
 
"olcDbIndex: objectClass eq\n"
13111
 
"olcLastMod: TRUE\n"
13112
 
"olcDbCheckpoint: 512 30\n"
13113
 
"olcAccess: to attrs=userPassword by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write "
13114
 
"by anonymous auth by self write by * none\n"
13115
 
"olcAccess: to attrs=shadowLastChange by self write by * read\n"
13116
 
"olcAccess: to dn.base=\"\" by * read\n"
13117
 
"olcAccess: to * by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write by * read\n"
13118
 
"\n"
13119
 
msgstr ""
13120
 
 
13121
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:155(para)
13122
 
msgid ""
13123
 
"Change <emphasis>olcRootPW: secret</emphasis> to a password of your choosing."
13124
 
msgstr ""
13125
 
 
13126
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:160(para)
13127
 
msgid "Now add the LDIF to the directory:"
13128
 
msgstr ""
13129
 
 
13130
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:165(command) serverguide/C/network-auth.xml:746(command)
13131
 
msgid "sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f backend.example.com.ldif"
13132
 
msgstr ""
13133
 
 
13134
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:168(para)
13135
 
msgid ""
13136
 
"The frontend directory is now ready to be populated. Create a "
13137
 
"<filename>frontend.example.com.ldif</filename> with the following contents:"
13138
 
msgstr ""
13139
 
 
13140
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:173(programlisting)
13141
 
#, no-wrap
13142
 
msgid ""
13143
 
"\n"
13144
 
"# Create top-level object in domain\n"
13145
 
"dn: dc=example,dc=com\n"
13146
 
"objectClass: top\n"
13147
 
"objectClass: dcObject\n"
13148
 
"objectclass: organization\n"
13149
 
"o: Example Organization\n"
13150
 
"dc: Example\n"
13151
 
"description: LDAP Example \n"
13152
 
"\n"
13153
 
"# Admin user.\n"
13154
 
"dn: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
13155
 
"objectClass: simpleSecurityObject\n"
13156
 
"objectClass: organizationalRole\n"
13157
 
"cn: admin\n"
13158
 
"description: LDAP administrator\n"
13159
 
"userPassword: secret\n"
13160
 
"\n"
13161
 
"dn: ou=people,dc=example,dc=com\n"
13162
 
"objectClass: organizationalUnit\n"
13163
 
"ou: people\n"
13164
 
"\n"
13165
 
"dn: ou=groups,dc=example,dc=com\n"
13166
 
"objectClass: organizationalUnit\n"
13167
 
"ou: groups\n"
13168
 
"\n"
13169
 
"dn: uid=john,ou=people,dc=example,dc=com\n"
13170
 
"objectClass: inetOrgPerson\n"
13171
 
"objectClass: posixAccount\n"
13172
 
"objectClass: shadowAccount\n"
13173
 
"uid: john\n"
13174
 
"sn: Doe\n"
13175
 
"givenName: John\n"
13176
 
"cn: John Doe\n"
13177
 
"displayName: John Doe\n"
13178
 
"uidNumber: 1000\n"
13179
 
"gidNumber: 10000\n"
13180
 
"userPassword: password\n"
13181
 
"gecos: John Doe\n"
13182
 
"loginShell: /bin/bash\n"
13183
 
"homeDirectory: /home/john\n"
13184
 
"shadowExpire: -1\n"
13185
 
"shadowFlag: 0\n"
13186
 
"shadowWarning: 7\n"
13187
 
"shadowMin: 8\n"
13188
 
"shadowMax: 999999\n"
13189
 
"shadowLastChange: 10877\n"
13190
 
"mail: john.doe@example.com\n"
13191
 
"postalCode: 31000\n"
13192
 
"l: Toulouse\n"
13193
 
"o: Example\n"
13194
 
"mobile: +33 (0)6 xx xx xx xx\n"
13195
 
"homePhone: +33 (0)5 xx xx xx xx\n"
13196
 
"title: System Administrator\n"
13197
 
"postalAddress: \n"
13198
 
"initials: JD\n"
13199
 
"\n"
13200
 
"dn: cn=example,ou=groups,dc=example,dc=com\n"
13201
 
"objectClass: posixGroup\n"
13202
 
"cn: example\n"
13203
 
"gidNumber: 10000\n"
13204
 
msgstr ""
13205
 
 
13206
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:236(para)
13207
 
msgid ""
13208
 
"In this example the directory structure, a user, and a group have been "
13209
 
"setup. In other examples you might see the <emphasis>objectClass: "
13210
 
"top</emphasis> added in every entry, but that is the default behaviour so "
13211
 
"you do not have to add it explicitly."
13212
 
msgstr ""
13213
 
 
13214
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:243(para)
13215
 
msgid "Add the entries to the LDAP directory:"
13216
 
msgstr ""
13217
 
 
13218
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:249(command) serverguide/C/network-auth.xml:757(command)
13219
 
msgid ""
13220
 
"sudo ldapadd -x -D cn=admin,dc=example,dc=com -W -f frontend.example.com.ldif"
13221
 
msgstr ""
13222
 
 
13223
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:252(para)
13224
 
msgid ""
13225
 
"We can check that the content has been correctly added with the "
13226
 
"<application>ldapsearch</application> utility. Execute a search of the LDAP "
13227
 
"directory:"
13228
 
msgstr ""
13229
 
 
13230
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:258(command)
13231
 
msgid "ldapsearch -xLLL -b \"dc=example,dc=com\" uid=john sn givenName cn"
13232
 
msgstr ""
13233
 
 
13234
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:259(computeroutput)
13235
 
#, no-wrap
13236
 
msgid ""
13237
 
"\n"
13238
 
"dn: uid=john,ou=people,dc=example,dc=com\n"
13239
 
"cn: John Doe\n"
13240
 
"sn: Doe\n"
13241
 
"givenName: John\n"
13242
 
msgstr ""
13243
 
 
13244
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:267(para)
13245
 
msgid "Just a quick explanation:"
13246
 
msgstr ""
13247
 
 
13248
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:273(para)
13249
 
msgid ""
13250
 
"<emphasis>-x:</emphasis> will not use SASL authentication method, which is "
13251
 
"the default."
13252
 
msgstr ""
13253
 
 
13254
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:279(para)
13255
 
msgid "<emphasis>-LLL:</emphasis> disable printing LDIF schema information."
13256
 
msgstr ""
13257
 
 
13258
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:287(title)
13259
 
msgid "Further Configuration"
13260
 
msgstr ""
13261
 
 
13262
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:290(para)
13263
 
msgid ""
13264
 
"The <emphasis>cn=config</emphasis> tree can be manipulated using the "
13265
 
"utilities in the <application>ldap-utils</application> package. For example:"
13266
 
msgstr ""
13267
 
 
13268
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:298(para)
13269
 
msgid ""
13270
 
"Use <application>ldapsearch</application> to view the tree, entering the "
13271
 
"admin password set during installation or reconfiguration:"
13272
 
msgstr ""
13273
 
 
13274
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:304(command)
13275
 
msgid "sudo ldapsearch -LLL -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -b cn=config dn"
13276
 
msgstr ""
13277
 
 
13278
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:308(computeroutput)
13279
 
#, no-wrap
13280
 
msgid ""
13281
 
"\n"
13282
 
"SASL/EXTERNAL authentication started\n"
13283
 
"SASL username: gidNumber=0+uidNumber=0,cn=peercred,cn=external,cn=auth\n"
13284
 
"SASL SSF: 0\n"
13285
 
"dn: cn=config\n"
13286
 
"\n"
13287
 
"dn: cn=module{0},cn=config\n"
13288
 
"\n"
13289
 
"dn: cn=schema,cn=config\n"
13290
 
"\n"
13291
 
"dn: cn={0}core,cn=schema,cn=config\n"
13292
 
"\n"
13293
 
"dn: cn={1}cosine,cn=schema,cn=config\n"
13294
 
"\n"
13295
 
"dn: cn={2}nis,cn=schema,cn=config\n"
13296
 
"\n"
13297
 
"dn: cn={3}inetorgperson,cn=schema,cn=config\n"
13298
 
"\n"
13299
 
"dn: olcDatabase={-1}frontend,cn=config\n"
13300
 
"\n"
13301
 
"dn: olcDatabase={0}config,cn=config\n"
13302
 
"\n"
13303
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13304
 
msgstr ""
13305
 
 
13306
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:334(para)
13307
 
msgid ""
13308
 
"The output above is the current configuration options for the "
13309
 
"<emphasis>cn=config</emphasis> backend database. Your output may be vary."
13310
 
msgstr ""
13311
 
 
13312
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:342(para)
13313
 
msgid ""
13314
 
"As an example of modifying the <emphasis>cn=config</emphasis> tree, add "
13315
 
"another attribute to the index list using "
13316
 
"<application>ldapmodify</application>:"
13317
 
msgstr ""
13318
 
 
13319
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:348(command) serverguide/C/network-auth.xml:984(command) serverguide/C/network-auth.xml:1155(command) serverguide/C/network-auth.xml:1191(command)
13320
 
msgid "sudo ldapmodify -Y EXTERNAL -H ldapi:///"
13321
 
msgstr ""
13322
 
 
13323
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:356(userinput)
13324
 
#, no-wrap
13325
 
msgid ""
13326
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13327
 
"add: olcDbIndex\n"
13328
 
"olcDbIndex: uidNumber eq"
13329
 
msgstr ""
13330
 
 
13331
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:352(computeroutput)
13332
 
#, no-wrap
13333
 
msgid ""
13334
 
"\n"
13335
 
"SASL/EXTERNAL authentication started\n"
13336
 
"SASL username: gidNumber=0+uidNumber=0,cn=peercred,cn=external,cn=auth\n"
13337
 
"SASL SSF: 0\n"
13338
 
"<placeholder-1/>\n"
13339
 
"\n"
13340
 
"modifying entry \"olcDatabase={1}hdb,cn=config\"\n"
13341
 
msgstr ""
13342
 
 
13343
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:364(para)
13344
 
msgid ""
13345
 
"Once the modification has completed, press <emphasis>Ctrl+D</emphasis> to "
13346
 
"exit the utility."
13347
 
msgstr ""
13348
 
 
13349
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:371(para)
13350
 
msgid ""
13351
 
"<application>ldapmodify</application> can also read the changes from a file. "
13352
 
"Copy and paste the following into a file named "
13353
 
"<filename>uid_index.ldif</filename>:"
13354
 
msgstr ""
13355
 
 
13356
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:376(programlisting)
13357
 
#, no-wrap
13358
 
msgid ""
13359
 
"\n"
13360
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13361
 
"add: olcDbIndex\n"
13362
 
"olcDbIndex: uid eq,pres,sub\n"
13363
 
msgstr ""
13364
 
 
13365
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:382(para)
13366
 
msgid "Then execute <application>ldapmodify</application>:"
13367
 
msgstr ""
13368
 
 
13369
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:387(command)
13370
 
msgid "sudo ldapmodify -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f uid_index.ldif"
13371
 
msgstr ""
13372
 
 
13373
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:391(computeroutput)
13374
 
#, no-wrap
13375
 
msgid ""
13376
 
"\n"
13377
 
"SASL/EXTERNAL authentication started\n"
13378
 
"SASL username: gidNumber=0+uidNumber=0,cn=peercred,cn=external,cn=auth\n"
13379
 
"SASL SSF: 0\n"
13380
 
"modifying entry \"olcDatabase={1}hdb,cn=config\"\n"
13381
 
msgstr ""
13382
 
 
13383
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:399(para)
13384
 
msgid "The file method is very useful for large changes."
13385
 
msgstr ""
13386
 
 
13387
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:406(para)
13388
 
msgid ""
13389
 
"Adding additional <emphasis>schemas</emphasis> to "
13390
 
"<application>slapd</application> requires the schema to be converted to LDIF "
13391
 
"format. The <filename role=\"directory\">/etc/ldap/schema</filename> "
13392
 
"directory contains some schema files already converted to LDIF format as "
13393
 
"demonstrated in the previous section. Fortunately, the "
13394
 
"<application>slapd</application> program can be used to automate the "
13395
 
"conversion. The following example will add the "
13396
 
"<emphasis>dyngoup.schema</emphasis>:"
13397
 
msgstr ""
13398
 
 
13399
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:416(para)
13400
 
msgid ""
13401
 
"First, create a conversion <filename>schema_convert.conf</filename> file "
13402
 
"containing the following lines:"
13403
 
msgstr ""
13404
 
 
13405
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:421(programlisting)
13406
 
#, no-wrap
13407
 
msgid ""
13408
 
"\n"
13409
 
"include /etc/ldap/schema/core.schema\n"
13410
 
"include /etc/ldap/schema/collective.schema\n"
13411
 
"include /etc/ldap/schema/corba.schema\n"
13412
 
"include /etc/ldap/schema/cosine.schema\n"
13413
 
"include /etc/ldap/schema/duaconf.schema\n"
13414
 
"include /etc/ldap/schema/dyngroup.schema\n"
13415
 
"include /etc/ldap/schema/inetorgperson.schema\n"
13416
 
"include /etc/ldap/schema/java.schema\n"
13417
 
"include /etc/ldap/schema/misc.schema\n"
13418
 
"include /etc/ldap/schema/nis.schema\n"
13419
 
"include /etc/ldap/schema/openldap.schema\n"
13420
 
"include /etc/ldap/schema/ppolicy.schema\n"
13421
 
msgstr ""
13422
 
 
13423
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:439(para) serverguide/C/network-auth.xml:1655(para)
13424
 
msgid "Next, create a temporary directory to hold the output:"
13425
 
msgstr ""
13426
 
 
13427
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:444(command) serverguide/C/network-auth.xml:1660(command) serverguide/C/network-auth.xml:2695(command)
13428
 
msgid "mkdir /tmp/ldif_output"
13429
 
msgstr ""
13430
 
 
13431
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:450(para)
13432
 
msgid ""
13433
 
"Now using <application>slapcat</application> convert the schema files to "
13434
 
"LDIF:"
13435
 
msgstr ""
13436
 
 
13437
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:455(command)
13438
 
msgid ""
13439
 
"slapcat -f schema_convert.conf -F /tmp/ldif_output -n0 -s "
13440
 
"\"cn={5}dyngroup,cn=schema,cn=config\" &gt; /tmp/cn=dyngroup.ldif"
13441
 
msgstr ""
13442
 
 
13443
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:458(para)
13444
 
msgid ""
13445
 
"Adjust the configuration file name and temporary directory names if yours "
13446
 
"are different. Also, it may be worthwhile to keep the "
13447
 
"<filename>ldif_output</filename> directory around in case you want to add "
13448
 
"additional schemas in the future."
13449
 
msgstr ""
13450
 
 
13451
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:467(para)
13452
 
msgid ""
13453
 
"Edit the <filename>/tmp/cn\\=dyngroup.ldif</filename> file, changing the "
13454
 
"following attributes:"
13455
 
msgstr ""
13456
 
 
13457
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:471(programlisting)
13458
 
#, no-wrap
13459
 
msgid ""
13460
 
"\n"
13461
 
"dn: cn=dyngroup,cn=schema,cn=config\n"
13462
 
"...\n"
13463
 
"cn: dyngroup\n"
13464
 
msgstr ""
13465
 
 
13466
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:477(para) serverguide/C/network-auth.xml:1691(para)
13467
 
msgid "And remove the following lines from the bottom of the file:"
13468
 
msgstr ""
13469
 
 
13470
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:481(programlisting)
13471
 
#, no-wrap
13472
 
msgid ""
13473
 
"\n"
13474
 
"structuralObjectClass: olcSchemaConfig\n"
13475
 
"entryUUID: 10dae0ea-0760-102d-80d3-f9366b7f7757\n"
13476
 
"creatorsName: cn=config\n"
13477
 
"createTimestamp: 20080826021140Z\n"
13478
 
"entryCSN: 20080826021140.791425Z#000000#000#000000\n"
13479
 
"modifiersName: cn=config\n"
13480
 
"modifyTimestamp: 20080826021140Z\n"
13481
 
msgstr ""
13482
 
 
13483
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:492(para) serverguide/C/network-auth.xml:1706(para) serverguide/C/network-auth.xml:2741(para)
13484
 
msgid ""
13485
 
"The attribute values will vary, just be sure the attributes are removed."
13486
 
msgstr ""
13487
 
 
13488
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:500(para) serverguide/C/network-auth.xml:1714(para)
13489
 
msgid ""
13490
 
"Finally, using the <application>ldapadd</application> utility, add the new "
13491
 
"schema to the directory:"
13492
 
msgstr ""
13493
 
 
13494
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:506(command)
13495
 
msgid "sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f /tmp/cn\\=dyngroup.ldif"
13496
 
msgstr ""
13497
 
 
13498
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:512(para)
13499
 
msgid ""
13500
 
"There should now be a <emphasis>dn: "
13501
 
"cn={4}dyngroup,cn=schema,cn=config</emphasis> entry in the cn=config tree."
13502
 
msgstr ""
13503
 
 
13504
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:522(title)
13505
 
msgid "LDAP Replication"
13506
 
msgstr ""
13507
 
 
13508
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:524(para)
13509
 
msgid ""
13510
 
"LDAP often quickly becomes a highly critical service to the network. "
13511
 
"Multiple systems will come to depend on LDAP for authentication, "
13512
 
"authorization, configuration, etc. It is a good idea to setup a redundant "
13513
 
"system through replication."
13514
 
msgstr ""
13515
 
 
13516
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:530(para)
13517
 
msgid ""
13518
 
"Replication is achieved using the <emphasis>Syncrepl</emphasis> engine. "
13519
 
"Syncrepl allows the changes to be synced using a "
13520
 
"<emphasis>consumer</emphasis>, <emphasis>provider</emphasis> model. A "
13521
 
"provider sends directory changes to consumers."
13522
 
msgstr ""
13523
 
 
13524
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:537(title)
13525
 
msgid "Provider Configuration"
13526
 
msgstr ""
13527
 
 
13528
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:539(para)
13529
 
msgid ""
13530
 
"The following is an example of a <emphasis>Single-Master</emphasis> "
13531
 
"configuration. In this configuration one OpenLDAP server is configured as a "
13532
 
"<emphasis>provider</emphasis> and another as a <emphasis>consumer</emphasis>."
13533
 
msgstr ""
13534
 
 
13535
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:547(para)
13536
 
msgid ""
13537
 
"First, configure the provider server. Copy the following to a file named "
13538
 
"<filename>provider_sync.ldif</filename>:"
13539
 
msgstr ""
13540
 
 
13541
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:552(programlisting)
13542
 
#, no-wrap
13543
 
msgid ""
13544
 
"\n"
13545
 
"# Add indexes to the frontend db.\n"
13546
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13547
 
"changetype: modify\n"
13548
 
"add: olcDbIndex\n"
13549
 
"olcDbIndex: entryCSN eq\n"
13550
 
"-\n"
13551
 
"add: olcDbIndex\n"
13552
 
"olcDbIndex: entryUUID eq\n"
13553
 
"\n"
13554
 
"#Load the syncprov and accesslog modules.\n"
13555
 
"dn: cn=module{0},cn=config\n"
13556
 
"changetype: modify\n"
13557
 
"add: olcModuleLoad\n"
13558
 
"olcModuleLoad: syncprov\n"
13559
 
"-\n"
13560
 
"add: olcModuleLoad\n"
13561
 
"olcModuleLoad: accesslog\n"
13562
 
"\n"
13563
 
"# Accesslog database definitions\n"
13564
 
"dn: olcDatabase={2}hdb,cn=config\n"
13565
 
"objectClass: olcDatabaseConfig\n"
13566
 
"objectClass: olcHdbConfig\n"
13567
 
"olcDatabase: {2}hdb\n"
13568
 
"olcDbDirectory: /var/lib/ldap/accesslog\n"
13569
 
"olcSuffix: cn=accesslog\n"
13570
 
"olcRootDN: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
13571
 
"olcDbIndex: default eq\n"
13572
 
"olcDbIndex: entryCSN,objectClass,reqEnd,reqResult,reqStart\n"
13573
 
"\n"
13574
 
"# Accesslog db syncprov.\n"
13575
 
"dn: olcOverlay=syncprov,olcDatabase={2}hdb,cn=config\n"
13576
 
"changetype: add\n"
13577
 
"objectClass: olcOverlayConfig\n"
13578
 
"objectClass: olcSyncProvConfig\n"
13579
 
"olcOverlay: syncprov\n"
13580
 
"olcSpNoPresent: TRUE\n"
13581
 
"olcSpReloadHint: TRUE\n"
13582
 
"\n"
13583
 
"# syncrepl Provider for primary db\n"
13584
 
"dn: olcOverlay=syncprov,olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13585
 
"changetype: add\n"
13586
 
"objectClass: olcOverlayConfig\n"
13587
 
"objectClass: olcSyncProvConfig\n"
13588
 
"olcOverlay: syncprov\n"
13589
 
"olcSpNoPresent: TRUE\n"
13590
 
"\n"
13591
 
"# accesslog overlay definitions for primary db\n"
13592
 
"dn: olcOverlay=accesslog,olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13593
 
"objectClass: olcOverlayConfig\n"
13594
 
"objectClass: olcAccessLogConfig\n"
13595
 
"olcOverlay: accesslog\n"
13596
 
"olcAccessLogDB: cn=accesslog\n"
13597
 
"olcAccessLogOps: writes\n"
13598
 
"olcAccessLogSuccess: TRUE\n"
13599
 
"# scan the accesslog DB every day, and purge entries older than 7 days\n"
13600
 
"olcAccessLogPurge: 07+00:00 01+00:00\n"
13601
 
msgstr ""
13602
 
 
13603
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:614(para)
13604
 
msgid ""
13605
 
"The <application>AppArmor</application> profile for "
13606
 
"<application>slapd</application> will need to be adjusted for the accesslog "
13607
 
"database location. Edit <filename>/etc/apparmor.d/usr.sbin.slapd</filename> "
13608
 
"adding:"
13609
 
msgstr ""
13610
 
 
13611
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:619(programlisting)
13612
 
#, no-wrap
13613
 
msgid ""
13614
 
"\n"
13615
 
"  /var/lib/ldap/accesslog/ r,\n"
13616
 
"  /var/lib/ldap/accesslog/** rwk,\n"
13617
 
msgstr ""
13618
 
 
13619
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:624(para)
13620
 
msgid ""
13621
 
"Then create the directory, reload the <application>apparmor</application> "
13622
 
"profile, and copy the <filename>DB_CONFIG</filename> file:"
13623
 
msgstr ""
13624
 
 
13625
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:630(command)
13626
 
msgid "sudo -u openldap mkdir /var/lib/ldap/accesslog"
13627
 
msgstr ""
13628
 
 
13629
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:631(command)
13630
 
msgid "sudo -u openldap cp /var/lib/ldap/DB_CONFIG /var/lib/ldap/accesslog/"
13631
 
msgstr ""
13632
 
 
13633
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:636(para)
13634
 
msgid ""
13635
 
"Using the <emphasis>-u openldap</emphasis> option with the "
13636
 
"<application>sudo</application> commands above removes the need to adjust "
13637
 
"permissions for the new directory later."
13638
 
msgstr ""
13639
 
 
13640
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:645(para)
13641
 
msgid ""
13642
 
"Edit the file and change the <emphasis>olcRootDN</emphasis> to match your "
13643
 
"directory:"
13644
 
msgstr ""
13645
 
 
13646
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:649(programlisting)
13647
 
#, no-wrap
13648
 
msgid ""
13649
 
"\n"
13650
 
"olcRootDN: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
13651
 
msgstr ""
13652
 
 
13653
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:657(para)
13654
 
msgid ""
13655
 
"Next, add the LDIF file using the <application>ldapadd</application> utility:"
13656
 
msgstr ""
13657
 
 
13658
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:662(command)
13659
 
msgid "sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f provider_sync.ldif"
13660
 
msgstr ""
13661
 
 
13662
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:669(para)
13663
 
msgid "Restart <application>slapd</application>:"
13664
 
msgstr ""
13665
 
 
13666
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:674(command) serverguide/C/network-auth.xml:1040(command) serverguide/C/network-auth.xml:1227(command)
13667
 
msgid "sudo /etc/init.d/slapd restart"
13668
 
msgstr ""
13669
 
 
13670
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:680(para)
13671
 
msgid ""
13672
 
"The <emphasis>Provider</emphasis> server is now configured, and it is time "
13673
 
"to configure a <emphasis>Consumer</emphasis> server."
13674
 
msgstr ""
13675
 
 
13676
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:687(title)
13677
 
msgid "Consumer Configuration"
13678
 
msgstr ""
13679
 
 
13680
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:692(para)
13681
 
msgid ""
13682
 
"On the <emphasis>Consumer</emphasis> server configure it the same as the "
13683
 
"<emphasis>Provider</emphasis> except for the <emphasis>Syncrepl</emphasis> "
13684
 
"configuration steps."
13685
 
msgstr ""
13686
 
 
13687
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:697(para)
13688
 
msgid "Add the additional schema files:"
13689
 
msgstr ""
13690
 
 
13691
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:707(para)
13692
 
msgid ""
13693
 
"Also, create, or copy from the provider server, the "
13694
 
"<filename>backend.example.com.ldif</filename>"
13695
 
msgstr ""
13696
 
 
13697
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:711(programlisting)
13698
 
#, no-wrap
13699
 
msgid ""
13700
 
"\n"
13701
 
"# Load dynamic backend modules\n"
13702
 
"dn: cn=module,cn=config\n"
13703
 
"objectClass: olcModuleList\n"
13704
 
"cn: module\n"
13705
 
"olcModulepath: /usr/lib/ldap\n"
13706
 
"olcModuleload: back_hdb\n"
13707
 
"\n"
13708
 
"# Database settings\n"
13709
 
"dn: olcDatabase=hdb,cn=config\n"
13710
 
"objectClass: olcDatabaseConfig\n"
13711
 
"objectClass: olcHdbConfig\n"
13712
 
"olcDatabase: {1}hdb\n"
13713
 
"olcSuffix: dc=example,dc=com\n"
13714
 
"olcDbDirectory: /var/lib/ldap\n"
13715
 
"olcRootDN: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
13716
 
"olcRootPW: secret\n"
13717
 
"olcDbConfig: set_cachesize 0 2097152 0\n"
13718
 
"olcDbConfig: set_lk_max_objects 1500\n"
13719
 
"olcDbConfig: set_lk_max_locks 1500\n"
13720
 
"olcDbConfig: set_lk_max_lockers 1500\n"
13721
 
"olcDbIndex: objectClass eq\n"
13722
 
"olcLastMod: TRUE\n"
13723
 
"olcDbCheckpoint: 512 30\n"
13724
 
"olcAccess: to attrs=userPassword by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write "
13725
 
"by anonymous auth by self write by * none\n"
13726
 
"olcAccess: to attrs=shadowLastChange by self write by * read\n"
13727
 
"olcAccess: to dn.base=\"\" by * read\n"
13728
 
"olcAccess: to * by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write by * read\n"
13729
 
msgstr ""
13730
 
 
13731
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:741(para)
13732
 
msgid "And add the LDIF by entering:"
13733
 
msgstr ""
13734
 
 
13735
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:752(para)
13736
 
msgid ""
13737
 
"Do the same with the <filename>frontend.example.com.ldif</filename> file "
13738
 
"listed above, and add it:"
13739
 
msgstr ""
13740
 
 
13741
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:760(para)
13742
 
msgid ""
13743
 
"The two severs should now have the same configuration except for the "
13744
 
"<emphasis>Syncrepl</emphasis> options."
13745
 
msgstr ""
13746
 
 
13747
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:768(para)
13748
 
msgid ""
13749
 
"Now create a file named <filename>consumer_sync.ldif</filename> containing:"
13750
 
msgstr ""
13751
 
 
13752
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:772(programlisting)
13753
 
#, no-wrap
13754
 
msgid ""
13755
 
"\n"
13756
 
"#Load the syncprov module.\n"
13757
 
"dn: cn=module{0},cn=config\n"
13758
 
"changetype: modify\n"
13759
 
"add: olcModuleLoad\n"
13760
 
"olcModuleLoad: syncprov\n"
13761
 
"\n"
13762
 
"# syncrepl specific indices\n"
13763
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13764
 
"changetype: modify\n"
13765
 
"add: olcDbIndex\n"
13766
 
"olcDbIndex: entryUUID eq\n"
13767
 
"-\n"
13768
 
"add: olcSyncRepl\n"
13769
 
"olcSyncRepl: rid=0 provider=ldap://ldap01.example.com bindmethod=simple "
13770
 
"binddn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" \n"
13771
 
" credentials=secret searchbase=\"dc=example,dc=com\" "
13772
 
"logbase=\"cn=accesslog\" \n"
13773
 
" logfilter=\"(&amp;(objectClass=auditWriteObject)(reqResult=0))\" "
13774
 
"schemachecking=on \n"
13775
 
" type=refreshAndPersist retry=\"60 +\" syncdata=accesslog\n"
13776
 
"-\n"
13777
 
"add: olcUpdateRef\n"
13778
 
"olcUpdateRef: ldap://ldap01.example.com\n"
13779
 
msgstr ""
13780
 
 
13781
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:795(para)
13782
 
msgid "You will probably want to change the following attributes:"
13783
 
msgstr ""
13784
 
 
13785
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:800(para)
13786
 
msgid "<emphasis>ldap01.example.com</emphasis> to your server's hostname."
13787
 
msgstr ""
13788
 
 
13789
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:801(emphasis)
13790
 
msgid "binddn"
13791
 
msgstr ""
13792
 
 
13793
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:802(emphasis)
13794
 
msgid "credentials"
13795
 
msgstr ""
13796
 
 
13797
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:803(emphasis)
13798
 
msgid "searchbase"
13799
 
msgstr ""
13800
 
 
13801
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:804(emphasis)
13802
 
msgid "olcUpdateRef:"
13803
 
msgstr ""
13804
 
 
13805
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:810(para)
13806
 
msgid "Add the LDIF file to the configuration tree:"
13807
 
msgstr ""
13808
 
 
13809
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:815(command)
13810
 
msgid "sudo ldapadd -c -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f consumer_sync.ldif"
13811
 
msgstr ""
13812
 
 
13813
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:821(para)
13814
 
msgid ""
13815
 
"The frontend database should now sync between servers. You can add "
13816
 
"additional servers using the steps above as the need arises."
13817
 
msgstr ""
13818
 
 
13819
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:831(programlisting)
13820
 
#, no-wrap
13821
 
msgid "127.0.0.1\tldap01.example.com ldap01"
13822
 
msgstr ""
13823
 
 
13824
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:827(para)
13825
 
msgid ""
13826
 
"The <application>slapd</application> daemon will send log information to "
13827
 
"<filename>/var/log/syslog</filename> by default. So if all does "
13828
 
"<emphasis>not</emphasis> go well check there for errors and other "
13829
 
"troubleshooting information. Also, be sure that each server knows it's Fully "
13830
 
"Qualified Domain Name (FQDN). This is configured in "
13831
 
"<filename>/etc/hosts</filename> with a line similar to: <placeholder-1/>."
13832
 
msgstr ""
13833
 
 
13834
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:839(title)
13835
 
msgid "Setting up ACL"
13836
 
msgstr ""
13837
 
 
13838
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:841(para)
13839
 
msgid ""
13840
 
"Authentication requires access to the password field, that should be not "
13841
 
"accessible by default. Also, in order for users to change their own "
13842
 
"password, using <command>passwd</command> or other utilities, "
13843
 
"<emphasis>shadowLastChange</emphasis> needs to be accessible once a user has "
13844
 
"authenticated."
13845
 
msgstr ""
13846
 
 
13847
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:848(para)
13848
 
msgid ""
13849
 
"To view the Access Control List (ACL), use the "
13850
 
"<application>ldapsearch</application> utility:"
13851
 
msgstr ""
13852
 
 
13853
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:853(command)
13854
 
msgid ""
13855
 
"ldapsearch -xLLL -b cn=config -D cn=admin,cn=config -W olcDatabase=hdb "
13856
 
"olcAccess"
13857
 
msgstr ""
13858
 
 
13859
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:857(computeroutput)
13860
 
#, no-wrap
13861
 
msgid ""
13862
 
"Enter LDAP Password: \n"
13863
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13864
 
"olcAccess: {0}to attrs=userPassword,shadowLastChange by "
13865
 
"dn=\"cn=admin,dc=exampl\n"
13866
 
" e,dc=com\" write by anonymous auth by self write by * none\n"
13867
 
"olcAccess: {1}to dn.base=\"\" by * read\n"
13868
 
"olcAccess: {2}to * by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write by * read\n"
13869
 
msgstr ""
13870
 
 
13871
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:869(title)
13872
 
msgid "TLS and SSL"
13873
 
msgstr ""
13874
 
 
13875
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:871(para)
13876
 
msgid ""
13877
 
"When authenticating to an OpenLDAP server it is best to do so using an "
13878
 
"encrypted session. This can be accomplished using Transport Layer Security "
13879
 
"(TLS) and/or Secure Sockets Layer (SSL)."
13880
 
msgstr ""
13881
 
 
13882
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:876(para)
13883
 
msgid ""
13884
 
"The first step in the process is to obtain or create a "
13885
 
"<emphasis>certificate</emphasis>. Because <application>slapd</application> "
13886
 
"is compiled using the <application>gnutls</application> library, the "
13887
 
"<application>certtool</application> utility will be used to create "
13888
 
"certificates."
13889
 
msgstr ""
13890
 
 
13891
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:885(para)
13892
 
msgid ""
13893
 
"First, install <application>gnutls-bin</application> by entering the "
13894
 
"following in a terminal:"
13895
 
msgstr ""
13896
 
 
13897
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:890(command)
13898
 
msgid "sudo apt-get install gnutls-bin"
13899
 
msgstr ""
13900
 
 
13901
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:896(para)
13902
 
msgid ""
13903
 
"Next, create a private key for the <emphasis>Certificate "
13904
 
"Authority</emphasis> (CA):"
13905
 
msgstr ""
13906
 
 
13907
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:901(command)
13908
 
msgid ""
13909
 
"sudo sh -c \"certtool --generate-privkey &gt; /etc/ssl/private/cakey.pem\""
13910
 
msgstr ""
13911
 
 
13912
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:907(para)
13913
 
msgid ""
13914
 
"Create a <filename>/etc/ssl/ca.info</filename> details file to self-sign the "
13915
 
"CA certificate containing:"
13916
 
msgstr ""
13917
 
 
13918
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:911(programlisting)
13919
 
#, no-wrap
13920
 
msgid ""
13921
 
"\n"
13922
 
"cn = Example Company\n"
13923
 
"ca\n"
13924
 
"cert_signing_key\n"
13925
 
msgstr ""
13926
 
 
13927
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:920(para)
13928
 
msgid "Now create the self-signed CA certificate:"
13929
 
msgstr ""
13930
 
 
13931
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:925(command)
13932
 
msgid ""
13933
 
"sudo certtool --generate-self-signed --load-privkey "
13934
 
"/etc/ssl/private/cakey.pem \\ --template /etc/ssl/ca.info --outfile "
13935
 
"/etc/ssl/certs/cacert.pem"
13936
 
msgstr ""
13937
 
 
13938
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:932(para)
13939
 
msgid "Make a private key for the server:"
13940
 
msgstr ""
13941
 
 
13942
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:937(command)
13943
 
msgid ""
13944
 
"sudo sh -c \"certtool --generate-privkey &gt; "
13945
 
"/etc/ssl/private/ldap01_slapd_key.pem\""
13946
 
msgstr ""
13947
 
 
13948
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:941(para)
13949
 
msgid ""
13950
 
"Replace <emphasis>ldap01</emphasis> in the filename with your server's "
13951
 
"hostname. Naming the certificate and key for the host and service that will "
13952
 
"be using them will help keep filenames and paths straight."
13953
 
msgstr ""
13954
 
 
13955
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:950(para)
13956
 
msgid ""
13957
 
"To sign the server's certificate with the CA, create the "
13958
 
"<filename>/etc/ssl/ldap01.info</filename> info file containing:"
13959
 
msgstr ""
13960
 
 
13961
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:954(programlisting)
13962
 
#, no-wrap
13963
 
msgid ""
13964
 
"\n"
13965
 
"organization = Example Company\n"
13966
 
"cn = ldap01.example.com\n"
13967
 
"tls_www_server\n"
13968
 
"encryption_key\n"
13969
 
"signing_key\n"
13970
 
msgstr ""
13971
 
 
13972
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:965(para)
13973
 
msgid "Create the server's certificate:"
13974
 
msgstr ""
13975
 
 
13976
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:970(command)
13977
 
msgid ""
13978
 
"sudo certtool --generate-certificate --load-privkey /etc/ssl/private/x01-"
13979
 
"test_slapd_key.pem \\ --load-ca-certificate /etc/ssl/certs/cacert.pem --load-"
13980
 
"ca-privkey /etc/ssl/private/cakey.pem \\ --template /etc/ssl/x01-test.info --"
13981
 
"outfile /etc/ssl/certs/x01-test_slapd_cert.pem"
13982
 
msgstr ""
13983
 
 
13984
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:978(para)
13985
 
msgid ""
13986
 
"Once you have a certificate, key, and CA cert installed, use "
13987
 
"<application>ldapmodify</application> to add the new configuration options:"
13988
 
msgstr ""
13989
 
 
13990
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:989(userinput)
13991
 
#, no-wrap
13992
 
msgid ""
13993
 
"dn: cn=config\n"
13994
 
"add: olcTLSCACertificateFile\n"
13995
 
"olcTLSCACertificateFile: /etc/ssl/certs/cacert.pem\n"
13996
 
"-\n"
13997
 
"add: olcTLSCertificateFile\n"
13998
 
"olcTLSCertificateFile: /etc/ssl/certs/ldap01_slapd_cert.pem\n"
13999
 
"-\n"
14000
 
"add: olcTLSCertificateKeyFile\n"
14001
 
"olcTLSCertificateKeyFile: /etc/ssl/private/ldap01_slapd_key.pem"
14002
 
msgstr ""
14003
 
 
14004
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:988(computeroutput) serverguide/C/network-auth.xml:1159(computeroutput)
14005
 
#, no-wrap
14006
 
msgid ""
14007
 
"Enter LDAP Password:\n"
14008
 
"<placeholder-1/>\n"
14009
 
"\n"
14010
 
"modifying entry \"cn=config\"\n"
14011
 
msgstr ""
14012
 
 
14013
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1004(para)
14014
 
msgid ""
14015
 
"Adjust the <filename>ldap01_slapd_cert.pem</filename>, "
14016
 
"<filename>ldap01_slapd_key.pem</filename>, and "
14017
 
"<filename>cacert.pem</filename> names if yours are different."
14018
 
msgstr ""
14019
 
 
14020
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1010(para)
14021
 
msgid ""
14022
 
"Next, edit <filename>/etc/default/slapd</filename> uncomment the "
14023
 
"<emphasis>SLAPD_SERVICES</emphasis> option:"
14024
 
msgstr ""
14025
 
 
14026
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1014(programlisting)
14027
 
#, no-wrap
14028
 
msgid ""
14029
 
"\n"
14030
 
"SLAPD_SERVICES=\"ldap:/// ldapi:/// ldaps:///\"\n"
14031
 
msgstr ""
14032
 
 
14033
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1018(para)
14034
 
msgid ""
14035
 
"Now the <emphasis>openldap</emphasis> user needs access to the certificate:"
14036
 
msgstr ""
14037
 
 
14038
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1023(command)
14039
 
msgid "sudo adduser openldap ssl-cert"
14040
 
msgstr ""
14041
 
 
14042
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1024(command)
14043
 
msgid "sudo chgrp ssl-cert /etc/ssl/private/ldap01_slapd_key.pem"
14044
 
msgstr ""
14045
 
 
14046
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1025(command)
14047
 
msgid "sudo chmod g+r /etc/ssl/private/ldap01_slapd_key.pem"
14048
 
msgstr ""
14049
 
 
14050
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1029(para)
14051
 
msgid ""
14052
 
"If the <filename role=\"directory\">/etc/ssl/private</filename> and "
14053
 
"<filename>/etc/ssl/private/server.key</filename> have different permissions, "
14054
 
"adjust the commands appropriately."
14055
 
msgstr ""
14056
 
 
14057
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1035(para)
14058
 
msgid "Finally, restart <application>slapd</application>:"
14059
 
msgstr ""
14060
 
 
14061
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1043(para)
14062
 
msgid ""
14063
 
"The <application>slapd</application> daemon should now be listening for "
14064
 
"LDAPS connections and be able to use STARTTLS during authentication."
14065
 
msgstr ""
14066
 
 
14067
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1049(para)
14068
 
msgid ""
14069
 
"If you run into troubles with the server not starting, check the "
14070
 
"/var/log/syslog. If you see errors like main: TLS init def ctx failed: -1, "
14071
 
"it is likely there is a configuration problem. Check that the certificate is "
14072
 
"signed by the authority from in the files configured, and that the ssl-cert "
14073
 
"group has read permissions on the private key."
14074
 
msgstr ""
14075
 
 
14076
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1061(title)
14077
 
msgid "TLS Replication"
14078
 
msgstr ""
14079
 
 
14080
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1063(para)
14081
 
msgid ""
14082
 
"If you have setup <application>Syncrepl</application> between servers, it is "
14083
 
"prudent to encrypt the replication traffic using <emphasis>Transport Layer "
14084
 
"Security (TLS)</emphasis>. For details on setting up replication see <xref "
14085
 
"linkend=\"openldap-server-replication\"/>."
14086
 
msgstr ""
14087
 
 
14088
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1069(para)
14089
 
msgid ""
14090
 
"Assuming you have followed the above instructions and created a CA "
14091
 
"certificate and server certificate on the <emphasis>Provider</emphasis> "
14092
 
"server. Follow the following instructions to create a certificate and key "
14093
 
"for the <emphasis>Consumer</emphasis> server."
14094
 
msgstr ""
14095
 
 
14096
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1078(para)
14097
 
msgid "Create a new key for the Consumer server:"
14098
 
msgstr ""
14099
 
 
14100
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1083(command)
14101
 
msgid "mkdir ldap02-ssl"
14102
 
msgstr ""
14103
 
 
14104
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1084(command)
14105
 
msgid "cd ldap02-ssl"
14106
 
msgstr ""
14107
 
 
14108
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1085(command)
14109
 
msgid "certtool --generate-privkey &gt; ldap02_slapd_key.pem"
14110
 
msgstr ""
14111
 
 
14112
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1089(para)
14113
 
msgid ""
14114
 
"Creating a new directory is not strictly necessary, but it will help keep "
14115
 
"things organized and make it easier to copy the files to the Consumer server."
14116
 
msgstr ""
14117
 
 
14118
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1098(para)
14119
 
msgid ""
14120
 
"Next, create an info file, <filename>ldap02.info</filename> for the Consumer "
14121
 
"server, changing the attributes to match your locality and server:"
14122
 
msgstr ""
14123
 
 
14124
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1103(programlisting)
14125
 
#, no-wrap
14126
 
msgid ""
14127
 
"\n"
14128
 
"country = US\n"
14129
 
"state = North Carolina\n"
14130
 
"locality = Winston-Salem\n"
14131
 
"organization = Example Company\n"
14132
 
"cn = ldap02.salem.edu\n"
14133
 
"tls_www_client\n"
14134
 
"encryption_key\n"
14135
 
"signing_key\n"
14136
 
msgstr ""
14137
 
 
14138
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1117(para)
14139
 
msgid "Create the certificate:"
14140
 
msgstr ""
14141
 
 
14142
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1122(command)
14143
 
msgid ""
14144
 
"sudo certtool --generate-certificate --load-privkey ldap02_slapd_key.pem \\ -"
14145
 
"-load-ca-certificate /etc/ssl/certs/cacert.pem --load-ca-privkey "
14146
 
"/etc/ssl/private/cakey.pem \\ --template ldap02.info --outfile "
14147
 
"ldap02_slapd_cert.pem"
14148
 
msgstr ""
14149
 
 
14150
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1130(para)
14151
 
msgid "Copy the <filename>cacert.pem</filename> to the dicretory:"
14152
 
msgstr ""
14153
 
 
14154
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1135(command)
14155
 
msgid "cp /etc/ssl/certs/cacert.pem ."
14156
 
msgstr ""
14157
 
 
14158
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1141(para)
14159
 
msgid ""
14160
 
"The only thing left is to copy the <filename>ldap02-ssl</filename> directory "
14161
 
"to the Consumer server, then copy <filename>ldap02_slapd_cert.pem</filename> "
14162
 
"and <filename>cacert.pem</filename> to <filename>/etc/ssl/certs</filename>, "
14163
 
"and copy <filename>ldap02_slapd_key.pem</filename> to "
14164
 
"<filename>/etc/ssl/private</filename>."
14165
 
msgstr ""
14166
 
 
14167
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1150(para)
14168
 
msgid ""
14169
 
"Once the files are in place adjust the <emphasis>cn=config</emphasis> tree "
14170
 
"by entering:"
14171
 
msgstr ""
14172
 
 
14173
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1160(userinput)
14174
 
#, no-wrap
14175
 
msgid ""
14176
 
"dn: cn=config\n"
14177
 
"add: olcTLSCACertificateFile\n"
14178
 
"olcTLSCACertificateFile: /etc/ssl/certs/cacert.pem\n"
14179
 
"-\n"
14180
 
"add: olcTLSCertificateFile\n"
14181
 
"olcTLSCertificateFile: /etc/ssl/certs/ldap02_slapd_cert.pem\n"
14182
 
"-\n"
14183
 
"add: olcTLSCertificateKeyFile\n"
14184
 
"olcTLSCertificateKeyFile: /etc/ssl/private/ldap02_slapd_key.pem"
14185
 
msgstr ""
14186
 
 
14187
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1177(para)
14188
 
msgid ""
14189
 
"As with the Provider you can now edit "
14190
 
"<filename>/etc/default/slapd</filename> and add the "
14191
 
"<emphasis>ldaps:///</emphasis> parameter to the "
14192
 
"<emphasis>SLAPD_SERVICES</emphasis> option."
14193
 
msgstr ""
14194
 
 
14195
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1185(para)
14196
 
msgid ""
14197
 
"Now that <emphasis>TLS</emphasis> has been setup on each server, once again "
14198
 
"modify the <emphasis>Consumer</emphasis> server's "
14199
 
"<emphasis>cn=config</emphasis> tree by entering the following in a terminal:"
14200
 
msgstr ""
14201
 
 
14202
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1198(userinput)
14203
 
#, no-wrap
14204
 
msgid ""
14205
 
"\n"
14206
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
14207
 
"replace: olcSyncrepl\n"
14208
 
"olcSyncrepl: {0}rid=0 provider=ldap://ldap01.example.com bindmethod=simple "
14209
 
"binddn=\"cn=ad\n"
14210
 
" min,dc=example,dc=com\" credentials=secret searchbase=\"dc=example,dc=com\" "
14211
 
"logbas\n"
14212
 
" e=\"cn=accesslog\" "
14213
 
"logfilter=\"(&amp;(objectClass=auditWriteObject)(reqResult=0))\" s\n"
14214
 
" chemachecking=on type=refreshAndPersist retry=\"60 +\" syncdata=accesslog "
14215
 
"starttls=yes"
14216
 
msgstr ""
14217
 
 
14218
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1195(computeroutput)
14219
 
#, no-wrap
14220
 
msgid ""
14221
 
"SASL/EXTERNAL authentication started\n"
14222
 
"SASL username: gidNumber=0+uidNumber=0,cn=peercred,cn=external,cn=auth\n"
14223
 
"SASL SSF: 0\n"
14224
 
"<placeholder-1/>\n"
14225
 
"\n"
14226
 
"modifying entry \"olcDatabase={1}hdb,cn=config\"\n"
14227
 
msgstr ""
14228
 
 
14229
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1210(para)
14230
 
msgid ""
14231
 
"If the LDAP server hostname does not match the Fully Qualified Domain Name "
14232
 
"(FQDN) in the certificate, you may have to edit "
14233
 
"<filename>/etc/ldap/ldap.conf</filename> and add the following TLS options:"
14234
 
msgstr ""
14235
 
 
14236
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1215(programlisting)
14237
 
#, no-wrap
14238
 
msgid ""
14239
 
"\n"
14240
 
"TLS_CERT /etc/ssl/certs/ldap02_slapd_cert.pem\n"
14241
 
"TLS_KEY /etc/ssl/private/ldap02_slapd_key.pem\n"
14242
 
"TLS_CACERT /etc/ssl/certs/cacert.pem\n"
14243
 
msgstr ""
14244
 
 
14245
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1222(para)
14246
 
msgid ""
14247
 
"Finally, restart <application>slapd</application> on each of the servers:"
14248
 
msgstr ""
14249
 
 
14250
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1235(title)
14251
 
msgid "LDAP Authentication"
14252
 
msgstr ""
14253
 
 
14254
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1237(para)
14255
 
msgid ""
14256
 
"Once you have a working LDAP server, the <application>auth-client-"
14257
 
"config</application> and <application>libnss-ldap</application> packages "
14258
 
"take the pain out of configuring an Ubuntu client to authenticate using "
14259
 
"LDAP. To install the packages from, a terminal prompt enter:"
14260
 
msgstr ""
14261
 
 
14262
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1244(command)
14263
 
msgid "sudo apt-get install libnss-ldap"
14264
 
msgstr ""
14265
 
 
14266
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1247(para)
14267
 
msgid ""
14268
 
"During the install a menu dialog will ask you connection details about your "
14269
 
"LDAP server."
14270
 
msgstr ""
14271
 
 
14272
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1251(para)
14273
 
msgid ""
14274
 
"If you make a mistake when entering your information you can execute the "
14275
 
"dialog again using:"
14276
 
msgstr ""
14277
 
 
14278
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1256(command)
14279
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure ldap-auth-config"
14280
 
msgstr ""
14281
 
 
14282
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1259(para)
14283
 
msgid ""
14284
 
"The results of the dialog can be seen in "
14285
 
"<filename>/etc/ldap.conf</filename>. If your server requires options not "
14286
 
"covered in the menu edit this file accordingly."
14287
 
msgstr ""
14288
 
 
14289
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1264(para)
14290
 
msgid ""
14291
 
"Now that <application>libnss-ldap</application> is configured enable the "
14292
 
"<application>auth-client-config</application> LDAP profile by entering:"
14293
 
msgstr ""
14294
 
 
14295
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1270(command)
14296
 
msgid "sudo auth-client-config -t nss -p lac_ldap"
14297
 
msgstr ""
14298
 
 
14299
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1275(para)
14300
 
msgid ""
14301
 
"<emphasis>-t:</emphasis> only modifies "
14302
 
"<filename>/etc/nsswitch.conf</filename>."
14303
 
msgstr ""
14304
 
 
14305
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1280(para)
14306
 
msgid "<emphasis>-p:</emphasis> name of the profile to enable, disable, etc."
14307
 
msgstr ""
14308
 
 
14309
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1285(para)
14310
 
msgid ""
14311
 
"<emphasis>lac_ldap:</emphasis> the <application>auth-client-"
14312
 
"config</application> profile that is part of the <application>ldap-auth-"
14313
 
"config</application> package."
14314
 
msgstr ""
14315
 
 
14316
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1292(para)
14317
 
msgid ""
14318
 
"Using the <application>pam-auth-update</application> utility, configure the "
14319
 
"system to use LDAP for authentication:"
14320
 
msgstr ""
14321
 
 
14322
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1297(command)
14323
 
msgid "sudo pam-auth-update"
14324
 
msgstr ""
14325
 
 
14326
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1300(para)
14327
 
msgid ""
14328
 
"From the <application>pam-auth-update</application> menu, choose LDAP and "
14329
 
"any other authentication mechanisms you need."
14330
 
msgstr ""
14331
 
 
14332
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1304(para)
14333
 
msgid ""
14334
 
"You should now be able to login using user credentials stored in the LDAP "
14335
 
"directory."
14336
 
msgstr ""
14337
 
 
14338
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1309(para)
14339
 
msgid ""
14340
 
"If you are going to use LDAP to store Samba users you will need to configure "
14341
 
"the server to authenticate using LDAP. See <xref linkend=\"samba-ldap\"/> "
14342
 
"for details."
14343
 
msgstr ""
14344
 
 
14345
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1317(title)
14346
 
msgid "User and Group Management"
14347
 
msgstr ""
14348
 
 
14349
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1319(para)
14350
 
msgid ""
14351
 
"The <application>ldap-utils</application> package comes with multiple "
14352
 
"utilities to manage the directory, but the long string of options needed, "
14353
 
"can make them a burden to use. The <application>ldapscripts</application> "
14354
 
"package contains configurable scripts to easily manage LDAP users and groups."
14355
 
msgstr ""
14356
 
 
14357
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1325(para)
14358
 
msgid "To install the package, from a terminal enter:"
14359
 
msgstr ""
14360
 
 
14361
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1330(command)
14362
 
msgid "sudo apt-get install ldapscripts"
14363
 
msgstr ""
14364
 
 
14365
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1333(para)
14366
 
msgid ""
14367
 
"Next, edit the config file "
14368
 
"<filename>/etc/ldapscripts/ldapscripts.conf</filename> uncommenting and "
14369
 
"changing the following to match your environment:"
14370
 
msgstr ""
14371
 
 
14372
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1338(programlisting)
14373
 
#, no-wrap
14374
 
msgid ""
14375
 
"\n"
14376
 
"SERVER=localhost\n"
14377
 
"BINDDN='cn=admin,dc=example,dc=com'\n"
14378
 
"BINDPWDFILE=\"/etc/ldapscripts/ldapscripts.passwd\"\n"
14379
 
"SUFFIX='dc=example,dc=com'\n"
14380
 
"GSUFFIX='ou=Groups'\n"
14381
 
"USUFFIX='ou=People'\n"
14382
 
"MSUFFIX='ou=Computers'\n"
14383
 
"GIDSTART=10000\n"
14384
 
"UIDSTART=10000\n"
14385
 
"MIDSTART=10000\n"
14386
 
msgstr ""
14387
 
 
14388
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1351(para)
14389
 
msgid ""
14390
 
"Now, create the <filename>ldapscripts.passwd</filename> file to allow "
14391
 
"authenticated access to the directory:"
14392
 
msgstr ""
14393
 
 
14394
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1356(command)
14395
 
msgid ""
14396
 
"sudo sh -c \"echo -n 'secret' &gt; /etc/ldapscripts/ldapscripts.passwd\""
14397
 
msgstr ""
14398
 
 
14399
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1357(command)
14400
 
msgid "sudo chmod 400 /etc/ldapscripts/ldapscripts.passwd"
14401
 
msgstr ""
14402
 
 
14403
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1361(para)
14404
 
msgid ""
14405
 
"Replace <quote>secret</quote> with the actual password for your LDAP admin "
14406
 
"user."
14407
 
msgstr ""
14408
 
 
14409
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1366(para)
14410
 
msgid ""
14411
 
"The <application>ldapscripts</application> are now ready to help manage your "
14412
 
"directory. The following are some examples of how to use the scripts:"
14413
 
msgstr ""
14414
 
 
14415
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1373(para)
14416
 
msgid "Create a new user:"
14417
 
msgstr ""
14418
 
 
14419
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1377(command)
14420
 
msgid "sudo ldapadduser george example"
14421
 
msgstr ""
14422
 
 
14423
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1379(para)
14424
 
msgid ""
14425
 
"This will create a user with uid <emphasis role=\"italic\">george</emphasis> "
14426
 
"and set the user's primary group (gid) to <emphasis "
14427
 
"role=\"italic\">example</emphasis>"
14428
 
msgstr ""
14429
 
 
14430
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1385(para)
14431
 
msgid "Change a user's password:"
14432
 
msgstr ""
14433
 
 
14434
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1389(command)
14435
 
msgid "sudo ldapsetpasswd george"
14436
 
msgstr ""
14437
 
 
14438
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1390(computeroutput)
14439
 
#, no-wrap
14440
 
msgid "Changing password for user uid=george,ou=People,dc=example,dc=com"
14441
 
msgstr ""
14442
 
 
14443
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1391(userinput)
14444
 
#, no-wrap
14445
 
msgid "New Password: "
14446
 
msgstr ""
14447
 
 
14448
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1392(userinput)
14449
 
#, no-wrap
14450
 
msgid "New Password (verify): "
14451
 
msgstr ""
14452
 
 
14453
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1396(para)
14454
 
msgid "Delete a user:"
14455
 
msgstr ""
14456
 
 
14457
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1400(command)
14458
 
msgid "sudo ldapdeleteuser george"
14459
 
msgstr ""
14460
 
 
14461
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1405(para)
14462
 
msgid "Add a group:"
14463
 
msgstr ""
14464
 
 
14465
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1409(command)
14466
 
msgid "sudo ldapaddgroup qa"
14467
 
msgstr ""
14468
 
 
14469
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1413(para)
14470
 
msgid "Delete a group:"
14471
 
msgstr ""
14472
 
 
14473
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1417(command)
14474
 
msgid "sudo ldapdeletegroup qa"
14475
 
msgstr ""
14476
 
 
14477
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1421(para)
14478
 
msgid "Add a user to a group:"
14479
 
msgstr ""
14480
 
 
14481
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1425(command)
14482
 
msgid "sudo ldapaddusertogroup george qa"
14483
 
msgstr ""
14484
 
 
14485
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1427(para)
14486
 
msgid ""
14487
 
"You should now see a <emphasis>memberUid</emphasis> attribute for the "
14488
 
"<emphasis role=\"italic\">qa</emphasis> group with a value of <emphasis "
14489
 
"role=\"italic\">george</emphasis>."
14490
 
msgstr ""
14491
 
 
14492
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1433(para)
14493
 
msgid "Remove a user from a group:"
14494
 
msgstr ""
14495
 
 
14496
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1437(command)
14497
 
msgid "sudo ldapdeleteuserfromgroup george qa"
14498
 
msgstr ""
14499
 
 
14500
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1439(para)
14501
 
msgid ""
14502
 
"The <emphasis>memberUid</emphasis> attribute should now be removed from the "
14503
 
"<emphasis role=\"italic\">qa</emphasis> group."
14504
 
msgstr ""
14505
 
 
14506
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1445(para)
14507
 
msgid ""
14508
 
"The <application>ldapmodifyuser</application> script allows you to add, "
14509
 
"remove, or replace a user's attributes. The script uses the same syntax as "
14510
 
"the <application>ldapmodify</application> utility. For example:"
14511
 
msgstr ""
14512
 
 
14513
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1450(command)
14514
 
msgid "sudo ldapmodifyuser george"
14515
 
msgstr ""
14516
 
 
14517
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1451(computeroutput)
14518
 
#, no-wrap
14519
 
msgid ""
14520
 
"# About to modify the following entry :\n"
14521
 
"dn: uid=george,ou=People,dc=example,dc=com\n"
14522
 
"objectClass: account\n"
14523
 
"objectClass: posixAccount\n"
14524
 
"cn: george\n"
14525
 
"uid: george\n"
14526
 
"uidNumber: 1001\n"
14527
 
"gidNumber: 1001\n"
14528
 
"homeDirectory: /home/george\n"
14529
 
"loginShell: /bin/bash\n"
14530
 
"gecos: george\n"
14531
 
"description: User account\n"
14532
 
"userPassword:: e1NTSEF9eXFsTFcyWlhwWkF1eGUybVdFWHZKRzJVMjFTSG9vcHk=\n"
14533
 
"\n"
14534
 
"# Enter your modifications here, end with CTRL-D.\n"
14535
 
"dn: uid=george,ou=People,dc=example,dc=com"
14536
 
msgstr ""
14537
 
 
14538
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1467(userinput)
14539
 
#, no-wrap
14540
 
msgid ""
14541
 
"replace: gecos\n"
14542
 
"gecos: George Carlin"
14543
 
msgstr ""
14544
 
 
14545
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1470(para)
14546
 
msgid ""
14547
 
"The user's <emphasis>gecos</emphasis> should now be <quote>George "
14548
 
"Carlin</quote>."
14549
 
msgstr ""
14550
 
 
14551
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1475(para)
14552
 
msgid ""
14553
 
"Another great feature of <application>ldapscripts</application>, is the "
14554
 
"template system. Templates allow you to customize the attributes of user, "
14555
 
"group, and machine objectes. For example, to enable the "
14556
 
"<emphasis>user</emphasis> template edit "
14557
 
"<filename>/etc/ldapscripts/ldapscripts.conf</filename> changing:"
14558
 
msgstr ""
14559
 
 
14560
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1482(programlisting)
14561
 
#, no-wrap
14562
 
msgid ""
14563
 
"\n"
14564
 
"UTEMPLATE=\"/etc/ldapscripts/ldapadduser.template\"\n"
14565
 
msgstr ""
14566
 
 
14567
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1486(para)
14568
 
msgid ""
14569
 
"There are <emphasis role=\"italic\">sample</emphasis> templates in the "
14570
 
"<filename>/etc/ldapscripts</filename> directory. Copy or rename the "
14571
 
"<filename>ldapadduser.template.sample</filename> file to "
14572
 
"<filename>/etc/ldapscripts/ldapadduser.template</filename>:"
14573
 
msgstr ""
14574
 
 
14575
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1493(command)
14576
 
msgid ""
14577
 
"sudo cp /etc/ldapscripts/ldapadduser.template.sample "
14578
 
"/etc/ldapscripts/ldapadduser.template"
14579
 
msgstr ""
14580
 
 
14581
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1496(para)
14582
 
msgid ""
14583
 
"Edit the new template to add the desired attributes. The following will "
14584
 
"create new user's as with an <emphasis>objectClass</emphasis> of "
14585
 
"<emphasis>inetOrgPerson</emphasis>:"
14586
 
msgstr ""
14587
 
 
14588
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1501(programlisting)
14589
 
#, no-wrap
14590
 
msgid ""
14591
 
"\n"
14592
 
"dn: uid=&lt;user&gt;,&lt;usuffix&gt;,&lt;suffix&gt;\n"
14593
 
"objectClass: inetOrgPerson\n"
14594
 
"objectClass: posixAccount\n"
14595
 
"cn: &lt;user&gt;\n"
14596
 
"sn: &lt;ask&gt;\n"
14597
 
"uid: &lt;user&gt;\n"
14598
 
"uidNumber: &lt;uid&gt;\n"
14599
 
"gidNumber: &lt;gid&gt;\n"
14600
 
"homeDirectory: &lt;home&gt;\n"
14601
 
"loginShell: &lt;shell&gt;\n"
14602
 
"gecos: &lt;user&gt;\n"
14603
 
"description: User account\n"
14604
 
"title: Employee\n"
14605
 
msgstr ""
14606
 
 
14607
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1517(para)
14608
 
msgid ""
14609
 
"Notice the <emphasis>&lt;ask&gt;</emphasis> option used for the "
14610
 
"<emphasis>cn</emphasis> value. Using &lt;ask&gt; will configure "
14611
 
"<application>ldapadduser</application> to prompt you for the attribute value "
14612
 
"during user creation."
14613
 
msgstr ""
14614
 
 
14615
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1525(para)
14616
 
msgid ""
14617
 
"There are more useful scripts in the package, to see a full list enter: "
14618
 
"<command>dpkg -L ldapscripts | grep bin</command>"
14619
 
msgstr ""
14620
 
 
14621
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1534(para)
14622
 
msgid ""
14623
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/OpenLDAPServer\">OpenLDAP "
14624
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page has more details."
14625
 
msgstr ""
14626
 
 
14627
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1539(para)
14628
 
msgid ""
14629
 
"For more information see <ulink url=\"http://www.openldap.org/\">OpenLDAP "
14630
 
"Home Page</ulink>"
14631
 
msgstr ""
14632
 
 
14633
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1544(para)
14634
 
msgid ""
14635
 
"Though starting to show it's age, a great source for in depth LDAP "
14636
 
"information is O'Reilly's <ulink "
14637
 
"url=\"http://www.oreilly.com/catalog/ldapsa/\">LDAP System "
14638
 
"Administration</ulink>"
14639
 
msgstr ""
14640
 
 
14641
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1550(para)
14642
 
msgid ""
14643
 
"Packt's <ulink url=\"http://www.packtpub.com/OpenLDAP-Developers-Server-Open-"
14644
 
"Source-Linux/book\">Mastering OpenLDAP</ulink> is a great reference covering "
14645
 
"newer versions of OpenLDAP."
14646
 
msgstr ""
14647
 
 
14648
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1556(para)
14649
 
msgid ""
14650
 
"For more information on <application>auth-client-config</application> see "
14651
 
"the man page: <command>man auth-client-config</command>."
14652
 
msgstr ""
14653
 
 
14654
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1561(para)
14655
 
msgid ""
14656
 
"For more details regarding the <application>ldapscripts</application> "
14657
 
"package see the man pages: <command>man ldapscripts</command>, <command>man "
14658
 
"ldapadduser</command>, <command>man ldapaddgroup</command>, etc."
14659
 
msgstr ""
14660
 
 
14661
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1571(title)
14662
 
msgid "Samba and LDAP"
14663
 
msgstr ""
14664
 
 
14665
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1573(para)
14666
 
msgid ""
14667
 
"This section covers configuring Samba to use LDAP for user, group, and "
14668
 
"machine account information and authentication. The assumption is, you "
14669
 
"already have a working OpenLDAP directory installed and the server is "
14670
 
"configured to use it for authentication. See <xref linkend=\"openldap-"
14671
 
"server\"/> and <xref linkend=\"openldap-auth-config\"/> for details on "
14672
 
"setting up OpenLDAP. For more information on installing and configuring "
14673
 
"Samba see <xref linkend=\"windows-networking\"/>."
14674
 
msgstr ""
14675
 
 
14676
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1583(para)
14677
 
msgid ""
14678
 
"There are three packages needed when integrating Samba with LDAP. "
14679
 
"<application>samba</application>, <application>samba-doc</application>, and "
14680
 
"<application>smbldap-tools</application> packages . To install the packages, "
14681
 
"from a terminal enter:"
14682
 
msgstr ""
14683
 
 
14684
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1589(command)
14685
 
msgid "sudo apt-get install samba samba-doc smbldap-tools"
14686
 
msgstr ""
14687
 
 
14688
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1592(para)
14689
 
msgid ""
14690
 
"Strictly speaking the <application>smbldap-tools</application> package isn't "
14691
 
"needed, but unless you have another package or custom scripts, a method of "
14692
 
"managing users, groups, and computer accounts is needed."
14693
 
msgstr ""
14694
 
 
14695
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1599(title)
14696
 
msgid "OpenLDAP Configuration"
14697
 
msgstr ""
14698
 
 
14699
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1601(para)
14700
 
msgid ""
14701
 
"In order for Samba to use OpenLDAP as a <emphasis>passdb backend</emphasis>, "
14702
 
"the user objects in the directory will need additional attributes. This "
14703
 
"section assumes you want Samba to be configured as a Windows NT domain "
14704
 
"controller, and will add the necessary LDAP objects and attributes."
14705
 
msgstr ""
14706
 
 
14707
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1609(para)
14708
 
msgid ""
14709
 
"The Samba attributes are defined in the <filename>samba.schema</filename> "
14710
 
"file which is part of the <application>samba-doc</application> package. The "
14711
 
"schema file needs to be unzipped and copied to "
14712
 
"<filename>/etc/ldap/schema</filename>. From a terminal prompt enter:"
14713
 
msgstr ""
14714
 
 
14715
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1616(command)
14716
 
msgid ""
14717
 
"sudo cp /usr/share/doc/samba-doc/examples/LDAP/samba.schema.gz "
14718
 
"/etc/ldap/schema/"
14719
 
msgstr ""
14720
 
 
14721
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1617(command)
14722
 
msgid "sudo gzip -d /etc/ldap/schema/samba.schema.gz"
14723
 
msgstr ""
14724
 
 
14725
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1623(para)
14726
 
msgid ""
14727
 
"The <emphasis>samba</emphasis> schema needs to be added to the "
14728
 
"<emphasis>cn=config</emphasis> tree. The procedure to add a new schema to "
14729
 
"<application>slapd</application> is also detailed in <xref "
14730
 
"linkend=\"openldap-configuration\"/>."
14731
 
msgstr ""
14732
 
 
14733
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1631(para) serverguide/C/network-auth.xml:2666(para)
14734
 
msgid ""
14735
 
"First, create a configuration file named "
14736
 
"<filename>schema_convert.conf</filename>, or a similar descriptive name, "
14737
 
"containing the following lines:"
14738
 
msgstr ""
14739
 
 
14740
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1636(programlisting)
14741
 
#, no-wrap
14742
 
msgid ""
14743
 
"\n"
14744
 
"include /etc/ldap/schema/core.schema\n"
14745
 
"include /etc/ldap/schema/collective.schema\n"
14746
 
"include /etc/ldap/schema/corba.schema\n"
14747
 
"include /etc/ldap/schema/cosine.schema\n"
14748
 
"include /etc/ldap/schema/duaconf.schema\n"
14749
 
"include /etc/ldap/schema/dyngroup.schema\n"
14750
 
"include /etc/ldap/schema/inetorgperson.schema\n"
14751
 
"include /etc/ldap/schema/java.schema\n"
14752
 
"include /etc/ldap/schema/misc.schema\n"
14753
 
"include /etc/ldap/schema/nis.schema\n"
14754
 
"include /etc/ldap/schema/openldap.schema\n"
14755
 
"include /etc/ldap/schema/ppolicy.schema\n"
14756
 
"include /etc/ldap/schema/samba.schema\n"
14757
 
msgstr ""
14758
 
 
14759
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1666(para) serverguide/C/network-auth.xml:2701(para)
14760
 
msgid ""
14761
 
"Now use <application>slapcat</application> to convert the schema files:"
14762
 
msgstr ""
14763
 
 
14764
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1671(command)
14765
 
msgid ""
14766
 
"slapcat -f schema_convert.conf -F /tmp/ldif_output -n0 -s "
14767
 
"\"cn={12}samba,cn=schema,cn=config\" &gt; /tmp/cn=samba.ldif"
14768
 
msgstr ""
14769
 
 
14770
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1674(para) serverguide/C/network-auth.xml:2709(para)
14771
 
msgid ""
14772
 
"Change the above file and path names to match your own if they are different."
14773
 
msgstr ""
14774
 
 
14775
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1681(para)
14776
 
msgid ""
14777
 
"Edit the generated <filename>/tmp/cn\\=samba.ldif</filename> file, changing "
14778
 
"the following attributes:"
14779
 
msgstr ""
14780
 
 
14781
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1685(programlisting)
14782
 
#, no-wrap
14783
 
msgid ""
14784
 
"\n"
14785
 
"dn: cn=samba,cn=schema,cn=config\n"
14786
 
"...\n"
14787
 
"cn: samba\n"
14788
 
msgstr ""
14789
 
 
14790
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1695(programlisting)
14791
 
#, no-wrap
14792
 
msgid ""
14793
 
"\n"
14794
 
"structuralObjectClass: olcSchemaConfig\n"
14795
 
"entryUUID: b53b75ca-083f-102d-9fff-2f64fd123c95\n"
14796
 
"creatorsName: cn=config\n"
14797
 
"createTimestamp: 20080827045234Z\n"
14798
 
"entryCSN: 20080827045234.341425Z#000000#000#000000\n"
14799
 
"modifiersName: cn=config\n"
14800
 
"modifyTimestamp: 20080827045234Z\n"
14801
 
msgstr ""
14802
 
 
14803
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1720(command)
14804
 
msgid "ldapadd -x -D cn=admin,cn=config -W -f /tmp/cn\\=samba.ldif"
14805
 
msgstr ""
14806
 
 
14807
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1726(para)
14808
 
msgid ""
14809
 
"There should now be a <emphasis>dn: "
14810
 
"cn={X}misc,cn=schema,cn=config</emphasis>, where \"X\" is the next "
14811
 
"sequential schema, entry in the cn=config tree."
14812
 
msgstr ""
14813
 
 
14814
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1734(para)
14815
 
msgid ""
14816
 
"Copy and paste the following into a file named "
14817
 
"<filename>samba_indexes.ldif</filename>:"
14818
 
msgstr ""
14819
 
 
14820
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1738(programlisting)
14821
 
#, no-wrap
14822
 
msgid ""
14823
 
"\n"
14824
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
14825
 
"changetype: modify\n"
14826
 
"add: olcDbIndex\n"
14827
 
"olcDbIndex: uidNumber eq\n"
14828
 
"olcDbIndex: gidNumber eq\n"
14829
 
"olcDbIndex: loginShell eq\n"
14830
 
"olcDbIndex: uid eq,pres,sub\n"
14831
 
"olcDbIndex: memberUid eq,pres,sub\n"
14832
 
"olcDbIndex: uniqueMember eq,pres\n"
14833
 
"olcDbIndex: sambaSID eq\n"
14834
 
"olcDbIndex: sambaPrimaryGroupSID eq\n"
14835
 
"olcDbIndex: sambaGroupType eq\n"
14836
 
"olcDbIndex: sambaSIDList eq\n"
14837
 
"olcDbIndex: sambaDomainName eq\n"
14838
 
"olcDbIndex: default sub\n"
14839
 
msgstr ""
14840
 
 
14841
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1756(para)
14842
 
msgid ""
14843
 
"Using the <application>ldapmodify</application> utility load the new indexes:"
14844
 
msgstr ""
14845
 
 
14846
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1761(command)
14847
 
msgid "ldapmodify -x -D cn=admin,cn=config -W -f samba_indexes.ldif"
14848
 
msgstr ""
14849
 
 
14850
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1763(para)
14851
 
msgid ""
14852
 
"If all went well you should see the new indexes using "
14853
 
"<application>ldapsearch</application>:"
14854
 
msgstr ""
14855
 
 
14856
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1768(command)
14857
 
msgid ""
14858
 
"ldapsearch -xLLL -D cn=admin,cn=config -x -b cn=config -W olcDatabase={1}hdb"
14859
 
msgstr ""
14860
 
 
14861
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1774(para)
14862
 
msgid ""
14863
 
"Next, configure the <application>smbldap-tools</application> package to "
14864
 
"match your environment. The package comes with a configuration script that "
14865
 
"will ask questions about the needed options. To run the script enter:"
14866
 
msgstr ""
14867
 
 
14868
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1780(command)
14869
 
msgid "sudo gzip -d /usr/share/doc/smbldap-tools/configure.pl.gz"
14870
 
msgstr ""
14871
 
 
14872
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1781(command)
14873
 
msgid "sudo perl /usr/share/doc/smbldap-tools/configure.pl"
14874
 
msgstr ""
14875
 
 
14876
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1784(para)
14877
 
msgid ""
14878
 
"Once you have answered the questions, there should be <filename>/etc/smbldap-"
14879
 
"tools/smbldap.conf</filename> and <filename>/etc/smbldap-"
14880
 
"tools/smbldap_bind.conf</filename> files. These files are generated by the "
14881
 
"configure script, so if you made any mistakes while executing the script it "
14882
 
"may be simpler to edit the file appropriately."
14883
 
msgstr ""
14884
 
 
14885
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1794(para)
14886
 
msgid ""
14887
 
"The <application>smbldap-populate</application> script will add the "
14888
 
"necessary users, groups, and LDAP objects required for Samba. It is a good "
14889
 
"idea to make a backup LDAP Data Interchange Format (LDIF) file with "
14890
 
"<application>slapcat</application> before executing the command:"
14891
 
msgstr ""
14892
 
 
14893
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1801(command)
14894
 
msgid "sudo slapcat -l backup.ldif"
14895
 
msgstr ""
14896
 
 
14897
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1807(para)
14898
 
msgid ""
14899
 
"Once you have a current backup execute <application>smbldap-"
14900
 
"populate</application> by entering:"
14901
 
msgstr ""
14902
 
 
14903
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1812(command)
14904
 
msgid "sudo smbldap-populate"
14905
 
msgstr ""
14906
 
 
14907
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1816(para)
14908
 
msgid ""
14909
 
"You can create an LDIF file containing the new Samba objects by executing "
14910
 
"<command>sudo smbldap-populate -e samba.ldif</command>. This allows you to "
14911
 
"look over the changes making sure everything is correct."
14912
 
msgstr ""
14913
 
 
14914
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1824(para)
14915
 
msgid ""
14916
 
"Your LDAP directory now has the necessary domain information to authenticate "
14917
 
"Samba users."
14918
 
msgstr ""
14919
 
 
14920
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1830(title)
14921
 
msgid "Samba Configuration"
14922
 
msgstr ""
14923
 
 
14924
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1832(para)
14925
 
msgid ""
14926
 
"There a multiple ways to configure Samba for details on some common "
14927
 
"configurations see <xref linkend=\"windows-networking\"/>. To configure "
14928
 
"Samba to use LDAP, edit the main Samba configuration file "
14929
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename> commenting the <emphasis>passdb "
14930
 
"backend</emphasis> option and adding the following:"
14931
 
msgstr ""
14932
 
 
14933
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1838(programlisting)
14934
 
#, no-wrap
14935
 
msgid ""
14936
 
"\n"
14937
 
"#   passdb backend = tdbsam\n"
14938
 
"\n"
14939
 
"# LDAP Settings\n"
14940
 
"   passdb backend = ldapsam:ldap://hostname\n"
14941
 
"   ldap suffix = dc=example,dc=com\n"
14942
 
"   ldap user suffix = ou=People\n"
14943
 
"   ldap group suffix = ou=Groups\n"
14944
 
"   ldap machine suffix = ou=Computers\n"
14945
 
"   ldap idmap suffix = ou=Idmap\n"
14946
 
"   ldap admin dn = cn=admin,dc=example,dc=com\n"
14947
 
"   ldap ssl = start tls\n"
14948
 
"   ldap passwd sync = yes\n"
14949
 
"...\n"
14950
 
"   add machine script = sudo /usr/sbin/smbldap-useradd -t 0 -w \"%u\"\n"
14951
 
msgstr ""
14952
 
 
14953
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1855(para)
14954
 
msgid "Restart <application>samba</application> to enable the new settings:"
14955
 
msgstr ""
14956
 
 
14957
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1863(para)
14958
 
msgid ""
14959
 
"Now Samba needs to know the LDAP admin password. From a terminal prompt "
14960
 
"enter:"
14961
 
msgstr ""
14962
 
 
14963
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1868(command)
14964
 
msgid "sudo smbpasswd -w secret"
14965
 
msgstr ""
14966
 
 
14967
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1872(para)
14968
 
msgid ""
14969
 
"Replacing <emphasis role=\"italic\">secret</emphasis> with your LDAP admin "
14970
 
"password."
14971
 
msgstr ""
14972
 
 
14973
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1877(para)
14974
 
msgid ""
14975
 
"If you currently have users in LDAP, and you want them to authenticate using "
14976
 
"Samba, they will need some Samba attributes defined in the "
14977
 
"<filename>samba.schema</filename> file. Add the Samba attributes to existing "
14978
 
"users using the <application>smbpasswd</application> utility, replacing "
14979
 
"<emphasis role=\"italic\">username</emphasis> with an actual user:"
14980
 
msgstr ""
14981
 
 
14982
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1885(command)
14983
 
msgid "sudo smbpasswd -a username"
14984
 
msgstr ""
14985
 
 
14986
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1888(para)
14987
 
msgid "You will then be asked to enter the user's password."
14988
 
msgstr ""
14989
 
 
14990
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1892(para)
14991
 
msgid ""
14992
 
"To add new user, group, and machine accounts use the utilities from the "
14993
 
"<application>smbldap-tools</application> package. Here are some examples:"
14994
 
msgstr ""
14995
 
 
14996
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1899(para)
14997
 
msgid ""
14998
 
"To add a new user to LDAP with Samba attributes enter the following, "
14999
 
"replacing username with an actual username:"
15000
 
msgstr ""
15001
 
 
15002
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1903(command)
15003
 
msgid "sudo smbldap-useradd -a -P username"
15004
 
msgstr ""
15005
 
 
15006
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1905(para)
15007
 
msgid ""
15008
 
"The <emphasis>-a</emphasis> option adds the Samba attributes, and the "
15009
 
"<emphasis>-P</emphasis> options calls the <application>smbldap-"
15010
 
"passwd</application> utility after the user is created allowing you to enter "
15011
 
"a password for the user."
15012
 
msgstr ""
15013
 
 
15014
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1911(para)
15015
 
msgid "To remove a user from the directory enter:"
15016
 
msgstr ""
15017
 
 
15018
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1915(command)
15019
 
msgid "sudo smbldap-userdel username"
15020
 
msgstr ""
15021
 
 
15022
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1917(para)
15023
 
msgid ""
15024
 
"The <application>smbldap-userdel</application> utility also has a <emphasis>-"
15025
 
"r</emphasis> option to remove the user's home directory."
15026
 
msgstr ""
15027
 
 
15028
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1922(para)
15029
 
msgid ""
15030
 
"Use <application>smbldap-groupadd</application> to add a group, replacing "
15031
 
"groupname with an appropriate group:"
15032
 
msgstr ""
15033
 
 
15034
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1926(command)
15035
 
msgid "sudo smbldap-groupadd -a groupname"
15036
 
msgstr ""
15037
 
 
15038
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1928(para)
15039
 
msgid ""
15040
 
"Similar to <application>smbldap-useradd</application>, the <emphasis>-"
15041
 
"a</emphasis> adds the Samba attributes."
15042
 
msgstr ""
15043
 
 
15044
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1933(para)
15045
 
msgid ""
15046
 
"To add a user to a group use <application>smbldap-groupmod</application>:"
15047
 
msgstr ""
15048
 
 
15049
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1937(command)
15050
 
msgid "sudo smbldap-groupmod -m username groupname"
15051
 
msgstr ""
15052
 
 
15053
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1939(para)
15054
 
msgid ""
15055
 
"Be sure to replace <emphasis>username</emphasis> with a real user. Also, the "
15056
 
"<emphasis>-m</emphasis> option can add more than one user at a time by "
15057
 
"listing them in <emphasis>comma separated</emphasis> format."
15058
 
msgstr ""
15059
 
 
15060
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1945(para)
15061
 
msgid ""
15062
 
"<application>smbldap-groupmod</application> can also be used to remove a "
15063
 
"user from a group:"
15064
 
msgstr ""
15065
 
 
15066
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1949(command)
15067
 
msgid "sudo smbldap-groupmod -x username groupname"
15068
 
msgstr ""
15069
 
 
15070
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1953(para)
15071
 
msgid ""
15072
 
"Additionally, the <application>smbldap-useradd</application> utility can add "
15073
 
"Samba machine accounts:"
15074
 
msgstr ""
15075
 
 
15076
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1957(command)
15077
 
msgid "sudo smbldap-useradd -t 0 -w username"
15078
 
msgstr ""
15079
 
 
15080
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1959(para)
15081
 
msgid ""
15082
 
"Replace <emphasis>username</emphasis> with the name of the workstation. The "
15083
 
"<emphasis>-t 0</emphasis> option creates the machine account without a "
15084
 
"delay, while the <emphasis>-w</emphasis> option specifies the user as a "
15085
 
"machine account. Also, note the <emphasis>add machine script</emphasis> "
15086
 
"option in <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> was changed to use "
15087
 
"<application>smbldap-useradd</application>."
15088
 
msgstr ""
15089
 
 
15090
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1968(para)
15091
 
msgid ""
15092
 
"There are more useful utilities and options in the <application>smbldap-"
15093
 
"tools</application> package. The man page for each utility provides more "
15094
 
"details."
15095
 
msgstr ""
15096
 
 
15097
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1979(para)
15098
 
msgid ""
15099
 
"There are multiple places where LDAP and Samba is documented in the <ulink "
15100
 
"url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/\">Samba HOWTO "
15101
 
"Collection</ulink>."
15102
 
msgstr ""
15103
 
 
15104
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1985(para)
15105
 
msgid ""
15106
 
"Specifically see the <ulink url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-"
15107
 
"HOWTO-Collection/passdb.html\">passdb section</ulink>."
15108
 
msgstr ""
15109
 
 
15110
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1991(para)
15111
 
msgid ""
15112
 
"Another good site is <ulink url=\"http://www.iallanis.info/smbldap-"
15113
 
"tools/docs/samba-ldap-howto/\">Samba OpenLDAP HOWTO</ulink>."
15114
 
msgstr ""
15115
 
 
15116
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1997(para)
15117
 
msgid ""
15118
 
"Again, for more information on <application>smbldap-tools</application> see "
15119
 
"the man pages: <command>man smbldap-useradd</command>, <command>man smbldap-"
15120
 
"groupadd</command>, <command>man smbldap-populate</command>, etc."
15121
 
msgstr ""
15122
 
 
15123
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2004(para)
15124
 
msgid ""
15125
 
"Also, there is a list of <ulink "
15126
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Samba#samba-ldap\">Ubuntu "
15127
 
"wiki</ulink> articles with more information."
15128
 
msgstr ""
15129
 
 
15130
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2013(title)
15131
 
msgid "Kerberos"
15132
 
msgstr ""
15133
 
 
15134
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2015(para)
15135
 
msgid ""
15136
 
"<application>Kerberos</application> is a network authentication system based "
15137
 
"on the principal of a trusted third party. The other two parties being the "
15138
 
"user and the service the user wishes to authenticate to. Not all services "
15139
 
"and applications can use Kerberos, but for those that can, it brings the "
15140
 
"network environment one step closer to being Single Sign On (SSO)."
15141
 
msgstr ""
15142
 
 
15143
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2021(para)
15144
 
msgid ""
15145
 
"This section covers installation and configuration of a Kerberos server, and "
15146
 
"some example client configurations."
15147
 
msgstr ""
15148
 
 
15149
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2028(para)
15150
 
msgid ""
15151
 
"If you are new to Kerberos there are a few terms that are good to understand "
15152
 
"before setting up a Kerberos server. Most of the terms will relate to things "
15153
 
"you may be familiar with in other environments:"
15154
 
msgstr ""
15155
 
 
15156
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2035(para)
15157
 
msgid ""
15158
 
"<emphasis>Principal:</emphasis> any users, computers, and services provided "
15159
 
"by servers need to be defined as Kerberos Principals."
15160
 
msgstr ""
15161
 
 
15162
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2040(para)
15163
 
msgid ""
15164
 
"<emphasis>Instances:</emphasis> are used for service principals and special "
15165
 
"administrative principals."
15166
 
msgstr ""
15167
 
 
15168
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2045(para)
15169
 
msgid ""
15170
 
"<emphasis>Realms:</emphasis> the unique realm of control provided by the "
15171
 
"Kerberos installation. Usually the DNS domain converted to uppercase "
15172
 
"(EXAMPLE.COM)."
15173
 
msgstr ""
15174
 
 
15175
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2051(para)
15176
 
msgid ""
15177
 
"<emphasis>Key Distribution Center:</emphasis> (KDC) consist of three parts, "
15178
 
"a database of all principals, the authentication server, and the ticket "
15179
 
"granting server. For each realm there must be at least one KDC."
15180
 
msgstr ""
15181
 
 
15182
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2057(para)
15183
 
msgid ""
15184
 
"<emphasis>Ticket Granting Ticket:</emphasis> issued by the Authentication "
15185
 
"Server (AS), the Ticket Granting Ticket (TGT) is encrypted in the user's "
15186
 
"password which is known only to the user and the KDC."
15187
 
msgstr ""
15188
 
 
15189
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2063(para)
15190
 
msgid ""
15191
 
"<emphasis>Ticket Granting Server:</emphasis> (TGS) issues service tickets to "
15192
 
"clients upon request."
15193
 
msgstr ""
15194
 
 
15195
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2068(para)
15196
 
msgid ""
15197
 
"<emphasis>Tickets:</emphasis> confirm the identity of the two principals. "
15198
 
"One principal being a user and the other a service requested by the user. "
15199
 
"Tickets establish an encryption key used for secure communication during the "
15200
 
"authenticated session."
15201
 
msgstr ""
15202
 
 
15203
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2074(para)
15204
 
msgid ""
15205
 
"<emphasis>Keytab Files:</emphasis> are files extracted from the KDC "
15206
 
"principal database and contain the encryption key for a service or host."
15207
 
msgstr ""
15208
 
 
15209
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2081(para)
15210
 
msgid ""
15211
 
"To put the pieces together, a Realm has at least one KDC, preferably two for "
15212
 
"redundancy, which contains a database of Principals. When a user principal "
15213
 
"logs into a workstation, configured for Kerberos authentication, the KDC "
15214
 
"issues a Ticket Granting Ticket (TGT). If the user supplied credentials "
15215
 
"match, the user is authenticated and can then request tickets for Kerberized "
15216
 
"services from the Ticket Granting Server (TGS). The service tickets allow "
15217
 
"the user to authenticate to the service without entering another username "
15218
 
"and password."
15219
 
msgstr ""
15220
 
 
15221
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2090(title)
15222
 
msgid "Kerberos Server"
15223
 
msgstr ""
15224
 
 
15225
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2094(para)
15226
 
msgid ""
15227
 
"Before installing the Kerberos server a properly configured DNS server is "
15228
 
"needed for your domain. Since the Kerberos Realm by convention matches the "
15229
 
"domain name, this section uses the <emphasis>example.com</emphasis> domain "
15230
 
"configured in <xref linkend=\"dns-primarymaster-configuration\"/>."
15231
 
msgstr ""
15232
 
 
15233
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2100(para)
15234
 
msgid ""
15235
 
"Also, Kerberos is a time sensitive protocol. So if the local system time "
15236
 
"between a client machine and the server differs by more than five minutes "
15237
 
"(by default), the workstation will not be able to authenticate. To correct "
15238
 
"the problem all hosts should have their time synchronized using the "
15239
 
"<emphasis>Network Time Protocol (NTP)</emphasis>. For details on setting up "
15240
 
"NTP see <xref linkend=\"NTP\"/>."
15241
 
msgstr ""
15242
 
 
15243
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2107(para)
15244
 
msgid ""
15245
 
"The first step in installing a Kerberos Realm is to install the "
15246
 
"<application>krb5-kdc</application> and <application>krb5-admin-"
15247
 
"server</application> packages. From a terminal enter:"
15248
 
msgstr ""
15249
 
 
15250
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2113(command) serverguide/C/network-auth.xml:2288(command)
15251
 
msgid "sudo apt-get install krb5-kdc krb5-admin-server"
15252
 
msgstr ""
15253
 
 
15254
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2116(para)
15255
 
msgid ""
15256
 
"You will be asked at the end of the install to supply a name for the "
15257
 
"Kerberos and Admin servers, which may or may not be the same server, for the "
15258
 
"realm."
15259
 
msgstr ""
15260
 
 
15261
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2121(para)
15262
 
msgid ""
15263
 
"Next, create the new realm with the <application>kdb5_newrealm</application> "
15264
 
"utility:"
15265
 
msgstr ""
15266
 
 
15267
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2126(command)
15268
 
msgid "sudo krb5_newrealm"
15269
 
msgstr ""
15270
 
 
15271
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2133(para)
15272
 
msgid ""
15273
 
"The questions asked during installation are used to configure the "
15274
 
"<filename>/etc/krb5.conf</filename> file. If you need to adjust the Key "
15275
 
"Distribution Center (KDC) settings simply edit the file and restart the "
15276
 
"<application>krb5-kdc</application> daemon."
15277
 
msgstr ""
15278
 
 
15279
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2141(para)
15280
 
msgid ""
15281
 
"Now that the KDC running an admin user is needed. It is recommended to use a "
15282
 
"different username from your everyday username. Using the "
15283
 
"<application>kadmin.local</application> utility in a terminal prompt enter:"
15284
 
msgstr ""
15285
 
 
15286
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2147(command) serverguide/C/network-auth.xml:2943(command)
15287
 
msgid "sudo kadmin.local"
15288
 
msgstr ""
15289
 
 
15290
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2148(computeroutput)
15291
 
#, no-wrap
15292
 
msgid ""
15293
 
"Authenticating as principal root/admin@EXAMPLE.COM with password.\n"
15294
 
"kadmin.local:"
15295
 
msgstr ""
15296
 
 
15297
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2149(userinput)
15298
 
#, no-wrap
15299
 
msgid " addprinc steve/admin"
15300
 
msgstr ""
15301
 
 
15302
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2150(computeroutput)
15303
 
#, no-wrap
15304
 
msgid ""
15305
 
"WARNING: no policy specified for steve/admin@EXAMPLE.COM; defaulting to no "
15306
 
"policy\n"
15307
 
"Enter password for principal \"steve/admin@EXAMPLE.COM\": \n"
15308
 
"Re-enter password for principal \"steve/admin@EXAMPLE.COM\": \n"
15309
 
"Principal \"steve/admin@EXAMPLE.COM\" created.\n"
15310
 
"kadmin.local:"
15311
 
msgstr ""
15312
 
 
15313
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2154(userinput)
15314
 
#, no-wrap
15315
 
msgid " quit"
15316
 
msgstr ""
15317
 
 
15318
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2157(para)
15319
 
msgid ""
15320
 
"In the above example <emphasis role=\"italic\">steve</emphasis> is the "
15321
 
"<emphasis>Principal</emphasis>, <emphasis role=\"italic\">/admin</emphasis> "
15322
 
"is an <emphasis>Instance</emphasis>, and <emphasis "
15323
 
"role=\"italic\">@EXAMPLE.COM</emphasis> signifies the realm. The <emphasis "
15324
 
"role=\"italic\">\"every day\"</emphasis> Principal would be "
15325
 
"<emphasis>steve@EXAMPLE.COM</emphasis>, and should have only normal user "
15326
 
"rights."
15327
 
msgstr ""
15328
 
 
15329
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2165(para)
15330
 
msgid ""
15331
 
"Replace <emphasis>EXAMPLE.COM</emphasis> and <emphasis>steve</emphasis> with "
15332
 
"your Realm and admin username."
15333
 
msgstr ""
15334
 
 
15335
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2173(para)
15336
 
msgid ""
15337
 
"Next, the new admin user needs to have the appropriate Access Control List "
15338
 
"(ACL) permissions. The permissions are configured in the "
15339
 
"<filename>/etc/krb5kdc/kadm5.acl</filename> file:"
15340
 
msgstr ""
15341
 
 
15342
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2178(programlisting)
15343
 
#, no-wrap
15344
 
msgid ""
15345
 
"\n"
15346
 
"steve/admin@EXAMPLE.COM        *\n"
15347
 
msgstr ""
15348
 
 
15349
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2182(para)
15350
 
msgid ""
15351
 
"This entry grants <emphasis>steve/admin</emphasis> the ability to perform "
15352
 
"any operation on all principals in the realm."
15353
 
msgstr ""
15354
 
 
15355
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2189(para)
15356
 
msgid ""
15357
 
"Now restart the <application>krb5-admin-server</application> for the new ACL "
15358
 
"to take affect:"
15359
 
msgstr ""
15360
 
 
15361
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2194(command)
15362
 
msgid "sudo /etc/init.d/krb5-admin-server restart"
15363
 
msgstr ""
15364
 
 
15365
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2200(para)
15366
 
msgid ""
15367
 
"The new user principal can be tested using the <application>kinit "
15368
 
"utility</application>:"
15369
 
msgstr ""
15370
 
 
15371
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2205(command)
15372
 
msgid "kinit steve/admin"
15373
 
msgstr ""
15374
 
 
15375
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2206(computeroutput)
15376
 
#, no-wrap
15377
 
msgid "steve/admin@EXAMPLE.COM's Password:"
15378
 
msgstr ""
15379
 
 
15380
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2209(para)
15381
 
msgid ""
15382
 
"After entering the password, use the <application>klist</application> "
15383
 
"utility to view information about the Ticket Granting Ticket (TGT):"
15384
 
msgstr ""
15385
 
 
15386
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2215(command) serverguide/C/network-auth.xml:2550(command)
15387
 
msgid "klist"
15388
 
msgstr ""
15389
 
 
15390
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2216(computeroutput)
15391
 
#, no-wrap
15392
 
msgid ""
15393
 
"Credentials cache: FILE:/tmp/krb5cc_1000\n"
15394
 
"        Principal: steve/admin@EXAMPLE.COM\n"
15395
 
"\n"
15396
 
"  Issued           Expires          Principal\n"
15397
 
"Jul 13 17:53:34  Jul 14 03:53:34  krbtgt/EXAMPLE.COM@EXAMPLE.COM"
15398
 
msgstr ""
15399
 
 
15400
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2223(para)
15401
 
msgid ""
15402
 
"You may need to add an entry into the <filename>/etc/hosts</filename> for "
15403
 
"the KDC. For example:"
15404
 
msgstr ""
15405
 
 
15406
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2227(programlisting)
15407
 
#, no-wrap
15408
 
msgid ""
15409
 
"\n"
15410
 
"192.168.0.1   kdc01.example.com       kdc01\n"
15411
 
msgstr ""
15412
 
 
15413
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2231(para)
15414
 
msgid ""
15415
 
"Replacing <emphasis>192.168.0.1</emphasis> with the IP address of your KDC."
15416
 
msgstr ""
15417
 
 
15418
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2238(para)
15419
 
msgid ""
15420
 
"In order for clients to determine the KDC for the Realm some DNS SRV records "
15421
 
"are needed. Add the following to "
15422
 
"<filename>/etc/named/db.example.com</filename>:"
15423
 
msgstr ""
15424
 
 
15425
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2243(programlisting)
15426
 
#, no-wrap
15427
 
msgid ""
15428
 
"\n"
15429
 
"_kerberos._udp.EXAMPLE.COM.     IN SRV 1  0 88  kdc01.example.com.\n"
15430
 
"_kerberos._tcp.EXAMPLE.COM.     IN SRV 1  0 88  kdc01.example.com.\n"
15431
 
"_kerberos._udp.EXAMPLE.COM.     IN SRV 10 0 88  kdc02.example.com. \n"
15432
 
"_kerberos._tcp.EXAMPLE.COM.     IN SRV 10 0 88  kdc02.example.com. \n"
15433
 
"_kerberos-adm._tcp.EXAMPLE.COM. IN SRV 1  0 749 kdc01.example.com.\n"
15434
 
"_kpasswd._udp.EXAMPLE.COM.      IN SRV 1  0 464 kdc01.example.com.\n"
15435
 
msgstr ""
15436
 
 
15437
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2253(para)
15438
 
msgid ""
15439
 
"Replace <emphasis>EXAMPLE.COM</emphasis>, <emphasis>kdc01</emphasis>, and "
15440
 
"<emphasis>kdc02</emphasis> with your domain name, primary KDC, and secondary "
15441
 
"KDC."
15442
 
msgstr ""
15443
 
 
15444
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2259(para)
15445
 
msgid ""
15446
 
"See <xref linkend=\"dns\"/> for detailed instructions on setting up DNS."
15447
 
msgstr ""
15448
 
 
15449
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2266(para)
15450
 
msgid "Your new Kerberos Realm is now ready to authenticate clients."
15451
 
msgstr ""
15452
 
 
15453
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2273(title)
15454
 
msgid "Secondary KDC"
15455
 
msgstr ""
15456
 
 
15457
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2275(para)
15458
 
msgid ""
15459
 
"Once you have one Key Distribution Center (KDC) on your network, it is good "
15460
 
"practice to have a Secondary KDC in case the primary becomes unavailable."
15461
 
msgstr ""
15462
 
 
15463
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2283(para)
15464
 
msgid ""
15465
 
"First, install the packages, and when asked for the Kerberos and Admin "
15466
 
"server names enter the name of the Primary KDC:"
15467
 
msgstr ""
15468
 
 
15469
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2294(para)
15470
 
msgid ""
15471
 
"Once you have the packages installed, create the Secondary KDC's host "
15472
 
"principal. From a terminal prompt, enter:"
15473
 
msgstr ""
15474
 
 
15475
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2299(command)
15476
 
msgid "kadmin -q \"addprinc -randkey host/kdc02.example.com\""
15477
 
msgstr ""
15478
 
 
15479
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2303(para)
15480
 
msgid ""
15481
 
"After, issuing any <application>kadmin</application> commands you will be "
15482
 
"prompted for your <emphasis>username/admin@EXAMPLE.COM</emphasis> principal "
15483
 
"password."
15484
 
msgstr ""
15485
 
 
15486
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2312(para)
15487
 
msgid "Extract the <emphasis>keytab</emphasis> file:"
15488
 
msgstr ""
15489
 
 
15490
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2317(command)
15491
 
msgid "kadmin -q \"ktadd -k keytab.kdc02 host/kdc02.example.com\""
15492
 
msgstr ""
15493
 
 
15494
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2323(para)
15495
 
msgid ""
15496
 
"There should now be a <filename>keytab.kdc02</filename> in the current "
15497
 
"directory, move the file to <filename>/etc/krb5.keytab</filename>:"
15498
 
msgstr ""
15499
 
 
15500
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2329(command)
15501
 
msgid "sudo mv keytab.kdc02 /etc/krb5.keytab"
15502
 
msgstr ""
15503
 
 
15504
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2333(para)
15505
 
msgid ""
15506
 
"If the path to the <filename>keytab.kdc02</filename> file is different "
15507
 
"adjust accordingly."
15508
 
msgstr ""
15509
 
 
15510
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2338(para)
15511
 
msgid ""
15512
 
"Also, you can list the principals in a Keytab file, which can be useful when "
15513
 
"troubleshooting, using the <application>klist</application> utility:"
15514
 
msgstr ""
15515
 
 
15516
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2344(command)
15517
 
msgid "sudo klist -k /etc/krb5.keytab"
15518
 
msgstr ""
15519
 
 
15520
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2350(para)
15521
 
msgid ""
15522
 
"Next, there needs to be a <filename>kpropd.acl</filename> file on each KDC "
15523
 
"that lists all KDCs for the Realm. For example, on both primary and "
15524
 
"secondary KDC, create <filename>/etc/krb5kdc/kpropd.acl</filename>:"
15525
 
msgstr ""
15526
 
 
15527
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2355(programlisting)
15528
 
#, no-wrap
15529
 
msgid ""
15530
 
"\n"
15531
 
"host/kdc01.example.com@EXAMPLE.COM\n"
15532
 
"host/kdc02.example.com@EXAMPLE.COM\n"
15533
 
msgstr ""
15534
 
 
15535
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2363(para)
15536
 
msgid "Create an empty database on the <emphasis>Secondary KDC</emphasis>:"
15537
 
msgstr ""
15538
 
 
15539
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2368(command)
15540
 
msgid "sudo kdb5_util -s create"
15541
 
msgstr ""
15542
 
 
15543
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2374(para)
15544
 
msgid ""
15545
 
"Now start the <application>kpropd</application> daemon, which listens for "
15546
 
"connections from the <application>kprop</application> utility. "
15547
 
"<application>kprop</application> is used to transfer dump files:"
15548
 
msgstr ""
15549
 
 
15550
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2381(command)
15551
 
msgid "sudo kpropd -S"
15552
 
msgstr ""
15553
 
 
15554
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2387(para)
15555
 
msgid ""
15556
 
"From a terminal on the <emphasis>Primary KDC</emphasis>, create a dump file "
15557
 
"of the principal database:"
15558
 
msgstr ""
15559
 
 
15560
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2392(command)
15561
 
msgid "sudo kdb5_util dump /var/lib/krb5kdc/dump"
15562
 
msgstr ""
15563
 
 
15564
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2398(para)
15565
 
msgid ""
15566
 
"Extract the Primary KDC's <emphasis>keytab</emphasis> file and copy it to "
15567
 
"<filename>/etc/krb5.keytab</filename>:"
15568
 
msgstr ""
15569
 
 
15570
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2403(command)
15571
 
msgid "kadmin -q \"ktadd -k keytab.kdc01 host/kdc01.example.com\""
15572
 
msgstr ""
15573
 
 
15574
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2404(command)
15575
 
msgid "sudo mv keytab.kdc01 /etc/kr5b.keytab"
15576
 
msgstr ""
15577
 
 
15578
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2408(para)
15579
 
msgid ""
15580
 
"Make sure there is a <emphasis>host</emphasis> for "
15581
 
"<emphasis>kdc01.example.com</emphasis> before extracting the Keytab."
15582
 
msgstr ""
15583
 
 
15584
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2416(para)
15585
 
msgid ""
15586
 
"Using the <application>kprop</application> utility push the database to the "
15587
 
"Secondary KDC:"
15588
 
msgstr ""
15589
 
 
15590
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2421(command)
15591
 
msgid "sudo kprop -r EXAMPLE.COM -f /var/lib/krb5kdc/dump kdc02.example.com"
15592
 
msgstr ""
15593
 
 
15594
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2425(para)
15595
 
msgid ""
15596
 
"There should be a <emphasis>SUCCEEDED</emphasis> message if the propagation "
15597
 
"worked. If there is an error message check "
15598
 
"<filename>/var/log/syslog</filename> on the secondary KDC for more "
15599
 
"information."
15600
 
msgstr ""
15601
 
 
15602
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2431(para)
15603
 
msgid ""
15604
 
"You may also want to create a <application>cron</application> job to "
15605
 
"periodically update the database on the Secondary KDC. For example, the "
15606
 
"following will push the database every hour:"
15607
 
msgstr ""
15608
 
 
15609
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2436(programlisting)
15610
 
#, no-wrap
15611
 
msgid ""
15612
 
"\n"
15613
 
"# m h  dom mon dow   command\n"
15614
 
"0 * * * * /usr/sbin/kdb5_util dump /var/lib/krb5kdc/dump &amp;&amp; "
15615
 
"/usr/sbin/kprop -r EXAMPLE.COM -f /var/lib/krb5kdc/dump kdc02.example.com\n"
15616
 
msgstr ""
15617
 
 
15618
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2444(para)
15619
 
msgid ""
15620
 
"Back on the <emphasis>Secondary KDC</emphasis>, create a "
15621
 
"<emphasis>stash</emphasis> file to hold the Kerberos master key:"
15622
 
msgstr ""
15623
 
 
15624
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2450(command)
15625
 
msgid "sudo kdb5_util stash"
15626
 
msgstr ""
15627
 
 
15628
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2456(para)
15629
 
msgid ""
15630
 
"Finally, start the <application>krb5-kdc</application> daemon on the "
15631
 
"Secondary KDC:"
15632
 
msgstr ""
15633
 
 
15634
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2461(command) serverguide/C/network-auth.xml:3073(command)
15635
 
msgid "sudo /etc/init.d/krb5-kdc start"
15636
 
msgstr ""
15637
 
 
15638
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2467(para)
15639
 
msgid ""
15640
 
"The <emphasis>Secondary KDC</emphasis> should now be able to issue tickets "
15641
 
"for the Realm. You can test this by stopping the <application>krb5-"
15642
 
"kdc</application> daemon on the Primary KDC, then use "
15643
 
"<application>kinit</application> to request a ticket. If all goes well you "
15644
 
"should receive a ticket from the Secondary KDC."
15645
 
msgstr ""
15646
 
 
15647
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2475(title)
15648
 
msgid "Kerberos Linux Client"
15649
 
msgstr ""
15650
 
 
15651
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2477(para)
15652
 
msgid ""
15653
 
"This section covers configuring a Linux system as a "
15654
 
"<application>Kerberos</application> client. This will allow access to any "
15655
 
"kerberized services once a user has successfully logged into the system."
15656
 
msgstr ""
15657
 
 
15658
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2485(para)
15659
 
msgid ""
15660
 
"In order to authenticate to a Kerberos Realm, the <application>krb5-"
15661
 
"user</application> and <application>libpam-krb5</application> packages are "
15662
 
"needed, along with a few others that are not strictly necessary but make "
15663
 
"life easier. To install the packages enter the following in a terminal "
15664
 
"prompt:"
15665
 
msgstr ""
15666
 
 
15667
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2492(command)
15668
 
msgid ""
15669
 
"sudo apt-get install krb5-user libpam-krb5 libpam-ccreds auth-client-config"
15670
 
msgstr ""
15671
 
 
15672
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2495(para)
15673
 
msgid ""
15674
 
"The <application>auth-client-config</application> package allows simple "
15675
 
"configuration of PAM for authentication from multiple sources, and the "
15676
 
"<application>libpam-ccreds</application> will cache authentication "
15677
 
"credentials allowing you to login in case the Key Distribution Center (KDC) "
15678
 
"is unavailable. This package is also useful for laptops that may "
15679
 
"authenticate using Kerberos while on the corporate network, but will need to "
15680
 
"be accessed off the network as well."
15681
 
msgstr ""
15682
 
 
15683
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2506(para)
15684
 
msgid "To configure the client in a terminal enter:"
15685
 
msgstr ""
15686
 
 
15687
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2511(command)
15688
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure krb5-config"
15689
 
msgstr ""
15690
 
 
15691
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2514(para)
15692
 
msgid ""
15693
 
"You will then be prompted to enter the name of the Kerberos Realm. Also, if "
15694
 
"you don't have DNS configured with Kerberos <emphasis>SRV</emphasis> "
15695
 
"records, the menu will prompt you for the hostname of the Key Distribution "
15696
 
"Center (KDC) and Realm Administration server."
15697
 
msgstr ""
15698
 
 
15699
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2520(para)
15700
 
msgid ""
15701
 
"The <application>dpkg-reconfigure</application> adds entries to the "
15702
 
"<filename>/etc/krb5.conf</filename> file for your Realm. You should have "
15703
 
"entries similar to the following:"
15704
 
msgstr ""
15705
 
 
15706
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2525(programlisting)
15707
 
#, no-wrap
15708
 
msgid ""
15709
 
"\n"
15710
 
"[libdefaults]\n"
15711
 
"        default_realm = EXAMPLE.COM\n"
15712
 
"...\n"
15713
 
"[realms]\n"
15714
 
"        EXAMPLE.COM = }                \n"
15715
 
"                kdc = 192.168.0.1               \n"
15716
 
"                admin_server = 192.168.0.1\n"
15717
 
"        }\n"
15718
 
msgstr ""
15719
 
 
15720
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2536(para)
15721
 
msgid ""
15722
 
"You can test the configuration by requesting a ticket using the "
15723
 
"<application>kinit</application> utility. For example:"
15724
 
msgstr ""
15725
 
 
15726
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2541(command)
15727
 
msgid "kinit steve@EXAMPLE.COM"
15728
 
msgstr ""
15729
 
 
15730
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2542(computeroutput)
15731
 
#, no-wrap
15732
 
msgid "Password for steve@EXAMPLE.COM:"
15733
 
msgstr ""
15734
 
 
15735
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2545(para)
15736
 
msgid ""
15737
 
"When a ticket has been granted, the details can be viewed using "
15738
 
"<application>klist</application>:"
15739
 
msgstr ""
15740
 
 
15741
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2551(computeroutput)
15742
 
#, no-wrap
15743
 
msgid ""
15744
 
"Ticket cache: FILE:/tmp/krb5cc_1000\n"
15745
 
"Default principal: steve@EXAMPLE.COM\n"
15746
 
"\n"
15747
 
"Valid starting     Expires            Service principal\n"
15748
 
"07/24/08 05:18:56  07/24/08 15:18:56  krbtgt/EXAMPLE.COM@EXAMPLE.COM\n"
15749
 
"        renew until 07/25/08 05:18:57\n"
15750
 
"\n"
15751
 
"\n"
15752
 
"Kerberos 4 ticket cache: /tmp/tkt1000\n"
15753
 
"klist: You have no tickets cached"
15754
 
msgstr ""
15755
 
 
15756
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2563(para)
15757
 
msgid ""
15758
 
"Next, use the <application>auth-client-config</application> to configure the "
15759
 
"<application>libpam-krb5</application> module to request a ticket during "
15760
 
"login:"
15761
 
msgstr ""
15762
 
 
15763
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2569(command)
15764
 
msgid "sudo auth-client-config -a -p kerberos_example"
15765
 
msgstr ""
15766
 
 
15767
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2572(para)
15768
 
msgid ""
15769
 
"You will should now receive a ticket upon successful login authentication."
15770
 
msgstr ""
15771
 
 
15772
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2583(para)
15773
 
msgid ""
15774
 
"For more information on Kerberos see the <ulink "
15775
 
"url=\"http://web.mit.edu/Kerberos/\">MIT Kerberos</ulink> site."
15776
 
msgstr ""
15777
 
 
15778
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2588(para)
15779
 
msgid ""
15780
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Kerberos\">Ubuntu Wiki "
15781
 
"Kerberos</ulink> page has more details."
15782
 
msgstr ""
15783
 
 
15784
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2593(para)
15785
 
msgid ""
15786
 
"O'Reilly's <ulink "
15787
 
"url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596004033/\">Kerberos: The Definitive "
15788
 
"Guide</ulink> is a great reference when setting up Kerberos."
15789
 
msgstr ""
15790
 
 
15791
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2599(para)
15792
 
msgid ""
15793
 
"Also, feel free to stop by the <emphasis>#ubuntu-server</emphasis> IRC "
15794
 
"channel on <ulink url=\"http://freenode.net/\">Freenode</ulink> if you have "
15795
 
"Kerberos questions."
15796
 
msgstr ""
15797
 
 
15798
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2609(title)
15799
 
msgid "Kerberos and LDAP"
15800
 
msgstr ""
15801
 
 
15802
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2611(para)
15803
 
msgid ""
15804
 
"Replicating a Kerberos principal database between two servers can be "
15805
 
"complicated, and adds an additional user database to your network. "
15806
 
"Fortunately, MIT Kerberos can be configured to use an "
15807
 
"<application>LDAP</application> directory as a principal database. This "
15808
 
"section covers configuring a primary and secondary kerberos server to use "
15809
 
"<application>OpenLDAP</application> for the principal database."
15810
 
msgstr ""
15811
 
 
15812
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2619(title)
15813
 
msgid "Configuring OpenLDAP"
15814
 
msgstr ""
15815
 
 
15816
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2621(para)
15817
 
msgid ""
15818
 
"First, the necessary <emphasis>schema</emphasis> needs to be loaded on an "
15819
 
"<application>OpenLDAP</application> server that has network connectivity to "
15820
 
"the Primary and Secondary KDCs. The rest of this section assumes that you "
15821
 
"also have LDAP replication configured between at least two servers. For "
15822
 
"information on setting up OpenLDAP see <xref linkend=\"openldap-server\"/>."
15823
 
msgstr ""
15824
 
 
15825
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2628(para)
15826
 
msgid ""
15827
 
"It is also required to configure OpenLDAP for TLS and SSL connections, so "
15828
 
"that traffic between the KDC and LDAP server is encrypted. See <xref "
15829
 
"linkend=\"openldap-tls\"/> for details."
15830
 
msgstr ""
15831
 
 
15832
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2635(para)
15833
 
msgid ""
15834
 
"To load the schema into LDAP, on the LDAP server install the "
15835
 
"<application>krb5-kdc-ldap</application> package. From a terminal enter:"
15836
 
msgstr ""
15837
 
 
15838
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2641(command)
15839
 
msgid "sudo apt-get install krb5-kdc-ldap"
15840
 
msgstr ""
15841
 
 
15842
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2646(para)
15843
 
msgid "Next, extract the <filename>kerberos.schema.gz</filename> file:"
15844
 
msgstr ""
15845
 
 
15846
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2651(command)
15847
 
msgid "sudo gzip -d /usr/share/doc/krb5-kdc-ldap/kerberos.schema.gz"
15848
 
msgstr ""
15849
 
 
15850
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2652(command)
15851
 
msgid ""
15852
 
"sudo cp /usr/share/doc/krb5-kdc-ldap/kerberos.schema /etc/ldap/schema/"
15853
 
msgstr ""
15854
 
 
15855
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2658(para)
15856
 
msgid ""
15857
 
"The <emphasis>kerberos</emphasis> schema needs to be added to the "
15858
 
"<emphasis>cn=config</emphasis> tree. The procedure to add a new schema to "
15859
 
"<application>slapd</application> is also detailed in <xref "
15860
 
"linkend=\"openldap-configuration\"/>."
15861
 
msgstr ""
15862
 
 
15863
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2671(programlisting)
15864
 
#, no-wrap
15865
 
msgid ""
15866
 
"\n"
15867
 
"include /etc/ldap/schema/core.schema\n"
15868
 
"include /etc/ldap/schema/collective.schema\n"
15869
 
"include /etc/ldap/schema/corba.schema\n"
15870
 
"include /etc/ldap/schema/cosine.schema\n"
15871
 
"include /etc/ldap/schema/duaconf.schema\n"
15872
 
"include /etc/ldap/schema/dyngroup.schema\n"
15873
 
"include /etc/ldap/schema/inetorgperson.schema\n"
15874
 
"include /etc/ldap/schema/java.schema\n"
15875
 
"include /etc/ldap/schema/misc.schema\n"
15876
 
"include /etc/ldap/schema/nis.schema\n"
15877
 
"include /etc/ldap/schema/openldap.schema\n"
15878
 
"include /etc/ldap/schema/ppolicy.schema\n"
15879
 
"include /etc/ldap/schema/kerberos.schema\n"
15880
 
msgstr ""
15881
 
 
15882
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2691(para)
15883
 
msgid "Create a temporary directory to hold the LDIF files:"
15884
 
msgstr ""
15885
 
 
15886
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2706(command)
15887
 
msgid ""
15888
 
"slapcat -f schema_convert.conf -F /tmp/ldif_output -n0 -s "
15889
 
"\"cn={12}kerberos,cn=schema,cn=config\" &gt; /tmp/cn=kerberos.ldif"
15890
 
msgstr ""
15891
 
 
15892
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2716(para)
15893
 
msgid ""
15894
 
"Edit the generated <filename>/tmp/cn\\=kerberos.ldif</filename> file, "
15895
 
"changing the following attributes:"
15896
 
msgstr ""
15897
 
 
15898
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2720(programlisting)
15899
 
#, no-wrap
15900
 
msgid ""
15901
 
"\n"
15902
 
"dn: cn=kerberos,cn=schema,cn=config\n"
15903
 
"...\n"
15904
 
"cn: kerberos\n"
15905
 
msgstr ""
15906
 
 
15907
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2726(para)
15908
 
msgid "And remove the following lines from the end of the file:"
15909
 
msgstr ""
15910
 
 
15911
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2730(programlisting)
15912
 
#, no-wrap
15913
 
msgid ""
15914
 
"\n"
15915
 
"structuralObjectClass: olcSchemaConfig\n"
15916
 
"entryUUID: 18ccd010-746b-102d-9fbe-3760cca765dc\n"
15917
 
"creatorsName: cn=config\n"
15918
 
"createTimestamp: 20090111203515Z\n"
15919
 
"entryCSN: 20090111203515.326445Z#000000#000#000000\n"
15920
 
"modifiersName: cn=config\n"
15921
 
"modifyTimestamp: 20090111203515Z\n"
15922
 
msgstr ""
15923
 
 
15924
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2749(para)
15925
 
msgid "Load the new schema with <application>ldapadd</application>:"
15926
 
msgstr ""
15927
 
 
15928
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2754(command)
15929
 
msgid "ldapadd -x -D cn=admin,cn=config -W -f /tmp/cn\\=kerberos.ldif"
15930
 
msgstr ""
15931
 
 
15932
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2760(para)
15933
 
msgid ""
15934
 
"Add an index for the <emphasis>krb5principalname</emphasis> attribute:"
15935
 
msgstr ""
15936
 
 
15937
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2765(command) serverguide/C/network-auth.xml:2782(command)
15938
 
msgid "ldapmodify -x -D cn=admin,cn=config -W"
15939
 
msgstr ""
15940
 
 
15941
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2767(userinput)
15942
 
#, no-wrap
15943
 
msgid ""
15944
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
15945
 
"add: olcDbIndex\n"
15946
 
"olcDbIndex: krbPrincipalName eq,pres,sub"
15947
 
msgstr ""
15948
 
 
15949
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2766(computeroutput)
15950
 
#, no-wrap
15951
 
msgid ""
15952
 
"Enter LDAP Password:\n"
15953
 
"<placeholder-1/>\n"
15954
 
"\n"
15955
 
"modifying entry \"olcDatabase={1}hdb,cn=config\""
15956
 
msgstr ""
15957
 
 
15958
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2777(para)
15959
 
msgid "Finally, update the Access Control Lists (ACL):"
15960
 
msgstr ""
15961
 
 
15962
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2784(userinput)
15963
 
#, no-wrap
15964
 
msgid ""
15965
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
15966
 
"replace: olcAccess\n"
15967
 
"olcAccess: to attrs=userPassword,shadowLastChange,krbPrincipalKey by "
15968
 
"dn=\"cn=admin,dc=exampl\n"
15969
 
" e,dc=com\" write by anonymous auth by self write by * none\n"
15970
 
"-\n"
15971
 
"add: olcAccess\n"
15972
 
"olcAccess: to dn.base=\"\" by * read\n"
15973
 
"-\n"
15974
 
"add: olcAccess\n"
15975
 
"olcAccess: to * by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write by * read"
15976
 
msgstr ""
15977
 
 
15978
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2783(computeroutput)
15979
 
#, no-wrap
15980
 
msgid ""
15981
 
"Enter LDAP Password: \n"
15982
 
"<placeholder-1/>\n"
15983
 
"\n"
15984
 
"modifying entry \"olcDatabase={1}hdb,cn=config\"\n"
15985
 
msgstr ""
15986
 
 
15987
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2804(para)
15988
 
msgid ""
15989
 
"That's it, your LDAP directory is now ready to serve as a Kerberos principal "
15990
 
"database."
15991
 
msgstr ""
15992
 
 
15993
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2810(title)
15994
 
msgid "Primary KDC Configuration"
15995
 
msgstr ""
15996
 
 
15997
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2812(para)
15998
 
msgid ""
15999
 
"With <application>OpenLDAP</application> configured it is time to configure "
16000
 
"the KDC."
16001
 
msgstr ""
16002
 
 
16003
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2818(para)
16004
 
msgid "First, install the necessary packages, from a terminal enter:"
16005
 
msgstr ""
16006
 
 
16007
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2823(command) serverguide/C/network-auth.xml:2980(command)
16008
 
msgid "sudo apt-get install krb5-kdc krb5-admin-server krb5-kdc-ldap"
16009
 
msgstr ""
16010
 
 
16011
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2829(para)
16012
 
msgid ""
16013
 
"Now edit <filename>/etc/krb5.conf</filename> adding the following options to "
16014
 
"under the appropriate sections:"
16015
 
msgstr ""
16016
 
 
16017
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2833(programlisting)
16018
 
#, no-wrap
16019
 
msgid ""
16020
 
"\n"
16021
 
"[libdefaults]\n"
16022
 
"        default_realm = EXAMPLE.COM\n"
16023
 
"\n"
16024
 
"...\n"
16025
 
"\n"
16026
 
"[realms]\n"
16027
 
"        EXAMPLE.COM = {\n"
16028
 
"                kdc = kdc01.example.com\n"
16029
 
"                kdc = kdc02.example.com\n"
16030
 
"                admin_server = kdc01.example.com\n"
16031
 
"                admin_server = kdc02.example.com\n"
16032
 
"                default_domain = example.com\n"
16033
 
"                database_module = openldap_ldapconf\n"
16034
 
"        }\n"
16035
 
"\n"
16036
 
"...\n"
16037
 
"\n"
16038
 
"[domain_realm]\n"
16039
 
"        .example.com = EXAMPLE.COM\n"
16040
 
"\n"
16041
 
"\n"
16042
 
"...\n"
16043
 
"\n"
16044
 
"[dbdefaults]\n"
16045
 
"        ldap_kerberos_container_dn = dc=example,dc=com\n"
16046
 
"\n"
16047
 
"[dbmodules]\n"
16048
 
"        openldap_ldapconf = {\n"
16049
 
"                db_library = kldap\n"
16050
 
"                ldap_kdc_dn = \"cn=admin,dc=example,dc=com\"\n"
16051
 
"\n"
16052
 
"                # this object needs to have read rights on\n"
16053
 
"                # the realm container, principal container and realm sub-"
16054
 
"trees\n"
16055
 
"                ldap_kadmind_dn = \"cn=admin,dc=example,dc=com\"\n"
16056
 
"\n"
16057
 
"                # this object needs to have read and write rights on\n"
16058
 
"                # the realm container, principal container and realm sub-"
16059
 
"trees\n"
16060
 
"                ldap_service_password_file = /etc/krb5kdc/service.keyfile\n"
16061
 
"                ldap_servers = ldaps://ldap01.example.com "
16062
 
"ldaps://ldap02.example.com\n"
16063
 
"                ldap_conns_per_server = 5\n"
16064
 
"        }\n"
16065
 
msgstr ""
16066
 
 
16067
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2878(para)
16068
 
msgid ""
16069
 
"Change <emphasis>example.com</emphasis>, "
16070
 
"<emphasis>dc=example,dc=com</emphasis>, "
16071
 
"<emphasis>cn=admin,dc=example,dc=com</emphasis>, and "
16072
 
"<emphasis>ldap01.example.com</emphasis> to the appropriate domain, LDAP "
16073
 
"object, and LDAP server for your network."
16074
 
msgstr ""
16075
 
 
16076
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2887(para)
16077
 
msgid ""
16078
 
"Next, use the <application>kdb5_ldap_util</application> utility to create "
16079
 
"the realm:"
16080
 
msgstr ""
16081
 
 
16082
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2892(command)
16083
 
msgid ""
16084
 
"sudo kdb5_ldap_util -D cn=admin,dc=example,dc=com create -subtrees "
16085
 
"dc=example,dc=com -r EXAMPLE.COM -s -H ldap://ldap01.example.com"
16086
 
msgstr ""
16087
 
 
16088
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2898(para)
16089
 
msgid ""
16090
 
"Create a stash of the password used to bind to the LDAP server. This "
16091
 
"password is used by the <emphasis>ldap_kdc_dn</emphasis> and "
16092
 
"<emphasis>ldap_kadmin_dn</emphasis> options in "
16093
 
"<filename>/etc/krb5.conf</filename>:"
16094
 
msgstr ""
16095
 
 
16096
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2904(command) serverguide/C/network-auth.xml:3042(command)
16097
 
msgid ""
16098
 
"sudo kdb5_ldap_util -D cn=admin,dc=example,dc=com stashsrvpw -f "
16099
 
"/etc/krb5kdc/service.keyfile cn=admin,dc=example,dc=com"
16100
 
msgstr ""
16101
 
 
16102
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2910(para)
16103
 
msgid "Copy the CA certificate from the LDAP server:"
16104
 
msgstr ""
16105
 
 
16106
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2915(command)
16107
 
msgid "scp ldap01:/etc/ssl/certs/cacert.pem ."
16108
 
msgstr ""
16109
 
 
16110
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2916(command)
16111
 
msgid "sudo cp cacert.pem /etc/ssl/certs"
16112
 
msgstr ""
16113
 
 
16114
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2919(para)
16115
 
msgid ""
16116
 
"And edit <filename>/etc/ldap/ldap.conf</filename> to use the certificate:"
16117
 
msgstr ""
16118
 
 
16119
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2923(programlisting)
16120
 
#, no-wrap
16121
 
msgid ""
16122
 
"\n"
16123
 
"TLS_CACERT /etc/ssl/certs/cacert.pem\n"
16124
 
msgstr ""
16125
 
 
16126
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2928(para)
16127
 
msgid ""
16128
 
"The certificate will also need to be copied to the Secondary KDC, to allow "
16129
 
"the connection to the LDAP servers using LDAPS."
16130
 
msgstr ""
16131
 
 
16132
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2937(para)
16133
 
msgid ""
16134
 
"You can now add Kerberos principals to the LDAP database, and they will be "
16135
 
"copied to any other LDAP servers configured for replication. To add a "
16136
 
"principal using the <application>kadmin.local</application> utility enter:"
16137
 
msgstr ""
16138
 
 
16139
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2945(userinput)
16140
 
#, no-wrap
16141
 
msgid "addprinc -x dn=\"uid=steve,ou=people,dc=example,dc=com\" steve"
16142
 
msgstr ""
16143
 
 
16144
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2944(computeroutput)
16145
 
#, no-wrap
16146
 
msgid ""
16147
 
"Authenticating as principal root/admin@EXAMPLE.COM with password.\n"
16148
 
"kadmin.local:  <placeholder-1/>\n"
16149
 
"WARNING: no policy specified for steve@EXAMPLE.COM; defaulting to no policy\n"
16150
 
"Enter password for principal \"steve@EXAMPLE.COM\": \n"
16151
 
"Re-enter password for principal \"steve@EXAMPLE.COM\": \n"
16152
 
"Principal \"steve@EXAMPLE.COM\" created."
16153
 
msgstr ""
16154
 
 
16155
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2952(para)
16156
 
msgid ""
16157
 
"There should now be krbPrincipalName, krbPrincipalKey, krbLastPwdChange, and "
16158
 
"krbExtraData attributes added to the "
16159
 
"<emphasis>uid=steve,ou=people,dc=example,dc=com</emphasis> user object. Use "
16160
 
"the <application>kinit</application> and <application>klist</application> "
16161
 
"utilities to test that the user is indeed issued a ticket."
16162
 
msgstr ""
16163
 
 
16164
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2959(para)
16165
 
msgid ""
16166
 
"If the user object is already created the <emphasis>-x dn=\"...\"</emphasis> "
16167
 
"option is needed to add the Kerberos attributes. Otherwise a new "
16168
 
"<emphasis>principal</emphasis> object will be created in the realm subtree."
16169
 
msgstr ""
16170
 
 
16171
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2967(title)
16172
 
msgid "Secondary KDC Configuration"
16173
 
msgstr ""
16174
 
 
16175
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2969(para)
16176
 
msgid ""
16177
 
"Configuring a Secondary KDC using the LDAP backend is similar to configuring "
16178
 
"one using the normal Kerberos database."
16179
 
msgstr ""
16180
 
 
16181
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2975(para)
16182
 
msgid "First, install the necessary packages. In a terminal enter:"
16183
 
msgstr ""
16184
 
 
16185
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2986(para)
16186
 
msgid ""
16187
 
"Next, edit <filename>/etc/krb5.conf</filename> to use the LDAP backend:"
16188
 
msgstr ""
16189
 
 
16190
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2990(programlisting)
16191
 
#, no-wrap
16192
 
msgid ""
16193
 
"\n"
16194
 
"[libdefaults]\n"
16195
 
"        default_realm = EXAMPLE.COM\n"
16196
 
"\n"
16197
 
"...\n"
16198
 
"\n"
16199
 
"[realms]\n"
16200
 
"        EXAMPLE.COM = {\n"
16201
 
"                kdc = kdc01.example.com\n"
16202
 
"                kdc = kdc02.example.com\n"
16203
 
"                admin_server = kdc01.example.com\n"
16204
 
"                admin_server = kdc02.example.com\n"
16205
 
"                default_domain = example.com\n"
16206
 
"                database_module = openldap_ldapconf\n"
16207
 
"        }\n"
16208
 
"\n"
16209
 
"...\n"
16210
 
"\n"
16211
 
"[domain_realm]\n"
16212
 
"        .example.com = EXAMPLE.COM\n"
16213
 
"\n"
16214
 
"...\n"
16215
 
"\n"
16216
 
"[dbdefaults]\n"
16217
 
"        ldap_kerberos_container_dn = dc=example,dc=com\n"
16218
 
"\n"
16219
 
"[dbmodules]\n"
16220
 
"        openldap_ldapconf = {\n"
16221
 
"                db_library = kldap\n"
16222
 
"                ldap_kdc_dn = \"cn=admin,dc=example,dc=com\"\n"
16223
 
"\n"
16224
 
"                # this object needs to have read rights on\n"
16225
 
"                # the realm container, principal container and realm sub-"
16226
 
"trees\n"
16227
 
"                ldap_kadmind_dn = \"cn=admin,dc=example,dc=com\"\n"
16228
 
"\n"
16229
 
"                # this object needs to have read and write rights on\n"
16230
 
"                # the realm container, principal container and realm sub-"
16231
 
"trees\n"
16232
 
"                ldap_service_password_file = /etc/krb5kdc/service.keyfile\n"
16233
 
"                ldap_servers = ldaps://ldap01.example.com "
16234
 
"ldaps://ldap02.example.com\n"
16235
 
"                ldap_conns_per_server = 5\n"
16236
 
"        }\n"
16237
 
msgstr ""
16238
 
 
16239
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3037(para)
16240
 
msgid "Create the stash for the LDAP bind password:"
16241
 
msgstr ""
16242
 
 
16243
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3048(para)
16244
 
msgid ""
16245
 
"Now, on the <emphasis>Primary KDC</emphasis> copy the "
16246
 
"<filename>/etc/krb5kdc/.k5.EXAMPLE.COM</filename><emphasis>Master "
16247
 
"Key</emphasis> stash to the Secondary KDC. Be sure to copy the file over an "
16248
 
"encrypted connection such as <application>scp</application>, or on physical "
16249
 
"media."
16250
 
msgstr ""
16251
 
 
16252
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3055(command)
16253
 
msgid "sudo scp /etc/krb5kdc/.k5.EXAMPLE.COM steve@kdc02.example.com:~"
16254
 
msgstr ""
16255
 
 
16256
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3056(command)
16257
 
msgid "sudo mv .k5.EXAMPLE.COM /etc/krb5kdc/"
16258
 
msgstr ""
16259
 
 
16260
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3060(para)
16261
 
msgid ""
16262
 
"Again, replace <emphasis>EXAMPLE.COM</emphasis> with your actual realm."
16263
 
msgstr ""
16264
 
 
16265
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3068(para)
16266
 
msgid "Finally, start the <application>krb5-kdc</application> daemon:"
16267
 
msgstr ""
16268
 
 
16269
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3079(para)
16270
 
msgid ""
16271
 
"You now have redundant KDCs on your network, and with redundant LDAP servers "
16272
 
"you should be able to continue to authenticate users if one LDAP server, one "
16273
 
"Kerberos server, or one LDAP and one Kerberos server become unavailable."
16274
 
msgstr ""
16275
 
 
16276
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3091(para)
16277
 
msgid ""
16278
 
"The <ulink url=\"http://web.mit.edu/Kerberos/krb5-1.6/krb5-1.6.3/doc/krb5-"
16279
 
"admin.html#Configuring-Kerberos-with-OpenLDAP-back_002dend\"> Kerberos Admin "
16280
 
"Guide</ulink> has some additional details."
16281
 
msgstr ""
16282
 
 
16283
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3097(para)
16284
 
msgid ""
16285
 
"For more information on <application>kdb5_ldap_util</application> see <ulink "
16286
 
"url=\"http://web.mit.edu/Kerberos/krb5-1.6/krb5-1.6.3/doc/krb5-"
16287
 
"admin.html#Global-Operations-on-the-Kerberos-LDAP-Database\"> Section "
16288
 
"5.6</ulink> and the <ulink "
16289
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/kdb5_ldap_util.8.html"
16290
 
"\">kdb5_ldap_util man page</ulink>."
16291
 
msgstr ""
16292
 
 
16293
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3105(para)
16294
 
msgid ""
16295
 
"Another useful link is the <ulink "
16296
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/krb5.conf.5.html\">kr"
16297
 
"b5.conf man page</ulink>."
16298
 
msgstr ""
16299
 
 
16300
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3110(para)
16301
 
msgid ""
16302
 
"Also, see the <ulink "
16303
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Kerberos#kerberos-ldap\">Kerberos "
16304
 
"and LDAP</ulink> Ubuntu wiki page."
16305
 
msgstr ""
16306
 
 
16307
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:13(title)
16308
 
msgid "Monitoring"
16309
 
msgstr ""
16310
 
 
16311
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:17(para)
16312
 
msgid ""
16313
 
"The monitoring of essential servers and services is an important part of "
16314
 
"system administration. Most network services are monitored for performance, "
16315
 
"availability, or both. This section will cover installation and "
16316
 
"configuration of <application>Nagios</application> for availability "
16317
 
"monitoring, and <application>Munin</application> for performance monitoring."
16318
 
msgstr ""
16319
 
 
16320
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:24(para)
16321
 
msgid ""
16322
 
"The examples in this section will use two servers with hostnames "
16323
 
"<emphasis>server01</emphasis> and <emphasis>server02</emphasis>. "
16324
 
"<emphasis>Server01</emphasis> will be configured with "
16325
 
"<application>Nagios</application> to monitor services on itself and "
16326
 
"<emphasis>server02</emphasis>. Server01 will also be setup with the "
16327
 
"<application>munin</application> package to gather information from the "
16328
 
"network. Using the <application>munin-node</application> package, "
16329
 
"<emphasis>server02</emphasis> will be configured to send information to "
16330
 
"<emphasis>server01</emphasis>."
16331
 
msgstr ""
16332
 
 
16333
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:33(para)
16334
 
msgid ""
16335
 
"Hopefully these simple examples will allow you to monitor additional servers "
16336
 
"and services on your network."
16337
 
msgstr ""
16338
 
 
16339
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:39(title)
16340
 
msgid "Nagios"
16341
 
msgstr ""
16342
 
 
16343
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:44(para)
16344
 
msgid ""
16345
 
"First, on <emphasis>server01</emphasis> install the "
16346
 
"<application>nagios</application> package. In a terminal enter:"
16347
 
msgstr ""
16348
 
 
16349
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:50(command)
16350
 
msgid "sudo apt-get install nagios3 nagios-nrpe-plugin"
16351
 
msgstr ""
16352
 
 
16353
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:53(para)
16354
 
msgid ""
16355
 
"You will be asked to enter a password for the "
16356
 
"<emphasis>nagiosadmin</emphasis> user. The user's credentials are stored in "
16357
 
"<filename>/etc/nagios3/htpasswd.users</filename>. To change the "
16358
 
"<emphasis>nagiosadmin</emphasis> password, or add additional users to the "
16359
 
"Nagios CGI scripts, use the <application>htpasswd</application> that is part "
16360
 
"of the <application>apache2-utils</application> package."
16361
 
msgstr ""
16362
 
 
16363
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:60(para)
16364
 
msgid ""
16365
 
"For example, to change the password for the <emphasis>nagiosadmin</emphasis> "
16366
 
"user enter:"
16367
 
msgstr ""
16368
 
 
16369
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:65(command)
16370
 
msgid "sudo htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users nagiosadmin"
16371
 
msgstr ""
16372
 
 
16373
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:68(para)
16374
 
msgid "To add a user:"
16375
 
msgstr ""
16376
 
 
16377
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:73(command)
16378
 
msgid "sudo htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users steve"
16379
 
msgstr ""
16380
 
 
16381
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:76(para)
16382
 
msgid ""
16383
 
"Next, on <emphasis>server02</emphasis> install the <application>nagios-nrpe-"
16384
 
"server</application> package. From a terminal on server02 enter:"
16385
 
msgstr ""
16386
 
 
16387
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:82(command)
16388
 
msgid "sudo apt-get install nagios-nrpe-server"
16389
 
msgstr ""
16390
 
 
16391
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:86(para)
16392
 
msgid ""
16393
 
"<application>NRPE</application> allows you to execute local checks on remote "
16394
 
"hosts. There are other ways of accomplishing this through other Nagios "
16395
 
"plugins as well as other checks."
16396
 
msgstr ""
16397
 
 
16398
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:94(title)
16399
 
msgid "Configuration Overview"
16400
 
msgstr ""
16401
 
 
16402
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:96(para)
16403
 
msgid ""
16404
 
"There are a couple of directories containing "
16405
 
"<application>Nagios</application> configuration and check files."
16406
 
msgstr ""
16407
 
 
16408
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:102(para)
16409
 
msgid ""
16410
 
"<filename>/etc/nagios3</filename>: contains configuration files for the "
16411
 
"operation of the <application>nagios</application> daemon, CGI files, hosts, "
16412
 
"etc."
16413
 
msgstr ""
16414
 
 
16415
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:108(para)
16416
 
msgid ""
16417
 
"<filename>/etc/nagios-plugins</filename>: houses configuration files for the "
16418
 
"service checks."
16419
 
msgstr ""
16420
 
 
16421
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:113(para)
16422
 
msgid ""
16423
 
"<filename>/etc/nagios</filename>: on the remote host contains the "
16424
 
"<application>nagios-nrpe-server</application> configuration files."
16425
 
msgstr ""
16426
 
 
16427
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:118(para)
16428
 
msgid ""
16429
 
"<filename>/usr/lib/nagios/plugins/</filename>: where the check binaries are "
16430
 
"stored. To see the options of a check use the <emphasis>-h</emphasis> option."
16431
 
msgstr ""
16432
 
 
16433
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:123(para)
16434
 
msgid "For example: <command>/usr/lib/nagios/plugins/check_dhcp -h</command>"
16435
 
msgstr ""
16436
 
 
16437
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:129(para)
16438
 
msgid ""
16439
 
"There are a plethora of checks <application>Nagios</application> can be "
16440
 
"configured to execute for any given host. For this example Nagios will be "
16441
 
"configured to check disk space, DNS, and a MySQL hostgroup. The DNS check "
16442
 
"will be on <emphasis>server02</emphasis>, and the MySQL hostgroup will "
16443
 
"include both <emphasis>server01</emphasis> and <emphasis>server02</emphasis>."
16444
 
msgstr ""
16445
 
 
16446
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:136(para)
16447
 
msgid ""
16448
 
"See <xref linkend=\"httpd\"/> for details on setting up Apache, <xref "
16449
 
"linkend=\"dns\"/> for DNS, and <xref linkend=\"mysql\"/> for MySQL."
16450
 
msgstr ""
16451
 
 
16452
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:141(para)
16453
 
msgid ""
16454
 
"Additionally, there are some terms that once explained will hopefully make "
16455
 
"understanding Nagios configuration easier:"
16456
 
msgstr ""
16457
 
 
16458
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:147(para)
16459
 
msgid ""
16460
 
"<emphasis>Host</emphasis>: a server, workstation, network device, etc that "
16461
 
"is being monitored."
16462
 
msgstr ""
16463
 
 
16464
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:152(para)
16465
 
msgid ""
16466
 
"<emphasis>Host Group</emphasis>: a group of similar hosts. For example, you "
16467
 
"could group all web servers, file server, etc."
16468
 
msgstr ""
16469
 
 
16470
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:157(para)
16471
 
msgid ""
16472
 
"<emphasis>Service</emphasis>: the service being monitored on the host. Such "
16473
 
"as HTTP, DNS, NFS, etc."
16474
 
msgstr ""
16475
 
 
16476
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:162(para)
16477
 
msgid ""
16478
 
"<emphasis>Service Group</emphasis>: allows you to group multiple services "
16479
 
"together. This is useful for grouping multiple HTTP for example."
16480
 
msgstr ""
16481
 
 
16482
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:168(para)
16483
 
msgid ""
16484
 
"<emphasis>Contact</emphasis>: person to be notified when an event takes "
16485
 
"place. Nagios can be configured to send emails, SMS messages, etc."
16486
 
msgstr ""
16487
 
 
16488
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:174(para)
16489
 
msgid ""
16490
 
"By default Nagios is configured to check HTTP, disk space, SSH, current "
16491
 
"users, processes, and load on the <emphasis>localhost</emphasis>. Nagios "
16492
 
"will also <application>ping</application> check the "
16493
 
"<emphasis>gateway</emphasis>."
16494
 
msgstr ""
16495
 
 
16496
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:179(para)
16497
 
msgid ""
16498
 
"Large Nagios installations can be quite complex to configure. It is usually "
16499
 
"best to start small, one or two hosts, get things configured the way you "
16500
 
"like then expand."
16501
 
msgstr ""
16502
 
 
16503
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:194(para)
16504
 
msgid ""
16505
 
"First, create a <emphasis>host</emphasis> configuration file for "
16506
 
"<emphasis>server02</emphasis>. In a terminal enter:"
16507
 
msgstr ""
16508
 
 
16509
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:199(command)
16510
 
msgid ""
16511
 
"sudo cp /etc/nagios3/conf.d/localhost_nagios2.cfg "
16512
 
"/etc/nagios3/conf.d/server02.cfg"
16513
 
msgstr ""
16514
 
 
16515
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:203(para)
16516
 
msgid ""
16517
 
"In the above and following command examples, replace "
16518
 
"<emphasis>\"server01\"</emphasis>, "
16519
 
"<emphasis>\"server02\"</emphasis><emphasis>172.18.100.100</emphasis>, and "
16520
 
"<emphasis>172.18.100.101</emphasis> with the host names and IP addresses of "
16521
 
"your servers."
16522
 
msgstr ""
16523
 
 
16524
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:212(para)
16525
 
msgid "Next, edit <filename>/etc/nagios3/conf.d/server02.cfg</filename>:"
16526
 
msgstr ""
16527
 
 
16528
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:216(programlisting)
16529
 
#, no-wrap
16530
 
msgid ""
16531
 
"\n"
16532
 
"define host{\n"
16533
 
"        use                     generic-host            ; Name of host "
16534
 
"template to use\n"
16535
 
"        host_name               server02\n"
16536
 
"        alias                   Server 02\n"
16537
 
"        address                 172.18.100.101\n"
16538
 
"}\n"
16539
 
"\n"
16540
 
"# check DNS service.\n"
16541
 
"define service {\n"
16542
 
"        use                             generic-service\n"
16543
 
"        host_name                       server02\n"
16544
 
"        service_description             DNS\n"
16545
 
"        check_command                   check_dns!172.18.100.101\n"
16546
 
"}\n"
16547
 
msgstr ""
16548
 
 
16549
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:236(para)
16550
 
msgid ""
16551
 
"Restart the <application>nagios</application> daemon to enable the new "
16552
 
"configuration:"
16553
 
msgstr ""
16554
 
 
16555
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:241(command) serverguide/C/monitoring.xml:308(command) serverguide/C/monitoring.xml:375(command)
16556
 
msgid "sudo /etc/init.d/nagios3 restart"
16557
 
msgstr ""
16558
 
 
16559
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:251(para)
16560
 
msgid ""
16561
 
"Now add a service definition for the MySQL check by adding the following to "
16562
 
"<filename>/etc/nagios3/conf.d/services_nagios2.cfg</filename>:"
16563
 
msgstr ""
16564
 
 
16565
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:255(programlisting)
16566
 
#, no-wrap
16567
 
msgid ""
16568
 
"\n"
16569
 
"# check MySQL servers.\n"
16570
 
"define service {\n"
16571
 
"        hostgroup_name                  mysql-servers\n"
16572
 
"        service_description             MySQL\n"
16573
 
"        check_command                   "
16574
 
"check_mysql_cmdlinecred!nagios!secret!$HOSTADDRESS\n"
16575
 
"        use                             generic-service\n"
16576
 
"        notification_interval           0 ; set &gt; 0 if you want to be "
16577
 
"renotified\n"
16578
 
"}\n"
16579
 
msgstr ""
16580
 
 
16581
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:269(para)
16582
 
msgid ""
16583
 
"A <emphasis>mysqsl-servers</emphasis> hostgroup now needs to be defined. "
16584
 
"Edit <filename>/etc/nagios3/conf.d/hostgroups_nagios2.cfg</filename> adding:"
16585
 
msgstr ""
16586
 
 
16587
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:274(programlisting)
16588
 
#, no-wrap
16589
 
msgid ""
16590
 
"\n"
16591
 
"# MySQL hostgroup.\n"
16592
 
"define hostgroup {\n"
16593
 
"        hostgroup_name  mysql-servers\n"
16594
 
"                alias           MySQL servers\n"
16595
 
"                members         localhost, server02\n"
16596
 
"        }\n"
16597
 
msgstr ""
16598
 
 
16599
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:286(para)
16600
 
msgid ""
16601
 
"The Nagios check needs to authenticate to MySQL. To add a "
16602
 
"<emphasis>nagios</emphasis> user to MySQL enter:"
16603
 
msgstr ""
16604
 
 
16605
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:291(command)
16606
 
msgid "mysql -u root -p -e \"create user nagios identified by 'secret';\""
16607
 
msgstr ""
16608
 
 
16609
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:295(para)
16610
 
msgid ""
16611
 
"The <emphasis>nagios</emphasis> user will need to be added all hosts in the "
16612
 
"<emphasis>mysql-servers</emphasis> hostgroup."
16613
 
msgstr ""
16614
 
 
16615
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:303(para)
16616
 
msgid ""
16617
 
"Restart <application>nagios</application> to start checking the MySQL "
16618
 
"servers."
16619
 
msgstr ""
16620
 
 
16621
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:318(para)
16622
 
msgid ""
16623
 
"Lastly configure NRPE to check the disk space on "
16624
 
"<emphasis>server02</emphasis>."
16625
 
msgstr ""
16626
 
 
16627
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:322(para)
16628
 
msgid ""
16629
 
"On <emphasis>server01</emphasis> add the service check to "
16630
 
"<filename>/etc/nagios3/conf.d/server02.cfg</filename>:"
16631
 
msgstr ""
16632
 
 
16633
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:327(programlisting)
16634
 
#, no-wrap
16635
 
msgid ""
16636
 
"\n"
16637
 
"# NRPE disk check.\n"
16638
 
"define service {\n"
16639
 
"        use                             generic-service\n"
16640
 
"        host_name                       server02\n"
16641
 
"        service_description             nrpe-disk\n"
16642
 
"        check_command                   "
16643
 
"check_nrpe_1arg!check_all_disks!172.18.100.101\n"
16644
 
"}\n"
16645
 
msgstr ""
16646
 
 
16647
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:340(para)
16648
 
msgid ""
16649
 
"Now on <emphasis>server02</emphasis> edit "
16650
 
"<filename>/etc/nagios/nrpe.cfg</filename> changing:"
16651
 
msgstr ""
16652
 
 
16653
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:344(programlisting)
16654
 
#, no-wrap
16655
 
msgid ""
16656
 
"\n"
16657
 
"allowed_hosts=172.18.100.100\n"
16658
 
msgstr ""
16659
 
 
16660
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:348(para)
16661
 
msgid "And below in the command definition area add:"
16662
 
msgstr ""
16663
 
 
16664
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:352(programlisting)
16665
 
#, no-wrap
16666
 
msgid ""
16667
 
"\n"
16668
 
"command[check_all_disks]=/usr/lib/nagios/plugins/check_disk -w 20% -c 10% -"
16669
 
"e\n"
16670
 
msgstr ""
16671
 
 
16672
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:359(para)
16673
 
msgid "Finally, restart <application>nagios-nrpe-server</application>:"
16674
 
msgstr ""
16675
 
 
16676
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:364(command)
16677
 
msgid "sudo /etc/init.d/nagios-nrpe-server restart"
16678
 
msgstr ""
16679
 
 
16680
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:370(para)
16681
 
msgid ""
16682
 
"Also, on <emphasis>server01</emphasis> restart "
16683
 
"<application>nagios</application>:"
16684
 
msgstr ""
16685
 
 
16686
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:383(para)
16687
 
msgid ""
16688
 
"You should now be able to see the host and service checks in the Nagios CGI "
16689
 
"files. To access them point a browser to http://server01/nagios3. You will "
16690
 
"then be prompted for the <emphasis>nagiosadmin</emphasis> username and "
16691
 
"password."
16692
 
msgstr ""
16693
 
 
16694
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:393(para)
16695
 
msgid ""
16696
 
"This section has just scratched the surface of Nagios' features. The "
16697
 
"<application>nagios-plugins-extra</application> and <application>nagios-snmp-"
16698
 
"plugins</application> contain many more service checks."
16699
 
msgstr ""
16700
 
 
16701
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:400(para)
16702
 
msgid ""
16703
 
"For more information see <ulink "
16704
 
"url=\"http://www.nagios.org/\">Nagios</ulink> website."
16705
 
msgstr ""
16706
 
 
16707
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:405(para)
16708
 
msgid ""
16709
 
"Specifically the <ulink "
16710
 
"url=\"http://nagios.sourceforge.net/docs/3_0/\">Online Documentation</ulink> "
16711
 
"site."
16712
 
msgstr ""
16713
 
 
16714
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:410(para)
16715
 
msgid ""
16716
 
"There is also a list of <ulink "
16717
 
"url=\"http://www.nagios.org/propaganda/books/\">books</ulink> related to "
16718
 
"Nagios and network monitoring:"
16719
 
msgstr ""
16720
 
 
16721
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:416(para)
16722
 
msgid ""
16723
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Nagios\">Nagios Ubuntu "
16724
 
"Wiki</ulink> page also has more details."
16725
 
msgstr ""
16726
 
 
16727
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:425(title)
16728
 
msgid "Munin"
16729
 
msgstr ""
16730
 
 
16731
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:430(para)
16732
 
msgid ""
16733
 
"Before installing <application>Munin</application> on "
16734
 
"<emphasis>server01</emphasis><application>apache2</application> will need to "
16735
 
"be installed. The default configuration is fine for running a "
16736
 
"<application>munin</application> server. For more information see <xref "
16737
 
"linkend=\"httpd\"/>."
16738
 
msgstr ""
16739
 
 
16740
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:436(para)
16741
 
msgid ""
16742
 
"First, on <emphasis>server01</emphasis> install "
16743
 
"<application>munin</application>. In a terminal enter:"
16744
 
msgstr ""
16745
 
 
16746
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:441(command)
16747
 
msgid "sudo apt-get install munin"
16748
 
msgstr ""
16749
 
 
16750
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:444(para)
16751
 
msgid ""
16752
 
"Now on <emphasis>server02</emphasis> install the <application>munin-"
16753
 
"node</application> package:"
16754
 
msgstr ""
16755
 
 
16756
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:449(command)
16757
 
msgid "sudo apt-get install munin-node"
16758
 
msgstr ""
16759
 
 
16760
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:456(para)
16761
 
msgid ""
16762
 
"On <emphasis>server01</emphasis> edit the "
16763
 
"<filename>/etc/munin/munin.conf</filename> adding the IP address for "
16764
 
"<emphasis>server02</emphasis>:"
16765
 
msgstr ""
16766
 
 
16767
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:461(programlisting)
16768
 
#, no-wrap
16769
 
msgid ""
16770
 
"\n"
16771
 
"## First our \"normal\" host.\n"
16772
 
"[server02]\n"
16773
 
"       address 172.18.100.101\n"
16774
 
msgstr ""
16775
 
 
16776
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:468(para)
16777
 
msgid ""
16778
 
"Replace <emphasis>server02</emphasis> and "
16779
 
"<emphasis>172.18.100.101</emphasis> with the actual hostname and IP address "
16780
 
"for your server."
16781
 
msgstr ""
16782
 
 
16783
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:474(para)
16784
 
msgid ""
16785
 
"Next, configure <application>munin-node</application> on "
16786
 
"<emphasis>server02</emphasis>. Edit <filename>/etc/munin/munin-"
16787
 
"node.conf</filename> to allow access by <emphasis>server01</emphasis>:"
16788
 
msgstr ""
16789
 
 
16790
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:479(programlisting)
16791
 
#, no-wrap
16792
 
msgid ""
16793
 
"\n"
16794
 
"allow ^172\\.18\\.100\\.100$\n"
16795
 
msgstr ""
16796
 
 
16797
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:484(para)
16798
 
msgid ""
16799
 
"Replace <emphasis>^172\\.18\\.100\\.100$</emphasis> with IP address for your "
16800
 
"<application>munin</application> server."
16801
 
msgstr ""
16802
 
 
16803
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:489(para)
16804
 
msgid ""
16805
 
"Now restart <application>munin-node</application> on "
16806
 
"<emphasis>server02</emphasis> for the changes to take effect:"
16807
 
msgstr ""
16808
 
 
16809
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:494(command)
16810
 
msgid "sudo /etc/init.d/munin-node restart"
16811
 
msgstr ""
16812
 
 
16813
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:497(para)
16814
 
msgid ""
16815
 
"Finally, in a browser go to <emphasis>http://server01/munin</emphasis>, and "
16816
 
"you should see links to nice graphs displaying information from the standard "
16817
 
"<emphasis>munin-plugins</emphasis> for disk, network, processes, and system."
16818
 
msgstr ""
16819
 
 
16820
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:503(para)
16821
 
msgid ""
16822
 
"Since this is a new install it may take some time for the graphs to display "
16823
 
"anything useful."
16824
 
msgstr ""
16825
 
 
16826
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:510(title)
16827
 
msgid "Additional Plugins"
16828
 
msgstr ""
16829
 
 
16830
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:512(para)
16831
 
msgid ""
16832
 
"The <application>munin-plugins-extra</application> package contains "
16833
 
"performance checks additional services such as DNS, DHCP, Samba, etc. To "
16834
 
"install the package, from a terminal enter:"
16835
 
msgstr ""
16836
 
 
16837
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:518(command)
16838
 
msgid "sudo apt-get install munin-plugins-extra"
16839
 
msgstr ""
16840
 
 
16841
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:521(para)
16842
 
msgid "Be sure to install the package on both the server and node machines."
16843
 
msgstr ""
16844
 
 
16845
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:531(para)
16846
 
msgid ""
16847
 
"See the <ulink url=\"http://munin.projects.linpro.no/\">Munin</ulink> "
16848
 
"website for more details."
16849
 
msgstr ""
16850
 
 
16851
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:536(para)
16852
 
msgid ""
16853
 
"Specifically the <ulink "
16854
 
"url=\"http://munin.projects.linpro.no/wiki/Documentation\">Munin "
16855
 
"Documentation</ulink> page includes information on additional plugins, "
16856
 
"writing plugins, etc."
16857
 
msgstr ""
16858
 
 
16859
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:542(para)
16860
 
msgid ""
16861
 
"Also, there is a book in German by Open Source Press: <ulink "
16862
 
"url=\"https://www.opensourcepress.de/index.php?26&amp;backPID=178&amp;tt_prod"
16863
 
"ucts=152\">Munin Graphisches Netzwerk- und System-Monitoring</ulink>."
16864
 
msgstr ""
16865
 
 
16866
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:548(para)
16867
 
msgid ""
16868
 
"Another resource is the <ulink "
16869
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Munin\">Munin Ubuntu Wiki</ulink> "
16870
 
"page."
16871
 
msgstr ""
16872
 
 
16873
 
#: serverguide/C/mail.xml:13(title)
16874
 
msgid "Email Services"
16875
 
msgstr ""
16876
 
 
16877
 
#: serverguide/C/mail.xml:14(para)
16878
 
msgid ""
16879
 
"The process of getting an email from one person to another over a network or "
16880
 
"the Internet involves many systems working together. Each of these systems "
16881
 
"must be correctly configured for the process to work. The sender uses a "
16882
 
"<emphasis>Mail User Agent</emphasis> (MUA), or email client, to send the "
16883
 
"message through one or more <emphasis>Mail Transfer Agents</emphasis> (MTA), "
16884
 
"the last of which will hand it off to a <emphasis>Mail Delivery "
16885
 
"Agent</emphasis> (MDA) for delivery to the recipient's mailbox, from which "
16886
 
"it will be retrieved by the recipient's email client, usually via a POP3 or "
16887
 
"IMAP server."
16888
 
msgstr ""
16889
 
 
16890
 
#: serverguide/C/mail.xml:24(title) serverguide/C/mail.xml:832(application) serverguide/C/mail.xml:866(title) serverguide/C/mail.xml:944(title) serverguide/C/mail.xml:1510(title)
16891
 
msgid "Postfix"
16892
 
msgstr ""
16893
 
 
16894
 
#: serverguide/C/mail.xml:25(para)
16895
 
msgid ""
16896
 
"<application>Postfix</application> is the default Mail Transfer Agent (MTA) "
16897
 
"in Ubuntu. It attempts to be fast and easy to administer and secure. It is "
16898
 
"compatible with the MTA <application>sendmail</application>. This section "
16899
 
"explains how to install and configure <application>postfix</application>. It "
16900
 
"also explains how to set it up as an SMTP server using a secure connection "
16901
 
"(for sending emails securely)."
16902
 
msgstr ""
16903
 
 
16904
 
#: serverguide/C/mail.xml:34(para)
16905
 
msgid ""
16906
 
"This guide does not cover setting up Postfix <emphasis>Virtual "
16907
 
"Domains</emphasis>, for information on Virtual Domains and other advanced "
16908
 
"configurations see <xref linkend=\"postfix-references\"/>."
16909
 
msgstr ""
16910
 
 
16911
 
#: serverguide/C/mail.xml:41(para)
16912
 
msgid ""
16913
 
"To install <application>postfix</application> run the following command:"
16914
 
msgstr ""
16915
 
 
16916
 
#: serverguide/C/mail.xml:47(para)
16917
 
msgid ""
16918
 
"Simply press return when the installation process asks questions, the "
16919
 
"configuration will be done in greater detail in the next stage."
16920
 
msgstr ""
16921
 
 
16922
 
#: serverguide/C/mail.xml:52(title)
16923
 
msgid "Basic Configuration"
16924
 
msgstr ""
16925
 
 
16926
 
#: serverguide/C/mail.xml:53(para)
16927
 
msgid ""
16928
 
"To configure <application>postfix</application>, run the following command:"
16929
 
msgstr ""
16930
 
 
16931
 
#: serverguide/C/mail.xml:57(command)
16932
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure postfix"
16933
 
msgstr ""
16934
 
 
16935
 
#: serverguide/C/mail.xml:63(para)
16936
 
msgid "Internet Site"
16937
 
msgstr ""
16938
 
 
16939
 
#: serverguide/C/mail.xml:64(para)
16940
 
msgid "mail.example.com"
16941
 
msgstr ""
16942
 
 
16943
 
#: serverguide/C/mail.xml:65(para)
16944
 
msgid "steve"
16945
 
msgstr ""
16946
 
 
16947
 
#: serverguide/C/mail.xml:66(para)
16948
 
msgid "mail.example.com, localhost.localdomain, localhost"
16949
 
msgstr ""
16950
 
 
16951
 
#: serverguide/C/mail.xml:67(para)
16952
 
msgid "No"
16953
 
msgstr ""
16954
 
 
16955
 
#: serverguide/C/mail.xml:68(para)
16956
 
msgid "127.0.0.0/8 [::ffff:127.0.0.0]/104 [::1]/128 192.168.0.0/24"
16957
 
msgstr ""
16958
 
 
16959
 
#: serverguide/C/mail.xml:69(para)
16960
 
msgid "0"
16961
 
msgstr ""
16962
 
 
16963
 
#: serverguide/C/mail.xml:70(para)
16964
 
msgid "+"
16965
 
msgstr ""
16966
 
 
16967
 
#: serverguide/C/mail.xml:71(para)
16968
 
msgid "all"
16969
 
msgstr ""
16970
 
 
16971
 
#: serverguide/C/mail.xml:59(para)
16972
 
msgid ""
16973
 
"The user interface will be displayed. On each screen, select the following "
16974
 
"values: <placeholder-1/>"
16975
 
msgstr ""
16976
 
 
16977
 
#: serverguide/C/mail.xml:75(para)
16978
 
msgid ""
16979
 
"Replace mail.example.com with the domain for which you'll accept email, "
16980
 
"192.168.0.0/24 with the actual network and class range of your mail server, "
16981
 
"and steve with the appropriate username."
16982
 
msgstr ""
16983
 
 
16984
 
#: serverguide/C/mail.xml:81(para)
16985
 
msgid ""
16986
 
"Now is a good time to decide which mailbox format you want to use. By "
16987
 
"default Postfix will use <emphasis role=\"strong\">mbox</emphasis> for the "
16988
 
"mailbox format. Rather than editing the configuration file directly, you can "
16989
 
"use the <command>postconf</command> command to configure all "
16990
 
"<application>postfix</application> parameters. The configuration parameters "
16991
 
"will be stored in <filename>/etc/postfix/main.cf</filename> file. Later if "
16992
 
"you wish to re-configure a particular parameter, you can either run the "
16993
 
"command or change it manually in the file."
16994
 
msgstr ""
16995
 
 
16996
 
#: serverguide/C/mail.xml:92(para)
16997
 
msgid ""
16998
 
"To configure the mailbox format for <emphasis "
16999
 
"role=\"strong\">Maildir:</emphasis>"
17000
 
msgstr ""
17001
 
 
17002
 
#: serverguide/C/mail.xml:97(command)
17003
 
msgid "sudo postconf -e 'home_mailbox = Maildir/'"
17004
 
msgstr ""
17005
 
 
17006
 
#: serverguide/C/mail.xml:100(para)
17007
 
msgid ""
17008
 
"This will place new mail in /home/<emphasis "
17009
 
"role=\"italic\">username</emphasis>/Maildir so you will need to configure "
17010
 
"your Mail Delivery Agent (MDA) to use the same path."
17011
 
msgstr ""
17012
 
 
17013
 
#: serverguide/C/mail.xml:108(title) serverguide/C/mail.xml:556(title)
17014
 
msgid "SMTP Authentication"
17015
 
msgstr ""
17016
 
 
17017
 
#: serverguide/C/mail.xml:110(para)
17018
 
msgid ""
17019
 
"SMTP-AUTH allows a client to identify itself through an authentication "
17020
 
"mechanism (SASL). Transport Layer Security (TLS) should be used to encrypt "
17021
 
"the authentication process. Once authenticated the SMTP server will allow "
17022
 
"the client to relay mail."
17023
 
msgstr ""
17024
 
 
17025
 
#: serverguide/C/mail.xml:117(para)
17026
 
msgid "Configure Postfix for SMTP-AUTH using SASL (Dovecot SASL):"
17027
 
msgstr ""
17028
 
 
17029
 
#: serverguide/C/mail.xml:120(screen)
17030
 
#, no-wrap
17031
 
msgid ""
17032
 
"\n"
17033
 
"sudo postconf -e 'smtpd_sasl_type = dovecot'\n"
17034
 
"sudo postconf -e 'smtpd_sasl_path = private/auth-client'\n"
17035
 
"sudo postconf -e 'smtpd_sasl_local_domain ='\n"
17036
 
"sudo postconf -e 'smtpd_sasl_security_options = noanonymous'\n"
17037
 
"sudo postconf -e 'broken_sasl_auth_clients = yes'\n"
17038
 
"sudo postconf -e 'smtpd_sasl_auth_enable = yes'\n"
17039
 
"sudo postconf -e 'smtpd_recipient_restrictions = "
17040
 
"permit_sasl_authenticated,permit_mynetworks,reject_unauth_destination'\n"
17041
 
"sudo postconf -e 'inet_interfaces = all'\n"
17042
 
msgstr ""
17043
 
 
17044
 
#: serverguide/C/mail.xml:131(para)
17045
 
msgid ""
17046
 
"The <emphasis>smtpd_sasl_path</emphasis> configuration is a path relative to "
17047
 
"the Postfix queue directory."
17048
 
msgstr ""
17049
 
 
17050
 
#: serverguide/C/mail.xml:137(para)
17051
 
msgid ""
17052
 
"Next, obtain a digital certificate for TLS. See <xref linkend=\"certificates-"
17053
 
"and-security\"/> for details. This example also uses a Certificate Authority "
17054
 
"(CA). For information on generating a CA certificate see <xref "
17055
 
"linkend=\"certificate-authority\"/>."
17056
 
msgstr ""
17057
 
 
17058
 
#: serverguide/C/mail.xml:143(para)
17059
 
msgid ""
17060
 
"You can get the digital certificate from a certificate authority. But unlike "
17061
 
"web clients, SMTP clients rarely complain about \"self-signed "
17062
 
"certificates\", so alternatively, you can create the certificate yourself. "
17063
 
"Refer to <xref linkend=\"creating-a-self-signed-certificate\"/> for more "
17064
 
"details."
17065
 
msgstr ""
17066
 
 
17067
 
#: serverguide/C/mail.xml:155(para)
17068
 
msgid ""
17069
 
"Once you have a certificate, configure Postfix to provide TLS encryption for "
17070
 
"both incoming and outgoing mail:"
17071
 
msgstr ""
17072
 
 
17073
 
#: serverguide/C/mail.xml:158(screen)
17074
 
#, no-wrap
17075
 
msgid ""
17076
 
"\n"
17077
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_auth_only = no'\n"
17078
 
"sudo postconf -e 'smtp_use_tls = yes'\n"
17079
 
"sudo postconf -e 'smtpd_use_tls = yes'\n"
17080
 
"sudo postconf -e 'smtp_tls_note_starttls_offer = yes'\n"
17081
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_key_file = /etc/ssl/private/server.key'\n"
17082
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_cert_file = /etc/ssl/certs/server.crt'\n"
17083
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_loglevel = 1'\n"
17084
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_received_header = yes'\n"
17085
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_session_cache_timeout = 3600s'\n"
17086
 
"sudo postconf -e 'tls_random_source = dev:/dev/urandom'\n"
17087
 
"sudo postconf -e 'myhostname = mail.example.com'\n"
17088
 
msgstr ""
17089
 
 
17090
 
#: serverguide/C/mail.xml:173(para)
17091
 
msgid ""
17092
 
"If you are using your own <emphasis>Certificate Authority</emphasis> to sign "
17093
 
"the certificate enter:"
17094
 
msgstr ""
17095
 
 
17096
 
#: serverguide/C/mail.xml:177(command)
17097
 
msgid "sudo postconf -e 'smtpd_tls_CAfile = /etc/ssl/certs/cacert.pem'"
17098
 
msgstr ""
17099
 
 
17100
 
#: serverguide/C/mail.xml:180(para)
17101
 
msgid ""
17102
 
"Again, for more details about certificates see <xref linkend=\"certificates-"
17103
 
"and-security\"/>."
17104
 
msgstr ""
17105
 
 
17106
 
#: serverguide/C/mail.xml:186(para)
17107
 
msgid ""
17108
 
"After running all the commands, <application>Postfix</application> is "
17109
 
"configured for SMTP-AUTH and a self-signed certificate has been created for "
17110
 
"TLS encryption."
17111
 
msgstr ""
17112
 
 
17113
 
#: serverguide/C/mail.xml:191(para)
17114
 
msgid ""
17115
 
"Now, the file <filename>/etc/postfix/main.cf</filename> should look like "
17116
 
"<ulink url=\"../sample/postfix_configuration\">this</ulink>."
17117
 
msgstr ""
17118
 
 
17119
 
#: serverguide/C/mail.xml:195(para)
17120
 
msgid ""
17121
 
"The postfix initial configuration is complete. Run the following command to "
17122
 
"restart the postfix daemon:"
17123
 
msgstr ""
17124
 
 
17125
 
#: serverguide/C/mail.xml:201(command) serverguide/C/mail.xml:315(command) serverguide/C/mail.xml:378(command) serverguide/C/mail.xml:984(command) serverguide/C/mail.xml:1561(command)
17126
 
msgid "sudo /etc/init.d/postfix restart"
17127
 
msgstr ""
17128
 
 
17129
 
#: serverguide/C/mail.xml:204(para)
17130
 
msgid ""
17131
 
"<application>Postfix</application> supports SMTP-AUTH as defined in <ulink "
17132
 
"url=\"ftp://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2554.txt\">RFC2554</ulink>. It is based "
17133
 
"on <ulink url=\"ftp://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2222.txt\">SASL</ulink>. "
17134
 
"However it is still necessary to set up SASL authentication before you can "
17135
 
"use SMTP-AUTH."
17136
 
msgstr ""
17137
 
 
17138
 
#: serverguide/C/mail.xml:214(title) serverguide/C/mail.xml:609(title)
17139
 
msgid "Configuring SASL"
17140
 
msgstr ""
17141
 
 
17142
 
#: serverguide/C/mail.xml:215(para)
17143
 
msgid ""
17144
 
"Postfix supports two SASL implementations Cyrus SASL and Dovecot SASL. To "
17145
 
"enable Dovecot SASL the <application>dovecot-common</application> package "
17146
 
"will need to be installed. From a terminal prompt enter the following:"
17147
 
msgstr ""
17148
 
 
17149
 
#: serverguide/C/mail.xml:221(command)
17150
 
msgid "sudo apt-get install dovecot-common"
17151
 
msgstr ""
17152
 
 
17153
 
#: serverguide/C/mail.xml:223(para)
17154
 
msgid ""
17155
 
"Next you will need to edit <filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename>. "
17156
 
"In the <emphasis>auth default</emphasis> section uncomment the "
17157
 
"<emphasis>socket listen</emphasis> option and change the following:"
17158
 
msgstr ""
17159
 
 
17160
 
#: serverguide/C/mail.xml:227(programlisting)
17161
 
#, no-wrap
17162
 
msgid ""
17163
 
"\n"
17164
 
"  socket listen {\n"
17165
 
"    #master {\n"
17166
 
"      # Master socket provides access to userdb information. It's typically\n"
17167
 
"      # used to give Dovecot's local delivery agent access to userdb so it\n"
17168
 
"      # can find mailbox locations.\n"
17169
 
"      #path = /var/run/dovecot/auth-master\n"
17170
 
"      #mode = 0600\n"
17171
 
"      # Default user/group is the one who started dovecot-auth (root)\n"
17172
 
"      #user = \n"
17173
 
"      #group = \n"
17174
 
"    #}\n"
17175
 
"    client {\n"
17176
 
"      # The client socket is generally safe to export to everyone. Typical "
17177
 
"use\n"
17178
 
"      # is to export it to your SMTP server so it can do SMTP AUTH lookups\n"
17179
 
"      # using it.\n"
17180
 
"      path = /var/spool/postfix/private/auth-client\n"
17181
 
"      mode = 0660\n"
17182
 
"      user = postfix\n"
17183
 
"      group = postfix\n"
17184
 
"    }\n"
17185
 
"  }\n"
17186
 
msgstr ""
17187
 
 
17188
 
#: serverguide/C/mail.xml:251(para)
17189
 
msgid ""
17190
 
"In order to let <application>Outlook</application> clients use SMTPAUTH, in "
17191
 
"the <emphasis>auth default</emphasis> section of /etc/dovecot/dovecot.conf "
17192
 
"add <emphasis>\"login\"</emphasis>:"
17193
 
msgstr ""
17194
 
 
17195
 
#: serverguide/C/mail.xml:256(programlisting)
17196
 
#, no-wrap
17197
 
msgid ""
17198
 
"\n"
17199
 
"  mechanisms = plain login\n"
17200
 
msgstr ""
17201
 
 
17202
 
#: serverguide/C/mail.xml:260(para)
17203
 
msgid ""
17204
 
"Once you have <application>Dovecot</application> configured restart it with:"
17205
 
msgstr ""
17206
 
 
17207
 
#: serverguide/C/mail.xml:264(command) serverguide/C/mail.xml:735(command)
17208
 
msgid "sudo /etc/init.d/dovecot restart"
17209
 
msgstr ""
17210
 
 
17211
 
#: serverguide/C/mail.xml:269(title)
17212
 
msgid "Postfix-Dovecot"
17213
 
msgstr ""
17214
 
 
17215
 
#: serverguide/C/mail.xml:271(para)
17216
 
msgid ""
17217
 
"Another option for configuring <application>Postfix</application> for SMTP-"
17218
 
"AUTH is using the <application>dovecot-postfix</application> package. This "
17219
 
"package will install <application>Dovecot</application> and configure "
17220
 
"<application>Postfix</application> to use it for both SASL authentication "
17221
 
"and as a Mail Delivery Agent (MDA). The package also configures "
17222
 
"<application>Dovecot</application> for IMAP, IMAPS, POP3, and POP3S."
17223
 
msgstr ""
17224
 
 
17225
 
#: serverguide/C/mail.xml:280(para)
17226
 
msgid ""
17227
 
"You may or may not want to run IMAP, IMAPS, POP3, or POP3S on your mail "
17228
 
"server. For example, if you are configuring your server to be a mail "
17229
 
"gateway, spam/virus filter, etc. If this is the case it may be easier to use "
17230
 
"the above commands to configure Postfix for SMTPAUTH."
17231
 
msgstr ""
17232
 
 
17233
 
#: serverguide/C/mail.xml:287(para)
17234
 
msgid "To install the package, from a terminal prompt enter:"
17235
 
msgstr ""
17236
 
 
17237
 
#: serverguide/C/mail.xml:292(command)
17238
 
msgid "sudo apt-get install dovecot-postfix"
17239
 
msgstr ""
17240
 
 
17241
 
#: serverguide/C/mail.xml:295(para)
17242
 
msgid ""
17243
 
"You should now have a working mail server, but there are a few options that "
17244
 
"you may wish to further customize. For example, the package uses the "
17245
 
"certificate and key from the <application>ssl-cert</application> package, "
17246
 
"and in a production environment you should use a certificate and key "
17247
 
"generated for the host. See <xref linkend=\"certificates-and-security\"/> "
17248
 
"for more details."
17249
 
msgstr ""
17250
 
 
17251
 
#: serverguide/C/mail.xml:301(para)
17252
 
msgid ""
17253
 
"Once you have a customized certificate and key for the host, change the "
17254
 
"following options in <filename>/etc/postfix/main.cf</filename>:"
17255
 
msgstr ""
17256
 
 
17257
 
#: serverguide/C/mail.xml:305(programlisting)
17258
 
#, no-wrap
17259
 
msgid ""
17260
 
"\n"
17261
 
"smtpd_tls_cert_file = /etc/ssl/certs/ssl-mail.pem\n"
17262
 
"smtpd_tls_key_file = /etc/ssl/private/ssl-mail.key\n"
17263
 
msgstr ""
17264
 
 
17265
 
#: serverguide/C/mail.xml:310(para)
17266
 
msgid "Then restart Postfix:"
17267
 
msgstr ""
17268
 
 
17269
 
#: serverguide/C/mail.xml:321(para)
17270
 
msgid ""
17271
 
"SMTP-AUTH configuration is complete. Now it is time to test the setup."
17272
 
msgstr ""
17273
 
 
17274
 
#: serverguide/C/mail.xml:324(para)
17275
 
msgid "To see if SMTP-AUTH and TLS work properly, run the following command:"
17276
 
msgstr ""
17277
 
 
17278
 
#: serverguide/C/mail.xml:329(command)
17279
 
msgid "telnet mail.example.com 25"
17280
 
msgstr ""
17281
 
 
17282
 
#: serverguide/C/mail.xml:331(para)
17283
 
msgid ""
17284
 
"After you have established the connection to the postfix mail server, type:"
17285
 
msgstr ""
17286
 
 
17287
 
#: serverguide/C/mail.xml:335(screen)
17288
 
#, no-wrap
17289
 
msgid ""
17290
 
"\n"
17291
 
"ehlo mail.example.com\n"
17292
 
msgstr ""
17293
 
 
17294
 
#: serverguide/C/mail.xml:338(para)
17295
 
msgid ""
17296
 
"If you see the following lines among others, then everything is working "
17297
 
"perfectly. Type <command>quit</command> to exit."
17298
 
msgstr ""
17299
 
 
17300
 
#: serverguide/C/mail.xml:342(programlisting)
17301
 
#, no-wrap
17302
 
msgid ""
17303
 
"\n"
17304
 
"250-STARTTLS\n"
17305
 
"250-AUTH LOGIN PLAIN\n"
17306
 
"250-AUTH=LOGIN PLAIN\n"
17307
 
"250 8BITMIME\n"
17308
 
msgstr ""
17309
 
 
17310
 
#: serverguide/C/mail.xml:352(para)
17311
 
msgid ""
17312
 
"This section introduces some common ways to determine the cause if problems "
17313
 
"arise."
17314
 
msgstr ""
17315
 
 
17316
 
#: serverguide/C/mail.xml:356(title)
17317
 
msgid "Escaping chroot"
17318
 
msgstr ""
17319
 
 
17320
 
#: serverguide/C/mail.xml:357(para)
17321
 
msgid ""
17322
 
"The Ubuntu <application>postfix</application> package will by default "
17323
 
"install into a <emphasis>chroot</emphasis> environment for security reasons. "
17324
 
"This can add greater complexity when troubleshooting problems."
17325
 
msgstr ""
17326
 
 
17327
 
#: serverguide/C/mail.xml:361(para)
17328
 
msgid ""
17329
 
"To turn off the chroot operation locate for the following line in the "
17330
 
"<filename>/etc/postfix/master.cf</filename> configuration file:"
17331
 
msgstr ""
17332
 
 
17333
 
#: serverguide/C/mail.xml:365(screen)
17334
 
#, no-wrap
17335
 
msgid ""
17336
 
"\n"
17337
 
"smtp      inet  n       -       -       -       -       smtpd\n"
17338
 
msgstr ""
17339
 
 
17340
 
#: serverguide/C/mail.xml:368(para)
17341
 
msgid "and modify it as follows:"
17342
 
msgstr ""
17343
 
 
17344
 
#: serverguide/C/mail.xml:371(screen)
17345
 
#, no-wrap
17346
 
msgid ""
17347
 
"\n"
17348
 
"smtp      inet  n       -       n       -       -       smtpd\n"
17349
 
msgstr ""
17350
 
 
17351
 
#: serverguide/C/mail.xml:374(para)
17352
 
msgid ""
17353
 
"You will then need to restart Postfix to use the new configuration. From a "
17354
 
"terminal prompt enter:"
17355
 
msgstr ""
17356
 
 
17357
 
#: serverguide/C/mail.xml:382(title)
17358
 
msgid "Log Files"
17359
 
msgstr ""
17360
 
 
17361
 
#: serverguide/C/mail.xml:383(para)
17362
 
msgid ""
17363
 
"<application>Postfix</application> sends all log messages to "
17364
 
"<filename>/var/log/mail.log</filename>. However error and warning messages "
17365
 
"can sometimes get lost in the normal log output so they are also logged to "
17366
 
"<filename>/var/log/mail.err</filename> and "
17367
 
"<filename>/var/log/mail.warn</filename> respectively."
17368
 
msgstr ""
17369
 
 
17370
 
#: serverguide/C/mail.xml:388(para)
17371
 
msgid ""
17372
 
"To see messages entered into the logs in real time you can use the "
17373
 
"<application>tail -f</application> command:"
17374
 
msgstr ""
17375
 
 
17376
 
#: serverguide/C/mail.xml:393(command)
17377
 
msgid "tail -f /var/log/mail.err"
17378
 
msgstr ""
17379
 
 
17380
 
#: serverguide/C/mail.xml:395(para)
17381
 
msgid ""
17382
 
"The amount of detail that is recorded in the logs can be increased. Below "
17383
 
"are some configuration options for increasing the log level for some of the "
17384
 
"areas covered above."
17385
 
msgstr ""
17386
 
 
17387
 
#: serverguide/C/mail.xml:401(para)
17388
 
msgid ""
17389
 
"To increase <emphasis>TLS</emphasis> activity logging set the "
17390
 
"<emphasis>smtpd_tls_loglevel</emphasis> option to a value from 1 to 4."
17391
 
msgstr ""
17392
 
 
17393
 
#: serverguide/C/mail.xml:405(command)
17394
 
msgid "sudo postconf -e 'smtpd_tls_loglevel = 4'"
17395
 
msgstr ""
17396
 
 
17397
 
#: serverguide/C/mail.xml:409(para)
17398
 
msgid ""
17399
 
"If you are having trouble sending or receiving mail from a specific domain "
17400
 
"you can add the domain to the <emphasis>debug_peer_list</emphasis> parameter."
17401
 
msgstr ""
17402
 
 
17403
 
#: serverguide/C/mail.xml:414(command)
17404
 
msgid "sudo postconf -e 'debug_peer_list = problem.domain'"
17405
 
msgstr ""
17406
 
 
17407
 
#: serverguide/C/mail.xml:418(para)
17408
 
msgid ""
17409
 
"You can increase the verbosity of any <application>Postfix</application> "
17410
 
"daemon process by editing the <filename>/etc/postfix/master.cf</filename> "
17411
 
"and adding a <emphasis>-v</emphasis> after the entry. For example edit the "
17412
 
"<emphasis>smtp</emphasis> entry:"
17413
 
msgstr ""
17414
 
 
17415
 
#: serverguide/C/mail.xml:422(programlisting)
17416
 
#, no-wrap
17417
 
msgid ""
17418
 
"\n"
17419
 
"smtp      unix  -       -       -       -       -       smtp -v\n"
17420
 
msgstr ""
17421
 
 
17422
 
#: serverguide/C/mail.xml:428(para)
17423
 
msgid ""
17424
 
"It is important to note that after making one of the logging changes above "
17425
 
"the <application>Postfix</application> process will need to be reloaded in "
17426
 
"order to recognize the new configuration: <command>sudo /etc/init.d/postfix "
17427
 
"reload</command>"
17428
 
msgstr ""
17429
 
 
17430
 
#: serverguide/C/mail.xml:435(para)
17431
 
msgid ""
17432
 
"To increase the amount of information logged when troubleshooting "
17433
 
"<emphasis>SASL</emphasis> issues you can set the following options in "
17434
 
"<filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename>"
17435
 
msgstr ""
17436
 
 
17437
 
#: serverguide/C/mail.xml:439(programlisting)
17438
 
#, no-wrap
17439
 
msgid ""
17440
 
"\n"
17441
 
"auth_debug=yes\n"
17442
 
"auth_debug_passwords=yes\n"
17443
 
msgstr ""
17444
 
 
17445
 
#: serverguide/C/mail.xml:446(para)
17446
 
msgid ""
17447
 
"Just like <application>Postfix</application> if you change a "
17448
 
"<application>Dovecot</application> configuration the process will need to be "
17449
 
"reloaded: <command>sudo /etc/init.d/dovecot reload</command>."
17450
 
msgstr ""
17451
 
 
17452
 
#: serverguide/C/mail.xml:452(para)
17453
 
msgid ""
17454
 
"Some of the options above can drastically increase the amount of information "
17455
 
"sent to the log files. Remember to return the log level back to normal after "
17456
 
"you have corrected the problem. Then reload the appropriate daemon for the "
17457
 
"new configuration to take affect."
17458
 
msgstr ""
17459
 
 
17460
 
#: serverguide/C/mail.xml:460(para)
17461
 
msgid ""
17462
 
"Administering a <application>Postfix</application> server can be a very "
17463
 
"complicated task. At some point you may need to turn to the Ubuntu community "
17464
 
"for more experienced help."
17465
 
msgstr ""
17466
 
 
17467
 
#: serverguide/C/mail.xml:464(para)
17468
 
msgid ""
17469
 
"A great place to ask for <application>Postfix</application> assistance, and "
17470
 
"get involved with the Ubuntu Server community, is the <emphasis>#ubuntu-"
17471
 
"server</emphasis> IRC channel on <ulink "
17472
 
"url=\"http://freenode.net\">freenode</ulink>. You can also post a message to "
17473
 
"one of the <ulink "
17474
 
"url=\"http://www.ubuntu.com/support/community/webforums\">Web Forums</ulink>."
17475
 
msgstr ""
17476
 
 
17477
 
#: serverguide/C/mail.xml:469(para)
17478
 
msgid ""
17479
 
"For in depth <application>Postfix</application> information Ubuntu "
17480
 
"developers highly recommend: <ulink url=\"http://www.postfix-book.com/\">The "
17481
 
"Book of Postfix</ulink>."
17482
 
msgstr ""
17483
 
 
17484
 
#: serverguide/C/mail.xml:473(para)
17485
 
msgid ""
17486
 
"Finally, the <ulink "
17487
 
"url=\"http://www.postfix.org/documentation.html\">Postfix</ulink> website "
17488
 
"also has great documentation on all the different configuration options "
17489
 
"available."
17490
 
msgstr ""
17491
 
 
17492
 
#: serverguide/C/mail.xml:477(para)
17493
 
msgid ""
17494
 
"Also, the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Postfix\">Ubuntu "
17495
 
"Wiki Postifx</ulink> page has more information."
17496
 
msgstr ""
17497
 
 
17498
 
#: serverguide/C/mail.xml:485(title) serverguide/C/mail.xml:872(title) serverguide/C/mail.xml:988(title)
17499
 
msgid "Exim4"
17500
 
msgstr ""
17501
 
 
17502
 
#: serverguide/C/mail.xml:486(para)
17503
 
msgid ""
17504
 
"<application>Exim4</application> is another Message Transfer Agent (MTA) "
17505
 
"developed at the University of Cambridge for use on Unix systems connected "
17506
 
"to the Internet. Exim can be installed in place of "
17507
 
"<application>sendmail</application>, although the configuration of "
17508
 
"<application>exim</application> is quite different to that of "
17509
 
"<application>sendmail</application>."
17510
 
msgstr ""
17511
 
 
17512
 
#: serverguide/C/mail.xml:497(para)
17513
 
msgid ""
17514
 
"To install <application>exim4</application>, run the following command: "
17515
 
"<screen>\n"
17516
 
"<command>sudo apt-get install exim4</command>\n"
17517
 
"</screen>"
17518
 
msgstr ""
17519
 
 
17520
 
#: serverguide/C/mail.xml:506(para)
17521
 
msgid ""
17522
 
"To configure <application>Exim4</application>, run the following command:"
17523
 
msgstr ""
17524
 
 
17525
 
#: serverguide/C/mail.xml:510(command)
17526
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure exim4-config"
17527
 
msgstr ""
17528
 
 
17529
 
#: serverguide/C/mail.xml:512(para)
17530
 
msgid ""
17531
 
"The user interface will be displayed. The user interface lets you configure "
17532
 
"many parameters. For example, In <application>Exim4</application> the "
17533
 
"configuration files are split among multiple files. If you wish to have them "
17534
 
"in one file you can configure accordingly in this user interface."
17535
 
msgstr ""
17536
 
 
17537
 
#: serverguide/C/mail.xml:520(para)
17538
 
msgid ""
17539
 
"All the parameters you configure in the user interface are stored in "
17540
 
"<filename>/etc/exim4/update-exim4.conf.conf</filename> file. If you wish to "
17541
 
"re-configure, either you re-run the configuration wizard or manually edit "
17542
 
"this file using your favorite editor. Once you configure, you can run the "
17543
 
"following command to generate the master configuration file:"
17544
 
msgstr ""
17545
 
 
17546
 
#: serverguide/C/mail.xml:531(command) serverguide/C/mail.xml:604(command)
17547
 
msgid "sudo update-exim4.conf"
17548
 
msgstr ""
17549
 
 
17550
 
#: serverguide/C/mail.xml:533(para)
17551
 
msgid ""
17552
 
"The master configuration file, is generated and it is stored in "
17553
 
"<filename>/var/lib/exim4/config.autogenerated</filename>."
17554
 
msgstr ""
17555
 
 
17556
 
#: serverguide/C/mail.xml:539(para)
17557
 
msgid ""
17558
 
"At any time, you should not edit the master configuration file, "
17559
 
"<filename>/var/lib/exim4/config.autogenerated</filename> manually. It is "
17560
 
"updated automatically every time you run <command>update-exim4.conf</command>"
17561
 
msgstr ""
17562
 
 
17563
 
#: serverguide/C/mail.xml:547(para)
17564
 
msgid ""
17565
 
"You can run the following command to start <application>Exim4</application> "
17566
 
"daemon."
17567
 
msgstr ""
17568
 
 
17569
 
#: serverguide/C/mail.xml:552(command) serverguide/C/mail.xml:994(command)
17570
 
msgid "sudo /etc/init.d/exim4 start"
17571
 
msgstr ""
17572
 
 
17573
 
#: serverguide/C/mail.xml:557(para)
17574
 
msgid ""
17575
 
"This section covers configuring Exim4 to use SMTP-AUTH with TLS and SASL."
17576
 
msgstr ""
17577
 
 
17578
 
#: serverguide/C/mail.xml:560(para)
17579
 
msgid ""
17580
 
"The first step is to create a certificate for use with TLS. Enter the "
17581
 
"following into a terminal prompt:"
17582
 
msgstr ""
17583
 
 
17584
 
#: serverguide/C/mail.xml:564(command)
17585
 
msgid "sudo /usr/share/doc/exim4-base/examples/exim-gencert"
17586
 
msgstr ""
17587
 
 
17588
 
#: serverguide/C/mail.xml:566(para)
17589
 
msgid ""
17590
 
"Now Exim4 needs to be configured for TLS by editing "
17591
 
"<filename>/etc/exim4/conf.d/main/03_exim4-config_tlsoptions</filename> add "
17592
 
"the following:"
17593
 
msgstr ""
17594
 
 
17595
 
#: serverguide/C/mail.xml:570(programlisting)
17596
 
#, no-wrap
17597
 
msgid ""
17598
 
"\n"
17599
 
"MAIN_TLS_ENABLE = yes\n"
17600
 
msgstr ""
17601
 
 
17602
 
#: serverguide/C/mail.xml:573(para)
17603
 
msgid ""
17604
 
"Next you need to configure <application>Exim4</application> to use the "
17605
 
"<application>saslauthd</application> for authentication. Edit "
17606
 
"<filename>/etc/exim4/conf.d/auth/30_exim4-config_examples</filename> and "
17607
 
"uncomment the <emphasis>plain_saslauthd_server</emphasis> and "
17608
 
"<emphasis>login_saslauthd_server</emphasis> sections:"
17609
 
msgstr ""
17610
 
 
17611
 
#: serverguide/C/mail.xml:578(programlisting)
17612
 
#, no-wrap
17613
 
msgid ""
17614
 
"\n"
17615
 
" plain_saslauthd_server:\n"
17616
 
"   driver = plaintext\n"
17617
 
"   public_name = PLAIN\n"
17618
 
"   server_condition = ${if saslauthd{{$auth2}{$auth3}}{1}{0}}\n"
17619
 
"   server_set_id = $auth2\n"
17620
 
"   server_prompts = :\n"
17621
 
"   .ifndef AUTH_SERVER_ALLOW_NOTLS_PASSWORDS\n"
17622
 
"   server_advertise_condition = ${if eq{$tls_cipher}{}{}{*}}\n"
17623
 
"   .endif\n"
17624
 
"#\n"
17625
 
" login_saslauthd_server:\n"
17626
 
"   driver = plaintext\n"
17627
 
"   public_name = LOGIN\n"
17628
 
"   server_prompts = \"Username:: : Password::\"\n"
17629
 
"   # don't send system passwords over unencrypted connections\n"
17630
 
"   server_condition = ${if saslauthd{{$auth1}{$auth2}}{1}{0}}\n"
17631
 
"   server_set_id = $auth1\n"
17632
 
"   .ifndef AUTH_SERVER_ALLOW_NOTLS_PASSWORDS\n"
17633
 
"   server_advertise_condition = ${if eq{$tls_cipher}{}{}{*}}\n"
17634
 
"   .endif\n"
17635
 
msgstr ""
17636
 
 
17637
 
#: serverguide/C/mail.xml:600(para)
17638
 
msgid "Finally, update the Exim4 configuration and restart the service:"
17639
 
msgstr ""
17640
 
 
17641
 
#: serverguide/C/mail.xml:605(command)
17642
 
msgid "sudo /etc/init.d/exim4 restart"
17643
 
msgstr ""
17644
 
 
17645
 
#: serverguide/C/mail.xml:610(para)
17646
 
msgid ""
17647
 
"This section provides details on configuring the saslauthd to provide "
17648
 
"authentication for <application>Exim4</application>."
17649
 
msgstr ""
17650
 
 
17651
 
#: serverguide/C/mail.xml:613(para)
17652
 
msgid ""
17653
 
"The first step is to install the sasl2-bin package. From a terminal prompt "
17654
 
"enter the following:"
17655
 
msgstr ""
17656
 
 
17657
 
#: serverguide/C/mail.xml:617(command)
17658
 
msgid "sudo apt-get install sasl2-bin"
17659
 
msgstr ""
17660
 
 
17661
 
#: serverguide/C/mail.xml:619(para)
17662
 
msgid ""
17663
 
"To configure saslauthd edit the /etc/default/saslauthd configuration file "
17664
 
"and set START=no to:"
17665
 
msgstr ""
17666
 
 
17667
 
#: serverguide/C/mail.xml:622(programlisting)
17668
 
#, no-wrap
17669
 
msgid ""
17670
 
"\n"
17671
 
"START=yes\n"
17672
 
msgstr ""
17673
 
 
17674
 
#: serverguide/C/mail.xml:625(para)
17675
 
msgid ""
17676
 
"Next the <emphasis>Debian-exim</emphasis> user needs to be part of the "
17677
 
"<emphasis>sasl</emphasis> group in order for Exim4 to use the saslauthd "
17678
 
"service:"
17679
 
msgstr ""
17680
 
 
17681
 
#: serverguide/C/mail.xml:630(command)
17682
 
msgid "sudo adduser Debian-exim sasl"
17683
 
msgstr ""
17684
 
 
17685
 
#: serverguide/C/mail.xml:632(para)
17686
 
msgid "Now start the <application>saslauthd</application> service:"
17687
 
msgstr ""
17688
 
 
17689
 
#: serverguide/C/mail.xml:636(command)
17690
 
msgid "sudo /etc/init.d/saslauthd start"
17691
 
msgstr ""
17692
 
 
17693
 
#: serverguide/C/mail.xml:638(para)
17694
 
msgid ""
17695
 
"<application>Exim4</application> is now configured with SMTP-AUTH using TLS "
17696
 
"and SASL authentication."
17697
 
msgstr ""
17698
 
 
17699
 
#: serverguide/C/mail.xml:647(para)
17700
 
msgid ""
17701
 
"See <ulink url=\"http://www.exim.org/\">exim.org</ulink> for more "
17702
 
"information."
17703
 
msgstr ""
17704
 
 
17705
 
#: serverguide/C/mail.xml:652(para)
17706
 
msgid ""
17707
 
"There is also an <ulink url=\"http://www.uit.co.uk/content/exim-smtp-mail-"
17708
 
"server\">Exim4 Book</ulink> available."
17709
 
msgstr ""
17710
 
 
17711
 
#: serverguide/C/mail.xml:657(para)
17712
 
msgid ""
17713
 
"Another resource is the <ulink "
17714
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Exim4\">Exim4 Ubuntu Wiki </ulink> "
17715
 
"page."
17716
 
msgstr ""
17717
 
 
17718
 
#: serverguide/C/mail.xml:666(title)
17719
 
msgid "Dovecot Server"
17720
 
msgstr ""
17721
 
 
17722
 
#: serverguide/C/mail.xml:667(para)
17723
 
msgid ""
17724
 
"<application>Dovecot</application> is a Mail Delivery Agent, written with "
17725
 
"security primarily in mind. It supports the major mailbox formats: mbox or "
17726
 
"Maildir. This section explain how to set it up as an imap or pop3 server."
17727
 
msgstr ""
17728
 
 
17729
 
#: serverguide/C/mail.xml:675(para)
17730
 
msgid ""
17731
 
"To install <application>dovecot</application>, run the following command in "
17732
 
"the command prompt:"
17733
 
msgstr ""
17734
 
 
17735
 
#: serverguide/C/mail.xml:680(command)
17736
 
msgid "sudo apt-get install dovecot-imapd dovecot-pop3d"
17737
 
msgstr ""
17738
 
 
17739
 
#: serverguide/C/mail.xml:685(para)
17740
 
msgid ""
17741
 
"To configure <application>dovecot</application>, you can edit the file "
17742
 
"<filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename>. You can choose the protocol "
17743
 
"you use. It could be pop3, pop3s (pop3 secure), imap and imaps (imap "
17744
 
"secure). A description of these protocols is beyond the scope of this guide. "
17745
 
"For further information, refer to the Wikipedia articles on <ulink "
17746
 
"url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/POP3\">POP3</ulink> and <ulink "
17747
 
"url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol\">IMAP</u"
17748
 
"link>."
17749
 
msgstr ""
17750
 
 
17751
 
#: serverguide/C/mail.xml:695(para)
17752
 
msgid ""
17753
 
"IMAPS and POP3S are more secure that the simple IMAP and POP3 because they "
17754
 
"use SSL encryption to connect. Once you have chosen the protocol, amend the "
17755
 
"following line in the file <filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename>:"
17756
 
msgstr ""
17757
 
 
17758
 
#: serverguide/C/mail.xml:701(programlisting)
17759
 
#, no-wrap
17760
 
msgid ""
17761
 
"\n"
17762
 
"protocols = pop3 pop3s imap imaps\n"
17763
 
msgstr ""
17764
 
 
17765
 
#: serverguide/C/mail.xml:704(para)
17766
 
msgid ""
17767
 
"Next, choose the mailbox you would like to use. "
17768
 
"<application>Dovecot</application> supports <emphasis "
17769
 
"role=\"strong\">maildir</emphasis> and <emphasis "
17770
 
"role=\"strong\">mbox</emphasis> formats. These are the most commonly used "
17771
 
"mailbox formats. They both have their own benefits and are discussed on "
17772
 
"<ulink url=\"http://wiki.dovecot.org/MailboxFormat\">the Dovecot web "
17773
 
"site</ulink>."
17774
 
msgstr ""
17775
 
 
17776
 
#: serverguide/C/mail.xml:712(para)
17777
 
msgid ""
17778
 
"Once you have chosen your mailbox type, edit the file "
17779
 
"<filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename> and change the following line:"
17780
 
msgstr ""
17781
 
 
17782
 
#: serverguide/C/mail.xml:717(programlisting)
17783
 
#, no-wrap
17784
 
msgid ""
17785
 
"\n"
17786
 
"mail_location = maildir:~/Maildir # (for maildir)\n"
17787
 
"or\n"
17788
 
"mail_location = mbox:~/mail:INBOX=/var/spool/mail/%u # (for mbox)\n"
17789
 
msgstr ""
17790
 
 
17791
 
#: serverguide/C/mail.xml:723(para)
17792
 
msgid ""
17793
 
"You should configure your Mail Transport Agent (MTA) to transfer the "
17794
 
"incoming mail to this type of mailbox if it is different from the one you "
17795
 
"have configured."
17796
 
msgstr ""
17797
 
 
17798
 
#: serverguide/C/mail.xml:729(para)
17799
 
msgid ""
17800
 
"Once you have configured dovecot, restart the "
17801
 
"<application>dovecot</application> daemon in order to test your setup:"
17802
 
msgstr ""
17803
 
 
17804
 
#: serverguide/C/mail.xml:738(para)
17805
 
msgid ""
17806
 
"If you have enabled imap, or pop3, you can also try to log in with the "
17807
 
"commands <command>telnet localhost pop3</command> or <command>telnet "
17808
 
"localhost imap2</command>. If you see something like the following, the "
17809
 
"installation has been successful:"
17810
 
msgstr ""
17811
 
 
17812
 
#: serverguide/C/mail.xml:745(programlisting)
17813
 
#, no-wrap
17814
 
msgid ""
17815
 
"\n"
17816
 
"bhuvan@rainbow:~$ telnet localhost pop3\n"
17817
 
"Trying 127.0.0.1...\n"
17818
 
"Connected to localhost.localdomain.\n"
17819
 
"Escape character is '^]'.\n"
17820
 
"+OK Dovecot ready.\n"
17821
 
msgstr ""
17822
 
 
17823
 
#: serverguide/C/mail.xml:754(title)
17824
 
msgid "Dovecot SSL Configuration"
17825
 
msgstr ""
17826
 
 
17827
 
#: serverguide/C/mail.xml:755(para)
17828
 
msgid ""
17829
 
"To configure <application>dovecot</application> to use SSL, you can edit the "
17830
 
"file <filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename> and amend following "
17831
 
"lines:"
17832
 
msgstr ""
17833
 
 
17834
 
#: serverguide/C/mail.xml:760(programlisting)
17835
 
#, no-wrap
17836
 
msgid ""
17837
 
"\n"
17838
 
"ssl_cert_file = /etc/ssl/certs/ssl-cert-snakeoil.pem\n"
17839
 
"ssl_key_file = /etc/ssl/private/ssl-cert-snakeoil.key\n"
17840
 
"ssl_disable = no\n"
17841
 
"disable_plaintext_auth = no\n"
17842
 
msgstr ""
17843
 
 
17844
 
#: serverguide/C/mail.xml:766(para)
17845
 
msgid ""
17846
 
"You can get the SSL certificate from a Certificate Issuing Authority or you "
17847
 
"can create self signed SSL certificate. The latter is a good option for "
17848
 
"email, because SMTP clients rarely complain about \"self-signed "
17849
 
"certificates\". Please refer to <xref linkend=\"certificates-and-"
17850
 
"security\"/> for details about how to create self signed SSL certificate. "
17851
 
"Once you create the certificate, you will have a key file and a certificate "
17852
 
"file. Please copy them to the location pointed in the "
17853
 
"<filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename> configuration file."
17854
 
msgstr ""
17855
 
 
17856
 
#: serverguide/C/mail.xml:781(title)
17857
 
msgid "Firewall Configuration for an Email Server"
17858
 
msgstr ""
17859
 
 
17860
 
#: serverguide/C/mail.xml:787(para)
17861
 
msgid "IMAP - 143"
17862
 
msgstr ""
17863
 
 
17864
 
#: serverguide/C/mail.xml:788(para)
17865
 
msgid "IMAPS - 993"
17866
 
msgstr ""
17867
 
 
17868
 
#: serverguide/C/mail.xml:789(para)
17869
 
msgid "POP3 - 110"
17870
 
msgstr ""
17871
 
 
17872
 
#: serverguide/C/mail.xml:790(para)
17873
 
msgid "POP3S - 995"
17874
 
msgstr ""
17875
 
 
17876
 
#: serverguide/C/mail.xml:782(para)
17877
 
msgid ""
17878
 
"To access your mail server from another computer, you must configure your "
17879
 
"firewall to allow connections to the server on the necessary ports. "
17880
 
"<placeholder-1/>"
17881
 
msgstr ""
17882
 
 
17883
 
#: serverguide/C/mail.xml:799(para)
17884
 
msgid ""
17885
 
"See the <ulink url=\"http://www.dovecot.org/\">Dovecot website</ulink> for "
17886
 
"more information."
17887
 
msgstr ""
17888
 
 
17889
 
#: serverguide/C/mail.xml:804(para)
17890
 
msgid ""
17891
 
"Also, the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Dovecot\">Dovecot "
17892
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page has more details."
17893
 
msgstr ""
17894
 
 
17895
 
#: serverguide/C/mail.xml:813(title) serverguide/C/mail.xml:890(title) serverguide/C/mail.xml:1113(title)
17896
 
msgid "Mailman"
17897
 
msgstr ""
17898
 
 
17899
 
#: serverguide/C/mail.xml:814(para)
17900
 
msgid ""
17901
 
"Mailman is an open source program for managing electronic mail discussions "
17902
 
"and e-newsletter lists. Many open source mailing lists (including all the "
17903
 
"<ulink url=\"http://lists.ubuntu.com\">Ubuntu mailing lists</ulink>) use "
17904
 
"Mailman as their mailing list software. It is powerful and easy to install "
17905
 
"and maintain."
17906
 
msgstr ""
17907
 
 
17908
 
#: serverguide/C/mail.xml:824(para)
17909
 
msgid ""
17910
 
"Mailman provides a web interface for the administrators and users, using an "
17911
 
"external mail server to send and receive emails. It works perfectly with the "
17912
 
"following mail servers:"
17913
 
msgstr ""
17914
 
 
17915
 
#: serverguide/C/mail.xml:835(application)
17916
 
msgid "Exim"
17917
 
msgstr ""
17918
 
 
17919
 
#: serverguide/C/mail.xml:838(application)
17920
 
msgid "Sendmail"
17921
 
msgstr ""
17922
 
 
17923
 
#: serverguide/C/mail.xml:841(application)
17924
 
msgid "Qmail"
17925
 
msgstr ""
17926
 
 
17927
 
#: serverguide/C/mail.xml:846(para)
17928
 
msgid ""
17929
 
"We will see how to install and configure Mailman with, the Apache web "
17930
 
"server, and either the Postfix or Exim mail server. If you wish to install "
17931
 
"Mailman with a different mail server, please refer to the references section."
17932
 
msgstr ""
17933
 
 
17934
 
#: serverguide/C/mail.xml:853(para)
17935
 
msgid ""
17936
 
"You only need to install one mail server and "
17937
 
"<application>Postfix</application> is the default Ubuntu Mail Transfer Agent."
17938
 
msgstr ""
17939
 
 
17940
 
#: serverguide/C/mail.xml:858(title) serverguide/C/mail.xml:917(title)
17941
 
msgid "Apache2"
17942
 
msgstr ""
17943
 
 
17944
 
#: serverguide/C/mail.xml:859(para)
17945
 
msgid ""
17946
 
"To install apache2 you refer to <ulink url=\"./web-servers.xml#http-"
17947
 
"installation\">HTTPD Installation</ulink> section for details."
17948
 
msgstr ""
17949
 
 
17950
 
#: serverguide/C/mail.xml:867(para)
17951
 
msgid ""
17952
 
"For instructions on installing and configuring Postfix refer to <xref "
17953
 
"linkend=\"postfix\"/>"
17954
 
msgstr ""
17955
 
 
17956
 
#: serverguide/C/mail.xml:873(para)
17957
 
msgid "To install Exim4 refer to <xref linkend=\"exim4\"/>."
17958
 
msgstr ""
17959
 
 
17960
 
#: serverguide/C/mail.xml:884(application)
17961
 
msgid "dc_use_split_config='true'"
17962
 
msgstr ""
17963
 
 
17964
 
#: serverguide/C/mail.xml:876(para)
17965
 
msgid ""
17966
 
"Once exim4 is installed, the configuration files are stored in the "
17967
 
"<filename>/etc/exim4</filename> directory. In Ubuntu, by default, the exim4 "
17968
 
"configuration files are split across different files. You can change this "
17969
 
"behavior by changing the following variable in the "
17970
 
"<filename>/etc/exim4/update-exim4.conf</filename> file: <placeholder-1/>"
17971
 
msgstr ""
17972
 
 
17973
 
#: serverguide/C/mail.xml:891(para)
17974
 
msgid ""
17975
 
"To install <application>Mailman</application>, run following command at a "
17976
 
"terminal prompt:"
17977
 
msgstr ""
17978
 
 
17979
 
#: serverguide/C/mail.xml:895(command)
17980
 
msgid "sudo apt-get install mailman"
17981
 
msgstr ""
17982
 
 
17983
 
#: serverguide/C/mail.xml:897(para)
17984
 
msgid ""
17985
 
"It copies the installation files in "
17986
 
"<application>/var/lib/mailman</application> directory. It installs the CGI "
17987
 
"scripts in <application>/usr/lib/cgi-bin/mailman</application> directory. It "
17988
 
"creates <emphasis>list</emphasis> linux user. It creates the "
17989
 
"<emphasis>list</emphasis> linux group. The mailman process will be owned by "
17990
 
"this user."
17991
 
msgstr ""
17992
 
 
17993
 
#: serverguide/C/mail.xml:909(para)
17994
 
msgid ""
17995
 
"This section assumes you have successfully installed "
17996
 
"<application>mailman</application>, <application>apache2</application>, and "
17997
 
"<application>postfix</application> or <application>exim4</application>. Now "
17998
 
"you just need to configure them."
17999
 
msgstr ""
18000
 
 
18001
 
#: serverguide/C/mail.xml:918(para)
18002
 
msgid ""
18003
 
"An example Apache configuration file comes with "
18004
 
"<application>Mailman</application> and is placed in "
18005
 
"<filename>/etc/mailman/apache.conf</filename>. In order for Apache to use "
18006
 
"the config file it needs to be copied to <filename>/etc/apache2/sites-"
18007
 
"available</filename>:"
18008
 
msgstr ""
18009
 
 
18010
 
#: serverguide/C/mail.xml:924(command)
18011
 
msgid ""
18012
 
"sudo cp /etc/mailman/apache.conf /etc/apache2/sites-available/mailman.conf"
18013
 
msgstr ""
18014
 
 
18015
 
#: serverguide/C/mail.xml:926(para)
18016
 
msgid ""
18017
 
"This will setup a new Apache <emphasis>VirtualHost</emphasis> for the "
18018
 
"Mailman administration site. Now enable the new configuration and restart "
18019
 
"Apache:"
18020
 
msgstr ""
18021
 
 
18022
 
#: serverguide/C/mail.xml:931(command)
18023
 
msgid "sudo a2ensite mailman.conf"
18024
 
msgstr ""
18025
 
 
18026
 
#: serverguide/C/mail.xml:934(para)
18027
 
msgid ""
18028
 
"Mailman uses apache2 to render its CGI scripts. The mailman CGI scripts are "
18029
 
"installed in the <application>/usr/lib/cgi-bin/mailman</application> "
18030
 
"directory. So, the mailman url will be http://hostname/cgi-bin/mailman/. You "
18031
 
"can make changes to the <filename>/etc/apache2/sites-"
18032
 
"available/mailman.conf</filename> file if you wish to change this behavior."
18033
 
msgstr ""
18034
 
 
18035
 
#: serverguide/C/mail.xml:945(para)
18036
 
msgid ""
18037
 
"For <application>Postfix</application> integration, we will associate the "
18038
 
"domain lists.example.com with the mailing lists. Please replace "
18039
 
"<emphasis>lists.example.com</emphasis> with the domain of your choosing."
18040
 
msgstr ""
18041
 
 
18042
 
#: serverguide/C/mail.xml:949(para)
18043
 
msgid ""
18044
 
"You can use the postconf command to add the necessary configuration to "
18045
 
"<filename>/etc/postfix/main.cf</filename>:"
18046
 
msgstr ""
18047
 
 
18048
 
#: serverguide/C/mail.xml:953(command)
18049
 
msgid "sudo postconf -e 'relay_domains = lists.example.com'"
18050
 
msgstr ""
18051
 
 
18052
 
#: serverguide/C/mail.xml:954(command)
18053
 
msgid "sudo postconf -e 'transport_maps = hash:/etc/postfix/transport'"
18054
 
msgstr ""
18055
 
 
18056
 
#: serverguide/C/mail.xml:955(command)
18057
 
msgid "sudo postconf -e 'mailman_destination_recipient_limit = 1'"
18058
 
msgstr ""
18059
 
 
18060
 
#: serverguide/C/mail.xml:957(para)
18061
 
msgid ""
18062
 
"In <filename>/etc/postfix/master.cf</filename> double check that you have "
18063
 
"the following transport:"
18064
 
msgstr ""
18065
 
 
18066
 
#: serverguide/C/mail.xml:960(programlisting)
18067
 
#, no-wrap
18068
 
msgid ""
18069
 
"\n"
18070
 
"mailman   unix  -       n       n       -       -       pipe\n"
18071
 
"  flags=FR user=list argv=/usr/lib/mailman/bin/postfix-to-mailman.py\n"
18072
 
"  ${nexthop} ${user}\n"
18073
 
msgstr ""
18074
 
 
18075
 
#: serverguide/C/mail.xml:965(para)
18076
 
msgid ""
18077
 
"It calls the <emphasis>postfix-to-mailman.py</emphasis> script when a mail "
18078
 
"is delivered to a list."
18079
 
msgstr ""
18080
 
 
18081
 
#: serverguide/C/mail.xml:968(para)
18082
 
msgid ""
18083
 
"Associate the domain lists.example.com to the Mailman transport with the "
18084
 
"transport map. Edit the file <filename>/etc/postfix/transport</filename>:"
18085
 
msgstr ""
18086
 
 
18087
 
#: serverguide/C/mail.xml:971(programlisting)
18088
 
#, no-wrap
18089
 
msgid ""
18090
 
"\n"
18091
 
"lists.example.com      mailman:\n"
18092
 
msgstr ""
18093
 
 
18094
 
#: serverguide/C/mail.xml:974(para)
18095
 
msgid ""
18096
 
"Now have <application>Postfix</application> build the transport map by "
18097
 
"entering the following from a terminal prompt:"
18098
 
msgstr ""
18099
 
 
18100
 
#: serverguide/C/mail.xml:978(command)
18101
 
msgid "sudo postmap -v /etc/postfix/transport"
18102
 
msgstr ""
18103
 
 
18104
 
#: serverguide/C/mail.xml:980(para)
18105
 
msgid "Then restart Postfix to enable the new configurations:"
18106
 
msgstr ""
18107
 
 
18108
 
#: serverguide/C/mail.xml:989(para)
18109
 
msgid ""
18110
 
"Once Exim4 is installed, you can start the Exim server using the following "
18111
 
"command from a terminal prompt:"
18112
 
msgstr ""
18113
 
 
18114
 
#: serverguide/C/mail.xml:1005(para) serverguide/C/mail.xml:1020(title)
18115
 
msgid "Main"
18116
 
msgstr ""
18117
 
 
18118
 
#: serverguide/C/mail.xml:1008(para) serverguide/C/mail.xml:1060(title)
18119
 
msgid "Transport"
18120
 
msgstr ""
18121
 
 
18122
 
#: serverguide/C/mail.xml:1011(para) serverguide/C/mail.xml:1083(title)
18123
 
msgid "Router"
18124
 
msgstr ""
18125
 
 
18126
 
#: serverguide/C/mail.xml:996(para)
18127
 
msgid ""
18128
 
"In order to make mailman work with Exim4, you need to configure Exim4. As "
18129
 
"mentioned earlier, by default, Exim4 uses multiple configuration files of "
18130
 
"different types. For details, please refer to the <ulink "
18131
 
"url=\"http://www.exim.org\">Exim</ulink> web site. To run mailman, we should "
18132
 
"add new a configuration file to the following configuration types: "
18133
 
"<placeholder-1/> Exim creates a master configuration file by sorting all "
18134
 
"these mini configuration files. So, the order of these configuration files "
18135
 
"is very important."
18136
 
msgstr ""
18137
 
 
18138
 
#: serverguide/C/mail.xml:1027(programlisting)
18139
 
#, no-wrap
18140
 
msgid ""
18141
 
"\n"
18142
 
"# start\n"
18143
 
"# Home dir for your Mailman installation -- aka Mailman's prefix\n"
18144
 
"# directory.\n"
18145
 
"# On Ubuntu this should be \"/var/lib/mailman\"\n"
18146
 
"# This is normally the same as ~mailman\n"
18147
 
"MM_HOME=/var/lib/mailman\n"
18148
 
"#\n"
18149
 
"# User and group for Mailman, should match your --with-mail-gid\n"
18150
 
"# switch to Mailman's configure script.  Value is normally \"mailman\"\n"
18151
 
"MM_UID=list\n"
18152
 
"MM_GID=list\n"
18153
 
"#\n"
18154
 
"# Domains that your lists are in - colon separated list\n"
18155
 
"# you may wish to add these into local_domains as well\n"
18156
 
"domainlist mm_domains=hostname.com\n"
18157
 
"#\n"
18158
 
"# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=\n"
18159
 
"#\n"
18160
 
"# These values are derived from the ones above and should not need\n"
18161
 
"# editing unless you have munged your mailman installation\n"
18162
 
"#\n"
18163
 
"# The path of the Mailman mail wrapper script\n"
18164
 
"MM_WRAP=MM_HOME/mail/mailman\n"
18165
 
"#\n"
18166
 
"# The path of the list config file (used as a required file when\n"
18167
 
"# verifying list addresses)\n"
18168
 
"MM_LISTCHK=MM_HOME/lists/${lc::$local_part}/config.pck\n"
18169
 
"# end\n"
18170
 
msgstr ""
18171
 
 
18172
 
#: serverguide/C/mail.xml:1021(para)
18173
 
msgid ""
18174
 
"All the configuration files belonging to the main type are stored in the "
18175
 
"<filename>/etc/exim4/conf.d/main/</filename> directory. You can add the "
18176
 
"following content to a new file, named <filename>04_exim4-"
18177
 
"config_mailman</filename>: <placeholder-1/>"
18178
 
msgstr ""
18179
 
 
18180
 
#: serverguide/C/mail.xml:1067(programlisting)
18181
 
#, no-wrap
18182
 
msgid ""
18183
 
"\n"
18184
 
"  mailman_transport:\n"
18185
 
"   driver = pipe\n"
18186
 
"   command = MM_WRAP \\\n"
18187
 
"               '${if def:local_part_suffix \\\n"
18188
 
"                     {${sg{$local_part_suffix}{-(\\\\w+)(\\\\+.*)?}{\\$1}}} "
18189
 
"\\\n"
18190
 
"                     {post}}' \\\n"
18191
 
"               $local_part\n"
18192
 
"    current_directory = MM_HOME\n"
18193
 
"    home_directory = MM_HOME\n"
18194
 
"    user = MM_UID\n"
18195
 
"    group = MM_GID\n"
18196
 
msgstr ""
18197
 
 
18198
 
#: serverguide/C/mail.xml:1061(para)
18199
 
msgid ""
18200
 
"All the configuration files belonging to transport type are stored in the "
18201
 
"<filename>/etc/exim4/conf.d/transport/</filename> directory. You can add the "
18202
 
"following content to a new file named <filename> 40_exim4-"
18203
 
"config_mailman</filename>: <placeholder-1/>"
18204
 
msgstr ""
18205
 
 
18206
 
#: serverguide/C/mail.xml:1088(programlisting)
18207
 
#, no-wrap
18208
 
msgid ""
18209
 
"\n"
18210
 
"  mailman_router:\n"
18211
 
"   driver = accept\n"
18212
 
"   require_files = MM_HOME/lists/$local_part/config.pck\n"
18213
 
"   local_part_suffix_optional\n"
18214
 
"   local_part_suffix = -bounces : -bounces+* : \\\n"
18215
 
"                       -confirm+* : -join : -leave : \\\n"
18216
 
"                       -owner : -request : -admin\n"
18217
 
"   transport = mailman_transport\n"
18218
 
msgstr ""
18219
 
 
18220
 
#: serverguide/C/mail.xml:1084(para)
18221
 
msgid ""
18222
 
"All the configuration files belonging to router type are stored in the "
18223
 
"<filename>/etc/exim4/conf.d/router/</filename> directory. You can add the "
18224
 
"following content in to a new file named <filename>101_exim4-"
18225
 
"config_mailman</filename>: <placeholder-1/>"
18226
 
msgstr ""
18227
 
 
18228
 
#: serverguide/C/mail.xml:1101(para)
18229
 
msgid ""
18230
 
"The order of main and transport configuration files can be in any order. "
18231
 
"But, the order of router configuration files must be the same. This "
18232
 
"particular file must appear before the <application>200_exim4-"
18233
 
"config_primary</application> file. These two configuration files contain "
18234
 
"same type of information. The first file takes the precedence. For more "
18235
 
"details, please refer to the references section."
18236
 
msgstr ""
18237
 
 
18238
 
#: serverguide/C/mail.xml:1114(para)
18239
 
msgid ""
18240
 
"Once mailman is installed, you can run it using the following command:"
18241
 
msgstr ""
18242
 
 
18243
 
#: serverguide/C/mail.xml:1118(command)
18244
 
msgid "sudo /etc/init.d/mailman start"
18245
 
msgstr ""
18246
 
 
18247
 
#: serverguide/C/mail.xml:1120(para)
18248
 
msgid ""
18249
 
"Once mailman is installed, you should create the default mailing list. Run "
18250
 
"the following command to create the mailing list:"
18251
 
msgstr ""
18252
 
 
18253
 
#: serverguide/C/mail.xml:1126(command)
18254
 
msgid "sudo /usr/sbin/newlist mailman"
18255
 
msgstr ""
18256
 
 
18257
 
#: serverguide/C/mail.xml:1129(programlisting)
18258
 
#, no-wrap
18259
 
msgid ""
18260
 
"\n"
18261
 
"  Enter the email address of the person running the list: bhuvan at "
18262
 
"ubuntu.com\n"
18263
 
"  Initial mailman password:\n"
18264
 
"  To finish creating your mailing list, you must edit your "
18265
 
"<filename>/etc/aliases</filename> (or\n"
18266
 
"  equivalent) file by adding the following lines, and possibly running the\n"
18267
 
"  `newaliases' program:\n"
18268
 
"\n"
18269
 
"  ## mailman mailing list\n"
18270
 
"  mailman:              \"|/var/lib/mailman/mail/mailman post mailman\"\n"
18271
 
"  mailman-admin:        \"|/var/lib/mailman/mail/mailman admin mailman\"\n"
18272
 
"  mailman-bounces:      \"|/var/lib/mailman/mail/mailman bounces mailman\"\n"
18273
 
"  mailman-confirm:      \"|/var/lib/mailman/mail/mailman confirm mailman\"\n"
18274
 
"  mailman-join:         \"|/var/lib/mailman/mail/mailman join mailman\"\n"
18275
 
"  mailman-leave:        \"|/var/lib/mailman/mail/mailman leave mailman\"\n"
18276
 
"  mailman-owner:        \"|/var/lib/mailman/mail/mailman owner mailman\"\n"
18277
 
"  mailman-request:      \"|/var/lib/mailman/mail/mailman request mailman\"\n"
18278
 
"  mailman-subscribe:    \"|/var/lib/mailman/mail/mailman subscribe "
18279
 
"mailman\"\n"
18280
 
"  mailman-unsubscribe:  \"|/var/lib/mailman/mail/mailman unsubscribe "
18281
 
"mailman\"\n"
18282
 
"\n"
18283
 
"  Hit enter to notify mailman owner...\n"
18284
 
"\n"
18285
 
"  # \n"
18286
 
msgstr ""
18287
 
 
18288
 
#: serverguide/C/mail.xml:1152(para)
18289
 
msgid ""
18290
 
"We have configured either Postfix or Exim4 to recognize all emails from "
18291
 
"mailman. So, it is not mandatory to make any new entries in "
18292
 
"<filename>/etc/aliases</filename>. If you have made any changes to the "
18293
 
"configuration files, please ensure that you restart those services before "
18294
 
"continuing to next section."
18295
 
msgstr ""
18296
 
 
18297
 
#: serverguide/C/mail.xml:1160(para)
18298
 
msgid ""
18299
 
"The Exim4 does not use the above aliases to forward mails to Mailman, as it "
18300
 
"uses a <emphasis>discover</emphasis> approach. To suppress the aliases while "
18301
 
"creating the list, you can add <emphasis>MTA=None</emphasis> line in Mailman "
18302
 
"configuration file, <filename>/etc/mailman/mm_cfg.py</filename>."
18303
 
msgstr ""
18304
 
 
18305
 
#: serverguide/C/mail.xml:1171(title)
18306
 
msgid "Administration"
18307
 
msgstr ""
18308
 
 
18309
 
#: serverguide/C/mail.xml:1172(para)
18310
 
msgid ""
18311
 
"We assume you have a default installation. The mailman cgi scripts are still "
18312
 
"in the <application>/usr/lib/cgi-bin/mailman/</application> directory. "
18313
 
"Mailman provides a web based administration facility. To access this page, "
18314
 
"point your browser to the following url:"
18315
 
msgstr ""
18316
 
 
18317
 
#: serverguide/C/mail.xml:1180(para)
18318
 
msgid "http://hostname/cgi-bin/mailman/admin"
18319
 
msgstr ""
18320
 
 
18321
 
#: serverguide/C/mail.xml:1184(para)
18322
 
msgid ""
18323
 
"The default mailing list, <emphasis>mailman</emphasis>, will appear in this "
18324
 
"screen. If you click the mailing list name, it will ask for your "
18325
 
"authentication password. If you enter the correct password, you will be able "
18326
 
"to change administrative settings of this mailing list. You can create a new "
18327
 
"mailing list using the command line utility "
18328
 
"(<command>/usr/sbin/newlist</command>). Alternatively, you can create a new "
18329
 
"mailing list using the web interface."
18330
 
msgstr ""
18331
 
 
18332
 
#: serverguide/C/mail.xml:1197(title)
18333
 
msgid "Users"
18334
 
msgstr ""
18335
 
 
18336
 
#: serverguide/C/mail.xml:1198(para)
18337
 
msgid ""
18338
 
"Mailman provides a web based interface for users. To access this page, point "
18339
 
"your browser to the following url:"
18340
 
msgstr ""
18341
 
 
18342
 
#: serverguide/C/mail.xml:1203(para)
18343
 
msgid "http://hostname/cgi-bin/mailman/listinfo"
18344
 
msgstr ""
18345
 
 
18346
 
#: serverguide/C/mail.xml:1207(para)
18347
 
msgid ""
18348
 
"The default mailing list, <emphasis>mailman</emphasis>, will appear in this "
18349
 
"screen. If you click the mailing list name, it will display the subscription "
18350
 
"form. You can enter your email address, name (optional), and password to "
18351
 
"subscribe. An email invitation will be sent to you. You can follow the "
18352
 
"instructions in the email to subscribe."
18353
 
msgstr ""
18354
 
 
18355
 
#: serverguide/C/mail.xml:1219(ulink)
18356
 
msgid "GNU Mailman - Installation Manual"
18357
 
msgstr ""
18358
 
 
18359
 
#: serverguide/C/mail.xml:1223(ulink)
18360
 
msgid "HOWTO - Using Exim 4 and Mailman 2.1 together"
18361
 
msgstr ""
18362
 
 
18363
 
#: serverguide/C/mail.xml:1226(para)
18364
 
msgid ""
18365
 
"Also, see the <ulink "
18366
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Mailman\">Mailman Ubuntu "
18367
 
"Wiki</ulink> page."
18368
 
msgstr ""
18369
 
 
18370
 
#: serverguide/C/mail.xml:1232(title)
18371
 
msgid "Mail Filtering"
18372
 
msgstr ""
18373
 
 
18374
 
#: serverguide/C/mail.xml:1233(para)
18375
 
msgid ""
18376
 
"One of the largest issues with email today is the problem of Unsolicited "
18377
 
"Bulk Email (UBE). Also known as SPAM, such messages may also carry viruses "
18378
 
"and other forms of malware. According to some reports these messages make up "
18379
 
"the bulk of all email traffic on the Internet."
18380
 
msgstr ""
18381
 
 
18382
 
#: serverguide/C/mail.xml:1238(para)
18383
 
msgid ""
18384
 
"This section will cover integrating <application>Amavisd-new</application>, "
18385
 
"<application>Spamassassin</application>, and "
18386
 
"<application>ClamAV</application> with the "
18387
 
"<application>Postfix</application> Mail Transport Agent (MTA). "
18388
 
"<application>Postfix</application> can also check email validity by passing "
18389
 
"it through external content filters. These filters can sometimes determine "
18390
 
"if a message is spam without needing to process it with more resource "
18391
 
"intensive applications. Two common filters are <application>dkim-"
18392
 
"filter</application> and <application>python-policyd-spf</application>."
18393
 
msgstr ""
18394
 
 
18395
 
#: serverguide/C/mail.xml:1248(para)
18396
 
msgid ""
18397
 
"<application>Amavisd-new</application> is a wrapper program that can call "
18398
 
"any number of content filtering programs for spam detection, antivirus, etc."
18399
 
msgstr ""
18400
 
 
18401
 
#: serverguide/C/mail.xml:1254(para)
18402
 
msgid ""
18403
 
"<application>Spamassassin</application> uses a variety of mechanisms to "
18404
 
"filter email based on the message content."
18405
 
msgstr ""
18406
 
 
18407
 
#: serverguide/C/mail.xml:1259(para)
18408
 
msgid ""
18409
 
"<application>ClamAV</application> is an open source antivirus application."
18410
 
msgstr ""
18411
 
 
18412
 
#: serverguide/C/mail.xml:1264(para)
18413
 
msgid ""
18414
 
"<application>dkim-filter</application> implements a Sendmail Mail Filter "
18415
 
"(Milter) for the DomainKeys Identified Mail (DKIM) standard."
18416
 
msgstr ""
18417
 
 
18418
 
#: serverguide/C/mail.xml:1270(para)
18419
 
msgid ""
18420
 
"<application>python-policyd-spf</application> enables Sender Policy "
18421
 
"Framework (SPF) checking with <application>Postfix</application>."
18422
 
msgstr ""
18423
 
 
18424
 
#: serverguide/C/mail.xml:1275(para)
18425
 
msgid "This is how the pieces fit together:"
18426
 
msgstr ""
18427
 
 
18428
 
#: serverguide/C/mail.xml:1280(para)
18429
 
msgid "An email message is accepted by <application>Postfix</application>."
18430
 
msgstr ""
18431
 
 
18432
 
#: serverguide/C/mail.xml:1285(para)
18433
 
msgid ""
18434
 
"The message is passed through any external filters <application>dkim-"
18435
 
"filter</application> and <application>python-policyd-spf</application> in "
18436
 
"this case."
18437
 
msgstr ""
18438
 
 
18439
 
#: serverguide/C/mail.xml:1291(para)
18440
 
msgid "<application>Amavisd-new</application> then processes the message."
18441
 
msgstr ""
18442
 
 
18443
 
#: serverguide/C/mail.xml:1296(para)
18444
 
msgid ""
18445
 
"<application>ClamAV</application> is used to scan the message. If the "
18446
 
"message contains a virus <application>Postfix</application> will reject the "
18447
 
"message."
18448
 
msgstr ""
18449
 
 
18450
 
#: serverguide/C/mail.xml:1302(para)
18451
 
msgid ""
18452
 
"Clean messages will then be analyzed by "
18453
 
"<application>Spamassassin</application> to find out if the message is spam. "
18454
 
"<application>Spamassassin</application> will then add X-Header lines "
18455
 
"allowing <application>Amavisd-new</application> to further manipulate the "
18456
 
"message."
18457
 
msgstr ""
18458
 
 
18459
 
#: serverguide/C/mail.xml:1309(para)
18460
 
msgid ""
18461
 
"For example, if a message has a Spam score of over fifty the message could "
18462
 
"be automatically dropped from the queue without the recipient ever having to "
18463
 
"be bothered. Another, way to handle flagged messages is to deliver them to "
18464
 
"the Mail User Agent (MUA) allowing the user to deal with the message as they "
18465
 
"see fit."
18466
 
msgstr ""
18467
 
 
18468
 
#: serverguide/C/mail.xml:1316(para)
18469
 
msgid ""
18470
 
"See <xref linkend=\"postfix\"/> for instructions on installing and "
18471
 
"configuring Postfix."
18472
 
msgstr ""
18473
 
 
18474
 
#: serverguide/C/mail.xml:1319(para)
18475
 
msgid ""
18476
 
"To install the rest of the applications enter the following from a terminal "
18477
 
"prompt:"
18478
 
msgstr ""
18479
 
 
18480
 
#: serverguide/C/mail.xml:1323(command)
18481
 
msgid "sudo apt-get install amavisd-new spamassassin clamav-daemon"
18482
 
msgstr ""
18483
 
 
18484
 
#: serverguide/C/mail.xml:1324(command)
18485
 
msgid "sudo apt-get install dkim-filter python-policyd-spf"
18486
 
msgstr ""
18487
 
 
18488
 
#: serverguide/C/mail.xml:1326(para)
18489
 
msgid ""
18490
 
"There are some optional packages that integrate with "
18491
 
"<application>Spamassassin</application> for better spam detection:"
18492
 
msgstr ""
18493
 
 
18494
 
#: serverguide/C/mail.xml:1330(command)
18495
 
msgid "sudo apt-get install pyzor razor"
18496
 
msgstr ""
18497
 
 
18498
 
#: serverguide/C/mail.xml:1332(para)
18499
 
msgid ""
18500
 
"Along with the main filtering applications compression utilities are needed "
18501
 
"to process some email attachments:"
18502
 
msgstr ""
18503
 
 
18504
 
#: serverguide/C/mail.xml:1336(command)
18505
 
msgid ""
18506
 
"sudo apt-get install arj cabextract cpio lha nomarch pax rar unrar unzip zip"
18507
 
msgstr ""
18508
 
 
18509
 
#: serverguide/C/mail.xml:1339(para)
18510
 
msgid ""
18511
 
"If some packages are not found, check that the "
18512
 
"<emphasis>multiverse</emphasis> repository is enabled in "
18513
 
"<filename>/etc/apt/sources.list</filename>"
18514
 
msgstr ""
18515
 
 
18516
 
#: serverguide/C/mail.xml:1340(para)
18517
 
msgid ""
18518
 
"If you make changes to the file, be sure to run <command>sudo apt-get "
18519
 
"update</command> before trying to install again."
18520
 
msgstr ""
18521
 
 
18522
 
#: serverguide/C/mail.xml:1345(para)
18523
 
msgid "Now configure everything to work together and filter email."
18524
 
msgstr ""
18525
 
 
18526
 
#: serverguide/C/mail.xml:1349(title)
18527
 
msgid "ClamAV"
18528
 
msgstr ""
18529
 
 
18530
 
#: serverguide/C/mail.xml:1350(para)
18531
 
msgid ""
18532
 
"The default behaviour of <application>ClamAV</application> will fit our "
18533
 
"needs. For more ClamAV configuration options, check the configuration files "
18534
 
"in <filename>/etc/clamav</filename>."
18535
 
msgstr ""
18536
 
 
18537
 
#: serverguide/C/mail.xml:1355(para)
18538
 
msgid ""
18539
 
"Add the <emphasis>clamav</emphasis> user to the <emphasis>amavis</emphasis> "
18540
 
"group in order for <application>Amavisd-new</application> to have the "
18541
 
"appropriate access to scan files:"
18542
 
msgstr ""
18543
 
 
18544
 
#: serverguide/C/mail.xml:1360(command)
18545
 
msgid "sudo adduser clamav amavis"
18546
 
msgstr ""
18547
 
 
18548
 
#: serverguide/C/mail.xml:1364(title)
18549
 
msgid "Spamassassin"
18550
 
msgstr ""
18551
 
 
18552
 
#: serverguide/C/mail.xml:1365(para)
18553
 
msgid ""
18554
 
"Spamassassin automatically detects optional components and will use them if "
18555
 
"they are present. This means that there is no need to configure "
18556
 
"<application>pyzor</application> and <application>razor</application>."
18557
 
msgstr ""
18558
 
 
18559
 
#: serverguide/C/mail.xml:1369(para)
18560
 
msgid ""
18561
 
"Edit <filename>/etc/default/spamassassin</filename> to activate the "
18562
 
"<application>Spamassassin</application> daemon. Change "
18563
 
"<emphasis>ENABLED=0</emphasis> to:"
18564
 
msgstr ""
18565
 
 
18566
 
#: serverguide/C/mail.xml:1373(programlisting)
18567
 
#, no-wrap
18568
 
msgid ""
18569
 
"\n"
18570
 
"ENABLED=1\n"
18571
 
msgstr ""
18572
 
 
18573
 
#: serverguide/C/mail.xml:1376(para)
18574
 
msgid "Now start the daemon:"
18575
 
msgstr ""
18576
 
 
18577
 
#: serverguide/C/mail.xml:1380(command)
18578
 
msgid "sudo /etc/init.d/spamassassin start"
18579
 
msgstr ""
18580
 
 
18581
 
#: serverguide/C/mail.xml:1384(title)
18582
 
msgid "Amavisd-new"
18583
 
msgstr ""
18584
 
 
18585
 
#: serverguide/C/mail.xml:1385(para)
18586
 
msgid ""
18587
 
"First activate spam and antivirus detection in <application>Amavisd-"
18588
 
"new</application> by editing <filename>/etc/amavis/conf.d/15-"
18589
 
"content_filter_mode</filename>:"
18590
 
msgstr ""
18591
 
 
18592
 
#: serverguide/C/mail.xml:1389(programlisting)
18593
 
#, no-wrap
18594
 
msgid ""
18595
 
"\n"
18596
 
"use strict;\n"
18597
 
"\n"
18598
 
"# You can modify this file to re-enable SPAM checking through spamassassin\n"
18599
 
"# and to re-enable antivirus checking.\n"
18600
 
"\n"
18601
 
"#\n"
18602
 
"# Default antivirus checking mode\n"
18603
 
"# Uncomment the two lines below to enable it\n"
18604
 
"#\n"
18605
 
"\n"
18606
 
"@bypass_virus_checks_maps = (\n"
18607
 
"   \\%bypass_virus_checks, \\@bypass_virus_checks_acl, \\"
18608
 
"$bypass_virus_checks_re);\n"
18609
 
"\n"
18610
 
"\n"
18611
 
"#\n"
18612
 
"# Default SPAM checking mode\n"
18613
 
"# Uncomment the two lines below to enable it\n"
18614
 
"#\n"
18615
 
"\n"
18616
 
"@bypass_spam_checks_maps = (\n"
18617
 
"   \\%bypass_spam_checks, \\@bypass_spam_checks_acl, \\"
18618
 
"$bypass_spam_checks_re);\n"
18619
 
"\n"
18620
 
"1;  # insure a defined return\n"
18621
 
msgstr ""
18622
 
 
18623
 
#: serverguide/C/mail.xml:1414(para)
18624
 
msgid ""
18625
 
"Bouncing spam can be a bad idea as the return address is often faked. "
18626
 
"Consider editing <filename>/etc/amavis/conf.d/20-debian_defaults</filename> "
18627
 
"to set <emphasis>$final_spam_destiny</emphasis> to D_DISCARD rather than "
18628
 
"D_BOUNCE, as follows:"
18629
 
msgstr ""
18630
 
 
18631
 
#: serverguide/C/mail.xml:1420(programlisting)
18632
 
#, no-wrap
18633
 
msgid ""
18634
 
"\n"
18635
 
"$final_spam_destiny       = D_DISCARD;\n"
18636
 
msgstr ""
18637
 
 
18638
 
#: serverguide/C/mail.xml:1424(para)
18639
 
msgid ""
18640
 
"Additionally, you may want to adjust the following options to flag more "
18641
 
"messages as spam:"
18642
 
msgstr ""
18643
 
 
18644
 
#: serverguide/C/mail.xml:1428(programlisting)
18645
 
#, no-wrap
18646
 
msgid ""
18647
 
"\n"
18648
 
"$sa_tag_level_deflt = -999; # add spam info headers if at, or above that "
18649
 
"level\n"
18650
 
"$sa_tag2_level_deflt = 6.0; # add 'spam detected' headers at that level\n"
18651
 
"$sa_kill_level_deflt = 21.0; # triggers spam evasive actions\n"
18652
 
"$sa_dsn_cutoff_level = 4; # spam level beyond which a DSN is not sent\n"
18653
 
msgstr ""
18654
 
 
18655
 
#: serverguide/C/mail.xml:1435(para)
18656
 
msgid ""
18657
 
"If the server's <emphasis>hostname</emphasis> is different from the domain's "
18658
 
"MX record you may need to manually set the <emphasis>$myhostname</emphasis> "
18659
 
"option. Also, if the server receives mail for multiple domains the "
18660
 
"<emphasis>@local_domains_acl</emphasis> option will need to be customized. "
18661
 
"Edit the <filename>/etc/amavis/conf.d/50-user</filename> file:"
18662
 
msgstr ""
18663
 
 
18664
 
#: serverguide/C/mail.xml:1442(programlisting)
18665
 
#, no-wrap
18666
 
msgid ""
18667
 
"\n"
18668
 
"$myhostname = 'mail.example.com';\n"
18669
 
"@local_domains_acl = ( \"example.com\", \"example.org\" );\n"
18670
 
msgstr ""
18671
 
 
18672
 
#: serverguide/C/mail.xml:1447(para)
18673
 
msgid ""
18674
 
"After configuration <application>Amavisd-new</application> needs to be "
18675
 
"restarted:"
18676
 
msgstr ""
18677
 
 
18678
 
#: serverguide/C/mail.xml:1451(command) serverguide/C/mail.xml:1497(command)
18679
 
msgid "sudo /etc/init.d/amavis restart"
18680
 
msgstr ""
18681
 
 
18682
 
#: serverguide/C/mail.xml:1454(title)
18683
 
msgid "DKIM Whitelist"
18684
 
msgstr ""
18685
 
 
18686
 
#: serverguide/C/mail.xml:1456(para)
18687
 
msgid ""
18688
 
"<application>Amavisd-new</application> can be configured to automatically "
18689
 
"<emphasis>Whitelist</emphasis> addresses from domains with valid Domain "
18690
 
"Keys. There are some pre-configured domains in the "
18691
 
"<filename>/etc/amavis/conf.d/40-policy_banks</filename>."
18692
 
msgstr ""
18693
 
 
18694
 
#: serverguide/C/mail.xml:1462(para)
18695
 
msgid "There are multiple ways to configure the Whitelist for a domain:"
18696
 
msgstr ""
18697
 
 
18698
 
#: serverguide/C/mail.xml:1468(para)
18699
 
msgid ""
18700
 
"<emphasis>'example.com' =&gt; 'WHITELIST',</emphasis>: will whitelist any "
18701
 
"address from the \"example.com\" domain."
18702
 
msgstr ""
18703
 
 
18704
 
#: serverguide/C/mail.xml:1473(para)
18705
 
msgid ""
18706
 
"<emphasis>'.example.com' =&gt; 'WHITELIST',</emphasis>: will whitelist any "
18707
 
"address from any <emphasis>subdomains</emphasis> of \"example.com\" that "
18708
 
"have a valid signature."
18709
 
msgstr ""
18710
 
 
18711
 
#: serverguide/C/mail.xml:1479(para)
18712
 
msgid ""
18713
 
"<emphasis>'.example.com/@example.com' =&gt; 'WHITELIST',</emphasis>: will "
18714
 
"whitelist subdomains of \"example.com\" that use the signature of <emphasis "
18715
 
"role=\"italic\">example.com</emphasis> the parent domain."
18716
 
msgstr ""
18717
 
 
18718
 
#: serverguide/C/mail.xml:1485(para)
18719
 
msgid ""
18720
 
"<emphasis>'./@example.com' =&gt; 'WHITELIST',</emphasis>: adds addresses "
18721
 
"that have a valid signature from \"example.com\". This is usually used for "
18722
 
"discussion groups that sign thier messages."
18723
 
msgstr ""
18724
 
 
18725
 
#: serverguide/C/mail.xml:1492(para)
18726
 
msgid ""
18727
 
"A domain can also have multiple Whitelist configurations. After, editing the "
18728
 
"file restart <application>amaisd-new</application>:"
18729
 
msgstr ""
18730
 
 
18731
 
#: serverguide/C/mail.xml:1501(para)
18732
 
msgid ""
18733
 
"In this context, once a domain has been added to the Whitelist the message "
18734
 
"will not receive any anti-virus or spam filtering. This may or may not be "
18735
 
"the intended behavior you wish for a domain."
18736
 
msgstr ""
18737
 
 
18738
 
#: serverguide/C/mail.xml:1511(para)
18739
 
msgid ""
18740
 
"For <application>Postfix</application> integration, enter the following from "
18741
 
"a terminal prompt:"
18742
 
msgstr ""
18743
 
 
18744
 
#: serverguide/C/mail.xml:1515(command)
18745
 
msgid "sudo postconf -e 'content_filter = smtp-amavis:[127.0.0.1]:10024'"
18746
 
msgstr ""
18747
 
 
18748
 
#: serverguide/C/mail.xml:1517(para)
18749
 
msgid ""
18750
 
"Next edit <filename>/etc/postfix/master.cf</filename> and add the following "
18751
 
"to the end of the file:"
18752
 
msgstr ""
18753
 
 
18754
 
#: serverguide/C/mail.xml:1520(programlisting)
18755
 
#, no-wrap
18756
 
msgid ""
18757
 
"\n"
18758
 
"smtp-amavis     unix    -       -       -       -       2       smtp\n"
18759
 
"        -o smtp_data_done_timeout=1200\n"
18760
 
"        -o smtp_send_xforward_command=yes\n"
18761
 
"        -o disable_dns_lookups=yes\n"
18762
 
"        -o max_use=20\n"
18763
 
"\n"
18764
 
"127.0.0.1:10025 inet    n       -       -       -       -       smtpd\n"
18765
 
"        -o content_filter=\n"
18766
 
"        -o local_recipient_maps=\n"
18767
 
"        -o relay_recipient_maps=\n"
18768
 
"        -o smtpd_restriction_classes=\n"
18769
 
"        -o smtpd_delay_reject=no\n"
18770
 
"        -o smtpd_client_restrictions=permit_mynetworks,reject\n"
18771
 
"        -o smtpd_helo_restrictions=\n"
18772
 
"        -o smtpd_sender_restrictions=\n"
18773
 
"        -o smtpd_recipient_restrictions=permit_mynetworks,reject\n"
18774
 
"        -o smtpd_data_restrictions=reject_unauth_pipelining\n"
18775
 
"        -o smtpd_end_of_data_restrictions=\n"
18776
 
"        -o mynetworks=127.0.0.0/8\n"
18777
 
"        -o smtpd_error_sleep_time=0\n"
18778
 
"        -o smtpd_soft_error_limit=1001\n"
18779
 
"        -o smtpd_hard_error_limit=1000\n"
18780
 
"        -o smtpd_client_connection_count_limit=0\n"
18781
 
"        -o smtpd_client_connection_rate_limit=0\n"
18782
 
"        -o "
18783
 
"receive_override_options=no_header_body_checks,no_unknown_recipient_checks\n"
18784
 
msgstr ""
18785
 
 
18786
 
#: serverguide/C/mail.xml:1547(para)
18787
 
msgid ""
18788
 
"Also add the following two lines immediately below the "
18789
 
"<emphasis>\"pickup\"</emphasis> transport service:"
18790
 
msgstr ""
18791
 
 
18792
 
#: serverguide/C/mail.xml:1550(programlisting)
18793
 
#, no-wrap
18794
 
msgid ""
18795
 
"\n"
18796
 
"         -o content_filter=\n"
18797
 
"         -o receive_override_options=no_header_body_checks\n"
18798
 
msgstr ""
18799
 
 
18800
 
#: serverguide/C/mail.xml:1554(para)
18801
 
msgid ""
18802
 
"This will prevent messages that are generated to report on spam from being "
18803
 
"classified as spam."
18804
 
msgstr ""
18805
 
 
18806
 
#: serverguide/C/mail.xml:1557(para)
18807
 
msgid "Now restart <application>Postfix</application>:"
18808
 
msgstr ""
18809
 
 
18810
 
#: serverguide/C/mail.xml:1563(para)
18811
 
msgid "Content filtering with spam and virus detection is now enabled."
18812
 
msgstr ""
18813
 
 
18814
 
#: serverguide/C/mail.xml:1570(para)
18815
 
msgid ""
18816
 
"First, test that the <application>Amavisd-new</application> SMTP is "
18817
 
"listening:"
18818
 
msgstr ""
18819
 
 
18820
 
#: serverguide/C/mail.xml:1573(programlisting)
18821
 
#, no-wrap
18822
 
msgid ""
18823
 
"\n"
18824
 
"telnet localhost 10024\n"
18825
 
"Trying 127.0.0.1...\n"
18826
 
"Connected to localhost.\n"
18827
 
"Escape character is '^]'.\n"
18828
 
"220 [127.0.0.1] ESMTP amavisd-new service ready\n"
18829
 
"^]\n"
18830
 
msgstr ""
18831
 
 
18832
 
#: serverguide/C/mail.xml:1581(para)
18833
 
msgid ""
18834
 
"In the Header of messages that go through the content filter you should see:"
18835
 
msgstr ""
18836
 
 
18837
 
#: serverguide/C/mail.xml:1584(programlisting)
18838
 
#, no-wrap
18839
 
msgid ""
18840
 
"\n"
18841
 
"X-Spam-Level: \n"
18842
 
"X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at example.com\n"
18843
 
"X-Spam-Status: No, hits=-2.3 tagged_above=-1000.0 required=5.0 tests=AWL, "
18844
 
"BAYES_00\n"
18845
 
"X-Spam-Level: \n"
18846
 
msgstr ""
18847
 
 
18848
 
#: serverguide/C/mail.xml:1591(para)
18849
 
msgid ""
18850
 
"Your output will vary, but the important thing is that there are <emphasis>X-"
18851
 
"Virus-Scanned</emphasis> and <emphasis>X-Spam-Status</emphasis> entries."
18852
 
msgstr ""
18853
 
 
18854
 
#: serverguide/C/mail.xml:1599(para)
18855
 
msgid ""
18856
 
"The best way to figure out why something is going wrong is to check the log "
18857
 
"files."
18858
 
msgstr ""
18859
 
 
18860
 
#: serverguide/C/mail.xml:1604(para)
18861
 
msgid ""
18862
 
"For instructions on <application>Postfix</application> logging see the <xref "
18863
 
"linkend=\"postfix-troubleshooting\"/> section."
18864
 
msgstr ""
18865
 
 
18866
 
#: serverguide/C/mail.xml:1610(para)
18867
 
msgid ""
18868
 
"<application>Amavisd-new</application> uses "
18869
 
"<application>Syslog</application> to send messages to "
18870
 
"<filename>/var/log/mail.log</filename>. The amount of detail can be "
18871
 
"increased by adding the <emphasis>$log_level</emphasis> option to "
18872
 
"<filename>/etc/amavis/conf.d/50-user</filename>, and setting the value from "
18873
 
"1 to 5."
18874
 
msgstr ""
18875
 
 
18876
 
#: serverguide/C/mail.xml:1615(programlisting)
18877
 
#, no-wrap
18878
 
msgid ""
18879
 
"\n"
18880
 
"$log_level = 2;\n"
18881
 
msgstr ""
18882
 
 
18883
 
#: serverguide/C/mail.xml:1619(para)
18884
 
msgid ""
18885
 
"When the <application>Amavisd-new</application> log output is increased "
18886
 
"<application>Spamassassin</application> log output is also increased."
18887
 
msgstr ""
18888
 
 
18889
 
#: serverguide/C/mail.xml:1626(para)
18890
 
msgid ""
18891
 
"The <application>ClamAV</application> log level can be increased by editing "
18892
 
"<filename>/etc/clamav/clamd.conf</filename> and setting the following option:"
18893
 
msgstr ""
18894
 
 
18895
 
#: serverguide/C/mail.xml:1630(programlisting)
18896
 
#, no-wrap
18897
 
msgid ""
18898
 
"\n"
18899
 
"LogVerbose true\n"
18900
 
msgstr ""
18901
 
 
18902
 
#: serverguide/C/mail.xml:1633(para)
18903
 
msgid ""
18904
 
"By default <application>ClamAV</application> will send log messages to "
18905
 
"<filename>/var/log/clamav/clamav.log</filename>."
18906
 
msgstr ""
18907
 
 
18908
 
#: serverguide/C/mail.xml:1639(para)
18909
 
msgid ""
18910
 
"After changing an applications log settings remember to restart the service "
18911
 
"for the new settings to take affect. Also, once the issue you are "
18912
 
"troubleshooting is resolved it is a good idea to change the log settings "
18913
 
"back to normal."
18914
 
msgstr ""
18915
 
 
18916
 
#: serverguide/C/mail.xml:1647(para)
18917
 
msgid "For more information on filtering mail see the following links:"
18918
 
msgstr ""
18919
 
 
18920
 
#: serverguide/C/mail.xml:1653(ulink)
18921
 
msgid "Amavisd-new Documentation"
18922
 
msgstr ""
18923
 
 
18924
 
#: serverguide/C/mail.xml:1657(para)
18925
 
msgid ""
18926
 
"<ulink url=\"http://www.clamav.org/doc/latest/html/\">ClamAV "
18927
 
"Documentation</ulink> and <ulink "
18928
 
"url=\"http://wiki.clamav.net/Main/WebHome\">ClamAV Wiki</ulink>"
18929
 
msgstr ""
18930
 
 
18931
 
#: serverguide/C/mail.xml:1664(ulink)
18932
 
msgid "Spamassassin Wiki"
18933
 
msgstr ""
18934
 
 
18935
 
#: serverguide/C/mail.xml:1669(ulink)
18936
 
msgid "Pyzor Homepage"
18937
 
msgstr ""
18938
 
 
18939
 
#: serverguide/C/mail.xml:1674(ulink)
18940
 
msgid "Razor Homepage"
18941
 
msgstr ""
18942
 
 
18943
 
#: serverguide/C/mail.xml:1679(ulink)
18944
 
msgid "DKIM.org"
18945
 
msgstr ""
18946
 
 
18947
 
#: serverguide/C/mail.xml:1684(ulink)
18948
 
msgid "Postfix Amavis New"
18949
 
msgstr ""
18950
 
 
18951
 
#: serverguide/C/mail.xml:1688(para)
18952
 
msgid ""
18953
 
"Also, feel free to ask questions in the <emphasis>#ubuntu-server</emphasis> "
18954
 
"IRC channel on <ulink url=\"http://freenode.net\">freenode</ulink>."
18955
 
msgstr ""
18956
 
 
18957
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:13(title)
18958
 
msgid "LAMP Applications"
18959
 
msgstr ""
18960
 
 
18961
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:19(para)
18962
 
msgid ""
18963
 
"LAMP installations (Linux + Apache + MySQL + PHP) are a popular setup for "
18964
 
"Ubuntu servers. There is a plethora of Open Source applications written "
18965
 
"using the LAMP application stack. Some popular LAMP applications are Wiki's, "
18966
 
"Content Management Systems, and Management Software such as phpMyAdmin."
18967
 
msgstr ""
18968
 
 
18969
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:26(para)
18970
 
msgid ""
18971
 
"One advantage of LAMP is the substantial flexibility for different database, "
18972
 
"web server, and scripting languages. Popular substitutes for MySQL include "
18973
 
"Posgresql and SQLite. Python, Perl, and Ruby are also frequently used "
18974
 
"instead of PHP."
18975
 
msgstr ""
18976
 
 
18977
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:32(para)
18978
 
msgid ""
18979
 
"The traditional way to install most <emphasis>LAMP</emphasis> applications "
18980
 
"is:"
18981
 
msgstr ""
18982
 
 
18983
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:38(para)
18984
 
msgid "Download an archive containing the application source files."
18985
 
msgstr ""
18986
 
 
18987
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:43(para)
18988
 
msgid ""
18989
 
"Unpack the archive, usually in a directory accessible to a web server."
18990
 
msgstr ""
18991
 
 
18992
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:48(para)
18993
 
msgid ""
18994
 
"Depending on where the source was extracted, configure a web browser to "
18995
 
"serve the files."
18996
 
msgstr ""
18997
 
 
18998
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:53(para)
18999
 
msgid "Configure the application to connect to the database."
19000
 
msgstr ""
19001
 
 
19002
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:58(para)
19003
 
msgid ""
19004
 
"Run a script, or browse to a page of the application, to install the "
19005
 
"database needed by the application."
19006
 
msgstr ""
19007
 
 
19008
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:63(para)
19009
 
msgid ""
19010
 
"Once the steps above, or similar steps, are completed you are ready to begin "
19011
 
"using the application."
19012
 
msgstr ""
19013
 
 
19014
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:69(para)
19015
 
msgid ""
19016
 
"A disadvantage of using this approach is that the application files are not "
19017
 
"placed in the file system in a standard way, which can cause confusion as to "
19018
 
"where the application is installed. Another larger disadvantage is updating "
19019
 
"the application. When a new version is released, the same process used to "
19020
 
"install the application is needed to apply updates."
19021
 
msgstr ""
19022
 
 
19023
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:76(para)
19024
 
msgid ""
19025
 
"Fortunately, a number of <emphasis>LAMP</emphasis> applications are already "
19026
 
"packaged for Ubuntu, and are available for installation in the same way as "
19027
 
"non-LAMP applications. Depending on the application some extra configuration "
19028
 
"and setup steps may be needed, however."
19029
 
msgstr ""
19030
 
 
19031
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:82(para)
19032
 
msgid ""
19033
 
"This section covers howto install and configure the Wiki applications "
19034
 
"<application>MoinMoin</application>, <application>MediaWiki</application>, "
19035
 
"and the MySQL management application <application>phpMyAdmin</application>."
19036
 
msgstr ""
19037
 
 
19038
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:88(para)
19039
 
msgid ""
19040
 
"A Wiki is a website that allows the visitors to easily add, remove and "
19041
 
"modify available content easily. The ease of interaction and operation makes "
19042
 
"Wiki an effective tool for mass collaborative authoring. The term Wiki is "
19043
 
"also referred to the collaborative software."
19044
 
msgstr ""
19045
 
 
19046
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:100(title)
19047
 
msgid "Moin Moin"
19048
 
msgstr ""
19049
 
 
19050
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:102(para)
19051
 
msgid ""
19052
 
"MoinMoin is a Wiki engine implemented in Python, based on the PikiPiki Wiki "
19053
 
"engine, and licensed under the GNU GPL."
19054
 
msgstr ""
19055
 
 
19056
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:110(para)
19057
 
msgid ""
19058
 
"To install <application>MoinMoin</application>, run the following command in "
19059
 
"the command prompt:"
19060
 
msgstr ""
19061
 
 
19062
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:116(command)
19063
 
msgid "sudo apt-get install python-moinmoin"
19064
 
msgstr ""
19065
 
 
19066
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:119(para)
19067
 
msgid ""
19068
 
"You should also install <application>apache2</application> web server. For "
19069
 
"installing <application>apache2</application> web server, please refer to "
19070
 
"<xref linkend=\"http-installation\"/> sub-section in <xref "
19071
 
"linkend=\"httpd\"/> section."
19072
 
msgstr ""
19073
 
 
19074
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:130(para)
19075
 
msgid ""
19076
 
"For configuring your first Wiki application, please run the following set of "
19077
 
"commands. Let us assume that you are creating a Wiki named "
19078
 
"<emphasis>mywiki</emphasis>:"
19079
 
msgstr ""
19080
 
 
19081
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:137(command)
19082
 
msgid "cd /usr/share/moin"
19083
 
msgstr ""
19084
 
 
19085
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:138(command)
19086
 
msgid "sudo mkdir mywiki"
19087
 
msgstr ""
19088
 
 
19089
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:139(command)
19090
 
msgid "sudo cp -R data mywiki"
19091
 
msgstr ""
19092
 
 
19093
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:140(command)
19094
 
msgid "sudo cp -R underlay mywiki"
19095
 
msgstr ""
19096
 
 
19097
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:141(command)
19098
 
msgid "sudo cp server/moin.cgi mywiki"
19099
 
msgstr ""
19100
 
 
19101
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:142(command)
19102
 
msgid "sudo chown -R www-data.www-data mywiki"
19103
 
msgstr ""
19104
 
 
19105
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:143(command)
19106
 
msgid "sudo chmod -R ug+rwX mywiki"
19107
 
msgstr ""
19108
 
 
19109
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:144(command)
19110
 
msgid "sudo chmod -R o-rwx mywiki"
19111
 
msgstr ""
19112
 
 
19113
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:147(para)
19114
 
msgid ""
19115
 
"Now you should configure <application>MoinMoin</application> to find your "
19116
 
"new Wiki <emphasis>mywiki</emphasis>. To configure "
19117
 
"<application>MoinMoin</application>, open "
19118
 
"<filename>/etc/moin/mywiki.py</filename> file and change the following line:"
19119
 
msgstr ""
19120
 
 
19121
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:155(programlisting)
19122
 
#, no-wrap
19123
 
msgid "data_dir = '/org/mywiki/data'"
19124
 
msgstr ""
19125
 
 
19126
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:157(para)
19127
 
msgid "to"
19128
 
msgstr ""
19129
 
 
19130
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:161(programlisting)
19131
 
#, no-wrap
19132
 
msgid "data_dir = '/usr/share/moin/mywiki/data'"
19133
 
msgstr ""
19134
 
 
19135
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:163(para)
19136
 
msgid ""
19137
 
"Also, below the <emphasis>data_dir</emphasis> option add the "
19138
 
"<emphasis>data_underlay_dir</emphasis>:"
19139
 
msgstr ""
19140
 
 
19141
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:167(programlisting)
19142
 
#, no-wrap
19143
 
msgid ""
19144
 
"\n"
19145
 
"data_underlay_dir='/usr/share/moin/mywiki/underlay'\n"
19146
 
msgstr ""
19147
 
 
19148
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:172(para)
19149
 
msgid ""
19150
 
"If the <filename>/etc/moin/mywiki.py</filename> file does not exists, you "
19151
 
"should copy <filename>/etc/moin/moinmaster.py</filename> file to "
19152
 
"<filename>/etc/moin/mywiki.py</filename> file and do the above mentioned "
19153
 
"change."
19154
 
msgstr ""
19155
 
 
19156
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:181(para)
19157
 
msgid ""
19158
 
"If you have named your Wiki as <emphasis>my_wiki_name</emphasis> you should "
19159
 
"insert a line <quote>(\"my_wiki_name\", r\".*\")</quote> in "
19160
 
"<filename>/etc/moin/farmconfig.py</filename> file after the line "
19161
 
"<quote>(\"mywiki\", r\".*\")</quote>."
19162
 
msgstr ""
19163
 
 
19164
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:189(para)
19165
 
msgid ""
19166
 
"Once you have configured <application>MoinMoin</application> to find your "
19167
 
"first Wiki application <emphasis>mywiki</emphasis>, you should configure "
19168
 
"<application>apache2</application> and make it ready for your Wiki "
19169
 
"application."
19170
 
msgstr ""
19171
 
 
19172
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:196(para)
19173
 
msgid ""
19174
 
"You should add the following lines in <filename>/etc/apache2/sites-"
19175
 
"available/default</filename> file inside the <quote>&lt;VirtualHost "
19176
 
"*&gt;</quote> tag:"
19177
 
msgstr ""
19178
 
 
19179
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:202(programlisting)
19180
 
#, no-wrap
19181
 
msgid ""
19182
 
"\n"
19183
 
"### moin\n"
19184
 
"  ScriptAlias /mywiki \"/usr/share/moin/mywiki/moin.cgi\"\n"
19185
 
"  alias /moin_static184 \"/usr/share/moin/htdocs\"\n"
19186
 
"  &lt;Directory /usr/share/moin/htdocs&gt;\n"
19187
 
"  Order allow,deny\n"
19188
 
"  allow from all\n"
19189
 
"  &lt;/Directory&gt;\n"
19190
 
"### end moin\n"
19191
 
msgstr ""
19192
 
 
19193
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:214(para)
19194
 
msgid ""
19195
 
"Adjust the <emphasis>\"moin_static184\"</emphasis> in the "
19196
 
"<emphasis>alias</emphasis> line above, to the "
19197
 
"<application>moinmoin</application> version installed."
19198
 
msgstr ""
19199
 
 
19200
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:220(para)
19201
 
msgid ""
19202
 
"Once you configure the <application>apache2</application> web server and "
19203
 
"make it ready for your Wiki application, you should restart it. You can run "
19204
 
"the following command to restart the <application>apache2</application> web "
19205
 
"server:"
19206
 
msgstr ""
19207
 
 
19208
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:233(title)
19209
 
msgid "Verification"
19210
 
msgstr ""
19211
 
 
19212
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:235(para)
19213
 
msgid ""
19214
 
"You can verify the Wiki application and see if it works by pointing your web "
19215
 
"browser to the following URL:"
19216
 
msgstr ""
19217
 
 
19218
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:239(programlisting)
19219
 
#, no-wrap
19220
 
msgid ""
19221
 
"\n"
19222
 
"http://localhost/mywiki\n"
19223
 
msgstr ""
19224
 
 
19225
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:243(para)
19226
 
msgid ""
19227
 
"You can also run the test command by pointing your web browser to the "
19228
 
"following URL:"
19229
 
msgstr ""
19230
 
 
19231
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:248(programlisting)
19232
 
#, no-wrap
19233
 
msgid ""
19234
 
"\n"
19235
 
"http://localhost/mywiki?action=test\n"
19236
 
msgstr ""
19237
 
 
19238
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:252(para)
19239
 
msgid ""
19240
 
"For more details, please refer to the <ulink "
19241
 
"url=\"http://moinmo.in/\">MoinMoin</ulink> web site."
19242
 
msgstr ""
19243
 
 
19244
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:263(para)
19245
 
msgid ""
19246
 
"For more information see the <ulink url=\"http://moinmo.in/\">moinmoin "
19247
 
"Wiki</ulink>."
19248
 
msgstr ""
19249
 
 
19250
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:268(para)
19251
 
msgid ""
19252
 
"Also, see the <ulink "
19253
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/MoinMoin\">Ubuntu Wiki "
19254
 
"MoinMoin</ulink> page."
19255
 
msgstr ""
19256
 
 
19257
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:277(title)
19258
 
msgid "MediaWiki"
19259
 
msgstr ""
19260
 
 
19261
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:279(para)
19262
 
msgid ""
19263
 
"MediaWiki is an web based Wiki software written in the PHP language. It can "
19264
 
"either use <application>MySQL</application> or "
19265
 
"<application>PostgreSQL</application> Database Management System."
19266
 
msgstr ""
19267
 
 
19268
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:289(para)
19269
 
msgid ""
19270
 
"Before installing <application>MediaWiki</application> you should also "
19271
 
"install <application>Apache2</application>, the "
19272
 
"<application>PHP5</application> scripting language and Database a Management "
19273
 
"System. <application>MySQL</application> or "
19274
 
"<application>PostgreSQL</application> are the most common, choose one "
19275
 
"depending on your need. Please refer to those sections in this manual for "
19276
 
"installation instructions."
19277
 
msgstr ""
19278
 
 
19279
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:297(para)
19280
 
msgid ""
19281
 
"To install <application>MediaWiki</application>, run the following command "
19282
 
"in the command prompt:"
19283
 
msgstr ""
19284
 
 
19285
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:303(command)
19286
 
msgid "sudo apt-get install mediawiki php5-gd"
19287
 
msgstr ""
19288
 
 
19289
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:306(para)
19290
 
msgid ""
19291
 
"For additional <application>MediaWiki</application> functionality see the "
19292
 
"<application>mediawiki-extensions</application> package."
19293
 
msgstr ""
19294
 
 
19295
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:316(para)
19296
 
msgid ""
19297
 
"The Apache configuration file <filename>mediawiki.conf</filename> for "
19298
 
"MediaWiki is installed in <filename>/etc/apache2/conf.d/</filename> "
19299
 
"directory. You should uncomment the following line in this file to access "
19300
 
"MediaWiki application."
19301
 
msgstr ""
19302
 
 
19303
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:324(screen)
19304
 
#, no-wrap
19305
 
msgid ""
19306
 
"\n"
19307
 
"# Alias /mediawiki /var/lib/mediawiki\n"
19308
 
msgstr ""
19309
 
 
19310
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:328(para)
19311
 
msgid ""
19312
 
"After you uncomment the above line, restart Apache server and access "
19313
 
"MediaWiki using the following url:"
19314
 
msgstr ""
19315
 
 
19316
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:333(programlisting)
19317
 
#, no-wrap
19318
 
msgid ""
19319
 
"\n"
19320
 
"http://localhost/mediawiki/config/index.php\n"
19321
 
msgstr ""
19322
 
 
19323
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:338(para)
19324
 
msgid ""
19325
 
"Please read the <quote>Checking environment...</quote> section in this page. "
19326
 
"You should be able to fix many issues by carefully reading this section."
19327
 
msgstr ""
19328
 
 
19329
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:345(para)
19330
 
msgid ""
19331
 
"Once the configuration is complete, you should copy the "
19332
 
"<filename>LocalSettings.php</filename> file to "
19333
 
"<filename>/etc/mediawiki</filename> directory:"
19334
 
msgstr ""
19335
 
 
19336
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:352(command)
19337
 
msgid "sudo mv /var/lib/mediawiki/config/LocalSettings.php /etc/mediawiki/"
19338
 
msgstr ""
19339
 
 
19340
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:355(para)
19341
 
msgid ""
19342
 
"You may also want to edit "
19343
 
"<filename>/etc/mediawiki/LocalSettings.php</filename> adjusting:"
19344
 
msgstr ""
19345
 
 
19346
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:360(programlisting)
19347
 
#, no-wrap
19348
 
msgid ""
19349
 
"\n"
19350
 
"ini_set( 'memory_limit', '64M' );\n"
19351
 
msgstr ""
19352
 
 
19353
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:367(title)
19354
 
msgid "Extensions"
19355
 
msgstr ""
19356
 
 
19357
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:368(para)
19358
 
msgid ""
19359
 
"The extensions add new features and enhancements for the MediaWiki "
19360
 
"application. The extensions give wiki administrators and end users the "
19361
 
"ability to customize MediaWiki to their requirements."
19362
 
msgstr ""
19363
 
 
19364
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:374(para)
19365
 
msgid ""
19366
 
"You can download MediaWiki extensions as an archive file or checkout from "
19367
 
"the Subversion repository. You should copy it to "
19368
 
"<filename>/var/lib/mediawiki/extensions</filename> directory. You should "
19369
 
"also add the following line at the end of file: "
19370
 
"<filename>/etc/mediawiki/LocalSettings.php</filename>."
19371
 
msgstr ""
19372
 
 
19373
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:382(programlisting)
19374
 
#, no-wrap
19375
 
msgid ""
19376
 
"\n"
19377
 
"require_once \"$IP/extensions/ExtentionName/ExtentionName.php\";\n"
19378
 
msgstr ""
19379
 
 
19380
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:392(para)
19381
 
msgid ""
19382
 
"For more details, please refer to the <ulink "
19383
 
"url=\"http://www.mediawiki.org\">MediaWiki</ulink> web site."
19384
 
msgstr ""
19385
 
 
19386
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:398(para)
19387
 
msgid ""
19388
 
"The <ulink url=\"http://www.packtpub.com/Mediawiki/book\">MediaWiki "
19389
 
"Administrators’ Tutorial Guide</ulink> contains a wealth of information for "
19390
 
"new MediaWiki administrators."
19391
 
msgstr ""
19392
 
 
19393
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:404(para)
19394
 
msgid ""
19395
 
"Also, the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/MediaWiki\">Ubuntu "
19396
 
"Wiki MediaWiki</ulink> page is a good resource."
19397
 
msgstr ""
19398
 
 
19399
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:414(title)
19400
 
msgid "phpMyAdmin"
19401
 
msgstr ""
19402
 
 
19403
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:416(para)
19404
 
msgid ""
19405
 
"<application>phpMyAdmin</application> is a LAMP application specifically "
19406
 
"written for administering <application>MySQL</application> servers. Written "
19407
 
"in <application>PHP</application>, and accessed through a web browser, "
19408
 
"phpMyAdmin provides a graphical interface for database administration tasks."
19409
 
msgstr ""
19410
 
 
19411
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:425(para)
19412
 
msgid ""
19413
 
"Before installing <application>phpMyAdmin</application> you will need access "
19414
 
"to a <application>MySQL</application> database either on the same host as "
19415
 
"that phpMyAdmin is installed on, or on a host accessible over the network. "
19416
 
"For more information see <xref linkend=\"mysql\"/>. From a terminal prompt "
19417
 
"enter:"
19418
 
msgstr ""
19419
 
 
19420
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:432(command)
19421
 
msgid "sudo apt-get install phpmyadmin"
19422
 
msgstr ""
19423
 
 
19424
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:435(para)
19425
 
msgid ""
19426
 
"At the prompt choose which web server to be configured for "
19427
 
"<application>phpMyAdmin</application>. The rest of this section will use "
19428
 
"<application>Apache2</application> for the web server."
19429
 
msgstr ""
19430
 
 
19431
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:440(para)
19432
 
msgid ""
19433
 
"In a browser go to <emphasis>http://servername/phpmyadmin</emphasis>, "
19434
 
"replacing <emphasis role=\"italic\">serveranme</emphasis> with the server's "
19435
 
"actual hostname. At the login, page enter <emphasis>root</emphasis> for the "
19436
 
"<emphasis>username</emphasis>, or another <application>MySQL</application> "
19437
 
"user if you any setup, and enter the <application>MySQL</application> user's "
19438
 
"password."
19439
 
msgstr ""
19440
 
 
19441
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:447(para)
19442
 
msgid ""
19443
 
"Once logged in you can reset the <emphasis>root</emphasis> password if "
19444
 
"needed, create users, create/destroy databases and tables, etc."
19445
 
msgstr ""
19446
 
 
19447
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:455(para)
19448
 
msgid ""
19449
 
"The configuration files for <application>phpMyAdmin</application> are "
19450
 
"located in <filename>/etc/phpmyadmin</filename>. The main configuration file "
19451
 
"is <filename>/etc/phpmyadmin/config.inc.php</filename>. This file contains "
19452
 
"configuration options that apply globally to "
19453
 
"<application>phpMyAdmin</application>."
19454
 
msgstr ""
19455
 
 
19456
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:461(para)
19457
 
msgid ""
19458
 
"To use <application>phpMyAdmin</application> to administer a MySQL database "
19459
 
"hosted on another server, adjust the following in "
19460
 
"<filename>/etc/phpmyadmin/config.inc.php</filename>:"
19461
 
msgstr ""
19462
 
 
19463
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:466(programlisting)
19464
 
#, no-wrap
19465
 
msgid ""
19466
 
"\n"
19467
 
"$cfg['Servers'][$i]['host'] = 'db_server';\n"
19468
 
msgstr ""
19469
 
 
19470
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:471(para)
19471
 
msgid ""
19472
 
"Replace <emphasis role=\"italic\">db_server</emphasis> with the actual "
19473
 
"remote database server name or IP address. Also, be sure that the "
19474
 
"<application>phpMyAdmin</application> host has permissions to access the "
19475
 
"remote database."
19476
 
msgstr ""
19477
 
 
19478
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:477(para)
19479
 
msgid ""
19480
 
"Once configured, log out of <application>phpMyAdmin</application> and back "
19481
 
"in, and you should be accessing the new server."
19482
 
msgstr ""
19483
 
 
19484
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:481(para)
19485
 
msgid ""
19486
 
"The <filename>config.header.inc.php</filename> and "
19487
 
"<filename>config.footer.inc.php</filename> files are used to add a HTML "
19488
 
"header and footer to <application>phpMyAdmin</application>."
19489
 
msgstr ""
19490
 
 
19491
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:486(para)
19492
 
msgid ""
19493
 
"Another important configuration file is "
19494
 
"<filename>/etc/phpmyadmin/apache.conf</filename>, this file is symlinked to "
19495
 
"<filename>/etc/apache2/conf.d/phpmyadmin.conf</filename>, and is used to "
19496
 
"configure <application>Apache2</application> to serve the "
19497
 
"<application>phpMyAdmin</application> site. The file contains directives for "
19498
 
"loading <application>PHP</application>, directory permissions, etc. For more "
19499
 
"information on configuring <application>Apache2</application> see <xref "
19500
 
"linkend=\"httpd\"/>."
19501
 
msgstr ""
19502
 
 
19503
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:500(para)
19504
 
msgid ""
19505
 
"The <application>phpMyAdmin</application> documentation comes installed with "
19506
 
"the package and can be accessed from the <emphasis>phpMyAdmin "
19507
 
"Documentation</emphasis> link (a question mark with a box around it) under "
19508
 
"the phpMyAdmin logo. The official docs can also be access on the <ulink "
19509
 
"url=\"http://www.phpmyadmin.net/home_page/docs.php\">phpMyAdmin</ulink> site."
19510
 
msgstr ""
19511
 
 
19512
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:507(para)
19513
 
msgid ""
19514
 
"Also, <ulink url=\"http://www.packtpub.com/phpmyadmin-3rd-"
19515
 
"edition/book\">Mastering phpMyAdmin</ulink> is a great resource."
19516
 
msgstr ""
19517
 
 
19518
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:512(para)
19519
 
msgid ""
19520
 
"A third resource is the <ulink "
19521
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/phpMyAdmin\">phpMyAdmin Ubuntu "
19522
 
"Wiki</ulink> page."
19523
 
msgstr ""
19524
 
 
19525
 
#: serverguide/C/introduction.xml:14(para)
19526
 
msgid "Welcome to the <emphasis>Ubuntu Server Guide</emphasis>!"
19527
 
msgstr ""
19528
 
 
19529
 
#: serverguide/C/introduction.xml:15(para)
19530
 
msgid ""
19531
 
"Here you can find information on how to install and configure various server "
19532
 
"applications. It is a step-by-step, task-oriented guide for configuring and "
19533
 
"customizing your system."
19534
 
msgstr ""
19535
 
 
19536
 
#: serverguide/C/introduction.xml:19(para)
19537
 
msgid ""
19538
 
"This guide assumes you have a basic understanding of your Ubuntu system. "
19539
 
"Some installation details are covered in <xref linkend=\"installation\"/>, "
19540
 
"but if you need detailed instructions installing Ubuntu please refer to the "
19541
 
"<ulink url=\"https://help.ubuntu.com/10.04 LTS/installation-guide/\">Ubuntu "
19542
 
"Installation Guide</ulink>."
19543
 
msgstr ""
19544
 
 
19545
 
#: serverguide/C/introduction.xml:25(para)
19546
 
msgid ""
19547
 
"A HTML version of the manual is available online at <ulink "
19548
 
"url=\"http://help.ubuntu.com\">the Ubuntu Documentation website</ulink>. The "
19549
 
"HTML files are also available in the <application>ubuntu-"
19550
 
"serverguide</application> package. See <xref linkend=\"package-"
19551
 
"management\"/> for details on installing packages."
19552
 
msgstr ""
19553
 
 
19554
 
#: serverguide/C/introduction.xml:32(para)
19555
 
msgid ""
19556
 
"If you choose to install the <application>ubuntu-serverguide</application> "
19557
 
"you can view this document from a console by:"
19558
 
msgstr ""
19559
 
 
19560
 
#: serverguide/C/introduction.xml:36(command)
19561
 
msgid "w3m /usr/share/ubuntu-serverguide/html/C/index.html"
19562
 
msgstr ""
19563
 
 
19564
 
#: serverguide/C/introduction.xml:39(para)
19565
 
msgid ""
19566
 
"If you are using a localized version of Ubuntu, replace "
19567
 
"<emphasis>C</emphasis> with your language localization (e.g. "
19568
 
"<emphasis>en_GB</emphasis>)."
19569
 
msgstr ""
19570
 
 
19571
 
#: serverguide/C/introduction.xml:53(title)
19572
 
msgid "Support"
19573
 
msgstr ""
19574
 
 
19575
 
#: serverguide/C/introduction.xml:55(para)
19576
 
msgid ""
19577
 
"There are a couple of different ways that Ubuntu Server Edition is "
19578
 
"supported, commercial support and community support. The main commercial "
19579
 
"support (and development funding) is available from Canonical Ltd. They "
19580
 
"supply reasonably priced support contracts on a per desktop or per server "
19581
 
"basis. For more information see the <ulink "
19582
 
"url=\"http://www.canonical.com/services/support\">Canonical Services</ulink> "
19583
 
"page."
19584
 
msgstr ""
19585
 
 
19586
 
#: serverguide/C/introduction.xml:62(para)
19587
 
msgid ""
19588
 
"Community support is also provided by dedicated individuals, and companies, "
19589
 
"that wish to make Ubuntu the best distribution possible. Support is provided "
19590
 
"through multiple mailing lists, IRC channels, forums, blogs, wikis, etc. The "
19591
 
"large amount of information available can be overwhelming, but a good search "
19592
 
"engine query can usually provide an answer to your questions. See the <ulink "
19593
 
"url=\"http://www.ubuntu.com/support\">Ubuntu Support</ulink> page for more "
19594
 
"information."
19595
 
msgstr ""
19596
 
 
19597
 
#: serverguide/C/installation.xml:14(para)
19598
 
msgid ""
19599
 
"This chapter provides a quick overview of installing Ubuntu 10.04 LTS Server "
19600
 
"Edition. For more detailed instructions, please refer to the <ulink "
19601
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/10.04 LTS/installation-guide/\">Ubuntu "
19602
 
"Installation Guide</ulink>."
19603
 
msgstr ""
19604
 
 
19605
 
#: serverguide/C/installation.xml:19(title)
19606
 
msgid "Preparing to Install"
19607
 
msgstr ""
19608
 
 
19609
 
#: serverguide/C/installation.xml:20(para)
19610
 
msgid ""
19611
 
"This section explains various aspects to consider before starting the "
19612
 
"installation."
19613
 
msgstr ""
19614
 
 
19615
 
#: serverguide/C/installation.xml:24(title)
19616
 
msgid "System Requirements"
19617
 
msgstr ""
19618
 
 
19619
 
#: serverguide/C/installation.xml:25(para)
19620
 
msgid ""
19621
 
"Ubuntu 10.04 LTS Server Edition supports two (2) major architectures: Intel "
19622
 
"x86 and AMD64. The table below lists recommended hardware specifications. "
19623
 
"Depending on your needs, you might manage with less than this. However, most "
19624
 
"users risk being frustrated if they ignore these suggestions."
19625
 
msgstr ""
19626
 
 
19627
 
#: serverguide/C/installation.xml:27(title)
19628
 
msgid "Recommended Minimum Requirements"
19629
 
msgstr ""
19630
 
 
19631
 
#: serverguide/C/installation.xml:35(para)
19632
 
msgid "Install Type"
19633
 
msgstr ""
19634
 
 
19635
 
#: serverguide/C/installation.xml:36(para)
19636
 
msgid "RAM"
19637
 
msgstr ""
19638
 
 
19639
 
#: serverguide/C/installation.xml:37(para)
19640
 
msgid "Hard Drive Space"
19641
 
msgstr ""
19642
 
 
19643
 
#: serverguide/C/installation.xml:40(para)
19644
 
msgid "Base System"
19645
 
msgstr ""
19646
 
 
19647
 
#: serverguide/C/installation.xml:41(para)
19648
 
msgid "All Tasks Installed"
19649
 
msgstr ""
19650
 
 
19651
 
#: serverguide/C/installation.xml:46(para)
19652
 
msgid "Server"
19653
 
msgstr ""
19654
 
 
19655
 
#: serverguide/C/installation.xml:47(para)
19656
 
msgid "128 megabytes"
19657
 
msgstr ""
19658
 
 
19659
 
#: serverguide/C/installation.xml:48(para)
19660
 
msgid "500 megabytes"
19661
 
msgstr ""
19662
 
 
19663
 
#: serverguide/C/installation.xml:49(para)
19664
 
msgid "1 gigabyte"
19665
 
msgstr ""
19666
 
 
19667
 
#: serverguide/C/installation.xml:54(para)
19668
 
msgid ""
19669
 
"The Server Edition provides a common base for all sorts of server "
19670
 
"applications. It is a minimalist design providing a platform for the desired "
19671
 
"services, such as file/print services, web hosting, email hosting, etc."
19672
 
msgstr ""
19673
 
 
19674
 
#: serverguide/C/installation.xml:60(para)
19675
 
msgid ""
19676
 
"The requirements for UEC are slightly different for Front End requirements "
19677
 
"see <xref linkend=\"uec-frontend-requirements\"/> and for UEC Node "
19678
 
"requirements see <xref linkend=\"uec-node-requirements\"/>."
19679
 
msgstr ""
19680
 
 
19681
 
#: serverguide/C/installation.xml:68(title)
19682
 
msgid "Server and Desktop Differences"
19683
 
msgstr ""
19684
 
 
19685
 
#: serverguide/C/installation.xml:69(para)
19686
 
msgid ""
19687
 
"There are a few differences between the <emphasis>Ubuntu Server "
19688
 
"Edition</emphasis> and the <emphasis>Ubuntu Desktop Edition</emphasis>. It "
19689
 
"should be noted that both editions use the same "
19690
 
"<application>apt</application> repositories. Making it just as easy to "
19691
 
"install a <emphasis role=\"italic\">server</emphasis> application on the "
19692
 
"Desktop Edition as it is on the Server Edition."
19693
 
msgstr ""
19694
 
 
19695
 
#: serverguide/C/installation.xml:75(para)
19696
 
msgid ""
19697
 
"The differences between the two editions are the lack of an X window "
19698
 
"environment in the Server Edition, the installation process, and different "
19699
 
"Kernel options."
19700
 
msgstr ""
19701
 
 
19702
 
#: serverguide/C/installation.xml:82(title)
19703
 
msgid "Kernel Differences:"
19704
 
msgstr ""
19705
 
 
19706
 
#: serverguide/C/installation.xml:85(para)
19707
 
msgid ""
19708
 
"The Server Edition uses the <emphasis>Deadline</emphasis> I/O scheduler "
19709
 
"instead of the <emphasis>CFQ</emphasis> scheduler used by the Desktop "
19710
 
"Edition."
19711
 
msgstr ""
19712
 
 
19713
 
#: serverguide/C/installation.xml:91(para)
19714
 
msgid "<emphasis>Preemption</emphasis> is turned off in the Server Edition."
19715
 
msgstr ""
19716
 
 
19717
 
#: serverguide/C/installation.xml:96(para)
19718
 
msgid ""
19719
 
"The timer interrupt is 100 Hz in the Server Edition and 250 Hz in the "
19720
 
"Desktop Edition."
19721
 
msgstr ""
19722
 
 
19723
 
#: serverguide/C/installation.xml:102(para)
19724
 
msgid ""
19725
 
"When running a 64-bit version of Ubuntu on 64-bit processors you are not "
19726
 
"limited by memory addressing space."
19727
 
msgstr ""
19728
 
 
19729
 
#: serverguide/C/installation.xml:107(para)
19730
 
msgid ""
19731
 
"To see all kernel configuration options you can look through "
19732
 
"<filename>/boot/config-2.6.31-server</filename>. Also, <ulink "
19733
 
"url=\"http://www.kroah.com/lkn/\">Linux Kernel in a Nutshell</ulink> is a "
19734
 
"great resource on the options available."
19735
 
msgstr ""
19736
 
 
19737
 
#: serverguide/C/installation.xml:116(title)
19738
 
msgid "Backing Up"
19739
 
msgstr ""
19740
 
 
19741
 
#: serverguide/C/installation.xml:119(para)
19742
 
msgid ""
19743
 
"Before installing <application>Ubuntu Server Edition</application> you "
19744
 
"should make sure all data on the system is backed up. See <xref "
19745
 
"linkend=\"backups\"/> for backup options."
19746
 
msgstr ""
19747
 
 
19748
 
#: serverguide/C/installation.xml:123(para)
19749
 
msgid ""
19750
 
"If this is not the first time an operating system has been installed on your "
19751
 
"computer, it is likely you will need to re-partition your disk to make room "
19752
 
"for Ubuntu."
19753
 
msgstr ""
19754
 
 
19755
 
#: serverguide/C/installation.xml:127(para)
19756
 
msgid ""
19757
 
"Any time you partition your disk, you should be prepared to lose everything "
19758
 
"on the disk should you make a mistake or something goes wrong during "
19759
 
"partitioning. The programs used in installation are quite reliable, most "
19760
 
"have seen years of use, but they also perform destructive actions."
19761
 
msgstr ""
19762
 
 
19763
 
#: serverguide/C/installation.xml:139(title)
19764
 
msgid "Installing from CD"
19765
 
msgstr ""
19766
 
 
19767
 
#: serverguide/C/installation.xml:140(para)
19768
 
msgid ""
19769
 
"The basic steps to install Ubuntu Server Edition from CD are the same for "
19770
 
"installing any operating system from CD. Unlike the <emphasis>Desktop "
19771
 
"Edition</emphasis> the <emphasis>Server Edition</emphasis> does not include "
19772
 
"a graphical installation program. Instead the Server Edition uses a console "
19773
 
"menu based process."
19774
 
msgstr ""
19775
 
 
19776
 
#: serverguide/C/installation.xml:147(para)
19777
 
msgid ""
19778
 
"First, download and burn the appropriate ISO file from the <ulink "
19779
 
"url=\"http://www.ubuntu.com/getubuntu/download\"> Ubuntu web site</ulink>."
19780
 
msgstr ""
19781
 
 
19782
 
#: serverguide/C/installation.xml:153(para)
19783
 
msgid "Boot the system from the CD-ROM drive."
19784
 
msgstr ""
19785
 
 
19786
 
#: serverguide/C/installation.xml:158(para)
19787
 
msgid ""
19788
 
"At the boot prompt you will be asked to select the language. Afterwards the "
19789
 
"installation process begins by asking for your keyboard layout."
19790
 
msgstr ""
19791
 
 
19792
 
#: serverguide/C/installation.xml:164(para)
19793
 
msgid ""
19794
 
"From the main boot menu there are some additional options to install Ubuntu "
19795
 
"Server Edition. You can install a basic Ubuntu Server, or install Ubuntu "
19796
 
"Server as part of a <emphasis>Ubuntu Enterprise Cloud</emphasis>. For more "
19797
 
"information on UEC see <xref linkend=\"uec\"/>. The rest of this section "
19798
 
"will cover the basic Ubuntu Server install."
19799
 
msgstr ""
19800
 
 
19801
 
#: serverguide/C/installation.xml:172(para)
19802
 
msgid ""
19803
 
"The installer then discovers your hardware configuration, and configures the "
19804
 
"network settings using DHCP. If you do not wish to use DHCP at the next "
19805
 
"screen choose \"Go Back\", and you have the option to \"Configure the "
19806
 
"network manually\"."
19807
 
msgstr ""
19808
 
 
19809
 
#: serverguide/C/installation.xml:179(para)
19810
 
msgid "Next, the installer asks for the system's hostname and Time Zone."
19811
 
msgstr ""
19812
 
 
19813
 
#: serverguide/C/installation.xml:184(para)
19814
 
msgid ""
19815
 
"You can then choose from several options to configure the hard drive layout. "
19816
 
"For advanced disk options see <xref linkend=\"advanced-installation\"/>."
19817
 
msgstr ""
19818
 
 
19819
 
#: serverguide/C/installation.xml:190(para)
19820
 
msgid "The Ubuntu base system is then installed."
19821
 
msgstr ""
19822
 
 
19823
 
#: serverguide/C/installation.xml:195(para)
19824
 
msgid ""
19825
 
"A new user is setup, this user will have <emphasis>root</emphasis> access "
19826
 
"through the <application>sudo</application> utility."
19827
 
msgstr ""
19828
 
 
19829
 
#: serverguide/C/installation.xml:201(para)
19830
 
msgid ""
19831
 
"After the user is setup, you will be asked to encrypt your <filename "
19832
 
"role=\"directory\">home</filename> directory."
19833
 
msgstr ""
19834
 
 
19835
 
#: serverguide/C/installation.xml:207(para)
19836
 
msgid ""
19837
 
"The next step in the installation process is to decide how you want to "
19838
 
"update the system. There are three options:"
19839
 
msgstr ""
19840
 
 
19841
 
#: serverguide/C/installation.xml:213(para)
19842
 
msgid ""
19843
 
"<emphasis>No automatic updates</emphasis>: this requires an administrator to "
19844
 
"log into the machine and manually install updates."
19845
 
msgstr ""
19846
 
 
19847
 
#: serverguide/C/installation.xml:219(para)
19848
 
msgid ""
19849
 
"<emphasis>Install security updates Automatically</emphasis>: will install "
19850
 
"the <application>unattended-upgrades</application> package, which will "
19851
 
"install security updates without the intervention of an administrator. For "
19852
 
"more details see <xref linkend=\"automatic-updates\"/>."
19853
 
msgstr ""
19854
 
 
19855
 
#: serverguide/C/installation.xml:226(para)
19856
 
msgid ""
19857
 
"<emphasis>Manage the system with Landscape</emphasis>: Landscape is a paid "
19858
 
"service provided by Canonical to help manage your Ubuntu machines. See the "
19859
 
"<ulink url=\"http://www.canonical.com/projects/landscape\">Landscape</ulink> "
19860
 
"site for details."
19861
 
msgstr ""
19862
 
 
19863
 
#: serverguide/C/installation.xml:235(para)
19864
 
msgid ""
19865
 
"You now have the option to install, or not install, several package tasks. "
19866
 
"See <xref linkend=\"install-tasks\"/> for details. Also, there is an option "
19867
 
"to launch <application>aptitude</application> to choose specific packages to "
19868
 
"install. For more information see <xref linkend=\"aptitude\"/>."
19869
 
msgstr ""
19870
 
 
19871
 
#: serverguide/C/installation.xml:243(para)
19872
 
msgid "Finally, the last step before rebooting is to set the clock to UTC."
19873
 
msgstr ""
19874
 
 
19875
 
#: serverguide/C/installation.xml:249(para)
19876
 
msgid ""
19877
 
"If at any point during installation you are not satisfied by the default "
19878
 
"setting, use the \"Go Back\" function at any prompt to be brought to a "
19879
 
"detailed installation menu that will allow you to modify the default "
19880
 
"settings."
19881
 
msgstr ""
19882
 
 
19883
 
#: serverguide/C/installation.xml:254(para)
19884
 
msgid ""
19885
 
"At some point during the installation process you may want to read the help "
19886
 
"screen provided by the installation system. To do this, press F1."
19887
 
msgstr ""
19888
 
 
19889
 
#: serverguide/C/installation.xml:259(para)
19890
 
msgid ""
19891
 
"Once again, for detailed instructions see the <ulink "
19892
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/10.04 LTS/installation-guide/\"> Ubuntu "
19893
 
"Installation Guide</ulink>."
19894
 
msgstr ""
19895
 
 
19896
 
#: serverguide/C/installation.xml:265(title)
19897
 
msgid "Package Tasks"
19898
 
msgstr ""
19899
 
 
19900
 
#: serverguide/C/installation.xml:266(para)
19901
 
msgid ""
19902
 
"During the Server Edition installation you have the option of installing "
19903
 
"additional packages from the CD. The packages are grouped by the type of "
19904
 
"service they provide."
19905
 
msgstr ""
19906
 
 
19907
 
#: serverguide/C/installation.xml:272(para)
19908
 
msgid "Cloud computing: Walrus storage service"
19909
 
msgstr ""
19910
 
 
19911
 
#: serverguide/C/installation.xml:277(para)
19912
 
msgid "Cloud computing: all-in-one cluster"
19913
 
msgstr ""
19914
 
 
19915
 
#: serverguide/C/installation.xml:282(para)
19916
 
msgid "Cloud computing: Cluster controller"
19917
 
msgstr ""
19918
 
 
19919
 
#: serverguide/C/installation.xml:287(para)
19920
 
msgid "Cloud computing: Node controller"
19921
 
msgstr ""
19922
 
 
19923
 
#: serverguide/C/installation.xml:292(para)
19924
 
msgid "Cloud computing: Storage controller"
19925
 
msgstr ""
19926
 
 
19927
 
#: serverguide/C/installation.xml:297(para)
19928
 
msgid "Cloud computing: top-level cloud controller"
19929
 
msgstr ""
19930
 
 
19931
 
#: serverguide/C/installation.xml:302(para)
19932
 
msgid "DNS server: Selects the BIND DNS server and its documentation."
19933
 
msgstr ""
19934
 
 
19935
 
#: serverguide/C/installation.xml:307(para)
19936
 
msgid "LAMP server: Selects a ready-made Linux/Apache/MySQL/PHP server."
19937
 
msgstr ""
19938
 
 
19939
 
#: serverguide/C/installation.xml:312(para)
19940
 
msgid ""
19941
 
"Mail server: This task selects a variety of package useful for a general "
19942
 
"purpose mail server system."
19943
 
msgstr ""
19944
 
 
19945
 
#: serverguide/C/installation.xml:317(para)
19946
 
msgid "OpenSSH server: Selects packages needed for an OpenSSH server."
19947
 
msgstr ""
19948
 
 
19949
 
#: serverguide/C/installation.xml:322(para)
19950
 
msgid ""
19951
 
"PostgreSQL database: This task selects client and server packages for the "
19952
 
"PostgreSQL database."
19953
 
msgstr ""
19954
 
 
19955
 
#: serverguide/C/installation.xml:327(para)
19956
 
msgid "Print server: This task sets up your system to be a print server."
19957
 
msgstr ""
19958
 
 
19959
 
#: serverguide/C/installation.xml:332(para)
19960
 
msgid ""
19961
 
"Samba File server: This task sets up your system to be a Samba file server, "
19962
 
"which is especially suitable in networks with both Windows and Linux systems."
19963
 
msgstr ""
19964
 
 
19965
 
#: serverguide/C/installation.xml:338(para)
19966
 
msgid ""
19967
 
"Tomcat server: Installs the Apache Tomcat and needed dependencies Java, gcj, "
19968
 
"etc."
19969
 
msgstr ""
19970
 
 
19971
 
#: serverguide/C/installation.xml:343(para)
19972
 
msgid ""
19973
 
"Virtual machine host: Includes packages needed to run KVM virtual machines."
19974
 
msgstr ""
19975
 
 
19976
 
#: serverguide/C/installation.xml:348(para)
19977
 
msgid ""
19978
 
"Manually select packages: Executes <application>apptitude</application> "
19979
 
"allowing you to individually select packages."
19980
 
msgstr ""
19981
 
 
19982
 
#: serverguide/C/installation.xml:353(para)
19983
 
msgid ""
19984
 
"Installing the package groups is accomplished using the "
19985
 
"<application>tasksel</application> utility. One of the important difference "
19986
 
"between Ubuntu (or Debian) and other GNU/Linux distribution is that, when "
19987
 
"installed, a package is also configured to reasonable defaults, eventually "
19988
 
"prompting you for additional required information. Likewise, when installing "
19989
 
"a task, the packages are not only installed, but also configured to provided "
19990
 
"a fully integrated service."
19991
 
msgstr ""
19992
 
 
19993
 
#: serverguide/C/installation.xml:360(para)
19994
 
msgid ""
19995
 
"For more information on the <emphasis>Cloud Computing</emphasis> tasks see "
19996
 
"<xref linkend=\"uec\"/>."
19997
 
msgstr ""
19998
 
 
19999
 
#: serverguide/C/installation.xml:363(para)
20000
 
msgid ""
20001
 
"Once the installation process has finished you can view a list of available "
20002
 
"tasks by entering the following from a terminal prompt:"
20003
 
msgstr ""
20004
 
 
20005
 
#: serverguide/C/installation.xml:368(command)
20006
 
msgid "tasksel --list-tasks"
20007
 
msgstr ""
20008
 
 
20009
 
#: serverguide/C/installation.xml:371(para)
20010
 
msgid ""
20011
 
"The output will list tasks from other Ubuntu based distributions such as "
20012
 
"Kubuntu and Edubuntu. Note that you can also invoke the "
20013
 
"<command>tasksel</command> command by itself, which will bring up a menu of "
20014
 
"the different tasks available."
20015
 
msgstr ""
20016
 
 
20017
 
#: serverguide/C/installation.xml:377(para)
20018
 
msgid ""
20019
 
"You can view a list of which packages are installed with each task using the "
20020
 
"<emphasis>--task-packages</emphasis> option. For example, to list the "
20021
 
"packages installed with the <emphasis>DNS Server</emphasis> task enter the "
20022
 
"following:"
20023
 
msgstr ""
20024
 
 
20025
 
#: serverguide/C/installation.xml:382(command)
20026
 
msgid "tasksel --task-packages dns-server"
20027
 
msgstr ""
20028
 
 
20029
 
#: serverguide/C/installation.xml:384(para)
20030
 
msgid "The output of the command should list:"
20031
 
msgstr ""
20032
 
 
20033
 
#: serverguide/C/installation.xml:387(programlisting)
20034
 
#, no-wrap
20035
 
msgid ""
20036
 
"\n"
20037
 
"bind9-doc \n"
20038
 
"bind9utils \n"
20039
 
"bind9\n"
20040
 
msgstr ""
20041
 
 
20042
 
#: serverguide/C/installation.xml:392(para)
20043
 
msgid ""
20044
 
"Also, if you did not install one of the tasks during the installation "
20045
 
"process, but for example you decide to make your new LAMP server a DNS "
20046
 
"server as well. Simply insert the installation CD and from a terminal:"
20047
 
msgstr ""
20048
 
 
20049
 
#: serverguide/C/installation.xml:397(command)
20050
 
msgid "sudo tasksel install dns-server"
20051
 
msgstr ""
20052
 
 
20053
 
#: serverguide/C/installation.xml:402(title)
20054
 
msgid "Upgrading"
20055
 
msgstr ""
20056
 
 
20057
 
#: serverguide/C/installation.xml:403(para)
20058
 
msgid ""
20059
 
"There are several ways to upgrade from one Ubuntu release to another. This "
20060
 
"section gives an overview of the recommended upgrade method."
20061
 
msgstr ""
20062
 
 
20063
 
#: serverguide/C/installation.xml:407(title) serverguide/C/installation.xml:422(command)
20064
 
msgid "do-release-upgrade"
20065
 
msgstr ""
20066
 
 
20067
 
#: serverguide/C/installation.xml:408(para)
20068
 
msgid ""
20069
 
"The recommended way to upgrade a Server Edition installation is to use the "
20070
 
"<application>do-release-upgrade</application> utility. Part of the "
20071
 
"<emphasis>update-manager-core</emphasis> package, it does not have any "
20072
 
"graphical dependencies and is installed by default."
20073
 
msgstr ""
20074
 
 
20075
 
#: serverguide/C/installation.xml:413(para)
20076
 
msgid ""
20077
 
"Debian based systems can also be upgraded by using <command>apt-get dist-"
20078
 
"upgrade</command>. However, using <application>do-release-"
20079
 
"upgrade</application> is recommended because it has the ability to handle "
20080
 
"system configuration changes sometimes needed between releases."
20081
 
msgstr ""
20082
 
 
20083
 
#: serverguide/C/installation.xml:418(para)
20084
 
msgid "To upgrade to a newer release, from a terminal prompt enter:"
20085
 
msgstr ""
20086
 
 
20087
 
#: serverguide/C/installation.xml:424(para)
20088
 
msgid ""
20089
 
"It is also possible to use <application>do-release-upgrade</application> to "
20090
 
"upgrade to a development version of Ubuntu. To accomplish this use the "
20091
 
"<emphasis>-d</emphasis> switch:"
20092
 
msgstr ""
20093
 
 
20094
 
#: serverguide/C/installation.xml:429(command)
20095
 
msgid "do-release-upgrade -d"
20096
 
msgstr ""
20097
 
 
20098
 
#: serverguide/C/installation.xml:432(para)
20099
 
msgid ""
20100
 
"Upgrading to a development release is <emphasis>not</emphasis> recommended "
20101
 
"for production environments."
20102
 
msgstr ""
20103
 
 
20104
 
#: serverguide/C/installation.xml:439(title)
20105
 
msgid "Advanced Installation"
20106
 
msgstr ""
20107
 
 
20108
 
#: serverguide/C/installation.xml:442(title)
20109
 
msgid "Software RAID"
20110
 
msgstr ""
20111
 
 
20112
 
#: serverguide/C/installation.xml:444(para)
20113
 
msgid ""
20114
 
"RAID is a method of configuring multiple hard drives to act as one, reducing "
20115
 
"the probability of catastrophic data loss in case of drive failure. RAID is "
20116
 
"implemented in either software (where the operating system knows about both "
20117
 
"drives and actively maintains both of them) or hardware (where a special "
20118
 
"controller makes the OS think there's only one drive and maintains the "
20119
 
"drives 'invisibly')."
20120
 
msgstr ""
20121
 
 
20122
 
#: serverguide/C/installation.xml:451(para)
20123
 
msgid ""
20124
 
"The RAID software included with current versions of Linux (and Ubuntu) is "
20125
 
"based on the <application>'mdadm'</application> driver and works very well, "
20126
 
"better even than many so-called 'hardware' RAID controllers. This section "
20127
 
"will guide you through installing Ubuntu Server Edition using two RAID1 "
20128
 
"partitions on two physical hard drives, one for <emphasis>/</emphasis> and "
20129
 
"another for <emphasis>swap</emphasis>."
20130
 
msgstr ""
20131
 
 
20132
 
#: serverguide/C/installation.xml:461(para) serverguide/C/installation.xml:975(para)
20133
 
msgid ""
20134
 
"Follow the installation steps until you get to the <emphasis>Partition "
20135
 
"disks</emphasis> step, then:"
20136
 
msgstr ""
20137
 
 
20138
 
#: serverguide/C/installation.xml:468(para)
20139
 
msgid "Select <emphasis>Manual</emphasis> as the partition method."
20140
 
msgstr ""
20141
 
 
20142
 
#: serverguide/C/installation.xml:475(para)
20143
 
msgid ""
20144
 
"Select the first hard drive, and agree to <emphasis>\"Create a new empty "
20145
 
"partition table on this device?\"</emphasis>."
20146
 
msgstr ""
20147
 
 
20148
 
#: serverguide/C/installation.xml:479(para)
20149
 
msgid ""
20150
 
"Repeat this step for each drive you wish to be part of the RAID array."
20151
 
msgstr ""
20152
 
 
20153
 
#: serverguide/C/installation.xml:486(para)
20154
 
msgid ""
20155
 
"Select the <emphasis>\"FREE SPACE\"</emphasis> on the first drive then "
20156
 
"select <emphasis>\"Create a new partition\"</emphasis>."
20157
 
msgstr ""
20158
 
 
20159
 
#: serverguide/C/installation.xml:493(para)
20160
 
msgid ""
20161
 
"Next, select the <emphasis>Size</emphasis> of the partition. This partition "
20162
 
"will be the <emphasis>swap</emphasis> partition, and a general rule for swap "
20163
 
"size is twice that of RAM. Enter the partition size, then choose "
20164
 
"<emphasis>Primary</emphasis>, then <emphasis>Beginning</emphasis>."
20165
 
msgstr ""
20166
 
 
20167
 
#: serverguide/C/installation.xml:502(para)
20168
 
msgid ""
20169
 
"Select the <emphasis>\"Use as:\"</emphasis> line at the top. By default this "
20170
 
"is <emphasis role=\"italic\">\"Ext4 journaling file system\"</emphasis>, "
20171
 
"change that to <emphasis>\"physical volume for RAID\"</emphasis> then "
20172
 
"<emphasis>\"Done setting up partition\"</emphasis>."
20173
 
msgstr ""
20174
 
 
20175
 
#: serverguide/C/installation.xml:511(para)
20176
 
msgid ""
20177
 
"For the <emphasis>/</emphasis> partition once again select <emphasis>\"Free "
20178
 
"Space\"</emphasis> on the first drive then <emphasis>\"Create a new "
20179
 
"partition\"</emphasis>."
20180
 
msgstr ""
20181
 
 
20182
 
#: serverguide/C/installation.xml:519(para)
20183
 
msgid ""
20184
 
"Use the rest of the free space on the drive and choose "
20185
 
"<emphasis>Continue</emphasis>, then <emphasis>Primary</emphasis>."
20186
 
msgstr ""
20187
 
 
20188
 
#: serverguide/C/installation.xml:526(para)
20189
 
msgid ""
20190
 
"As with the swap partition, select the <emphasis>\"Use as:\"</emphasis> line "
20191
 
"at the top, changing it to <emphasis>\"physical volume for "
20192
 
"RAID\"</emphasis>. Also select the <emphasis>\"Bootable flag:\"</emphasis> "
20193
 
"line to change the value to <emphasis>\"on\"</emphasis>. Then choose "
20194
 
"<emphasis>\"Done setting up partition\"</emphasis>."
20195
 
msgstr ""
20196
 
 
20197
 
#: serverguide/C/installation.xml:536(para)
20198
 
msgid "Repeat steps three through eight for the other disk and partitions."
20199
 
msgstr ""
20200
 
 
20201
 
#: serverguide/C/installation.xml:545(title)
20202
 
msgid "RAID Configuration"
20203
 
msgstr ""
20204
 
 
20205
 
#: serverguide/C/installation.xml:547(para)
20206
 
msgid "With the partitions setup the arrays are ready to be configured:"
20207
 
msgstr ""
20208
 
 
20209
 
#: serverguide/C/installation.xml:554(para)
20210
 
msgid ""
20211
 
"Back in the main \"Partition Disks\" page, select <emphasis>\"Configure "
20212
 
"Software RAID\"</emphasis> at the top."
20213
 
msgstr ""
20214
 
 
20215
 
#: serverguide/C/installation.xml:561(para)
20216
 
msgid "Select <emphasis>\"yes\"</emphasis> to write the changes to disk."
20217
 
msgstr ""
20218
 
 
20219
 
#: serverguide/C/installation.xml:568(para)
20220
 
msgid "Choose <emphasis>\"Create MD device\"</emphasis>."
20221
 
msgstr ""
20222
 
 
20223
 
#: serverguide/C/installation.xml:575(para)
20224
 
msgid ""
20225
 
"For this example, select <emphasis>\"RAID1\"</emphasis>, but if you are "
20226
 
"using a different setup choose the appropriate type (RAID0 RAID1 RAID5)."
20227
 
msgstr ""
20228
 
 
20229
 
#: serverguide/C/installation.xml:581(para)
20230
 
msgid ""
20231
 
"In order to use <emphasis>RAID5</emphasis> you need at least "
20232
 
"<emphasis>three</emphasis> drives. Using RAID0 or RAID1 only "
20233
 
"<emphasis>two</emphasis> drives are required."
20234
 
msgstr ""
20235
 
 
20236
 
#: serverguide/C/installation.xml:590(para)
20237
 
msgid ""
20238
 
"Enter the number of active devices <emphasis>\"2\"</emphasis>, or the amount "
20239
 
"of hard drives you have, for the array. Then select "
20240
 
"<emphasis>\"Continue\"</emphasis>."
20241
 
msgstr ""
20242
 
 
20243
 
#: serverguide/C/installation.xml:598(para)
20244
 
msgid ""
20245
 
"Next, enter the number of spare devices <emphasis>\"0\"</emphasis> by "
20246
 
"default, then choose <emphasis>\"Continue\"</emphasis>."
20247
 
msgstr ""
20248
 
 
20249
 
#: serverguide/C/installation.xml:605(para)
20250
 
msgid ""
20251
 
"Choose which partitions to use. Generally they will be sda1, sdb1, sdc1, "
20252
 
"etc. The numbers will usually match and the different letters correspond to "
20253
 
"different hard drives."
20254
 
msgstr ""
20255
 
 
20256
 
#: serverguide/C/installation.xml:610(para)
20257
 
msgid ""
20258
 
"For the <emphasis>swap</emphasis> partition choose <emphasis>sda1</emphasis> "
20259
 
"and <emphasis>sdb1</emphasis>. Select <emphasis>\"Continue\"</emphasis> to "
20260
 
"go to the next step."
20261
 
msgstr ""
20262
 
 
20263
 
#: serverguide/C/installation.xml:618(para)
20264
 
msgid ""
20265
 
"Repeat steps <emphasis>three</emphasis> through <emphasis>seven</emphasis> "
20266
 
"for the <emphasis>/</emphasis> partition choosing <emphasis>sda2</emphasis> "
20267
 
"and <emphasis>sdb2</emphasis>."
20268
 
msgstr ""
20269
 
 
20270
 
#: serverguide/C/installation.xml:626(para)
20271
 
msgid "Once done select <emphasis>\"Finish\"</emphasis>."
20272
 
msgstr ""
20273
 
 
20274
 
#: serverguide/C/installation.xml:636(title)
20275
 
msgid "Formatting"
20276
 
msgstr ""
20277
 
 
20278
 
#: serverguide/C/installation.xml:638(para)
20279
 
msgid ""
20280
 
"There should now be a list of hard drives and RAID devices. The next step is "
20281
 
"to format and set the mount point for the RAID devices. Treat the RAID "
20282
 
"device as a local hard drive, format and mount accordingly."
20283
 
msgstr ""
20284
 
 
20285
 
#: serverguide/C/installation.xml:646(para)
20286
 
msgid ""
20287
 
"Select <emphasis>\"#1\"</emphasis> under the <emphasis>\"RAID1 device "
20288
 
"#0\"</emphasis> partition."
20289
 
msgstr ""
20290
 
 
20291
 
#: serverguide/C/installation.xml:653(para)
20292
 
msgid ""
20293
 
"Choose <emphasis>\"Use as:\"</emphasis>. Then select <emphasis>\"swap "
20294
 
"area\"</emphasis>, then <emphasis>\"Done setting up partition\"</emphasis>."
20295
 
msgstr ""
20296
 
 
20297
 
#: serverguide/C/installation.xml:661(para)
20298
 
msgid ""
20299
 
"Next, select <emphasis>\"#1\"</emphasis> under the <emphasis>\"RAID1 device "
20300
 
"#1\"</emphasis> partition."
20301
 
msgstr ""
20302
 
 
20303
 
#: serverguide/C/installation.xml:668(para)
20304
 
msgid ""
20305
 
"Choose <emphasis>\"Use as:\"</emphasis>. Then select <emphasis>\"Ext4 "
20306
 
"journaling file system\"</emphasis>."
20307
 
msgstr ""
20308
 
 
20309
 
#: serverguide/C/installation.xml:675(para)
20310
 
msgid ""
20311
 
"Then select the <emphasis>\"Mount point\"</emphasis> and choose "
20312
 
"<emphasis>\"/ - the root file system\"</emphasis>. Change any of the other "
20313
 
"options as appropriate, then select <emphasis>\"Done setting up "
20314
 
"partition\"</emphasis>."
20315
 
msgstr ""
20316
 
 
20317
 
#: serverguide/C/installation.xml:683(para)
20318
 
msgid ""
20319
 
"Finally, select <emphasis>\"Finish partitioning and write changes to "
20320
 
"disk\"</emphasis>."
20321
 
msgstr ""
20322
 
 
20323
 
#: serverguide/C/installation.xml:690(para)
20324
 
msgid ""
20325
 
"If you choose to place the root partition on a RAID array, the installer "
20326
 
"will then ask if you would like to boot in a <emphasis>degraded</emphasis> "
20327
 
"state. See <xref linkend=\"raid-degraded\"/> for further details."
20328
 
msgstr ""
20329
 
 
20330
 
#: serverguide/C/installation.xml:695(para)
20331
 
msgid "The installation process will then continue normally."
20332
 
msgstr ""
20333
 
 
20334
 
#: serverguide/C/installation.xml:701(title)
20335
 
msgid "Degraded RAID"
20336
 
msgstr ""
20337
 
 
20338
 
#: serverguide/C/installation.xml:703(para)
20339
 
msgid ""
20340
 
"At some point in the life of the computer a disk failure event may occur. "
20341
 
"When this happens, using Software RAID, the operating system will place the "
20342
 
"array into what is known as a <emphasis>degraded</emphasis> state."
20343
 
msgstr ""
20344
 
 
20345
 
#: serverguide/C/installation.xml:708(para)
20346
 
msgid ""
20347
 
"If the array has become degraded, due to the chance of data corruption, by "
20348
 
"default Ubuntu Server Edition will boot to <emphasis>initramfs</emphasis> "
20349
 
"after thirty seconds. Once the initramfs has booted there is a fifteen "
20350
 
"second prompt giving you the option to go ahead and boot the system, or "
20351
 
"attempt manual recover. Booting to the initramfs prompt may or may not be "
20352
 
"the desired behavior, especially if the machine is in a remote location. "
20353
 
"Booting to a degraded array can be configured several ways:"
20354
 
msgstr ""
20355
 
 
20356
 
#: serverguide/C/installation.xml:719(para)
20357
 
msgid ""
20358
 
"The <application>dpkg-reconfigure</application> utility can be used to "
20359
 
"configure the default behavior, and during the process you will be queried "
20360
 
"about additional settings related to the array. Such as monitoring, email "
20361
 
"alerts, etc. To reconfigure <application>mdadm</application> enter the "
20362
 
"following:"
20363
 
msgstr ""
20364
 
 
20365
 
#: serverguide/C/installation.xml:726(command)
20366
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure mdadm"
20367
 
msgstr ""
20368
 
 
20369
 
#: serverguide/C/installation.xml:732(para)
20370
 
msgid ""
20371
 
"The <command>dpkg-reconfigure mdadm</command> process will change the "
20372
 
"<filename>/etc/initramfs-tools/conf.d/mdadm</filename> configuration file. "
20373
 
"The file has the advantage of being able to pre-configure the system's "
20374
 
"behavior, and can also be manually edited:"
20375
 
msgstr ""
20376
 
 
20377
 
#: serverguide/C/installation.xml:738(programlisting)
20378
 
#, no-wrap
20379
 
msgid ""
20380
 
"\n"
20381
 
"BOOT_DEGRADED=true\n"
20382
 
msgstr ""
20383
 
 
20384
 
#: serverguide/C/installation.xml:743(para)
20385
 
msgid "The configuration file can be overridden by using a Kernel argument."
20386
 
msgstr ""
20387
 
 
20388
 
#: serverguide/C/installation.xml:751(para)
20389
 
msgid ""
20390
 
"Using a Kernel argument will allow the system to boot to a degraded array as "
20391
 
"well:"
20392
 
msgstr ""
20393
 
 
20394
 
#: serverguide/C/installation.xml:757(para)
20395
 
msgid ""
20396
 
"When the server is booting press <keycap>Shift</keycap> to open the "
20397
 
"<application>Grub</application> menu."
20398
 
msgstr ""
20399
 
 
20400
 
#: serverguide/C/installation.xml:762(para)
20401
 
msgid "Press <keycap>e</keycap> to edit your kernel command options."
20402
 
msgstr ""
20403
 
 
20404
 
#: serverguide/C/installation.xml:767(para)
20405
 
msgid "Press the <keycap>down</keycap> arrow to highlight the kernel line."
20406
 
msgstr ""
20407
 
 
20408
 
#: serverguide/C/installation.xml:772(para)
20409
 
msgid ""
20410
 
"Add <emphasis>\"bootdegraded=true\"</emphasis> (without the quotes) to the "
20411
 
"end of the line."
20412
 
msgstr ""
20413
 
 
20414
 
#: serverguide/C/installation.xml:777(para)
20415
 
msgid ""
20416
 
"Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>x</keycap></keycombo> to boot "
20417
 
"the system."
20418
 
msgstr ""
20419
 
 
20420
 
#: serverguide/C/installation.xml:786(para)
20421
 
msgid ""
20422
 
"Once the system has booted you can either repair the array see <xref "
20423
 
"linkend=\"raid-maintenance\"/> for details, or copy important data to "
20424
 
"another machine due to major hardware failure."
20425
 
msgstr ""
20426
 
 
20427
 
#: serverguide/C/installation.xml:793(title)
20428
 
msgid "RAID Maintenance"
20429
 
msgstr ""
20430
 
 
20431
 
#: serverguide/C/installation.xml:795(para)
20432
 
msgid ""
20433
 
"The <application>mdadm</application> utility can be used to view the status "
20434
 
"of an array, add disks to an array, remove disks, etc:"
20435
 
msgstr ""
20436
 
 
20437
 
#: serverguide/C/installation.xml:802(para)
20438
 
msgid "To view the status of an array, from a terminal prompt enter:"
20439
 
msgstr ""
20440
 
 
20441
 
#: serverguide/C/installation.xml:806(command)
20442
 
msgid "sudo mdadm -D /dev/md0"
20443
 
msgstr ""
20444
 
 
20445
 
#: serverguide/C/installation.xml:809(para)
20446
 
msgid ""
20447
 
"The <emphasis>-D</emphasis> tells <application>mdadm</application> to "
20448
 
"display <emphasis>detailed</emphasis> information about the "
20449
 
"<filename>/dev/md0</filename> device. Replace <filename>/dev/md0</filename> "
20450
 
"with the appropriate RAID device."
20451
 
msgstr ""
20452
 
 
20453
 
#: serverguide/C/installation.xml:815(para)
20454
 
msgid "To view the status of a disk in an array:"
20455
 
msgstr ""
20456
 
 
20457
 
#: serverguide/C/installation.xml:819(command)
20458
 
msgid "sudo mdadm -E /dev/sda1"
20459
 
msgstr ""
20460
 
 
20461
 
#: serverguide/C/installation.xml:821(para)
20462
 
msgid ""
20463
 
"The output if very similar to the <command>mdadm -D</command> command, "
20464
 
"adjust <filename>/dev/sda1</filename> for each disk."
20465
 
msgstr ""
20466
 
 
20467
 
#: serverguide/C/installation.xml:826(para)
20468
 
msgid "If a disk fails and needs to be removed from an array enter:"
20469
 
msgstr ""
20470
 
 
20471
 
#: serverguide/C/installation.xml:830(command)
20472
 
msgid "sudo mdadm --remove /dev/md0 /dev/sda1"
20473
 
msgstr ""
20474
 
 
20475
 
#: serverguide/C/installation.xml:832(para)
20476
 
msgid ""
20477
 
"Change <filename>/dev/md0</filename> and <filename>/dev/sda1</filename> to "
20478
 
"the appropriate RAID device and disk."
20479
 
msgstr ""
20480
 
 
20481
 
#: serverguide/C/installation.xml:837(para)
20482
 
msgid "Similarly, to add a new disk:"
20483
 
msgstr ""
20484
 
 
20485
 
#: serverguide/C/installation.xml:841(command)
20486
 
msgid "sudo mdadm --add /dev/md0 /dev/sda1"
20487
 
msgstr ""
20488
 
 
20489
 
#: serverguide/C/installation.xml:846(para)
20490
 
msgid ""
20491
 
"Sometimes a disk can change to a <emphasis>faulty</emphasis> state even "
20492
 
"though there is nothing physically wrong with the drive. It is usually "
20493
 
"worthwhile to remove the drive from the array then re-add it. This will "
20494
 
"cause the drive to re-sync with the array. If the drive will not sync with "
20495
 
"the array, it is a good indication of hardware failure."
20496
 
msgstr ""
20497
 
 
20498
 
#: serverguide/C/installation.xml:852(para)
20499
 
msgid ""
20500
 
"The <filename>/proc/mdstat</filename> file also contains useful information "
20501
 
"about the system's RAID devices:"
20502
 
msgstr ""
20503
 
 
20504
 
#: serverguide/C/installation.xml:857(command)
20505
 
msgid "cat /proc/mdstat"
20506
 
msgstr ""
20507
 
 
20508
 
#: serverguide/C/installation.xml:858(computeroutput)
20509
 
#, no-wrap
20510
 
msgid ""
20511
 
"Personalities : [linear] [multipath] [raid0] [raid1] [raid6] [raid5] [raid4] "
20512
 
"[raid10] \n"
20513
 
"md0 : active raid1 sda1[0] sdb1[1]\n"
20514
 
"      10016384 blocks [2/2] [UU]\n"
20515
 
"      \n"
20516
 
"unused devices: &lt;none&gt;"
20517
 
msgstr ""
20518
 
 
20519
 
#: serverguide/C/installation.xml:865(para)
20520
 
msgid ""
20521
 
"The following command is great for watching the status of a syncing drive:"
20522
 
msgstr ""
20523
 
 
20524
 
#: serverguide/C/installation.xml:870(command)
20525
 
msgid "watch -n1 cat /proc/mdstat"
20526
 
msgstr ""
20527
 
 
20528
 
#: serverguide/C/installation.xml:873(para)
20529
 
msgid ""
20530
 
"Press <emphasis>Ctrl+c</emphasis> to stop the "
20531
 
"<application>watch</application> command."
20532
 
msgstr ""
20533
 
 
20534
 
#: serverguide/C/installation.xml:877(para)
20535
 
msgid ""
20536
 
"If you do need to replace a faulty drive, after the drive has been replaced "
20537
 
"and synced, <application>grub</application> will need to be installed. To "
20538
 
"install <application>grub</application> on the new drive, enter the "
20539
 
"following:"
20540
 
msgstr ""
20541
 
 
20542
 
#: serverguide/C/installation.xml:883(command)
20543
 
msgid "sudo grub-install /dev/md0"
20544
 
msgstr ""
20545
 
 
20546
 
#: serverguide/C/installation.xml:886(para)
20547
 
msgid ""
20548
 
"Replace <filename>/dev/md0</filename> with the appropriate array device name."
20549
 
msgstr ""
20550
 
 
20551
 
#: serverguide/C/installation.xml:894(para)
20552
 
msgid ""
20553
 
"The topic of RAID arrays is a complex one due to the plethora of ways RAID "
20554
 
"can be configured. Please see the following links for more information:"
20555
 
msgstr ""
20556
 
 
20557
 
#: serverguide/C/installation.xml:901(para)
20558
 
msgid ""
20559
 
"<ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Installation#raid\">Ubuntu "
20560
 
"Wiki Articles on RAID</ulink>."
20561
 
msgstr ""
20562
 
 
20563
 
#: serverguide/C/installation.xml:907(ulink)
20564
 
msgid "Software RAID HOWTO"
20565
 
msgstr ""
20566
 
 
20567
 
#: serverguide/C/installation.xml:912(ulink)
20568
 
msgid "Managing RAID on Linux"
20569
 
msgstr ""
20570
 
 
20571
 
#: serverguide/C/installation.xml:919(title)
20572
 
msgid "Logical Volume Manager (LVM)"
20573
 
msgstr ""
20574
 
 
20575
 
#: serverguide/C/installation.xml:921(para)
20576
 
msgid ""
20577
 
"Logical Volume Manger, or <emphasis>LVM</emphasis>, allows administrators to "
20578
 
"create <emphasis>logical</emphasis> volumes out of one or multiple physical "
20579
 
"hard disks. LVM volumes can be created on both software RAID partitions and "
20580
 
"standard partitions residing on a single disk. Volumes can also be extended, "
20581
 
"giving greater flexibility to systems as requirements change."
20582
 
msgstr ""
20583
 
 
20584
 
#: serverguide/C/installation.xml:930(para)
20585
 
msgid ""
20586
 
"A side effect of LVM's power and flexibility is a greater degree of "
20587
 
"complication. Before diving into the LVM installation process, it is best to "
20588
 
"get familiar with some terms."
20589
 
msgstr ""
20590
 
 
20591
 
#: serverguide/C/installation.xml:937(para)
20592
 
msgid ""
20593
 
"<emphasis>Volume Group (VG):</emphasis> contains one or several Logical "
20594
 
"Volumes (LV)."
20595
 
msgstr ""
20596
 
 
20597
 
#: serverguide/C/installation.xml:942(para)
20598
 
msgid ""
20599
 
"<emphasis>Logical Volume (LV):</emphasis> is similar to a partition in a non-"
20600
 
"LVM system. Multiple Physical Volumes (PV) can make up one LV, on top of "
20601
 
"which resides the actual EXT3, XFS, JFS, etc filesystem."
20602
 
msgstr ""
20603
 
 
20604
 
#: serverguide/C/installation.xml:948(para)
20605
 
msgid ""
20606
 
"<emphasis>Physical Volume (PV):</emphasis> physical hard disk or software "
20607
 
"RAID partition. The Volume Group can be extended by adding more PVs."
20608
 
msgstr ""
20609
 
 
20610
 
#: serverguide/C/installation.xml:959(para)
20611
 
msgid ""
20612
 
"As an example this section covers installing Ubuntu Server Edition with "
20613
 
"<filename role=\"directory\">/srv</filename> mounted on a LVM volume. During "
20614
 
"the initial install only one Physical Volume (PV) will be part of the Volume "
20615
 
"Group (VG). Another PV will be added after install to demonstrate how a VG "
20616
 
"can be extended."
20617
 
msgstr ""
20618
 
 
20619
 
#: serverguide/C/installation.xml:965(para)
20620
 
msgid ""
20621
 
"There are several installation options for LVM, <emphasis>\"Guided - use the "
20622
 
"entire disk and setup LVM\"</emphasis> which will also allow you to assign a "
20623
 
"portion of the available space to LVM, <emphasis>\"Guided - use entire and "
20624
 
"setup encrypted LVM\"</emphasis>, or <emphasis>Manually</emphasis> setup the "
20625
 
"partitions and configure LVM. At this time the only way to configure a "
20626
 
"system with both LVM and standard partitions, during installation, is to use "
20627
 
"the Manual approach."
20628
 
msgstr ""
20629
 
 
20630
 
#: serverguide/C/installation.xml:982(para)
20631
 
msgid ""
20632
 
"At the <emphasis>\"Partition Disks</emphasis> screen choose "
20633
 
"<emphasis>\"Manual\"</emphasis>."
20634
 
msgstr ""
20635
 
 
20636
 
#: serverguide/C/installation.xml:989(para)
20637
 
msgid ""
20638
 
"Select the hard disk and on the next screen choose \"yes\" to "
20639
 
"<emphasis>\"Create a new empty partition table on this device\"</emphasis>."
20640
 
msgstr ""
20641
 
 
20642
 
#: serverguide/C/installation.xml:996(para)
20643
 
msgid ""
20644
 
"Next, create standard <emphasis>/boot</emphasis>, <emphasis>swap</emphasis>, "
20645
 
"and <emphasis>/</emphasis> partitions with whichever filesystem you prefer."
20646
 
msgstr ""
20647
 
 
20648
 
#: serverguide/C/installation.xml:1004(para)
20649
 
msgid ""
20650
 
"For the LVM <emphasis>/srv</emphasis>, create a new "
20651
 
"<emphasis>Logical</emphasis> partition. Then change <emphasis>\"Use "
20652
 
"as\"</emphasis> to <emphasis>\"physical volume for LVM\"</emphasis> then "
20653
 
"<emphasis>\"Done setting up the partition\"</emphasis>."
20654
 
msgstr ""
20655
 
 
20656
 
#: serverguide/C/installation.xml:1012(para)
20657
 
msgid ""
20658
 
"Now select <emphasis>\"Configure the Logical Volume Manager\"</emphasis> at "
20659
 
"the top, and choose <emphasis>\"Yes\"</emphasis> to write the changes to "
20660
 
"disk."
20661
 
msgstr ""
20662
 
 
20663
 
#: serverguide/C/installation.xml:1020(para)
20664
 
msgid ""
20665
 
"For the <emphasis>\"LVM configuration action\"</emphasis> on the next "
20666
 
"screen, choose <emphasis>\"Create volume group\"</emphasis>. Enter a name "
20667
 
"for the VG such as <emphasis>vg01</emphasis>, or something more descriptive. "
20668
 
"After entering a name, select the partition configured for LVM, and choose "
20669
 
"<emphasis>\"Continue\"</emphasis>."
20670
 
msgstr ""
20671
 
 
20672
 
#: serverguide/C/installation.xml:1029(para)
20673
 
msgid ""
20674
 
"Back at the <emphasis>\"LVM configuration action\"</emphasis> screen, select "
20675
 
"<emphasis>\"Create logical volume\"</emphasis>. Select the newly created "
20676
 
"volume group, and enter a name for the new LV, for example "
20677
 
"<emphasis>srv</emphasis> since that is the intended mount point. Then choose "
20678
 
"a size, which may be the full partition because it can always be extended "
20679
 
"later. Choose <emphasis>\"Finish\"</emphasis> and you should be back at the "
20680
 
"main <emphasis>\"Partition Disks\"</emphasis> screen."
20681
 
msgstr ""
20682
 
 
20683
 
#: serverguide/C/installation.xml:1039(para)
20684
 
msgid ""
20685
 
"Now add a filesystem to the new LVM. Select the partition under "
20686
 
"<emphasis>\"LVM VG vg01, LV srv\"</emphasis>, or whatever name you have "
20687
 
"chosen, the choose <emphasis>Use as</emphasis>. Setup a file system as "
20688
 
"normal selecting <emphasis>/srv</emphasis> as the mount point. Once done, "
20689
 
"select <emphasis>\"Done setting up the partition\"</emphasis>."
20690
 
msgstr ""
20691
 
 
20692
 
#: serverguide/C/installation.xml:1048(para)
20693
 
msgid ""
20694
 
"Finally, select <emphasis>\"Finish partitioning and write changes to "
20695
 
"disk\"</emphasis>. Then confirm the changes and continue with the rest of "
20696
 
"the installation."
20697
 
msgstr ""
20698
 
 
20699
 
#: serverguide/C/installation.xml:1056(para)
20700
 
msgid "There are some useful utilities to view information about LVM:"
20701
 
msgstr ""
20702
 
 
20703
 
#: serverguide/C/installation.xml:1061(para)
20704
 
msgid ""
20705
 
"<emphasis>vgdisplay:</emphasis> shows information about Volume Groups."
20706
 
msgstr ""
20707
 
 
20708
 
#: serverguide/C/installation.xml:1062(para)
20709
 
msgid ""
20710
 
"<emphasis>lvdisplay:</emphasis> has information about Logical Volumes."
20711
 
msgstr ""
20712
 
 
20713
 
#: serverguide/C/installation.xml:1063(para)
20714
 
msgid ""
20715
 
"<emphasis>pvdisplay:</emphasis> similarly displays information about "
20716
 
"Physical Volumes."
20717
 
msgstr ""
20718
 
 
20719
 
#: serverguide/C/installation.xml:1068(title)
20720
 
msgid "Extending Volume Groups"
20721
 
msgstr ""
20722
 
 
20723
 
#: serverguide/C/installation.xml:1070(para)
20724
 
msgid ""
20725
 
"Continuing with <emphasis>srv</emphasis> as an LVM volume example, this "
20726
 
"section covers adding a second hard disk, creating a Physical Volume (PV), "
20727
 
"adding it to the volume group (VG), extending the logical volume <filename "
20728
 
"role=\"directory\">srv</filename> and finally extending the filesystem. This "
20729
 
"example assumes a second hard disk has been added to the system. This hard "
20730
 
"disk will be named <filename>/dev/sdb</filename> in our example. BEWARE: "
20731
 
"make sure you don't already have an existing <filename>/dev/sdb</filename> "
20732
 
"before issuing the commands below. You could lose some data if you issue "
20733
 
"those commands on a non-empty disk. In our example we will use the entire "
20734
 
"disk as a physical volume (you could choose to create partitions and use "
20735
 
"them as different physical volumes)"
20736
 
msgstr ""
20737
 
 
20738
 
#: serverguide/C/installation.xml:1082(para)
20739
 
msgid "First, create the physical volume, in a terminal execute:"
20740
 
msgstr ""
20741
 
 
20742
 
#: serverguide/C/installation.xml:1087(command)
20743
 
msgid "sudo pvcreate /dev/sdb"
20744
 
msgstr ""
20745
 
 
20746
 
#: serverguide/C/installation.xml:1093(para)
20747
 
msgid "Now extend the Volume Group (VG):"
20748
 
msgstr ""
20749
 
 
20750
 
#: serverguide/C/installation.xml:1098(command)
20751
 
msgid "sudo vgextend vg01 /dev/sdb"
20752
 
msgstr ""
20753
 
 
20754
 
#: serverguide/C/installation.xml:1104(para)
20755
 
msgid ""
20756
 
"Use <application>vgdisplay</application> to find out the free physical "
20757
 
"extents - Free PE / size (the size you can allocate). We will assume a free "
20758
 
"size of 511 PE (equivalent to 2GB with a PE size of 4MB) and we will use the "
20759
 
"whole free space available. Use your own PE and/or free space."
20760
 
msgstr ""
20761
 
 
20762
 
#: serverguide/C/installation.xml:1110(para)
20763
 
msgid ""
20764
 
"The Logical Volume (LV) can now be extended by different methods, we will "
20765
 
"only see how to use the PE to extend the LV:"
20766
 
msgstr ""
20767
 
 
20768
 
#: serverguide/C/installation.xml:1115(command)
20769
 
msgid "sudo lvextend /dev/vg01/srv -l +511"
20770
 
msgstr ""
20771
 
 
20772
 
#: serverguide/C/installation.xml:1118(para)
20773
 
msgid ""
20774
 
"The <emphasis>-l</emphasis> option allows the LV to be extended using PE. "
20775
 
"The <emphasis>-L</emphasis> option allows the LV to be extended using Meg, "
20776
 
"Gig, Tera, etc bytes."
20777
 
msgstr ""
20778
 
 
20779
 
#: serverguide/C/installation.xml:1126(para)
20780
 
msgid ""
20781
 
"Even though you are supposed to be able to <emphasis>expand</emphasis> an "
20782
 
"ext3 or ext4 filesystem without unmounting it first, it may be a good "
20783
 
"pratice to unmount it anyway and check the filesystem, so that you don't "
20784
 
"mess up the day you want to reduce a logical volume (in that case unmounting "
20785
 
"first is compulsory)."
20786
 
msgstr ""
20787
 
 
20788
 
#: serverguide/C/installation.xml:1132(para)
20789
 
msgid ""
20790
 
"The following commands are for an <emphasis>EXT3</emphasis> or "
20791
 
"<emphasis>EXT4</emphasis> filesystem. If you are using another filesystem "
20792
 
"there may be other utilities available."
20793
 
msgstr ""
20794
 
 
20795
 
#: serverguide/C/installation.xml:1139(command)
20796
 
msgid "sudo e2fsck -f /dev/vg01/srv"
20797
 
msgstr ""
20798
 
 
20799
 
#: serverguide/C/installation.xml:1142(para)
20800
 
msgid ""
20801
 
"The <emphasis>-f</emphasis> option of <application>e2fsck</application> "
20802
 
"forces checking even if the system seems clean."
20803
 
msgstr ""
20804
 
 
20805
 
#: serverguide/C/installation.xml:1149(para)
20806
 
msgid "Finally, resize the filesystem:"
20807
 
msgstr ""
20808
 
 
20809
 
#: serverguide/C/installation.xml:1154(command)
20810
 
msgid "sudo resize2fs /dev/vg01/srv"
20811
 
msgstr ""
20812
 
 
20813
 
#: serverguide/C/installation.xml:1160(para)
20814
 
msgid "Now mount the partition and check its size."
20815
 
msgstr ""
20816
 
 
20817
 
#: serverguide/C/installation.xml:1165(command)
20818
 
msgid "mount /dev/vg01/srv /srv &amp;&amp; df -h /srv"
20819
 
msgstr ""
20820
 
 
20821
 
#: serverguide/C/installation.xml:1177(para)
20822
 
msgid ""
20823
 
"See the <ulink "
20824
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Installation#lvm\">Ubuntu Wiki LVM "
20825
 
"Articles</ulink>."
20826
 
msgstr ""
20827
 
 
20828
 
#: serverguide/C/installation.xml:1182(para)
20829
 
msgid ""
20830
 
"See the <ulink url=\"http://tldp.org/HOWTO/LVM-HOWTO/index.html\">LVM "
20831
 
"HOWTO</ulink> for more information."
20832
 
msgstr ""
20833
 
 
20834
 
#: serverguide/C/installation.xml:1187(para)
20835
 
msgid ""
20836
 
"Another good article is <ulink "
20837
 
"url=\"http://www.linuxdevcenter.com/pub/a/linux/2006/04/27/managing-disk-"
20838
 
"space-with-lvm.html\">Managing Disk Space with LVM</ulink> on O'Reilly's "
20839
 
"linuxdevcenter.com site."
20840
 
msgstr ""
20841
 
 
20842
 
#: serverguide/C/installation.xml:1194(para)
20843
 
msgid ""
20844
 
"For more information on <application>fdisk</application> see the <ulink "
20845
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/fdisk.8.html\">fdisk "
20846
 
"man page</ulink>."
20847
 
msgstr ""
20848
 
 
20849
 
#: serverguide/C/file-server.xml:13(title)
20850
 
msgid "File Servers"
20851
 
msgstr ""
20852
 
 
20853
 
#: serverguide/C/file-server.xml:15(para)
20854
 
msgid ""
20855
 
"If you have more than one computer on a single network. At some point you "
20856
 
"will probably need to share files between them. In this section we cover "
20857
 
"installing and configuring FTP, NFS, and CUPS."
20858
 
msgstr ""
20859
 
 
20860
 
#: serverguide/C/file-server.xml:22(title)
20861
 
msgid "FTP Server"
20862
 
msgstr ""
20863
 
 
20864
 
#: serverguide/C/file-server.xml:24(para)
20865
 
msgid ""
20866
 
"File Transfer Protocol (FTP) is a TCP protocol for uploading and downloading "
20867
 
"files between computers. FTP works on a client/server model. The server "
20868
 
"component is called an <emphasis>FTP daemon</emphasis>. It continuously "
20869
 
"listens for FTP requests from remote clients. When a request is received, it "
20870
 
"manages the login and sets up the connection. For the duration of the "
20871
 
"session it executes any of commands sent by the FTP client."
20872
 
msgstr ""
20873
 
 
20874
 
#: serverguide/C/file-server.xml:33(para)
20875
 
msgid "Access to an FTP server can be managed in two ways:"
20876
 
msgstr ""
20877
 
 
20878
 
#: serverguide/C/file-server.xml:37(para)
20879
 
msgid "Anonymous"
20880
 
msgstr ""
20881
 
 
20882
 
#: serverguide/C/file-server.xml:40(para)
20883
 
msgid "Authenticated"
20884
 
msgstr ""
20885
 
 
20886
 
#: serverguide/C/file-server.xml:43(para)
20887
 
msgid ""
20888
 
"In the Anonymous mode, remote clients can access the FTP server by using the "
20889
 
"default user account called \"anonymous\" or \"ftp\" and sending an email "
20890
 
"address as the password. In the Authenticated mode a user must have an "
20891
 
"account and a password. User access to the FTP server directories and files "
20892
 
"is dependent on the permissions defined for the account used at login. As a "
20893
 
"general rule, the FTP daemon will hide the root directory of the FTP server "
20894
 
"and change it to the FTP Home directory. This hides the rest of the file "
20895
 
"system from remote sessions."
20896
 
msgstr ""
20897
 
 
20898
 
#: serverguide/C/file-server.xml:55(title)
20899
 
msgid "vsftpd - FTP Server Installation"
20900
 
msgstr ""
20901
 
 
20902
 
#: serverguide/C/file-server.xml:57(para)
20903
 
msgid ""
20904
 
"vsftpd is an FTP daemon available in Ubuntu. It is easy to install, set up, "
20905
 
"and maintain. To install <application>vsftpd</application> you can run the "
20906
 
"following command:"
20907
 
msgstr ""
20908
 
 
20909
 
#: serverguide/C/file-server.xml:65(command)
20910
 
msgid "sudo apt-get install vsftpd"
20911
 
msgstr ""
20912
 
 
20913
 
#: serverguide/C/file-server.xml:71(title)
20914
 
msgid "Anonymous FTP Configuration"
20915
 
msgstr ""
20916
 
 
20917
 
#: serverguide/C/file-server.xml:73(para)
20918
 
msgid ""
20919
 
"By default <application>vsftpd</application> is configured to only allow "
20920
 
"anonymous download. During installation a <emphasis>ftp</emphasis> user is "
20921
 
"created with a home directory of <filename>/home/ftp</filename>. This is the "
20922
 
"default FTP directory."
20923
 
msgstr ""
20924
 
 
20925
 
#: serverguide/C/file-server.xml:80(para)
20926
 
msgid ""
20927
 
"If you wish to change this location, to <filename>/srv/ftp</filename> for "
20928
 
"example, simply create a directory in another location and change the "
20929
 
"<emphasis>ftp</emphasis> user's home directory:"
20930
 
msgstr ""
20931
 
 
20932
 
#: serverguide/C/file-server.xml:87(command)
20933
 
msgid "sudo mkdir /srv/ftp"
20934
 
msgstr ""
20935
 
 
20936
 
#: serverguide/C/file-server.xml:88(command)
20937
 
msgid "sudo usermod -d /srv/ftp ftp"
20938
 
msgstr ""
20939
 
 
20940
 
#: serverguide/C/file-server.xml:91(para)
20941
 
msgid "After making the change restart <application>vsftpd</application>:"
20942
 
msgstr ""
20943
 
 
20944
 
#: serverguide/C/file-server.xml:96(command) serverguide/C/file-server.xml:124(command) serverguide/C/file-server.xml:189(command) serverguide/C/file-server.xml:237(command)
20945
 
msgid "sudo /etc/init.d/vsftpd restart"
20946
 
msgstr ""
20947
 
 
20948
 
#: serverguide/C/file-server.xml:99(para)
20949
 
msgid ""
20950
 
"Finally, copy any files and directories you would like to make available "
20951
 
"through anonymous FTP to <filename>/srv/ftp</filename>."
20952
 
msgstr ""
20953
 
 
20954
 
#: serverguide/C/file-server.xml:106(title)
20955
 
msgid "User Authenticated FTP Configuration"
20956
 
msgstr ""
20957
 
 
20958
 
#: serverguide/C/file-server.xml:108(para)
20959
 
msgid ""
20960
 
"To configure <application>vsftpd</application> to authenticate system users "
20961
 
"and allow them to upload files edit <filename>/etc/vsftpd.conf</filename>:"
20962
 
msgstr ""
20963
 
 
20964
 
#: serverguide/C/file-server.xml:114(programlisting)
20965
 
#, no-wrap
20966
 
msgid ""
20967
 
"\n"
20968
 
"local_enable=YES\n"
20969
 
"write_enable=YES\n"
20970
 
msgstr ""
20971
 
 
20972
 
#: serverguide/C/file-server.xml:119(para)
20973
 
msgid "Now restart <application>vsftpd</application>:"
20974
 
msgstr ""
20975
 
 
20976
 
#: serverguide/C/file-server.xml:127(para)
20977
 
msgid ""
20978
 
"Now when system users login to FTP they will start in their "
20979
 
"<emphasis>home</emphasis> directories where they can download, upload, "
20980
 
"create directories, etc."
20981
 
msgstr ""
20982
 
 
20983
 
#: serverguide/C/file-server.xml:133(para)
20984
 
msgid ""
20985
 
"Similarly, by default, the anonymous users are not allowed to upload files "
20986
 
"to FTP server. To change this setting, you should uncomment the following "
20987
 
"line, and restart <application>vsftpd</application>:"
20988
 
msgstr ""
20989
 
 
20990
 
#: serverguide/C/file-server.xml:140(programlisting)
20991
 
#, no-wrap
20992
 
msgid ""
20993
 
"\n"
20994
 
"anon_upload_enable=YES\n"
20995
 
msgstr ""
20996
 
 
20997
 
#: serverguide/C/file-server.xml:145(para)
20998
 
msgid ""
20999
 
"Enabling anonymous FTP upload can be an extreme security risk. It is best to "
21000
 
"not enable anonymous upload on servers accessed directly from the Internet."
21001
 
msgstr ""
21002
 
 
21003
 
#: serverguide/C/file-server.xml:151(para)
21004
 
msgid ""
21005
 
"The configuration file consists of many configuration parameters. The "
21006
 
"information about each parameter is available in the configuration file. "
21007
 
"Alternatively, you can refer to the man page, <command>man 5 "
21008
 
"vsftpd.conf</command> for details of each parameter."
21009
 
msgstr ""
21010
 
 
21011
 
#: serverguide/C/file-server.xml:162(title)
21012
 
msgid "Securing FTP"
21013
 
msgstr ""
21014
 
 
21015
 
#: serverguide/C/file-server.xml:164(para)
21016
 
msgid ""
21017
 
"There are options in <filename>/etc/vsftpd.conf</filename> to help make "
21018
 
"<application>vsftpd</application> more secure. For example users can be "
21019
 
"limited to their home directories by uncommenting:"
21020
 
msgstr ""
21021
 
 
21022
 
#: serverguide/C/file-server.xml:170(programlisting)
21023
 
#, no-wrap
21024
 
msgid ""
21025
 
"\n"
21026
 
"chroot_local_user=YES\n"
21027
 
msgstr ""
21028
 
 
21029
 
#: serverguide/C/file-server.xml:174(para)
21030
 
msgid ""
21031
 
"You can also limit a specific list of users to just their home directories:"
21032
 
msgstr ""
21033
 
 
21034
 
#: serverguide/C/file-server.xml:178(programlisting)
21035
 
#, no-wrap
21036
 
msgid ""
21037
 
"\n"
21038
 
"chroot_list_enable=YES\n"
21039
 
"chroot_list_file=/etc/vsftpd.chroot_list\n"
21040
 
msgstr ""
21041
 
 
21042
 
#: serverguide/C/file-server.xml:183(para)
21043
 
msgid ""
21044
 
"After uncommenting the above options, create a "
21045
 
"<filename>/etc/vsftpd.chroot_list</filename> containing a list of users one "
21046
 
"per line. Then restart <application>vsftpd</application>:"
21047
 
msgstr ""
21048
 
 
21049
 
#: serverguide/C/file-server.xml:192(para)
21050
 
msgid ""
21051
 
"Also, the <filename>/etc/ftpusers</filename> file is a list of users that "
21052
 
"are <emphasis>disallowed</emphasis> FTP access. The default list includes "
21053
 
"root, daemon, nobody, etc. To disable FTP access for additional users simply "
21054
 
"add them to the list."
21055
 
msgstr ""
21056
 
 
21057
 
#: serverguide/C/file-server.xml:199(para)
21058
 
msgid ""
21059
 
"FTP can also be encrypted using <emphasis>FTPS</emphasis>. Different from "
21060
 
"<emphasis>SFTP</emphasis>, <emphasis>FTPS</emphasis> is FTP over Secure "
21061
 
"Socket Layer (SSL). <emphasis>SFTP</emphasis> is a FTP like session over an "
21062
 
"encrypted <emphasis>SSH</emphasis> connection. A major difference is that "
21063
 
"users of SFTP need to have a <emphasis>shell</emphasis> account on the "
21064
 
"system, instead of a <emphasis>nologin</emphasis> shell. Providing all users "
21065
 
"with a shell may not be ideal for some environments, such as a shared web "
21066
 
"host."
21067
 
msgstr ""
21068
 
 
21069
 
#: serverguide/C/file-server.xml:208(para)
21070
 
msgid ""
21071
 
"To configure <emphasis>FTPS</emphasis>, edit "
21072
 
"<filename>/etc/vsftpd.conf</filename> and at the bottom add:"
21073
 
msgstr ""
21074
 
 
21075
 
#: serverguide/C/file-server.xml:212(programlisting)
21076
 
#, no-wrap
21077
 
msgid ""
21078
 
"\n"
21079
 
"ssl_enable=Yes\n"
21080
 
msgstr ""
21081
 
 
21082
 
#: serverguide/C/file-server.xml:216(para)
21083
 
msgid "Also, notice the certificate and key related options:"
21084
 
msgstr ""
21085
 
 
21086
 
#: serverguide/C/file-server.xml:220(programlisting)
21087
 
#, no-wrap
21088
 
msgid ""
21089
 
"\n"
21090
 
"rsa_cert_file=/etc/ssl/certs/ssl-cert-snakeoil.pem\n"
21091
 
"rsa_private_key_file=/etc/ssl/private/ssl-cert-snakeoil.key\n"
21092
 
msgstr ""
21093
 
 
21094
 
#: serverguide/C/file-server.xml:225(para)
21095
 
msgid ""
21096
 
"By default these options are set the certificate and key provided by the "
21097
 
"<application>ssl-cert</application> package. In a production environment "
21098
 
"these should be replaced with a certificate and key generated for the "
21099
 
"specific host. For more information on certificates see <xref "
21100
 
"linkend=\"certificates-and-security\"/>."
21101
 
msgstr ""
21102
 
 
21103
 
#: serverguide/C/file-server.xml:231(para)
21104
 
msgid ""
21105
 
"Now restart <application>vsftpd</application>, and non-anonymous users will "
21106
 
"be forced to use <emphasis>FTPS</emphasis>:"
21107
 
msgstr ""
21108
 
 
21109
 
#: serverguide/C/file-server.xml:240(para)
21110
 
msgid ""
21111
 
"To allow users with a shell of <filename>/usr/sbin/nologin</filename> access "
21112
 
"to FTP, but have no shell access, edit <filename>/etc/shells</filename> "
21113
 
"adding the <emphasis>nologin</emphasis> shell:"
21114
 
msgstr ""
21115
 
 
21116
 
#: serverguide/C/file-server.xml:245(programlisting)
21117
 
#, no-wrap
21118
 
msgid ""
21119
 
"\n"
21120
 
"# /etc/shells: valid login shells\n"
21121
 
"/bin/csh\n"
21122
 
"/bin/sh\n"
21123
 
"/usr/bin/es\n"
21124
 
"/usr/bin/ksh\n"
21125
 
"/bin/ksh\n"
21126
 
"/usr/bin/rc\n"
21127
 
"/usr/bin/tcsh\n"
21128
 
"/bin/tcsh\n"
21129
 
"/usr/bin/esh\n"
21130
 
"/bin/dash\n"
21131
 
"/bin/bash\n"
21132
 
"/bin/rbash\n"
21133
 
"/usr/bin/screen\n"
21134
 
"/usr/sbin/nologin\n"
21135
 
msgstr ""
21136
 
 
21137
 
#: serverguide/C/file-server.xml:263(para)
21138
 
msgid ""
21139
 
"This is necessary because, by default <application>vsftpd</application> uses "
21140
 
"PAM for authentication, and the <filename>/etc/pam.d/vsftpd</filename> "
21141
 
"configuration file contains:"
21142
 
msgstr ""
21143
 
 
21144
 
#: serverguide/C/file-server.xml:268(programlisting)
21145
 
#, no-wrap
21146
 
msgid ""
21147
 
"\n"
21148
 
"auth    required        pam_shells.so\n"
21149
 
msgstr ""
21150
 
 
21151
 
#: serverguide/C/file-server.xml:272(para)
21152
 
msgid ""
21153
 
"The <emphasis>shells</emphasis> PAM module restricts access to shells listed "
21154
 
"in the <filename>/etc/shells</filename> file."
21155
 
msgstr ""
21156
 
 
21157
 
#: serverguide/C/file-server.xml:277(para)
21158
 
msgid ""
21159
 
"Most popular FTP clients can be configured connect using FTPS. The "
21160
 
"<application>lftp</application> command line FTP client has the ability to "
21161
 
"use FTPS as well."
21162
 
msgstr ""
21163
 
 
21164
 
#: serverguide/C/file-server.xml:288(para)
21165
 
msgid ""
21166
 
"See the <ulink url=\"http://vsftpd.beasts.org/vsftpd_conf.html\">vsftpd "
21167
 
"website</ulink> for more information."
21168
 
msgstr ""
21169
 
 
21170
 
#: serverguide/C/file-server.xml:293(para)
21171
 
msgid ""
21172
 
"For detailed <filename>/etc/vsftpd.conf</filename> options see the <ulink "
21173
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/vsftpd.conf.5.html\">"
21174
 
"vsftpd.conf man page</ulink>."
21175
 
msgstr ""
21176
 
 
21177
 
#: serverguide/C/file-server.xml:299(para)
21178
 
msgid ""
21179
 
"The CodeGurus article <ulink "
21180
 
"url=\"http://www.codeguru.com/csharp/.net/net_general/internet/article.php/c1"
21181
 
"4329\"> FTPS vs. SFTP: What to Choose</ulink> has useful information "
21182
 
"contrasting FTPS and SFTP."
21183
 
msgstr ""
21184
 
 
21185
 
#: serverguide/C/file-server.xml:305(para)
21186
 
msgid ""
21187
 
"Also, for more information see the <ulink "
21188
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/vsftpd\">Ubuntu Wiki vsftpd</ulink> "
21189
 
"page."
21190
 
msgstr ""
21191
 
 
21192
 
#: serverguide/C/file-server.xml:315(title)
21193
 
msgid "Network File System (NFS)"
21194
 
msgstr ""
21195
 
 
21196
 
#: serverguide/C/file-server.xml:316(para)
21197
 
msgid ""
21198
 
"NFS allows a system to share directories and files with others over a "
21199
 
"network. By using NFS, users and programs can access files on remote systems "
21200
 
"almost as if they were local files."
21201
 
msgstr ""
21202
 
 
21203
 
#: serverguide/C/file-server.xml:322(para)
21204
 
msgid "Some of the most notable benefits that NFS can provide are:"
21205
 
msgstr ""
21206
 
 
21207
 
#: serverguide/C/file-server.xml:328(para)
21208
 
msgid ""
21209
 
"Local workstations use less disk space because commonly used data can be "
21210
 
"stored on a single machine and still remain accessible to others over the "
21211
 
"network."
21212
 
msgstr ""
21213
 
 
21214
 
#: serverguide/C/file-server.xml:333(para)
21215
 
msgid ""
21216
 
"There is no need for users to have separate home directories on every "
21217
 
"network machine. Home directories could be set up on the NFS server and made "
21218
 
"available throughout the network."
21219
 
msgstr ""
21220
 
 
21221
 
#: serverguide/C/file-server.xml:339(para)
21222
 
msgid ""
21223
 
"Storage devices such as floppy disks, CDROM drives, and USB Thumb drives can "
21224
 
"be used by other machines on the network. This may reduce the number of "
21225
 
"removable media drives throughout the network."
21226
 
msgstr ""
21227
 
 
21228
 
#: serverguide/C/file-server.xml:349(para)
21229
 
msgid ""
21230
 
"At a terminal prompt enter the following command to install the NFS Server:"
21231
 
msgstr ""
21232
 
 
21233
 
#: serverguide/C/file-server.xml:355(command)
21234
 
msgid "sudo apt-get install nfs-kernel-server"
21235
 
msgstr ""
21236
 
 
21237
 
#: serverguide/C/file-server.xml:361(para)
21238
 
msgid ""
21239
 
"You can configure the directories to be exported by adding them to the "
21240
 
"<filename>/etc/exports</filename> file. For example:"
21241
 
msgstr ""
21242
 
 
21243
 
#: serverguide/C/file-server.xml:366(screen)
21244
 
#, no-wrap
21245
 
msgid ""
21246
 
"\n"
21247
 
"/ubuntu  *(ro,sync,no_root_squash)\n"
21248
 
"/home    *(rw,sync,no_root_squash)\n"
21249
 
msgstr ""
21250
 
 
21251
 
#: serverguide/C/file-server.xml:372(para)
21252
 
msgid ""
21253
 
"You can replace * with one of the hostname formats. Make the hostname "
21254
 
"declaration as specific as possible so unwanted systems cannot access the "
21255
 
"NFS mount."
21256
 
msgstr ""
21257
 
 
21258
 
#: serverguide/C/file-server.xml:378(para)
21259
 
msgid ""
21260
 
"To start the NFS server, you can run the following command at a terminal "
21261
 
"prompt:"
21262
 
msgstr ""
21263
 
 
21264
 
#: serverguide/C/file-server.xml:383(command)
21265
 
msgid "sudo /etc/init.d/nfs-kernel-server start"
21266
 
msgstr ""
21267
 
 
21268
 
#: serverguide/C/file-server.xml:388(title)
21269
 
msgid "NFS Client Configuration"
21270
 
msgstr ""
21271
 
 
21272
 
#: serverguide/C/file-server.xml:389(para)
21273
 
msgid ""
21274
 
"Use the <application>mount</application> command to mount a shared NFS "
21275
 
"directory from another machine, by typing a command line similar to the "
21276
 
"following at a terminal prompt:"
21277
 
msgstr ""
21278
 
 
21279
 
#: serverguide/C/file-server.xml:395(command)
21280
 
msgid "sudo mount example.hostname.com:/ubuntu /local/ubuntu"
21281
 
msgstr ""
21282
 
 
21283
 
#: serverguide/C/file-server.xml:399(para)
21284
 
msgid ""
21285
 
"The mount point directory <filename>/local/ubuntu</filename> must exist. "
21286
 
"There should be no files or subdirectories in the "
21287
 
"<filename>/local/ubuntu</filename> directory."
21288
 
msgstr ""
21289
 
 
21290
 
#: serverguide/C/file-server.xml:406(para)
21291
 
msgid ""
21292
 
"An alternate way to mount an NFS share from another machine is to add a line "
21293
 
"to the <filename>/etc/fstab</filename> file. The line must state the "
21294
 
"hostname of the NFS server, the directory on the server being exported, and "
21295
 
"the directory on the local machine where the NFS share is to be mounted."
21296
 
msgstr ""
21297
 
 
21298
 
#: serverguide/C/file-server.xml:414(para)
21299
 
msgid ""
21300
 
"The general syntax for the line in <filename>/etc/fstab</filename> file is "
21301
 
"as follows:"
21302
 
msgstr ""
21303
 
 
21304
 
#: serverguide/C/file-server.xml:420(programlisting)
21305
 
#, no-wrap
21306
 
msgid ""
21307
 
"\n"
21308
 
"example.hostname.com:/ubuntu /local/ubuntu nfs "
21309
 
"rsize=8192,wsize=8192,timeo=14,intr\n"
21310
 
msgstr ""
21311
 
 
21312
 
#: serverguide/C/file-server.xml:424(para)
21313
 
msgid ""
21314
 
"If you have trouble mounting an NFS share, make sure the <application>nfs-"
21315
 
"common</application> package is installed on your client. To install "
21316
 
"<application>nfs-common</application> enter the following command at the "
21317
 
"terminal prompt: <screen>\n"
21318
 
"<command>sudo apt-get install nfs-common</command>\n"
21319
 
"</screen>"
21320
 
msgstr ""
21321
 
 
21322
 
#: serverguide/C/file-server.xml:437(ulink)
21323
 
msgid "Linux NFS faq"
21324
 
msgstr ""
21325
 
 
21326
 
#: serverguide/C/file-server.xml:439(ulink)
21327
 
msgid "Ubuntu Wiki NFS Howto"
21328
 
msgstr ""
21329
 
 
21330
 
#: serverguide/C/file-server.xml:445(title)
21331
 
msgid "CUPS - Print Server"
21332
 
msgstr ""
21333
 
 
21334
 
#: serverguide/C/file-server.xml:446(para)
21335
 
msgid ""
21336
 
"The primary mechanism for Ubuntu printing and print services is the "
21337
 
"<emphasis role=\"bold\">Common UNIX Printing System</emphasis> (CUPS). This "
21338
 
"printing system is a freely available, portable printing layer which has "
21339
 
"become the new standard for printing in most Linux distributions."
21340
 
msgstr ""
21341
 
 
21342
 
#: serverguide/C/file-server.xml:453(para)
21343
 
msgid ""
21344
 
"CUPS manages print jobs and queues and provides network printing using the "
21345
 
"standard Internet Printing Protocol (IPP), while offering support for a very "
21346
 
"large range of printers, from dot-matrix to laser and many in between. CUPS "
21347
 
"also supports PostScript Printer Description (PPD) and auto-detection of "
21348
 
"network printers, and features a simple web-based configuration and "
21349
 
"administration tool."
21350
 
msgstr ""
21351
 
 
21352
 
#: serverguide/C/file-server.xml:463(para)
21353
 
msgid ""
21354
 
"To install CUPS on your Ubuntu computer, simply use "
21355
 
"<application>sudo</application> with the <application>apt-get</application> "
21356
 
"command and give the packages to install as the first parameter. A complete "
21357
 
"CUPS install has many package dependencies, but they may all be specified on "
21358
 
"the same command line. Enter the following at a terminal prompt to install "
21359
 
"CUPS:"
21360
 
msgstr ""
21361
 
 
21362
 
#: serverguide/C/file-server.xml:468(command)
21363
 
msgid "sudo apt-get install cups"
21364
 
msgstr ""
21365
 
 
21366
 
#: serverguide/C/file-server.xml:471(para)
21367
 
msgid ""
21368
 
"Upon authenticating with your user password, the packages should be "
21369
 
"downloaded and installed without error. Upon the conclusion of installation, "
21370
 
"the CUPS server will be started automatically."
21371
 
msgstr ""
21372
 
 
21373
 
#: serverguide/C/file-server.xml:476(para)
21374
 
msgid ""
21375
 
"For troubleshooting purposes, you can access CUPS server errors via the "
21376
 
"error log file at: <filename>/var/log/cups/error_log</filename>. If the "
21377
 
"error log does not show enough information to troubleshoot any problems you "
21378
 
"encounter, the verbosity of the CUPS log can be increased by changing the "
21379
 
"<emphasis role=\"bold\">LogLevel</emphasis> directive in the configuration "
21380
 
"file (discussed below) to \"debug\" or even \"debug2\", which logs "
21381
 
"everything, from the default of \"info\". If you make this change, remember "
21382
 
"to change it back once you've solved your problem, to prevent the log file "
21383
 
"from becoming overly large."
21384
 
msgstr ""
21385
 
 
21386
 
#: serverguide/C/file-server.xml:489(para)
21387
 
msgid ""
21388
 
"The Common UNIX Printing System server's behavior is configured through the "
21389
 
"directives contained in the file <filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename>. "
21390
 
"The CUPS configuration file follows the same syntax as the primary "
21391
 
"configuration file for the Apache HTTP server, so users familiar with "
21392
 
"editing Apache's configuration file should feel at ease when editing the "
21393
 
"CUPS configuration file. Some examples of settings you may wish to change "
21394
 
"initially will be presented here."
21395
 
msgstr ""
21396
 
 
21397
 
#: serverguide/C/file-server.xml:499(para)
21398
 
msgid ""
21399
 
"Prior to editing the configuration file, you should make a copy of the "
21400
 
"original file and protect it from writing, so you will have the original "
21401
 
"settings as a reference, and to reuse as necessary."
21402
 
msgstr ""
21403
 
 
21404
 
#: serverguide/C/file-server.xml:503(para)
21405
 
msgid ""
21406
 
"Copy the <filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename> file and protect it from "
21407
 
"writing with the following commands, issued at a terminal prompt:"
21408
 
msgstr ""
21409
 
 
21410
 
#: serverguide/C/file-server.xml:509(command)
21411
 
msgid "sudo cp /etc/cups/cupsd.conf /etc/cups/cupsd.conf.original"
21412
 
msgstr ""
21413
 
 
21414
 
#: serverguide/C/file-server.xml:510(command)
21415
 
msgid "sudo chmod a-w /etc/cups/cupsd.conf.original"
21416
 
msgstr ""
21417
 
 
21418
 
#: serverguide/C/file-server.xml:515(para)
21419
 
msgid ""
21420
 
"<emphasis role=\"bold\">ServerAdmin</emphasis>: To configure the email "
21421
 
"address of the designated administrator of the CUPS server, simply edit the "
21422
 
"<filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename> configuration file with your "
21423
 
"preferred text editor, and add or modify the <emphasis "
21424
 
"role=\"italics\">ServerAdmin</emphasis> line accordingly. For example, if "
21425
 
"you are the Administrator for the CUPS server, and your e-mail address is "
21426
 
"'bjoy@somebigco.com', then you would modify the ServerAdmin line to appear "
21427
 
"as such:"
21428
 
msgstr ""
21429
 
 
21430
 
#: serverguide/C/file-server.xml:526(screen)
21431
 
#, no-wrap
21432
 
msgid ""
21433
 
"\n"
21434
 
"ServerAdmin bjoy@somebigco.com\n"
21435
 
msgstr ""
21436
 
 
21437
 
#: serverguide/C/file-server.xml:532(para)
21438
 
msgid ""
21439
 
"<emphasis role=\"bold\">Listen</emphasis>: By default on Ubuntu, the CUPS "
21440
 
"server installation listens only on the loopback interface at IP address "
21441
 
"<emphasis>127.0.0.1</emphasis>. In order to instruct the CUPS server to "
21442
 
"listen on an actual network adapter's IP address, you must specify either a "
21443
 
"hostname, the IP address, or optionally, an IP address/port pairing via the "
21444
 
"addition of a Listen directive. For example, if your CUPS server resides on "
21445
 
"a local network at the IP address <emphasis "
21446
 
"role=\"italics\">192.168.10.250</emphasis> and you'd like to make it "
21447
 
"accessible to the other systems on this subnetwork, you would edit the "
21448
 
"<filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename> and add a Listen directive, as "
21449
 
"such:"
21450
 
msgstr ""
21451
 
 
21452
 
#: serverguide/C/file-server.xml:546(screen)
21453
 
#, no-wrap
21454
 
msgid ""
21455
 
"\n"
21456
 
"Listen 127.0.0.1:631           # existing loopback Listen\n"
21457
 
"Listen /var/run/cups/cups.sock # existing socket Listen\n"
21458
 
"Listen 192.168.10.250:631      # Listen on the LAN interface, Port 631 "
21459
 
"(IPP)\n"
21460
 
msgstr ""
21461
 
 
21462
 
#: serverguide/C/file-server.xml:552(para)
21463
 
msgid ""
21464
 
"In the example above, you may comment out or remove the reference to the "
21465
 
"Loopback address (127.0.0.1) if you do not wish <application>cupsd "
21466
 
"</application> to listen on that interface, but would rather have it only "
21467
 
"listen on the Ethernet interfaces of the Local Area Network (LAN). To enable "
21468
 
"listening for all network interfaces for which a certain hostname is bound, "
21469
 
"including the Loopback, you could create a Listen entry for the hostname "
21470
 
"<emphasis>socrates</emphasis> as such:"
21471
 
msgstr ""
21472
 
 
21473
 
#: serverguide/C/file-server.xml:562(screen)
21474
 
#, no-wrap
21475
 
msgid ""
21476
 
"\n"
21477
 
"Listen socrates:631  # Listen on all interfaces for the hostname 'socrates'\n"
21478
 
msgstr ""
21479
 
 
21480
 
#: serverguide/C/file-server.xml:566(para)
21481
 
msgid ""
21482
 
"or by omitting the Listen directive and using <emphasis>Port</emphasis> "
21483
 
"instead, as in:"
21484
 
msgstr ""
21485
 
 
21486
 
#: serverguide/C/file-server.xml:568(screen)
21487
 
#, no-wrap
21488
 
msgid ""
21489
 
"\n"
21490
 
"Port 631  # Listen on port 631 on all interfaces\n"
21491
 
msgstr ""
21492
 
 
21493
 
#: serverguide/C/file-server.xml:575(para)
21494
 
msgid ""
21495
 
"For more examples of configuration directives in the CUPS server "
21496
 
"configuration file, view the associated system manual page by entering the "
21497
 
"following command at a terminal prompt:"
21498
 
msgstr ""
21499
 
 
21500
 
#: serverguide/C/file-server.xml:582(command)
21501
 
msgid "man cupsd.conf"
21502
 
msgstr ""
21503
 
 
21504
 
#: serverguide/C/file-server.xml:586(para)
21505
 
msgid ""
21506
 
"Whenever you make changes to the <filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename> "
21507
 
"configuration file, you'll need to restart the CUPS server by typing the "
21508
 
"following command at a terminal prompt:"
21509
 
msgstr ""
21510
 
 
21511
 
#: serverguide/C/file-server.xml:592(command)
21512
 
msgid "sudo /etc/init.d/cups restart"
21513
 
msgstr ""
21514
 
 
21515
 
#: serverguide/C/file-server.xml:598(title)
21516
 
msgid "Web Interface"
21517
 
msgstr ""
21518
 
 
21519
 
#: serverguide/C/file-server.xml:600(para)
21520
 
msgid ""
21521
 
"CUPS can be configured and monitored using a web interface, which by default "
21522
 
"is available at <ulink "
21523
 
"url=\"http://localhost:631/admin\">http://localhost:631/admin</ulink>. The "
21524
 
"web interface can be used to perform all printer management tasks."
21525
 
msgstr ""
21526
 
 
21527
 
#: serverguide/C/file-server.xml:604(para)
21528
 
msgid ""
21529
 
"In order to perform administrative tasks via the web interface, you must "
21530
 
"either have the root account enabled on your server, or authenticate as a "
21531
 
"user in the <emphasis role=\"italic\">lpadmin</emphasis> group. For security "
21532
 
"reasons, CUPS won't authenticate a user that doesn't have a password."
21533
 
msgstr ""
21534
 
 
21535
 
#: serverguide/C/file-server.xml:607(para)
21536
 
msgid ""
21537
 
"To add a user to the <emphasis role=\"italic\">lpadmin</emphasis> group, run "
21538
 
"at the terminal prompt: <screen>\n"
21539
 
"<command>sudo usermod -aG lpadmin username</command>\n"
21540
 
"</screen>"
21541
 
msgstr ""
21542
 
 
21543
 
#: serverguide/C/file-server.xml:613(para)
21544
 
msgid ""
21545
 
"Further documentation is available in the <emphasis "
21546
 
"role=\"italic\">Documentation/Help</emphasis> tab of the web interface."
21547
 
msgstr ""
21548
 
 
21549
 
#: serverguide/C/file-server.xml:621(ulink)
21550
 
msgid "CUPS Website"
21551
 
msgstr ""
21552
 
 
21553
 
#: serverguide/C/file-server.xml:624(ulink)
21554
 
msgid "Ubuntu Wiki CUPS page"
21555
 
msgstr ""
21556
 
 
21557
 
#: serverguide/C/dns.xml:13(title)
21558
 
msgid "Domain Name Service (DNS)"
21559
 
msgstr ""
21560
 
 
21561
 
#: serverguide/C/dns.xml:14(para)
21562
 
msgid ""
21563
 
"Domain Name Service (DNS) is an Internet service that maps IP addresses and "
21564
 
"fully qualified domain names (FQDN) to one another. In this way, DNS "
21565
 
"alleviates the need to remember IP addresses. Computers that run DNS are "
21566
 
"called <emphasis>name servers</emphasis>. Ubuntu ships with "
21567
 
"<application>BIND</application> (Berkley Internet Naming Daemon), the most "
21568
 
"common program used for maintaining a name server on Linux."
21569
 
msgstr ""
21570
 
 
21571
 
#: serverguide/C/dns.xml:24(para)
21572
 
msgid ""
21573
 
"At a terminal prompt, enter the following command to install "
21574
 
"<application>dns</application>:"
21575
 
msgstr ""
21576
 
 
21577
 
#: serverguide/C/dns.xml:28(command)
21578
 
msgid "sudo apt-get install bind9"
21579
 
msgstr ""
21580
 
 
21581
 
#: serverguide/C/dns.xml:30(para)
21582
 
msgid ""
21583
 
"A very useful package for testing and troubleshooting DNS issues is the "
21584
 
"dnsutils package. To install <application>dnsutils</application> enter the "
21585
 
"following:"
21586
 
msgstr ""
21587
 
 
21588
 
#: serverguide/C/dns.xml:35(command)
21589
 
msgid "sudo apt-get install dnsutils"
21590
 
msgstr ""
21591
 
 
21592
 
#: serverguide/C/dns.xml:40(para)
21593
 
msgid ""
21594
 
"There a many ways to configure <application>BIND9</application>. Some of the "
21595
 
"most common configurations are a caching nameserver, primary master, and a "
21596
 
"as a secondary master."
21597
 
msgstr ""
21598
 
 
21599
 
#: serverguide/C/dns.xml:46(para)
21600
 
msgid ""
21601
 
"When configured as a caching nameserver BIND9 will find the answer to name "
21602
 
"queries and remember the answer when the domain is queried again."
21603
 
msgstr ""
21604
 
 
21605
 
#: serverguide/C/dns.xml:52(para)
21606
 
msgid ""
21607
 
"As a primary master server BIND9 reads the data for a zone from a file on "
21608
 
"it's host and is authoritative for that zone."
21609
 
msgstr ""
21610
 
 
21611
 
#: serverguide/C/dns.xml:57(para)
21612
 
msgid ""
21613
 
"In a secondary master configuration BIND9 gets the zone data from another "
21614
 
"nameserver authoritative for the zone."
21615
 
msgstr ""
21616
 
 
21617
 
#: serverguide/C/dns.xml:65(para)
21618
 
msgid ""
21619
 
"The DNS configuration files are stored in the <filename>/etc/bind</filename> "
21620
 
"directory. The primary configuration file is "
21621
 
"<filename>/etc/bind/named.conf</filename>."
21622
 
msgstr ""
21623
 
 
21624
 
#: serverguide/C/dns.xml:72(para)
21625
 
msgid ""
21626
 
"The <emphasis>include</emphasis> line specifies the filename which contains "
21627
 
"the DNS options. The <emphasis>directory</emphasis> line in the "
21628
 
"<filename>/etc/bind/named.conf.options</filename> file tells DNS where to "
21629
 
"look for files. All files BIND uses will be relative to this directory."
21630
 
msgstr ""
21631
 
 
21632
 
#: serverguide/C/dns.xml:80(para)
21633
 
msgid ""
21634
 
"The file named <filename>/etc/bind/db.root</filename> describes the root "
21635
 
"nameservers in the world. The servers change over time, so the "
21636
 
"<filename>/etc/bind/db.root</filename> file must be maintained now and then. "
21637
 
"This is usually done as updates to the <application>bind9</application> "
21638
 
"package. The <emphasis>zone</emphasis> section defines a master server, and "
21639
 
"it is stored in a file mentioned in the <emphasis>file</emphasis> option."
21640
 
msgstr ""
21641
 
 
21642
 
#: serverguide/C/dns.xml:90(para)
21643
 
msgid ""
21644
 
"It is possible to configure the same server to be a caching name server, "
21645
 
"primary master, and secondary master. A server can be the Start of Authority "
21646
 
"(SOA) for one zone, while providing secondary service for another zone. All "
21647
 
"the while providing caching services for hosts on the local LAN."
21648
 
msgstr ""
21649
 
 
21650
 
#: serverguide/C/dns.xml:98(title)
21651
 
msgid "Caching Nameserver"
21652
 
msgstr ""
21653
 
 
21654
 
#: serverguide/C/dns.xml:99(para)
21655
 
msgid ""
21656
 
"The default configuration is setup to act as a caching server. All that is "
21657
 
"required is simply adding the IP Addresses of your ISP's DNS servers. Simply "
21658
 
"uncomment and edit the following in "
21659
 
"<filename>/etc/bind/named.conf.options</filename>:"
21660
 
msgstr ""
21661
 
 
21662
 
#: serverguide/C/dns.xml:103(programlisting)
21663
 
#, no-wrap
21664
 
msgid ""
21665
 
"\n"
21666
 
"forwarders {\n"
21667
 
"                1.2.3.4;\n"
21668
 
"                5.6.7.8;\n"
21669
 
"           };\n"
21670
 
msgstr ""
21671
 
 
21672
 
#: serverguide/C/dns.xml:110(para)
21673
 
msgid ""
21674
 
"Replace <emphasis>1.2.3.4</emphasis> and <emphasis>5.6.7.8</emphasis> with "
21675
 
"the IP Adresses of actual nameservers."
21676
 
msgstr ""
21677
 
 
21678
 
#: serverguide/C/dns.xml:114(para)
21679
 
msgid ""
21680
 
"Now restart the DNS server, to enable the new configuration. From a terminal "
21681
 
"prompt:"
21682
 
msgstr ""
21683
 
 
21684
 
#: serverguide/C/dns.xml:118(command) serverguide/C/dns.xml:194(command) serverguide/C/dns.xml:253(command) serverguide/C/dns.xml:312(command) serverguide/C/dns.xml:561(command)
21685
 
msgid "sudo /etc/init.d/bind9 restart"
21686
 
msgstr ""
21687
 
 
21688
 
#: serverguide/C/dns.xml:120(para)
21689
 
msgid ""
21690
 
"See <xref linkend=\"dns-testing-dig\"/> for information on testing a caching "
21691
 
"DNS server."
21692
 
msgstr ""
21693
 
 
21694
 
#: serverguide/C/dns.xml:125(title)
21695
 
msgid "Primary Master"
21696
 
msgstr ""
21697
 
 
21698
 
#: serverguide/C/dns.xml:126(para)
21699
 
msgid ""
21700
 
"In this section <application>BIND9</application> will be configured as the "
21701
 
"Primary Master for the domain <emphasis>example.com</emphasis>. Simply "
21702
 
"replace <emphasis role=\"italic\">example.com</emphasis> with your FQDN "
21703
 
"(Fully Qualified Domain Name)."
21704
 
msgstr ""
21705
 
 
21706
 
#: serverguide/C/dns.xml:132(title)
21707
 
msgid "Forward Zone File"
21708
 
msgstr ""
21709
 
 
21710
 
#: serverguide/C/dns.xml:133(para)
21711
 
msgid ""
21712
 
"To add a DNS zone to BIND9, turning BIND9 into a Primary Master server, the "
21713
 
"first step is to edit <filename>/etc/bind/named.conf.local</filename>:"
21714
 
msgstr ""
21715
 
 
21716
 
#: serverguide/C/dns.xml:137(programlisting)
21717
 
#, no-wrap
21718
 
msgid ""
21719
 
"\n"
21720
 
"zone \"example.com\" {\n"
21721
 
"\ttype master;\n"
21722
 
"        file \"/etc/bind/db.example.com\";\n"
21723
 
"};\n"
21724
 
msgstr ""
21725
 
 
21726
 
#: serverguide/C/dns.xml:143(para)
21727
 
msgid ""
21728
 
"Now use an existing zone file as a template to create the "
21729
 
"<filename>/etc/bind/db.example.com</filename> file:"
21730
 
msgstr ""
21731
 
 
21732
 
#: serverguide/C/dns.xml:147(command)
21733
 
msgid "sudo cp /etc/bind/db.local /etc/bind/db.example.com"
21734
 
msgstr ""
21735
 
 
21736
 
#: serverguide/C/dns.xml:149(para)
21737
 
msgid ""
21738
 
"Edit the new zone file <filename>/etc/bind/db.example.com</filename> change "
21739
 
"<emphasis>localhost.</emphasis> to the FQDN of your server, leaving the "
21740
 
"additional \".\" at the end. Change <emphasis>127.0.0.1</emphasis> to the "
21741
 
"nameserver's IP Address and <emphasis>root.localhost</emphasis> to a valid "
21742
 
"email address, but with a \".\" instead of the usual \"@\" symbol, again "
21743
 
"leaving the \".\" at the end."
21744
 
msgstr ""
21745
 
 
21746
 
#: serverguide/C/dns.xml:155(para)
21747
 
msgid ""
21748
 
"Also, create an <emphasis>A record</emphasis> for <emphasis "
21749
 
"role=\"italic\">ns.example.com</emphasis>. The name server in this example:"
21750
 
msgstr ""
21751
 
 
21752
 
#: serverguide/C/dns.xml:159(programlisting)
21753
 
#, no-wrap
21754
 
msgid ""
21755
 
"\n"
21756
 
";\n"
21757
 
"; BIND data file for local loopback interface\n"
21758
 
";\n"
21759
 
"$TTL    604800\n"
21760
 
"@       IN      SOA     ns.example.com. root.example.com. (\n"
21761
 
"                              2         ; Serial\n"
21762
 
"                         604800         ; Refresh\n"
21763
 
"                          86400         ; Retry\n"
21764
 
"                        2419200         ; Expire\n"
21765
 
"                         604800 )       ; Negative Cache TTL\n"
21766
 
";\n"
21767
 
"@       IN      NS      ns.example.com.\n"
21768
 
"@       IN      A       127.0.0.1\n"
21769
 
"@       IN      AAAA    ::1\n"
21770
 
"ns      IN      A       192.168.1.10\n"
21771
 
msgstr ""
21772
 
 
21773
 
#: serverguide/C/dns.xml:176(para)
21774
 
msgid ""
21775
 
"You must increment the <emphasis>Serial Number</emphasis> every time you "
21776
 
"make changes to the zone file. If you make multiple changes before "
21777
 
"restarting BIND9, simply increment the Serial once."
21778
 
msgstr ""
21779
 
 
21780
 
#: serverguide/C/dns.xml:180(para)
21781
 
msgid ""
21782
 
"Now, you can add DNS records to the bottom of the zone file. See <xref "
21783
 
"linkend=\"dns-record-types\"/> for details."
21784
 
msgstr ""
21785
 
 
21786
 
#: serverguide/C/dns.xml:184(para)
21787
 
msgid ""
21788
 
"Many admins like to use the last date edited as the serial of a zone, such "
21789
 
"as <emphasis>2007010100</emphasis> which is yyyymmddss (where "
21790
 
"<emphasis>ss</emphasis> is the Serial Number)"
21791
 
msgstr ""
21792
 
 
21793
 
#: serverguide/C/dns.xml:189(para)
21794
 
msgid ""
21795
 
"Once you have made a change to the zone file "
21796
 
"<application>BIND9</application> will need to be restarted for the changes "
21797
 
"to take effect:"
21798
 
msgstr ""
21799
 
 
21800
 
#: serverguide/C/dns.xml:198(title)
21801
 
msgid "Reverse Zone File"
21802
 
msgstr ""
21803
 
 
21804
 
#: serverguide/C/dns.xml:199(para)
21805
 
msgid ""
21806
 
"Now that the zone is setup and resolving names to IP Adresses a "
21807
 
"<emphasis>Reverse zone</emphasis> is also required. A Reverse zone allows "
21808
 
"DNS to resolve an address to a name."
21809
 
msgstr ""
21810
 
 
21811
 
#: serverguide/C/dns.xml:203(para)
21812
 
msgid "Edit /etc/bind/named.conf.local and add the following:"
21813
 
msgstr ""
21814
 
 
21815
 
#: serverguide/C/dns.xml:206(programlisting)
21816
 
#, no-wrap
21817
 
msgid ""
21818
 
"\n"
21819
 
"zone \"1.168.192.in-addr.arpa\" {\n"
21820
 
"        type master;\n"
21821
 
"        notify no;\n"
21822
 
"        file \"/etc/bind/db.192\";\n"
21823
 
"};\n"
21824
 
msgstr ""
21825
 
 
21826
 
#: serverguide/C/dns.xml:214(para)
21827
 
msgid ""
21828
 
"Replace <emphasis>1.168.192</emphasis> with the first three octets of "
21829
 
"whatever network you are using. Also, name the zone file "
21830
 
"<filename>/etc/bind/db.192</filename> appropriately. It should match the "
21831
 
"first octet of your network."
21832
 
msgstr ""
21833
 
 
21834
 
#: serverguide/C/dns.xml:219(para)
21835
 
msgid "Now create the <filename>/etc/bind/db.192</filename> file:"
21836
 
msgstr ""
21837
 
 
21838
 
#: serverguide/C/dns.xml:223(command)
21839
 
msgid "sudo cp /etc/bind/db.127 /etc/bind/db.192"
21840
 
msgstr ""
21841
 
 
21842
 
#: serverguide/C/dns.xml:225(para)
21843
 
msgid ""
21844
 
"Next edit <filename>/etc/bind/db.192</filename> changing the basically the "
21845
 
"same options as <filename>/etc/bind/db.example.com</filename>:"
21846
 
msgstr ""
21847
 
 
21848
 
#: serverguide/C/dns.xml:229(programlisting)
21849
 
#, no-wrap
21850
 
msgid ""
21851
 
"\n"
21852
 
";\n"
21853
 
"; BIND reverse data file for local loopback interface\n"
21854
 
";\n"
21855
 
"$TTL    604800\n"
21856
 
"@       IN      SOA     ns.example.com. root.example.com. (\n"
21857
 
"                              2         ; Serial\n"
21858
 
"                         604800         ; Refresh\n"
21859
 
"                          86400         ; Retry\n"
21860
 
"                        2419200         ; Expire\n"
21861
 
"                         604800 )       ; Negative Cache TTL\n"
21862
 
";\n"
21863
 
"@       IN      NS      ns.\n"
21864
 
"10      IN      PTR     ns.example.com.\n"
21865
 
msgstr ""
21866
 
 
21867
 
#: serverguide/C/dns.xml:244(para)
21868
 
msgid ""
21869
 
"The <emphasis>Serial Number</emphasis> in the Reverse zone needs to be "
21870
 
"incremented on each changes as well. For each <emphasis>A record</emphasis> "
21871
 
"you configure in <filename>/etc/bind/db.example.com</filename> you need to "
21872
 
"create a <emphasis>PTR record</emphasis> in "
21873
 
"<filename>/etc/bind/db.192</filename>."
21874
 
msgstr ""
21875
 
 
21876
 
#: serverguide/C/dns.xml:249(para)
21877
 
msgid ""
21878
 
"After creating the reverse zone file restart "
21879
 
"<application>BIND9</application>:"
21880
 
msgstr ""
21881
 
 
21882
 
#: serverguide/C/dns.xml:258(title)
21883
 
msgid "Secondary Master"
21884
 
msgstr ""
21885
 
 
21886
 
#: serverguide/C/dns.xml:259(para)
21887
 
msgid ""
21888
 
"Once a <emphasis>Primary Master</emphasis> has been configured a "
21889
 
"<emphasis>Secondary Master</emphasis> is needed in order to maintain the "
21890
 
"availability of the domain should the Primary become unavailable."
21891
 
msgstr ""
21892
 
 
21893
 
#: serverguide/C/dns.xml:263(para)
21894
 
msgid ""
21895
 
"First, on the Primary Master server, the zone transfer needs to be allowed. "
21896
 
"Add the <emphasis>allow-transfer</emphasis> option to the example Forward "
21897
 
"and Reverse zone definitions in "
21898
 
"<filename>/etc/bind/named.conf.local</filename>:"
21899
 
msgstr ""
21900
 
 
21901
 
#: serverguide/C/dns.xml:267(programlisting)
21902
 
#, no-wrap
21903
 
msgid ""
21904
 
"\n"
21905
 
"zone \"example.com\" {\n"
21906
 
"        type master;\n"
21907
 
"\tfile \"/etc/bind/db.example.com\";\n"
21908
 
"        allow-transfer { 192.168.1.11; };\n"
21909
 
"};\n"
21910
 
"\n"
21911
 
"zone \"1.168.192.in-addr.arpa\" {\n"
21912
 
"        type master;\n"
21913
 
"        notify no;\n"
21914
 
"        file \"/etc/bind/db.192\";\n"
21915
 
"\tallow-transfer { 192.168.1.11; };\n"
21916
 
"};\n"
21917
 
msgstr ""
21918
 
 
21919
 
#: serverguide/C/dns.xml:282(para)
21920
 
msgid ""
21921
 
"Replace <emphasis>192.168.1.11</emphasis> with the IP Address of your "
21922
 
"Secondary nameserver."
21923
 
msgstr ""
21924
 
 
21925
 
#: serverguide/C/dns.xml:286(para)
21926
 
msgid ""
21927
 
"Next, on the Secondary Master, install the <application>bind9</application> "
21928
 
"package the same way as on the Primary. Then edit the "
21929
 
"<filename>/etc/bind/named.conf.local</filename> and add the following "
21930
 
"declarations for the Forward and Reverse zones:"
21931
 
msgstr ""
21932
 
 
21933
 
#: serverguide/C/dns.xml:290(programlisting)
21934
 
#, no-wrap
21935
 
msgid ""
21936
 
"\n"
21937
 
"zone \"example.com\" {\n"
21938
 
"\ttype slave;\n"
21939
 
"        file \"/var/cache/bind/db.example.com\";\n"
21940
 
"        masters { 192.168.1.10; };\n"
21941
 
"};        \n"
21942
 
"      \n"
21943
 
"zone \"1.168.192.in-addr.arpa\" {\n"
21944
 
"\ttype slave;\n"
21945
 
"        file \"/var/cache/bind/db.192\";\n"
21946
 
"        masters { 192.168.1.10; };\n"
21947
 
"};\n"
21948
 
msgstr ""
21949
 
 
21950
 
#: serverguide/C/dns.xml:304(para)
21951
 
msgid ""
21952
 
"Replace <emphasis>192.168.1.10</emphasis> with the IP Address of your "
21953
 
"Primary nameserver."
21954
 
msgstr ""
21955
 
 
21956
 
#: serverguide/C/dns.xml:308(para)
21957
 
msgid "Restart <application>BIND9</application> on the Secondary Master:"
21958
 
msgstr ""
21959
 
 
21960
 
#: serverguide/C/dns.xml:314(para)
21961
 
msgid ""
21962
 
"In <filename>/var/log/syslog</filename> you should see something similar to:"
21963
 
msgstr ""
21964
 
 
21965
 
#: serverguide/C/dns.xml:317(programlisting)
21966
 
#, no-wrap
21967
 
msgid ""
21968
 
"\n"
21969
 
"slave zone \"example.com\" (IN) loaded (serial 6)\n"
21970
 
"slave zone \"100.18.172.in-addr.arpa\" (IN) loaded (serial 3)\n"
21971
 
msgstr ""
21972
 
 
21973
 
#: serverguide/C/dns.xml:322(para)
21974
 
msgid ""
21975
 
"Note: A zone is only transferred if the <emphasis>Serial Number</emphasis> "
21976
 
"on the Primary is larger than the one on the Secondary."
21977
 
msgstr ""
21978
 
 
21979
 
#: serverguide/C/dns.xml:328(para)
21980
 
msgid ""
21981
 
"The default directory for non-authoritative zone files is "
21982
 
"<filename>/var/cache/bind/</filename>. This directory is also configured in "
21983
 
"<application>AppArmor</application> to allow the "
21984
 
"<application>named</application> daemon to write to. For more information on "
21985
 
"AppArmor see <xref linkend=\"apparmor\"/>."
21986
 
msgstr ""
21987
 
 
21988
 
#: serverguide/C/dns.xml:339(para)
21989
 
msgid ""
21990
 
"This section covers ways to help determine the cause when problems happen "
21991
 
"with DNS and <application>BIND9</application>."
21992
 
msgstr ""
21993
 
 
21994
 
#: serverguide/C/dns.xml:345(title)
21995
 
msgid "resolv.conf"
21996
 
msgstr ""
21997
 
 
21998
 
#: serverguide/C/dns.xml:346(para)
21999
 
msgid ""
22000
 
"The first step in testing <application>BIND9</application> is to add the "
22001
 
"nameserver's IP Address to a hosts resolver. The Primary nameserver should "
22002
 
"be configured as well as another host to double check things. Simply edit "
22003
 
"<filename>/etc/resolv.conf</filename> and add the following:"
22004
 
msgstr ""
22005
 
 
22006
 
#: serverguide/C/dns.xml:351(programlisting)
22007
 
#, no-wrap
22008
 
msgid ""
22009
 
"\n"
22010
 
"nameserver\t192.168.1.10\n"
22011
 
"nameserver\t192.168.1.11\n"
22012
 
msgstr ""
22013
 
 
22014
 
#: serverguide/C/dns.xml:356(para)
22015
 
msgid ""
22016
 
"You should also add the IP Address of the Secondary nameserver in case the "
22017
 
"Primary becomes unavailable."
22018
 
msgstr ""
22019
 
 
22020
 
#: serverguide/C/dns.xml:362(title)
22021
 
msgid "dig"
22022
 
msgstr ""
22023
 
 
22024
 
#: serverguide/C/dns.xml:363(para)
22025
 
msgid ""
22026
 
"If you installed the <application>dnsutils</application> package you can "
22027
 
"test your setup using the DNS lookup utility <application>dig</application>:"
22028
 
msgstr ""
22029
 
 
22030
 
#: serverguide/C/dns.xml:369(para)
22031
 
msgid ""
22032
 
"After installing <application>BIND9</application> use "
22033
 
"<application>dig</application> against the loopback interface to make sure "
22034
 
"it is listening on port 53. From a terminal prompt:"
22035
 
msgstr ""
22036
 
 
22037
 
#: serverguide/C/dns.xml:374(command)
22038
 
msgid "dig -x 127.0.0.1"
22039
 
msgstr ""
22040
 
 
22041
 
#: serverguide/C/dns.xml:376(para)
22042
 
msgid "You should see lines similar to the following in the command output:"
22043
 
msgstr ""
22044
 
 
22045
 
#: serverguide/C/dns.xml:379(programlisting)
22046
 
#, no-wrap
22047
 
msgid ""
22048
 
"\n"
22049
 
";; Query time: 1 msec\n"
22050
 
";; SERVER: 192.168.1.10#53(192.168.1.10)\n"
22051
 
msgstr ""
22052
 
 
22053
 
#: serverguide/C/dns.xml:385(para)
22054
 
msgid ""
22055
 
"If you have configured <application>BIND9</application> as a "
22056
 
"<emphasis>Caching</emphasis> nameserver \"dig\" an outside domain to check "
22057
 
"the query time:"
22058
 
msgstr ""
22059
 
 
22060
 
#: serverguide/C/dns.xml:390(command)
22061
 
msgid "dig ubuntu.com"
22062
 
msgstr ""
22063
 
 
22064
 
#: serverguide/C/dns.xml:392(para)
22065
 
msgid "Note the query time toward the end of the command output:"
22066
 
msgstr ""
22067
 
 
22068
 
#: serverguide/C/dns.xml:395(programlisting)
22069
 
#, no-wrap
22070
 
msgid ""
22071
 
"\n"
22072
 
";; Query time: 49 msec\n"
22073
 
msgstr ""
22074
 
 
22075
 
#: serverguide/C/dns.xml:398(para)
22076
 
msgid "After a second dig there should be improvement:"
22077
 
msgstr ""
22078
 
 
22079
 
#: serverguide/C/dns.xml:401(programlisting)
22080
 
#, no-wrap
22081
 
msgid ""
22082
 
"\n"
22083
 
";; Query time: 1 msec\n"
22084
 
msgstr ""
22085
 
 
22086
 
#: serverguide/C/dns.xml:408(title)
22087
 
msgid "ping"
22088
 
msgstr ""
22089
 
 
22090
 
#: serverguide/C/dns.xml:410(para)
22091
 
msgid ""
22092
 
"Now to demonstrate how applications make use of DNS to resolve a host name "
22093
 
"use the <application>ping</application> utility to send an ICMP echo "
22094
 
"request. From a terminal prompt enter:"
22095
 
msgstr ""
22096
 
 
22097
 
#: serverguide/C/dns.xml:416(command)
22098
 
msgid "ping example.com"
22099
 
msgstr ""
22100
 
 
22101
 
#: serverguide/C/dns.xml:418(para)
22102
 
msgid ""
22103
 
"This tests if the nameserver can resolve the name "
22104
 
"<emphasis>ns.example.com</emphasis> to an IP Address. The command output "
22105
 
"should resemble:"
22106
 
msgstr ""
22107
 
 
22108
 
#: serverguide/C/dns.xml:422(programlisting)
22109
 
#, no-wrap
22110
 
msgid ""
22111
 
"\n"
22112
 
"PING ns.example.com (192.168.1.10) 56(84) bytes of data.\n"
22113
 
"64 bytes from 192.168.1.10: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.800 ms\n"
22114
 
"64 bytes from 192.168.1.10: icmp_seq=2 ttl=64 time=0.813 ms\n"
22115
 
msgstr ""
22116
 
 
22117
 
#: serverguide/C/dns.xml:429(title)
22118
 
msgid "named-checkzone"
22119
 
msgstr ""
22120
 
 
22121
 
#: serverguide/C/dns.xml:430(para)
22122
 
msgid ""
22123
 
"A great way to test your zone files is by using the <application>named-"
22124
 
"checkzone</application> utility installed with the "
22125
 
"<application>bind9</application> package. This utility allows you to make "
22126
 
"sure the configuration is correct before restarting "
22127
 
"<application>BIND9</application> and making the changes live."
22128
 
msgstr ""
22129
 
 
22130
 
#: serverguide/C/dns.xml:437(para)
22131
 
msgid ""
22132
 
"To test our example Forward zone file enter the following from a command "
22133
 
"prompt:"
22134
 
msgstr ""
22135
 
 
22136
 
#: serverguide/C/dns.xml:441(command)
22137
 
msgid "named-checkzone example.com /etc/bind/db.example.com"
22138
 
msgstr ""
22139
 
 
22140
 
#: serverguide/C/dns.xml:443(para)
22141
 
msgid ""
22142
 
"If everything is configured correctly you should see output similar to:"
22143
 
msgstr ""
22144
 
 
22145
 
#: serverguide/C/dns.xml:446(programlisting)
22146
 
#, no-wrap
22147
 
msgid ""
22148
 
"\n"
22149
 
"zone example.com/IN: loaded serial 6\n"
22150
 
"OK\n"
22151
 
msgstr ""
22152
 
 
22153
 
#: serverguide/C/dns.xml:452(para)
22154
 
msgid "Similarly, to test the Reverse zone file enter the following:"
22155
 
msgstr ""
22156
 
 
22157
 
#: serverguide/C/dns.xml:456(command)
22158
 
msgid "named-checkzone example.com /etc/bind/db.192"
22159
 
msgstr ""
22160
 
 
22161
 
#: serverguide/C/dns.xml:458(para)
22162
 
msgid "The output should be similar to:"
22163
 
msgstr ""
22164
 
 
22165
 
#: serverguide/C/dns.xml:461(programlisting)
22166
 
#, no-wrap
22167
 
msgid ""
22168
 
"\n"
22169
 
"zone example.com/IN: loaded serial 3\n"
22170
 
"OK\n"
22171
 
msgstr ""
22172
 
 
22173
 
#: serverguide/C/dns.xml:468(para)
22174
 
msgid ""
22175
 
"The <emphasis>Serial Number</emphasis> of your zone file will probably be "
22176
 
"different."
22177
 
msgstr ""
22178
 
 
22179
 
#: serverguide/C/dns.xml:475(title)
22180
 
msgid "Logging"
22181
 
msgstr ""
22182
 
 
22183
 
#: serverguide/C/dns.xml:476(para)
22184
 
msgid ""
22185
 
"<application>BIND9</application> has a wide variety of logging configuration "
22186
 
"options available. There are two main options. The "
22187
 
"<emphasis>channel</emphasis> option configures where logs go, and the "
22188
 
"<emphasis>category</emphasis> option determines what information to log."
22189
 
msgstr ""
22190
 
 
22191
 
#: serverguide/C/dns.xml:480(para)
22192
 
msgid "If no logging option is configured the default option is:"
22193
 
msgstr ""
22194
 
 
22195
 
#: serverguide/C/dns.xml:483(programlisting)
22196
 
#, no-wrap
22197
 
msgid ""
22198
 
"\n"
22199
 
"logging {\n"
22200
 
"     category default { default_syslog; default_debug; };\n"
22201
 
"     category unmatched { null; };\n"
22202
 
"};\n"
22203
 
msgstr ""
22204
 
 
22205
 
#: serverguide/C/dns.xml:489(para)
22206
 
msgid ""
22207
 
"This section covers configuring <application>BIND9</application> to send "
22208
 
"<emphasis>debug</emphasis> messages related to DNS queries to a separate "
22209
 
"file."
22210
 
msgstr ""
22211
 
 
22212
 
#: serverguide/C/dns.xml:494(para)
22213
 
msgid ""
22214
 
"First, we need to configure a channel to specify which file to send the "
22215
 
"messages to. Edit <filename>/etc/bind/named.conf.local</filename> and add "
22216
 
"the following:"
22217
 
msgstr ""
22218
 
 
22219
 
#: serverguide/C/dns.xml:498(programlisting)
22220
 
#, no-wrap
22221
 
msgid ""
22222
 
"\n"
22223
 
"logging {\n"
22224
 
"    channel query.log {      \n"
22225
 
"        file \"/var/log/query.log\";\n"
22226
 
"        severity debug 3; \n"
22227
 
"    }; \n"
22228
 
"};\n"
22229
 
msgstr ""
22230
 
 
22231
 
#: serverguide/C/dns.xml:508(para)
22232
 
msgid "Next, configure a category to send all DNS queries to the query file:"
22233
 
msgstr ""
22234
 
 
22235
 
#: serverguide/C/dns.xml:511(programlisting)
22236
 
#, no-wrap
22237
 
msgid ""
22238
 
"\n"
22239
 
"logging {\n"
22240
 
"    channel query.log {      \n"
22241
 
"        file \"/var/log/query.log\"; \n"
22242
 
"        severity debug 3; \n"
22243
 
"    }; \n"
22244
 
"    <emphasis>category queries { query.log; };</emphasis> \n"
22245
 
"};\n"
22246
 
msgstr ""
22247
 
 
22248
 
#: serverguide/C/dns.xml:523(para)
22249
 
msgid ""
22250
 
"Note: the <emphasis>debug</emphasis> option can be set from 1 to 3. If a "
22251
 
"level isn't specified level 1 is the default."
22252
 
msgstr ""
22253
 
 
22254
 
#: serverguide/C/dns.xml:529(para)
22255
 
msgid ""
22256
 
"Since the <emphasis>named daemon</emphasis> runs as the "
22257
 
"<emphasis>bind</emphasis> user the <filename>/var/log/query.log</filename> "
22258
 
"file must be created and the ownership changed:"
22259
 
msgstr ""
22260
 
 
22261
 
#: serverguide/C/dns.xml:534(command)
22262
 
msgid "sudo touch /var/log/query.log"
22263
 
msgstr ""
22264
 
 
22265
 
#: serverguide/C/dns.xml:535(command)
22266
 
msgid "sudo chown bind /var/log/query.log"
22267
 
msgstr ""
22268
 
 
22269
 
#: serverguide/C/dns.xml:539(para)
22270
 
msgid ""
22271
 
"Before <application>named</application> daemon can write to the new log file "
22272
 
"the <application>AppArmor</application> profile must be updated. First, edit "
22273
 
"<filename>/etc/apparmor.d/usr.sbin.named</filename> and add:"
22274
 
msgstr ""
22275
 
 
22276
 
#: serverguide/C/dns.xml:543(programlisting)
22277
 
#, no-wrap
22278
 
msgid ""
22279
 
"\n"
22280
 
"/var/log/query.log w,\n"
22281
 
msgstr ""
22282
 
 
22283
 
#: serverguide/C/dns.xml:546(para)
22284
 
msgid "Next, reload the profile:"
22285
 
msgstr ""
22286
 
 
22287
 
#: serverguide/C/dns.xml:550(command)
22288
 
msgid "cat /etc/apparmor.d/usr.sbin.named | sudo apparmor_parser -r"
22289
 
msgstr ""
22290
 
 
22291
 
#: serverguide/C/dns.xml:552(para)
22292
 
msgid ""
22293
 
"For more information on <application>AppArmor</application> see <xref "
22294
 
"linkend=\"apparmor\"/>"
22295
 
msgstr ""
22296
 
 
22297
 
#: serverguide/C/dns.xml:557(para)
22298
 
msgid ""
22299
 
"Now restart <application>BIND9</application> for the changes to take effect:"
22300
 
msgstr ""
22301
 
 
22302
 
#: serverguide/C/dns.xml:565(para)
22303
 
msgid ""
22304
 
"You should see the file <filename>/var/log/query.log</filename> fill with "
22305
 
"query information. This is a simple example of the "
22306
 
"<application>BIND9</application> logging options. For coverage of advanced "
22307
 
"options see <xref linkend=\"dns-more-info\"/>."
22308
 
msgstr ""
22309
 
 
22310
 
#: serverguide/C/dns.xml:574(title)
22311
 
msgid "Common Record Types"
22312
 
msgstr ""
22313
 
 
22314
 
#: serverguide/C/dns.xml:575(para)
22315
 
msgid "This section covers some of the most common DNS record types."
22316
 
msgstr ""
22317
 
 
22318
 
#: serverguide/C/dns.xml:580(para)
22319
 
msgid ""
22320
 
"<emphasis>A</emphasis> record: This record maps an IP Address to a hostname."
22321
 
msgstr ""
22322
 
 
22323
 
#: serverguide/C/dns.xml:583(programlisting)
22324
 
#, no-wrap
22325
 
msgid ""
22326
 
"\n"
22327
 
"www      IN    A      192.168.1.12\n"
22328
 
msgstr ""
22329
 
 
22330
 
#: serverguide/C/dns.xml:588(para)
22331
 
msgid ""
22332
 
"<emphasis>CNAME</emphasis> record: Used to create an alias to an existing A "
22333
 
"record. You cannot create a CNAME record pointing to another CNAME record."
22334
 
msgstr ""
22335
 
 
22336
 
#: serverguide/C/dns.xml:591(programlisting)
22337
 
#, no-wrap
22338
 
msgid ""
22339
 
"\n"
22340
 
"web     IN    CNAME  www\n"
22341
 
msgstr ""
22342
 
 
22343
 
#: serverguide/C/dns.xml:596(para)
22344
 
msgid ""
22345
 
"<emphasis>MX</emphasis> record: Used to define where email should be sent "
22346
 
"to. Must point to an A record, not a CNAME."
22347
 
msgstr ""
22348
 
 
22349
 
#: serverguide/C/dns.xml:599(programlisting)
22350
 
#, no-wrap
22351
 
msgid ""
22352
 
"\n"
22353
 
"        IN    MX  1   mail.example.com.\n"
22354
 
"mail    IN    A       192.168.1.13\n"
22355
 
msgstr ""
22356
 
 
22357
 
#: serverguide/C/dns.xml:605(para)
22358
 
msgid ""
22359
 
"<emphasis>NS</emphasis> record: Used to define which servers serve copies of "
22360
 
"a zone. It must point to an A record, not a CNAME. This is where Primary and "
22361
 
"Secondary servers are defined."
22362
 
msgstr ""
22363
 
 
22364
 
#: serverguide/C/dns.xml:609(programlisting)
22365
 
#, no-wrap
22366
 
msgid ""
22367
 
"\n"
22368
 
"        IN    NS     ns.example.com.\n"
22369
 
"\tIN    NS     ns2.example.com.\n"
22370
 
"ns      IN    A      192.168.1.10\n"
22371
 
"ns2\tIN    A\t     192.168.1.11\n"
22372
 
msgstr ""
22373
 
 
22374
 
#: serverguide/C/dns.xml:622(para)
22375
 
msgid ""
22376
 
"The <ulink url=\"http://www.tldp.org/HOWTO/DNS-HOWTO.html\">DNS "
22377
 
"HOWTO</ulink> explains more advanced options for configuring BIND9."
22378
 
msgstr ""
22379
 
 
22380
 
#: serverguide/C/dns.xml:627(para)
22381
 
msgid ""
22382
 
"For in depth coverage of <emphasis>DNS</emphasis> and "
22383
 
"<application>BIND9</application> see <ulink "
22384
 
"url=\"http://www.bind9.net/\">Bind9.net</ulink>."
22385
 
msgstr ""
22386
 
 
22387
 
#: serverguide/C/dns.xml:632(para)
22388
 
msgid ""
22389
 
"<ulink url=\"http://www.oreilly.com/catalog/dns5/index.html\">DNS and "
22390
 
"BIND</ulink> is a popular book now in it's fifth edition."
22391
 
msgstr ""
22392
 
 
22393
 
#: serverguide/C/dns.xml:637(para)
22394
 
msgid ""
22395
 
"A great place to ask for <application>BIND9</application> assistance, and "
22396
 
"get involved with the Ubuntu Server community, is the <emphasis>#ubuntu-"
22397
 
"server</emphasis> IRC channel on <ulink "
22398
 
"url=\"http://freenode.net\">freenode</ulink>."
22399
 
msgstr ""
22400
 
 
22401
 
#: serverguide/C/dns.xml:643(para)
22402
 
msgid ""
22403
 
"Also, see the <ulink "
22404
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/BIND9ServerHowto\">BIND9 Server "
22405
 
"HOWTO</ulink> in the Ubuntu Wiki."
22406
 
msgstr ""
22407
 
 
22408
 
#: serverguide/C/databases.xml:13(title)
22409
 
msgid "Databases"
22410
 
msgstr ""
22411
 
 
22412
 
#: serverguide/C/databases.xml:14(para)
22413
 
msgid "Ubuntu provides two popular database servers. They are:"
22414
 
msgstr ""
22415
 
 
22416
 
#: serverguide/C/databases.xml:22(application) serverguide/C/databases.xml:157(title)
22417
 
msgid "PostgreSQL"
22418
 
msgstr ""
22419
 
 
22420
 
#: serverguide/C/databases.xml:25(para)
22421
 
msgid ""
22422
 
"They are available in the main repository. This section explains how to "
22423
 
"install and configure these database servers."
22424
 
msgstr ""
22425
 
 
22426
 
#: serverguide/C/databases.xml:32(para)
22427
 
msgid ""
22428
 
"MySQL is a fast, multi-threaded, multi-user, and robust SQL database server. "
22429
 
"It is intended for mission-critical, heavy-load production systems as well "
22430
 
"as for embedding into mass-deployed software."
22431
 
msgstr ""
22432
 
 
22433
 
#: serverguide/C/databases.xml:41(para)
22434
 
msgid "To install MySQL, run the following command from a terminal prompt:"
22435
 
msgstr ""
22436
 
 
22437
 
#: serverguide/C/databases.xml:46(command)
22438
 
msgid "sudo apt-get install mysql-server"
22439
 
msgstr ""
22440
 
 
22441
 
#: serverguide/C/databases.xml:48(para)
22442
 
msgid ""
22443
 
"During the installation process you will be prompted to enter a password for "
22444
 
"the <application>MySQL</application> root user."
22445
 
msgstr ""
22446
 
 
22447
 
#: serverguide/C/databases.xml:53(para)
22448
 
msgid ""
22449
 
"Once the installation is complete, the MySQL server should be started "
22450
 
"automatically. You can run the following command from a terminal prompt to "
22451
 
"check whether the MySQL server is running:"
22452
 
msgstr ""
22453
 
 
22454
 
#: serverguide/C/databases.xml:61(command)
22455
 
msgid "sudo netstat -tap | grep mysql"
22456
 
msgstr ""
22457
 
 
22458
 
#: serverguide/C/databases.xml:70(programlisting)
22459
 
#, no-wrap
22460
 
msgid ""
22461
 
"\n"
22462
 
"tcp        0      0 localhost:mysql         *:*                     LISTEN   "
22463
 
"   2556/mysqld\n"
22464
 
msgstr ""
22465
 
 
22466
 
#: serverguide/C/databases.xml:74(para)
22467
 
msgid ""
22468
 
"If the server is not running correctly, you can type the following command "
22469
 
"to start it:"
22470
 
msgstr ""
22471
 
 
22472
 
#: serverguide/C/databases.xml:79(command) serverguide/C/databases.xml:104(command)
22473
 
msgid "sudo /etc/init.d/mysql restart"
22474
 
msgstr ""
22475
 
 
22476
 
#: serverguide/C/databases.xml:85(para)
22477
 
msgid ""
22478
 
"You can edit the <filename>/etc/mysql/my.cnf</filename> file to configure "
22479
 
"the basic settings -- log file, port number, etc. For example, to configure "
22480
 
"<application>MySQL</application> to listen for connections from network "
22481
 
"hosts, change the <emphasis>bind-address</emphasis> directive to the "
22482
 
"server's IP address:"
22483
 
msgstr ""
22484
 
 
22485
 
#: serverguide/C/databases.xml:91(programlisting)
22486
 
#, no-wrap
22487
 
msgid ""
22488
 
"\n"
22489
 
"bind-address            = 192.168.0.5\n"
22490
 
msgstr ""
22491
 
 
22492
 
#: serverguide/C/databases.xml:95(para)
22493
 
msgid "Replace 192.168.0.5 with the appropriate address."
22494
 
msgstr ""
22495
 
 
22496
 
#: serverguide/C/databases.xml:99(para)
22497
 
msgid ""
22498
 
"After making a change to <filename>/etc/mysql/my.cnf</filename> the "
22499
 
"<application>mysql</application> daemon will need to be restarted:"
22500
 
msgstr ""
22501
 
 
22502
 
#: serverguide/C/databases.xml:107(para)
22503
 
msgid ""
22504
 
"If you would like to change the "
22505
 
"<application>MySQL</application><emphasis>root</emphasis> password, in a "
22506
 
"terminal enter:"
22507
 
msgstr ""
22508
 
 
22509
 
#: serverguide/C/databases.xml:113(command)
22510
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure mysql-server-5.1"
22511
 
msgstr ""
22512
 
 
22513
 
#: serverguide/C/databases.xml:116(para)
22514
 
msgid ""
22515
 
"The <application>mysql</application> daemon will be stopped, and you will be "
22516
 
"prompted to enter a new password."
22517
 
msgstr ""
22518
 
 
22519
 
#: serverguide/C/databases.xml:125(para)
22520
 
msgid ""
22521
 
"See the <ulink url=\"http://www.mysql.com/\">MySQL Home Page</ulink> for "
22522
 
"more information."
22523
 
msgstr ""
22524
 
 
22525
 
#: serverguide/C/databases.xml:130(para)
22526
 
msgid ""
22527
 
"The <emphasis>MySQL Handbook</emphasis> is also available in the "
22528
 
"<application>mysql-doc-5.0</application> package. To install the package "
22529
 
"enter the following in a terminal:"
22530
 
msgstr ""
22531
 
 
22532
 
#: serverguide/C/databases.xml:135(command)
22533
 
msgid "sudo apt-get install mysql-doc-5.0"
22534
 
msgstr ""
22535
 
 
22536
 
#: serverguide/C/databases.xml:137(para)
22537
 
msgid ""
22538
 
"The documentation is in HTML format, to view them enter "
22539
 
"<command>file:///usr/share/doc/mysql-doc-5.0/refman-5.0-en.html-"
22540
 
"chapter/index.html</command> in your browser's address bar."
22541
 
msgstr ""
22542
 
 
22543
 
#: serverguide/C/databases.xml:143(para) serverguide/C/databases.xml:290(para)
22544
 
msgid ""
22545
 
"For general SQL information see <ulink "
22546
 
"url=\"http://www.informit.com/store/product.aspx?isbn=0768664128\">Using SQL "
22547
 
"Special Edition</ulink> by Rafe Colburn."
22548
 
msgstr ""
22549
 
 
22550
 
#: serverguide/C/databases.xml:149(para)
22551
 
msgid ""
22552
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/ApacheMySQLPHP\">Apache "
22553
 
"MySQL PHP Ubuntu Wiki</ulink> page also has useful information."
22554
 
msgstr ""
22555
 
 
22556
 
#: serverguide/C/databases.xml:158(para)
22557
 
msgid ""
22558
 
"PostgreSQL is an object-relational database system that has the features of "
22559
 
"traditional commercial database systems with enhancements to be found in "
22560
 
"next-generation DBMS systems."
22561
 
msgstr ""
22562
 
 
22563
 
#: serverguide/C/databases.xml:165(para)
22564
 
msgid ""
22565
 
"To install PostgreSQL, run the following command in the command prompt:"
22566
 
msgstr ""
22567
 
 
22568
 
#: serverguide/C/databases.xml:172(command)
22569
 
msgid "sudo apt-get install postgresql"
22570
 
msgstr ""
22571
 
 
22572
 
#: serverguide/C/databases.xml:176(para)
22573
 
msgid ""
22574
 
"Once the installation is complete, you should configure the PostgreSQL "
22575
 
"server based on your needs, although the default configuration is viable."
22576
 
msgstr ""
22577
 
 
22578
 
#: serverguide/C/databases.xml:184(para)
22579
 
msgid ""
22580
 
"By default, connection via TCP/IP is disabled. PostgreSQL supports multiple "
22581
 
"client authentication methods. By default, IDENT authentication method is "
22582
 
"used for <application>postgres</application> and local users. Please refer "
22583
 
"<ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/8.4/static/admin.html\"> the "
22584
 
"PostgreSQL Administrator's Guide</ulink>."
22585
 
msgstr ""
22586
 
 
22587
 
#: serverguide/C/databases.xml:191(para)
22588
 
msgid ""
22589
 
"The following discussion assumes that you wish to enable TCP/IP connections "
22590
 
"and use the MD5 method for client authentication. PostgreSQL configuration "
22591
 
"files are stored in the "
22592
 
"<filename>/etc/postgresql/&lt;version&gt;/main</filename> directory. For "
22593
 
"example, if you install PostgreSQL 8.4, the configuration files are stored "
22594
 
"in the <filename>/etc/postgresql/8.4/main</filename> directory."
22595
 
msgstr ""
22596
 
 
22597
 
#: serverguide/C/databases.xml:201(para)
22598
 
msgid ""
22599
 
"To configure <emphasis>ident</emphasis> authentication, add entries to the "
22600
 
"<filename>/etc/postgresql/8.4/main/pg_ident.conf</filename> file."
22601
 
msgstr ""
22602
 
 
22603
 
#: serverguide/C/databases.xml:208(para)
22604
 
msgid ""
22605
 
"To enable TCP/IP connections, edit the file "
22606
 
"<filename>/etc/postgresql/8.4/main/postgresql.conf</filename>"
22607
 
msgstr ""
22608
 
 
22609
 
#: serverguide/C/databases.xml:210(para)
22610
 
msgid ""
22611
 
"Locate the line <emphasis>#listen_addresses = 'localhost'</emphasis> and "
22612
 
"change it to:"
22613
 
msgstr ""
22614
 
 
22615
 
#: serverguide/C/databases.xml:213(programlisting)
22616
 
#, no-wrap
22617
 
msgid ""
22618
 
"\n"
22619
 
"listen_addresses = 'localhost'\n"
22620
 
msgstr ""
22621
 
 
22622
 
#: serverguide/C/databases.xml:217(para)
22623
 
msgid ""
22624
 
"To allow other computers to connect to your "
22625
 
"<application>PostgreSQL</application> server replace 'localhost' with the "
22626
 
"<emphasis>IP Address</emphasis> of your server."
22627
 
msgstr ""
22628
 
 
22629
 
#: serverguide/C/databases.xml:222(para)
22630
 
msgid ""
22631
 
"You may also edit all other parameters, if you know what you are doing! For "
22632
 
"details, refer to the configuration file or to the PostgreSQL documentation."
22633
 
msgstr ""
22634
 
 
22635
 
#: serverguide/C/databases.xml:227(para)
22636
 
msgid ""
22637
 
"Now that we can connect to our <application>PostgreSQL</application> server, "
22638
 
"the next step is to set a password for the <emphasis>postgres</emphasis> "
22639
 
"user. Run the following command at a terminal prompt to connect to the "
22640
 
"default PostgreSQL template database:"
22641
 
msgstr ""
22642
 
 
22643
 
#: serverguide/C/databases.xml:234(command)
22644
 
msgid "sudo -u postgres psql template1"
22645
 
msgstr ""
22646
 
 
22647
 
#: serverguide/C/databases.xml:236(para)
22648
 
msgid ""
22649
 
"The above command connects to PostgreSQL database "
22650
 
"<emphasis>template1</emphasis> as user <emphasis>postgres</emphasis>. Once "
22651
 
"you connect to the PostgreSQL server, you will be at a SQL prompt. You can "
22652
 
"run the following SQL command at the <application>psql</application> prompt "
22653
 
"to configure the password for the user <emphasis "
22654
 
"role=\"italics\">postgres</emphasis>."
22655
 
msgstr ""
22656
 
 
22657
 
#: serverguide/C/databases.xml:244(command)
22658
 
msgid "ALTER USER postgres with encrypted password 'your_password';"
22659
 
msgstr ""
22660
 
 
22661
 
#: serverguide/C/databases.xml:246(para)
22662
 
msgid ""
22663
 
"After configuring the password, edit the file "
22664
 
"<filename>/etc/postgresql/8.4/main/pg_hba.conf</filename> to use "
22665
 
"<emphasis>MD5</emphasis> authentication with the "
22666
 
"<emphasis>postgres</emphasis> user:"
22667
 
msgstr ""
22668
 
 
22669
 
#: serverguide/C/databases.xml:252(programlisting)
22670
 
#, no-wrap
22671
 
msgid ""
22672
 
"\n"
22673
 
"local   all         postgres                          md5\n"
22674
 
msgstr ""
22675
 
 
22676
 
#: serverguide/C/databases.xml:256(para)
22677
 
msgid ""
22678
 
"Finally, you should restart the <application>PostgreSQL</application> "
22679
 
"service to initialize the new configuration. From a terminal prompt enter "
22680
 
"the following to restart <application>PostgreSQL</application>:"
22681
 
msgstr ""
22682
 
 
22683
 
#: serverguide/C/databases.xml:262(command)
22684
 
msgid "sudo /etc/init.d/postgresql-8.4 restart"
22685
 
msgstr ""
22686
 
 
22687
 
#: serverguide/C/databases.xml:265(para)
22688
 
msgid ""
22689
 
"The above configuration is not complete by any means. Please refer <ulink "
22690
 
"url=\"http://www.postgresql.org/docs/8.4/static/admin.html\"> the PostgreSQL "
22691
 
"Administrator's Guide</ulink> to configure more parameters."
22692
 
msgstr ""
22693
 
 
22694
 
#: serverguide/C/databases.xml:276(para)
22695
 
msgid ""
22696
 
"As mentioned above the <ulink "
22697
 
"url=\"http://www.postgresql.org/docs/8.4/static/admin.html\">Administrator's "
22698
 
"Guide</ulink> is an excellent resource. The guide is also available in the "
22699
 
"<application>postgresql-doc-8.4</application> package. Execute the following "
22700
 
"in a terminal to install the package:"
22701
 
msgstr ""
22702
 
 
22703
 
#: serverguide/C/databases.xml:282(command)
22704
 
msgid "sudo apt-get install postgresql-doc-8.4"
22705
 
msgstr ""
22706
 
 
22707
 
#: serverguide/C/databases.xml:284(para)
22708
 
msgid ""
22709
 
"To view the guide enter <command>file:///usr/share/doc/postgresql-doc-"
22710
 
"8.4/html/index.html</command> into the address bar of your browser."
22711
 
msgstr ""
22712
 
 
22713
 
#: serverguide/C/databases.xml:296(para)
22714
 
msgid ""
22715
 
"Also, see the <ulink "
22716
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/PostgreSQL\">PostgreSQL Ubuntu "
22717
 
"Wiki</ulink> page for more information."
22718
 
msgstr ""
22719
 
 
22720
 
#: serverguide/C/clustering.xml:13(title)
22721
 
msgid "Clustering"
22722
 
msgstr ""
22723
 
 
22724
 
#: serverguide/C/clustering.xml:16(title)
22725
 
msgid "DRBD"
22726
 
msgstr ""
22727
 
 
22728
 
#: serverguide/C/clustering.xml:18(para)
22729
 
msgid ""
22730
 
"Distributed Replicated Block Device (DRBD) mirrors block devices between "
22731
 
"multiple hosts. The replication is transparent to other applications on the "
22732
 
"host systems. Any block device hard disks, partitions, RAID devices, logical "
22733
 
"volumes, etc can be mirrored."
22734
 
msgstr ""
22735
 
 
22736
 
#: serverguide/C/clustering.xml:24(para)
22737
 
msgid ""
22738
 
"To get started using <application>drbd</application>, first install the "
22739
 
"necessary packages. From a terminal enter:"
22740
 
msgstr ""
22741
 
 
22742
 
#: serverguide/C/clustering.xml:29(command)
22743
 
msgid "sudo apt-get install drbd8-utils"
22744
 
msgstr ""
22745
 
 
22746
 
#: serverguide/C/clustering.xml:33(para)
22747
 
msgid ""
22748
 
"If you are using the <emphasis>virtual kernel</emphasis> as part of a "
22749
 
"virtual machine you will need to manually compile the "
22750
 
"<application>drbd</application> module. It may be easier to install the "
22751
 
"<application>linux-server</application> package inside the virtual machine."
22752
 
msgstr ""
22753
 
 
22754
 
#: serverguide/C/clustering.xml:40(para)
22755
 
msgid ""
22756
 
"This section covers setting up a <application>drbd</application> to "
22757
 
"replicate a separate <filename>/srv</filename> partition, with an "
22758
 
"<application>ext3</application> filesystem between two hosts. The partition "
22759
 
"size is not particularly relevant, but both partitions need to be the same "
22760
 
"size."
22761
 
msgstr ""
22762
 
 
22763
 
#: serverguide/C/clustering.xml:49(para)
22764
 
msgid ""
22765
 
"The two hosts in this example will be called <emphasis>drbd01</emphasis> and "
22766
 
"<emphasis>drbd02</emphasis>. They will need to have name resolution "
22767
 
"configured either through DNS or the <filename>/etc/hosts</filename> file. "
22768
 
"See <xref linkend=\"dns\"/> for details."
22769
 
msgstr ""
22770
 
 
22771
 
#: serverguide/C/clustering.xml:57(para)
22772
 
msgid ""
22773
 
"To configure <application>drbd</application>, on the first host edit "
22774
 
"<filename>/etc/drbd.conf</filename>:"
22775
 
msgstr ""
22776
 
 
22777
 
#: serverguide/C/clustering.xml:61(programlisting)
22778
 
#, no-wrap
22779
 
msgid ""
22780
 
"\n"
22781
 
"global { usage-count no; }\n"
22782
 
"common { syncer { rate 100M; } }\n"
22783
 
"resource r0 {\n"
22784
 
"        protocol C;\n"
22785
 
"        startup {\n"
22786
 
"                wfc-timeout  15;\n"
22787
 
"                degr-wfc-timeout 60;\n"
22788
 
"        }\n"
22789
 
"        net {\n"
22790
 
"                cram-hmac-alg sha1;\n"
22791
 
"                shared-secret \"secret\";\n"
22792
 
"        }\n"
22793
 
"        on drbd01 {\n"
22794
 
"                device /dev/drbd0;\n"
22795
 
"                disk /dev/sdb1;\n"
22796
 
"                address 192.168.0.1:7788;\n"
22797
 
"                meta-disk internal;\n"
22798
 
"        }\n"
22799
 
"        on drbd02 {\n"
22800
 
"                device /dev/drbd0;\n"
22801
 
"                disk /dev/sdb1;\n"
22802
 
"                address 192.168.0.2:7788;\n"
22803
 
"                meta-disk internal;\n"
22804
 
"        }\n"
22805
 
"} \n"
22806
 
msgstr ""
22807
 
 
22808
 
#: serverguide/C/clustering.xml:90(para)
22809
 
msgid ""
22810
 
"There are many other options in <filename>/etc/drbd.conf</filename>, but for "
22811
 
"this example their default values are fine."
22812
 
msgstr ""
22813
 
 
22814
 
#: serverguide/C/clustering.xml:98(para)
22815
 
msgid "Now copy <filename>/etc/drbd.conf</filename> to the second host:"
22816
 
msgstr ""
22817
 
 
22818
 
#: serverguide/C/clustering.xml:103(command)
22819
 
msgid "scp /etc/drbd.conf drbd02:~"
22820
 
msgstr ""
22821
 
 
22822
 
#: serverguide/C/clustering.xml:109(para)
22823
 
msgid ""
22824
 
"And, on <emphasis>drbd02</emphasis> move the file to "
22825
 
"<filename>/etc</filename>:"
22826
 
msgstr ""
22827
 
 
22828
 
#: serverguide/C/clustering.xml:114(command)
22829
 
msgid "sudo mv drbd.conf /etc/"
22830
 
msgstr ""
22831
 
 
22832
 
#: serverguide/C/clustering.xml:120(para)
22833
 
msgid ""
22834
 
"Next, on both hosts, start the <application>drbd</application> daemon:"
22835
 
msgstr ""
22836
 
 
22837
 
#: serverguide/C/clustering.xml:125(command)
22838
 
msgid "sudo /etc/init.d/drbd start"
22839
 
msgstr ""
22840
 
 
22841
 
#: serverguide/C/clustering.xml:131(para)
22842
 
msgid ""
22843
 
"Now using the <application>drbdadm</application> utility initialize the meta "
22844
 
"data storage. On each server execute:"
22845
 
msgstr ""
22846
 
 
22847
 
#: serverguide/C/clustering.xml:137(command)
22848
 
msgid "sudo drbdadm create-md r0"
22849
 
msgstr ""
22850
 
 
22851
 
#: serverguide/C/clustering.xml:143(para)
22852
 
msgid ""
22853
 
"On the <emphasis>drbd01</emphasis>, or whichever host you wish to be the "
22854
 
"primary, enter the following:"
22855
 
msgstr ""
22856
 
 
22857
 
#: serverguide/C/clustering.xml:148(command)
22858
 
msgid "sudo drbdadm -- --overwrite-data-of-peer primary all"
22859
 
msgstr ""
22860
 
 
22861
 
#: serverguide/C/clustering.xml:154(para)
22862
 
msgid ""
22863
 
"After executing the above command, the data will start syncing with the "
22864
 
"secondary host. To watch the progresss, on <emphasis>drbd02</emphasis> enter "
22865
 
"the following:"
22866
 
msgstr ""
22867
 
 
22868
 
#: serverguide/C/clustering.xml:160(command)
22869
 
msgid "watch -n1 cat /proc/drbd"
22870
 
msgstr ""
22871
 
 
22872
 
#: serverguide/C/clustering.xml:163(para)
22873
 
msgid "To stop watching the output press <emphasis>Ctrl+c</emphasis>."
22874
 
msgstr ""
22875
 
 
22876
 
#: serverguide/C/clustering.xml:170(para)
22877
 
msgid ""
22878
 
"Finally, add a filesystem to <filename>/dev/drbd0</filename> and mount it:"
22879
 
msgstr ""
22880
 
 
22881
 
#: serverguide/C/clustering.xml:175(command)
22882
 
msgid "sudo mkfs.ext3 /dev/drbd0"
22883
 
msgstr ""
22884
 
 
22885
 
#: serverguide/C/clustering.xml:176(command) serverguide/C/clustering.xml:224(command)
22886
 
msgid "sudo mount /dev/drbd0 /srv"
22887
 
msgstr ""
22888
 
 
22889
 
#: serverguide/C/clustering.xml:186(para)
22890
 
msgid ""
22891
 
"To test that the data is actually syncing between the hosts copy some files "
22892
 
"on the <emphasis>drbd01</emphasis>, the primary, to "
22893
 
"<filename>/srv</filename>:"
22894
 
msgstr ""
22895
 
 
22896
 
#: serverguide/C/clustering.xml:195(para)
22897
 
msgid "Next, unmount <filename>/srv</filename>:"
22898
 
msgstr ""
22899
 
 
22900
 
#: serverguide/C/clustering.xml:203(para)
22901
 
msgid ""
22902
 
"<emphasis>Demote</emphasis> the <emphasis>primary</emphasis> server to the "
22903
 
"<emphasis>secondary</emphasis> role:"
22904
 
msgstr ""
22905
 
 
22906
 
#: serverguide/C/clustering.xml:208(command)
22907
 
msgid "sudo drbdadm secondary r0"
22908
 
msgstr ""
22909
 
 
22910
 
#: serverguide/C/clustering.xml:211(para)
22911
 
msgid ""
22912
 
"Now on the <emphasis>secondary</emphasis> server "
22913
 
"<emphasis>promote</emphasis> it to the <emphasis>primary</emphasis> role:"
22914
 
msgstr ""
22915
 
 
22916
 
#: serverguide/C/clustering.xml:216(command)
22917
 
msgid "sudo drbdadm primary r0"
22918
 
msgstr ""
22919
 
 
22920
 
#: serverguide/C/clustering.xml:219(para)
22921
 
msgid "Lastly, mount the partition:"
22922
 
msgstr ""
22923
 
 
22924
 
#: serverguide/C/clustering.xml:227(para)
22925
 
msgid ""
22926
 
"Using <emphasis>ls</emphasis> you should see "
22927
 
"<filename>/srv/default</filename> copied from the former "
22928
 
"<emphasis>primary</emphasis> host <emphasis>drbd01</emphasis>."
22929
 
msgstr ""
22930
 
 
22931
 
#: serverguide/C/clustering.xml:238(para)
22932
 
msgid ""
22933
 
"For more information on <application>DRBD</application> see the <ulink "
22934
 
"url=\"http://www.drbd.org/\">DRBD web site</ulink>."
22935
 
msgstr ""
22936
 
 
22937
 
#: serverguide/C/clustering.xml:243(para)
22938
 
msgid ""
22939
 
"The <ulink "
22940
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/drbd.conf.5.html\">dr"
22941
 
"bd.conf man page</ulink> contains details on the options not covered in this "
22942
 
"guide."
22943
 
msgstr ""
22944
 
 
22945
 
#: serverguide/C/clustering.xml:249(para)
22946
 
msgid ""
22947
 
"Also, see the <ulink "
22948
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/drbdadm.8.html\">drbd"
22949
 
"adm man page</ulink>."
22950
 
msgstr ""
22951
 
 
22952
 
#: serverguide/C/clustering.xml:254(para)
22953
 
msgid ""
22954
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/DRBD\">DRBD Ubuntu "
22955
 
"Wiki</ulink> page also has more information."
22956
 
msgstr ""
22957
 
 
22958
 
#: serverguide/C/chat.xml:13(title)
22959
 
msgid "Chat Applications"
22960
 
msgstr ""
22961
 
 
22962
 
#: serverguide/C/chat.xml:19(para)
22963
 
msgid ""
22964
 
"In this section, we will discuss how to install and configure a IRC server, "
22965
 
"<application>ircd-irc2</application>. We will also discuss how to install "
22966
 
"and configure Jabber, an instance messaging server."
22967
 
msgstr ""
22968
 
 
22969
 
#: serverguide/C/chat.xml:28(title)
22970
 
msgid "IRC Server"
22971
 
msgstr ""
22972
 
 
22973
 
#: serverguide/C/chat.xml:30(para)
22974
 
msgid ""
22975
 
"The Ubuntu repository has many Internet Relay Chat servers. This section "
22976
 
"explains how to install and configure the original IRC server "
22977
 
"<application>ircd-irc2</application>."
22978
 
msgstr ""
22979
 
 
22980
 
#: serverguide/C/chat.xml:39(para)
22981
 
msgid ""
22982
 
"To install <application>ircd-irc2</application>, run the following command "
22983
 
"in the command prompt:"
22984
 
msgstr ""
22985
 
 
22986
 
#: serverguide/C/chat.xml:45(command)
22987
 
msgid "sudo apt-get install ircd-irc2"
22988
 
msgstr ""
22989
 
 
22990
 
#: serverguide/C/chat.xml:48(para)
22991
 
msgid ""
22992
 
"The configuration files are stored in <filename>/etc/ircd</filename> "
22993
 
"directory. The documents are available in <filename>/usr/share/doc/ircd-"
22994
 
"irc2</filename> directory."
22995
 
msgstr ""
22996
 
 
22997
 
#: serverguide/C/chat.xml:59(para)
22998
 
msgid ""
22999
 
"The IRC settings can be done in the configuration file "
23000
 
"<filename>/etc/ircd/ircd.conf</filename>. You can set the IRC host name in "
23001
 
"this file by editing the following line:"
23002
 
msgstr ""
23003
 
 
23004
 
#: serverguide/C/chat.xml:64(programlisting)
23005
 
#, no-wrap
23006
 
msgid ""
23007
 
"\n"
23008
 
"M:irc.localhost::Debian ircd default configuration::000A\n"
23009
 
msgstr ""
23010
 
 
23011
 
#: serverguide/C/chat.xml:68(para)
23012
 
msgid ""
23013
 
"Please make sure you add DNS aliases for the IRC host name. For instance, if "
23014
 
"you set irc.livecipher.com as IRC host name, please make sure "
23015
 
"irc.livecipher.com is resolvable in your Domain Name Server. The IRC host "
23016
 
"name should not be same as the host name."
23017
 
msgstr ""
23018
 
 
23019
 
#: serverguide/C/chat.xml:75(para)
23020
 
msgid ""
23021
 
"The IRC admin details can be configured by editting the following line:"
23022
 
msgstr ""
23023
 
 
23024
 
#: serverguide/C/chat.xml:80(programlisting)
23025
 
#, no-wrap
23026
 
msgid ""
23027
 
"\n"
23028
 
"A:Organization, IRC dept.:Daemon &lt;ircd@example.irc.org&gt;:Client "
23029
 
"Server::IRCnet:\n"
23030
 
msgstr ""
23031
 
 
23032
 
#: serverguide/C/chat.xml:84(para)
23033
 
msgid ""
23034
 
"You should add specific lines to configure the list of IRC ports to listen "
23035
 
"on, to configure Operator credentials, to configure client authentication, "
23036
 
"etc. For details, please refer to the example configuration file "
23037
 
"<filename>/usr/share/doc/ircd-irc2/ircd.conf.example.gz</filename>."
23038
 
msgstr ""
23039
 
 
23040
 
#: serverguide/C/chat.xml:92(para)
23041
 
msgid ""
23042
 
"The IRC banner to be displayed in the IRC client, when the user connects to "
23043
 
"the server can be set in <filename>/etc/ircd/ircd.motd</filename> file."
23044
 
msgstr ""
23045
 
 
23046
 
#: serverguide/C/chat.xml:97(para)
23047
 
msgid ""
23048
 
"After making necessary changes to the configuration file, you can restart "
23049
 
"the IRC server using following command:"
23050
 
msgstr ""
23051
 
 
23052
 
#: serverguide/C/chat.xml:101(programlisting)
23053
 
#, no-wrap
23054
 
msgid ""
23055
 
"\n"
23056
 
"sudo /etc/init.d/ircd-irc2 restart\n"
23057
 
msgstr ""
23058
 
 
23059
 
#: serverguide/C/chat.xml:109(para)
23060
 
msgid ""
23061
 
"You may also be interested to take a look at other IRC servers available in "
23062
 
"Ubuntu Repository. It includes, <application>ircd-ircu</application> and "
23063
 
"<application>ircd-hybrid</application>."
23064
 
msgstr ""
23065
 
 
23066
 
#: serverguide/C/chat.xml:117(para)
23067
 
msgid ""
23068
 
"Refer to <ulink url=\"http://www.irc.org/tech_docs/ircnet/faq.html\">IRCD "
23069
 
"FAQ</ulink> for more details about the IRC Server."
23070
 
msgstr ""
23071
 
 
23072
 
#: serverguide/C/chat.xml:124(para)
23073
 
msgid ""
23074
 
"Also, the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/ircd\">Ubuntu Wiki "
23075
 
"IRCD</ulink> page has more information."
23076
 
msgstr ""
23077
 
 
23078
 
#: serverguide/C/chat.xml:132(title)
23079
 
msgid "Jabber Instant Messaging Server"
23080
 
msgstr ""
23081
 
 
23082
 
#: serverguide/C/chat.xml:134(para)
23083
 
msgid ""
23084
 
"<emphasis>Jabber</emphasis> a popular instant message protocol is based on "
23085
 
"XMPP, an open standard for instant messaging, and used by many popular "
23086
 
"applications. This section covers setting up a <emphasis>Jabberd "
23087
 
"2</emphasis> server on a local LAN. This configuration can also be adapted "
23088
 
"to providing messaging services to users over the Internet."
23089
 
msgstr ""
23090
 
 
23091
 
#: serverguide/C/chat.xml:143(para)
23092
 
msgid "To install <application>jabberd2</application>, in a terminal enter:"
23093
 
msgstr ""
23094
 
 
23095
 
#: serverguide/C/chat.xml:148(command)
23096
 
msgid "sudo apt-get install jabberd2"
23097
 
msgstr ""
23098
 
 
23099
 
#: serverguide/C/chat.xml:155(para)
23100
 
msgid ""
23101
 
"A couple of XML configuration files will be used to configure "
23102
 
"<application>jabberd2</application> for <emphasis>Berkely DB</emphasis> user "
23103
 
"authentication. This is a very simple form of authentication. However, "
23104
 
"<application>jabberd2</application> can be configured to use LDAP, MySQL, "
23105
 
"Postgresql, etc for for user authentication."
23106
 
msgstr ""
23107
 
 
23108
 
#: serverguide/C/chat.xml:162(para)
23109
 
msgid "First, edit <filename>/etc/jabberd2/sm.xml</filename> changing:"
23110
 
msgstr ""
23111
 
 
23112
 
#: serverguide/C/chat.xml:166(programlisting)
23113
 
#, no-wrap
23114
 
msgid ""
23115
 
"\n"
23116
 
"  &lt;id&gt;jabber.example.com&lt;/id&gt;\n"
23117
 
msgstr ""
23118
 
 
23119
 
#: serverguide/C/chat.xml:171(para)
23120
 
msgid ""
23121
 
"Replace <emphasis>jabber.example.com</emphasis> with the hostname, or other "
23122
 
"id, of your server."
23123
 
msgstr ""
23124
 
 
23125
 
#: serverguide/C/chat.xml:176(para)
23126
 
msgid "Now in the &lt;storage&gt; section change the &lt;driver&gt; to:"
23127
 
msgstr ""
23128
 
 
23129
 
#: serverguide/C/chat.xml:180(programlisting)
23130
 
#, no-wrap
23131
 
msgid ""
23132
 
"\n"
23133
 
"   &lt;driver&gt;db&lt;/driver&gt;\n"
23134
 
msgstr ""
23135
 
 
23136
 
#: serverguide/C/chat.xml:184(para)
23137
 
msgid ""
23138
 
"Next, edit <filename>/etc/jabberd2/c2s.xml</filename> in the "
23139
 
"<emphasis>&lt;local&gt;</emphasis> section change:"
23140
 
msgstr ""
23141
 
 
23142
 
#: serverguide/C/chat.xml:188(programlisting)
23143
 
#, no-wrap
23144
 
msgid ""
23145
 
"\n"
23146
 
"    &lt;id&gt;jabber.example.com&lt;/id&gt;\n"
23147
 
msgstr ""
23148
 
 
23149
 
#: serverguide/C/chat.xml:192(para)
23150
 
msgid ""
23151
 
"And in the &lt;authreg&gt; section adjust the &lt;module&gt; section to:"
23152
 
msgstr ""
23153
 
 
23154
 
#: serverguide/C/chat.xml:196(programlisting)
23155
 
#, no-wrap
23156
 
msgid ""
23157
 
"\n"
23158
 
"    &lt;module&gt;db&lt;/module&gt;\n"
23159
 
msgstr ""
23160
 
 
23161
 
#: serverguide/C/chat.xml:200(para)
23162
 
msgid ""
23163
 
"Finally, restart <application>jabberd2</application> to enable the new "
23164
 
"settings:"
23165
 
msgstr ""
23166
 
 
23167
 
#: serverguide/C/chat.xml:205(command)
23168
 
msgid "sudo /etc/init.d/jabberd2 restart"
23169
 
msgstr ""
23170
 
 
23171
 
#: serverguide/C/chat.xml:208(para)
23172
 
msgid ""
23173
 
"You should now be able to connect to the server using a Jabber client like "
23174
 
"<application>Pidgin</application> for example."
23175
 
msgstr ""
23176
 
 
23177
 
#: serverguide/C/chat.xml:213(para)
23178
 
msgid ""
23179
 
"The advantage of using Berkeley DB for user data is that after being "
23180
 
"configured no additional maintenance is required. If you need more control "
23181
 
"over user accounts and credentials another authentication method is "
23182
 
"recommended."
23183
 
msgstr ""
23184
 
 
23185
 
#: serverguide/C/chat.xml:225(para)
23186
 
msgid ""
23187
 
"The <ulink url=\"http://codex.xiaoka.com/wiki/jabberd2:start\">Jabberd2 Web "
23188
 
"Site</ulink> contains more details on configuring "
23189
 
"<application>Jabberd2</application>."
23190
 
msgstr ""
23191
 
 
23192
 
#: serverguide/C/chat.xml:231(para)
23193
 
msgid ""
23194
 
"For more authentication options see the <ulink "
23195
 
"url=\"http://jabberd2.xiaoka.com/wiki/InstallGuide\">Jabberd2 Install "
23196
 
"Guide</ulink>."
23197
 
msgstr ""
23198
 
 
23199
 
#: serverguide/C/chat.xml:236(para)
23200
 
msgid ""
23201
 
"Also, the <ulink "
23202
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/SettingUpJabberServer\">Setting Up "
23203
 
"Jabber Server Ubuntu Wiki</ulink> page has more information."
23204
 
msgstr ""
23205
 
 
23206
 
#: serverguide/C/backups.xml:13(title)
23207
 
msgid "Backups"
23208
 
msgstr ""
23209
 
 
23210
 
#: serverguide/C/backups.xml:14(para)
23211
 
msgid ""
23212
 
"There are many ways to backup an Ubuntu installation. The most important "
23213
 
"thing about backups is to develop a <emphasis>backup plan</emphasis> "
23214
 
"consisting of what to backup, where to back it up to, and how to restore it."
23215
 
msgstr ""
23216
 
 
23217
 
#: serverguide/C/backups.xml:18(para)
23218
 
msgid ""
23219
 
"The following sections discuss various ways of accomplishing these tasks."
23220
 
msgstr ""
23221
 
 
23222
 
#: serverguide/C/backups.xml:22(title)
23223
 
msgid "Shell Scripts"
23224
 
msgstr ""
23225
 
 
23226
 
#: serverguide/C/backups.xml:23(para)
23227
 
msgid ""
23228
 
"One of the simplest ways to backup a system is using a <emphasis>shell "
23229
 
"script</emphasis>. For example, a script can be used to configure which "
23230
 
"directories to backup, and use those directories as arguments to the "
23231
 
"<application>tar</application> utility creating an archive file. The archive "
23232
 
"file can then be moved or copied to another location. The archive can also "
23233
 
"be created on a remote file system such as an <emphasis>NFS</emphasis> mount."
23234
 
msgstr ""
23235
 
 
23236
 
#: serverguide/C/backups.xml:29(para)
23237
 
msgid ""
23238
 
"The <application>tar</application> utility creates one archive file out of "
23239
 
"many files or directories. <application>tar</application> can also filter "
23240
 
"the files through compression utilities reducing the size of the archive "
23241
 
"file."
23242
 
msgstr ""
23243
 
 
23244
 
#: serverguide/C/backups.xml:35(title)
23245
 
msgid "Simple Shell Script"
23246
 
msgstr ""
23247
 
 
23248
 
#: serverguide/C/backups.xml:36(para)
23249
 
msgid ""
23250
 
"The following shell script uses <application>tar</application> to create an "
23251
 
"archive file on a remotely mounted NFS file system. The archive filename is "
23252
 
"determined using additional command line utilities."
23253
 
msgstr ""
23254
 
 
23255
 
#: serverguide/C/backups.xml:40(programlisting)
23256
 
#, no-wrap
23257
 
msgid ""
23258
 
"\n"
23259
 
"#!/bin/sh\n"
23260
 
"####################################\n"
23261
 
"#\n"
23262
 
"# Backup to NFS mount script.\n"
23263
 
"#\n"
23264
 
"####################################\n"
23265
 
"\n"
23266
 
"# What to backup. \n"
23267
 
"backup_files=\"/home /var/spool/mail /etc /root /boot /opt\"\n"
23268
 
"\n"
23269
 
"# Where to backup to.\n"
23270
 
"dest=\"/mnt/backup\"\n"
23271
 
"\n"
23272
 
"# Create archive filename.\n"
23273
 
"day=$(date +%A)\n"
23274
 
"hostname=$(hostname -s)\n"
23275
 
"archive_file=\"$hostname-$day.tgz\"\n"
23276
 
"\n"
23277
 
"# Print start status message.\n"
23278
 
"echo \"Backing up $backup_files to $dest/$archive_file\"\n"
23279
 
"date\n"
23280
 
"echo\n"
23281
 
"\n"
23282
 
"# Backup the files using tar.\n"
23283
 
"tar czf $dest/$archive_file $backup_files\n"
23284
 
"\n"
23285
 
"# Print end status message.\n"
23286
 
"echo\n"
23287
 
"echo \"Backup finished\"\n"
23288
 
"date\n"
23289
 
"\n"
23290
 
"# Long listing of files in $dest to check file sizes.\n"
23291
 
"ls -lh $dest\n"
23292
 
msgstr ""
23293
 
 
23294
 
#: serverguide/C/backups.xml:77(para)
23295
 
msgid ""
23296
 
"<emphasis>$backup_files:</emphasis> a variable listing which directories you "
23297
 
"would like to backup. The list should be customized to fit your needs."
23298
 
msgstr ""
23299
 
 
23300
 
#: serverguide/C/backups.xml:83(para)
23301
 
msgid ""
23302
 
"<emphasis>$day:</emphasis> a variable holding the day of the week (Monday, "
23303
 
"Tuesday, Wednesday, etc). This is used to create an archive file for each "
23304
 
"day of the week, giving a backup history of seven days. There are other ways "
23305
 
"to accomplish this including other ways using the "
23306
 
"<application>date</application> utility."
23307
 
msgstr ""
23308
 
 
23309
 
#: serverguide/C/backups.xml:90(para)
23310
 
msgid ""
23311
 
"<emphasis>$hostname:</emphasis> variable containing the "
23312
 
"<emphasis>short</emphasis> hostname of the system. Using the hostname in the "
23313
 
"archive filename gives you the option of placing daily archive files from "
23314
 
"multiple systems in the same directory."
23315
 
msgstr ""
23316
 
 
23317
 
#: serverguide/C/backups.xml:97(para)
23318
 
msgid "<emphasis>$archive_file:</emphasis> the full archive filename."
23319
 
msgstr ""
23320
 
 
23321
 
#: serverguide/C/backups.xml:102(para)
23322
 
msgid ""
23323
 
"<emphasis>$dest:</emphasis> destination of the archive file. The directory "
23324
 
"needs to be created and in this case <emphasis>mounted</emphasis> before "
23325
 
"executing the backup script. See <xref linkend=\"network-file-system\"/> for "
23326
 
"details using <emphasis>NFS</emphasis>."
23327
 
msgstr ""
23328
 
 
23329
 
#: serverguide/C/backups.xml:109(para)
23330
 
msgid ""
23331
 
"<emphasis>status messages:</emphasis> optional messages printed to the "
23332
 
"console using the <application>echo</application> utility."
23333
 
msgstr ""
23334
 
 
23335
 
#: serverguide/C/backups.xml:115(para)
23336
 
msgid ""
23337
 
"<emphasis>tar czf $dest/$archive_file $backup_files:</emphasis> the "
23338
 
"<application>tar</application> command used to create the archive file."
23339
 
msgstr ""
23340
 
 
23341
 
#: serverguide/C/backups.xml:121(para)
23342
 
msgid "<emphasis>c:</emphasis> creates an archive."
23343
 
msgstr ""
23344
 
 
23345
 
#: serverguide/C/backups.xml:126(para)
23346
 
msgid ""
23347
 
"<emphasis>z:</emphasis> filter the archive through the "
23348
 
"<application>gzip</application> utility compressing the archive."
23349
 
msgstr ""
23350
 
 
23351
 
#: serverguide/C/backups.xml:131(para)
23352
 
msgid ""
23353
 
"<emphasis>f:</emphasis> use archive file. Otherwise the "
23354
 
"<application>tar</application> output will be sent to STDOUT."
23355
 
msgstr ""
23356
 
 
23357
 
#: serverguide/C/backups.xml:138(para)
23358
 
msgid ""
23359
 
"<emphasis>ls -lh $dest:</emphasis> optional statement prints a <emphasis>-"
23360
 
"l</emphasis> long listing in <emphasis>-h</emphasis> human readable format "
23361
 
"of the destination directory. This is useful for a quick file size check of "
23362
 
"the archive file. This check should not replace testing the archive file."
23363
 
msgstr ""
23364
 
 
23365
 
#: serverguide/C/backups.xml:145(para)
23366
 
msgid ""
23367
 
"This is a simple example of a backup shell script. There are large amount of "
23368
 
"options that can be included in a backup script. See <xref linkend=\"backup-"
23369
 
"shellscript-references\"/> for links to resources providing more in depth "
23370
 
"shell scripting information."
23371
 
msgstr ""
23372
 
 
23373
 
#: serverguide/C/backups.xml:152(title)
23374
 
msgid "Executing the Script"
23375
 
msgstr ""
23376
 
 
23377
 
#: serverguide/C/backups.xml:154(title)
23378
 
msgid "Executing from a Terminal"
23379
 
msgstr ""
23380
 
 
23381
 
#: serverguide/C/backups.xml:155(para)
23382
 
msgid ""
23383
 
"The simplest way of executing the above backup script is to copy and paste "
23384
 
"the contents into a file. <filename>backup.sh</filename> for example. Then "
23385
 
"from a terminal prompt:"
23386
 
msgstr ""
23387
 
 
23388
 
#: serverguide/C/backups.xml:160(command)
23389
 
msgid "sudo bash backup.sh"
23390
 
msgstr ""
23391
 
 
23392
 
#: serverguide/C/backups.xml:162(para)
23393
 
msgid ""
23394
 
"This is a great way to test the script to make sure everything works as "
23395
 
"expected."
23396
 
msgstr ""
23397
 
 
23398
 
#: serverguide/C/backups.xml:167(title)
23399
 
msgid "Executing with cron"
23400
 
msgstr ""
23401
 
 
23402
 
#: serverguide/C/backups.xml:168(para)
23403
 
msgid ""
23404
 
"The <application>cron</application> utility can be used to automate the "
23405
 
"script execution. The <application>cron</application> daemon allows the "
23406
 
"execution of scripts, or commands, at a specified time and date."
23407
 
msgstr ""
23408
 
 
23409
 
#: serverguide/C/backups.xml:172(para)
23410
 
msgid ""
23411
 
"<application>cron</application> is configured through entries in a "
23412
 
"<filename>crontab</filename> file. <filename>crontab</filename> files are "
23413
 
"separated into fields:"
23414
 
msgstr ""
23415
 
 
23416
 
#: serverguide/C/backups.xml:176(programlisting)
23417
 
#, no-wrap
23418
 
msgid ""
23419
 
"\n"
23420
 
"# m h dom mon dow   command\n"
23421
 
msgstr ""
23422
 
 
23423
 
#: serverguide/C/backups.xml:181(para)
23424
 
msgid ""
23425
 
"<emphasis>m:</emphasis> minute the command executes on between 0 and 59."
23426
 
msgstr ""
23427
 
 
23428
 
#: serverguide/C/backups.xml:186(para)
23429
 
msgid ""
23430
 
"<emphasis>h:</emphasis> hour the command executes on between 0 and 23."
23431
 
msgstr ""
23432
 
 
23433
 
#: serverguide/C/backups.xml:191(para)
23434
 
msgid "<emphasis>dom:</emphasis> day of month the command executes on."
23435
 
msgstr ""
23436
 
 
23437
 
#: serverguide/C/backups.xml:196(para)
23438
 
msgid ""
23439
 
"<emphasis>mon:</emphasis> the month the command executes on between 1 and 12."
23440
 
msgstr ""
23441
 
 
23442
 
#: serverguide/C/backups.xml:201(para)
23443
 
msgid ""
23444
 
"<emphasis>dow:</emphasis> the day of the week the command executes on "
23445
 
"between 0 and 7. Sunday may be specified by using 0 or 7, both values are "
23446
 
"valid."
23447
 
msgstr ""
23448
 
 
23449
 
#: serverguide/C/backups.xml:206(para)
23450
 
msgid "<emphasis>command:</emphasis> the command to execute."
23451
 
msgstr ""
23452
 
 
23453
 
#: serverguide/C/backups.xml:211(para)
23454
 
msgid ""
23455
 
"To add or change entries in a <filename>crontab</filename> file the "
23456
 
"<application>crontab -e</application> command should be used. Also, the "
23457
 
"contents of a <filename>crontab</filename> file can be viewed using the "
23458
 
"<application>crontab -l</application> command."
23459
 
msgstr ""
23460
 
 
23461
 
#: serverguide/C/backups.xml:215(para)
23462
 
msgid ""
23463
 
"To execute the <application>backup.sh</application> script listed above "
23464
 
"using <application>cron</application>. Enter the following from a terminal "
23465
 
"prompt:"
23466
 
msgstr ""
23467
 
 
23468
 
#: serverguide/C/backups.xml:220(command)
23469
 
msgid "sudo crontab -e"
23470
 
msgstr ""
23471
 
 
23472
 
#: serverguide/C/backups.xml:223(para)
23473
 
msgid ""
23474
 
"Using <application>sudo</application> with the <application>crontab -"
23475
 
"e</application> command edits the <emphasis>root</emphasis> user's crontab. "
23476
 
"This is necessary if you are backing up directories only the root user has "
23477
 
"access to."
23478
 
msgstr ""
23479
 
 
23480
 
#: serverguide/C/backups.xml:228(para)
23481
 
msgid "Add the following entry to the <filename>crontab</filename> file:"
23482
 
msgstr ""
23483
 
 
23484
 
#: serverguide/C/backups.xml:231(programlisting)
23485
 
#, no-wrap
23486
 
msgid ""
23487
 
"\n"
23488
 
"# m h dom mon dow   command\n"
23489
 
"0 0 * * * bash /usr/local/bin/backup.sh\n"
23490
 
msgstr ""
23491
 
 
23492
 
#: serverguide/C/backups.xml:235(para)
23493
 
msgid ""
23494
 
"The <application>backup.sh</application> script will now be executed every "
23495
 
"day at 12:00 am."
23496
 
msgstr ""
23497
 
 
23498
 
#: serverguide/C/backups.xml:239(para)
23499
 
msgid ""
23500
 
"The <application>backup.sh</application> script will need to be copied to "
23501
 
"the <filename>/usr/local/bin/</filename> directory in order for this entry "
23502
 
"to execute properly. The script can reside anywhere on the file system "
23503
 
"simply change the script path appropriately."
23504
 
msgstr ""
23505
 
 
23506
 
#: serverguide/C/backups.xml:244(para)
23507
 
msgid ""
23508
 
"For more in depth <application>crontab</application> options see <xref "
23509
 
"linkend=\"backup-shellscript-references\"/>."
23510
 
msgstr ""
23511
 
 
23512
 
#: serverguide/C/backups.xml:250(title)
23513
 
msgid "Restoring from the Archive"
23514
 
msgstr ""
23515
 
 
23516
 
#: serverguide/C/backups.xml:251(para)
23517
 
msgid ""
23518
 
"Once an archive has been created it is important to test the archive. The "
23519
 
"archive can be tested by listing the files it contains, but the best test is "
23520
 
"to <emphasis>restore</emphasis> a file from the archive."
23521
 
msgstr ""
23522
 
 
23523
 
#: serverguide/C/backups.xml:257(para)
23524
 
msgid "To see a listing of the archive contents. From a terminal prompt:"
23525
 
msgstr ""
23526
 
 
23527
 
#: serverguide/C/backups.xml:261(command)
23528
 
msgid "tar -tzvf /mnt/backup/host-Monday.tgz"
23529
 
msgstr ""
23530
 
 
23531
 
#: serverguide/C/backups.xml:265(para)
23532
 
msgid "To restore a file from the archive to a different directory enter:"
23533
 
msgstr ""
23534
 
 
23535
 
#: serverguide/C/backups.xml:269(command)
23536
 
msgid "tar -xzvf /mnt/backup/host-Monday.tgz -C /tmp etc/hosts"
23537
 
msgstr ""
23538
 
 
23539
 
#: serverguide/C/backups.xml:271(para)
23540
 
msgid ""
23541
 
"The <emphasis>-C</emphasis> option to <application>tar</application> "
23542
 
"redirects the extracted files to the specified directory. The above example "
23543
 
"will extract the <filename>/etc/hosts</filename> file to "
23544
 
"<filename>/tmp/etc/hosts</filename>. <application>tar</application> "
23545
 
"recreates the directory structure that it contains."
23546
 
msgstr ""
23547
 
 
23548
 
#: serverguide/C/backups.xml:276(para)
23549
 
msgid ""
23550
 
"Also, notice the leading <emphasis>\"/\"</emphasis> is left off the path of "
23551
 
"the file to restore."
23552
 
msgstr ""
23553
 
 
23554
 
#: serverguide/C/backups.xml:281(para)
23555
 
msgid "To restore all files in the archive enter the following:"
23556
 
msgstr ""
23557
 
 
23558
 
#: serverguide/C/backups.xml:285(command)
23559
 
msgid "cd /"
23560
 
msgstr ""
23561
 
 
23562
 
#: serverguide/C/backups.xml:286(command)
23563
 
msgid "sudo tar -xzvf /mnt/backup/host-Monday.tgz"
23564
 
msgstr ""
23565
 
 
23566
 
#: serverguide/C/backups.xml:291(para)
23567
 
msgid "This will overwrite the files currently on the file system."
23568
 
msgstr ""
23569
 
 
23570
 
#: serverguide/C/backups.xml:300(para)
23571
 
msgid ""
23572
 
"For more information on shell scripting see the <ulink "
23573
 
"url=\"http://tldp.org/LDP/abs/html/\">Advanced Bash-Scripting Guide</ulink>"
23574
 
msgstr ""
23575
 
 
23576
 
#: serverguide/C/backups.xml:305(para)
23577
 
msgid ""
23578
 
"The book <ulink url=\"http://safari.samspublishing.com/0672323583\">Teach "
23579
 
"Yourself Shell Programming in 24 Hours</ulink> is available online and a "
23580
 
"great resource for shell scripting."
23581
 
msgstr ""
23582
 
 
23583
 
#: serverguide/C/backups.xml:311(para)
23584
 
msgid ""
23585
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/CronHowto\">CronHowto "
23586
 
"Wiki Page</ulink> contains details on advanced "
23587
 
"<application>cron</application> options."
23588
 
msgstr ""
23589
 
 
23590
 
#: serverguide/C/backups.xml:318(para)
23591
 
msgid ""
23592
 
"See the <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/tar/manual/index.html\">GNU "
23593
 
"tar Manual</ulink> for more <application>tar</application> options."
23594
 
msgstr ""
23595
 
 
23596
 
#: serverguide/C/backups.xml:324(para)
23597
 
msgid ""
23598
 
"The Wikipedia <ulink "
23599
 
"url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Backup_rotation_scheme\">Backup Rotation "
23600
 
"Scheme</ulink> article contains information on other backup rotation schemes."
23601
 
msgstr ""
23602
 
 
23603
 
#: serverguide/C/backups.xml:330(para)
23604
 
msgid ""
23605
 
"The shell script uses <application>tar</application> to create the archive, "
23606
 
"but there many other command line utilities that can be used. For example:"
23607
 
msgstr ""
23608
 
 
23609
 
#: serverguide/C/backups.xml:336(para)
23610
 
msgid ""
23611
 
"<ulink url=\"http://www.gnu.org/software/cpio/\">cpio</ulink>: used to copy "
23612
 
"files to and from archives."
23613
 
msgstr ""
23614
 
 
23615
 
#: serverguide/C/backups.xml:341(para)
23616
 
msgid ""
23617
 
"<ulink url=\"http://www.gnu.org/software/coreutils/\">dd</ulink>: part of "
23618
 
"the <application>coreutils</application> package. A low level utility that "
23619
 
"can copy data from one format to another"
23620
 
msgstr ""
23621
 
 
23622
 
#: serverguide/C/backups.xml:347(para)
23623
 
msgid ""
23624
 
"<ulink url=\"http://www.rsnapshot.org/\">rsnapshot</ulink>: a file system "
23625
 
"snap shot utility used to create copies of an entire file system."
23626
 
msgstr ""
23627
 
 
23628
 
#: serverguide/C/backups.xml:358(title)
23629
 
msgid "Archive Rotation"
23630
 
msgstr ""
23631
 
 
23632
 
#: serverguide/C/backups.xml:359(para)
23633
 
msgid ""
23634
 
"The shell script in section <xref linkend=\"backup-shellscripts\"/> only "
23635
 
"allows for seven different archives. For a server whose data doesn't change "
23636
 
"often this may be enough. If the server has a large amount of data a more "
23637
 
"robust rotation scheme should be used."
23638
 
msgstr ""
23639
 
 
23640
 
#: serverguide/C/backups.xml:365(title)
23641
 
msgid "Rotating NFS Archives"
23642
 
msgstr ""
23643
 
 
23644
 
#: serverguide/C/backups.xml:366(para)
23645
 
msgid ""
23646
 
"In this section the shell script will be slightly modified to implement a "
23647
 
"grandfather-father-son rotation scheme (monthly-weekly-daily):"
23648
 
msgstr ""
23649
 
 
23650
 
#: serverguide/C/backups.xml:372(para)
23651
 
msgid ""
23652
 
"The rotation will do a <emphasis>daily</emphasis> backup Sunday through "
23653
 
"Friday."
23654
 
msgstr ""
23655
 
 
23656
 
#: serverguide/C/backups.xml:377(para)
23657
 
msgid ""
23658
 
"On Saturday a <emphasis>weekly</emphasis> backup is done giving you four "
23659
 
"weekly backups a month."
23660
 
msgstr ""
23661
 
 
23662
 
#: serverguide/C/backups.xml:382(para)
23663
 
msgid ""
23664
 
"The <emphasis>monthly</emphasis> backup is done on the first of the month "
23665
 
"rotating two monthly backups based on if the month is odd or even."
23666
 
msgstr ""
23667
 
 
23668
 
#: serverguide/C/backups.xml:388(para)
23669
 
msgid "Here is the new script:"
23670
 
msgstr ""
23671
 
 
23672
 
#: serverguide/C/backups.xml:391(programlisting)
23673
 
#, no-wrap
23674
 
msgid ""
23675
 
"\n"
23676
 
"#!/bin/bash\n"
23677
 
"####################################\n"
23678
 
"#\n"
23679
 
"# Backup to NFS mount script with\n"
23680
 
"# grandfather-father-son rotation.\n"
23681
 
"#\n"
23682
 
"####################################\n"
23683
 
"\n"
23684
 
"# What to backup. \n"
23685
 
"backup_files=\"/home /var/spool/mail /etc /root /boot /opt\"\n"
23686
 
"\n"
23687
 
"# Where to backup to.\n"
23688
 
"dest=\"/mnt/backup\"\n"
23689
 
"\n"
23690
 
"# Setup variables for the archive filename.\n"
23691
 
"day=$(date +%A)\n"
23692
 
"hostname=$(hostname -s)\n"
23693
 
"\n"
23694
 
"# Find which week of the month 1-4 it is.\n"
23695
 
"day_num=$(date +%d)\n"
23696
 
"if (( $day_num &lt;= 7 )); then\n"
23697
 
"        week_file=\"$hostname-week1.tgz\"\n"
23698
 
"elif (( $day_num &gt; 7 &amp;&amp; $day_num &lt;= 14 )); then\n"
23699
 
"        week_file=\"$hostname-week2.tgz\"\n"
23700
 
"elif (( $day_num &gt; 14 &amp;&amp; $day_num &lt;= 21 )); then\n"
23701
 
"        week_file=\"$hostname-week3.tgz\"\n"
23702
 
"elif (( $day_num &gt; 21 &amp;&amp; $day_num &lt; 32 )); then\n"
23703
 
"        week_file=\"$hostname-week4.tgz\"\n"
23704
 
"fi\n"
23705
 
"\n"
23706
 
"# Find if the Month is odd or even.\n"
23707
 
"month_num=$(date +%m)\n"
23708
 
"month=$(expr $month_num % 2)\n"
23709
 
"if [ $month -eq 0 ]; then\n"
23710
 
"        month_file=\"$hostname-month2.tgz\"\n"
23711
 
"else\n"
23712
 
"        month_file=\"$hostname-month1.tgz\"\n"
23713
 
"fi\n"
23714
 
"\n"
23715
 
"# Create archive filename.\n"
23716
 
"if [ $day_num == 1 ]; then\n"
23717
 
"\tarchive_file=$month_file\n"
23718
 
"elif [ $day != \"Saturday\" ]; then\n"
23719
 
"        archive_file=\"$hostname-$day.tgz\"\n"
23720
 
"else \n"
23721
 
"\tarchive_file=$week_file\n"
23722
 
"fi\n"
23723
 
"\n"
23724
 
"# Print start status message.\n"
23725
 
"echo \"Backing up $backup_files to $dest/$archive_file\"\n"
23726
 
"date\n"
23727
 
"echo\n"
23728
 
"\n"
23729
 
"# Backup the files using tar.\n"
23730
 
"tar czf $dest/$archive_file $backup_files\n"
23731
 
"\n"
23732
 
"# Print end status message.\n"
23733
 
"echo\n"
23734
 
"echo \"Backup finished\"\n"
23735
 
"date\n"
23736
 
"\n"
23737
 
"# Long listing of files in $dest to check file sizes.\n"
23738
 
"ls -lh $dest/\n"
23739
 
msgstr ""
23740
 
 
23741
 
#: serverguide/C/backups.xml:456(para)
23742
 
msgid ""
23743
 
"The script can be executed using the same methods as in <xref "
23744
 
"linkend=\"backup-executing-shellscript\"/>."
23745
 
msgstr ""
23746
 
 
23747
 
#: serverguide/C/backups.xml:459(para)
23748
 
msgid ""
23749
 
"It is good practice to take backup media off site in case of a disaster. In "
23750
 
"the shell script example the backup media is another server providing an NFS "
23751
 
"share. In all likelihood taking the NFS server to another location would not "
23752
 
"be practical. Depending upon connection speeds it may be an option to copy "
23753
 
"the archive file over a WAN link to a server in another location."
23754
 
msgstr ""
23755
 
 
23756
 
#: serverguide/C/backups.xml:465(para)
23757
 
msgid ""
23758
 
"Another option is to copy the archive file to an external hard drive which "
23759
 
"can then be taken off site. Since the price of external hard drives continue "
23760
 
"to decrease it may be cost affective to use two drives for each archive "
23761
 
"level. This would allow you to have one external drive attached to the "
23762
 
"backup server and one in another location."
23763
 
msgstr ""
23764
 
 
23765
 
#: serverguide/C/backups.xml:472(title)
23766
 
msgid "Tape Drives"
23767
 
msgstr ""
23768
 
 
23769
 
#: serverguide/C/backups.xml:473(para)
23770
 
msgid ""
23771
 
"A tape drive attached to the server can be used instead of a NFS share. "
23772
 
"Using a tape drive simplifies archive rotation, and taking the media off "
23773
 
"site as well."
23774
 
msgstr ""
23775
 
 
23776
 
#: serverguide/C/backups.xml:477(para)
23777
 
msgid ""
23778
 
"When using a tape drive the filename portions of the script aren't needed "
23779
 
"because the date is sent directly to the tape device. Some commands to "
23780
 
"manipulate the tape are needed. This is accomplished using "
23781
 
"<application>mt</application>, a magnetic tape control utility part of the "
23782
 
"<application>cpio</application> package."
23783
 
msgstr ""
23784
 
 
23785
 
#: serverguide/C/backups.xml:482(para)
23786
 
msgid "Here is the shell script modified to use a tape drive:"
23787
 
msgstr ""
23788
 
 
23789
 
#: serverguide/C/backups.xml:485(programlisting)
23790
 
#, no-wrap
23791
 
msgid ""
23792
 
"\n"
23793
 
"#!/bin/bash\n"
23794
 
"####################################\n"
23795
 
"#\n"
23796
 
"# Backup to tape drive script.\n"
23797
 
"#\n"
23798
 
"####################################\n"
23799
 
"\n"
23800
 
"# What to backup. \n"
23801
 
"backup_files=\"/home /var/spool/mail /etc /root /boot /opt\"\n"
23802
 
"\n"
23803
 
"# Where to backup to.\n"
23804
 
"dest=\"/dev/st0\"\n"
23805
 
"\n"
23806
 
"# Print start status message.\n"
23807
 
"echo \"Backing up $backup_files to $dest\"\n"
23808
 
"date\n"
23809
 
"echo\n"
23810
 
"\n"
23811
 
"# Make sure the tape is rewound.\n"
23812
 
"mt -f $dest rewind\n"
23813
 
"\n"
23814
 
"# Backup the files using tar.\n"
23815
 
"tar czf $dest $backup_files\n"
23816
 
"\n"
23817
 
"# Rewind and eject the tape.\n"
23818
 
"mt -f $dest rewoffl\n"
23819
 
"\n"
23820
 
"# Print end status message.\n"
23821
 
"echo\n"
23822
 
"echo \"Backup finished\"\n"
23823
 
"date\n"
23824
 
msgstr ""
23825
 
 
23826
 
#: serverguide/C/backups.xml:519(para)
23827
 
msgid ""
23828
 
"The default device name for a SCSI tape drive is "
23829
 
"<filename>/dev/st0</filename>. Use the appropriate device path for your "
23830
 
"system."
23831
 
msgstr ""
23832
 
 
23833
 
#: serverguide/C/backups.xml:524(para)
23834
 
msgid ""
23835
 
"Restoring from a tape drive is basically the same as restoring from a file. "
23836
 
"Simply rewind the tape and use the device path instead of a file path. For "
23837
 
"example to restore the <filename>/etc/hosts</filename> file to "
23838
 
"<filename>/tmp/etc/hosts</filename>:"
23839
 
msgstr ""
23840
 
 
23841
 
#: serverguide/C/backups.xml:529(command)
23842
 
msgid "mt -f /dev/st0 rewind"
23843
 
msgstr ""
23844
 
 
23845
 
#: serverguide/C/backups.xml:530(command)
23846
 
msgid "tar -xzf /dev/st0 -C /tmp etc/hosts"
23847
 
msgstr ""
23848
 
 
23849
 
#: serverguide/C/backups.xml:535(title)
23850
 
msgid "Bacula"
23851
 
msgstr ""
23852
 
 
23853
 
#: serverguide/C/backups.xml:536(para)
23854
 
msgid ""
23855
 
"<application>Bacula</application> is a backup program enabling you to "
23856
 
"backup, restore, and verify data across your network. There are Bacula "
23857
 
"clients for Linux, Windows, and Mac OSX. Making it a cross platform network "
23858
 
"wide solution."
23859
 
msgstr ""
23860
 
 
23861
 
#: serverguide/C/backups.xml:542(para)
23862
 
msgid ""
23863
 
"<application>Bacula</application> is made up of several components and "
23864
 
"services used to manage which files to backup and where to back them up to:"
23865
 
msgstr ""
23866
 
 
23867
 
#: serverguide/C/backups.xml:548(para)
23868
 
msgid ""
23869
 
"<application>Bacula Director:</application> a service that controls all "
23870
 
"backup, restore, verify, and archive operations."
23871
 
msgstr ""
23872
 
 
23873
 
#: serverguide/C/backups.xml:553(para)
23874
 
msgid ""
23875
 
"<application>Bacula Console:</application> an application allowing "
23876
 
"communication with the Director. There are three versions of the Console:"
23877
 
msgstr ""
23878
 
 
23879
 
#: serverguide/C/backups.xml:558(para)
23880
 
msgid "Text based command line version."
23881
 
msgstr ""
23882
 
 
23883
 
#: serverguide/C/backups.xml:559(para)
23884
 
msgid "Gnome based GTK+ Graphical User Interface (GUI) interface."
23885
 
msgstr ""
23886
 
 
23887
 
#: serverguide/C/backups.xml:560(para)
23888
 
msgid "wxWidgets GUI interface."
23889
 
msgstr ""
23890
 
 
23891
 
#: serverguide/C/backups.xml:564(para)
23892
 
msgid ""
23893
 
"<application>Bacula File:</application> also known as the "
23894
 
"<application>Bacula Client</application> program. This application is "
23895
 
"installed on machines to be backed up, and is responsible for the data "
23896
 
"requested by the Director."
23897
 
msgstr ""
23898
 
 
23899
 
#: serverguide/C/backups.xml:570(para)
23900
 
msgid ""
23901
 
"<application>Bacula Storage:</application> the programs that perform the "
23902
 
"storage and recovery of data to the physical media."
23903
 
msgstr ""
23904
 
 
23905
 
#: serverguide/C/backups.xml:575(para)
23906
 
msgid ""
23907
 
"<application>Bacula Catalog:</application> is responsible for maintaining "
23908
 
"the file indexes and volume databases for all files backed up, enabling "
23909
 
"quick location and restoration of archived files. The Catalog supports three "
23910
 
"different databases MySQL, PostgreSQL, and SQLite."
23911
 
msgstr ""
23912
 
 
23913
 
#: serverguide/C/backups.xml:581(para)
23914
 
msgid ""
23915
 
"<application>Bacula Monitor:</application> allows the monitoring of the "
23916
 
"Director, File daemons, and Storage daemons. Currently the Monitor is only "
23917
 
"available as a GTK+ GUI application."
23918
 
msgstr ""
23919
 
 
23920
 
#: serverguide/C/backups.xml:587(para)
23921
 
msgid ""
23922
 
"These services and applications can be run on multiple servers and clients, "
23923
 
"or they can be installed on one machine if backing up a single disk or "
23924
 
"volume."
23925
 
msgstr ""
23926
 
 
23927
 
#: serverguide/C/backups.xml:594(para)
23928
 
msgid ""
23929
 
"There are multiple packages containing the different "
23930
 
"<application>Bacula</application> components. To install Bacula, from a "
23931
 
"terminal prompt enter:"
23932
 
msgstr ""
23933
 
 
23934
 
#: serverguide/C/backups.xml:599(command)
23935
 
msgid "sudo apt-get install bacula"
23936
 
msgstr ""
23937
 
 
23938
 
#: serverguide/C/backups.xml:601(para)
23939
 
msgid ""
23940
 
"By default installing the <application>bacula</application> package will use "
23941
 
"a <application>MySQL</application> database for the Catalog. If you want to "
23942
 
"use SQLite or PostgreSQL, for the Catalog, install <application>bacula-"
23943
 
"director-sqlite3</application> or <application>bacula-director-"
23944
 
"pgsql</application> respectively."
23945
 
msgstr ""
23946
 
 
23947
 
#: serverguide/C/backups.xml:607(para)
23948
 
msgid ""
23949
 
"During the install process you will be asked to supply credentials for the "
23950
 
"database <emphasis>administrator</emphasis> and the "
23951
 
"<emphasis>bacula</emphasis> database <emphasis>owner</emphasis>. The "
23952
 
"database administrator will need to have the appropriate rights to create a "
23953
 
"database, see <xref linkend=\"mysql\"/> for more information."
23954
 
msgstr ""
23955
 
 
23956
 
#: serverguide/C/backups.xml:617(para)
23957
 
msgid ""
23958
 
"<application>Bacula</application> configuration files are formatted based on "
23959
 
"<emphasis>resources</emphasis> comprising of <emphasis>directives</emphasis> "
23960
 
"surrounded by <quote>{}</quote> braces. Each Bacula component has an "
23961
 
"individual file in the <filename role=\"directory\">/etc/bacula</filename> "
23962
 
"directory."
23963
 
msgstr ""
23964
 
 
23965
 
#: serverguide/C/backups.xml:622(para)
23966
 
msgid ""
23967
 
"The various <application>Bacula</application> components must authorize "
23968
 
"themselves to each other. This is accomplished using the "
23969
 
"<emphasis>password</emphasis> directive. For example, the "
23970
 
"<emphasis>Storage</emphasis> resource password in the "
23971
 
"<filename>/etc/bacula/bacula-dir.conf</filename> file must match the "
23972
 
"<emphasis>Director</emphasis> resource password in "
23973
 
"<filename>/etc/bacula/bacula-sd.conf</filename>."
23974
 
msgstr ""
23975
 
 
23976
 
#: serverguide/C/backups.xml:628(para)
23977
 
msgid ""
23978
 
"By default the backup job named <emphasis>Client1</emphasis> is configured "
23979
 
"to archive the <application>Bacula</application> Catalog. If you plan on "
23980
 
"using the server to backup more than one client you should change the name "
23981
 
"of this job to something more descriptive. To change the name edit "
23982
 
"<filename>/etc/bacula/bacula-dir.conf</filename>:"
23983
 
msgstr ""
23984
 
 
23985
 
#: serverguide/C/backups.xml:633(programlisting)
23986
 
#, no-wrap
23987
 
msgid ""
23988
 
"\n"
23989
 
"#\n"
23990
 
"# Define the main nightly save backup job\n"
23991
 
"#   By default, this job will back up to disk in \n"
23992
 
"Job {\n"
23993
 
"  Name = \"BackupServer\"\n"
23994
 
"  JobDefs = \"DefaultJob\"\n"
23995
 
"  Write Bootstrap = \"/var/lib/bacula/Client1.bsr\"\n"
23996
 
"}\n"
23997
 
msgstr ""
23998
 
 
23999
 
#: serverguide/C/backups.xml:644(para)
24000
 
msgid ""
24001
 
"The example above changes the job name to <emphasis>BackupServer</emphasis> "
24002
 
"matching the machine's host name. Replace <quote>BackupServer</quote> with "
24003
 
"your appropriate hostname, or other descriptive name."
24004
 
msgstr ""
24005
 
 
24006
 
#: serverguide/C/backups.xml:649(para)
24007
 
msgid ""
24008
 
"The <emphasis>Console</emphasis> can be used to query the "
24009
 
"<emphasis>Director</emphasis> about jobs, but to use the Console with a "
24010
 
"<emphasis>non-root</emphasis> user, the user needs to be in the "
24011
 
"<emphasis>bacula</emphasis> group. To add a user to the bacula group enter "
24012
 
"the following from a terminal:"
24013
 
msgstr ""
24014
 
 
24015
 
#: serverguide/C/backups.xml:655(command)
24016
 
msgid "sudo adduser $username bacula"
24017
 
msgstr ""
24018
 
 
24019
 
#: serverguide/C/backups.xml:658(para)
24020
 
msgid ""
24021
 
"Replace <emphasis>$username</emphasis> with the actual username. Also, if "
24022
 
"you are adding the current user to the group you should log out and back in "
24023
 
"for the new permissions to take effect."
24024
 
msgstr ""
24025
 
 
24026
 
#: serverguide/C/backups.xml:665(title)
24027
 
msgid "Localhost Backup"
24028
 
msgstr ""
24029
 
 
24030
 
#: serverguide/C/backups.xml:666(para)
24031
 
msgid ""
24032
 
"This section describes how to backup specified directories on a single host "
24033
 
"to a local tape drive."
24034
 
msgstr ""
24035
 
 
24036
 
#: serverguide/C/backups.xml:671(para)
24037
 
msgid ""
24038
 
"First, the <emphasis>Storage</emphasis> device needs to be configured. Edit "
24039
 
"<filename>/etc/bacula/bacula-sd.conf</filename> add:"
24040
 
msgstr ""
24041
 
 
24042
 
#: serverguide/C/backups.xml:674(programlisting)
24043
 
#, no-wrap
24044
 
msgid ""
24045
 
"\n"
24046
 
"Device {\n"
24047
 
"  Name = \"Tape Drive\"\n"
24048
 
"  Device Type = tape\n"
24049
 
"  Media Type = DDS-4\n"
24050
 
"  Archive Device = /dev/st0\n"
24051
 
"  Hardware end of medium = No;\n"
24052
 
"  AutomaticMount = yes;               # when device opened, read it\n"
24053
 
"  AlwaysOpen = Yes;\n"
24054
 
"  RemovableMedia = yes;\n"
24055
 
"  RandomAccess = no;\n"
24056
 
"  Alert Command = \"sh -c 'tapeinfo -f %c | grep TapeAlert'\"\n"
24057
 
"}\n"
24058
 
msgstr ""
24059
 
 
24060
 
#: serverguide/C/backups.xml:688(para)
24061
 
msgid ""
24062
 
"The example is for a <emphasis>DDS-4</emphasis> tape drive. Adjust the Media "
24063
 
"Type and Archive Device to match your hardware."
24064
 
msgstr ""
24065
 
 
24066
 
#: serverguide/C/backups.xml:691(para)
24067
 
msgid "You could also uncomment one of the other examples in the file."
24068
 
msgstr ""
24069
 
 
24070
 
#: serverguide/C/backups.xml:696(para)
24071
 
msgid ""
24072
 
"After editing <filename>/etc/bacula/bacula-sd.conf</filename> the "
24073
 
"<application>Storage</application> daemon will need to be restarted:"
24074
 
msgstr ""
24075
 
 
24076
 
#: serverguide/C/backups.xml:701(command)
24077
 
msgid "sudo /etc/init.d/bacula-sd restart"
24078
 
msgstr ""
24079
 
 
24080
 
#: serverguide/C/backups.xml:705(para)
24081
 
msgid ""
24082
 
"Now add a <emphasis>Storage</emphasis> resource in "
24083
 
"<filename>/etc/bacula/bacula-dir.conf</filename> to use the new Device:"
24084
 
msgstr ""
24085
 
 
24086
 
#: serverguide/C/backups.xml:708(programlisting)
24087
 
#, no-wrap
24088
 
msgid ""
24089
 
"\n"
24090
 
"# Definition of \"Tape Drive\" storage device\n"
24091
 
"Storage {\n"
24092
 
"  Name = TapeDrive\n"
24093
 
"  # Do not use \"localhost\" here    \n"
24094
 
"  Address = backupserver               # N.B. Use a fully qualified name "
24095
 
"here\n"
24096
 
"  SDPort = 9103\n"
24097
 
"  Password = \"Cv70F6pf1t6pBopT4vQOnigDrR0v3LT3Cgkiyj\"\n"
24098
 
"  Device = \"Tape Drive\"\n"
24099
 
"  Media Type = tape\n"
24100
 
"}\n"
24101
 
msgstr ""
24102
 
 
24103
 
#: serverguide/C/backups.xml:720(para)
24104
 
msgid ""
24105
 
"The <emphasis>Address</emphasis> directive needs to be the Fully Qualified "
24106
 
"Domain Name (FQDN) of the server. Change <emphasis>backupserver</emphasis> "
24107
 
"to the actual host name."
24108
 
msgstr ""
24109
 
 
24110
 
#: serverguide/C/backups.xml:724(para)
24111
 
msgid ""
24112
 
"Also, make sure the <emphasis>Password</emphasis> directive matches the "
24113
 
"password string in <filename>/etc/bacula/bacula-sd.conf</filename>."
24114
 
msgstr ""
24115
 
 
24116
 
#: serverguide/C/backups.xml:730(para)
24117
 
msgid ""
24118
 
"Create a new <emphasis>FileSet</emphasis>, which will determine what "
24119
 
"directories to backup, by adding:"
24120
 
msgstr ""
24121
 
 
24122
 
#: serverguide/C/backups.xml:733(programlisting)
24123
 
#, no-wrap
24124
 
msgid ""
24125
 
"\n"
24126
 
"# LocalhostBacup FileSet.\n"
24127
 
"FileSet {\n"
24128
 
"  Name = \"LocalhostFiles\"\n"
24129
 
"  Include {\n"
24130
 
"    Options {\n"
24131
 
"      signature = MD5\n"
24132
 
"      compression=GZIP\n"
24133
 
"    }\n"
24134
 
"    File = /etc\n"
24135
 
"    File = /home\n"
24136
 
"  }\n"
24137
 
"}\n"
24138
 
msgstr ""
24139
 
 
24140
 
#: serverguide/C/backups.xml:747(para)
24141
 
msgid ""
24142
 
"This <emphasis>FileSet</emphasis> will backup the <filename "
24143
 
"role=\"directory\">/etc</filename> and <filename "
24144
 
"role=\"directory\">/home</filename> directories. The "
24145
 
"<emphasis>Options</emphasis> resource directives configure the FileSet to "
24146
 
"create a MD5 signature for each file backed up, and to compress the files "
24147
 
"using GZIP."
24148
 
msgstr ""
24149
 
 
24150
 
#: serverguide/C/backups.xml:754(para)
24151
 
msgid "Next, create a new <emphasis>Schedule</emphasis> for the backup job:"
24152
 
msgstr ""
24153
 
 
24154
 
#: serverguide/C/backups.xml:757(programlisting)
24155
 
#, no-wrap
24156
 
msgid ""
24157
 
"\n"
24158
 
"# LocalhostBackup Schedule -- Daily.\n"
24159
 
"Schedule {\n"
24160
 
"  Name = \"LocalhostDaily\"\n"
24161
 
"  Run = Full daily at 00:01\n"
24162
 
"}\n"
24163
 
msgstr ""
24164
 
 
24165
 
#: serverguide/C/backups.xml:764(para)
24166
 
msgid ""
24167
 
"The job will run every day at 00:01 or 12:01 am. There are many other "
24168
 
"scheduling options available."
24169
 
msgstr ""
24170
 
 
24171
 
#: serverguide/C/backups.xml:769(para)
24172
 
msgid "Finally create the <emphasis>Job</emphasis>:"
24173
 
msgstr ""
24174
 
 
24175
 
#: serverguide/C/backups.xml:772(programlisting)
24176
 
#, no-wrap
24177
 
msgid ""
24178
 
"\n"
24179
 
"# Localhost backup.\n"
24180
 
"Job {\n"
24181
 
"  Name = \"LocalhostBackup\"\n"
24182
 
"  JobDefs = \"DefaultJob\"\n"
24183
 
"  Enabled = yes\n"
24184
 
"  Level = Full\n"
24185
 
"  FileSet = \"LocalhostFiles\"\n"
24186
 
"  Schedule = \"LocalhostDaily\"\n"
24187
 
"  Storage = TapeDrive\n"
24188
 
"  Write Bootstrap = \"/var/lib/bacula/LocalhostBackup.bsr\"\n"
24189
 
"}  \n"
24190
 
msgstr ""
24191
 
 
24192
 
#: serverguide/C/backups.xml:785(para)
24193
 
msgid ""
24194
 
"The job will do a <emphasis>Full</emphasis> backup every day to the tape "
24195
 
"drive."
24196
 
msgstr ""
24197
 
 
24198
 
#: serverguide/C/backups.xml:790(para)
24199
 
msgid ""
24200
 
"Each tape used will need to have a <emphasis>Label</emphasis>. If the "
24201
 
"current tape does not have a label <application>Bacula</application> will "
24202
 
"send an email letting you know. To label a tape using the "
24203
 
"<application>Console</application> enter the following from a terminal:"
24204
 
msgstr ""
24205
 
 
24206
 
#: serverguide/C/backups.xml:796(command)
24207
 
msgid "bconsole"
24208
 
msgstr ""
24209
 
 
24210
 
#: serverguide/C/backups.xml:800(para)
24211
 
msgid "At the Bacula Console prompt enter:"
24212
 
msgstr ""
24213
 
 
24214
 
#: serverguide/C/backups.xml:804(command)
24215
 
msgid "label"
24216
 
msgstr ""
24217
 
 
24218
 
#: serverguide/C/backups.xml:808(para)
24219
 
msgid ""
24220
 
"You will then be prompted for the <emphasis>Storage</emphasis> resource:"
24221
 
msgstr ""
24222
 
 
24223
 
#: serverguide/C/backups.xml:818(userinput)
24224
 
#, no-wrap
24225
 
msgid "2"
24226
 
msgstr ""
24227
 
 
24228
 
#: serverguide/C/backups.xml:812(computeroutput)
24229
 
#, no-wrap
24230
 
msgid ""
24231
 
"\n"
24232
 
"Automatically selected Catalog: MyCatalog\n"
24233
 
"Using Catalog \"MyCatalog\"\n"
24234
 
"The defined Storage resources are:\n"
24235
 
"     1: File\n"
24236
 
"     2: TapeDrive\n"
24237
 
"Select Storage resource (1-2):<placeholder-1/>\n"
24238
 
msgstr ""
24239
 
 
24240
 
#: serverguide/C/backups.xml:823(para)
24241
 
msgid "Enter the new <emphasis>Volume</emphasis> name:"
24242
 
msgstr ""
24243
 
 
24244
 
#: serverguide/C/backups.xml:828(userinput)
24245
 
#, no-wrap
24246
 
msgid "Sunday"
24247
 
msgstr ""
24248
 
 
24249
 
#: serverguide/C/backups.xml:827(computeroutput)
24250
 
#, no-wrap
24251
 
msgid ""
24252
 
"\n"
24253
 
"Enter new Volume name: <placeholder-1/>\n"
24254
 
"Defined Pools:\n"
24255
 
"     1: Default\n"
24256
 
"     2: Scratch"
24257
 
msgstr ""
24258
 
 
24259
 
#: serverguide/C/backups.xml:833(para)
24260
 
msgid "Replace <emphasis>Sunday</emphasis> with the desired label."
24261
 
msgstr ""
24262
 
 
24263
 
#: serverguide/C/backups.xml:838(para)
24264
 
msgid "Now, select the <emphasis>Pool</emphasis>:"
24265
 
msgstr ""
24266
 
 
24267
 
#: serverguide/C/backups.xml:843(userinput)
24268
 
#, no-wrap
24269
 
msgid "1"
24270
 
msgstr ""
24271
 
 
24272
 
#: serverguide/C/backups.xml:842(computeroutput)
24273
 
#, no-wrap
24274
 
msgid ""
24275
 
"\n"
24276
 
"Select the Pool (1-2): <placeholder-1/>\n"
24277
 
"Connecting to Storage daemon TapeDrive at backupserver:9103 ...\n"
24278
 
"Sending label command for Volume \"Sunday\" Slot 0 ...\n"
24279
 
msgstr ""
24280
 
 
24281
 
#: serverguide/C/backups.xml:850(para)
24282
 
msgid ""
24283
 
"Congratulations, you have now configured <emphasis>Bacula</emphasis> to "
24284
 
"backup the localhost to an attached tape drive."
24285
 
msgstr ""
24286
 
 
24287
 
#: serverguide/C/backups.xml:858(para)
24288
 
msgid ""
24289
 
"For more <emphasis>Bacula</emphasis> configuration options refer to the "
24290
 
"<ulink url=\"http://www.bacula.org/en/rel-manual/index.html\">Bacula User's "
24291
 
"Manual</ulink>"
24292
 
msgstr ""
24293
 
 
24294
 
#: serverguide/C/backups.xml:864(para)
24295
 
msgid ""
24296
 
"The <ulink url=\"http://www.bacula.org/\">Bacula Home Page</ulink> contains "
24297
 
"the latest Bacula news and developments."
24298
 
msgstr ""
24299
 
 
24300
 
#: serverguide/C/backups.xml:869(para)
24301
 
msgid ""
24302
 
"Also, see the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Bacula\">Bacula "
24303
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page."
24304
 
msgstr ""
24305
 
 
24306
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
24307
 
#: serverguide/C/backups.xml:0(None)
24308
 
msgid "translator-credits"
24309
 
msgstr ""
24310
 
"Launchpad Contributions:\n"
24311
 
"  Shunhsiung Shih https://launchpad.net/~sshsiung"