~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/ubuntu-docs/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to serverguide/po/bs.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2010-09-19 11:35:42 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100919113542-mbxqe7yuo4ggnrw3
Tags: 10.10.3
* Amend font-family for browser startpage (LP: #195590)
* Add translations from Launchpad

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Bosnian translation for ubuntu-docs
2
 
# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3
 
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-docs package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-29 08:26+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-10-20 03:48+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
13
 
"<rosetta@launchpad.net>\n"
14
 
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 14:52+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
 
 
21
 
#: serverguide/C/serverguide-C.omf:6(creator) serverguide/C/serverguide-C.omf:7(maintainer)
22
 
msgid "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)"
23
 
msgstr ""
24
 
 
25
 
#: serverguide/C/serverguide-C.omf:8(title) serverguide/C/serverguide-C.omf:11(description) serverguide/C/serverguide.xml:14(title) serverguide/C/bookinfo.xml:13(title)
26
 
msgid "Ubuntu Server Guide"
27
 
msgstr ""
28
 
 
29
 
#: serverguide/C/serverguide-C.omf:9(date)
30
 
msgid "2007-09-30"
31
 
msgstr ""
32
 
 
33
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:13(title)
34
 
msgid "Windows Networking"
35
 
msgstr ""
36
 
 
37
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:15(para)
38
 
msgid ""
39
 
"Computer networks are often comprised of diverse systems, and while "
40
 
"operating a network made up entirely of Ubuntu desktop and server computers "
41
 
"would certainly be fun, some network environments must consist of both "
42
 
"Ubuntu and <trademark class=\"registered\">Microsoft</trademark><trademark "
43
 
"class=\"registered\">Windows</trademark> systems working together in "
44
 
"harmony. This section of the <phrase>Ubuntu</phrase> Server Guide introduces "
45
 
"principles and tools used in configuring your Ubuntu Server for sharing "
46
 
"network resources with Windows computers."
47
 
msgstr ""
48
 
 
49
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:25(title) serverguide/C/virtualization.xml:402(title) serverguide/C/security.xml:354(title) serverguide/C/remote-administration.xml:22(title) serverguide/C/package-management.xml:20(title) serverguide/C/introduction.xml:13(title)
50
 
msgid "Introduction"
51
 
msgstr ""
52
 
 
53
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:27(para)
54
 
msgid ""
55
 
"Successfully networking your Ubuntu system with Windows clients involves "
56
 
"providing and integrating with services common to Windows environments. Such "
57
 
"services assist the sharing of data and information about the computers and "
58
 
"users involved in the network, and may be classified under three major "
59
 
"categories of functionality:"
60
 
msgstr ""
61
 
 
62
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:35(para)
63
 
msgid ""
64
 
"<emphasis role=\"bold\">File and Printer Sharing Services</emphasis>. Using "
65
 
"the Server Message Block (SMB) protocol to facilitate the sharing of files, "
66
 
"folders, volumes, and the sharing of printers throughout the network."
67
 
msgstr ""
68
 
 
69
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:41(para)
70
 
msgid ""
71
 
"<emphasis role=\"bold\">Directory Services</emphasis>. Sharing vital "
72
 
"information about the computers and users of the network with such "
73
 
"technologies as the Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) and "
74
 
"Microsoft <trademark class=\"registered\">Active Directory</trademark>."
75
 
msgstr ""
76
 
 
77
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:48(para)
78
 
msgid ""
79
 
"<emphasis role=\"bold\">Authentication and Access</emphasis>. Establishing "
80
 
"the identity of a computer or user of the network and determining the "
81
 
"information the computer or user is authorized to access using such "
82
 
"principles and technologies as file permissions, group policies, and the "
83
 
"Kerberos authentication service."
84
 
msgstr ""
85
 
 
86
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:56(para)
87
 
msgid ""
88
 
"Fortunately, your Ubuntu system may provide all such facilities to Windows "
89
 
"clients and share network resources among them. One of the principal pieces "
90
 
"of software your Ubuntu system includes for Windows networking is the Samba "
91
 
"suite of SMB server applications and tools."
92
 
msgstr ""
93
 
 
94
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:62(para)
95
 
msgid ""
96
 
"This section of the <phrase>Ubuntu</phrase> Server Guide will introduce some "
97
 
"of the common Samba use cases, and how to install and configure the "
98
 
"necessary packages. Additional detailed documentation and information on "
99
 
"Samba can be found on the <ulink url=\"http://www.samba.org\">Samba "
100
 
"website</ulink>."
101
 
msgstr ""
102
 
 
103
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:70(title)
104
 
msgid "Samba File Server"
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:72(para)
108
 
msgid ""
109
 
"One of the most common ways to network Ubuntu and Windows computers is to "
110
 
"configure Samba as a File Server. This section covers setting up a "
111
 
"<application>Samba</application> server to share files with Windows clients."
112
 
msgstr ""
113
 
 
114
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:77(para)
115
 
msgid ""
116
 
"The server will be configured to share files with any client on the network "
117
 
"without prompting for a password. If your environment requires stricter "
118
 
"Access Controls see <xref linkend=\"samba-fileprint-security\"/>"
119
 
msgstr ""
120
 
 
121
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:83(title) serverguide/C/windows-networking.xml:287(title) serverguide/C/windows-networking.xml:1302(title) serverguide/C/web-servers.xml:41(title) serverguide/C/web-servers.xml:675(title) serverguide/C/web-servers.xml:816(title) serverguide/C/web-servers.xml:940(title) serverguide/C/vpn.xml:33(title) serverguide/C/virtualization.xml:62(title) serverguide/C/virtualization.xml:2014(title) serverguide/C/vcs.xml:28(title) serverguide/C/vcs.xml:86(title) serverguide/C/vcs.xml:405(title) serverguide/C/remote-administration.xml:52(title) serverguide/C/remote-administration.xml:233(title) serverguide/C/network-config.xml:937(title) serverguide/C/network-auth.xml:52(title) serverguide/C/network-auth.xml:1581(title) serverguide/C/network-auth.xml:2092(title) serverguide/C/network-auth.xml:2483(title) serverguide/C/monitoring.xml:42(title) serverguide/C/monitoring.xml:428(title) serverguide/C/mail.xml:40(title) serverguide/C/mail.xml:496(title) serverguide/C/mail.xml:674(title) serverguide/C/mail.xml:823(title) serverguide/C/mail.xml:1315(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:108(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:287(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:423(title) serverguide/C/installation.xml:13(title) serverguide/C/installation.xml:957(title) serverguide/C/file-server.xml:347(title) serverguide/C/file-server.xml:462(title) serverguide/C/dns.xml:23(title) serverguide/C/databases.xml:40(title) serverguide/C/databases.xml:164(title) serverguide/C/chat.xml:37(title) serverguide/C/chat.xml:141(title) serverguide/C/backups.xml:593(title)
122
 
msgid "Installation"
123
 
msgstr ""
124
 
 
125
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:85(para)
126
 
msgid ""
127
 
"The first step is to install the <application>samba</application> package. "
128
 
"From a terminal prompt enter:"
129
 
msgstr ""
130
 
 
131
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:90(command) serverguide/C/windows-networking.xml:299(command)
132
 
msgid "sudo apt-get install samba"
133
 
msgstr ""
134
 
 
135
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:93(para)
136
 
msgid ""
137
 
"That's all there is to it; you are now ready to configure Samba to share "
138
 
"files."
139
 
msgstr ""
140
 
 
141
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:99(title) serverguide/C/windows-networking.xml:304(title) serverguide/C/web-servers.xml:61(title) serverguide/C/web-servers.xml:726(title) serverguide/C/web-servers.xml:827(title) serverguide/C/web-servers.xml:967(title) serverguide/C/web-servers.xml:1067(title) serverguide/C/vpn.xml:138(title) serverguide/C/virtualization.xml:2088(title) serverguide/C/vcs.xml:39(title) serverguide/C/vcs.xml:423(title) serverguide/C/remote-administration.xml:74(title) serverguide/C/remote-administration.xml:258(title) serverguide/C/package-management.xml:387(title) serverguide/C/network-config.xml:959(title) serverguide/C/network-auth.xml:2131(title) serverguide/C/network-auth.xml:2504(title) serverguide/C/monitoring.xml:187(title) serverguide/C/monitoring.xml:454(title) serverguide/C/mail.xml:505(title) serverguide/C/mail.xml:684(title) serverguide/C/mail.xml:908(title) serverguide/C/mail.xml:1344(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:128(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:314(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:453(title) serverguide/C/file-server.xml:360(title) serverguide/C/file-server.xml:488(title) serverguide/C/dns.xml:39(title) serverguide/C/databases.xml:84(title) serverguide/C/databases.xml:183(title) serverguide/C/clustering.xml:47(title) serverguide/C/chat.xml:57(title) serverguide/C/chat.xml:153(title) serverguide/C/backups.xml:616(title)
142
 
msgid "Configuration"
143
 
msgstr ""
144
 
 
145
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:101(para)
146
 
msgid ""
147
 
"The main Samba configuration file is located in "
148
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename>. The default configuration file has "
149
 
"a significant amount of comments in order to document various configuration "
150
 
"directives."
151
 
msgstr ""
152
 
 
153
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:106(para)
154
 
msgid ""
155
 
"Not all the available options are included in the default configuration "
156
 
"file. See the <filename>smb.conf</filename><application>man</application> "
157
 
"page or the <ulink url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-"
158
 
"Collection/\">Samba HOWTO Collection</ulink> for more details."
159
 
msgstr ""
160
 
 
161
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:116(para)
162
 
msgid ""
163
 
"First, edit the following key/value pairs in the "
164
 
"<emphasis>[global]</emphasis> section of "
165
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename>:"
166
 
msgstr ""
167
 
 
168
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:121(programlisting) serverguide/C/windows-networking.xml:311(programlisting) serverguide/C/windows-networking.xml:776(programlisting) serverguide/C/windows-networking.xml:990(programlisting)
169
 
#, no-wrap
170
 
msgid ""
171
 
"\n"
172
 
"   workgroup = EXAMPLE\n"
173
 
"   ...\n"
174
 
"   security = user\n"
175
 
msgstr ""
176
 
 
177
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:127(para)
178
 
msgid ""
179
 
"The <emphasis>security</emphasis> parameter is farther down in the [global] "
180
 
"section, and is commented by default. Also, change "
181
 
"<emphasis>EXAMPLE</emphasis> to better match your environment."
182
 
msgstr ""
183
 
 
184
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:135(para)
185
 
msgid ""
186
 
"Create a new section at the bottom of the file, or uncomment one of the "
187
 
"examples, for the directory to be shared:"
188
 
msgstr ""
189
 
 
190
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:139(programlisting)
191
 
#, no-wrap
192
 
msgid ""
193
 
"\n"
194
 
"[share]\n"
195
 
"    comment = Ubuntu File Server Share\n"
196
 
"    path = /srv/samba/share\n"
197
 
"    browsable = yes\n"
198
 
"    guest ok = yes\n"
199
 
"    read only = no\n"
200
 
"    create mask = 0755\n"
201
 
msgstr ""
202
 
 
203
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:151(para)
204
 
msgid ""
205
 
"<emphasis>comment:</emphasis> a short description of the share. Adjust to "
206
 
"fit your needs."
207
 
msgstr ""
208
 
 
209
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:156(para)
210
 
msgid "<emphasis>path:</emphasis> the path to the directory to share."
211
 
msgstr ""
212
 
 
213
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:159(para)
214
 
msgid ""
215
 
"This example uses <filename>/srv/samba/sharename</filename> because, "
216
 
"according to the <emphasis>Filesystem Hierarchy Standard (FHS)</emphasis>, "
217
 
"<ulink url=\"http://www.pathname.com/fhs/pub/fhs-"
218
 
"2.3.html#SRVDATAFORSERVICESPROVIDEDBYSYSTEM\">/srv</ulink> is where site-"
219
 
"specific data should be served. Technically Samba shares can be placed "
220
 
"anywhere on the filesystem as long as the permissions are correct, but "
221
 
"adhering to standards is recommended."
222
 
msgstr ""
223
 
 
224
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:168(para)
225
 
msgid ""
226
 
"<emphasis>browsable:</emphasis> enables Windows clients to browse the shared "
227
 
"directory using <application>Windows Explorer</application>."
228
 
msgstr ""
229
 
 
230
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:174(para)
231
 
msgid ""
232
 
"<emphasis>guest ok:</emphasis> allows clients to connect to the share "
233
 
"without supplying a password."
234
 
msgstr ""
235
 
 
236
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:179(para)
237
 
msgid ""
238
 
"<emphasis>read only:</emphasis> determines if the share is read only or if "
239
 
"write privileges are granted. Write privileges are allowed only when the "
240
 
"value is <emphasis>no</emphasis>, as is seen in this example. If the value "
241
 
"is <emphasis>yes</emphasis>, then access to the share is read only."
242
 
msgstr ""
243
 
 
244
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:184(para)
245
 
msgid ""
246
 
"<emphasis>create mask:</emphasis> determines the permissions new files will "
247
 
"have when created."
248
 
msgstr ""
249
 
 
250
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:193(para)
251
 
msgid ""
252
 
"Now that <application>Samba</application> is configured, the directory needs "
253
 
"to be created and the permissions changed. From a terminal enter:"
254
 
msgstr ""
255
 
 
256
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:199(command)
257
 
msgid "sudo mkdir -p /srv/samba/share"
258
 
msgstr ""
259
 
 
260
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:200(command)
261
 
msgid "sudo chown nobody.nogroup /srv/samba/share/"
262
 
msgstr ""
263
 
 
264
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:204(para)
265
 
msgid ""
266
 
"The <emphasis>-p</emphasis> switch tells mkdir to create the entire "
267
 
"directory tree if it doesn't exist. Change the share name to fit your "
268
 
"environment."
269
 
msgstr ""
270
 
 
271
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:213(para)
272
 
msgid ""
273
 
"Finally, restart the <application>samba</application> services to enable the "
274
 
"new configuration:"
275
 
msgstr ""
276
 
 
277
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:218(command) serverguide/C/windows-networking.xml:331(command) serverguide/C/windows-networking.xml:468(command) serverguide/C/windows-networking.xml:567(command) serverguide/C/windows-networking.xml:937(command) serverguide/C/windows-networking.xml:1047(command) serverguide/C/windows-networking.xml:1162(command) serverguide/C/network-auth.xml:1860(command)
278
 
msgid "sudo /etc/init.d/samba restart"
279
 
msgstr ""
280
 
 
281
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:225(para)
282
 
msgid ""
283
 
"Once again, the above configuration gives all access to any client on the "
284
 
"local network. For a more secure configuration see <xref linkend=\"samba-"
285
 
"fileprint-security\"/>."
286
 
msgstr ""
287
 
 
288
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:231(para)
289
 
msgid ""
290
 
"From a Windows client you should now be able to browse to the Ubuntu file "
291
 
"server and see the shared directory. To check that everything is working try "
292
 
"creating a directory from Windows."
293
 
msgstr ""
294
 
 
295
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:236(para)
296
 
msgid ""
297
 
"To create additional shares simply create new <emphasis>[dir]</emphasis> "
298
 
"sections in <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, and restart "
299
 
"<emphasis>Samba</emphasis>. Just make sure that the directory you want to "
300
 
"share actually exists and the permissions are correct."
301
 
msgstr ""
302
 
 
303
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:243(title) serverguide/C/windows-networking.xml:341(title) serverguide/C/windows-networking.xml:696(title) serverguide/C/windows-networking.xml:1066(title) serverguide/C/windows-networking.xml:1273(title) serverguide/C/virtualization.xml:366(title) serverguide/C/virtualization.xml:1168(title) serverguide/C/reporting-bugs.xml:304(title) serverguide/C/remote-administration.xml:491(title) serverguide/C/network-config.xml:569(title) serverguide/C/network-config.xml:824(title) serverguide/C/network-auth.xml:1531(title) serverguide/C/network-auth.xml:1975(title) serverguide/C/network-auth.xml:2579(title) serverguide/C/network-auth.xml:3087(title) serverguide/C/installation.xml:892(title) serverguide/C/installation.xml:1173(title) serverguide/C/databases.xml:122(title) serverguide/C/databases.xml:273(title) serverguide/C/backups.xml:855(title)
304
 
msgid "Resources"
305
 
msgstr ""
306
 
 
307
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:247(para) serverguide/C/windows-networking.xml:345(para) serverguide/C/windows-networking.xml:700(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1070(para)
308
 
msgid ""
309
 
"For in depth Samba configurations see the <ulink "
310
 
"url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/\">Samba HOWTO "
311
 
"Collection</ulink>"
312
 
msgstr ""
313
 
 
314
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:253(para) serverguide/C/windows-networking.xml:351(para) serverguide/C/windows-networking.xml:706(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1076(para)
315
 
msgid ""
316
 
"The guide is also available in <ulink "
317
 
"url=\"http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0131882228\">printed "
318
 
"format</ulink>."
319
 
msgstr ""
320
 
 
321
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:259(para) serverguide/C/windows-networking.xml:357(para)
322
 
msgid ""
323
 
"O'Reilly's <ulink "
324
 
"url=\"http://www.oreilly.com/catalog/9780596007690/\">Using Samba</ulink> is "
325
 
"another good reference."
326
 
msgstr ""
327
 
 
328
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:265(para) serverguide/C/windows-networking.xml:368(para) serverguide/C/windows-networking.xml:731(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1100(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1286(para)
329
 
msgid ""
330
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Samba\">Ubuntu Wiki Samba "
331
 
"</ulink> page."
332
 
msgstr ""
333
 
 
334
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:274(title)
335
 
msgid "Samba Print Server"
336
 
msgstr ""
337
 
 
338
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:276(para)
339
 
msgid ""
340
 
"Another common use of Samba is to configure it to share printers installed, "
341
 
"either locally or over the network, on an Ubuntu server. Similar to <xref "
342
 
"linkend=\"samba-fileserver\"/> this section will configure Samba to allow "
343
 
"any client on the local network to use the installed printers without "
344
 
"prompting for a username and password."
345
 
msgstr ""
346
 
 
347
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:282(para)
348
 
msgid ""
349
 
"For a more secure configuration see <xref linkend=\"samba-fileprint-"
350
 
"security\"/>."
351
 
msgstr ""
352
 
 
353
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:289(para)
354
 
msgid ""
355
 
"Before installing and configuring Samba it is best to already have a working "
356
 
"<application>CUPS</application> installation. See <xref linkend=\"cups\"/> "
357
 
"for details."
358
 
msgstr ""
359
 
 
360
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:294(para)
361
 
msgid ""
362
 
"To install the <application>samba</application> package, from a terminal "
363
 
"enter:"
364
 
msgstr ""
365
 
 
366
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:305(para)
367
 
msgid ""
368
 
"After installing samba edit <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>. Change "
369
 
"the <emphasis>workgroup</emphasis> attribute to what is appropriate for your "
370
 
"network, and change <emphasis>security</emphasis> to <emphasis "
371
 
"role=\"italic\">share</emphasis>:"
372
 
msgstr ""
373
 
 
374
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:317(para)
375
 
msgid ""
376
 
"In the <emphasis>[printers]</emphasis> section change the <emphasis>guest "
377
 
"ok</emphasis> option to <emphasis role=\"italic\">yes</emphasis>:"
378
 
msgstr ""
379
 
 
380
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:321(programlisting)
381
 
#, no-wrap
382
 
msgid ""
383
 
"\n"
384
 
"   browsable = yes\n"
385
 
"   guest ok = yes\n"
386
 
msgstr ""
387
 
 
388
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:326(para)
389
 
msgid "After editing <filename>smb.conf</filename> restart Samba:"
390
 
msgstr ""
391
 
 
392
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:334(para)
393
 
msgid ""
394
 
"The default Samba configuration will automatically share any printers "
395
 
"installed. Simply install the printer locally on your Windows clients."
396
 
msgstr ""
397
 
 
398
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:363(para)
399
 
msgid ""
400
 
"Also, see the <ulink url=\"http://www.cups.org/\">CUPS Website</ulink> for "
401
 
"more information on configuring CUPS."
402
 
msgstr ""
403
 
 
404
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:377(title)
405
 
msgid "Securing a Samba File and Print Server"
406
 
msgstr ""
407
 
 
408
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:380(title)
409
 
msgid "Samba Security Modes"
410
 
msgstr ""
411
 
 
412
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:382(para)
413
 
msgid ""
414
 
"There are two security levels available to the Common Internet Filesystem "
415
 
"(CIFS) network protocol <emphasis>user-level</emphasis> and <emphasis>share-"
416
 
"level</emphasis>. Samba's <emphasis>security mode</emphasis> implementation "
417
 
"allows more flexibility, providing four ways of implementing user-level "
418
 
"security and one way to implement share-level:"
419
 
msgstr ""
420
 
 
421
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:391(para)
422
 
msgid ""
423
 
"<emphasis>security = user:</emphasis> requires clients to supply a username "
424
 
"and password to connect to shares. Samba user accounts are separate from "
425
 
"system accounts, but the <application>libpam-smbpass</application> package "
426
 
"will sync system users and passwords with the Samba user database."
427
 
msgstr ""
428
 
 
429
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:398(para)
430
 
msgid ""
431
 
"<emphasis>security = domain:</emphasis> this mode allows the Samba server to "
432
 
"appear to Windows clients as a Primary Domain Controller (PDC), Backup "
433
 
"Domain Controller (BDC), or a Domain Member Server (DMS). See <xref "
434
 
"linkend=\"samba-dc\"/> for further information."
435
 
msgstr ""
436
 
 
437
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:405(para)
438
 
msgid ""
439
 
"<emphasis>security = ADS:</emphasis> allows the Samba server to join an "
440
 
"Active Directory domain as a native member. See <xref linkend=\"samba-ad-"
441
 
"integration\"/> for details."
442
 
msgstr ""
443
 
 
444
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:411(para)
445
 
msgid ""
446
 
"<emphasis>security = server:</emphasis> this mode is left over from before "
447
 
"Samba could become a member server, and due to some security issues should "
448
 
"not be used. See the <ulink url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-"
449
 
"HOWTO-Collection/ServerType.html#id349531\">Server Security</ulink> section "
450
 
"of the Samba guide for more details."
451
 
msgstr ""
452
 
 
453
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:419(para)
454
 
msgid ""
455
 
"<emphasis>security = share:</emphasis> allows clients to connect to shares "
456
 
"without supplying a username and password."
457
 
msgstr ""
458
 
 
459
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:426(para)
460
 
msgid ""
461
 
"The security mode you choose will depend on your environment and what you "
462
 
"need the Samba server to accomplish."
463
 
msgstr ""
464
 
 
465
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:432(title)
466
 
msgid "Security = User"
467
 
msgstr ""
468
 
 
469
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:434(para)
470
 
msgid ""
471
 
"This section will reconfigure the Samba file and print server, from <xref "
472
 
"linkend=\"samba-fileserver\"/> and <xref linkend=\"samba-printserver\"/>, to "
473
 
"require authentication."
474
 
msgstr ""
475
 
 
476
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:439(para)
477
 
msgid ""
478
 
"First, install the <application>libpam-smbpass</application> package which "
479
 
"will sync the system users to the Samba user database:"
480
 
msgstr ""
481
 
 
482
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:445(command)
483
 
msgid "sudo apt-get install libpam-smbpass"
484
 
msgstr ""
485
 
 
486
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:449(para)
487
 
msgid ""
488
 
"If you chose the <emphasis>Samba Server</emphasis> task during installation "
489
 
"<application>libpam-smbpass</application> is already installed."
490
 
msgstr ""
491
 
 
492
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:455(para)
493
 
msgid ""
494
 
"Edit <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, and in the "
495
 
"<emphasis>[share]</emphasis> section change:"
496
 
msgstr ""
497
 
 
498
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:459(programlisting)
499
 
#, no-wrap
500
 
msgid ""
501
 
"\n"
502
 
"    guest ok = no\n"
503
 
msgstr ""
504
 
 
505
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:463(para)
506
 
msgid "Finally, restart Samba for the new settings to take effect:"
507
 
msgstr ""
508
 
 
509
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:471(para)
510
 
msgid ""
511
 
"Now when connecting to the shared directories or printers you should be "
512
 
"prompted for a username and password."
513
 
msgstr ""
514
 
 
515
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:476(para)
516
 
msgid ""
517
 
"If you choose to map a network drive to the share you can check the "
518
 
"<quote>Reconnect at Logon</quote> check box, which will require you to only "
519
 
"enter the username and password once, at least until the password changes."
520
 
msgstr ""
521
 
 
522
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:484(title)
523
 
msgid "Share Security"
524
 
msgstr ""
525
 
 
526
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:486(para)
527
 
msgid ""
528
 
"There are several options available to increase the security for each "
529
 
"individual shared directory. Using the <emphasis>[share]</emphasis> example, "
530
 
"this section will cover some common options."
531
 
msgstr ""
532
 
 
533
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:492(title)
534
 
msgid "Groups"
535
 
msgstr ""
536
 
 
537
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:494(para)
538
 
msgid ""
539
 
"Groups define a collection of computers or users which have a common level "
540
 
"of access to particular network resources and offer a level of granularity "
541
 
"in controlling access to such resources. For example, if a group <emphasis "
542
 
"role=\"italic\">qa</emphasis> is defined and contains the users <emphasis "
543
 
"role=\"italic\">freda</emphasis>, <emphasis "
544
 
"role=\"italic\">danika</emphasis>, and <emphasis "
545
 
"role=\"italic\">rob</emphasis> and a second group <emphasis "
546
 
"role=\"italic\">support</emphasis> is defined and consists of users "
547
 
"<emphasis role=\"italic\">danika</emphasis>, <emphasis "
548
 
"role=\"italic\">jeremy</emphasis>, and <emphasis "
549
 
"role=\"italic\">vincent</emphasis> then certain network resources configured "
550
 
"to allow access by the <emphasis role=\"italic\">qa</emphasis> group will "
551
 
"subsequently enable access by freda, danika, and rob, but not jeremy or "
552
 
"vincent. Since the user <emphasis role=\"italic\">danika</emphasis> belongs "
553
 
"to both the <emphasis role=\"italic\">qa</emphasis> and <emphasis "
554
 
"role=\"italic\">support</emphasis> groups, she will be able to access "
555
 
"resources configured for access by both groups, whereas all other users will "
556
 
"have only access to resources explicitly allowing the group they are part of."
557
 
msgstr ""
558
 
 
559
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:508(para)
560
 
msgid ""
561
 
"By default Samba looks for the local system groups defined in "
562
 
"<filename>/etc/group</filename> to determine which users belong to which "
563
 
"groups. For more information on adding and removing users from groups see "
564
 
"<xref linkend=\"adding-deleting-users\"/>."
565
 
msgstr ""
566
 
 
567
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:514(para)
568
 
msgid ""
569
 
"When defining groups in the Samba configuration file, "
570
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, the recognized syntax is to "
571
 
"preface the group name with an \"@\" symbol. For example, if you wished to "
572
 
"define a group named <emphasis role=\"italic\">sysadmin</emphasis> in a "
573
 
"certain section of the <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, you would "
574
 
"do so by entering the group name as <emphasis "
575
 
"role=\"bold\">@sysadmin</emphasis>."
576
 
msgstr ""
577
 
 
578
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:523(title)
579
 
msgid "File Permissions"
580
 
msgstr ""
581
 
 
582
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:525(para)
583
 
msgid ""
584
 
"File Permissions define the explicit rights a computer or user has to a "
585
 
"particular directory, file, or set of files. Such permissions may be defined "
586
 
"by editing the <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> file and specifying "
587
 
"the explicit permissions of a defined file share."
588
 
msgstr ""
589
 
 
590
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:531(para)
591
 
msgid ""
592
 
"For example, if you have defined a Samba share called "
593
 
"<emphasis>share</emphasis> and wish to give <emphasis role=\"italic\">read-"
594
 
"only</emphasis> permissions to the group of users known as <emphasis "
595
 
"role=\"italic\">qa</emphasis>, but wanted to allow writing to the share by "
596
 
"the group called <emphasis role=\"italic\">sysadmin</emphasis> and the user "
597
 
"named <emphasis role=\"italic\">vincent</emphasis>, then you could edit the "
598
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename> file, and add the following entries "
599
 
"under the <emphasis>[share]</emphasis> entry:"
600
 
msgstr ""
601
 
 
602
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:540(programlisting)
603
 
#, no-wrap
604
 
msgid ""
605
 
"\n"
606
 
"    read list = @qa\n"
607
 
"    write list = @sysadmin, vincent\n"
608
 
msgstr ""
609
 
 
610
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:545(para)
611
 
msgid ""
612
 
"Another possible Samba permission is to declare "
613
 
"<emphasis>administrative</emphasis> permissions to a particular shared "
614
 
"resource. Users having administrative permissions may read, write, or modify "
615
 
"any information contained in the resource the user has been given explicit "
616
 
"administrative permissions to."
617
 
msgstr ""
618
 
 
619
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:551(para)
620
 
msgid ""
621
 
"For example, if you wanted to give the user <emphasis "
622
 
"role=\"italic\">melissa</emphasis> administrative permissions to the "
623
 
"<emphasis role=\"italic\">share</emphasis> example, you would edit the "
624
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename> file, and add the following line "
625
 
"under the <emphasis>[share]</emphasis> entry:"
626
 
msgstr ""
627
 
 
628
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:558(programlisting)
629
 
#, no-wrap
630
 
msgid ""
631
 
"\n"
632
 
"    admin users = melissa\n"
633
 
msgstr ""
634
 
 
635
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:562(para)
636
 
msgid ""
637
 
"After editing <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>, restart Samba for "
638
 
"the changes to take effect:"
639
 
msgstr ""
640
 
 
641
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:571(para)
642
 
msgid ""
643
 
"For the <emphasis>read list</emphasis> and <emphasis>write list</emphasis> "
644
 
"to work the Samba security mode must <emphasis>not</emphasis> be set to "
645
 
"<emphasis role=\"italic\">security = share</emphasis>"
646
 
msgstr ""
647
 
 
648
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:577(para)
649
 
msgid ""
650
 
"Now that Samba has been configured to limit which groups have access to the "
651
 
"shared directory, the filesystem permissions need to be updated."
652
 
msgstr ""
653
 
 
654
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:582(para)
655
 
msgid ""
656
 
"Traditional Linux file permissions do not map well to Windows NT Access "
657
 
"Control Lists (ACLs). Fortunately POSIX ACLs are available on Ubuntu servers "
658
 
"providing more fine grained control. For example, to enable ACLs on "
659
 
"<filename>/srv</filename> an EXT3 filesystem, edit "
660
 
"<filename>/etc/fstab</filename> adding the <emphasis>acl</emphasis> option:"
661
 
msgstr ""
662
 
 
663
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:589(programlisting)
664
 
#, no-wrap
665
 
msgid ""
666
 
"\n"
667
 
"UUID=66bcdd2e-8861-4fb0-b7e4-e61c569fe17d /srv  ext3    noatime,relatime,acl "
668
 
"0       1\n"
669
 
msgstr ""
670
 
 
671
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:593(para)
672
 
msgid "Then remount the partition:"
673
 
msgstr ""
674
 
 
675
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:598(command)
676
 
msgid "sudo mount -v -o remount /srv"
677
 
msgstr ""
678
 
 
679
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:602(para)
680
 
msgid ""
681
 
"The above example assumes <filename>/srv</filename> on a separate partition. "
682
 
"If <filename>/srv</filename>, or wherever you have configured your share "
683
 
"path, is part of the <filename>/</filename> partition a reboot may be "
684
 
"required."
685
 
msgstr ""
686
 
 
687
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:609(para)
688
 
msgid ""
689
 
"To match the Samba configuration above the <emphasis>sysadmin</emphasis> "
690
 
"group will be given read, write, and execute permissions to "
691
 
"<filename>/srv/samba/share</filename>, the <emphasis>qa</emphasis> group "
692
 
"will be given read and execute permissions, and the files will be owned by "
693
 
"the username <emphasis>melissa</emphasis>. Enter the following in a terminal:"
694
 
msgstr ""
695
 
 
696
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:617(command)
697
 
msgid "sudo chown -R melissa /srv/samba/share/"
698
 
msgstr ""
699
 
 
700
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:618(command)
701
 
msgid "sudo chgrp -R sysadmin /srv/samba/share/"
702
 
msgstr ""
703
 
 
704
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:619(command)
705
 
msgid "sudo setfacl -R -m g:qa:rx /srv/samba/share/"
706
 
msgstr ""
707
 
 
708
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:623(para)
709
 
msgid ""
710
 
"The <application>setfacl</application> command above gives "
711
 
"<emphasis>execute</emphasis> permissions to all files in the "
712
 
"<filename>/srv/samba/share</filename> directory, which you may or may not "
713
 
"want."
714
 
msgstr ""
715
 
 
716
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:629(para)
717
 
msgid ""
718
 
"Now from a Windows client you should notice the new file permissions are "
719
 
"implemented. See the <application>acl</application> and "
720
 
"<application>setfacl</application> man pages for more information on POSIX "
721
 
"ACLs."
722
 
msgstr ""
723
 
 
724
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:637(title)
725
 
msgid "Samba AppArmor Profile"
726
 
msgstr ""
727
 
 
728
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:639(para)
729
 
msgid ""
730
 
"Ubuntu comes with the <application>AppArmor</application> security module, "
731
 
"which provides mandatory access controls. The default AppArmor profile for "
732
 
"Samba will need to be adapted to your configuration. For more details on "
733
 
"using AppArmor see <xref linkend=\"apparmor\"/>."
734
 
msgstr ""
735
 
 
736
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:645(para)
737
 
msgid ""
738
 
"There are default AppArmor profiles for <filename>/usr/sbin/smbd</filename> "
739
 
"and <filename>/usr/sbin/nmbd</filename>, the Samba daemon binaries, as part "
740
 
"of the <application>apparmor-profiles</application> packages. To install the "
741
 
"package, from a terminal prompt enter:"
742
 
msgstr ""
743
 
 
744
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:652(command) serverguide/C/security.xml:925(command)
745
 
msgid "sudo apt-get install apparmor-profiles"
746
 
msgstr ""
747
 
 
748
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:656(para)
749
 
msgid "This package contains profiles for several other binaries."
750
 
msgstr ""
751
 
 
752
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:661(para)
753
 
msgid ""
754
 
"By default the profiles for <application>smbd</application> and "
755
 
"<application>nmbd</application> are in <emphasis>complain</emphasis> mode "
756
 
"allowing Samba to work without modifying the profile, and only logging "
757
 
"errors. To place the <application>smbd</application> profile into "
758
 
"<emphasis>enforce</emphasis> mode, and have Samba work as expected, the "
759
 
"profile will need to be modified to reflect any directories that are shared."
760
 
msgstr ""
761
 
 
762
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:668(para)
763
 
msgid ""
764
 
"Edit <filename>/etc/apparmor.d/usr.sbin.smbd</filename> adding information "
765
 
"for <emphasis>[share]</emphasis> from the file server example:"
766
 
msgstr ""
767
 
 
768
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:673(programlisting)
769
 
#, no-wrap
770
 
msgid ""
771
 
"\n"
772
 
"  /srv/samba/share/ r,\n"
773
 
"  /srv/samba/share/** rwkix,\n"
774
 
msgstr ""
775
 
 
776
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:678(para)
777
 
msgid ""
778
 
"Now place the profile into <emphasis>enforce</emphasis> and reload it:"
779
 
msgstr ""
780
 
 
781
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:683(command)
782
 
msgid "sudo aa-enforce /usr/sbin/smbd"
783
 
msgstr ""
784
 
 
785
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:684(command)
786
 
msgid "cat /etc/apparmor.d/usr.sbin.smbd | sudo apparmor_parser -r"
787
 
msgstr ""
788
 
 
789
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:687(para)
790
 
msgid ""
791
 
"You should now be able to read, write, and execute files in the shared "
792
 
"directory as normal, and the <application>smbd</application> binary will "
793
 
"have access to only the configured files and directories. Be sure to add "
794
 
"entries for each directory you configure Samba to share. Also, any errors "
795
 
"will be logged to <filename>/var/log/syslog</filename>."
796
 
msgstr ""
797
 
 
798
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:712(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1082(para)
799
 
msgid ""
800
 
"O'Reilly's <ulink "
801
 
"url=\"http://www.oreilly.com/catalog/9780596007690/\">Using Samba</ulink> is "
802
 
"also a good reference."
803
 
msgstr ""
804
 
 
805
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:718(para)
806
 
msgid ""
807
 
"<ulink url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/securing-"
808
 
"samba.html\">Chapter 18</ulink> of the Samba HOWTO Collection is devoted to "
809
 
"security."
810
 
msgstr ""
811
 
 
812
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:724(para)
813
 
msgid ""
814
 
"For more information on Samba and ACLs see the <ulink "
815
 
"url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-"
816
 
"Collection/AccessControls.html#id397568\">Samba ACLs page </ulink>."
817
 
msgstr ""
818
 
 
819
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:740(title)
820
 
msgid "Samba as a Domain Controller"
821
 
msgstr ""
822
 
 
823
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:742(para)
824
 
msgid ""
825
 
"Although it cannot act as an Active Directory Primary Domain Controller "
826
 
"(PDC), a Samba server can be configured to appear as a Windows NT4-style "
827
 
"domain controller. A major advantage of this configuration is the ability to "
828
 
"centralize user and machine credentials. Samba can also use multiple "
829
 
"backends to store the user information."
830
 
msgstr ""
831
 
 
832
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:749(title)
833
 
msgid "Primary Domain Controller"
834
 
msgstr ""
835
 
 
836
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:751(para)
837
 
msgid ""
838
 
"This section covers configuring Samba as a Primary Domain Controller (PDC) "
839
 
"using the default smbpasswd backend."
840
 
msgstr ""
841
 
 
842
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:758(para)
843
 
msgid ""
844
 
"First, install Samba, and <application>libpam-smbpass</application> to sync "
845
 
"the user accounts, by entering the following in a terminal prompt:"
846
 
msgstr ""
847
 
 
848
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:764(command) serverguide/C/windows-networking.xml:980(command)
849
 
msgid "sudo apt-get install samba libpam-smbpass"
850
 
msgstr ""
851
 
 
852
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:770(para)
853
 
msgid ""
854
 
"Next, configure Samba by editing <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>. "
855
 
"The <emphasis>security</emphasis> mode should be set to <emphasis "
856
 
"role=\"italic\">user</emphasis>, and the <emphasis>workgroup</emphasis> "
857
 
"should relate to your organization:"
858
 
msgstr ""
859
 
 
860
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:785(para)
861
 
msgid ""
862
 
"In the commented <quote>Domains</quote> section add or uncomment the "
863
 
"following:"
864
 
msgstr ""
865
 
 
866
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:789(programlisting)
867
 
#, no-wrap
868
 
msgid ""
869
 
"\n"
870
 
"   domain logons = yes\n"
871
 
"   logon path = \\\\%N\\%U\\profile\n"
872
 
"   logon drive = H:\n"
873
 
"   logon home = \\\\%N\\%U\n"
874
 
"   logon script = logon.cmd\n"
875
 
"   add machine script = sudo /usr/sbin/useradd -N -g machines -c Machine -d "
876
 
"/var/lib/samba -s /bin/false %u\n"
877
 
msgstr ""
878
 
 
879
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:800(para)
880
 
msgid ""
881
 
"<emphasis>domain logons:</emphasis> provides the netlogon service causing "
882
 
"Samba to act as a domain controller."
883
 
msgstr ""
884
 
 
885
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:805(para)
886
 
msgid ""
887
 
"<emphasis>logon path:</emphasis> places the user's Windows profile into "
888
 
"their home directory. It is also possible to configure a "
889
 
"<emphasis>[profiles]</emphasis> share placing all profiles under a single "
890
 
"directory."
891
 
msgstr ""
892
 
 
893
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:811(para)
894
 
msgid ""
895
 
"<emphasis>logon drive:</emphasis> specifies the home directory local path."
896
 
msgstr ""
897
 
 
898
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:816(para)
899
 
msgid ""
900
 
"<emphasis>logon home:</emphasis> specifies the home directory location."
901
 
msgstr ""
902
 
 
903
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:821(para)
904
 
msgid ""
905
 
"<emphasis>logon script:</emphasis> determines the script to be run locally "
906
 
"once a user has logged in. The script needs to be placed in the "
907
 
"<emphasis>[netlogon]</emphasis> share."
908
 
msgstr ""
909
 
 
910
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:827(para)
911
 
msgid ""
912
 
"<emphasis>add machine script:</emphasis> a script that will automatically "
913
 
"create the <emphasis>Machine Trust Account</emphasis> needed for a "
914
 
"workstation to join the domain."
915
 
msgstr ""
916
 
 
917
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:831(para)
918
 
msgid ""
919
 
"In this example the <emphasis>machines</emphasis> group will need to be "
920
 
"created using the <application>addgroup</application> utility see <xref "
921
 
"linkend=\"adding-deleting-users\"/> for details."
922
 
msgstr ""
923
 
 
924
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:839(para)
925
 
msgid ""
926
 
"If you wish to not use <emphasis>Roaming Profiles</emphasis> leave the "
927
 
"<emphasis>logon home</emphasis> and <emphasis>logon path</emphasis> options "
928
 
"commented."
929
 
msgstr ""
930
 
 
931
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:848(para)
932
 
msgid ""
933
 
"Uncomment the <emphasis>[homes]</emphasis> share to allow the <emphasis "
934
 
"role=\"italic\">logon home</emphasis> to be mapped:"
935
 
msgstr ""
936
 
 
937
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:853(programlisting)
938
 
#, no-wrap
939
 
msgid ""
940
 
"\n"
941
 
"[homes]\n"
942
 
"   comment = Home Directories\n"
943
 
"   browseable = no\n"
944
 
"   read only = no\n"
945
 
"   create mask = 0700\n"
946
 
"   directory mask = 0700\n"
947
 
"   valid users = %S\n"
948
 
msgstr ""
949
 
 
950
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:866(para)
951
 
msgid ""
952
 
"When configured as a domain controller a <emphasis>[netlogon]</emphasis> "
953
 
"share needs to be configured. To enable the share, uncomment:"
954
 
msgstr ""
955
 
 
956
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:871(programlisting)
957
 
#, no-wrap
958
 
msgid ""
959
 
"\n"
960
 
"[netlogon]\n"
961
 
"   comment = Network Logon Service\n"
962
 
"   path = /srv/samba/netlogon\n"
963
 
"   guest ok = yes\n"
964
 
"   read only = yes\n"
965
 
"   share modes = no\n"
966
 
msgstr ""
967
 
 
968
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:881(para)
969
 
msgid ""
970
 
"The original <emphasis>netlogon</emphasis> share path is "
971
 
"<filename>/home/samba/netlogon</filename>, but according to the Filesystem "
972
 
"Hierarchy Standard (FHS), <ulink url=\"http://www.pathname.com/fhs/pub/fhs-"
973
 
"2.3.html#SRVDATAFORSERVICESPROVIDEDBYSYSTEM\">/srv</ulink> is the correct "
974
 
"location for site-specific data provided by the system."
975
 
msgstr ""
976
 
 
977
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:892(para)
978
 
msgid ""
979
 
"Now create the <filename role=\"directory\">netlogon</filename> directory, "
980
 
"and an empty (for now) <filename>logon.cmd</filename> script file:"
981
 
msgstr ""
982
 
 
983
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:898(command)
984
 
msgid "sudo mkdir -p /srv/samba/netlogon"
985
 
msgstr ""
986
 
 
987
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:899(command)
988
 
msgid "sudo touch /srv/samba/netlogon/logon.cmd"
989
 
msgstr ""
990
 
 
991
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:902(para)
992
 
msgid ""
993
 
"You can enter any normal Windows logon script commands in "
994
 
"<filename>logon.cmd</filename> to customize the client's environment."
995
 
msgstr ""
996
 
 
997
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:910(para)
998
 
msgid ""
999
 
"With <emphasis>root</emphasis> being disabled by default, in order to join a "
1000
 
"workstation to the domain, a system group needs to be mapped to the Windows "
1001
 
"<emphasis>Domain Admins</emphasis> group. Using the "
1002
 
"<application>net</application> utility, from a terminal enter:"
1003
 
msgstr ""
1004
 
 
1005
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:917(command)
1006
 
msgid ""
1007
 
"sudo net groupmap add ntgroup=\"Domain Admins\" unixgroup=sysadmin rid=512 "
1008
 
"type=d"
1009
 
msgstr ""
1010
 
 
1011
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:921(para)
1012
 
msgid ""
1013
 
"Change <emphasis role=\"italic\">sysadmin</emphasis> to whichever group you "
1014
 
"prefer. Also, the user used to join the domain needs to be a member of the "
1015
 
"<emphasis>sysadmin</emphasis> group, as well as a member of the system "
1016
 
"<emphasis>admin</emphasis> group. The <emphasis>admin</emphasis> group "
1017
 
"allows <application>sudo</application> use."
1018
 
msgstr ""
1019
 
 
1020
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:932(para)
1021
 
msgid "Finally, restart Samba to enable the new domain controller:"
1022
 
msgstr ""
1023
 
 
1024
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:943(para)
1025
 
msgid ""
1026
 
"You should now be able to join Windows clients to the Domain in the same "
1027
 
"manner as joining them to an NT4 domain running on a Windows server."
1028
 
msgstr ""
1029
 
 
1030
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:953(title)
1031
 
msgid "Backup Domain Controller"
1032
 
msgstr ""
1033
 
 
1034
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:955(para)
1035
 
msgid ""
1036
 
"With a Primary Domain Controller (PDC) on the network it is best to have a "
1037
 
"Backup Domain Controller (BDC) as well. This will allow clients to "
1038
 
"authenticate in case the PDC becomes unavailable."
1039
 
msgstr ""
1040
 
 
1041
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:960(para)
1042
 
msgid ""
1043
 
"When configuring Samba as a BDC you need a way to sync account information "
1044
 
"with the PDC. There are multiple ways of accomplishing this "
1045
 
"<application>scp</application>, <application>rsync</application>, or by "
1046
 
"using <application>LDAP</application> as the <emphasis>passdb "
1047
 
"backend</emphasis>."
1048
 
msgstr ""
1049
 
 
1050
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:966(para)
1051
 
msgid ""
1052
 
"Using LDAP is the most robust way to sync account information, because both "
1053
 
"domain controllers can use the same information in real time. However, "
1054
 
"setting up a LDAP server may be overly complicated for a small number of "
1055
 
"user and computer accounts. See <xref linkend=\"samba-ldap\"/> for details."
1056
 
msgstr ""
1057
 
 
1058
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:975(para)
1059
 
msgid ""
1060
 
"First, install <application>samba</application> and <application>libpam-"
1061
 
"smbpass</application>. From a terminal enter:"
1062
 
msgstr ""
1063
 
 
1064
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:986(para)
1065
 
msgid ""
1066
 
"Now, edit <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> and uncomment the "
1067
 
"following in the <emphasis>[global]</emphasis>:"
1068
 
msgstr ""
1069
 
 
1070
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:999(para)
1071
 
msgid "In the commented <emphasis>Domains</emphasis> uncomment or add:"
1072
 
msgstr ""
1073
 
 
1074
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1003(programlisting)
1075
 
#, no-wrap
1076
 
msgid ""
1077
 
"\n"
1078
 
"   domain logons = yes\n"
1079
 
"   domain master = no\n"
1080
 
msgstr ""
1081
 
 
1082
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1011(para)
1083
 
msgid ""
1084
 
"Make sure a user has rights to read the files in "
1085
 
"<filename>/var/lib/samba</filename>. For example, to allow users in the "
1086
 
"<emphasis>admin</emphasis> group to <application>scp</application> the "
1087
 
"files, enter:"
1088
 
msgstr ""
1089
 
 
1090
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1017(command)
1091
 
msgid "sudo chgrp -R admin /var/lib/samba"
1092
 
msgstr ""
1093
 
 
1094
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1023(para)
1095
 
msgid ""
1096
 
"Next, sync the user accounts, using <application>scp</application> to copy "
1097
 
"the <filename>/var/lib/samba</filename> directory from the PDC:"
1098
 
msgstr ""
1099
 
 
1100
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1029(command)
1101
 
msgid "sudo scp -r username@pdc:/var/lib/samba /var/lib"
1102
 
msgstr ""
1103
 
 
1104
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1033(para)
1105
 
msgid ""
1106
 
"Replace <emphasis>username</emphasis> with a valid username and "
1107
 
"<emphasis>pdc</emphasis> with the hostname or IP Address of your actual PDC."
1108
 
msgstr ""
1109
 
 
1110
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1042(para)
1111
 
msgid "Finally, restart <application>samba</application>:"
1112
 
msgstr ""
1113
 
 
1114
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1053(para)
1115
 
msgid ""
1116
 
"You can test that your Backup Domain controller is working by stopping the "
1117
 
"Samba daemon on the PDC, then trying to login to a Windows client joined to "
1118
 
"the domain."
1119
 
msgstr ""
1120
 
 
1121
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1058(para)
1122
 
msgid ""
1123
 
"Another thing to keep in mind is if you have configured the <emphasis>logon "
1124
 
"home</emphasis> option as a directory on the PDC, and the PDC becomes "
1125
 
"unavailable, access to the user's <emphasis>Home</emphasis> drive will also "
1126
 
"be unavailable. For this reason it is best to configure the <emphasis>logon "
1127
 
"home</emphasis> to reside on a separate file server from the PDC and BDC."
1128
 
msgstr ""
1129
 
 
1130
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1088(para)
1131
 
msgid ""
1132
 
"<ulink url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/samba-"
1133
 
"pdc.html\">Chapter 4</ulink> of the Samba HOWTO Collection explains setting "
1134
 
"up a Primary Domain Controller."
1135
 
msgstr ""
1136
 
 
1137
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1094(para)
1138
 
msgid ""
1139
 
"<ulink url=\"http://us3.samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-"
1140
 
"Collection/samba-bdc.html\">Chapter 5</ulink> of the Samba HOWTO Collection "
1141
 
"explains setting up a Backup Domain Controller."
1142
 
msgstr ""
1143
 
 
1144
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1109(title)
1145
 
msgid "Samba Active Directory Integration"
1146
 
msgstr ""
1147
 
 
1148
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1112(title)
1149
 
msgid "Accessing a Samba Share"
1150
 
msgstr ""
1151
 
 
1152
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1114(para)
1153
 
msgid ""
1154
 
"Another, use for Samba is to integrate into an existing Windows network. "
1155
 
"Once part of an Active Directory domain, Samba can provide file and print "
1156
 
"services to AD users."
1157
 
msgstr ""
1158
 
 
1159
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1119(para)
1160
 
msgid ""
1161
 
"The simplest way to join an AD domain is to use <application>Likewise-"
1162
 
"open</application>. For detailed instructions see <xref linkend=\"likewise-"
1163
 
"open\"/>."
1164
 
msgstr ""
1165
 
 
1166
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1124(para)
1167
 
msgid ""
1168
 
"Once part of the domain, enter the following command in the terminal prompt:"
1169
 
msgstr ""
1170
 
 
1171
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1129(command)
1172
 
msgid "sudo apt-get install samba smbfs smbclient"
1173
 
msgstr ""
1174
 
 
1175
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1132(para)
1176
 
msgid ""
1177
 
"Since the <application>likewise-open</application> and "
1178
 
"<application>samba</application> packages use separate "
1179
 
"<filename>secrets.tdb</filename> files, a symlink will need to be created in "
1180
 
"<filename role=\"directory\">/var/lib/samba</filename>:"
1181
 
msgstr ""
1182
 
 
1183
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1138(command)
1184
 
msgid "sudo mv /var/lib/samba/secrets.tdb /var/lib/samba/secrets.tdb.orig"
1185
 
msgstr ""
1186
 
 
1187
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1139(command)
1188
 
msgid "sudo ln -s /etc/samba/secrets.tdb /var/lib/samba"
1189
 
msgstr ""
1190
 
 
1191
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1142(para)
1192
 
msgid "Next, edit <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> changing:"
1193
 
msgstr ""
1194
 
 
1195
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1146(programlisting)
1196
 
#, no-wrap
1197
 
msgid ""
1198
 
"\n"
1199
 
"   workgroup = EXAMPLE\n"
1200
 
"   ...\n"
1201
 
"   security = ads\n"
1202
 
"   realm = EXAMPLE.COM\n"
1203
 
"   ...\n"
1204
 
"   idmap backend = lwopen\n"
1205
 
"   idmap uid = 50-9999999999\n"
1206
 
"   idmap gid = 50-9999999999\n"
1207
 
msgstr ""
1208
 
 
1209
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1157(para)
1210
 
msgid ""
1211
 
"Restart <application>samba</application> for the new settings to take effect:"
1212
 
msgstr ""
1213
 
 
1214
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1165(para)
1215
 
msgid ""
1216
 
"You should now be able to access any <application>Samba</application> shares "
1217
 
"from a Windows client. However, be sure to give the appropriate AD users or "
1218
 
"groups access to the share directory. See <xref linkend=\"samba-fileprint-"
1219
 
"security\"/> for more details."
1220
 
msgstr ""
1221
 
 
1222
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1173(title)
1223
 
msgid "Accessing a Windows Share"
1224
 
msgstr ""
1225
 
 
1226
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1175(para)
1227
 
msgid ""
1228
 
"Now that the Samba server is part of the Active Directory domain you can "
1229
 
"access any Windows server shares:"
1230
 
msgstr ""
1231
 
 
1232
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1182(para)
1233
 
msgid ""
1234
 
"To mount a Windows file share enter the following in a terminal prompt:"
1235
 
msgstr ""
1236
 
 
1237
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1186(command)
1238
 
msgid "mount.cifs //fs01.example.com/share mount_point"
1239
 
msgstr ""
1240
 
 
1241
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1189(para)
1242
 
msgid ""
1243
 
"It is also possible to access shares on computers not part of an AD domain, "
1244
 
"but a username and password will need to be provided."
1245
 
msgstr ""
1246
 
 
1247
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1197(para)
1248
 
msgid ""
1249
 
"To mount the share during boot place an entry in "
1250
 
"<filename>/etc/fstab</filename>, for example:"
1251
 
msgstr ""
1252
 
 
1253
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1201(programlisting)
1254
 
#, no-wrap
1255
 
msgid ""
1256
 
"\n"
1257
 
"//192.168.0.5/share /mnt/windows cifs auto,username=steve,password=secret,rw "
1258
 
"0        0\n"
1259
 
msgstr ""
1260
 
 
1261
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1208(para)
1262
 
msgid ""
1263
 
"Another way to copy files from a Windows server is to use the "
1264
 
"<application>smbclient</application> utility. To list the files in a Windows "
1265
 
"share:"
1266
 
msgstr ""
1267
 
 
1268
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1214(command)
1269
 
msgid "smbclient //fs01.example.com/share -k -c \"ls\""
1270
 
msgstr ""
1271
 
 
1272
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1220(para)
1273
 
msgid "To copy a file from the share, enter:"
1274
 
msgstr ""
1275
 
 
1276
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1225(command)
1277
 
msgid "smbclient //fs01.example.com/share -k -c \"get file.txt\""
1278
 
msgstr ""
1279
 
 
1280
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1228(para)
1281
 
msgid ""
1282
 
"This will copy the <filename>file.txt</filename> into the current directory."
1283
 
msgstr ""
1284
 
 
1285
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1235(para)
1286
 
msgid "And to copy a file to the share:"
1287
 
msgstr ""
1288
 
 
1289
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1240(command)
1290
 
msgid "smbclient //fs01.example.com/share -k -c \"put /etc/hosts hosts\""
1291
 
msgstr ""
1292
 
 
1293
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1243(para)
1294
 
msgid ""
1295
 
"This will copy the <filename>/etc/hosts</filename> to "
1296
 
"<filename>//fs01.example.com/share/hosts</filename>."
1297
 
msgstr ""
1298
 
 
1299
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1250(para)
1300
 
msgid ""
1301
 
"The <emphasis>-c</emphasis> option used above allows you to execute the "
1302
 
"<application>smbclient</application> command all at once. This is useful for "
1303
 
"scripting and minor file operations. To enter the <emphasis>smb: \\"
1304
 
"&gt;</emphasis> prompt, a FTP like prompt where you can execute normal file "
1305
 
"and directory commands, simply execute:"
1306
 
msgstr ""
1307
 
 
1308
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1257(command)
1309
 
msgid "smbclient //fs01.example.com/share -k"
1310
 
msgstr ""
1311
 
 
1312
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1264(para)
1313
 
msgid ""
1314
 
"Replace all instances of <emphasis>fs01.example.com/share</emphasis>, "
1315
 
"<emphasis>//192.168.0.5/share</emphasis>, "
1316
 
"<emphasis>username=steve,password=secret</emphasis>, and "
1317
 
"<emphasis>file.txt</emphasis> with your server's IP, hostname, share name, "
1318
 
"file name, and an actual username and password with rights to the share."
1319
 
msgstr ""
1320
 
 
1321
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1275(para)
1322
 
msgid ""
1323
 
"For more <application>smbclient</application> options see the man page: "
1324
 
"<command>man smbclient</command>, also available <ulink "
1325
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man1/smbclient.1.html\">on"
1326
 
"line</ulink>."
1327
 
msgstr ""
1328
 
 
1329
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1280(para)
1330
 
msgid ""
1331
 
"The <application>mount.cifs</application><ulink "
1332
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/mount.cifs.8.html\">m"
1333
 
"an page</ulink> is also useful for more detailed information."
1334
 
msgstr ""
1335
 
 
1336
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1293(title)
1337
 
msgid "Likewise Open"
1338
 
msgstr ""
1339
 
 
1340
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1295(para)
1341
 
msgid ""
1342
 
"<application>Likewise Open</application> simplifies the necessary "
1343
 
"configuration needed to authenticate a Linux machine to an Active Directory "
1344
 
"domain. Based on <application>winbind</application>, the "
1345
 
"<application>likewise-open</application> package takes the pain out of "
1346
 
"integrating Ubuntu authentication into an existing Windows network."
1347
 
msgstr ""
1348
 
 
1349
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1304(para)
1350
 
msgid ""
1351
 
"There are two ways to use Likewise Open, <application>likewise-"
1352
 
"open</application> the command line utility and <application>likewise-open-"
1353
 
"gui</application>. This section focuses on the command line utility."
1354
 
msgstr ""
1355
 
 
1356
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1309(para)
1357
 
msgid ""
1358
 
"To install the <application>likewise-open</application> package, open a "
1359
 
"terminal prompt and enter:"
1360
 
msgstr ""
1361
 
 
1362
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1314(command)
1363
 
msgid "sudo apt-get install likewise-open"
1364
 
msgstr ""
1365
 
 
1366
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1319(title)
1367
 
msgid "Joining a Domain"
1368
 
msgstr ""
1369
 
 
1370
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1321(para)
1371
 
msgid ""
1372
 
"The main executable file of the <application>likewise-open</application> "
1373
 
"package is <filename>/usr/bin/domainjoin-cli</filename>, which is used to "
1374
 
"join your computer to the domain. Before you join a domain you will need to "
1375
 
"make sure you have:"
1376
 
msgstr ""
1377
 
 
1378
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1329(para)
1379
 
msgid ""
1380
 
"Access to an Active Directory user with appropriate rights to join the "
1381
 
"domain."
1382
 
msgstr ""
1383
 
 
1384
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1334(para)
1385
 
msgid ""
1386
 
"The <emphasis>Fully Qualified Domain Name</emphasis> (FQDN) of the domain "
1387
 
"you want to join. If your AD domain does not match a valid domain such as "
1388
 
"<emphasis role=\"italic\">example.com</emphasis>, it is likely that it has "
1389
 
"the form of <emphasis>domainname.local</emphasis>."
1390
 
msgstr ""
1391
 
 
1392
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1341(para)
1393
 
msgid ""
1394
 
"DNS for the domain setup properly. In a production AD environment this "
1395
 
"should be the case. Proper Microsoft DNS is needed so that client "
1396
 
"workstations can determine the Active Directory domain is available."
1397
 
msgstr ""
1398
 
 
1399
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1345(para)
1400
 
msgid ""
1401
 
"If you don't have a Windows DNS server on your network, see <xref "
1402
 
"linkend=\"likewise-open-ms-dns\"/> for details."
1403
 
msgstr ""
1404
 
 
1405
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1352(para)
1406
 
msgid "To join a domain, from a terminal prompt enter:"
1407
 
msgstr ""
1408
 
 
1409
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1357(command)
1410
 
msgid "sudo domainjoin-cli join example.com Administrator"
1411
 
msgstr ""
1412
 
 
1413
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1361(para)
1414
 
msgid ""
1415
 
"Replace <emphasis>example.com</emphasis> with your domain name, and "
1416
 
"<emphasis>Administrator</emphasis> with the appropriate user name."
1417
 
msgstr ""
1418
 
 
1419
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1367(para)
1420
 
msgid ""
1421
 
"You will then be prompted for the user's password. If all goes well a "
1422
 
"<emphasis>SUCCESS</emphasis> message should be printed to the console."
1423
 
msgstr ""
1424
 
 
1425
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1373(para)
1426
 
msgid ""
1427
 
"After joining the domain, it is necessary to reboot before attempting to "
1428
 
"authenticate against the domain."
1429
 
msgstr ""
1430
 
 
1431
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1379(para)
1432
 
msgid ""
1433
 
"After successfully joining an Ubuntu machine to an Active Directory domain "
1434
 
"you can authenticate using any valid AD user. To login you will need to "
1435
 
"enter the user name as 'domain\\username'. For example to ssh to a server "
1436
 
"joined to the domain enter:"
1437
 
msgstr ""
1438
 
 
1439
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1386(command)
1440
 
msgid "ssh 'example\\steve'@hostname"
1441
 
msgstr ""
1442
 
 
1443
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1390(para)
1444
 
msgid ""
1445
 
"If configuring a Desktop the user name will need to be prefixed with "
1446
 
"<emphasis role=\"italic\">domain\\</emphasis> in the graphical logon as well."
1447
 
msgstr ""
1448
 
 
1449
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1396(para)
1450
 
msgid ""
1451
 
"To make likewise-open use a default domain, you can add the following "
1452
 
"statement to <filename>/etc/samba/lwiauthd.conf</filename>:"
1453
 
msgstr ""
1454
 
 
1455
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1400(programlisting)
1456
 
#, no-wrap
1457
 
msgid ""
1458
 
"\n"
1459
 
"winbind use default domain = yes\n"
1460
 
msgstr ""
1461
 
 
1462
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1404(para)
1463
 
msgid "Then restart the <application>likewise-open</application> daemons:"
1464
 
msgstr ""
1465
 
 
1466
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1409(command)
1467
 
msgid "sudo /etc/init.d/likewise-open restart"
1468
 
msgstr ""
1469
 
 
1470
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1413(para)
1471
 
msgid ""
1472
 
"Once configured for a <emphasis>default domain</emphasis> the <emphasis "
1473
 
"role=\"italic\">'domain\\'</emphasis> is no longer required, users can login "
1474
 
"using only their username."
1475
 
msgstr ""
1476
 
 
1477
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1419(para)
1478
 
msgid ""
1479
 
"The <application>domainjoin-cli</application> utility can also be used to "
1480
 
"leave the domain. From a terminal:"
1481
 
msgstr ""
1482
 
 
1483
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1424(command)
1484
 
msgid "sudo domainjoin-cli leave"
1485
 
msgstr ""
1486
 
 
1487
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1429(title) serverguide/C/security.xml:1777(title)
1488
 
msgid "Other Utilities"
1489
 
msgstr ""
1490
 
 
1491
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1431(para)
1492
 
msgid ""
1493
 
"The <application>likewise-open</application> package comes with a few other "
1494
 
"utilities that may be useful for gathering information about the Active "
1495
 
"Directory environment. These utilities are used to join the machine to the "
1496
 
"domain, and are the same as those available in the <application>samba-"
1497
 
"common</application> and <application>winbind</application> packages:"
1498
 
msgstr ""
1499
 
 
1500
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1440(para)
1501
 
msgid ""
1502
 
"<application>lwinet</application>: Returns information about the network and "
1503
 
"the domain."
1504
 
msgstr ""
1505
 
 
1506
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1445(para)
1507
 
msgid ""
1508
 
"<application>lwimsg</application>: Allows interaction with the "
1509
 
"<application>likewise-winbindd</application> daemon."
1510
 
msgstr ""
1511
 
 
1512
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1450(para)
1513
 
msgid ""
1514
 
"<application>lwiinfo</application>: Displays information about various parts "
1515
 
"of the Domain."
1516
 
msgstr ""
1517
 
 
1518
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1456(para)
1519
 
msgid "Please refer to each utility's man page specific for details."
1520
 
msgstr ""
1521
 
 
1522
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1462(title) serverguide/C/mail.xml:351(title) serverguide/C/mail.xml:1598(title) serverguide/C/dns.xml:338(title)
1523
 
msgid "Troubleshooting"
1524
 
msgstr ""
1525
 
 
1526
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1466(para)
1527
 
msgid ""
1528
 
"If the client has trouble joining the domain, double check that the "
1529
 
"Microsoft DNS is listed first in <filename>/etc/resolv.conf</filename>. For "
1530
 
"example:"
1531
 
msgstr ""
1532
 
 
1533
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1471(programlisting)
1534
 
#, no-wrap
1535
 
msgid ""
1536
 
"\n"
1537
 
"nameserver 192.168.0.1\n"
1538
 
msgstr ""
1539
 
 
1540
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1476(para)
1541
 
msgid ""
1542
 
"For more information when joining a domain, use the <emphasis>--loglevel "
1543
 
"verbose</emphasis> or <emphasis>--advanced</emphasis> option of the "
1544
 
"<application>domainjoin-cli</application> utility:"
1545
 
msgstr ""
1546
 
 
1547
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1482(command)
1548
 
msgid "sudo domainjoin-cli --loglevel verbose join example.com Administrator"
1549
 
msgstr ""
1550
 
 
1551
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1486(para)
1552
 
msgid ""
1553
 
"If an Active Directory user has trouble logging in, check the "
1554
 
"<filename>/var/log/auth.log</filename> for details."
1555
 
msgstr ""
1556
 
 
1557
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1491(para)
1558
 
msgid ""
1559
 
"When joining an Ubuntu Desktop workstation to a domain, you may need to edit "
1560
 
"<filename>/etc/nsswitch.conf</filename> if your AD domain uses the <emphasis "
1561
 
"role=\"italic\">.local</emphasis> syntax. In order to join the domain the "
1562
 
"<emphasis>\"mdns4\"</emphasis> entry should be removed from the "
1563
 
"<emphasis>hosts</emphasis> option. For example:"
1564
 
msgstr ""
1565
 
 
1566
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1497(programlisting)
1567
 
#, no-wrap
1568
 
msgid ""
1569
 
"\n"
1570
 
"hosts: files mdns4_minimal [NOTFOUND=return] dns mdns4\n"
1571
 
msgstr ""
1572
 
 
1573
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1501(para)
1574
 
msgid "Change the above to:"
1575
 
msgstr ""
1576
 
 
1577
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1505(programlisting)
1578
 
#, no-wrap
1579
 
msgid ""
1580
 
"\n"
1581
 
"hosts: files dns [NOTFOUND=return]\n"
1582
 
msgstr ""
1583
 
 
1584
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1509(para)
1585
 
msgid "Then restart networking by entering:"
1586
 
msgstr ""
1587
 
 
1588
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1514(command) serverguide/C/network-config.xml:559(command)
1589
 
msgid "sudo /etc/init.d/networking restart"
1590
 
msgstr ""
1591
 
 
1592
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1517(para)
1593
 
msgid "You should now be able to join the Active Directory domain."
1594
 
msgstr ""
1595
 
 
1596
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1525(title)
1597
 
msgid "Microsoft DNS"
1598
 
msgstr ""
1599
 
 
1600
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1527(para)
1601
 
msgid ""
1602
 
"The following are instructions for installing DNS on an Active Directory "
1603
 
"domain controller running Windows Server 2003, but the instructions should "
1604
 
"be similar for other versions:"
1605
 
msgstr ""
1606
 
 
1607
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1536(para)
1608
 
msgid ""
1609
 
"Click "
1610
 
"<menuchoice><guimenuitem>Start</guimenuitem><guimenuitem>Administrative Tools"
1611
 
"</guimenuitem><guimenuitem>Manage Your Server</guimenuitem></menuchoice>. "
1612
 
"This will open the <application>Server Role Mangement</application> utility."
1613
 
msgstr ""
1614
 
 
1615
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1544(para)
1616
 
msgid "Click <guilabel>Add or remove a role</guilabel>"
1617
 
msgstr ""
1618
 
 
1619
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1545(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1547(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1550(para)
1620
 
msgid "Click Next"
1621
 
msgstr ""
1622
 
 
1623
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1546(para)
1624
 
msgid "Select \"DNS Server\""
1625
 
msgstr ""
1626
 
 
1627
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1548(para)
1628
 
msgid "Click Next again to proceed"
1629
 
msgstr ""
1630
 
 
1631
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1549(para)
1632
 
msgid "Select \"Create a forward lookup zone\" if it is not selected."
1633
 
msgstr ""
1634
 
 
1635
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1551(para)
1636
 
msgid ""
1637
 
"Make sure \"This server maintains the zone\" is selected and click Next."
1638
 
msgstr ""
1639
 
 
1640
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1552(para)
1641
 
msgid "Enter your domain name and click Next"
1642
 
msgstr ""
1643
 
 
1644
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1553(para)
1645
 
msgid "Click Next to \"Allow only secure dynamic updates\""
1646
 
msgstr ""
1647
 
 
1648
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1555(para)
1649
 
msgid ""
1650
 
"Enter the IP for DNS servers to forward queries to, or Select \"No, it "
1651
 
"should not forward queries\" and click Next."
1652
 
msgstr ""
1653
 
 
1654
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1559(para) serverguide/C/windows-networking.xml:1560(para)
1655
 
msgid "Click Finish"
1656
 
msgstr ""
1657
 
 
1658
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1562(para)
1659
 
msgid ""
1660
 
"DNS is now installed and can be further configured using the "
1661
 
"<application>Microsoft Management Console</application> DNS snap-in."
1662
 
msgstr ""
1663
 
 
1664
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1570(para)
1665
 
msgid "Click Start"
1666
 
msgstr ""
1667
 
 
1668
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1571(para)
1669
 
msgid "Control Panel"
1670
 
msgstr ""
1671
 
 
1672
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1572(para)
1673
 
msgid "Network Connections"
1674
 
msgstr ""
1675
 
 
1676
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1573(para)
1677
 
msgid "Right Click \"Local Area Connection\""
1678
 
msgstr ""
1679
 
 
1680
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1574(para)
1681
 
msgid "Click Properties"
1682
 
msgstr ""
1683
 
 
1684
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1575(para)
1685
 
msgid "Double click \"Internet Protocol (TCP/IP)\""
1686
 
msgstr ""
1687
 
 
1688
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1576(para)
1689
 
msgid "Enter the Server's IP Address as the \"Preferred DNS server\""
1690
 
msgstr ""
1691
 
 
1692
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1577(para)
1693
 
msgid "Click Ok"
1694
 
msgstr ""
1695
 
 
1696
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1578(para)
1697
 
msgid "Click Ok again to save the settings"
1698
 
msgstr ""
1699
 
 
1700
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1567(para)
1701
 
msgid ""
1702
 
"Next, configure the Server to use itself for DNS queries: <placeholder-1/>"
1703
 
msgstr ""
1704
 
 
1705
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1585(title) serverguide/C/web-servers.xml:624(title) serverguide/C/web-servers.xml:772(title) serverguide/C/web-servers.xml:922(title) serverguide/C/web-servers.xml:1017(title) serverguide/C/web-servers.xml:1239(title) serverguide/C/vpn.xml:303(title) serverguide/C/virtualization.xml:1840(title) serverguide/C/virtualization.xml:2165(title) serverguide/C/vcs.xml:539(title) serverguide/C/security.xml:877(title) serverguide/C/security.xml:1211(title) serverguide/C/security.xml:1626(title) serverguide/C/security.xml:1817(title) serverguide/C/remote-administration.xml:203(title) serverguide/C/package-management.xml:454(title) serverguide/C/other-apps.xml:330(title) serverguide/C/network-config.xml:1006(title) serverguide/C/network-config.xml:1107(title) serverguide/C/monitoring.xml:391(title) serverguide/C/monitoring.xml:527(title) serverguide/C/mail.xml:459(title) serverguide/C/mail.xml:643(title) serverguide/C/mail.xml:795(title) serverguide/C/mail.xml:1217(title) serverguide/C/mail.xml:1646(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:259(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:388(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:496(title) serverguide/C/file-server.xml:284(title) serverguide/C/file-server.xml:436(title) serverguide/C/file-server.xml:619(title) serverguide/C/dns.xml:572(title) serverguide/C/clustering.xml:234(title) serverguide/C/chat.xml:107(title) serverguide/C/chat.xml:221(title) serverguide/C/backups.xml:297(title)
1706
 
msgid "References"
1707
 
msgstr ""
1708
 
 
1709
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1587(para)
1710
 
msgid ""
1711
 
"Please refer to the <ulink "
1712
 
"url=\"http://www.likewisesoftware.com/\">Likewise</ulink> home page for "
1713
 
"further information."
1714
 
msgstr ""
1715
 
 
1716
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1591(para)
1717
 
msgid ""
1718
 
"For more <application>domainjoin-cli</application> options see the man page: "
1719
 
"<command>man domainjoin-cli</command>."
1720
 
msgstr ""
1721
 
 
1722
 
#: serverguide/C/windows-networking.xml:1595(para)
1723
 
msgid ""
1724
 
"Also, see the <ulink "
1725
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/LikewiseOpen\">Ubuntu Wiki "
1726
 
"LikewiseOpen</ulink> page."
1727
 
msgstr ""
1728
 
 
1729
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:13(title)
1730
 
msgid "Web Servers"
1731
 
msgstr ""
1732
 
 
1733
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:14(para)
1734
 
msgid ""
1735
 
"A Web server is a software responsible for accepting HTTP requests from "
1736
 
"clients, which are known as Web browsers, and serving them HTTP responses "
1737
 
"along with optional data contents, which usually are Web pages such as HTML "
1738
 
"documents and linked objects (images, etc.)."
1739
 
msgstr ""
1740
 
 
1741
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:19(title)
1742
 
msgid "HTTPD - Apache2 Web Server"
1743
 
msgstr ""
1744
 
 
1745
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:20(para)
1746
 
msgid ""
1747
 
"Apache is the most commonly used Web Server on Linux systems. Web Servers "
1748
 
"are used to serve Web Pages requested by client computers. Clients typically "
1749
 
"request and view Web Pages using Web Browser applications such as "
1750
 
"<application>Firefox</application>, <application>Opera</application>, or "
1751
 
"<application>Mozilla</application>."
1752
 
msgstr ""
1753
 
 
1754
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:24(para)
1755
 
msgid ""
1756
 
"Users enter a Uniform Resource Locator (URL) to point to a Web server by "
1757
 
"means of its Fully Qualified Domain Name (FQDN) and a path to the required "
1758
 
"resource. For example, to view the home page of the <ulink "
1759
 
"url=\"http://www.ubuntu.com\">Ubuntu Web site</ulink> a user will enter only "
1760
 
"the FQDN. To request specific information about <ulink "
1761
 
"url=\"http://www.ubuntu.com/support/paid\">paid support</ulink>, a user will "
1762
 
"enter the FQDN followed by a path."
1763
 
msgstr ""
1764
 
 
1765
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:29(para)
1766
 
msgid ""
1767
 
"The most common protocol used to transfer Web pages is the Hyper Text "
1768
 
"Transfer Protocol (HTTP). Protocols such as Hyper Text Transfer Protocol "
1769
 
"over Secure Sockets Layer (HTTPS), and File Transfer Protocol (FTP), a "
1770
 
"protocol for uploading and downloading files, are also supported."
1771
 
msgstr ""
1772
 
 
1773
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:33(para)
1774
 
msgid ""
1775
 
"Apache Web Servers are often used in combination with the "
1776
 
"<application>MySQL</application> database engine, the HyperText Preprocessor "
1777
 
"(<application>PHP</application>) scripting language, and other popular "
1778
 
"scripting languages such as <application>Python</application> and "
1779
 
"<application>Perl</application>. This configuration is termed LAMP (Linux, "
1780
 
"Apache, MySQL and Perl/Python/PHP) and forms a powerful and robust platform "
1781
 
"for the development and deployment of Web-based applications."
1782
 
msgstr ""
1783
 
 
1784
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:42(para)
1785
 
msgid ""
1786
 
"The <application>Apache2</application> web server is available in Ubuntu "
1787
 
"Linux. To install Apache2:"
1788
 
msgstr ""
1789
 
 
1790
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:48(para)
1791
 
msgid "At a terminal prompt enter the following command:"
1792
 
msgstr ""
1793
 
 
1794
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:53(command)
1795
 
msgid "sudo apt-get install apache2"
1796
 
msgstr ""
1797
 
 
1798
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:63(para)
1799
 
msgid ""
1800
 
"Apache2 is configured by placing <emphasis>directives</emphasis> in plain "
1801
 
"text configuration files. These <emphasis>directives</emphasis> are "
1802
 
"separated between the following files and directories:"
1803
 
msgstr ""
1804
 
 
1805
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:71(para)
1806
 
msgid ""
1807
 
"<emphasis>apache2.conf:</emphasis> the main Apache2 configuration file. "
1808
 
"Contains settings that are <emphasis>global</emphasis> to Apache2."
1809
 
msgstr ""
1810
 
 
1811
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:77(para)
1812
 
msgid ""
1813
 
"<emphasis>conf.d:</emphasis> contains configuration files which apply "
1814
 
"<emphasis>globally</emphasis> to Apache2. Other packages that use Apache2 to "
1815
 
"serve content may add files, or symlinks, to this directory."
1816
 
msgstr ""
1817
 
 
1818
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:83(para)
1819
 
msgid ""
1820
 
"<emphasis>envvars:</emphasis> file where Apache2 "
1821
 
"<emphasis>environment</emphasis> variables are set."
1822
 
msgstr ""
1823
 
 
1824
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:88(para)
1825
 
msgid ""
1826
 
"<emphasis>httpd.conf:</emphasis> historically the main Apache2 configuration "
1827
 
"file, named after the <application>httpd</application> daemon. The file can "
1828
 
"be used for <emphasis>user specific</emphasis> configuration options that "
1829
 
"globally effect Apache2."
1830
 
msgstr ""
1831
 
 
1832
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:95(para)
1833
 
msgid ""
1834
 
"<emphasis>mods-available:</emphasis> this directory contains configuration "
1835
 
"files to both load <emphasis>modules</emphasis> and configure them. Not all "
1836
 
"modules will have specific configuration files, however."
1837
 
msgstr ""
1838
 
 
1839
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:101(para)
1840
 
msgid ""
1841
 
"<emphasis>mods-enabled:</emphasis> holds <emphasis>symlinks</emphasis> to "
1842
 
"the files in <filename>/etc/apache2/mods-available</filename>. When a module "
1843
 
"configuration file is symlinked it will be enabled the next time "
1844
 
"<application>apache2</application> is restarted."
1845
 
msgstr ""
1846
 
 
1847
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:108(para)
1848
 
msgid ""
1849
 
"<emphasis>ports.conf:</emphasis> houses the directives that determine which "
1850
 
"TCP ports Apache2 is listening on."
1851
 
msgstr ""
1852
 
 
1853
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:113(para)
1854
 
msgid ""
1855
 
"<emphasis>sites-available:</emphasis> this directory has configuration files "
1856
 
"for Apache2 <emphasis>Virtual Hosts</emphasis>. Virtual Hosts allow Apache2 "
1857
 
"to be configured for multiple sites that have separate configurations."
1858
 
msgstr ""
1859
 
 
1860
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:119(para)
1861
 
msgid ""
1862
 
"<emphasis>sites-enabled:</emphasis> like mods-enabled, <filename "
1863
 
"role=\"directory\">sites-enabled</filename> contains symlinks to the "
1864
 
"<filename>/etc/apache2/sites-available</filename> directory. Similarly when "
1865
 
"a configuration file in sites-available is symlinked, the site configured by "
1866
 
"it will be active once Apache2 is restarted."
1867
 
msgstr ""
1868
 
 
1869
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:127(para)
1870
 
msgid ""
1871
 
"In addition, other configuration files may be added using the "
1872
 
"<emphasis>Include</emphasis> directive, and wildcards can be used to include "
1873
 
"many configuration files. Any directive may be placed in any of these "
1874
 
"configuration files. Changes to the main configuration files are only "
1875
 
"recognized by Apache2 when it is started or restarted."
1876
 
msgstr ""
1877
 
 
1878
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:136(para)
1879
 
msgid ""
1880
 
"The server also reads a file containing mime document types; the filename is "
1881
 
"set by the <emphasis>TypesConfig</emphasis> directive, and is "
1882
 
"<filename>/etc/mime.types</filename> by default."
1883
 
msgstr ""
1884
 
 
1885
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:141(title)
1886
 
msgid "Basic Settings"
1887
 
msgstr ""
1888
 
 
1889
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:142(para)
1890
 
msgid ""
1891
 
"This section explains Apache2 server essential configuration parameters. "
1892
 
"Refer to the <ulink url=\"http://httpd.apache.org/docs/2.2/\">Apache2 "
1893
 
"Documentation</ulink> for more details."
1894
 
msgstr ""
1895
 
 
1896
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:150(para)
1897
 
msgid ""
1898
 
"Apache2 ships with a virtual-host-friendly default configuration. That is, "
1899
 
"it is configured with a single default virtual host (using the "
1900
 
"<emphasis>VirtualHost</emphasis> directive) which can modified or used as-is "
1901
 
"if you have a single site, or used as a template for additional virtual "
1902
 
"hosts if you have multiple sites. If left alone, the default virtual host "
1903
 
"will serve as your default site, or the site users will see if the URL they "
1904
 
"enter does not match the <emphasis>ServerName</emphasis> directive of any of "
1905
 
"your custom sites. To modify the default virtual host, edit the file "
1906
 
"<filename>/etc/apache2/sites-available/default</filename>."
1907
 
msgstr ""
1908
 
 
1909
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:163(para)
1910
 
msgid ""
1911
 
"The directives set for a virtual host only apply to that particular virtual "
1912
 
"host. If a directive is set server-wide and not defined within the virtual "
1913
 
"host settings, the default setting is used. For example, you can define a "
1914
 
"Webmaster email address and not define individual email addresses for each "
1915
 
"virtual host."
1916
 
msgstr ""
1917
 
 
1918
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:171(para)
1919
 
msgid ""
1920
 
"If you wish to configure a new virtual host or site, copy that file into the "
1921
 
"same directory with a name you choose. For example:"
1922
 
msgstr ""
1923
 
 
1924
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:177(command)
1925
 
msgid ""
1926
 
"sudo cp /etc/apache2/sites-available/default /etc/apache2/sites-"
1927
 
"available/mynewsite"
1928
 
msgstr ""
1929
 
 
1930
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:180(para)
1931
 
msgid ""
1932
 
"Edit the new file to configure the new site using some of the directives "
1933
 
"described below."
1934
 
msgstr ""
1935
 
 
1936
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:187(para)
1937
 
msgid ""
1938
 
"The <emphasis>ServerAdmin</emphasis> directive specifies the email address "
1939
 
"to be advertised for the server's administrator. The default value is "
1940
 
"webmaster@localhost. This should be changed to an email address that is "
1941
 
"delivered to you (if you are the server's administrator). If your website "
1942
 
"has a problem, Apache2 will display an error message containing this email "
1943
 
"address to report the problem to. Find this directive in your site's "
1944
 
"configuration file in /etc/apache2/sites-available."
1945
 
msgstr ""
1946
 
 
1947
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:198(para)
1948
 
msgid ""
1949
 
"The <emphasis>Listen</emphasis> directive specifies the port, and optionally "
1950
 
"the IP address, Apache2 should listen on. If the IP address is not "
1951
 
"specified, Apache2 will listen on all IP addresses assigned to the machine "
1952
 
"it runs on. The default value for the Listen directive is 80. Change this to "
1953
 
"127.0.0.1:80 to cause Apache2 to listen only on your loopback interface so "
1954
 
"that it will not be available to the Internet, to (for example) 81 to change "
1955
 
"the port that it listens on, or leave it as is for normal operation. This "
1956
 
"directive can be found and changed in its own file, "
1957
 
"<filename>/etc/apache2/ports.conf</filename>"
1958
 
msgstr ""
1959
 
 
1960
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:211(para)
1961
 
msgid ""
1962
 
"The <emphasis>ServerName</emphasis> directive is optional and specifies what "
1963
 
"FQDN your site should answer to. The default virtual host has no ServerName "
1964
 
"directive specified, so it will respond to all requests that do not match a "
1965
 
"ServerName directive in another virtual host. If you have just acquired the "
1966
 
"domain name ubunturocks.com and wish to host it on your Ubuntu server, the "
1967
 
"value of the ServerName directive in your virtual host configuration file "
1968
 
"should be ubunturocks.com. Add this directive to the new virtual host file "
1969
 
"you created earlier (<filename>/etc/apache2/sites-"
1970
 
"available/mynewsite</filename>)."
1971
 
msgstr ""
1972
 
 
1973
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:223(para)
1974
 
msgid ""
1975
 
"You may also want your site to respond to www.ubunturocks.com, since many "
1976
 
"users will assume the www prefix is appropriate. Use the "
1977
 
"<emphasis>ServerAlias</emphasis> directive for this. You may also use "
1978
 
"wildcards in the ServerAlias directive."
1979
 
msgstr ""
1980
 
 
1981
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:230(para)
1982
 
msgid ""
1983
 
"For example, the following configuration will cause your site to respond to "
1984
 
"any domain request ending in <emphasis>.ubunturocks.com</emphasis>."
1985
 
msgstr ""
1986
 
 
1987
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:236(programlisting)
1988
 
#, no-wrap
1989
 
msgid ""
1990
 
"\n"
1991
 
"ServerAlias *.ubunturocks.com\n"
1992
 
msgstr ""
1993
 
 
1994
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:242(para)
1995
 
msgid ""
1996
 
"The <emphasis>DocumentRoot</emphasis> directive specifies where Apache2 "
1997
 
"should look for the files that make up the site. The default value is "
1998
 
"/var/www. No site is configured there, but if you uncomment the "
1999
 
"<emphasis>RedirectMatch</emphasis> directive in "
2000
 
"<filename>/etc/apache2/apache2.conf</filename> requests will be redirected "
2001
 
"to /var/www/apache2-default where the default Apache2 site awaits. Change "
2002
 
"this value in your site's virtual host file, and remember to create that "
2003
 
"directory if necessary!"
2004
 
msgstr ""
2005
 
 
2006
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:254(para)
2007
 
msgid ""
2008
 
"The /etc/apache2/sites-available directory is <emphasis role=\"bold\"> "
2009
 
"not</emphasis> parsed by Apache2. Symbolic links in /etc/apache2/sites-"
2010
 
"enabled point to \"available\" sites."
2011
 
msgstr ""
2012
 
 
2013
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:260(para)
2014
 
msgid ""
2015
 
"Enable the new <emphasis>VirtualHost</emphasis> using the "
2016
 
"<application>a2ensite</application> utility and restart Apache2:"
2017
 
msgstr ""
2018
 
 
2019
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:266(command)
2020
 
msgid "sudo a2ensite mynewsite"
2021
 
msgstr ""
2022
 
 
2023
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:267(command) serverguide/C/web-servers.xml:285(command) serverguide/C/web-servers.xml:538(command) serverguide/C/web-servers.xml:547(command) serverguide/C/web-servers.xml:606(command) serverguide/C/mail.xml:932(command) serverguide/C/lamp-applications.xml:228(command)
2024
 
msgid "sudo /etc/init.d/apache2 restart"
2025
 
msgstr ""
2026
 
 
2027
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:271(para)
2028
 
msgid ""
2029
 
"Be sure to replace <emphasis>mynewsite</emphasis> with a more descriptive "
2030
 
"name for the VirtualHost. One method is to name the file after the "
2031
 
"<emphasis>ServerName</emphasis> directive of the VirtualHost."
2032
 
msgstr ""
2033
 
 
2034
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:278(para)
2035
 
msgid ""
2036
 
"Similarly, use the <application>a2dissite</application> utility to disable "
2037
 
"sites. This is can be useful when troubleshooting configuration problems "
2038
 
"with multiple VirtualHosts:"
2039
 
msgstr ""
2040
 
 
2041
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:284(command)
2042
 
msgid "sudo a2dissite mynewsite"
2043
 
msgstr ""
2044
 
 
2045
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:290(title)
2046
 
msgid "Default Settings"
2047
 
msgstr ""
2048
 
 
2049
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:292(para)
2050
 
msgid ""
2051
 
"This section explains configuration of the Apache2 server default settings. "
2052
 
"For example, if you add a virtual host, the settings you configure for the "
2053
 
"virtual host take precedence for that virtual host. For a directive not "
2054
 
"defined within the virtual host settings, the default value is used."
2055
 
msgstr ""
2056
 
 
2057
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:304(para)
2058
 
msgid ""
2059
 
"The <emphasis>DirectoryIndex</emphasis> is the default page served by the "
2060
 
"server when a user requests an index of a directory by specifying a forward "
2061
 
"slash (/) at the end of the directory name."
2062
 
msgstr ""
2063
 
 
2064
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:311(para)
2065
 
msgid ""
2066
 
"For example, when a user requests the page "
2067
 
"http://www.example.com/this_directory/, he or she will get either the "
2068
 
"DirectoryIndex page if it exists, a server-generated directory list if it "
2069
 
"does not and the Indexes option is specified, or a Permission Denied page if "
2070
 
"neither is true. The server will try to find one of the files listed in the "
2071
 
"DirectoryIndex directive and will return the first one it finds. If it does "
2072
 
"not find any of these files and if <emphasis>Options Indexes</emphasis> is "
2073
 
"set for that directory, the server will generate and return a list, in HTML "
2074
 
"format, of the subdirectories and files in the directory. The default value, "
2075
 
"found in <filename>/etc/apache2/mods-available/dir.conf</filename> is "
2076
 
"\"index.html index.cgi index.pl index.php index.xhtml index.htm\". Thus, if "
2077
 
"Apache2 finds a file in a requested directory matching any of these names, "
2078
 
"the first will be displayed."
2079
 
msgstr ""
2080
 
 
2081
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:332(para)
2082
 
msgid ""
2083
 
"The <emphasis>ErrorDocument</emphasis> directive allows you to specify a "
2084
 
"file for Apache2 to use for specific error events. For example, if a user "
2085
 
"requests a resource that does not exist, a 404 error will occur, and per "
2086
 
"Apache2's default configuration, the file "
2087
 
"<filename>/usr/share/apache2/error/HTTP_NOT_FOUND.html.var </filename> will "
2088
 
"be displayed. That file is not in the server's DocumentRoot, but there is an "
2089
 
"Alias directive in <filename>/etc/apache2/apache2.conf</filename> that "
2090
 
"redirects requests to the /error directory to "
2091
 
"<filename>/usr/share/apache2/error/</filename>."
2092
 
msgstr ""
2093
 
 
2094
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:344(para)
2095
 
msgid ""
2096
 
"To see a list of the default ErrorDocument directives, use this command:"
2097
 
msgstr ""
2098
 
 
2099
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:350(command)
2100
 
msgid "grep ErrorDocument /etc/apache2/apache2.conf"
2101
 
msgstr ""
2102
 
 
2103
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:355(para)
2104
 
msgid ""
2105
 
"By default, the server writes the transfer log to the file "
2106
 
"<filename>/var/log/apache2/access.log</filename>. You can change this on a "
2107
 
"per-site basis in your virtual host configuration files with the "
2108
 
"<emphasis>CustomLog</emphasis> directive, or omit it to accept the default, "
2109
 
"specified in <filename> /etc/apache2/apache2.conf</filename>. You may also "
2110
 
"specify the file to which errors are logged, via the "
2111
 
"<emphasis>ErrorLog</emphasis> directive, whose default is "
2112
 
"<filename>/var/log/apache2/error.log</filename>. These are kept separate "
2113
 
"from the transfer logs to aid in troubleshooting problems with your Apache2 "
2114
 
"server. You may also specify the <emphasis>LogLevel</emphasis> (the default "
2115
 
"value is \"warn\") and the <emphasis>LogFormat</emphasis> (see <filename> "
2116
 
"/etc/apache2/apache2.conf</filename> for the default value)."
2117
 
msgstr ""
2118
 
 
2119
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:370(para)
2120
 
msgid ""
2121
 
"Some options are specified on a per-directory basis rather than per-server. "
2122
 
"<emphasis>Options</emphasis> is one of these directives. A Directory stanza "
2123
 
"is enclosed in XML-like tags, like so:"
2124
 
msgstr ""
2125
 
 
2126
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:376(programlisting)
2127
 
#, no-wrap
2128
 
msgid ""
2129
 
"\n"
2130
 
"&lt;Directory /var/www/mynewsite&gt;\n"
2131
 
"...\n"
2132
 
"&lt;/Directory&gt;\n"
2133
 
msgstr ""
2134
 
 
2135
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:382(para)
2136
 
msgid ""
2137
 
"The <emphasis>Options</emphasis> directive within a Directory stanza accepts "
2138
 
"one or more of the following values (among others), separated by spaces:"
2139
 
msgstr ""
2140
 
 
2141
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:394(para)
2142
 
msgid ""
2143
 
"Most files should not be executed as CGI scripts. This would be very "
2144
 
"dangerous. CGI scripts should kept in a directory separate from and outside "
2145
 
"your DocumentRoot, and only this directory should have the ExecCGI option "
2146
 
"set. This is the default, and the default location for CGI scripts is "
2147
 
"<filename>/usr/lib/cgi-bin</filename>."
2148
 
msgstr ""
2149
 
 
2150
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:389(para)
2151
 
msgid ""
2152
 
"<emphasis role=\"bold\">ExecCGI</emphasis> - Allow execution of CGI scripts. "
2153
 
"CGI scripts are not executed if this option is not chosen. <placeholder-1/>"
2154
 
msgstr ""
2155
 
 
2156
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:405(para)
2157
 
msgid ""
2158
 
"<emphasis role=\"bold\">Includes</emphasis> - Allow server-side includes. "
2159
 
"Server-side includes allow an HTML file to <emphasis> include</emphasis> "
2160
 
"other files. This is not a common option. See <ulink "
2161
 
"url=\"http://httpd.apache.org/docs/2.2/howto/ssi.html\">the Apache2 SSI "
2162
 
"HOWTO</ulink> for more information."
2163
 
msgstr ""
2164
 
 
2165
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:414(para)
2166
 
msgid ""
2167
 
"<emphasis role=\"bold\">IncludesNOEXEC</emphasis> - Allow server-side "
2168
 
"includes, but disable the <emphasis>#exec</emphasis> and "
2169
 
"<emphasis>#include</emphasis> commands in CGI scripts."
2170
 
msgstr ""
2171
 
 
2172
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:426(para)
2173
 
msgid ""
2174
 
"For security reasons, this should usually not be set, and certainly should "
2175
 
"not be set on your DocumentRoot directory. Enable this option carefully on a "
2176
 
"per-directory basis only if you are certain you want users to see the entire "
2177
 
"contents of the directory."
2178
 
msgstr ""
2179
 
 
2180
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:421(para)
2181
 
msgid ""
2182
 
"<emphasis role=\"bold\">Indexes</emphasis> - Display a formatted list of the "
2183
 
"directory's contents, if no <emphasis>DirectoryIndex</emphasis> (such as "
2184
 
"index.html) exists in the requested directory. <placeholder-1/>"
2185
 
msgstr ""
2186
 
 
2187
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:436(para)
2188
 
msgid ""
2189
 
"<emphasis role=\"bold\">Multiview</emphasis> - Support content-negotiated "
2190
 
"multiviews; this option is disabled by default for security reasons. See the "
2191
 
"<ulink "
2192
 
"url=\"http://httpd.apache.org/docs/2.2/mod/mod_negotiation.html#multiviews\">"
2193
 
"Apache2 documentation on this option</ulink>."
2194
 
msgstr ""
2195
 
 
2196
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:444(para)
2197
 
msgid ""
2198
 
"<emphasis role=\"bold\">SymLinksIfOwnerMatch</emphasis> - Only follow "
2199
 
"symbolic links if the target file or directory has the same owner as the "
2200
 
"link."
2201
 
msgstr ""
2202
 
 
2203
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:456(title)
2204
 
msgid "httpd Settings"
2205
 
msgstr ""
2206
 
 
2207
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:458(para)
2208
 
msgid ""
2209
 
"This section explains some basic <application>httpd</application> daemon "
2210
 
"configuration settings."
2211
 
msgstr ""
2212
 
 
2213
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:462(para)
2214
 
msgid ""
2215
 
"<emphasis role=\"bold\">LockFile</emphasis> - The LockFile directive sets "
2216
 
"the path to the lockfile used when the server is compiled with either "
2217
 
"USE_FCNTL_SERIALIZED_ACCEPT or USE_FLOCK_SERIALIZED_ACCEPT. It must be "
2218
 
"stored on the local disk. It should be left to the default value unless the "
2219
 
"logs directory is located on an NFS share. If this is the case, the default "
2220
 
"value should be changed to a location on the local disk and to a directory "
2221
 
"that is readable only by root."
2222
 
msgstr ""
2223
 
 
2224
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:471(para)
2225
 
msgid ""
2226
 
"<emphasis role=\"bold\">PidFile</emphasis> - The PidFile directive sets the "
2227
 
"file in which the server records its process ID (pid). This file should only "
2228
 
"be readable by root. In most cases, it should be left to the default value."
2229
 
msgstr ""
2230
 
 
2231
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:477(para)
2232
 
msgid ""
2233
 
"<emphasis role=\"bold\">User</emphasis> - The User directive sets the userid "
2234
 
"used by the server to answer requests. This setting determines the server's "
2235
 
"access. Any files inaccessible to this user will also be inaccessible to "
2236
 
"your website's visitors. The default value for User is www-data."
2237
 
msgstr ""
2238
 
 
2239
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:484(para)
2240
 
msgid ""
2241
 
"Unless you know exactly what you are doing, do not set the User directive to "
2242
 
"root. Using root as the User will create large security holes for your Web "
2243
 
"server."
2244
 
msgstr ""
2245
 
 
2246
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:490(para)
2247
 
msgid ""
2248
 
"The Group directive is similar to the User directive. Group sets the group "
2249
 
"under which the server will answer requests. The default group is also www-"
2250
 
"data."
2251
 
msgstr ""
2252
 
 
2253
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:496(title)
2254
 
msgid "Apache2 Modules"
2255
 
msgstr ""
2256
 
 
2257
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:498(para)
2258
 
msgid ""
2259
 
"Apache2 is a modular server. This implies that only the most basic "
2260
 
"functionality is included in the core server. Extended features are "
2261
 
"available through modules which can be loaded into Apache2. By default, a "
2262
 
"base set of modules is included in the server at compile-time. If the server "
2263
 
"is compiled to use dynamically loaded modules, then modules can be compiled "
2264
 
"separately, and added at any time using the LoadModule directive. Otherwise, "
2265
 
"Apache2 must be recompiled to add or remove modules."
2266
 
msgstr ""
2267
 
 
2268
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:510(para)
2269
 
msgid ""
2270
 
"Ubuntu compiles Apache2 to allow the dynamic loading of modules. "
2271
 
"Configuration directives may be conditionally included on the presence of a "
2272
 
"particular module by enclosing them in an "
2273
 
"<emphasis>&lt;IfModule&gt;</emphasis> block."
2274
 
msgstr ""
2275
 
 
2276
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:517(para)
2277
 
msgid ""
2278
 
"You can install additional Apache2 modules and use them with your Web "
2279
 
"server. For example, run the following command from a terminal prompt to "
2280
 
"install the <emphasis>MySQL Authentication</emphasis> module:"
2281
 
msgstr ""
2282
 
 
2283
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:524(command)
2284
 
msgid "sudo apt-get install libapache2-mod-auth-mysql"
2285
 
msgstr ""
2286
 
 
2287
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:527(para)
2288
 
msgid ""
2289
 
"See the <filename>/etc/apache2/mods-available</filename> directory, for "
2290
 
"additional modules."
2291
 
msgstr ""
2292
 
 
2293
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:531(para)
2294
 
msgid ""
2295
 
"Use the <application>a2enmod</application> utility to enable a module:"
2296
 
msgstr ""
2297
 
 
2298
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:537(command)
2299
 
msgid "sudo a2enmod auth_mysql"
2300
 
msgstr ""
2301
 
 
2302
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:541(para)
2303
 
msgid "Similarly, <application>a2dismod</application> will disable a module:"
2304
 
msgstr ""
2305
 
 
2306
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:546(command)
2307
 
msgid "sudo a2dismod auth_mysql"
2308
 
msgstr ""
2309
 
 
2310
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:553(title)
2311
 
msgid "HTTPS Configuration"
2312
 
msgstr ""
2313
 
 
2314
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:555(para)
2315
 
msgid ""
2316
 
"The <application>mod_ssl</application> module adds an important feature to "
2317
 
"the Apache2 server - the ability to encrypt communications. Thus, when your "
2318
 
"browser is communicating using SSL, the https:// prefix is used at the "
2319
 
"beginning of the Uniform Resource Locator (URL) in the browser navigation "
2320
 
"bar."
2321
 
msgstr ""
2322
 
 
2323
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:564(para)
2324
 
msgid ""
2325
 
"The <application>mod_ssl</application> module is available in "
2326
 
"<application>apache2-common</application> package. Execute the following "
2327
 
"command from a terminal prompt to enable the "
2328
 
"<application>mod_ssl</application> module:"
2329
 
msgstr ""
2330
 
 
2331
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:571(command)
2332
 
msgid "sudo a2enmod ssl"
2333
 
msgstr ""
2334
 
 
2335
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:574(para)
2336
 
msgid ""
2337
 
"There is a default HTTPS configuration file in <filename>/etc/apache2/sites-"
2338
 
"available/default-ssl</filename>. In order for "
2339
 
"<application>Apache2</application> to provide HTTPS, a "
2340
 
"<emphasis>certificate</emphasis> and <emphasis>key</emphasis> file are also "
2341
 
"needed. The default HTTPS configuration will use a certificate and key "
2342
 
"generated by the <application>ssl-cert</application> package. They are good "
2343
 
"for testing, but the auto-generated certificate and key should be replaced "
2344
 
"by a certificate specific to the site or server. For information on "
2345
 
"generating a key and obtaining a certificate see <xref "
2346
 
"linkend=\"certificates-and-security\"/>"
2347
 
msgstr ""
2348
 
 
2349
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:584(para)
2350
 
msgid ""
2351
 
"To configure <application>Apache2</application> for HTTPS, enter the "
2352
 
"following:"
2353
 
msgstr ""
2354
 
 
2355
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:589(command)
2356
 
msgid "sudo a2ensite default-ssl"
2357
 
msgstr ""
2358
 
 
2359
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:593(para)
2360
 
msgid ""
2361
 
"The directories <filename>/etc/ssl/certs</filename> and "
2362
 
"<filename>/etc/ssl/private</filename> are the default locations. If you "
2363
 
"install the certificate and key in another directory make sure to change "
2364
 
"<emphasis>SSLCertificateFile</emphasis> and "
2365
 
"<emphasis>SSLCertificateKeyFile</emphasis> appropriately."
2366
 
msgstr ""
2367
 
 
2368
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:600(para)
2369
 
msgid ""
2370
 
"With Apache2 now configured for HTTPS, restart the service to enable the new "
2371
 
"settings:"
2372
 
msgstr ""
2373
 
 
2374
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:611(para)
2375
 
msgid ""
2376
 
"Depending on how you obtained your certificate you may need to enter a "
2377
 
"passphrase when <application>Apache2</application> starts."
2378
 
msgstr ""
2379
 
 
2380
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:617(para)
2381
 
msgid ""
2382
 
"You can access the secure server pages by typing https://your_hostname/url/ "
2383
 
"in your browser address bar."
2384
 
msgstr ""
2385
 
 
2386
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:628(para)
2387
 
msgid ""
2388
 
"<ulink url=\"http://httpd.apache.org/docs/2.2/\">Apache2 "
2389
 
"Documentation</ulink> contains in depth information on Apache2 configuration "
2390
 
"directives. Also, see the <application>apache2-doc</application> package for "
2391
 
"the official Apache2 docs."
2392
 
msgstr ""
2393
 
 
2394
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:635(para)
2395
 
msgid ""
2396
 
"See the <ulink url=\"http://www.modssl.org/docs/\">Mod SSL "
2397
 
"Documentation</ulink> site for more SSL related information."
2398
 
msgstr ""
2399
 
 
2400
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:641(para)
2401
 
msgid ""
2402
 
"O'Reilly's <ulink url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596001919/\">Apache "
2403
 
"Cookbook</ulink> is a good resource for accomplishing specific Apache2 "
2404
 
"configurations."
2405
 
msgstr ""
2406
 
 
2407
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:647(para)
2408
 
msgid ""
2409
 
"For Ubuntu specific Apache2 questions, ask in the <emphasis>#ubuntu-"
2410
 
"server</emphasis> IRC channel on <ulink "
2411
 
"url=\"http://freenode.net/\">freenode.net</ulink>."
2412
 
msgstr ""
2413
 
 
2414
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:653(para)
2415
 
msgid ""
2416
 
"Usually integrated with PHP and MySQL the <ulink "
2417
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/ApacheMySQLPHP\">Apache MySQL PHP "
2418
 
"Ubuntu Wiki </ulink> page is a good resource."
2419
 
msgstr ""
2420
 
 
2421
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:664(title)
2422
 
msgid "PHP5 - Scripting Language"
2423
 
msgstr ""
2424
 
 
2425
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:665(para)
2426
 
msgid ""
2427
 
"PHP is a general-purpose scripting language suited for Web development. The "
2428
 
"PHP script can be embedded into HTML. This section explains how to install "
2429
 
"and configure PHP5 in Ubuntu System with Apache2 and MySQL."
2430
 
msgstr ""
2431
 
 
2432
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:669(para)
2433
 
msgid ""
2434
 
"This section assumes you have installed and configured Apache2 Web Server "
2435
 
"and MySQL Database Server. You can refer to Apache2 section and MySQL "
2436
 
"sections in this document to install and configure Apache2 and MySQL "
2437
 
"respectively."
2438
 
msgstr ""
2439
 
 
2440
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:676(para)
2441
 
msgid "The PHP5 is available in Ubuntu Linux."
2442
 
msgstr ""
2443
 
 
2444
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:678(para)
2445
 
msgid ""
2446
 
"To install PHP5 you can enter the following command in the terminal prompt: "
2447
 
"<screen>\n"
2448
 
"<command>sudo apt-get install php5 libapache2-mod-php5</command>\n"
2449
 
"</screen>"
2450
 
msgstr ""
2451
 
 
2452
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:687(para)
2453
 
msgid ""
2454
 
"You can run PHP5 scripts from command line. To run PHP5 scripts from command "
2455
 
"line you should install <application>php5-cli</application> package. To "
2456
 
"install <application>php5-cli</application> you can enter the following "
2457
 
"command in the terminal prompt: <screen>\n"
2458
 
"<command>sudo apt-get install php5-cli</command>\n"
2459
 
"</screen>"
2460
 
msgstr ""
2461
 
 
2462
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:696(para)
2463
 
msgid ""
2464
 
"You can also execute PHP5 scripts without installing PHP5 Apache module. To "
2465
 
"accomplish this, you should install <application>php5-cgi</application> "
2466
 
"package. You can run the following command in a terminal prompt to install "
2467
 
"<application>php5-cgi</application> package: <screen>\n"
2468
 
"<command>sudo apt-get install php5-cgi</command>\n"
2469
 
"</screen>"
2470
 
msgstr ""
2471
 
 
2472
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:706(para)
2473
 
msgid ""
2474
 
"To use <application>MySQL</application> with PHP5 you should install "
2475
 
"<application>php5-mysql</application> package. To install <application>php5-"
2476
 
"mysql</application> you can enter the following command in the terminal "
2477
 
"prompt: <screen>\n"
2478
 
"<command>sudo apt-get install php5-mysql</command>\n"
2479
 
"</screen>"
2480
 
msgstr ""
2481
 
 
2482
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:714(para)
2483
 
msgid ""
2484
 
"Similarly, to use <application>PostgreSQL</application> with PHP5 you should "
2485
 
"install <application>php5-pgsql</application> package. To install "
2486
 
"<application>php5-pgsql</application> you can enter the following command in "
2487
 
"the terminal prompt: <screen>\n"
2488
 
"<command>sudo apt-get install php5-pgsql</command>\n"
2489
 
"</screen>"
2490
 
msgstr ""
2491
 
 
2492
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:727(para)
2493
 
msgid ""
2494
 
"Once you install PHP5, you can run PHP5 scripts from your web browser. If "
2495
 
"you have installed <application>php5-cli</application> package, you can run "
2496
 
"PHP5 scripts from your command prompt."
2497
 
msgstr ""
2498
 
 
2499
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:734(para)
2500
 
msgid ""
2501
 
"By default, the Apache 2 Web server is configured to run PHP5 scripts. In "
2502
 
"other words, the PHP5 module is enabled in Apache2 Web server automatically "
2503
 
"when you install the module. Please verify if the files "
2504
 
"<filename>/etc/apache2/mods-enabled/php5.conf</filename> and "
2505
 
"<filename>/etc/apache2/mods-enabled/php5.load</filename> exist. If they do "
2506
 
"not exists, you can enable the module using <command>a2enmod</command> "
2507
 
"command."
2508
 
msgstr ""
2509
 
 
2510
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:745(para)
2511
 
msgid ""
2512
 
"Once you install PHP5 related packages and enabled PHP5 Apache 2 module, you "
2513
 
"should restart Apache2 Web server to run PHP5 scripts. You can run the "
2514
 
"following command at a terminal prompt to restart your web server: "
2515
 
"<screen><command>sudo /etc/init.d/apache2 restart</command> </screen>"
2516
 
msgstr ""
2517
 
 
2518
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:753(title) serverguide/C/mail.xml:320(title) serverguide/C/mail.xml:1569(title) serverguide/C/dns.xml:343(title) serverguide/C/clustering.xml:184(title)
2519
 
msgid "Testing"
2520
 
msgstr ""
2521
 
 
2522
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:754(para)
2523
 
msgid ""
2524
 
"To verify your installation, you can run following PHP5 phpinfo script:"
2525
 
msgstr ""
2526
 
 
2527
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:757(programlisting)
2528
 
#, no-wrap
2529
 
msgid ""
2530
 
"\n"
2531
 
"&lt;?php\n"
2532
 
"  phpinfo();\n"
2533
 
"?&gt;\n"
2534
 
msgstr ""
2535
 
 
2536
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:762(para)
2537
 
msgid ""
2538
 
"You can save the content in a file <filename>phpinfo.php</filename> and "
2539
 
"place it under <command>DocumentRoot</command> directory of Apache2 Web "
2540
 
"server. When point your browser to "
2541
 
"<filename>http://hostname/phpinfo.php</filename>, it would display values of "
2542
 
"various PHP5 configuration parameters."
2543
 
msgstr ""
2544
 
 
2545
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:776(para)
2546
 
msgid ""
2547
 
"For more in depth information see <ulink "
2548
 
"url=\"http://www.php.net/docs.php\">php.net</ulink> documentation."
2549
 
msgstr ""
2550
 
 
2551
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:781(para)
2552
 
msgid ""
2553
 
"There are a plethora of books on PHP. Two good books from O'Reilly are "
2554
 
"<ulink url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596005603/\">Learning PHP "
2555
 
"5</ulink> and the <ulink "
2556
 
"url=\"http://oreilly.com/catalog/9781565926813/\">PHP Cook Book</ulink>."
2557
 
msgstr ""
2558
 
 
2559
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:788(para)
2560
 
msgid ""
2561
 
"Also, see the <ulink "
2562
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/ApacheMySQLPHP\">Apache MySQL PHP "
2563
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page for more information."
2564
 
msgstr ""
2565
 
 
2566
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:799(title)
2567
 
msgid "Squid - Proxy Server"
2568
 
msgstr ""
2569
 
 
2570
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:800(para)
2571
 
msgid ""
2572
 
"Squid is a full-featured web proxy cache server application which provides "
2573
 
"proxy and cache services for Hyper Text Transport Protocol (HTTP), File "
2574
 
"Transfer Protocol (FTP), and other popular network protocols. Squid can "
2575
 
"implement caching and proxying of Secure Sockets Layer (SSL) requests and "
2576
 
"caching of Domain Name Server (DNS) lookups, and perform transparent "
2577
 
"caching. Squid also supports a wide variety of caching protocols, such as "
2578
 
"Internet Cache Protocol, (ICP) the Hyper Text Caching Protocol, (HTCP) the "
2579
 
"Cache Array Routing Protocol (CARP), and the Web Cache Coordination "
2580
 
"Protocol. (WCCP)"
2581
 
msgstr ""
2582
 
 
2583
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:808(para)
2584
 
msgid ""
2585
 
"The Squid proxy cache server is an excellent solution to a variety of proxy "
2586
 
"and caching server needs, and scales from the branch office to enterprise "
2587
 
"level networks while providing extensive, granular access control mechanisms "
2588
 
"and monitoring of critical parameters via the Simple Network Management "
2589
 
"Protocol (SNMP). When selecting a computer system for use as a dedicated "
2590
 
"Squid proxy, or caching servers, ensure your system is configured with a "
2591
 
"large amount of physical memory, as Squid maintains an in-memory cache for "
2592
 
"increased performance."
2593
 
msgstr ""
2594
 
 
2595
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:817(para)
2596
 
msgid ""
2597
 
"At a terminal prompt, enter the following command to install the Squid "
2598
 
"server:"
2599
 
msgstr ""
2600
 
 
2601
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:822(command)
2602
 
msgid "sudo apt-get install squid"
2603
 
msgstr ""
2604
 
 
2605
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:828(para)
2606
 
msgid ""
2607
 
"Squid is configured by editing the directives contained within the "
2608
 
"<filename>/etc/squid/squid.conf</filename> configuration file. The following "
2609
 
"examples illustrate some of the directives which may be modified to affect "
2610
 
"the behavior of the Squid server. For more in-depth configuration of Squid, "
2611
 
"see the References section."
2612
 
msgstr ""
2613
 
 
2614
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:834(para)
2615
 
msgid ""
2616
 
"Prior to editing the configuration file, you should make a copy of the "
2617
 
"original file and protect it from writing so you will have the original "
2618
 
"settings as a reference, and to re-use as necessary."
2619
 
msgstr ""
2620
 
 
2621
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:837(para)
2622
 
msgid ""
2623
 
"Copy the <filename>/etc/squid/squid.conf</filename> file and protect it from "
2624
 
"writing with the following commands entered at a terminal prompt:"
2625
 
msgstr ""
2626
 
 
2627
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:842(command)
2628
 
msgid "sudo cp /etc/squid/squid.conf /etc/squid/squid.conf.original"
2629
 
msgstr ""
2630
 
 
2631
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:843(command)
2632
 
msgid "sudo chmod a-w /etc/squid/squid.conf.original"
2633
 
msgstr ""
2634
 
 
2635
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:849(para)
2636
 
msgid ""
2637
 
"To set your Squid server to listen on TCP port 8888 instead of the default "
2638
 
"TCP port 3128, change the http_port directive as such:"
2639
 
msgstr ""
2640
 
 
2641
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:853(programlisting)
2642
 
#, no-wrap
2643
 
msgid ""
2644
 
"\n"
2645
 
"http_port 8888\n"
2646
 
msgstr ""
2647
 
 
2648
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:858(para)
2649
 
msgid ""
2650
 
"Change the visible_hostname directive in order to give the Squid server a "
2651
 
"specific hostname. This hostname does not necessarily need to be the "
2652
 
"computer's hostname. In this example it is set to <emphasis>weezie</emphasis>"
2653
 
msgstr ""
2654
 
 
2655
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:862(programlisting)
2656
 
#, no-wrap
2657
 
msgid ""
2658
 
"\n"
2659
 
"visible_hostname weezie\n"
2660
 
msgstr ""
2661
 
 
2662
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:867(para)
2663
 
msgid ""
2664
 
"Using Squid's access control, you may configure use of Internet services "
2665
 
"proxied by Squid to be available only users with certain Internet Protocol "
2666
 
"(IP) addresses. For example, we will illustrate access by users of the "
2667
 
"192.168.42.0/24 subnetwork only:"
2668
 
msgstr ""
2669
 
 
2670
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:872(para) serverguide/C/web-servers.xml:892(para)
2671
 
msgid ""
2672
 
"Add the following to the <emphasis role=\"bold\">bottom</emphasis> of the "
2673
 
"ACL section of your <filename>/etc/squid/squid.conf</filename> file:"
2674
 
msgstr ""
2675
 
 
2676
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:875(programlisting)
2677
 
#, no-wrap
2678
 
msgid ""
2679
 
"\n"
2680
 
"acl fortytwo_network src 192.168.42.0/24\n"
2681
 
msgstr ""
2682
 
 
2683
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:878(para) serverguide/C/web-servers.xml:899(para)
2684
 
msgid ""
2685
 
"Then, add the following to the <emphasis role=\"bold\">top</emphasis> of the "
2686
 
"http_access section of your <filename>/etc/squid/squid.conf</filename> file:"
2687
 
msgstr ""
2688
 
 
2689
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:882(programlisting)
2690
 
#, no-wrap
2691
 
msgid ""
2692
 
"\n"
2693
 
"http_access allow fortytwo_network\n"
2694
 
msgstr ""
2695
 
 
2696
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:887(para)
2697
 
msgid ""
2698
 
"Using the excellent access control features of Squid, you may configure use "
2699
 
"of Internet services proxied by Squid to be available only during normal "
2700
 
"business hours. For example, we'll illustrate access by employees of a "
2701
 
"business which is operating between 9:00AM and 5:00PM, Monday through "
2702
 
"Friday, and which uses the 10.1.42.0/42 subnetwork:"
2703
 
msgstr ""
2704
 
 
2705
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:895(programlisting)
2706
 
#, no-wrap
2707
 
msgid ""
2708
 
"\n"
2709
 
"acl biz_network src 10.1.42.0/24\n"
2710
 
"acl biz_hours time M T W T F 9:00-17:00\n"
2711
 
msgstr ""
2712
 
 
2713
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:903(programlisting)
2714
 
#, no-wrap
2715
 
msgid ""
2716
 
"\n"
2717
 
"http_access allow biz_network biz_hours\n"
2718
 
msgstr ""
2719
 
 
2720
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:910(para)
2721
 
msgid ""
2722
 
"After making changes to the <filename>/etc/squid/squid.conf</filename> file, "
2723
 
"save the file and restart the <application>squid</application> server "
2724
 
"application to effect the changes using the following command entered at a "
2725
 
"terminal prompt:"
2726
 
msgstr ""
2727
 
 
2728
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:917(command)
2729
 
msgid "sudo /etc/init.d/squid restart"
2730
 
msgstr ""
2731
 
 
2732
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:924(ulink)
2733
 
msgid "Squid Website"
2734
 
msgstr ""
2735
 
 
2736
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:926(para)
2737
 
msgid ""
2738
 
"<ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Squid\">Ubuntu Wiki "
2739
 
"Squid</ulink> page."
2740
 
msgstr ""
2741
 
 
2742
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:933(title)
2743
 
msgid "Ruby on Rails"
2744
 
msgstr ""
2745
 
 
2746
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:934(para)
2747
 
msgid ""
2748
 
"Ruby on Rails is an open source web framework for developing database backed "
2749
 
"web applications. It is optimized for sustainable productivity of the "
2750
 
"programmer since it lets the programmer to write code by favouring "
2751
 
"convention over configuration."
2752
 
msgstr ""
2753
 
 
2754
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:941(para)
2755
 
msgid ""
2756
 
"Before installing <application>Rails</application> you should install "
2757
 
"<application>Apache</application> and <application>MySQL</application>. To "
2758
 
"install the <application>Apache</application> package, please refer to <xref "
2759
 
"linkend=\"httpd\"/>. For instructions on installing "
2760
 
"<application>MySQL</application> refer to <xref linkend=\"mysql\"/>."
2761
 
msgstr ""
2762
 
 
2763
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:949(para)
2764
 
msgid ""
2765
 
"Once you have <application>Apache</application> and "
2766
 
"<application>MySQL</application> packages installed, you are ready to "
2767
 
"install <application>Ruby on Rails</application> package."
2768
 
msgstr ""
2769
 
 
2770
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:956(para)
2771
 
msgid ""
2772
 
"To install the <application>Ruby</application> base packages and "
2773
 
"<application>Ruby on Rails</application>, you can enter the following "
2774
 
"command in the terminal prompt:"
2775
 
msgstr ""
2776
 
 
2777
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:962(command)
2778
 
msgid "sudo apt-get install rails"
2779
 
msgstr ""
2780
 
 
2781
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:968(para)
2782
 
msgid ""
2783
 
"Modify the <filename>/etc/apache2/sites-available/default</filename> "
2784
 
"configuration file to setup your domains."
2785
 
msgstr ""
2786
 
 
2787
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:972(para)
2788
 
msgid ""
2789
 
"The first thing to change is the <emphasis>DocumentRoot</emphasis> directive:"
2790
 
msgstr ""
2791
 
 
2792
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:976(programlisting)
2793
 
#, no-wrap
2794
 
msgid ""
2795
 
"\n"
2796
 
"DocumentRoot /path/to/rails/application/public\n"
2797
 
msgstr ""
2798
 
 
2799
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:979(para)
2800
 
msgid ""
2801
 
"Next, change the &lt;Directory \"/path/to/rails/application/public\"&gt; "
2802
 
"directive:"
2803
 
msgstr ""
2804
 
 
2805
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:983(programlisting)
2806
 
#, no-wrap
2807
 
msgid ""
2808
 
"\n"
2809
 
"&lt;Directory \"/path/to/rails/application/public\"&gt;\n"
2810
 
"        Options Indexes FollowSymLinks MultiViews ExecCGI\n"
2811
 
"        AllowOverride All\n"
2812
 
"        Order allow,deny\n"
2813
 
"        allow from all\n"
2814
 
"        AddHandler cgi-script .cgi\n"
2815
 
"&lt;/Directory&gt;\n"
2816
 
msgstr ""
2817
 
 
2818
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:993(para)
2819
 
msgid ""
2820
 
"You should also enable the <application>mod_rewrite</application> module for "
2821
 
"Apache. To enable <application>mod_rewrite</application> module, please "
2822
 
"enter the following command in a terminal prompt:"
2823
 
msgstr ""
2824
 
 
2825
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:999(command)
2826
 
msgid "sudo a2enmod rewrite"
2827
 
msgstr ""
2828
 
 
2829
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1002(para)
2830
 
msgid ""
2831
 
"Finally you will need to change the ownership of the "
2832
 
"<filename>/path/to/rails/application/public</filename> and "
2833
 
"<filename>/path/to/rails/application/tmp</filename> directories to the user "
2834
 
"used to run the <application>Apache</application> process:"
2835
 
msgstr ""
2836
 
 
2837
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1008(command)
2838
 
msgid "sudo chown -R www-data:www-data /path/to/rails/application/public"
2839
 
msgstr ""
2840
 
 
2841
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1009(command)
2842
 
msgid "sudo chown -R www-data:www-data /path/to/rails/application/tmp"
2843
 
msgstr ""
2844
 
 
2845
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1012(para)
2846
 
msgid ""
2847
 
"That's it! Now you have your Server ready for your <application>Ruby on "
2848
 
"Rails</application> applications."
2849
 
msgstr ""
2850
 
 
2851
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1021(para)
2852
 
msgid ""
2853
 
"See the <ulink url=\"http://rubyonrails.org/\">Ruby on Rails</ulink> website "
2854
 
"for more information."
2855
 
msgstr ""
2856
 
 
2857
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1026(para)
2858
 
msgid ""
2859
 
"Also <ulink url=\"http://pragprog.com/titles/rails3/agile-web-development-"
2860
 
"with-rails-third-edition\">Agile Development with Rails</ulink> is a great "
2861
 
"resource."
2862
 
msgstr ""
2863
 
 
2864
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1032(para)
2865
 
msgid ""
2866
 
"Another place for more information is the <ulink "
2867
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/RubyOnRails\">Ruby on Rails Ubuntu "
2868
 
"Wiki</ulink> page."
2869
 
msgstr ""
2870
 
 
2871
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1043(title)
2872
 
msgid "Apache Tomcat"
2873
 
msgstr ""
2874
 
 
2875
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1044(para)
2876
 
msgid ""
2877
 
"Apache Tomcat is a web container that allows you to serve Java Servlets and "
2878
 
"JSP (Java Server Pages) web applications."
2879
 
msgstr ""
2880
 
 
2881
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1046(para)
2882
 
msgid ""
2883
 
"The <application>Tomcat 6.0</application> packages in Ubuntu support two "
2884
 
"different ways of running Tomcat. You can install them as a classic unique "
2885
 
"system-wide instance, that will be started at boot time and will run as the "
2886
 
"tomcat6 unpriviledged user. But you can also deploy private instances that "
2887
 
"will run with your own user rights, and that you should start and stop by "
2888
 
"yourself. This second way is particularly useful in a development server "
2889
 
"context where multiple users need to test on their own private Tomcat "
2890
 
"instances."
2891
 
msgstr ""
2892
 
 
2893
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1056(title)
2894
 
msgid "System-wide installation"
2895
 
msgstr ""
2896
 
 
2897
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1057(para)
2898
 
msgid ""
2899
 
"To install the <application>Tomcat</application> server, you can enter the "
2900
 
"following command in the terminal prompt:"
2901
 
msgstr ""
2902
 
 
2903
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1060(command)
2904
 
msgid "sudo apt-get install tomcat6"
2905
 
msgstr ""
2906
 
 
2907
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1062(para)
2908
 
msgid ""
2909
 
"This will install a Tomcat server with just a default ROOT webapp that "
2910
 
"displays a minimal \"It works\" page by default."
2911
 
msgstr ""
2912
 
 
2913
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1068(para)
2914
 
msgid ""
2915
 
"Tomcat configuration files can be found in "
2916
 
"<filename>/etc/tomcat6</filename>. Only a few common configuration tweaks "
2917
 
"will be described here, please see <ulink "
2918
 
"url=\"http://tomcat.apache.org/tomcat-6.0-doc/index.html\">Tomcat 6.0 "
2919
 
"documentation</ulink> for more."
2920
 
msgstr ""
2921
 
 
2922
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1074(title)
2923
 
msgid "Changing default ports"
2924
 
msgstr ""
2925
 
 
2926
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1075(para)
2927
 
msgid ""
2928
 
"By default Tomcat 6.0 runs a HTTP connector on port 8080 and an AJP "
2929
 
"connector on port 8009. You might want to change those default ports to "
2930
 
"avoid conflict with another server on the system. This is done by changing "
2931
 
"the following lines in <filename>/etc/tomcat6/server.xml</filename>:"
2932
 
msgstr ""
2933
 
 
2934
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1080(programlisting)
2935
 
#, no-wrap
2936
 
msgid ""
2937
 
"\n"
2938
 
"&lt;Connector port=\"8080\" protocol=\"HTTP/1.1\" \n"
2939
 
"               connectionTimeout=\"20000\" \n"
2940
 
"               redirectPort=\"8443\" /&gt;\n"
2941
 
"...\n"
2942
 
"&lt;Connector port=\"8009\" protocol=\"AJP/1.3\" redirectPort=\"8443\" "
2943
 
"/&gt;\n"
2944
 
msgstr ""
2945
 
 
2946
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1089(title)
2947
 
msgid "Changing JVM used"
2948
 
msgstr ""
2949
 
 
2950
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1090(para)
2951
 
msgid ""
2952
 
"By default Tomcat will run preferably with OpenJDK-6, then try Sun's JVM, "
2953
 
"then try some other JVMs. If you have various JVMs installed, you can set "
2954
 
"which should be used by setting JAVA_HOME in "
2955
 
"<filename>/etc/default/tomcat6</filename>:"
2956
 
msgstr ""
2957
 
 
2958
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1094(programlisting)
2959
 
#, no-wrap
2960
 
msgid ""
2961
 
"\n"
2962
 
"JAVA_HOME=/usr/lib/jvm/java-6-sun\n"
2963
 
msgstr ""
2964
 
 
2965
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1099(title)
2966
 
msgid "Declaring users and roles"
2967
 
msgstr ""
2968
 
 
2969
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1100(para)
2970
 
msgid ""
2971
 
"Usernames, passwords and roles (groups) can be defined centrally in a "
2972
 
"Servlet container. In Tomcat 6.0 this is done in the "
2973
 
"<filename>/etc/tomcat6/tomcat-users.xml</filename> file:"
2974
 
msgstr ""
2975
 
 
2976
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1103(programlisting)
2977
 
#, no-wrap
2978
 
msgid ""
2979
 
"\n"
2980
 
"&lt;role rolename=\"admin\"/&gt;\n"
2981
 
"&lt;user username=\"tomcat\" password=\"s3cret\" roles=\"admin\"/&gt;\n"
2982
 
msgstr ""
2983
 
 
2984
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1111(title)
2985
 
msgid "Using Tomcat standard webapps"
2986
 
msgstr ""
2987
 
 
2988
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1112(para)
2989
 
msgid ""
2990
 
"Tomcat is shipped with webapps that you can install for documentation, "
2991
 
"administration or demo purposes."
2992
 
msgstr ""
2993
 
 
2994
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1115(title)
2995
 
msgid "Tomcat documentation"
2996
 
msgstr ""
2997
 
 
2998
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1116(para)
2999
 
msgid ""
3000
 
"The <application>tomcat6-docs</application> package contains Tomcat 6.0 "
3001
 
"documentation, packaged as a webapp that you can access by default at "
3002
 
"http://yourserver:8080/docs. You can install it by entering the following "
3003
 
"command in the terminal prompt:"
3004
 
msgstr ""
3005
 
 
3006
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1121(command)
3007
 
msgid "sudo apt-get install tomcat6-docs"
3008
 
msgstr ""
3009
 
 
3010
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1125(title)
3011
 
msgid "Tomcat administration webapps"
3012
 
msgstr ""
3013
 
 
3014
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1126(para)
3015
 
msgid ""
3016
 
"The <application>tomcat6-admin</application> package contains two webapps "
3017
 
"that can be used to administer the Tomcat server using a web interface. You "
3018
 
"can install them by entering the following command in the terminal prompt:"
3019
 
msgstr ""
3020
 
 
3021
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1131(command)
3022
 
msgid "sudo apt-get install tomcat6-admin"
3023
 
msgstr ""
3024
 
 
3025
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1133(para)
3026
 
msgid ""
3027
 
"The first one is the <emphasis>manager</emphasis> webapp, which you can "
3028
 
"access by default at http://yourserver:8080/manager/html. It is primarily "
3029
 
"used to get server status and restart webapps."
3030
 
msgstr ""
3031
 
 
3032
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1136(para)
3033
 
msgid ""
3034
 
"Access to the <emphasis>manager</emphasis> application is protected by "
3035
 
"default: you need to define a user with the role \"manager\" in "
3036
 
"<filename>/etc/tomcat6/tomcat-users.xml</filename> before you can access it."
3037
 
msgstr ""
3038
 
 
3039
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1140(para)
3040
 
msgid ""
3041
 
"The second one is the <emphasis>host-manager</emphasis> webapp, which you "
3042
 
"can access by default at http://yourserver:8080/host-manager/html. It can be "
3043
 
"used to create virtual hosts dynamically."
3044
 
msgstr ""
3045
 
 
3046
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1144(para)
3047
 
msgid ""
3048
 
"Access to the <emphasis>host-manager</emphasis> application is also "
3049
 
"protected by default: you need to define a user with the role \"admin\" in "
3050
 
"<filename>/etc/tomcat6/tomcat-users.xml</filename> before you can access it."
3051
 
msgstr ""
3052
 
 
3053
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1149(para)
3054
 
msgid ""
3055
 
"For security reasons, the tomcat6 user cannot write to the "
3056
 
"<filename>/etc/tomcat6</filename> directory by default. Some features in "
3057
 
"these admin webapps (application deployment, virtual host creation) need "
3058
 
"write access to that directory. If you want to use these features execute "
3059
 
"the following, to give users in the tomcat6 group the necessary rights:"
3060
 
msgstr ""
3061
 
 
3062
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1156(command)
3063
 
msgid "sudo chgrp -R tomcat6 /etc/tomcat6"
3064
 
msgstr ""
3065
 
 
3066
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1157(command)
3067
 
msgid "sudo chmod -R g+w /etc/tomcat6"
3068
 
msgstr ""
3069
 
 
3070
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1162(title)
3071
 
msgid "Tomcat examples webapps"
3072
 
msgstr ""
3073
 
 
3074
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1163(para)
3075
 
msgid ""
3076
 
"The <application>tomcat6-examples</application> package contains two webapps "
3077
 
"that can be used to test or demonstrate Servlets and JSP features, which you "
3078
 
"can access them by default at http://yourserver:8080/examples. You can "
3079
 
"install them by entering the following command in the terminal prompt:"
3080
 
msgstr ""
3081
 
 
3082
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1169(command)
3083
 
msgid "sudo apt-get install tomcat6-examples"
3084
 
msgstr ""
3085
 
 
3086
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1175(title)
3087
 
msgid "Using private instances"
3088
 
msgstr ""
3089
 
 
3090
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1176(para)
3091
 
msgid ""
3092
 
"Tomcat is heavily used in development and testing scenarios where using a "
3093
 
"single system-wide instance doesn't meet the requirements of multiple users "
3094
 
"on a single system. The Tomcat 6.0 packages in Ubuntu come with tools to "
3095
 
"help deploy your own user-oriented instances, allowing every user on a "
3096
 
"system to run (without root rights) separate private instances while still "
3097
 
"using the system-installed libraries."
3098
 
msgstr ""
3099
 
 
3100
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1183(para)
3101
 
msgid ""
3102
 
"It is possible to run the system-wide instance and the private instances in "
3103
 
"parallel, as long as they do not use the same TCP ports."
3104
 
msgstr ""
3105
 
 
3106
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1187(title)
3107
 
msgid "Installing private instance support"
3108
 
msgstr ""
3109
 
 
3110
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1188(para)
3111
 
msgid ""
3112
 
"You can install everything necessary to run private instances by entering "
3113
 
"the following command in the terminal prompt:"
3114
 
msgstr ""
3115
 
 
3116
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1191(command)
3117
 
msgid "sudo apt-get install tomcat6-user"
3118
 
msgstr ""
3119
 
 
3120
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1195(title)
3121
 
msgid "Creating a private instance"
3122
 
msgstr ""
3123
 
 
3124
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1196(para)
3125
 
msgid ""
3126
 
"You can create a private instance directory by entering the following "
3127
 
"command in the terminal prompt:"
3128
 
msgstr ""
3129
 
 
3130
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1199(command)
3131
 
msgid "tomcat6-instance-create my-instance"
3132
 
msgstr ""
3133
 
 
3134
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1201(para)
3135
 
msgid ""
3136
 
"This will create a new <filename>my-instance</filename> directory with all "
3137
 
"the necessary subdirectories and scripts. You can for example install your "
3138
 
"common libraries in the <filename>lib/</filename> subdirectory and deploy "
3139
 
"your webapps in the <filename>webapps/</filename> subdirectory. No webapps "
3140
 
"are deployed by default."
3141
 
msgstr ""
3142
 
 
3143
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1209(title)
3144
 
msgid "Configuring your private instance"
3145
 
msgstr ""
3146
 
 
3147
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1210(para)
3148
 
msgid ""
3149
 
"You will find the classic Tomcat configuration files for your private "
3150
 
"instance in the <filename>conf/</filename> subdirectory. You should for "
3151
 
"example certainly edit the <filename>conf/server.xml</filename> file to "
3152
 
"change the default ports used by your private Tomcat instance to avoid "
3153
 
"conflict with other instances that might be running."
3154
 
msgstr ""
3155
 
 
3156
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1218(title)
3157
 
msgid "Starting/stopping your private instance"
3158
 
msgstr ""
3159
 
 
3160
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1219(para)
3161
 
msgid ""
3162
 
"You can start your private instance by entering the following command in the "
3163
 
"terminal prompt (supposing your instance is located in the <filename>my-"
3164
 
"instance</filename> directory):"
3165
 
msgstr ""
3166
 
 
3167
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1223(command)
3168
 
msgid "my-instance/bin/startup.sh"
3169
 
msgstr ""
3170
 
 
3171
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1225(para)
3172
 
msgid ""
3173
 
"You should check the <filename>logs/</filename> subdirectory for any error. "
3174
 
"If you have a <emphasis>java.net.BindException: Address already in "
3175
 
"use&lt;null&gt;:8080</emphasis> error, it means that the port you're using "
3176
 
"is already taken and that you should change it."
3177
 
msgstr ""
3178
 
 
3179
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1230(para)
3180
 
msgid ""
3181
 
"You can stop your instance by entering the following command in the terminal "
3182
 
"prompt (supposing your instance is located in the <filename>my-"
3183
 
"instance</filename> directory):"
3184
 
msgstr ""
3185
 
 
3186
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1234(command)
3187
 
msgid "my-instance/bin/shutdown.sh"
3188
 
msgstr ""
3189
 
 
3190
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1243(para)
3191
 
msgid ""
3192
 
"See the <ulink url=\"http://tomcat.apache.org/\">Apache Tomcat</ulink> "
3193
 
"website for more information."
3194
 
msgstr ""
3195
 
 
3196
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1248(para)
3197
 
msgid ""
3198
 
"<ulink url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596003180/\">Tomcat: The "
3199
 
"Definitive Guide</ulink> is a good resource for building web applications "
3200
 
"with Tomcat."
3201
 
msgstr ""
3202
 
 
3203
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1254(para)
3204
 
msgid ""
3205
 
"For additional books see the <ulink "
3206
 
"url=\"http://wiki.apache.org/tomcat/Tomcat/Books\">Tomcat Books</ulink> list "
3207
 
"page."
3208
 
msgstr ""
3209
 
 
3210
 
#: serverguide/C/web-servers.xml:1259(para)
3211
 
msgid ""
3212
 
"Also, see the<ulink "
3213
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/ApacheTomcat5\">Ubuntu Wiki Apache "
3214
 
"Tomcat</ulink> page."
3215
 
msgstr ""
3216
 
 
3217
 
#: serverguide/C/vpn.xml:13(title)
3218
 
msgid "VPN"
3219
 
msgstr ""
3220
 
 
3221
 
#: serverguide/C/vpn.xml:15(para)
3222
 
msgid ""
3223
 
"A Virtual Private Network, or <emphasis>VPN</emphasis>, is an encrypted "
3224
 
"network connection between two or more networks. There are several ways to "
3225
 
"create a VPN using software as well as dedicated hardware appliances. This "
3226
 
"chapter will cover installing and configuring "
3227
 
"<application>OpenVPN</application> to create a VPN between two servers."
3228
 
msgstr ""
3229
 
 
3230
 
#: serverguide/C/vpn.xml:23(title)
3231
 
msgid "OpenVPN"
3232
 
msgstr ""
3233
 
 
3234
 
#: serverguide/C/vpn.xml:25(para)
3235
 
msgid ""
3236
 
"OpenVPN uses Public Key Infrastructure (PKI) to encrypt VPN traffic between "
3237
 
"nodes. A simple way of setting up a VPN with OpenVPN is to connect the "
3238
 
"clients through a bridge interface on the VPN server. This guide will assume "
3239
 
"that one VPN node, the server in this case, has a bridge interface "
3240
 
"configured. For more information on setting up a bridge see <xref "
3241
 
"linkend=\"bridging\"/>."
3242
 
msgstr ""
3243
 
 
3244
 
#: serverguide/C/vpn.xml:35(para)
3245
 
msgid "To install <application>openvpn</application> in a terminal enter:"
3246
 
msgstr ""
3247
 
 
3248
 
#: serverguide/C/vpn.xml:41(command) serverguide/C/vpn.xml:257(command)
3249
 
msgid "sudo apt-get install openvpn"
3250
 
msgstr ""
3251
 
 
3252
 
#: serverguide/C/vpn.xml:45(title)
3253
 
msgid "Server Certificates"
3254
 
msgstr ""
3255
 
 
3256
 
#: serverguide/C/vpn.xml:47(para)
3257
 
msgid ""
3258
 
"Now that the <application>openvpn</application> package is installed, the "
3259
 
"certificates for the VPN server need to be created."
3260
 
msgstr ""
3261
 
 
3262
 
#: serverguide/C/vpn.xml:52(para)
3263
 
msgid ""
3264
 
"First, copy the <filename>easy-rsa</filename> directory to "
3265
 
"<filename>/etc/openvpn</filename>. This will ensure that any changes to the "
3266
 
"scripts will not be lost when the package is updated. You will also need to "
3267
 
"adjust permissions in the <filename>easy-rsa</filename> directory to allow "
3268
 
"the current user permission to create files. From a terminal enter:"
3269
 
msgstr ""
3270
 
 
3271
 
#: serverguide/C/vpn.xml:59(command)
3272
 
msgid "sudo mkdir /etc/openvpn/easy-rsa/"
3273
 
msgstr ""
3274
 
 
3275
 
#: serverguide/C/vpn.xml:60(command)
3276
 
msgid ""
3277
 
"sudo cp -r /usr/share/doc/openvpn/examples/easy-rsa/2.0/* /etc/openvpn/easy-"
3278
 
"rsa/"
3279
 
msgstr ""
3280
 
 
3281
 
#: serverguide/C/vpn.xml:61(command)
3282
 
msgid "sudo chown -R $USER /etc/openvpn/easy-rsa/"
3283
 
msgstr ""
3284
 
 
3285
 
#: serverguide/C/vpn.xml:64(para)
3286
 
msgid ""
3287
 
"Next, edit <filename>/etc/openvpn/easy-rsa/vars</filename> adjusting the "
3288
 
"following to your environment:"
3289
 
msgstr ""
3290
 
 
3291
 
#: serverguide/C/vpn.xml:68(programlisting)
3292
 
#, no-wrap
3293
 
msgid ""
3294
 
"\n"
3295
 
"export KEY_COUNTRY=\"US\"\n"
3296
 
"export KEY_PROVINCE=\"NC\"\n"
3297
 
"export KEY_CITY=\"Winston-Salem\"\n"
3298
 
"export KEY_ORG=\"Example Company\"\n"
3299
 
"export KEY_EMAIL=\"steve@example.com\"\n"
3300
 
msgstr ""
3301
 
 
3302
 
#: serverguide/C/vpn.xml:76(para)
3303
 
msgid "Enter the following to create the server certificates:"
3304
 
msgstr ""
3305
 
 
3306
 
#: serverguide/C/vpn.xml:81(command) serverguide/C/vpn.xml:102(command)
3307
 
msgid "cd /etc/openvpn/easy-rsa/"
3308
 
msgstr ""
3309
 
 
3310
 
#: serverguide/C/vpn.xml:82(command) serverguide/C/vpn.xml:103(command)
3311
 
msgid "source vars"
3312
 
msgstr ""
3313
 
 
3314
 
#: serverguide/C/vpn.xml:83(command)
3315
 
msgid "./clean-all"
3316
 
msgstr ""
3317
 
 
3318
 
#: serverguide/C/vpn.xml:84(command)
3319
 
msgid "./build-dh"
3320
 
msgstr ""
3321
 
 
3322
 
#: serverguide/C/vpn.xml:85(command)
3323
 
msgid "./pkitool --initca"
3324
 
msgstr ""
3325
 
 
3326
 
#: serverguide/C/vpn.xml:86(command)
3327
 
msgid "./pkitool --server server"
3328
 
msgstr ""
3329
 
 
3330
 
#: serverguide/C/vpn.xml:87(command)
3331
 
msgid "cd keys"
3332
 
msgstr ""
3333
 
 
3334
 
#: serverguide/C/vpn.xml:88(command)
3335
 
msgid "openvpn --genkey --secret ta.key"
3336
 
msgstr ""
3337
 
 
3338
 
#: serverguide/C/vpn.xml:89(command)
3339
 
msgid "sudo cp server.crt server.key ca.crt dh1024.pem ta.key /etc/openvpn/"
3340
 
msgstr ""
3341
 
 
3342
 
#: serverguide/C/vpn.xml:94(title)
3343
 
msgid "Client Certificates"
3344
 
msgstr ""
3345
 
 
3346
 
#: serverguide/C/vpn.xml:96(para)
3347
 
msgid ""
3348
 
"The VPN client will also need a certificate to authenticate itself to the "
3349
 
"server. To create the certificate, enter the following in a terminal:"
3350
 
msgstr ""
3351
 
 
3352
 
#: serverguide/C/vpn.xml:104(command)
3353
 
msgid "./pkitool hostname"
3354
 
msgstr ""
3355
 
 
3356
 
#: serverguide/C/vpn.xml:108(para)
3357
 
msgid ""
3358
 
"Replace <emphasis>hostname</emphasis> with the actual hostname of the "
3359
 
"machine connecting to the VPN."
3360
 
msgstr ""
3361
 
 
3362
 
#: serverguide/C/vpn.xml:113(para)
3363
 
msgid "Copy the following files to the client:"
3364
 
msgstr ""
3365
 
 
3366
 
#: serverguide/C/vpn.xml:118(para)
3367
 
msgid "/etc/openvpn/ca.crt"
3368
 
msgstr ""
3369
 
 
3370
 
#: serverguide/C/vpn.xml:119(para)
3371
 
msgid "/etc/openvpn/easy-rsa/keys/hostname.crt"
3372
 
msgstr ""
3373
 
 
3374
 
#: serverguide/C/vpn.xml:120(para)
3375
 
msgid "/etc/openvpn/easy-rsa/keys/hostname.key"
3376
 
msgstr ""
3377
 
 
3378
 
#: serverguide/C/vpn.xml:121(para)
3379
 
msgid "/etc/openvpn/ta.key"
3380
 
msgstr ""
3381
 
 
3382
 
#: serverguide/C/vpn.xml:125(para)
3383
 
msgid ""
3384
 
"Remember to adjust the above file names for your client machine's "
3385
 
"<emphasis>hostname</emphasis>."
3386
 
msgstr ""
3387
 
 
3388
 
#: serverguide/C/vpn.xml:130(para)
3389
 
msgid ""
3390
 
"It is best to use a secure method to copy the certificate and key files. The "
3391
 
"<application>scp</application> utility is a good choice, but copying the "
3392
 
"files to removable media then to the client, also works well."
3393
 
msgstr ""
3394
 
 
3395
 
#: serverguide/C/vpn.xml:141(title) serverguide/C/vcs.xml:107(title)
3396
 
msgid "Server Configuration"
3397
 
msgstr ""
3398
 
 
3399
 
#: serverguide/C/vpn.xml:143(para)
3400
 
msgid ""
3401
 
"Now configure the <application>openvpn</application> server by creating "
3402
 
"<filename>/etc/openvpn/server.conf</filename> from the example file. In a "
3403
 
"terminal enter:"
3404
 
msgstr ""
3405
 
 
3406
 
#: serverguide/C/vpn.xml:149(command)
3407
 
msgid ""
3408
 
"sudo cp /usr/share/doc/openvpn/examples/sample-config-files/server.conf.gz "
3409
 
"/etc/openvpn/"
3410
 
msgstr ""
3411
 
 
3412
 
#: serverguide/C/vpn.xml:150(command)
3413
 
msgid "sudo gzip -d /etc/openvpn/server.conf.gz"
3414
 
msgstr ""
3415
 
 
3416
 
#: serverguide/C/vpn.xml:153(para)
3417
 
msgid ""
3418
 
"Edit <filename>/etc/openvpn/server.conf</filename> changing the following "
3419
 
"options to:"
3420
 
msgstr ""
3421
 
 
3422
 
#: serverguide/C/vpn.xml:157(programlisting)
3423
 
#, no-wrap
3424
 
msgid ""
3425
 
"\n"
3426
 
"local 172.18.100.101\n"
3427
 
"dev tap0\n"
3428
 
"up \"/etc/openvpn/up.sh br0\"\n"
3429
 
"down \"/etc/openvpn/down.sh br0\"\n"
3430
 
";server 10.8.0.0 255.255.255.0\n"
3431
 
"server-bridge 172.18.100.101 255.255.255.0 172.18.100.105 172.18.100.200\n"
3432
 
"push \"route 172.18.100.1 255.255.255.0\"\n"
3433
 
"push \"dhcp-option DNS 172.18.100.20\"\n"
3434
 
"push \"dhcp-option DOMAIN example.com\"\n"
3435
 
"tls-auth ta.key 0 # This file is secret\n"
3436
 
"user nobody\n"
3437
 
"group nogroup\n"
3438
 
msgstr ""
3439
 
 
3440
 
#: serverguide/C/vpn.xml:174(para)
3441
 
msgid ""
3442
 
"<emphasis>local</emphasis>: is the IP address of the bridge interface."
3443
 
msgstr ""
3444
 
 
3445
 
#: serverguide/C/vpn.xml:179(para)
3446
 
msgid ""
3447
 
"<emphasis>server-bridge</emphasis>: needed when the configuration uses "
3448
 
"bridging. The <emphasis>172.18.100.101 255.255.255.0</emphasis> portion is "
3449
 
"the bridge interface and mask. The IP range <emphasis>172.18.100.105 "
3450
 
"172.18.100.200</emphasis> is the range of IP addresses that will be assigned "
3451
 
"to clients."
3452
 
msgstr ""
3453
 
 
3454
 
#: serverguide/C/vpn.xml:186(para)
3455
 
msgid ""
3456
 
"<emphasis>push</emphasis>: are directives to add networking options for "
3457
 
"clients."
3458
 
msgstr ""
3459
 
 
3460
 
#: serverguide/C/vpn.xml:191(para)
3461
 
msgid ""
3462
 
"<emphasis>user and group</emphasis>: configure which user and group the "
3463
 
"<application>openvpn</application> daemon executes as."
3464
 
msgstr ""
3465
 
 
3466
 
#: serverguide/C/vpn.xml:198(para)
3467
 
msgid ""
3468
 
"Replace all IP addresses and domain names above with those of your network."
3469
 
msgstr ""
3470
 
 
3471
 
#: serverguide/C/vpn.xml:203(para)
3472
 
msgid ""
3473
 
"Next, create a couple of helper scripts to add the <emphasis>tap</emphasis> "
3474
 
"interface to the bridge. Create <filename>/etc/openvpn/up.sh</filename>:"
3475
 
msgstr ""
3476
 
 
3477
 
#: serverguide/C/vpn.xml:207(programlisting)
3478
 
#, no-wrap
3479
 
msgid ""
3480
 
"\n"
3481
 
"#!/bin/sh\n"
3482
 
"\n"
3483
 
"BR=$1\n"
3484
 
"DEV=$2\n"
3485
 
"MTU=$3\n"
3486
 
"/sbin/ifconfig $DEV mtu $MTU promisc up\n"
3487
 
"/usr/sbin/brctl addif $BR $DEV\n"
3488
 
msgstr ""
3489
 
 
3490
 
#: serverguide/C/vpn.xml:217(para)
3491
 
msgid "And <filename>/etc/openvpn/down.sh</filename>:"
3492
 
msgstr ""
3493
 
 
3494
 
#: serverguide/C/vpn.xml:221(programlisting)
3495
 
#, no-wrap
3496
 
msgid ""
3497
 
"\n"
3498
 
"#!/bin/sh\n"
3499
 
"\n"
3500
 
"BR=$1\n"
3501
 
"DEV=$2\n"
3502
 
"\n"
3503
 
"/usr/sbin/brctl delif $BR $DEV\n"
3504
 
"/sbin/ifconfig $DEV down\n"
3505
 
msgstr ""
3506
 
 
3507
 
#: serverguide/C/vpn.xml:231(para)
3508
 
msgid "Then make them executable:"
3509
 
msgstr ""
3510
 
 
3511
 
#: serverguide/C/vpn.xml:236(command)
3512
 
msgid "sudo chmod 755 /etc/openvpn/down.sh"
3513
 
msgstr ""
3514
 
 
3515
 
#: serverguide/C/vpn.xml:237(command)
3516
 
msgid "sudo chmod 755 /etc/openvpn/up.sh"
3517
 
msgstr ""
3518
 
 
3519
 
#: serverguide/C/vpn.xml:240(para)
3520
 
msgid ""
3521
 
"After configuring the server, restart <application>openvpn</application> by "
3522
 
"entering:"
3523
 
msgstr ""
3524
 
 
3525
 
#: serverguide/C/vpn.xml:245(command) serverguide/C/vpn.xml:293(command)
3526
 
msgid "sudo /etc/init.d/openvpn restart"
3527
 
msgstr ""
3528
 
 
3529
 
#: serverguide/C/vpn.xml:250(title)
3530
 
msgid "Client Configuration"
3531
 
msgstr ""
3532
 
 
3533
 
#: serverguide/C/vpn.xml:252(para)
3534
 
msgid "First, install <application>openvpn</application> on the client:"
3535
 
msgstr ""
3536
 
 
3537
 
#: serverguide/C/vpn.xml:260(para)
3538
 
msgid ""
3539
 
"Then with the server configured and the client certificates copied to the "
3540
 
"<filename>/etc/openvpn/</filename> directory, create a client configuration "
3541
 
"file by copying the example. In a terminal on the client machine enter:"
3542
 
msgstr ""
3543
 
 
3544
 
#: serverguide/C/vpn.xml:266(command)
3545
 
msgid ""
3546
 
"sudo cp /usr/share/doc/openvpn/examples/sample-config-files/client.conf "
3547
 
"/etc/openvpn"
3548
 
msgstr ""
3549
 
 
3550
 
#: serverguide/C/vpn.xml:269(para)
3551
 
msgid ""
3552
 
"Now edit <filename>/etc/openvpn/client.conf</filename> changing the "
3553
 
"following options:"
3554
 
msgstr ""
3555
 
 
3556
 
#: serverguide/C/vpn.xml:273(programlisting)
3557
 
#, no-wrap
3558
 
msgid ""
3559
 
"\n"
3560
 
"dev tap\n"
3561
 
"remote vpn.example.com 1194\n"
3562
 
"cert hostname.crt\n"
3563
 
"key hostname.key\n"
3564
 
"tls-auth ta.key 1\n"
3565
 
msgstr ""
3566
 
 
3567
 
#: serverguide/C/vpn.xml:282(para)
3568
 
msgid ""
3569
 
"Replace <emphasis>vpn.example.com</emphasis> with the hostname of your VPN "
3570
 
"server, and <emphasis>hostname.*</emphasis> with the actual certificate and "
3571
 
"key filenames."
3572
 
msgstr ""
3573
 
 
3574
 
#: serverguide/C/vpn.xml:288(para)
3575
 
msgid "Finally, restart <application>openvpn</application>:"
3576
 
msgstr ""
3577
 
 
3578
 
#: serverguide/C/vpn.xml:296(para)
3579
 
msgid "You should now be able to connect to the remote LAN through the VPN."
3580
 
msgstr ""
3581
 
 
3582
 
#: serverguide/C/vpn.xml:307(para)
3583
 
msgid ""
3584
 
"See the <ulink url=\"http://openvpn.net/\">OpenVPN</ulink> website for "
3585
 
"additional information."
3586
 
msgstr ""
3587
 
 
3588
 
#: serverguide/C/vpn.xml:312(para)
3589
 
msgid ""
3590
 
"Also, Pakt's <ulink url=\"http://www.packtpub.com/openvpn/book\">OpenVPN: "
3591
 
"Building and Integrating Virtual Private Networks</ulink> is a good resource."
3592
 
msgstr ""
3593
 
 
3594
 
#: serverguide/C/vpn.xml:318(para)
3595
 
msgid ""
3596
 
"Another source of further information is the <ulink "
3597
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/OpenVPN\">Ubuntu Wiki "
3598
 
"OpenVPN</ulink> page."
3599
 
msgstr ""
3600
 
 
3601
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:13(title)
3602
 
msgid "Virtualization"
3603
 
msgstr ""
3604
 
 
3605
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:14(para)
3606
 
msgid ""
3607
 
"Virtualization is being adopted in many different environments and "
3608
 
"situations. If you are a developer, virtualization can provide you with a "
3609
 
"contained environment where you can safely do almost any sort of development "
3610
 
"safe from messing up your main working environment. If you are a systems "
3611
 
"administrator, you can use virtualization to more easily separate your "
3612
 
"services and move them around based on demand."
3613
 
msgstr ""
3614
 
 
3615
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:20(para)
3616
 
msgid ""
3617
 
"The default virtualization technology supported in Ubuntu is "
3618
 
"<application>KVM</application>, a technology that takes advantage of "
3619
 
"virtualization extensions built into Intel and AMD hardware. For hardware "
3620
 
"without virtualization extensions <application>Xen</application> and "
3621
 
"<application>Qemu</application> are popular solutions."
3622
 
msgstr ""
3623
 
 
3624
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:27(title)
3625
 
msgid "libvirt"
3626
 
msgstr ""
3627
 
 
3628
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:28(para)
3629
 
msgid ""
3630
 
"The <application>libvirt</application> library is used to interface with "
3631
 
"different virtualization technologies. Before getting started with "
3632
 
"<application>libvirt</application> it is best to make sure your hardware "
3633
 
"supports the necessary virtualization extensions for "
3634
 
"<application>KVM</application>. Enter the following from a terminal prompt:"
3635
 
msgstr ""
3636
 
 
3637
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:35(command)
3638
 
msgid "kvm-ok"
3639
 
msgstr ""
3640
 
 
3641
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:37(para)
3642
 
msgid ""
3643
 
"A message will be printed informing you if your CPU "
3644
 
"<emphasis>does</emphasis> or <emphasis>does not</emphasis> support hardware "
3645
 
"virtualization."
3646
 
msgstr ""
3647
 
 
3648
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:41(para)
3649
 
msgid ""
3650
 
"On most computer whose processor supports virtualization, it is necessary to "
3651
 
"activate an option in the BIOS to enable it."
3652
 
msgstr ""
3653
 
 
3654
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:47(title)
3655
 
msgid "Virtual Networking"
3656
 
msgstr ""
3657
 
 
3658
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:49(para)
3659
 
msgid ""
3660
 
"There are a few different ways to allow a virtual machine access to the "
3661
 
"external network. The default virtual network configuration is "
3662
 
"<emphasis>usermode</emphasis> networking, which uses the SLIRP protocol and "
3663
 
"traffic is NATed through the host interface to the outside network."
3664
 
msgstr ""
3665
 
 
3666
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:54(para)
3667
 
msgid ""
3668
 
"To enable external hosts to directly access services on virtual machines a "
3669
 
"<emphasis>bridge</emphasis> needs to be configured. This allows the virtual "
3670
 
"interfaces to connect to the outside network through the physical interface, "
3671
 
"making them appear as normal hosts to the rest of the network. For "
3672
 
"information on setting up a bridge see <xref linkend=\"bridging\"/>."
3673
 
msgstr ""
3674
 
 
3675
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:63(para)
3676
 
msgid "To install the necessary packages, from a terminal prompt enter:"
3677
 
msgstr ""
3678
 
 
3679
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:67(command)
3680
 
msgid "sudo apt-get install kvm libvirt-bin"
3681
 
msgstr ""
3682
 
 
3683
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:69(para)
3684
 
msgid ""
3685
 
"After installing <application>libvirt-bin</application>, the user used to "
3686
 
"manage virtual machines will need to be added to the "
3687
 
"<emphasis>libvirtd</emphasis> group. Doing so will grant the user access to "
3688
 
"the advanced networking options."
3689
 
msgstr ""
3690
 
 
3691
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:73(para)
3692
 
msgid "In a terminal enter:"
3693
 
msgstr ""
3694
 
 
3695
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:77(command)
3696
 
msgid "sudo adduser $USER libvirtd"
3697
 
msgstr ""
3698
 
 
3699
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:80(para)
3700
 
msgid ""
3701
 
"If the user chosen is the current user, you will need to log out and back in "
3702
 
"for the new group membership to take effect."
3703
 
msgstr ""
3704
 
 
3705
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:84(para)
3706
 
msgid ""
3707
 
"You are now ready to install a <emphasis>Guest</emphasis> operating system. "
3708
 
"Installing a virtual machine follows the same process as installing the "
3709
 
"operating system directly on the hardware. You either need a way to automate "
3710
 
"the installation, or a keyboard and monitor will need to be attached to the "
3711
 
"physical machine."
3712
 
msgstr ""
3713
 
 
3714
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:89(para)
3715
 
msgid ""
3716
 
"In the case of virtual machines a Graphical User Interface (GUI) is "
3717
 
"analogous to using a physical keyboard and mouse. Instead of installing a "
3718
 
"GUI the <application>virt-viewer</application> application can be used to "
3719
 
"connect to a virtual machine's console using <application>VNC</application>. "
3720
 
"See <xref linkend=\"libvirt-virt-viewer\"/> for more information."
3721
 
msgstr ""
3722
 
 
3723
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:94(para)
3724
 
msgid ""
3725
 
"There are several ways to automate the Ubuntu installation process, for "
3726
 
"example using preseeds, kickstart, etc. Refer to the <ulink "
3727
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/10.04 LTS/installation-guide/\">Ubuntu "
3728
 
"Installation Guide</ulink> for details."
3729
 
msgstr ""
3730
 
 
3731
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:98(para)
3732
 
msgid ""
3733
 
"Yet another way to install an Ubuntu virtual machine is to use "
3734
 
"<application>ubuntu-vm-builder</application>. <application>ubuntu-vm-"
3735
 
"builder</application> allows you to setup advanced partitions, execute "
3736
 
"custom post-install scripts, etc. For details see <xref linkend=\"jeos-and-"
3737
 
"vmbuilder\"/>"
3738
 
msgstr ""
3739
 
 
3740
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:104(title)
3741
 
msgid "virt-install"
3742
 
msgstr ""
3743
 
 
3744
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:105(para)
3745
 
msgid ""
3746
 
"<application>virt-install</application> is part of the <application>python-"
3747
 
"virtinst</application> package. To install it, from a terminal prompt enter:"
3748
 
msgstr ""
3749
 
 
3750
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:109(command)
3751
 
msgid "sudo apt-get install python-virtinst"
3752
 
msgstr ""
3753
 
 
3754
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:111(para)
3755
 
msgid ""
3756
 
"There are several options available when using <application>virt-"
3757
 
"install</application>. For example:"
3758
 
msgstr ""
3759
 
 
3760
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:115(command)
3761
 
msgid ""
3762
 
"sudo virt-install -n web_devel -r 256 -f web_devel.img \\ -s 4 -c jeos.iso --"
3763
 
"accelerate \\ --connect=qemu:///system --vnc \\ --noautoconsole -v"
3764
 
msgstr ""
3765
 
 
3766
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:122(para)
3767
 
msgid ""
3768
 
"<emphasis>-n web_devel:</emphasis> the name of the new virtual machine will "
3769
 
"be <emphasis>web_devel</emphasis> in this example."
3770
 
msgstr ""
3771
 
 
3772
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:127(para)
3773
 
msgid ""
3774
 
"<emphasis>-r 256:</emphasis> specifies the amount of memory the virtual "
3775
 
"machine will use."
3776
 
msgstr ""
3777
 
 
3778
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:132(para)
3779
 
msgid ""
3780
 
"<emphasis>-f web_devel.img:</emphasis> indicates the path to the virtual "
3781
 
"disk which can be a file, partition, or logical volume. In this example a "
3782
 
"file named <filename>web_devel.img</filename>."
3783
 
msgstr ""
3784
 
 
3785
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:138(para)
3786
 
msgid "<emphasis>-s 4:</emphasis> the size of the virtual disk."
3787
 
msgstr ""
3788
 
 
3789
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:143(para)
3790
 
msgid ""
3791
 
"<emphasis>-c jeos.iso:</emphasis> file to be used as a virtual CDROM. The "
3792
 
"file can be either an ISO file or the path to the host's CDROM device."
3793
 
msgstr ""
3794
 
 
3795
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:149(para)
3796
 
msgid ""
3797
 
"<emphasis>--accelerate:</emphasis> enables the kernel's acceleration "
3798
 
"technologies."
3799
 
msgstr ""
3800
 
 
3801
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:154(para)
3802
 
msgid ""
3803
 
"<emphasis>--vnc:</emphasis> exports the guest's virtual console using VNC."
3804
 
msgstr ""
3805
 
 
3806
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:159(para)
3807
 
msgid ""
3808
 
"<emphasis>--noautoconsole:</emphasis> will not automatically connect to the "
3809
 
"virtual machine's console."
3810
 
msgstr ""
3811
 
 
3812
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:164(para)
3813
 
msgid "<emphasis>-v:</emphasis> creates a fully virtualized guest."
3814
 
msgstr ""
3815
 
 
3816
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:169(para)
3817
 
msgid ""
3818
 
"After launching <application>virt-install</application> you can connect to "
3819
 
"the virtual machine's console either locally using a GUI or with the "
3820
 
"<application>virt-viewer</application> utility."
3821
 
msgstr ""
3822
 
 
3823
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:175(title)
3824
 
msgid "virt-clone"
3825
 
msgstr ""
3826
 
 
3827
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:176(para)
3828
 
msgid ""
3829
 
"The <application>virt-clone</application> application can be used to copy "
3830
 
"one virtual machine to another. For example:"
3831
 
msgstr ""
3832
 
 
3833
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:180(command)
3834
 
msgid ""
3835
 
"sudo virt-clone -o web_devel -n database_devel -f "
3836
 
"/path/to/database_devel.img --connect=qemu:///system"
3837
 
msgstr ""
3838
 
 
3839
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:184(para)
3840
 
msgid "<emphasis>-o:</emphasis> original virtual machine."
3841
 
msgstr ""
3842
 
 
3843
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:189(para)
3844
 
msgid "<emphasis>-n:</emphasis> name of the new virtual machine."
3845
 
msgstr ""
3846
 
 
3847
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:194(para)
3848
 
msgid ""
3849
 
"<emphasis>-f:</emphasis> path to the file, logical volume, or partition to "
3850
 
"be used by the new virtual machine."
3851
 
msgstr ""
3852
 
 
3853
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:199(para)
3854
 
msgid ""
3855
 
"<emphasis>--connect:</emphasis> specifies which hypervisor to connect to."
3856
 
msgstr ""
3857
 
 
3858
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:204(para)
3859
 
msgid ""
3860
 
"Also, use <emphasis>-d</emphasis> or <emphasis>--debug</emphasis> option to "
3861
 
"help troubleshoot problems with <application>virt-clone</application>."
3862
 
msgstr ""
3863
 
 
3864
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:209(para)
3865
 
msgid ""
3866
 
"Replace <emphasis>web_devel</emphasis> and "
3867
 
"<emphasis>database_devel</emphasis> with appropriate virtual machine names."
3868
 
msgstr ""
3869
 
 
3870
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:215(title)
3871
 
msgid "Virtual Machine Management"
3872
 
msgstr ""
3873
 
 
3874
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:217(title)
3875
 
msgid "virsh"
3876
 
msgstr ""
3877
 
 
3878
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:218(para)
3879
 
msgid ""
3880
 
"There are several utilities available to manage virtual machines and "
3881
 
"<application>libvirt</application>. The <application>virsh</application> "
3882
 
"utility can be used from the command line. Some examples:"
3883
 
msgstr ""
3884
 
 
3885
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:224(para)
3886
 
msgid "To list running virtual machines:"
3887
 
msgstr ""
3888
 
 
3889
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:228(command)
3890
 
msgid "virsh -c qemu:///system list"
3891
 
msgstr ""
3892
 
 
3893
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:232(para)
3894
 
msgid "To start a virtual machine:"
3895
 
msgstr ""
3896
 
 
3897
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:236(command)
3898
 
msgid "virsh -c qemu:///system start web_devel"
3899
 
msgstr ""
3900
 
 
3901
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:240(para)
3902
 
msgid "Similarly, to start a virtual machine at boot:"
3903
 
msgstr ""
3904
 
 
3905
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:244(command)
3906
 
msgid "virsh -c qemu:///system autostart web_devel"
3907
 
msgstr ""
3908
 
 
3909
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:248(para)
3910
 
msgid "Reboot a virtual machine with:"
3911
 
msgstr ""
3912
 
 
3913
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:252(command)
3914
 
msgid "virsh -c qemu:///system reboot web_devel"
3915
 
msgstr ""
3916
 
 
3917
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:256(para)
3918
 
msgid ""
3919
 
"The <emphasis>state</emphasis> of virtual machines can be saved to a file in "
3920
 
"order to be restored later. The following will save the virtual machine "
3921
 
"state into a file named according to the date:"
3922
 
msgstr ""
3923
 
 
3924
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:261(command)
3925
 
msgid "virsh -c qemu:///system save web_devel web_devel-022708.state"
3926
 
msgstr ""
3927
 
 
3928
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:263(para)
3929
 
msgid "Once saved the virtual machine will no longer be running."
3930
 
msgstr ""
3931
 
 
3932
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:268(para)
3933
 
msgid "A saved virtual machine can be restored using:"
3934
 
msgstr ""
3935
 
 
3936
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:272(command)
3937
 
msgid "virsh -c qemu:///system restore web_devel-022708.state"
3938
 
msgstr ""
3939
 
 
3940
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:276(para)
3941
 
msgid "To shutdown a virtual machine do:"
3942
 
msgstr ""
3943
 
 
3944
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:280(command)
3945
 
msgid "virsh -c qemu:///system shutdown web_devel"
3946
 
msgstr ""
3947
 
 
3948
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:284(para)
3949
 
msgid "A CDROM device can be mounted in a virtual machine by entering:"
3950
 
msgstr ""
3951
 
 
3952
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:288(command)
3953
 
msgid "virsh -c qemu:///system attach-disk web_devel /dev/cdrom /media/cdrom"
3954
 
msgstr ""
3955
 
 
3956
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:293(para)
3957
 
msgid ""
3958
 
"In the above examples replace <emphasis>web_devel</emphasis> with the "
3959
 
"appropriate virtual machine name, and <filename>web_devel-"
3960
 
"022708.state</filename> with a descriptive file name."
3961
 
msgstr ""
3962
 
 
3963
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:300(title)
3964
 
msgid "Virtual Machine Manager"
3965
 
msgstr ""
3966
 
 
3967
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:301(para)
3968
 
msgid ""
3969
 
"The <application>virt-manager</application> package contains a graphical "
3970
 
"utility to manage local and remote virtual machines. To install virt-manager "
3971
 
"enter:"
3972
 
msgstr ""
3973
 
 
3974
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:306(command)
3975
 
msgid "sudo apt-get install virt-manager"
3976
 
msgstr ""
3977
 
 
3978
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:308(para)
3979
 
msgid ""
3980
 
"Since <application>virt-manager</application> requires a Graphical User "
3981
 
"Interface (GUI) environment it is recommended to be installed on a "
3982
 
"workstation or test machine instead of a production server. To connect to "
3983
 
"the local <application>libvirt</application> service enter:"
3984
 
msgstr ""
3985
 
 
3986
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:314(command)
3987
 
msgid "virt-manager -c qemu:///system"
3988
 
msgstr ""
3989
 
 
3990
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:316(para)
3991
 
msgid ""
3992
 
"You can connect to the <application>libvirt</application> service running on "
3993
 
"another host by entering the following in a terminal prompt:"
3994
 
msgstr ""
3995
 
 
3996
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:320(command)
3997
 
msgid "virt-manager -c qemu+ssh://virtnode1.mydomain.com/system"
3998
 
msgstr ""
3999
 
 
4000
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:323(para)
4001
 
msgid ""
4002
 
"The above example assumes that <application>SSH</application> connectivity "
4003
 
"between the management system and virtnode1.mydomain.com has already been "
4004
 
"configured, and uses SSH keys for authentication. SSH "
4005
 
"<emphasis>keys</emphasis> are needed because "
4006
 
"<application>libvirt</application> sends the password prompt to another "
4007
 
"process. For details on configuring <application>SSH</application> see <xref "
4008
 
"linkend=\"openssh-server\"/>"
4009
 
msgstr ""
4010
 
 
4011
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:333(title)
4012
 
msgid "Virtual Machine Viewer"
4013
 
msgstr ""
4014
 
 
4015
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:334(para)
4016
 
msgid ""
4017
 
"The <application>virt-viewer</application> application allows you to connect "
4018
 
"to a virtual machine's console. <application>virt-viewer</application> does "
4019
 
"require a Graphical User Interface (GUI) to interface with the virtual "
4020
 
"machine."
4021
 
msgstr ""
4022
 
 
4023
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:338(para)
4024
 
msgid ""
4025
 
"To install <application>virt-viewer</application> from a terminal enter:"
4026
 
msgstr ""
4027
 
 
4028
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:342(command)
4029
 
msgid "sudo apt-get install virt-viewer"
4030
 
msgstr ""
4031
 
 
4032
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:344(para)
4033
 
msgid ""
4034
 
"Once a virtual machine is installed and running you can connect to the "
4035
 
"virtual machine's console by using:"
4036
 
msgstr ""
4037
 
 
4038
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:348(command)
4039
 
msgid "virt-viewer -c qemu:///system web_devel"
4040
 
msgstr ""
4041
 
 
4042
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:350(para)
4043
 
msgid ""
4044
 
"Similar to <application>virt-manager</application>, <application>virt-"
4045
 
"viewer</application> can connect to a remote host using "
4046
 
"<emphasis>SSH</emphasis> with key authentication, as well:"
4047
 
msgstr ""
4048
 
 
4049
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:355(command)
4050
 
msgid "virt-viewer -c qemu+ssh://virtnode1.mydomain.com/system web_devel"
4051
 
msgstr ""
4052
 
 
4053
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:357(para)
4054
 
msgid ""
4055
 
"Be sure to replace <emphasis role=\"italic\">web_devel</emphasis> with the "
4056
 
"appropriate virtual machine name."
4057
 
msgstr ""
4058
 
 
4059
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:360(para)
4060
 
msgid ""
4061
 
"If configured to use a <emphasis>bridged</emphasis> network interface you "
4062
 
"can also setup <application>SSH</application> access to the virtual machine. "
4063
 
"See <xref linkend=\"openssh-server\"/> and <xref linkend=\"bridging\"/> for "
4064
 
"more details."
4065
 
msgstr ""
4066
 
 
4067
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:369(para)
4068
 
msgid ""
4069
 
"See the <ulink url=\"http://kvm.qumranet.com/kvmwiki\">KVM</ulink> home page "
4070
 
"for more details."
4071
 
msgstr ""
4072
 
 
4073
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:374(para)
4074
 
msgid ""
4075
 
"For more information on <application>libvirt</application> see the <ulink "
4076
 
"url=\"http://libvirt.org/\">libvirt home page</ulink>"
4077
 
msgstr ""
4078
 
 
4079
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:379(para)
4080
 
msgid ""
4081
 
"The <ulink url=\"http://virt-manager.et.redhat.com/\">Virtual Machine "
4082
 
"Manager</ulink> site has more information on <application>virt-"
4083
 
"manager</application> development."
4084
 
msgstr ""
4085
 
 
4086
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:385(para)
4087
 
msgid ""
4088
 
"Also, stop by the <emphasis>#ubuntu-virt</emphasis> IRC channel on <ulink "
4089
 
"url=\"http://freenode.net/\">freenode</ulink> to discuss virtualization "
4090
 
"technology in Ubuntu."
4091
 
msgstr ""
4092
 
 
4093
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:391(para)
4094
 
msgid ""
4095
 
"Another good resource is the <ulink "
4096
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/KVM\">Ubuntu Wiki KVM</ulink> page."
4097
 
msgstr ""
4098
 
 
4099
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:399(title)
4100
 
msgid "JeOS and vmbuilder"
4101
 
msgstr ""
4102
 
 
4103
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:405(title)
4104
 
msgid "What is JeOS"
4105
 
msgstr ""
4106
 
 
4107
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:407(para)
4108
 
msgid ""
4109
 
"Ubuntu <emphasis>JeOS</emphasis> (pronounced \"Juice\") is an efficient "
4110
 
"variant of the Ubuntu Server operating system, configured specifically for "
4111
 
"virtual appliances. No longer available as a CD-ROM ISO for download, but "
4112
 
"only as an option either:"
4113
 
msgstr ""
4114
 
 
4115
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:414(para)
4116
 
msgid ""
4117
 
"While installing from the Server Edition ISO (pressing "
4118
 
"<emphasis>F4</emphasis> on the first screen will allow you to pick \"Minimal "
4119
 
"installation\", which is the package selection equivalent to JeOS)."
4120
 
msgstr ""
4121
 
 
4122
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:420(para)
4123
 
msgid "Or to be built using Ubuntu's vmbuilder, which is described here."
4124
 
msgstr ""
4125
 
 
4126
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:426(para)
4127
 
msgid ""
4128
 
"JeOS is a specialized installation of Ubuntu Server Edition with a tuned "
4129
 
"kernel that only contains the base elements needed to run within a "
4130
 
"virtualized environment."
4131
 
msgstr ""
4132
 
 
4133
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:431(para)
4134
 
msgid ""
4135
 
"Ubuntu JeOS has been tuned to take advantage of key performance technologies "
4136
 
"in the latest virtualization products from VMware. This combination of "
4137
 
"reduced size and optimized performance ensures that Ubuntu JeOS Edition "
4138
 
"delivers a highly efficient use of server resources in large virtual "
4139
 
"deployments."
4140
 
msgstr ""
4141
 
 
4142
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:437(para)
4143
 
msgid ""
4144
 
"Without unnecessary drivers, and only the minimal required packages, ISVs "
4145
 
"can configure their supporting OS exactly as they require. They have the "
4146
 
"peace of mind that updates, whether for security or enhancement reasons, "
4147
 
"will be limited to the bare minimum of what is required in their specific "
4148
 
"environment. In turn, users deploying virtual appliances built on top of "
4149
 
"JeOS will have to go through fewer updates and therefore less maintenance "
4150
 
"than they would have had to with a standard full installation of a server."
4151
 
msgstr ""
4152
 
 
4153
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:446(title)
4154
 
msgid "What is vmbuilder"
4155
 
msgstr ""
4156
 
 
4157
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:448(para)
4158
 
msgid ""
4159
 
"With vmbuilder, there is no need to download a JeOS ISO anymore. vmbuilder "
4160
 
"will fetch the various package and build a virtual machine tailored for your "
4161
 
"needs in about a minute. vmbuilder is a script that automates the process of "
4162
 
"creating a ready to use Linux based VM. The currently supported hypervisors "
4163
 
"are KVM and Xen."
4164
 
msgstr ""
4165
 
 
4166
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:454(para)
4167
 
msgid ""
4168
 
"You can pass command line options to add extra packages, remove packages, "
4169
 
"choose which version of Ubuntu, which mirror etc. On recent hardware with "
4170
 
"plenty of RAM, tmpdir in <filename>/dev/shm</filename> or using a tmpfs, and "
4171
 
"a local mirror, you can bootstrap a VM in less than a minute."
4172
 
msgstr ""
4173
 
 
4174
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:460(para)
4175
 
msgid ""
4176
 
"First introduced as a shell script in Ubuntu 8.04 LTS, <application>ubuntu-"
4177
 
"vm-builder</application> started with little emphasis as a hack to help "
4178
 
"developers test their new code in a virtual machine without having to "
4179
 
"restart from scratch each time. As a few Ubuntu administrators started to "
4180
 
"notice this script, a few of them went on improving it and adapting it for "
4181
 
"so many use case that Soren Hansen (the author of the script and Ubuntu "
4182
 
"virtualization specialist, not the golf player) decided to rewrite it from "
4183
 
"scratch for Intrepid as a python script with a few new design goals:"
4184
 
msgstr ""
4185
 
 
4186
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:470(para)
4187
 
msgid "Develop it so that it can be reused by other distributions."
4188
 
msgstr ""
4189
 
 
4190
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:475(para)
4191
 
msgid ""
4192
 
"Use a plugin mechanisms for all virtualization interactions so that others "
4193
 
"can easily add logic for other virtualization environments."
4194
 
msgstr ""
4195
 
 
4196
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:480(para)
4197
 
msgid ""
4198
 
"Provide an easy to maintain web interface as an option to the command line "
4199
 
"interface."
4200
 
msgstr ""
4201
 
 
4202
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:486(para)
4203
 
msgid "But the general principles and commands remain the same."
4204
 
msgstr ""
4205
 
 
4206
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:493(title)
4207
 
msgid "Initial Setup"
4208
 
msgstr ""
4209
 
 
4210
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:495(para)
4211
 
msgid ""
4212
 
"It is assumed that you have installed and configured "
4213
 
"<application>libvirt</application> and <application>KVM</application> "
4214
 
"locally on the machine you are using. For details on how to perform this, "
4215
 
"please refer to:"
4216
 
msgstr ""
4217
 
 
4218
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:507(para)
4219
 
msgid ""
4220
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/KVM\">KVM</ulink> Wiki "
4221
 
"page."
4222
 
msgstr ""
4223
 
 
4224
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:513(para)
4225
 
msgid ""
4226
 
"We also assume that you know how to use a text based text editor such as "
4227
 
"nano or vi. If you have not used any of them before, you can get an overview "
4228
 
"of the various text editors available by reading the <ulink "
4229
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/PowerUsersTextEditors\">PowerUsersTex"
4230
 
"tEditors</ulink> page. This tutorial has been done on KVM, but the general "
4231
 
"principle should remain on other virtualization technologies."
4232
 
msgstr ""
4233
 
 
4234
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:521(title)
4235
 
msgid "Install vmbuilder"
4236
 
msgstr ""
4237
 
 
4238
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:523(para)
4239
 
msgid ""
4240
 
"The name of the package that we need to install is <application>python-vm-"
4241
 
"builder</application>. In a terminal prompt enter:"
4242
 
msgstr ""
4243
 
 
4244
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:528(command)
4245
 
msgid "sudo apt-get install python-vm-builder"
4246
 
msgstr ""
4247
 
 
4248
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:532(para)
4249
 
msgid ""
4250
 
"If you are running Hardy, you can still perform most of this using the older "
4251
 
"version of the package named <application>ubuntu-vm-builder</application>, "
4252
 
"there are only a few changes to the syntax of the tool."
4253
 
msgstr ""
4254
 
 
4255
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:541(title)
4256
 
msgid "Defining Your Virtual Machine"
4257
 
msgstr ""
4258
 
 
4259
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:543(para)
4260
 
msgid ""
4261
 
"Defining a virtual machine with Ubuntu's vmbuilder is quite simple, but here "
4262
 
"are a few thing to consider:"
4263
 
msgstr ""
4264
 
 
4265
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:549(para)
4266
 
msgid ""
4267
 
"If you plan on shipping a virtual appliance, do not assume that the end-user "
4268
 
"will know how to extend disk size to fit their need, so either plan for a "
4269
 
"large virtual disk to allow for your appliance to grow, or explain fairly "
4270
 
"well in your documentation how to allocate more space. It might actually be "
4271
 
"a good idea to store data on some separate external storage."
4272
 
msgstr ""
4273
 
 
4274
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:556(para)
4275
 
msgid ""
4276
 
"Given that RAM is much easier to allocate in a VM, RAM size should be set to "
4277
 
"whatever you think is a safe minimum for your appliance."
4278
 
msgstr ""
4279
 
 
4280
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:562(para)
4281
 
msgid ""
4282
 
"The <application>vmbuilder</application> command has 2 main parameters: the "
4283
 
"<emphasis>virtualization technology (hypervisor)</emphasis> and the targeted "
4284
 
"<emphasis>distribution</emphasis>. Optional parameters are quite numerous "
4285
 
"and can be found using the following command:"
4286
 
msgstr ""
4287
 
 
4288
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:568(command)
4289
 
msgid "vmbuilder --help"
4290
 
msgstr ""
4291
 
 
4292
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:572(title)
4293
 
msgid "Base Parameters"
4294
 
msgstr ""
4295
 
 
4296
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:574(para)
4297
 
msgid ""
4298
 
"As this example is based on <application>KVM</application> and Ubuntu 10.04 "
4299
 
"LTS (Lucid Lynx), and we are likely to rebuild the same virtual machine "
4300
 
"multiple time, we'll invoke vmbuilder with the following first parameters:"
4301
 
msgstr ""
4302
 
 
4303
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:580(command)
4304
 
msgid ""
4305
 
"sudo vmbuilder kvm ubuntu --suite lucid --flavour virtual --arch i386 -o --"
4306
 
"libvirt qemu:///system"
4307
 
msgstr ""
4308
 
 
4309
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:583(para)
4310
 
msgid ""
4311
 
"The <emphasis>--suite</emphasis> defines the Ubuntu release, the <emphasis>--"
4312
 
"flavour</emphasis> specifies that we want to use the virtual kernel (that's "
4313
 
"the one used to build a JeOS image), the <emphasis>--arch</emphasis> tells "
4314
 
"that we want to use a 32 bit machine, the <emphasis>-o</emphasis> tells "
4315
 
"vmbuilder to overwrite the previous version of the VM and the <emphasis>--"
4316
 
"libvirt</emphasis> tells to inform the local virtualization environment to "
4317
 
"add the resulting VM to the list of available machines."
4318
 
msgstr ""
4319
 
 
4320
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:591(para)
4321
 
msgid "Notes:"
4322
 
msgstr ""
4323
 
 
4324
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:597(para)
4325
 
msgid ""
4326
 
"Because of the nature of operations performed by vmbuilder, it needs to have "
4327
 
"root privilege, hence the use of sudo."
4328
 
msgstr ""
4329
 
 
4330
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:602(para)
4331
 
msgid ""
4332
 
"If your virtual machine needs to use more than 3Gb of ram, you should build "
4333
 
"a 64 bit machine (--arch amd64)."
4334
 
msgstr ""
4335
 
 
4336
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:607(para)
4337
 
msgid ""
4338
 
"Until Ubuntu 8.10, the virtual kernel was only built for 32 bit "
4339
 
"architecture, so if you want to define an amd64 machine on Hardy, you should "
4340
 
"use <emphasis>--flavour</emphasis> server instead."
4341
 
msgstr ""
4342
 
 
4343
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:615(title)
4344
 
msgid "JeOS Installation Parameters"
4345
 
msgstr ""
4346
 
 
4347
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:618(title)
4348
 
msgid "JeOS Networking"
4349
 
msgstr ""
4350
 
 
4351
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:621(title)
4352
 
msgid "Assigning a fixed IP address"
4353
 
msgstr ""
4354
 
 
4355
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:623(para)
4356
 
msgid ""
4357
 
"As a virtual appliance that may be deployed on various very different "
4358
 
"networks, it is very difficult to know what the actual network will look "
4359
 
"like. In order to simplify configuration, it is a good idea to take an "
4360
 
"approach similar to what network hardware vendors usually do, namely "
4361
 
"assigning an initial fixed IP address to the appliance in a private class "
4362
 
"network that you will provide in your documentation. An address in the range "
4363
 
"192.168.0.0/255 is usually a good choice."
4364
 
msgstr ""
4365
 
 
4366
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:630(para)
4367
 
msgid "To do this we'll use the following parameters:"
4368
 
msgstr ""
4369
 
 
4370
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:636(para)
4371
 
msgid ""
4372
 
"<emphasis>--ip ADDRESS</emphasis>: IP address in dotted form (defaults to "
4373
 
"dhcp if not specified)"
4374
 
msgstr ""
4375
 
 
4376
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:641(para)
4377
 
msgid ""
4378
 
"<emphasis>--mask VALUE</emphasis>: IP mask in dotted form (default: "
4379
 
"255.255.255.0)"
4380
 
msgstr ""
4381
 
 
4382
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:646(para)
4383
 
msgid "<emphasis>--net VALUE</emphasis>: IP net address (default: X.X.X.0)"
4384
 
msgstr ""
4385
 
 
4386
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:651(para)
4387
 
msgid "<emphasis>--bcast VALUE</emphasis>: IP broadcast (default: X.X.X.255)"
4388
 
msgstr ""
4389
 
 
4390
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:656(para)
4391
 
msgid "<emphasis>--gw ADDRESS</emphasis>: Gateway address (default: X.X.X.1)"
4392
 
msgstr ""
4393
 
 
4394
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:661(para)
4395
 
msgid ""
4396
 
"<emphasis>--dns ADDRESS</emphasis>: Name server address (default: X.X.X.1)"
4397
 
msgstr ""
4398
 
 
4399
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:667(para)
4400
 
msgid ""
4401
 
"We assume for now that default values are good enough, so the resulting "
4402
 
"invocation becomes:"
4403
 
msgstr ""
4404
 
 
4405
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:672(command)
4406
 
msgid ""
4407
 
"sudo vmbuilder kvm ubuntu --suite lucid --flavour virtual --arch i386 -o --"
4408
 
"libvirt qemu:///system --ip 192.168.0.100"
4409
 
msgstr ""
4410
 
 
4411
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:677(title)
4412
 
msgid "Modifying the libvirt Template to use Bridging"
4413
 
msgstr ""
4414
 
 
4415
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:679(para)
4416
 
msgid ""
4417
 
"Because our appliance will be likely to need to be accessed by remote hosts, "
4418
 
"we need to configure libvirt so that the appliance uses bridge networking. "
4419
 
"To do this we use vmbuilder template mechanism to modify the default one."
4420
 
msgstr ""
4421
 
 
4422
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:684(para)
4423
 
msgid ""
4424
 
"In our working directory we create the template hierarchy and copy the "
4425
 
"default template:"
4426
 
msgstr ""
4427
 
 
4428
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:689(command)
4429
 
msgid "mkdir -p VMBuilder/plugins/libvirt/templates"
4430
 
msgstr ""
4431
 
 
4432
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:690(command)
4433
 
msgid "cp /etc/vmbuilder/libvirt/* VMBuilder/plugins/libvirt/templates/"
4434
 
msgstr ""
4435
 
 
4436
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:693(para)
4437
 
msgid ""
4438
 
"We can then edit "
4439
 
"<filename>VMBuilder/plugins/libvirt/templates/libvirtxml.tmpl</filename> to "
4440
 
"change:"
4441
 
msgstr ""
4442
 
 
4443
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:697(programlisting)
4444
 
#, no-wrap
4445
 
msgid ""
4446
 
"\n"
4447
 
"          &lt;interface type='network'&gt;\n"
4448
 
"            &lt;source network='default'/&gt;\n"
4449
 
"          &lt;/interface&gt;\n"
4450
 
msgstr ""
4451
 
 
4452
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:703(para)
4453
 
msgid "To:"
4454
 
msgstr ""
4455
 
 
4456
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:707(programlisting)
4457
 
#, no-wrap
4458
 
msgid ""
4459
 
"\n"
4460
 
"          &lt;interface type='bridge'&gt;\n"
4461
 
"            &lt;source bridge='br0'/&gt;\n"
4462
 
"          &lt;/interface&gt;\n"
4463
 
msgstr ""
4464
 
 
4465
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:717(title) serverguide/C/installation.xml:459(title)
4466
 
msgid "Partitioning"
4467
 
msgstr ""
4468
 
 
4469
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:719(para)
4470
 
msgid ""
4471
 
"Partitioning of the virtual appliance will have to take into consideration "
4472
 
"what you are planning to do with is. Because most appliances want to have a "
4473
 
"separate storage for data, having a separate <filename>/var</filename> would "
4474
 
"make sense."
4475
 
msgstr ""
4476
 
 
4477
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:724(para)
4478
 
msgid ""
4479
 
"In order to do this vmbuilder provides us with <emphasis>--part</emphasis>:"
4480
 
msgstr ""
4481
 
 
4482
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:728(programlisting)
4483
 
#, no-wrap
4484
 
msgid ""
4485
 
"\n"
4486
 
"--part PATH\n"
4487
 
"  Allows you to specify a partition table in a partition file, located at "
4488
 
"PATH. Each line of the partition file should specify\n"
4489
 
"  (root first):\n"
4490
 
"      mountpoint size\n"
4491
 
"  where  size  is  in megabytes. You can have up to 4 virtual disks, a new "
4492
 
"disk starts on a\n"
4493
 
"  line with ’---’.  ie :\n"
4494
 
"      root 1000\n"
4495
 
"      /opt 1000\n"
4496
 
"      swap 256\n"
4497
 
"      ---\n"
4498
 
"      /var 2000\n"
4499
 
"      /log 1500\n"
4500
 
msgstr ""
4501
 
 
4502
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:743(para)
4503
 
msgid ""
4504
 
"In our case we will define a text file name "
4505
 
"<filename>vmbuilder.partition</filename> which will contain the following:"
4506
 
msgstr ""
4507
 
 
4508
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:747(programlisting)
4509
 
#, no-wrap
4510
 
msgid ""
4511
 
"\n"
4512
 
"root 8000\n"
4513
 
"swap 4000\n"
4514
 
"---\n"
4515
 
"/var 20000\n"
4516
 
msgstr ""
4517
 
 
4518
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:755(para)
4519
 
msgid ""
4520
 
"Note that as we are using virtual disk images, the actual sizes that we put "
4521
 
"here are maximum sizes for these volumes."
4522
 
msgstr ""
4523
 
 
4524
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:760(para)
4525
 
msgid "Our command line now looks like:"
4526
 
msgstr ""
4527
 
 
4528
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:765(command)
4529
 
msgid ""
4530
 
"sudo vmbuilder kvm ubuntu --suite lucid --flavour virtual --arch i386 \\ -o -"
4531
 
"-libvirt qemu:///system --ip 192.168.0.100 --part vmbuilder.partition"
4532
 
msgstr ""
4533
 
 
4534
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:770(para)
4535
 
msgid ""
4536
 
"Using a \"\\\" in a command will allow long command strings to wrap to the "
4537
 
"next line."
4538
 
msgstr ""
4539
 
 
4540
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:777(title)
4541
 
msgid "User and Password"
4542
 
msgstr ""
4543
 
 
4544
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:779(para)
4545
 
msgid ""
4546
 
"Again setting up a virtual appliance, you will need to provide a default "
4547
 
"user and password that is generic so that you can include it in your "
4548
 
"documentation. We will see later on in this tutorial how we will provide "
4549
 
"some security by defining a script that will be run the first time a user "
4550
 
"actually logs in the appliance, that will, among other things, ask him to "
4551
 
"change his password. In this example I will use <emphasis>'user'</emphasis> "
4552
 
"as my user name, and <emphasis>'default'</emphasis> as the password."
4553
 
msgstr ""
4554
 
 
4555
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:787(para)
4556
 
msgid "To do this we use the following optional parameters:"
4557
 
msgstr ""
4558
 
 
4559
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:793(para)
4560
 
msgid ""
4561
 
"<emphasis>--user USERNAME:</emphasis> Sets the name of the user to be added. "
4562
 
"Default: ubuntu."
4563
 
msgstr ""
4564
 
 
4565
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:798(para)
4566
 
msgid ""
4567
 
"<emphasis>--name FULLNAME:</emphasis> Sets the full name of the user to be "
4568
 
"added. Default: Ubuntu."
4569
 
msgstr ""
4570
 
 
4571
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:803(para)
4572
 
msgid ""
4573
 
"<emphasis>--pass PASSWORD:</emphasis> Sets the password for the user. "
4574
 
"Default: ubuntu."
4575
 
msgstr ""
4576
 
 
4577
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:809(para)
4578
 
msgid "Our resulting command line becomes:"
4579
 
msgstr ""
4580
 
 
4581
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:814(command)
4582
 
msgid ""
4583
 
"sudo vmbuilder kvm ubuntu --suite lucid --flavour virtual --arch i386 \\ -o -"
4584
 
"-libvirt qemu:///system --ip 192.168.0.100 --part vmbuilder.partition \\ --"
4585
 
"user user --name user --pass default"
4586
 
msgstr ""
4587
 
 
4588
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:822(title)
4589
 
msgid "Installing Required Packages"
4590
 
msgstr ""
4591
 
 
4592
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:824(para)
4593
 
msgid ""
4594
 
"In this example we will be installing a package "
4595
 
"<application>(Limesurvey)</application> that accesses a "
4596
 
"<application>MySQL</application> database and has a web interface. We will "
4597
 
"therefore require our OS to provide us with:"
4598
 
msgstr ""
4599
 
 
4600
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:831(para)
4601
 
msgid "Apache"
4602
 
msgstr ""
4603
 
 
4604
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:832(para)
4605
 
msgid "PHP"
4606
 
msgstr ""
4607
 
 
4608
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:833(para) serverguide/C/databases.xml:19(trademark) serverguide/C/databases.xml:31(title)
4609
 
msgid "MySQL"
4610
 
msgstr ""
4611
 
 
4612
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:834(para) serverguide/C/remote-administration.xml:20(title)
4613
 
msgid "OpenSSH Server"
4614
 
msgstr ""
4615
 
 
4616
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:835(para)
4617
 
msgid "Limesurvey (as an example application that we have packaged)"
4618
 
msgstr ""
4619
 
 
4620
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:838(para)
4621
 
msgid ""
4622
 
"This is done using vmbuilder by specifying the --addpkg option multiple "
4623
 
"times:"
4624
 
msgstr ""
4625
 
 
4626
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:842(programlisting)
4627
 
#, no-wrap
4628
 
msgid ""
4629
 
"\n"
4630
 
"--addpkg PKG\n"
4631
 
"  Install PKG into the guest (can be specfied multiple times)\n"
4632
 
msgstr ""
4633
 
 
4634
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:847(para)
4635
 
msgid ""
4636
 
"However, due to the way vmbuilder operates, packages that have to ask "
4637
 
"questions to the user during the post install phase are not supported and "
4638
 
"should instead be installed while interactivity can occur. This is the case "
4639
 
"of Limesurvey, which we will have to install later, once the user logs in."
4640
 
msgstr ""
4641
 
 
4642
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:853(para)
4643
 
msgid ""
4644
 
"Other packages that ask simple debconf question, such as <application>mysql-"
4645
 
"server</application> asking to set a password, the package can be installed "
4646
 
"immediately, but we will have to reconfigure it the first time the user logs "
4647
 
"in."
4648
 
msgstr ""
4649
 
 
4650
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:859(para)
4651
 
msgid ""
4652
 
"If some packages that we need to install are not in main, we need to enable "
4653
 
"the additional repositories using --comp and --ppa:"
4654
 
msgstr ""
4655
 
 
4656
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:863(programlisting)
4657
 
#, no-wrap
4658
 
msgid ""
4659
 
"\n"
4660
 
"--components COMP1,COMP2,...,COMPN\n"
4661
 
"           A comma separated list of distro components to include (e.g. "
4662
 
"main,universe). This defaults\n"
4663
 
"           to \"main\"\n"
4664
 
"--ppa=PPA  Add ppa belonging to PPA to the vm's sources.list.\n"
4665
 
msgstr ""
4666
 
 
4667
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:870(para)
4668
 
msgid ""
4669
 
"Limesurvey not being part of the archive at the moment, we'll specify it's "
4670
 
"PPA (personal package archive) address so that it is added to the VM "
4671
 
"<filename>/etc/apt/source.list</filename>, so we add the following options "
4672
 
"to the command line:"
4673
 
msgstr ""
4674
 
 
4675
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:876(command)
4676
 
msgid ""
4677
 
"--addpkg apache2 --addpkg apache2-mpm-prefork --addpkg apache2-utils --"
4678
 
"addpkg apache2.2-common \\ --addpkg dbconfig-common --addpkg libapache2-mod-"
4679
 
"php5 --addpkg mysql-client --addpkg php5-cli \\ --addpkg php5-gd --addpkg "
4680
 
"php5-ldap --addpkg php5-mysql --addpkg wwwconfig-common \\ --addpkg mysql-"
4681
 
"server --ppa nijaba"
4682
 
msgstr ""
4683
 
 
4684
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:883(title)
4685
 
msgid "OpenSSH"
4686
 
msgstr ""
4687
 
 
4688
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:885(para)
4689
 
msgid ""
4690
 
"Another convenient tool that we want to have on our appliance is OpenSSH, as "
4691
 
"it will allow our admins to access the appliance remotely. However, pushing "
4692
 
"in the wild an appliance with a pre-installed OpenSSH server is a big "
4693
 
"security risk as all these server will share the same secret key, making it "
4694
 
"very easy for hackers to target our appliance with all the tools they need "
4695
 
"to crack it open in a breeze. As for the user password, we will instead rely "
4696
 
"on a script that will install OpenSSH the first time a user logs in so that "
4697
 
"the key generated will be different for each appliance. For this we'll use a "
4698
 
"<emphasis>--firstboot</emphasis> script, as it does not need any user "
4699
 
"interaction."
4700
 
msgstr ""
4701
 
 
4702
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:897(title)
4703
 
msgid "Speed Considerations"
4704
 
msgstr ""
4705
 
 
4706
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:900(title)
4707
 
msgid "Package Caching"
4708
 
msgstr ""
4709
 
 
4710
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:902(para)
4711
 
msgid ""
4712
 
"When vmbuilder creates builds your system, it has to go fetch each one of "
4713
 
"the packages that composes it over the network to one of the official "
4714
 
"repositories, which, depending on your internet connection speed and the "
4715
 
"load of the mirror, can have a big impact on the actual build time. In order "
4716
 
"to reduce this, it is recommended to either have a local repository (which "
4717
 
"can be created using <application>apt-mirror</application>) or using a "
4718
 
"caching proxy such as <application>apt-proxy</application>. The later option "
4719
 
"being much simpler to implement and requiring less disk space, it is the one "
4720
 
"we will pick in this tutorial. To install it, simply type:"
4721
 
msgstr ""
4722
 
 
4723
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:912(command)
4724
 
msgid "sudo apt-get install apt-proxy"
4725
 
msgstr ""
4726
 
 
4727
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:915(para)
4728
 
msgid ""
4729
 
"Once this is complete, your (empty) proxy is ready for use on "
4730
 
"http://mirroraddress:9999 and will find ubuntu repository under /ubuntu. For "
4731
 
"vmbuilder to use it, we'll have to use the <emphasis>--mirror</emphasis> "
4732
 
"option:"
4733
 
msgstr ""
4734
 
 
4735
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:920(programlisting)
4736
 
#, no-wrap
4737
 
msgid ""
4738
 
"\n"
4739
 
"--mirror=URL  Use Ubuntu mirror at URL instead of the default, which\n"
4740
 
"              is http://archive.ubuntu.com/ubuntu for official\n"
4741
 
"              arches and http://ports.ubuntu.com/ubuntu-ports\n"
4742
 
"              otherwise\n"
4743
 
msgstr ""
4744
 
 
4745
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:927(para)
4746
 
msgid "So we add to the command line:"
4747
 
msgstr ""
4748
 
 
4749
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:932(command)
4750
 
msgid "--mirror http://mirroraddress:9999/ubuntu"
4751
 
msgstr ""
4752
 
 
4753
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:936(para)
4754
 
msgid ""
4755
 
"The mirror address specified here will also be used in the "
4756
 
"<filename>/etc/apt/sources.list</filename> of the newly created guest, so it "
4757
 
"is useful to specify here an address that can be resolved by the guest or to "
4758
 
"plan on reseting this address later on, such as in a <emphasis>--"
4759
 
"firstboot</emphasis> script."
4760
 
msgstr ""
4761
 
 
4762
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:945(title)
4763
 
msgid "Install a Local Mirror"
4764
 
msgstr ""
4765
 
 
4766
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:947(para)
4767
 
msgid ""
4768
 
"If we are in a larger environment, it may make sense to setup a local mirror "
4769
 
"of the Ubuntu repositories. The package apt-mirror provides you with a "
4770
 
"script that will handle the mirroring for you. You should plan on having "
4771
 
"about 20 gigabyte of free space per supported release and architecture."
4772
 
msgstr ""
4773
 
 
4774
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:953(para)
4775
 
msgid ""
4776
 
"By default, <application>apt-mirror</application> uses the configuration "
4777
 
"file in <filename>/etc/apt/mirror.list</filename>. As it is set up, it will "
4778
 
"replicate only the architecture of the local machine. If you would like to "
4779
 
"support other architectures on your mirror, simply duplicate the lines "
4780
 
"starting with “deb”, replacing the deb keyword by /deb-{arch} where arch can "
4781
 
"be i386, amd64, etc... For example, on an amd64 machine, to have the i386 "
4782
 
"archives as well, you will have:"
4783
 
msgstr ""
4784
 
 
4785
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:960(programlisting)
4786
 
#, no-wrap
4787
 
msgid ""
4788
 
"\n"
4789
 
"deb  http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid main restricted universe "
4790
 
"multiverse \n"
4791
 
"/deb-i386  http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid main restricted universe "
4792
 
"multiverse\n"
4793
 
"\n"
4794
 
"deb  http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid-updates main restricted universe "
4795
 
"multiverse \n"
4796
 
"/deb-i386  http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid-updates main restricted "
4797
 
"universe multiverse \n"
4798
 
"\n"
4799
 
"deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid-backports main restricted "
4800
 
"universe multiverse \n"
4801
 
"/deb-i386  http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid-backports main restricted "
4802
 
"universe multiverse \n"
4803
 
"\n"
4804
 
"deb http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security main restricted "
4805
 
"universe multiverse \n"
4806
 
"/deb-i386  http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security main restricted "
4807
 
"universe multiverse \n"
4808
 
"\n"
4809
 
"deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid main/debian-installer "
4810
 
"restricted/debian-installer universe/debian-installer multiverse/debian-"
4811
 
"installer \n"
4812
 
"/deb-i386 http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid main/debian-installer "
4813
 
"restricted/debian-installer universe/debian-installer multiverse/debian-"
4814
 
"installer \n"
4815
 
msgstr ""
4816
 
 
4817
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:977(para)
4818
 
msgid ""
4819
 
"Notice that the source packages are not mirrored as they are seldom used "
4820
 
"compared to the binaries and they do take a lot more space, but they can be "
4821
 
"easily added to the list."
4822
 
msgstr ""
4823
 
 
4824
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:982(para)
4825
 
msgid ""
4826
 
"Once the mirror has finished replicating (and this can be quite long), you "
4827
 
"need to configure Apache so that your mirror files (in "
4828
 
"<filename>/var/spool/apt-mirror</filename> if you did not change the "
4829
 
"default), are published by your Apache server. For more information on "
4830
 
"Apache see <xref linkend=\"httpd\"/>."
4831
 
msgstr ""
4832
 
 
4833
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:991(title)
4834
 
msgid "Installing in a RAM Disk"
4835
 
msgstr ""
4836
 
 
4837
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:993(para)
4838
 
msgid ""
4839
 
"As you can easily imagine, writing to RAM is a <emphasis>LOT</emphasis> "
4840
 
"faster than writing to disk. If you have some free memory, letting vmbuilder "
4841
 
"perform its operation in a RAMdisk will help a lot and the option <emphasis>-"
4842
 
"-tmpfs</emphasis> will help you do just that:"
4843
 
msgstr ""
4844
 
 
4845
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:999(programlisting)
4846
 
#, no-wrap
4847
 
msgid ""
4848
 
"\n"
4849
 
"--tmpfs OPTS  Use a tmpfs as the working directory, specifying its\n"
4850
 
"              size or \"-\" to use tmpfs default (suid,dev,size=1G).\n"
4851
 
msgstr ""
4852
 
 
4853
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1004(para)
4854
 
msgid ""
4855
 
"So adding <command>--tmpfs -</command> sounds like a very good idea if you "
4856
 
"have 1G of free ram."
4857
 
msgstr ""
4858
 
 
4859
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1011(title)
4860
 
msgid "Package the Application"
4861
 
msgstr ""
4862
 
 
4863
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1013(para)
4864
 
msgid "Two option are available to us:"
4865
 
msgstr ""
4866
 
 
4867
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1019(para)
4868
 
msgid ""
4869
 
"The recommended method to do so is to make a <emphasis>Debian</emphasis> "
4870
 
"package. Since this is outside of the scope of this tutorial, we will not "
4871
 
"perform this here and invite the reader to read the documentation on how to "
4872
 
"do this in the <ulink url=\"https://wiki.ubuntu.com/PackagingGuide\">Ubuntu "
4873
 
"Packaging Guide</ulink>. In this case it is also a good idea to setup a "
4874
 
"repository for your package so that updates can be conveniently pulled from "
4875
 
"it. See the <ulink url=\"http://www.debian-"
4876
 
"administration.org/articles/286\">Debian Administration</ulink> article for "
4877
 
"a tutorial on this."
4878
 
msgstr ""
4879
 
 
4880
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1028(para)
4881
 
msgid ""
4882
 
"Manually install the application under <filename>/opt</filename> as "
4883
 
"recommended by the <ulink url=\"http://www.pathname.com/fhs/\">FHS "
4884
 
"guidelines</ulink>."
4885
 
msgstr ""
4886
 
 
4887
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1035(para)
4888
 
msgid ""
4889
 
"In our case we'll use <application>Limesurvey</application> as example web "
4890
 
"application for which we wish to provide a virtual appliance. As noted "
4891
 
"before, we've made a version of the package available in a PPA (Personal "
4892
 
"Package Archive)."
4893
 
msgstr ""
4894
 
 
4895
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1042(title)
4896
 
msgid "Finishing Install"
4897
 
msgstr ""
4898
 
 
4899
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1045(title)
4900
 
msgid "First Boot"
4901
 
msgstr ""
4902
 
 
4903
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1047(para)
4904
 
msgid ""
4905
 
"As we mentioned earlier, the first time the machine boots we'll need to "
4906
 
"install <application>openssh-server</application> so that the key generated "
4907
 
"for it is unique for each machine. To do this, we'll write a script called "
4908
 
"<filename>boot.sh</filename> as follows:"
4909
 
msgstr ""
4910
 
 
4911
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1053(programlisting)
4912
 
#, no-wrap
4913
 
msgid ""
4914
 
"\n"
4915
 
"# This script will run the first time the virtual machine boots\n"
4916
 
"# It is ran as root.\n"
4917
 
"\n"
4918
 
"apt-get update\n"
4919
 
"apt-get install -qqy --force-yes openssh-server\n"
4920
 
msgstr ""
4921
 
 
4922
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1061(para)
4923
 
msgid ""
4924
 
"And we add the <command>--firstboot boot.sh</command> option to our command "
4925
 
"line."
4926
 
msgstr ""
4927
 
 
4928
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1067(title)
4929
 
msgid "First Login"
4930
 
msgstr ""
4931
 
 
4932
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1069(para)
4933
 
msgid ""
4934
 
"Mysql and Limesurvey needing some user interaction during their setup, we'll "
4935
 
"set them up the first time a user logs in using a script named login.sh. "
4936
 
"We'll also use this script to let the user specify:"
4937
 
msgstr ""
4938
 
 
4939
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1075(para)
4940
 
msgid "His own password"
4941
 
msgstr ""
4942
 
 
4943
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1076(para)
4944
 
msgid "Define the keyboard and other locale info he wants to use"
4945
 
msgstr ""
4946
 
 
4947
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1079(para)
4948
 
msgid "So we'll define <filename>login.sh</filename> as follows:"
4949
 
msgstr ""
4950
 
 
4951
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1083(programlisting)
4952
 
#, no-wrap
4953
 
msgid ""
4954
 
"\n"
4955
 
"# This script is ran the first time a user logs in\n"
4956
 
"\n"
4957
 
"echo \"Your appliance is about to be finished to be set up.\"\n"
4958
 
"echo \"In order to do it, we'll need to ask you a few questions,\"\n"
4959
 
"echo \"starting by changing your user password.\"\n"
4960
 
"\n"
4961
 
"passwd\n"
4962
 
"\n"
4963
 
"#give the opportunity to change the keyboard\n"
4964
 
"sudo dpkg-reconfigure console-setup\n"
4965
 
"\n"
4966
 
"#configure the mysql server root password\n"
4967
 
"sudo dpkg-reconfigure mysql-server-5.0\n"
4968
 
"\n"
4969
 
"#install limesurvey\n"
4970
 
"sudo apt-get install -qqy --force-yes limesurvey\n"
4971
 
"\n"
4972
 
"echo \"Your appliance is now configured.  To use it point your\"\n"
4973
 
"echo \"browser to http://serverip/limesurvey/admin\"\n"
4974
 
msgstr ""
4975
 
 
4976
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1105(para)
4977
 
msgid ""
4978
 
"And we add the <command>--firstlogin login.sh</command> option to our "
4979
 
"command line."
4980
 
msgstr ""
4981
 
 
4982
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1112(title)
4983
 
msgid "Useful Additions"
4984
 
msgstr ""
4985
 
 
4986
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1115(title)
4987
 
msgid "Configuring Automatic Updates"
4988
 
msgstr ""
4989
 
 
4990
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1117(para)
4991
 
msgid ""
4992
 
"To have your system be configured to update itself on a regular basis, we "
4993
 
"will just install <application>unattended-upgrades</application>, so we add "
4994
 
"the following option to our command line:"
4995
 
msgstr ""
4996
 
 
4997
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1123(command)
4998
 
msgid "--addpkg unattended-upgrades"
4999
 
msgstr ""
5000
 
 
5001
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1126(para)
5002
 
msgid ""
5003
 
"As we have put our application package in a PPA, the process will update not "
5004
 
"only the system, but also the application each time we update the version in "
5005
 
"the PPA."
5006
 
msgstr ""
5007
 
 
5008
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1133(title)
5009
 
msgid "ACPI Event Handling"
5010
 
msgstr ""
5011
 
 
5012
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1135(para)
5013
 
msgid ""
5014
 
"For your virtual machine to be able to handle restart and shutdown events it "
5015
 
"is being sent, it is a good idea to install the acpid package as well. To do "
5016
 
"this we just add the following option:"
5017
 
msgstr ""
5018
 
 
5019
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1141(command)
5020
 
msgid "--addpkg acpid"
5021
 
msgstr ""
5022
 
 
5023
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1147(title)
5024
 
msgid "Final Command"
5025
 
msgstr ""
5026
 
 
5027
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1149(para)
5028
 
msgid "Here is the command with all the options discussed above:"
5029
 
msgstr ""
5030
 
 
5031
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1154(command)
5032
 
msgid ""
5033
 
"sudo vmbuilder kvm ubuntu --suite lucid --flavour virtual --arch i386 -o \\ -"
5034
 
"-libvirt qemu:///system --ip 192.168.0.100 --part vmbuilder.partition --user "
5035
 
"user \\ --name user --pass default --addpkg apache2 --addpkg apache2-mpm-"
5036
 
"prefork \\ --addpkg apache2-utils --addpkg apache2.2-common --addpkg "
5037
 
"dbconfig-common \\ --addpkg libapache2-mod-php5 --addpkg mysql-client --"
5038
 
"addpkg php5-cli \\ --addpkg php5-gd --addpkg php5-ldap --addpkg php5-mysql --"
5039
 
"addpkg wwwconfig-common \\ --addpkg mysql-server --addpkg unattended-"
5040
 
"upgrades --addpkg acpid --ppa nijaba \\ --mirror "
5041
 
"http://mirroraddress:9999/ubuntu --tmpfs - --firstboot boot.sh \\ --"
5042
 
"firstlogin login.sh es"
5043
 
msgstr ""
5044
 
 
5045
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1169(para)
5046
 
msgid ""
5047
 
"If you are interested in learning more, have questions or suggestions, "
5048
 
"please contact the Ubuntu Server Team at:"
5049
 
msgstr ""
5050
 
 
5051
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1174(para)
5052
 
msgid "IRC: #ubuntu-server on freenode"
5053
 
msgstr ""
5054
 
 
5055
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1179(para)
5056
 
msgid ""
5057
 
"Mailing list: <ulink url=\"https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-"
5058
 
"server\">ubuntu-server at lists.ubuntu.com</ulink>"
5059
 
msgstr ""
5060
 
 
5061
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1184(para)
5062
 
msgid ""
5063
 
"Also, see the <ulink "
5064
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/JeOSVMBuilder\">JeOSVMBuilder Ubuntu "
5065
 
"Wiki</ulink> page."
5066
 
msgstr ""
5067
 
 
5068
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1192(title)
5069
 
msgid "UEC"
5070
 
msgstr ""
5071
 
 
5072
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1195(title) serverguide/C/network-auth.xml:2026(title) serverguide/C/monitoring.xml:15(title) serverguide/C/lamp-applications.xml:17(title) serverguide/C/installation.xml:928(title) serverguide/C/dns.xml:64(title) serverguide/C/chat.xml:17(title) serverguide/C/backups.xml:541(title)
5073
 
msgid "Overview"
5074
 
msgstr ""
5075
 
 
5076
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1197(para)
5077
 
msgid ""
5078
 
"This tutorial covers <application>UEC</application> installation from the "
5079
 
"Ubuntu 10.04 LTS Server Edition CD, and assumes a basic network topology, "
5080
 
"with a single system serving as the <emphasis>\"all-in-one "
5081
 
"controller\"</emphasis>, and one or more nodes attached."
5082
 
msgstr ""
5083
 
 
5084
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1202(para)
5085
 
msgid ""
5086
 
"From this Tutorial you will learn how to install, configure, register and "
5087
 
"perform several operations on a basic <application>UEC</application> setup "
5088
 
"that results in a cloud with a one controller <emphasis>\"front-"
5089
 
"end\"</emphasis> and one or several node(s) for running Virtual Machine (VM) "
5090
 
"instances. You will also use examples to help get you started using your own "
5091
 
"private compute cloud."
5092
 
msgstr ""
5093
 
 
5094
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1210(title)
5095
 
msgid "Prerequisites"
5096
 
msgstr ""
5097
 
 
5098
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1212(para)
5099
 
msgid ""
5100
 
"To deploy a minimal cloud infrastructure, you’ll need at least "
5101
 
"<emphasis>two</emphasis> dedicated systems:"
5102
 
msgstr ""
5103
 
 
5104
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1218(para)
5105
 
msgid "A front end."
5106
 
msgstr ""
5107
 
 
5108
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1223(para)
5109
 
msgid "One or more node(s)."
5110
 
msgstr ""
5111
 
 
5112
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1229(para)
5113
 
msgid ""
5114
 
"The following are recommendations, rather than fixed requirements. However, "
5115
 
"our experience in developing this documentation indicated the following "
5116
 
"suggestions."
5117
 
msgstr ""
5118
 
 
5119
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1234(title)
5120
 
msgid "Front End Requirements"
5121
 
msgstr ""
5122
 
 
5123
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1236(para)
5124
 
msgid "Use the following table for a system that will run one or more of:"
5125
 
msgstr ""
5126
 
 
5127
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1241(para)
5128
 
msgid "Cloud Controller (CLC)"
5129
 
msgstr ""
5130
 
 
5131
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1242(para)
5132
 
msgid "Cluster Controller (CC)"
5133
 
msgstr ""
5134
 
 
5135
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1243(para)
5136
 
msgid "Walrus (the S3-like storage service)"
5137
 
msgstr ""
5138
 
 
5139
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1244(para)
5140
 
msgid "Storage Controller (SC)"
5141
 
msgstr ""
5142
 
 
5143
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1248(title)
5144
 
msgid "UEC Front End Requirements"
5145
 
msgstr ""
5146
 
 
5147
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1256(para) serverguide/C/virtualization.xml:1318(para)
5148
 
msgid "Hardware"
5149
 
msgstr ""
5150
 
 
5151
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1257(para) serverguide/C/virtualization.xml:1319(para)
5152
 
msgid "Minimum"
5153
 
msgstr ""
5154
 
 
5155
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1258(para) serverguide/C/virtualization.xml:1320(para)
5156
 
msgid "Suggested"
5157
 
msgstr ""
5158
 
 
5159
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1259(para) serverguide/C/virtualization.xml:1321(para)
5160
 
msgid "Notes"
5161
 
msgstr ""
5162
 
 
5163
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1264(para) serverguide/C/virtualization.xml:1326(para)
5164
 
msgid "CPU"
5165
 
msgstr ""
5166
 
 
5167
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1265(para)
5168
 
msgid "1 GHz"
5169
 
msgstr ""
5170
 
 
5171
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1266(para)
5172
 
msgid "2 x 2 GHz"
5173
 
msgstr ""
5174
 
 
5175
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1267(para)
5176
 
msgid ""
5177
 
"For an <emphasis>all-in-one</emphasis> front end, it helps to have at least "
5178
 
"a dual core processor."
5179
 
msgstr ""
5180
 
 
5181
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1270(para) serverguide/C/virtualization.xml:1332(para)
5182
 
msgid "Memory"
5183
 
msgstr ""
5184
 
 
5185
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1271(para)
5186
 
msgid "512 MB"
5187
 
msgstr ""
5188
 
 
5189
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1272(para)
5190
 
msgid "2 GB"
5191
 
msgstr ""
5192
 
 
5193
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1273(para)
5194
 
msgid "The Java web front end benefits from lots of available memory."
5195
 
msgstr ""
5196
 
 
5197
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1276(para) serverguide/C/virtualization.xml:1338(para)
5198
 
msgid "Disk"
5199
 
msgstr ""
5200
 
 
5201
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1277(para) serverguide/C/virtualization.xml:1339(para)
5202
 
msgid "5400 RPM IDE"
5203
 
msgstr ""
5204
 
 
5205
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1278(para)
5206
 
msgid "7200 RPM SATA"
5207
 
msgstr ""
5208
 
 
5209
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1279(para)
5210
 
msgid ""
5211
 
"Slower disks will work, but will yield much longer instance startup times."
5212
 
msgstr ""
5213
 
 
5214
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1282(para) serverguide/C/virtualization.xml:1344(para)
5215
 
msgid "Disk Space"
5216
 
msgstr ""
5217
 
 
5218
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1283(para) serverguide/C/virtualization.xml:1345(para)
5219
 
msgid "40 GB"
5220
 
msgstr ""
5221
 
 
5222
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1284(para)
5223
 
msgid "200 GB"
5224
 
msgstr ""
5225
 
 
5226
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1285(para)
5227
 
msgid ""
5228
 
"40GB is only enough space for only a single image, cache, etc., Eucalyptus "
5229
 
"does not like to run out of disk space."
5230
 
msgstr ""
5231
 
 
5232
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1288(para) serverguide/C/virtualization.xml:1350(para) serverguide/C/network-config.xml:13(title)
5233
 
msgid "Networking"
5234
 
msgstr ""
5235
 
 
5236
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1289(para) serverguide/C/virtualization.xml:1351(para)
5237
 
msgid "100 Mbps"
5238
 
msgstr ""
5239
 
 
5240
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1290(para) serverguide/C/virtualization.xml:1352(para)
5241
 
msgid "1000 Mbps"
5242
 
msgstr ""
5243
 
 
5244
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1291(para) serverguide/C/virtualization.xml:1353(para)
5245
 
msgid ""
5246
 
"Machine images are hundreds of MB, and need to be copied over the network to "
5247
 
"nodes."
5248
 
msgstr ""
5249
 
 
5250
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1299(title)
5251
 
msgid "Node Requirements"
5252
 
msgstr ""
5253
 
 
5254
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1301(para)
5255
 
msgid "The other system(s) are <emphasis>nodes</emphasis>, which will run::"
5256
 
msgstr ""
5257
 
 
5258
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1306(para)
5259
 
msgid "the Node Controller (NC)"
5260
 
msgstr ""
5261
 
 
5262
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1310(title)
5263
 
msgid "UEC Node Requirements"
5264
 
msgstr ""
5265
 
 
5266
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1327(para)
5267
 
msgid "VT Extensions"
5268
 
msgstr ""
5269
 
 
5270
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1328(para)
5271
 
msgid "VT, 64-bit, Multicore"
5272
 
msgstr ""
5273
 
 
5274
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1329(para)
5275
 
msgid ""
5276
 
"64-bit can run both i386, and amd64 instances; by default, Eucalyptus will "
5277
 
"only run 1 VM per CPU core on a Node."
5278
 
msgstr ""
5279
 
 
5280
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1333(para)
5281
 
msgid "1 GB"
5282
 
msgstr ""
5283
 
 
5284
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1334(para)
5285
 
msgid "4 GB"
5286
 
msgstr ""
5287
 
 
5288
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1335(para)
5289
 
msgid "Additional memory means more, and larger guests."
5290
 
msgstr ""
5291
 
 
5292
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1340(para)
5293
 
msgid "7200 RPM SATA or SCSI"
5294
 
msgstr ""
5295
 
 
5296
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1341(para)
5297
 
msgid ""
5298
 
"Eucalyptus nodes are disk-intensive; I/O wait will likely be the performance "
5299
 
"bottleneck."
5300
 
msgstr ""
5301
 
 
5302
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1346(para)
5303
 
msgid "100 GB"
5304
 
msgstr ""
5305
 
 
5306
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1347(para)
5307
 
msgid ""
5308
 
"Images will be cached locally, Eucalyptus does not like to run out of disk "
5309
 
"space."
5310
 
msgstr ""
5311
 
 
5312
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1363(title)
5313
 
msgid "Installing the Cloud/Cluster/Storage/Walrus Front End Server"
5314
 
msgstr ""
5315
 
 
5316
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1367(para)
5317
 
msgid "Download the Ubuntu 10.04 LTS Server ISO file, and burn it to a CD."
5318
 
msgstr ""
5319
 
 
5320
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1372(para) serverguide/C/virtualization.xml:1418(para)
5321
 
msgid ""
5322
 
"When you boot, select <emphasis>“Install Ubuntu Enterprise Cloud”</emphasis>."
5323
 
msgstr ""
5324
 
 
5325
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1377(para)
5326
 
msgid ""
5327
 
"When asked whether you want a <emphasis>“Cluster”</emphasis> or a "
5328
 
"<emphasis>“Node”</emphasis> install, select <emphasis>“Cluster”</emphasis>."
5329
 
msgstr ""
5330
 
 
5331
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1383(para)
5332
 
msgid ""
5333
 
"It will ask two other cloud-specific questions during the course of the "
5334
 
"install:"
5335
 
msgstr ""
5336
 
 
5337
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1388(para)
5338
 
msgid "Name of your cluster."
5339
 
msgstr ""
5340
 
 
5341
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1391(para)
5342
 
msgid "e.g. <emphasis>cluster1</emphasis>."
5343
 
msgstr ""
5344
 
 
5345
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1394(para)
5346
 
msgid ""
5347
 
"A range of public IP addresses on the LAN that the cloud can allocate to "
5348
 
"instances."
5349
 
msgstr ""
5350
 
 
5351
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1397(para)
5352
 
msgid "e.g. <emphasis>192.168.1.200-192.168.1.249</emphasis>."
5353
 
msgstr ""
5354
 
 
5355
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1405(title)
5356
 
msgid "Installing the Node Controller(s)"
5357
 
msgstr ""
5358
 
 
5359
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1407(para)
5360
 
msgid ""
5361
 
"The node controller install is even simpler. Just make sure that you are "
5362
 
"connected to the network on which the cloud/cluster controller is already "
5363
 
"running."
5364
 
msgstr ""
5365
 
 
5366
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1413(para)
5367
 
msgid "Boot from the same ISO on the node(s)."
5368
 
msgstr ""
5369
 
 
5370
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1423(para)
5371
 
msgid "Select <emphasis>“Install Ubuntu Enterprise Cloud”</emphasis>."
5372
 
msgstr ""
5373
 
 
5374
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1428(para)
5375
 
msgid ""
5376
 
"It should detect the Cluster and preselect <emphasis>“Node”</emphasis> "
5377
 
"install for you."
5378
 
msgstr ""
5379
 
 
5380
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1433(para)
5381
 
msgid "Confirm the partitioning scheme."
5382
 
msgstr ""
5383
 
 
5384
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1438(para)
5385
 
msgid ""
5386
 
"The rest of the installation should proceed uninterrupted; complete the "
5387
 
"installation and reboot the node."
5388
 
msgstr ""
5389
 
 
5390
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1446(title)
5391
 
msgid "Register the Node(s)"
5392
 
msgstr ""
5393
 
 
5394
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1448(para)
5395
 
msgid ""
5396
 
"Nodes are the physical systems within <application>UEC</application> that "
5397
 
"actually run the virtual machine instances of the cloud."
5398
 
msgstr ""
5399
 
 
5400
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1452(para)
5401
 
msgid ""
5402
 
"Once one or more Ubuntu Server node(s) are installed and running the "
5403
 
"<application>eucalyptus-nc</application> service, log onto the "
5404
 
"<emphasis>Cloud Controller (CLC)</emphasis> and run:"
5405
 
msgstr ""
5406
 
 
5407
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1458(command)
5408
 
msgid "sudo euca_conf --no-rsync --discover-nodes"
5409
 
msgstr ""
5410
 
 
5411
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1461(para)
5412
 
msgid ""
5413
 
"This will discover the systems on the network running the "
5414
 
"<application>eucalyptus-nc</application> service, and the administrator can "
5415
 
"confirm the registration of each node by its IP address."
5416
 
msgstr ""
5417
 
 
5418
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1467(para)
5419
 
msgid ""
5420
 
"If you get prompted for passwords, or receive errors from scp, you may need "
5421
 
"to revisit the key synchronization instructions at <ulink "
5422
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/UEC/NodeInstallation\">UEC/NodeInstal"
5423
 
"lation</ulink>."
5424
 
msgstr ""
5425
 
 
5426
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1475(title)
5427
 
msgid "Obtain Credentials"
5428
 
msgstr ""
5429
 
 
5430
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1477(para)
5431
 
msgid ""
5432
 
"After installing and booting the <emphasis>Cloud Controller</emphasis>, "
5433
 
"users of the cloud will need to retrieve their credentials. This can be done "
5434
 
"either through a web browser, or at the command line."
5435
 
msgstr ""
5436
 
 
5437
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1483(title)
5438
 
msgid "From a Web Browser"
5439
 
msgstr ""
5440
 
 
5441
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1487(para)
5442
 
msgid ""
5443
 
"From your web browser (either remotely or on your Ubuntu server) access the "
5444
 
"following URL:"
5445
 
msgstr ""
5446
 
 
5447
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1490(programlisting) serverguide/C/virtualization.xml:1743(programlisting)
5448
 
#, no-wrap
5449
 
msgid ""
5450
 
"\n"
5451
 
"https://&lt;cloud-controller-ip-address&gt;:8443/\n"
5452
 
msgstr ""
5453
 
 
5454
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1495(para)
5455
 
msgid ""
5456
 
"You must use a secure connection, so make sure you use \"https\" not "
5457
 
"\"http\" in your URL. You will get a security certificate warning. You will "
5458
 
"have to add an exception to view the page. If you do not accept it you will "
5459
 
"not be able to view the Eucalyptus configuration page."
5460
 
msgstr ""
5461
 
 
5462
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1503(para)
5463
 
msgid ""
5464
 
"Use username <emphasis>'admin'</emphasis> and password "
5465
 
"<emphasis>'admin'</emphasis> for the first time login (you will be prompted "
5466
 
"to change your password)."
5467
 
msgstr ""
5468
 
 
5469
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1509(para)
5470
 
msgid ""
5471
 
"Then follow the on-screen instructions to update the admin password and "
5472
 
"email address."
5473
 
msgstr ""
5474
 
 
5475
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1514(para)
5476
 
msgid ""
5477
 
"Once the first time configuration process is completed, click the "
5478
 
"<emphasis>'credentials'</emphasis> tab located in the top-left portion of "
5479
 
"the screen."
5480
 
msgstr ""
5481
 
 
5482
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1520(para)
5483
 
msgid ""
5484
 
"Click the <emphasis>'Download Credentials'</emphasis> button to get your "
5485
 
"certificates."
5486
 
msgstr ""
5487
 
 
5488
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1525(para)
5489
 
msgid "Save them to <filename>~/.euca</filename>."
5490
 
msgstr ""
5491
 
 
5492
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1530(para)
5493
 
msgid ""
5494
 
"Unzip the downloaded zip file into a safe location "
5495
 
"(<filename>~/.euca</filename>)."
5496
 
msgstr ""
5497
 
 
5498
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1534(command)
5499
 
msgid "unzip -d ~/.euca mycreds.zip"
5500
 
msgstr ""
5501
 
 
5502
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1541(title)
5503
 
msgid "From a Command Line"
5504
 
msgstr ""
5505
 
 
5506
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1545(para)
5507
 
msgid ""
5508
 
"Alternatively, if you are on the command line of the <emphasis>Cloud "
5509
 
"Controller</emphasis>, you can run:"
5510
 
msgstr ""
5511
 
 
5512
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1549(command)
5513
 
msgid "mkdir -p ~/.euca"
5514
 
msgstr ""
5515
 
 
5516
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1550(command)
5517
 
msgid "chmod 700 ~/.euca"
5518
 
msgstr ""
5519
 
 
5520
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1551(command)
5521
 
msgid "cd ~/.euca"
5522
 
msgstr ""
5523
 
 
5524
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1552(command)
5525
 
msgid "sudo euca_conf --get-credentials mycreds.zip"
5526
 
msgstr ""
5527
 
 
5528
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1553(command)
5529
 
msgid "unzip mycreds.zip"
5530
 
msgstr ""
5531
 
 
5532
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1554(command)
5533
 
msgid "cd -"
5534
 
msgstr ""
5535
 
 
5536
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1561(title)
5537
 
msgid "Extracting and Using Your Credentials"
5538
 
msgstr ""
5539
 
 
5540
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1563(para)
5541
 
msgid ""
5542
 
"Now you will need to setup EC2 API and AMI tools on your server using X.509 "
5543
 
"certificates."
5544
 
msgstr ""
5545
 
 
5546
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1569(para)
5547
 
msgid ""
5548
 
"Source the included <emphasis>\"eucarc\"</emphasis> file to set up your "
5549
 
"Eucalyptus environment:"
5550
 
msgstr ""
5551
 
 
5552
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1573(command) serverguide/C/virtualization.xml:1600(command)
5553
 
msgid ". ~/.euca/eucarc"
5554
 
msgstr ""
5555
 
 
5556
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1577(para)
5557
 
msgid ""
5558
 
"You may additionally wish to add this command to your "
5559
 
"<filename>~/.bashrc</filename> file so that your Eucalyptus environment is "
5560
 
"set up automatically when you log in. Eucalyptus treats this set of "
5561
 
"credentials as <emphasis>'administrator'</emphasis> credentials that allow "
5562
 
"the holder global privileges across the cloud. As such, they should be "
5563
 
"protected in the same way that other elevated-priority access is protected "
5564
 
"(e.g. should not be made visible to the general user population)."
5565
 
msgstr ""
5566
 
 
5567
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1584(command)
5568
 
msgid ""
5569
 
"echo \"[ -r ~/.euca/eucarc ] &amp;&amp; . ~/.euca/eucarc\" &gt;&gt; ~/.bashrc"
5570
 
msgstr ""
5571
 
 
5572
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1588(para)
5573
 
msgid "Install the required cloud user tools:"
5574
 
msgstr ""
5575
 
 
5576
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1592(command)
5577
 
msgid "sudo apt-get install euca2ools"
5578
 
msgstr ""
5579
 
 
5580
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1596(para)
5581
 
msgid ""
5582
 
"To validate that everything is working correctly, get the local cluster "
5583
 
"availability details:"
5584
 
msgstr ""
5585
 
 
5586
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1601(command)
5587
 
msgid "euca-describe-availability-zones verbose"
5588
 
msgstr ""
5589
 
 
5590
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1602(computeroutput)
5591
 
#, no-wrap
5592
 
msgid ""
5593
 
"AVAILABILITYZONE   myowncloud                 192.168.1.1\n"
5594
 
"AVAILABILITYZONE   |- vm types                free / max   cpu   ram  disk\n"
5595
 
"AVAILABILITYZONE   |- m1.small                0004 / 0004   1    128     2\n"
5596
 
"AVAILABILITYZONE   |- c1.medium               0004 / 0004   1    256     5\n"
5597
 
"AVAILABILITYZONE   |- m1.large                0002 / 0002   2    512    10\n"
5598
 
"AVAILABILITYZONE   |- m1.xlarge               0002 / 0002   2   1024    20\n"
5599
 
"AVAILABILITYZONE   |- c1.xlarge               0001 / 0001   4   2048    20"
5600
 
msgstr ""
5601
 
 
5602
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1612(para)
5603
 
msgid "Your output from the above command will vary."
5604
 
msgstr ""
5605
 
 
5606
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1622(title)
5607
 
msgid "Running an Image"
5608
 
msgstr ""
5609
 
 
5610
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1624(para)
5611
 
msgid "There are multiple ways to instantiate an image in UEC:"
5612
 
msgstr ""
5613
 
 
5614
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1629(para)
5615
 
msgid "Use the command line."
5616
 
msgstr ""
5617
 
 
5618
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1630(para)
5619
 
msgid ""
5620
 
"Use one of the UEC compatible management tools such as "
5621
 
"<emphasis>Landscape</emphasis>."
5622
 
msgstr ""
5623
 
 
5624
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1632(para)
5625
 
msgid ""
5626
 
"Use the <ulink "
5627
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/UEC/ElasticFox\">ElasticFox</ulink> "
5628
 
"extension to Firefox."
5629
 
msgstr ""
5630
 
 
5631
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1638(para)
5632
 
msgid "Here we will describe the process from the command line:"
5633
 
msgstr ""
5634
 
 
5635
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1644(para)
5636
 
msgid ""
5637
 
"Before running an instance of your image, you should first create a "
5638
 
"<emphasis>keypair</emphasis> (ssh key) that you can use to log into your "
5639
 
"instance as root, once it boots. The key is stored, so you will only have to "
5640
 
"do this once."
5641
 
msgstr ""
5642
 
 
5643
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1648(para)
5644
 
msgid "Run the following command:"
5645
 
msgstr ""
5646
 
 
5647
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1651(programlisting)
5648
 
#, no-wrap
5649
 
msgid ""
5650
 
"\n"
5651
 
"if [ ! -e ~/.euca/mykey.priv ]; then\n"
5652
 
"    touch ~/.euca/mykey.priv\n"
5653
 
"    chmod 0600 ~/.euca/mykey.priv\n"
5654
 
"    euca-add-keypair mykey &gt; ~/.euca/mykey.priv\n"
5655
 
"fi\n"
5656
 
msgstr ""
5657
 
 
5658
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1659(para)
5659
 
msgid ""
5660
 
"You can call your key whatever you like (in this example, the key is called "
5661
 
"<emphasis>'mykey'</emphasis>), but remember what it is called. If you "
5662
 
"forget, you can always run <command>euca-describe-keypairs</command> to get "
5663
 
"a list of created keys stored in the system."
5664
 
msgstr ""
5665
 
 
5666
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1666(para)
5667
 
msgid "You must also allow access to port 22 in your instances:"
5668
 
msgstr ""
5669
 
 
5670
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1670(command)
5671
 
msgid "euca-describe-groups"
5672
 
msgstr ""
5673
 
 
5674
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1671(command)
5675
 
msgid "euca-authorize default -P tcp -p 22 -s 0.0.0.0/0"
5676
 
msgstr ""
5677
 
 
5678
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1675(para)
5679
 
msgid "Next, you can create instances of your registered image:"
5680
 
msgstr ""
5681
 
 
5682
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1679(command)
5683
 
msgid "euca-run-instances $EMI -k mykey -t c1.medium"
5684
 
msgstr ""
5685
 
 
5686
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1682(para)
5687
 
msgid ""
5688
 
"If you receive an error regarding <emphasis>image_id</emphasis>, you may "
5689
 
"find it by viewing Images page or click <emphasis>\"How to Run\"</emphasis> "
5690
 
"on the <emphasis>Store</emphasis> page to see the sample command."
5691
 
msgstr ""
5692
 
 
5693
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1689(para)
5694
 
msgid ""
5695
 
"The first time you run an instance, the system will be setting up caches for "
5696
 
"the image from which it will be created. This can often take some time the "
5697
 
"first time an instance is run given that VM images are usually quite large."
5698
 
msgstr ""
5699
 
 
5700
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1693(para)
5701
 
msgid "To monitor the state of your instance, run:"
5702
 
msgstr ""
5703
 
 
5704
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1697(command)
5705
 
msgid "watch -n5 euca-describe-instances"
5706
 
msgstr ""
5707
 
 
5708
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1699(para)
5709
 
msgid ""
5710
 
"In the output, you should see information about the instance, including its "
5711
 
"state. While first-time caching is being performed, the instance's state "
5712
 
"will be <emphasis>'pending'</emphasis>."
5713
 
msgstr ""
5714
 
 
5715
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1705(para)
5716
 
msgid ""
5717
 
"When the instance is fully started, the above state will become "
5718
 
"<emphasis>'running'</emphasis>. Look at the IP address assigned to your "
5719
 
"instance in the output, then connect to it:"
5720
 
msgstr ""
5721
 
 
5722
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1710(command)
5723
 
msgid ""
5724
 
"IPADDR=$(euca-describe-instances | grep $EMI | grep running | tail -n1 | awk "
5725
 
"'{print $4}')"
5726
 
msgstr ""
5727
 
 
5728
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1711(command)
5729
 
msgid "ssh -i ~/.euca/mykey.priv ubuntu@$IPADDR"
5730
 
msgstr ""
5731
 
 
5732
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1715(para)
5733
 
msgid ""
5734
 
"And when you are done with this instance, exit your SSH connection, then "
5735
 
"terminate your instance:"
5736
 
msgstr ""
5737
 
 
5738
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1719(command)
5739
 
msgid ""
5740
 
"INSTANCEID=$(euca-describe-instances | grep $EMI | grep running | tail -n1 | "
5741
 
"awk '{print $2}')"
5742
 
msgstr ""
5743
 
 
5744
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1720(command)
5745
 
msgid "euca-terminate-instances $INSTANCEID"
5746
 
msgstr ""
5747
 
 
5748
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1727(title)
5749
 
msgid "Install an Image from the Store"
5750
 
msgstr ""
5751
 
 
5752
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1729(para)
5753
 
msgid ""
5754
 
"The following is by far the simplest way to install an image. However, "
5755
 
"advanced users may be interested in learning how to <ulink "
5756
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/UEC/BundlingImages\">Bundle their "
5757
 
"own image</ulink>."
5758
 
msgstr ""
5759
 
 
5760
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1734(para)
5761
 
msgid ""
5762
 
"The simplest way to add an image to <application>UEC</application> is to "
5763
 
"install it from the Image Store on the UEC web interface."
5764
 
msgstr ""
5765
 
 
5766
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1740(para)
5767
 
msgid ""
5768
 
"Access the web interface at the following URL (Make sure you specify https):"
5769
 
msgstr ""
5770
 
 
5771
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1748(para)
5772
 
msgid ""
5773
 
"Enter your login and password (if requested, as you may still be logged in "
5774
 
"from earlier)."
5775
 
msgstr ""
5776
 
 
5777
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1753(para)
5778
 
msgid "Click on the <emphasis>Store</emphasis> tab."
5779
 
msgstr ""
5780
 
 
5781
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1758(para)
5782
 
msgid "Browse available images."
5783
 
msgstr ""
5784
 
 
5785
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1763(para)
5786
 
msgid "Click on <emphasis>install</emphasis> for the image you want."
5787
 
msgstr ""
5788
 
 
5789
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1769(para)
5790
 
msgid ""
5791
 
"Once the image has been downloaded and installed, you can click on "
5792
 
"<emphasis>\"How to run?\"</emphasis> that will be displayed below the image "
5793
 
"button to view the command to execute to instantiate (start) this image. The "
5794
 
"image will also appear on the list given on the <emphasis>Image</emphasis> "
5795
 
"tab."
5796
 
msgstr ""
5797
 
 
5798
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1777(title) serverguide/C/dns.xml:619(title)
5799
 
msgid "More Information"
5800
 
msgstr ""
5801
 
 
5802
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1779(para)
5803
 
msgid ""
5804
 
"How to use the <ulink "
5805
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/UEC/StorageController\">Storage "
5806
 
"Controller</ulink>"
5807
 
msgstr ""
5808
 
 
5809
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1783(para)
5810
 
msgid "Controlling eucalyptus services:"
5811
 
msgstr ""
5812
 
 
5813
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1788(para)
5814
 
msgid ""
5815
 
"sudo service eucalyptus [start|stop|restart] (on the CLC/CC/SC/Walrus side)"
5816
 
msgstr ""
5817
 
 
5818
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1789(para)
5819
 
msgid "sudo service eucalyptus-nc [start|stop|restart] (on the Node side)"
5820
 
msgstr ""
5821
 
 
5822
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1792(para)
5823
 
msgid "Locations of some important files:"
5824
 
msgstr ""
5825
 
 
5826
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1799(emphasis)
5827
 
msgid "Log files:"
5828
 
msgstr ""
5829
 
 
5830
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1802(para)
5831
 
msgid "/var/log/eucalyptus"
5832
 
msgstr ""
5833
 
 
5834
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1807(emphasis)
5835
 
msgid "Configuration files:"
5836
 
msgstr ""
5837
 
 
5838
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1810(para)
5839
 
msgid "/etc/eucalyptus"
5840
 
msgstr ""
5841
 
 
5842
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1815(emphasis)
5843
 
msgid "Database:"
5844
 
msgstr ""
5845
 
 
5846
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1818(para)
5847
 
msgid "/var/lib/eucalyptus/db"
5848
 
msgstr ""
5849
 
 
5850
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1823(emphasis)
5851
 
msgid "Keys:"
5852
 
msgstr ""
5853
 
 
5854
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1826(para)
5855
 
msgid "/var/lib/eucalyptus"
5856
 
msgstr ""
5857
 
 
5858
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1827(para)
5859
 
msgid "/var/lib/eucalyptus/.ssh"
5860
 
msgstr ""
5861
 
 
5862
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1833(para)
5863
 
msgid ""
5864
 
"Don't forget to source your <filename>~/.euca/eucarc</filename> before "
5865
 
"running the client tools."
5866
 
msgstr ""
5867
 
 
5868
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1844(para)
5869
 
msgid ""
5870
 
"For information on loading instances see the <ulink "
5871
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Eucalyptus\">Eucalyptus Wiki</ulink> "
5872
 
"page."
5873
 
msgstr ""
5874
 
 
5875
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1849(para)
5876
 
msgid ""
5877
 
"<ulink url=\"http://open.eucalyptus.com/\">Eucalyptus Project Site (forums, "
5878
 
"documentation, downloads)</ulink>."
5879
 
msgstr ""
5880
 
 
5881
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1854(para)
5882
 
msgid ""
5883
 
"<ulink url=\"https://launchpad.net/eucalyptus/\">Eucalyptus on Launchpad "
5884
 
"(bugs, code)</ulink>."
5885
 
msgstr ""
5886
 
 
5887
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1859(para)
5888
 
msgid ""
5889
 
"<ulink "
5890
 
"url=\"http://open.eucalyptus.com/wiki/EucalyptusTroubleshooting_v1.5\">Eucaly"
5891
 
"ptus Troubleshooting (1.5)</ulink>."
5892
 
msgstr ""
5893
 
 
5894
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1864(para)
5895
 
msgid ""
5896
 
"<ulink url=\"http://support.rightscale.com/2._References/02-"
5897
 
"Cloud_Infrastructures/Eucalyptus/03-"
5898
 
"Administration_Guide/Register_with_RightScale\"> Register your cloud with "
5899
 
"RightScale</ulink>."
5900
 
msgstr ""
5901
 
 
5902
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1870(para)
5903
 
msgid ""
5904
 
"You can also find help in the <emphasis>#ubuntu-virt</emphasis>, "
5905
 
"<emphasis>#eucalyptus</emphasis>, and <emphasis>#ubuntu-server</emphasis> "
5906
 
"IRC channels on <ulink url=\"http://freenode.net\">Freenode</ulink>."
5907
 
msgstr ""
5908
 
 
5909
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1879(title)
5910
 
msgid "Glossary"
5911
 
msgstr ""
5912
 
 
5913
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1881(para)
5914
 
msgid ""
5915
 
"The Ubuntu Enterprise Cloud documentation uses terminology that might be "
5916
 
"unfamiliar to some readers. This page is intended to provide a glossary of "
5917
 
"such terms and acronyms."
5918
 
msgstr ""
5919
 
 
5920
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1888(para)
5921
 
msgid ""
5922
 
"<emphasis>Cloud</emphasis> - A federated set of physical machines that offer "
5923
 
"computing resources through virtual machines, provisioned and recollected "
5924
 
"dynamically."
5925
 
msgstr ""
5926
 
 
5927
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1894(para)
5928
 
msgid ""
5929
 
"<emphasis>Cloud Controller (CLC)</emphasis> - Eucalyptus component that "
5930
 
"provides the web UI (an https server on port 8443), and implements the "
5931
 
"Amazon EC2 API. There should be only one Cloud Controller in an installation "
5932
 
"of UEC. This service is provided by the Ubuntu <application>eucalyptus-"
5933
 
"cloud</application> package."
5934
 
msgstr ""
5935
 
 
5936
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1901(para)
5937
 
msgid ""
5938
 
"<emphasis>Cluster</emphasis> - A collection of nodes, associated with a "
5939
 
"Cluster Controller. There can be more than one Cluster in an installation of "
5940
 
"UEC. Clusters are sometimes physically separate sets of nodes. (e.g. floor1, "
5941
 
"floor2, floor2)."
5942
 
msgstr ""
5943
 
 
5944
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1907(para)
5945
 
msgid ""
5946
 
"<emphasis>Cluster Controller (CC)</emphasis> - Eucalyptus component that "
5947
 
"manages collections of node resources. This service is provided by the "
5948
 
"Ubuntu <application>eucalyptus-cc</application> package."
5949
 
msgstr ""
5950
 
 
5951
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1913(para)
5952
 
msgid "<emphasis>EBS</emphasis> - Elastic Block Storage."
5953
 
msgstr ""
5954
 
 
5955
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1918(para)
5956
 
msgid ""
5957
 
"<emphasis>EC2</emphasis> - Elastic Compute Cloud. Amazon's pay-by-the-hour, "
5958
 
"pay-by-the-gigabyte public cloud computing offering."
5959
 
msgstr ""
5960
 
 
5961
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1923(para)
5962
 
msgid "<emphasis>EKI</emphasis> - Eucalyptus Kernel Image."
5963
 
msgstr ""
5964
 
 
5965
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1928(para)
5966
 
msgid "<emphasis>EMI</emphasis> - Eucalyptus Machine Image."
5967
 
msgstr ""
5968
 
 
5969
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1933(para)
5970
 
msgid "<emphasis>ERI</emphasis> - Eucalyptus Ramdisk Image."
5971
 
msgstr ""
5972
 
 
5973
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1938(para)
5974
 
msgid ""
5975
 
"<emphasis>Eucalyptus</emphasis> - Elastic Utility Computing Architecture for "
5976
 
"Linking Your Programs To Useful Systems. An open source project originally "
5977
 
"from the University of California at Santa Barbara, now supported by "
5978
 
"Eucalyptus Systems, a Canonical Partner."
5979
 
msgstr ""
5980
 
 
5981
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1945(para)
5982
 
msgid ""
5983
 
"<emphasis>Front-end</emphasis> - Physical machine hosting one (or more) of "
5984
 
"the high level Eucalyptus components (cloud, walrus, storage controller, "
5985
 
"cluster controller)."
5986
 
msgstr ""
5987
 
 
5988
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1951(para)
5989
 
msgid ""
5990
 
"<emphasis>Node</emphasis> - A node is a physical machine that's capable of "
5991
 
"running virtual machines, running a node controller. Within Ubuntu, this "
5992
 
"generally means that the CPU has VT extensions, and can run the KVM "
5993
 
"hypervisor."
5994
 
msgstr ""
5995
 
 
5996
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1957(para)
5997
 
msgid ""
5998
 
"<emphasis>Node Controller (NC)</emphasis> - Eucalyptus component that runs "
5999
 
"on nodes which host the virtual machines that comprise the cloud. This "
6000
 
"service is provided by the Ubuntu package <application>eucalyptus-"
6001
 
"nc</application>."
6002
 
msgstr ""
6003
 
 
6004
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1963(para)
6005
 
msgid ""
6006
 
"<emphasis>S3</emphasis> - Simple Storage Service. Amazon's pay-by-the-"
6007
 
"gigabyte persistent storage solution for EC2."
6008
 
msgstr ""
6009
 
 
6010
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1968(para)
6011
 
msgid ""
6012
 
"<emphasis>Storage Controller (SC)</emphasis> - Eucalyptus component that "
6013
 
"manages dynamic block storage services (EBS). Each 'cluster' in a Eucalyptus "
6014
 
"installation can have its own Storage Controller. This component is provided "
6015
 
"by the <application>eucalyptus-sc</application> package."
6016
 
msgstr ""
6017
 
 
6018
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1975(para)
6019
 
msgid ""
6020
 
"<emphasis>UEC</emphasis> - Ubuntu Enterprise Cloud. Ubuntu's cloud computing "
6021
 
"solution, based on Eucalyptus."
6022
 
msgstr ""
6023
 
 
6024
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1980(para)
6025
 
msgid "<emphasis>VM</emphasis> - Virtual Machine."
6026
 
msgstr ""
6027
 
 
6028
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1985(para)
6029
 
msgid ""
6030
 
"<emphasis>VT</emphasis> - Virtualization Technology. An optional feature of "
6031
 
"some modern CPUs, allowing for accelerated virtual machine hosting."
6032
 
msgstr ""
6033
 
 
6034
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:1990(para)
6035
 
msgid ""
6036
 
"<emphasis>Walrus</emphasis> - Eucalyptus component that implements the "
6037
 
"Amazon S3 API, used for storing VM images and user storage using S3 bucket "
6038
 
"put/get abstractions."
6039
 
msgstr ""
6040
 
 
6041
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2000(title)
6042
 
msgid "OpenNebula"
6043
 
msgstr ""
6044
 
 
6045
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2002(para)
6046
 
msgid ""
6047
 
"<application>OpenNebula</application> allows virtual machines to be placed "
6048
 
"and re-placed dynamically on a pool of physical resources. This allows a "
6049
 
"virtual machine to be hosted from any location available."
6050
 
msgstr ""
6051
 
 
6052
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2007(para)
6053
 
msgid ""
6054
 
"This section will detail configuring an OpenNebula cluster using three "
6055
 
"machines: one <emphasis>Front-End</emphasis> host, and two <emphasis>Compute "
6056
 
"Nodes</emphasis> used to run the virtual machines. The Compute Nodes will "
6057
 
"also need a bridge configured to allow the virtual machines access to the "
6058
 
"local network. For details see <xref linkend=\"bridging\"/>."
6059
 
msgstr ""
6060
 
 
6061
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2016(para)
6062
 
msgid "First, from a terminal on the Front-End enter:"
6063
 
msgstr ""
6064
 
 
6065
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2021(command)
6066
 
msgid "sudo apt-get install opennebula"
6067
 
msgstr ""
6068
 
 
6069
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2024(para)
6070
 
msgid "On each Compute Node install:"
6071
 
msgstr ""
6072
 
 
6073
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2029(command)
6074
 
msgid "sudo apt-get install opennebula-node"
6075
 
msgstr ""
6076
 
 
6077
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2032(para)
6078
 
msgid ""
6079
 
"In order to copy SSH keys, the <emphasis>oneadmin</emphasis> user will need "
6080
 
"to have a password. On each machine execute:"
6081
 
msgstr ""
6082
 
 
6083
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2037(command)
6084
 
msgid "sudo passwd oneadmin"
6085
 
msgstr ""
6086
 
 
6087
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2040(para)
6088
 
msgid ""
6089
 
"Next, copy the <emphasis>oneadmin</emphasis> user's SSH key to the Compute "
6090
 
"Nodes, and to the Front-End's <filename>authorized_keys</filename> file:"
6091
 
msgstr ""
6092
 
 
6093
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2045(command)
6094
 
msgid ""
6095
 
"sudo scp /var/lib/one/.ssh/id_rsa.pub "
6096
 
"oneadmin@node01:/var/lib/one/.ssh/authorized_keys"
6097
 
msgstr ""
6098
 
 
6099
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2046(command)
6100
 
msgid ""
6101
 
"sudo scp /var/lib/one/.ssh/id_rsa.pub "
6102
 
"oneadmin@node02:/var/lib/one/.ssh/authorized_keys"
6103
 
msgstr ""
6104
 
 
6105
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2047(command)
6106
 
msgid ""
6107
 
"sudo sh -c \"cat /var/lib/one/.ssh/id_rsa.pub &gt;&gt; "
6108
 
"/var/lib/one/.ssh/authorized_keys\""
6109
 
msgstr ""
6110
 
 
6111
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2050(para)
6112
 
msgid ""
6113
 
"The SSH key for the Compute Nodes needs to be added to the "
6114
 
"<filename>/etc/ssh/ssh_known_hosts</filename> file on the Front-End host. To "
6115
 
"accomplish this <application>ssh</application> to each Compute Node as a "
6116
 
"user other than <emphasis>oneadmin</emphasis>. Then exit from the SSH "
6117
 
"session, and execute the following to copy the SSH key from "
6118
 
"<filename>~/.ssh/known_hosts</filename> to "
6119
 
"<filename>/etc/ssh/ssh_known_hosts</filename>:"
6120
 
msgstr ""
6121
 
 
6122
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2057(command)
6123
 
msgid ""
6124
 
"sudo sh -c \"ssh-keygen -f .ssh/known_hosts -F node01 1&gt;&gt; "
6125
 
"/etc/ssh/ssh_known_hosts\""
6126
 
msgstr ""
6127
 
 
6128
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2058(command)
6129
 
msgid ""
6130
 
"sudo sh -c \"ssh-keygen -f .ssh/known_hosts -F node02 1&gt;&gt; "
6131
 
"/etc/ssh/ssh_known_hosts\""
6132
 
msgstr ""
6133
 
 
6134
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2062(para)
6135
 
msgid ""
6136
 
"Replace <emphasis>node01</emphasis> and <emphasis>node02</emphasis> with the "
6137
 
"appropriate host names."
6138
 
msgstr ""
6139
 
 
6140
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2067(para)
6141
 
msgid ""
6142
 
"This allows the <emphasis>oneadmin</emphasis> to use "
6143
 
"<application>scp</application>, without a password or manual intervention, "
6144
 
"to deploy an image to the Compute Nodes."
6145
 
msgstr ""
6146
 
 
6147
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2072(para)
6148
 
msgid ""
6149
 
"On the Front-End create a directory to store the VM images, giving the "
6150
 
"<emphasis>oneadmin</emphasis> user access to the directory:"
6151
 
msgstr ""
6152
 
 
6153
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2077(command)
6154
 
msgid "sudo mkdir /var/lib/one/images"
6155
 
msgstr ""
6156
 
 
6157
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2078(command)
6158
 
msgid "sudo chown oneadmin /var/lib/one/images/"
6159
 
msgstr ""
6160
 
 
6161
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2081(para)
6162
 
msgid ""
6163
 
"Finally, copy a virtual machine disk file into "
6164
 
"<filename>/var/lib/one/images</filename>. You can create an Ubuntu virtual "
6165
 
"machine using <application>vmbuilder</application>, see <xref linkend=\"jeos-"
6166
 
"and-vmbuilder\"/> for details."
6167
 
msgstr ""
6168
 
 
6169
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2090(para)
6170
 
msgid ""
6171
 
"The <emphasis>OpenNebula Cluster</emphasis> is now ready to be configured, "
6172
 
"and virtual machines added to the cluster."
6173
 
msgstr ""
6174
 
 
6175
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2094(para)
6176
 
msgid "From a terminal prompt enter:"
6177
 
msgstr ""
6178
 
 
6179
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2099(command)
6180
 
msgid "onehost create node01 im_kvm vmm_kvm tm_ssh"
6181
 
msgstr ""
6182
 
 
6183
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2100(command)
6184
 
msgid "onehost create node02 im_kvm vmm_kvm tm_ssh"
6185
 
msgstr ""
6186
 
 
6187
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2103(para)
6188
 
msgid ""
6189
 
"Next, create a <emphasis>Virtual Network</emphasis> template file named "
6190
 
"<filename>vnet01.template</filename>:"
6191
 
msgstr ""
6192
 
 
6193
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2107(programlisting)
6194
 
#, no-wrap
6195
 
msgid ""
6196
 
"\n"
6197
 
"NAME            = \"LAN\"\n"
6198
 
"TYPE            = RANGED\n"
6199
 
"BRIDGE          = br0\n"
6200
 
"NETWORK_SIZE    = C\n"
6201
 
"NETWORK_ADDRESS = 192.168.0.0\n"
6202
 
msgstr ""
6203
 
 
6204
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2116(para)
6205
 
msgid ""
6206
 
"Be sure to change <emphasis>192.168.0.0</emphasis> to your local network."
6207
 
msgstr ""
6208
 
 
6209
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2121(para)
6210
 
msgid ""
6211
 
"Using the <application>onevnet</application> utility, add the virtual "
6212
 
"network to OpenNebula:"
6213
 
msgstr ""
6214
 
 
6215
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2126(command)
6216
 
msgid "onevnet create vnet01.template"
6217
 
msgstr ""
6218
 
 
6219
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2129(para)
6220
 
msgid ""
6221
 
"Now create a <emphasis>VM Template</emphasis> file named "
6222
 
"<filename>vm01.template</filename>:"
6223
 
msgstr ""
6224
 
 
6225
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2133(programlisting)
6226
 
#, no-wrap
6227
 
msgid ""
6228
 
"\n"
6229
 
"NAME   = vm01\n"
6230
 
"CPU    = 0.5\n"
6231
 
"MEMORY = 512\n"
6232
 
"\n"
6233
 
"OS      = [ BOOT   = hd ]\n"
6234
 
"\n"
6235
 
"DISK   = [\n"
6236
 
"  source   = \"/var/lib/one/images/vm01.qcow2\",\n"
6237
 
"  target   = \"hda\",\n"
6238
 
"  readonly = \"no\" ]\n"
6239
 
"\n"
6240
 
"NIC    = [ NETWORK=\"LAN\" ]\n"
6241
 
"\n"
6242
 
"GRAPHICS = [type=\"vnc\",listen=\"127.0.0.1\",port=\"-1\"]\n"
6243
 
msgstr ""
6244
 
 
6245
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2150(para)
6246
 
msgid "Start the virtual machine using <application>onevm</application>:"
6247
 
msgstr ""
6248
 
 
6249
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2155(command)
6250
 
msgid "onevm submit vm01.template"
6251
 
msgstr ""
6252
 
 
6253
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2158(para)
6254
 
msgid ""
6255
 
"Use the <application>onevm list</application> option to view information "
6256
 
"about virtual machines. Also, the <application>onevm show vm01</application> "
6257
 
"option will display more details about a specific virtual machine."
6258
 
msgstr ""
6259
 
 
6260
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2169(para)
6261
 
msgid ""
6262
 
"See the <ulink "
6263
 
"url=\"http://www.opennebula.org/doku.php?id=start\">OpenNebula website</ulink"
6264
 
"> for more information."
6265
 
msgstr ""
6266
 
 
6267
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2174(para)
6268
 
msgid ""
6269
 
"You can also find help in the <emphasis>#ubuntu-virt</emphasis> and "
6270
 
"<emphasis>#ubuntu-server</emphasis> IRC channels on <ulink "
6271
 
"url=\"http://freenode.net\">Freenode</ulink>."
6272
 
msgstr ""
6273
 
 
6274
 
#: serverguide/C/virtualization.xml:2180(para)
6275
 
msgid ""
6276
 
"Also, the <ulink "
6277
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/OpenNebula\">OpenNebula Ubuntu "
6278
 
"Wiki</ulink> page has more details."
6279
 
msgstr ""
6280
 
 
6281
 
#: serverguide/C/vcs.xml:13(title)
6282
 
msgid "Version Control System"
6283
 
msgstr ""
6284
 
 
6285
 
#: serverguide/C/vcs.xml:14(para)
6286
 
msgid ""
6287
 
"Version control is the art of managing changes to information. It has long "
6288
 
"been a critical tool for programmers, who typically spend their time making "
6289
 
"small changes to software and then undoing those changes the next day. But "
6290
 
"the usefulness of version control software extends far beyond the bounds of "
6291
 
"the software development world. Anywhere you can find people using computers "
6292
 
"to manage information that changes often, there is room for version control."
6293
 
msgstr ""
6294
 
 
6295
 
#: serverguide/C/vcs.xml:17(title)
6296
 
msgid "Bazaar"
6297
 
msgstr ""
6298
 
 
6299
 
#: serverguide/C/vcs.xml:18(para)
6300
 
msgid ""
6301
 
"Bazaar is a new version control system sponsored by Canonical, the "
6302
 
"commercial company behind Ubuntu. Unlike Subversion and CVS that only "
6303
 
"support a central repository model, Bazaar also supports "
6304
 
"<emphasis>distributed version control</emphasis>, giving people the ability "
6305
 
"to collaborate more efficiently. In particular, Bazaar is designed to "
6306
 
"maximize the level of community participation in open source projects."
6307
 
msgstr ""
6308
 
 
6309
 
#: serverguide/C/vcs.xml:29(para)
6310
 
msgid ""
6311
 
"At a terminal prompt, enter the following command to install "
6312
 
"<application>bzr</application>: <screen>\n"
6313
 
"<command>sudo apt-get install bzr</command>\n"
6314
 
"</screen>"
6315
 
msgstr ""
6316
 
 
6317
 
#: serverguide/C/vcs.xml:40(para)
6318
 
msgid ""
6319
 
"To introduce yourself to <application>bzr</application>, use the "
6320
 
"<emphasis>whoami</emphasis> command like this: <screen>\n"
6321
 
"<command>$ bzr whoami 'Joe Doe &lt;joe.doe@gmail.com&gt;'</command>\n"
6322
 
"</screen>"
6323
 
msgstr ""
6324
 
 
6325
 
#: serverguide/C/vcs.xml:49(title)
6326
 
msgid "Learning Bazaar"
6327
 
msgstr ""
6328
 
 
6329
 
#: serverguide/C/vcs.xml:50(para)
6330
 
msgid ""
6331
 
"Bazaar comes with bundled documentation installed into "
6332
 
"<application>/usr/share/doc/bzr/html</application> by default. The tutorial "
6333
 
"is a good place to start. The <application>bzr</application> command also "
6334
 
"comes with built-in help: <screen>\n"
6335
 
"<command>$ bzr help</command>\n"
6336
 
"</screen>"
6337
 
msgstr ""
6338
 
 
6339
 
#: serverguide/C/vcs.xml:60(para)
6340
 
msgid ""
6341
 
"To learn more about the <emphasis>foo</emphasis> command: <screen>\n"
6342
 
"<command>$ bzr help foo</command>\n"
6343
 
"</screen>"
6344
 
msgstr ""
6345
 
 
6346
 
#: serverguide/C/vcs.xml:68(title)
6347
 
msgid "Launchpad Integration"
6348
 
msgstr ""
6349
 
 
6350
 
#: serverguide/C/vcs.xml:69(para)
6351
 
msgid ""
6352
 
"While highly useful as a stand-alone system, Bazaar has good, optional "
6353
 
"integration with <ulink url=\"https://launchpad.net/\">Launchpad</ulink>, "
6354
 
"the collaborative development system used by Canonical and the broader open "
6355
 
"source community to manage and extend Ubuntu itself. For information on how "
6356
 
"Bazaar can be used with Launchpad to collaborate on open source projects, "
6357
 
"see <ulink url=\"http://bazaar-vcs.org/LaunchpadIntegration/\"> "
6358
 
"http://bazaar-vcs.org/LaunchpadIntegration</ulink>."
6359
 
msgstr ""
6360
 
 
6361
 
#: serverguide/C/vcs.xml:81(title)
6362
 
msgid "Subversion"
6363
 
msgstr ""
6364
 
 
6365
 
#: serverguide/C/vcs.xml:82(para)
6366
 
msgid ""
6367
 
"Subversion is an open source version control system. Using Subversion, you "
6368
 
"can record the history of source files and documents. It manages files and "
6369
 
"directories over time. A tree of files is placed into a central repository. "
6370
 
"The repository is much like an ordinary file server, except that it "
6371
 
"remembers every change ever made to files and directories."
6372
 
msgstr ""
6373
 
 
6374
 
#: serverguide/C/vcs.xml:87(para)
6375
 
msgid ""
6376
 
"To access Subversion repository using the HTTP protocol, you must install "
6377
 
"and configure a web server. Apache2 is proven to work with Subversion. "
6378
 
"Please refer to the HTTP subsection in the Apache2 section to install and "
6379
 
"configure Apache2. To access the Subversion repository using the HTTPS "
6380
 
"protocol, you must install and configure a digital certificate in your "
6381
 
"Apache 2 web server. Please refer to the HTTPS subsection in the Apache2 "
6382
 
"section to install and configure the digital certificate."
6383
 
msgstr ""
6384
 
 
6385
 
#: serverguide/C/vcs.xml:96(para)
6386
 
msgid ""
6387
 
"To install Subversion, run the following command from a terminal prompt:"
6388
 
msgstr ""
6389
 
 
6390
 
#: serverguide/C/vcs.xml:101(command)
6391
 
msgid "sudo apt-get install subversion libapache2-svn"
6392
 
msgstr ""
6393
 
 
6394
 
#: serverguide/C/vcs.xml:108(para)
6395
 
msgid ""
6396
 
"This step assumes you have installed above mentioned packages on your "
6397
 
"system. This section explains how to create a Subversion repository and "
6398
 
"access the project."
6399
 
msgstr ""
6400
 
 
6401
 
#: serverguide/C/vcs.xml:111(title)
6402
 
msgid "Create Subversion Repository"
6403
 
msgstr ""
6404
 
 
6405
 
#: serverguide/C/vcs.xml:112(para)
6406
 
msgid ""
6407
 
"The Subversion repository can be created using the following command from a "
6408
 
"terminal prompt:"
6409
 
msgstr ""
6410
 
 
6411
 
#: serverguide/C/vcs.xml:116(command)
6412
 
msgid "svnadmin create /path/to/repos/project"
6413
 
msgstr ""
6414
 
 
6415
 
#: serverguide/C/vcs.xml:121(title)
6416
 
msgid "Importing Files"
6417
 
msgstr ""
6418
 
 
6419
 
#: serverguide/C/vcs.xml:122(para)
6420
 
msgid ""
6421
 
"Once you create the repository you can <emphasis>import</emphasis> files "
6422
 
"into the repository. To import a directory, enter the following from a "
6423
 
"terminal prompt: <screen>\n"
6424
 
"<command>svn import /path/to/import/directory "
6425
 
"file:///path/to/repos/project</command>\n"
6426
 
"</screen>"
6427
 
msgstr ""
6428
 
 
6429
 
#: serverguide/C/vcs.xml:134(title) serverguide/C/vcs.xml:139(title)
6430
 
msgid "Access Methods"
6431
 
msgstr ""
6432
 
 
6433
 
#: serverguide/C/vcs.xml:135(para)
6434
 
msgid ""
6435
 
"Subversion repositories can be accessed (checked out) through many different "
6436
 
"methods --on local disk, or through various network protocols. A repository "
6437
 
"location, however, is always a URL. The table describes how different URL "
6438
 
"schemes map to the available access methods."
6439
 
msgstr ""
6440
 
 
6441
 
#: serverguide/C/vcs.xml:146(para)
6442
 
msgid "Schema"
6443
 
msgstr ""
6444
 
 
6445
 
#: serverguide/C/vcs.xml:147(para)
6446
 
msgid "Access Method"
6447
 
msgstr ""
6448
 
 
6449
 
#: serverguide/C/vcs.xml:152(para)
6450
 
msgid "file://"
6451
 
msgstr ""
6452
 
 
6453
 
#: serverguide/C/vcs.xml:153(para)
6454
 
msgid "direct repository access (on local disk)"
6455
 
msgstr ""
6456
 
 
6457
 
#: serverguide/C/vcs.xml:156(para)
6458
 
msgid "http://"
6459
 
msgstr ""
6460
 
 
6461
 
#: serverguide/C/vcs.xml:157(para)
6462
 
msgid "Access via WebDAV protocol to Subversion-aware Apache2 web server"
6463
 
msgstr ""
6464
 
 
6465
 
#: serverguide/C/vcs.xml:160(para)
6466
 
msgid "https://"
6467
 
msgstr ""
6468
 
 
6469
 
#: serverguide/C/vcs.xml:161(para)
6470
 
msgid "Same as http://, but with SSL encryption"
6471
 
msgstr ""
6472
 
 
6473
 
#: serverguide/C/vcs.xml:164(para)
6474
 
msgid "svn://"
6475
 
msgstr ""
6476
 
 
6477
 
#: serverguide/C/vcs.xml:165(para)
6478
 
msgid "Access via custom protocol to an svnserve server"
6479
 
msgstr ""
6480
 
 
6481
 
#: serverguide/C/vcs.xml:168(para)
6482
 
msgid "svn+ssh://"
6483
 
msgstr ""
6484
 
 
6485
 
#: serverguide/C/vcs.xml:169(para)
6486
 
msgid "Same as svn://, but through an SSH tunnel"
6487
 
msgstr ""
6488
 
 
6489
 
#: serverguide/C/vcs.xml:175(para)
6490
 
msgid ""
6491
 
"In this section, we will see how to configure Subversion for all these "
6492
 
"access methods. Here, we cover the basics. For more advanced usage details, "
6493
 
"refer to the <ulink url=\"http://svnbook.red-bean.com/\">svn book</ulink>."
6494
 
msgstr ""
6495
 
 
6496
 
#: serverguide/C/vcs.xml:182(title)
6497
 
msgid "Direct repository access (file://)"
6498
 
msgstr ""
6499
 
 
6500
 
#: serverguide/C/vcs.xml:183(para)
6501
 
msgid ""
6502
 
"This is the simplest of all access methods. It does not require any "
6503
 
"Subversion server process to be running. This access method is used to "
6504
 
"access Subversion from the same machine. The syntax of the command, entered "
6505
 
"at a terminal prompt, is as follows:"
6506
 
msgstr ""
6507
 
 
6508
 
#: serverguide/C/vcs.xml:190(command)
6509
 
msgid "svn co file:///path/to/repos/project"
6510
 
msgstr ""
6511
 
 
6512
 
#: serverguide/C/vcs.xml:193(para)
6513
 
msgid "or"
6514
 
msgstr ""
6515
 
 
6516
 
#: serverguide/C/vcs.xml:196(command)
6517
 
msgid "svn co file://localhost/path/to/repos/project"
6518
 
msgstr ""
6519
 
 
6520
 
#: serverguide/C/vcs.xml:200(para)
6521
 
msgid ""
6522
 
"If you do not specify the hostname, there are three forward slashes (///) -- "
6523
 
"two for the protocol (file, in this case) plus the leading slash in the "
6524
 
"path. If you specify the hostname, you must use two forward slashes (//)."
6525
 
msgstr ""
6526
 
 
6527
 
#: serverguide/C/vcs.xml:202(para)
6528
 
msgid ""
6529
 
"The repository permissions depend on filesystem permissions. If the user has "
6530
 
"read/write permission, he can checkout from and commit to the repository."
6531
 
msgstr ""
6532
 
 
6533
 
#: serverguide/C/vcs.xml:205(title)
6534
 
msgid "Access via WebDAV protocol (http://)"
6535
 
msgstr ""
6536
 
 
6537
 
#: serverguide/C/vcs.xml:206(para)
6538
 
msgid ""
6539
 
"To access the Subversion repository via WebDAV protocol, you must configure "
6540
 
"your Apache 2 web server. Add the following snippet between the "
6541
 
"<emphasis>&lt;VirtualHost&gt;</emphasis> and "
6542
 
"<emphasis>&lt;/VirtualHost&gt;</emphasis> elements in "
6543
 
"<filename>/etc/apache2/sites-available/default</filename>, or another "
6544
 
"VirtualHost file:"
6545
 
msgstr ""
6546
 
 
6547
 
#: serverguide/C/vcs.xml:212(programlisting)
6548
 
#, no-wrap
6549
 
msgid ""
6550
 
"\n"
6551
 
" &lt;Location /svn&gt;\n"
6552
 
"  DAV svn\n"
6553
 
"  SVNPath /home/svn\n"
6554
 
"  AuthType Basic\n"
6555
 
"  AuthName \"Your repository name\"\n"
6556
 
"  AuthUserFile /etc/subversion/passwd\n"
6557
 
"  Require valid-user\n"
6558
 
" &lt;/Location&gt; \n"
6559
 
msgstr ""
6560
 
 
6561
 
#: serverguide/C/vcs.xml:223(para)
6562
 
msgid ""
6563
 
"The above configuration snippet assumes that Subversion repositories are "
6564
 
"created under <filename>/home/svn/</filename> directory using "
6565
 
"<command>svnadmin</command> command. They can be accessible using "
6566
 
"<command>http://hostname/svn/repos_name</command> url."
6567
 
msgstr ""
6568
 
 
6569
 
#: serverguide/C/vcs.xml:229(para)
6570
 
msgid ""
6571
 
"To import or commit files to your Subversion repository over HTTP, the "
6572
 
"repository should be owned by the HTTP user. In Ubuntu systems, normally the "
6573
 
"HTTP user is <command>www-data</command>. To change the ownership of the "
6574
 
"repository files enter the following command from terminal prompt:"
6575
 
msgstr ""
6576
 
 
6577
 
#: serverguide/C/vcs.xml:238(command)
6578
 
msgid "sudo chown -R www-data:www-data /path/to/repos"
6579
 
msgstr ""
6580
 
 
6581
 
#: serverguide/C/vcs.xml:241(para)
6582
 
msgid ""
6583
 
"By changing the ownership of repository as <command>www-data</command> you "
6584
 
"will not be able to import or commit files into the repository by running "
6585
 
"<command>svn import file:///</command> command as any user other than "
6586
 
"<command>www-data</command>."
6587
 
msgstr ""
6588
 
 
6589
 
#: serverguide/C/vcs.xml:250(para)
6590
 
msgid ""
6591
 
"Next, you must create the <filename>/etc/subversion/passwd</filename> file "
6592
 
"that will contain user authentication details. To create a file issue the "
6593
 
"following command at a command prompt (which will create the file and add "
6594
 
"the first user):"
6595
 
msgstr ""
6596
 
 
6597
 
#: serverguide/C/vcs.xml:256(command)
6598
 
msgid "sudo htpasswd -c /etc/subversion/passwd user_name"
6599
 
msgstr ""
6600
 
 
6601
 
#: serverguide/C/vcs.xml:259(para)
6602
 
msgid ""
6603
 
"To add additional users omit the <emphasis>\"-c\"</emphasis> option as this "
6604
 
"option replaces the old file. Instead use this form:"
6605
 
msgstr ""
6606
 
 
6607
 
#: serverguide/C/vcs.xml:264(command)
6608
 
msgid "sudo htpasswd /etc/subversion/password user_name"
6609
 
msgstr ""
6610
 
 
6611
 
#: serverguide/C/vcs.xml:268(para)
6612
 
msgid ""
6613
 
"This command will prompt you to enter the password. Once you enter the "
6614
 
"password, the user is added. Now, to access the repository you can run the "
6615
 
"following command:"
6616
 
msgstr ""
6617
 
 
6618
 
#: serverguide/C/vcs.xml:269(command)
6619
 
msgid "svn co http://servername/svn"
6620
 
msgstr ""
6621
 
 
6622
 
#: serverguide/C/vcs.xml:271(para)
6623
 
msgid ""
6624
 
"The password is transmitted as plain text. If you are worried about password "
6625
 
"snooping, you are advised to use SSL encryption. For details, please refer "
6626
 
"next section."
6627
 
msgstr ""
6628
 
 
6629
 
#: serverguide/C/vcs.xml:277(title)
6630
 
msgid "Access via WebDAV protocol with SSL encryption (https://)"
6631
 
msgstr ""
6632
 
 
6633
 
#: serverguide/C/vcs.xml:278(para)
6634
 
msgid ""
6635
 
"Accessing Subversion repository via WebDAV protocol with SSL encryption "
6636
 
"(https://) is similar to http:// except that you must install and configure "
6637
 
"the digital certificate in your Apache2 web server. To use SSL with "
6638
 
"Subversion add the above Apache2 configuration to "
6639
 
"<filename>/etc/apache2/sites-available/default-ssl</filename>. For more "
6640
 
"information on setting up Apache2 with SSL see <xref linkend=\"https-"
6641
 
"configuration\"/>."
6642
 
msgstr ""
6643
 
 
6644
 
#: serverguide/C/vcs.xml:287(para)
6645
 
msgid ""
6646
 
"You can install a digital certificate issued by a signing authority. "
6647
 
"Alternatively, you can install your own self-signed certificate."
6648
 
msgstr ""
6649
 
 
6650
 
#: serverguide/C/vcs.xml:292(para)
6651
 
msgid ""
6652
 
"This step assumes you have installed and configured a digital certificate in "
6653
 
"your Apache 2 web server. Now, to access the Subversion repository, please "
6654
 
"refer to the above section! The access methods are exactly the same, except "
6655
 
"the protocol. You must use https:// to access the Subversion repository."
6656
 
msgstr ""
6657
 
 
6658
 
#: serverguide/C/vcs.xml:302(title)
6659
 
msgid "Access via custom protocol (svn://)"
6660
 
msgstr ""
6661
 
 
6662
 
#: serverguide/C/vcs.xml:303(para)
6663
 
msgid ""
6664
 
"Once the Subversion repository is created, you can configure the access "
6665
 
"control. You can edit the <filename> "
6666
 
"/path/to/repos/project/conf/svnserve.conf</filename> file to configure the "
6667
 
"access control. For example, to set up authentication, you can uncomment the "
6668
 
"following lines in the configuration file:"
6669
 
msgstr ""
6670
 
 
6671
 
#: serverguide/C/vcs.xml:310(programlisting)
6672
 
#, no-wrap
6673
 
msgid ""
6674
 
"# [general]\n"
6675
 
"# password-db = passwd"
6676
 
msgstr ""
6677
 
 
6678
 
#: serverguide/C/vcs.xml:313(para)
6679
 
msgid ""
6680
 
"After uncommenting the above lines, you can maintain the user list in the "
6681
 
"passwd file. So, edit the file <filename>passwd </filename> in the same "
6682
 
"directory and add the new user. The syntax is as follows:"
6683
 
msgstr ""
6684
 
 
6685
 
#: serverguide/C/vcs.xml:319(programlisting)
6686
 
#, no-wrap
6687
 
msgid "username = password"
6688
 
msgstr ""
6689
 
 
6690
 
#: serverguide/C/vcs.xml:320(para)
6691
 
msgid "For more details, please refer to the file."
6692
 
msgstr ""
6693
 
 
6694
 
#: serverguide/C/vcs.xml:324(para)
6695
 
msgid ""
6696
 
"Now, to access Subversion via the svn:// custom protocol, either from the "
6697
 
"same machine or a different machine, you can run svnserver using svnserve "
6698
 
"command. The syntax is as follows:"
6699
 
msgstr ""
6700
 
 
6701
 
#: serverguide/C/vcs.xml:329(programlisting)
6702
 
#, no-wrap
6703
 
msgid ""
6704
 
"$ svnserve -d --foreground -r /path/to/repos\n"
6705
 
"# -d -- daemon mode\n"
6706
 
"# --foreground -- run in foreground (useful for debugging)\n"
6707
 
"# -r -- root of directory to serve\n"
6708
 
"\n"
6709
 
"For more usage details, please refer to:\n"
6710
 
"$ svnserve --help"
6711
 
msgstr ""
6712
 
 
6713
 
#: serverguide/C/vcs.xml:337(para)
6714
 
msgid ""
6715
 
"Once you run this command, Subversion starts listening on default port "
6716
 
"(3690). To access the project repository, you must run the following command "
6717
 
"from a terminal prompt:"
6718
 
msgstr ""
6719
 
 
6720
 
#: serverguide/C/vcs.xml:340(command)
6721
 
msgid "svn co svn://hostname/project project --username user_name"
6722
 
msgstr ""
6723
 
 
6724
 
#: serverguide/C/vcs.xml:343(para)
6725
 
msgid ""
6726
 
"Based on server configuration, it prompts for password. Once you are "
6727
 
"authenticated, it checks out the code from Subversion repository. To "
6728
 
"synchronize the project repository with the local copy, you can run the "
6729
 
"<command>update</command> sub-command. The syntax of the command, entered at "
6730
 
"a terminal prompt, is as follows:"
6731
 
msgstr ""
6732
 
 
6733
 
#: serverguide/C/vcs.xml:351(command)
6734
 
msgid "cd project_dir ; svn update"
6735
 
msgstr ""
6736
 
 
6737
 
#: serverguide/C/vcs.xml:354(para)
6738
 
msgid ""
6739
 
"For more details about using each Subversion sub-command, you can refer to "
6740
 
"the manual. For example, to learn more about the co (checkout) command, "
6741
 
"please run the following command from a terminal prompt:"
6742
 
msgstr ""
6743
 
 
6744
 
#: serverguide/C/vcs.xml:358(command)
6745
 
msgid "svn co help"
6746
 
msgstr ""
6747
 
 
6748
 
#: serverguide/C/vcs.xml:362(title)
6749
 
msgid "Access via custom protocol with SSL encryption (svn+ssh://)"
6750
 
msgstr ""
6751
 
 
6752
 
#: serverguide/C/vcs.xml:363(para)
6753
 
msgid ""
6754
 
"The configuration and server process is same as in the svn:// method. For "
6755
 
"details, please refer to the above section. This step assumes you have "
6756
 
"followed the above step and started the Subversion server using "
6757
 
"<application>svnserve</application> command."
6758
 
msgstr ""
6759
 
 
6760
 
#: serverguide/C/vcs.xml:369(para)
6761
 
msgid ""
6762
 
"It is also assumed that the ssh server is running on that machine and that "
6763
 
"it is allowing incoming connections. To confirm, please try to login to that "
6764
 
"machine using ssh. If you can login, everything is perfect. If you cannot "
6765
 
"login, please address it before continuing further."
6766
 
msgstr ""
6767
 
 
6768
 
#: serverguide/C/vcs.xml:375(para)
6769
 
msgid ""
6770
 
"The svn+ssh:// protocol is used to access the Subversion repository using "
6771
 
"SSL encryption. The data transfer is encrypted using this method. To access "
6772
 
"the project repository (for example with a checkout), you must use the "
6773
 
"following command syntax:"
6774
 
msgstr ""
6775
 
 
6776
 
#: serverguide/C/vcs.xml:382(command)
6777
 
msgid "svn co svn+ssh://hostname/var/svn/repos/project"
6778
 
msgstr ""
6779
 
 
6780
 
#: serverguide/C/vcs.xml:386(para)
6781
 
msgid ""
6782
 
"You must use the full path (/path/to/repos/project) to access the Subversion "
6783
 
"repository using this access method."
6784
 
msgstr ""
6785
 
 
6786
 
#: serverguide/C/vcs.xml:389(para)
6787
 
msgid ""
6788
 
"Based on server configuration, it prompts for password. You must enter the "
6789
 
"password you use to login via ssh. Once you are authenticated, it checks out "
6790
 
"the code from the Subversion repository."
6791
 
msgstr ""
6792
 
 
6793
 
#: serverguide/C/vcs.xml:399(title)
6794
 
msgid "CVS Server"
6795
 
msgstr ""
6796
 
 
6797
 
#: serverguide/C/vcs.xml:400(para)
6798
 
msgid ""
6799
 
"CVS is a version control system. You can use it to record the history of "
6800
 
"source files."
6801
 
msgstr ""
6802
 
 
6803
 
#: serverguide/C/vcs.xml:406(para)
6804
 
msgid ""
6805
 
"To install <application>CVS</application>, run the following command from a "
6806
 
"terminal prompt: <screen>\n"
6807
 
"<command>sudo apt-get install cvs</command>\n"
6808
 
"</screen> After you install <application>cvs</application>, you should "
6809
 
"install <application>xinetd</application> to start/stop the cvs server. At "
6810
 
"the prompt, enter the following command to install "
6811
 
"<application>xinetd</application>: <screen>\n"
6812
 
"<command>sudo apt-get install xinetd</command>\n"
6813
 
"</screen>"
6814
 
msgstr ""
6815
 
 
6816
 
#: serverguide/C/vcs.xml:439(programlisting)
6817
 
#, no-wrap
6818
 
msgid ""
6819
 
"\n"
6820
 
"service cvspserver\n"
6821
 
"{\n"
6822
 
"     port = 2401\n"
6823
 
"     socket_type = stream\n"
6824
 
"     protocol = tcp\n"
6825
 
"     user = root\n"
6826
 
"     wait = no\n"
6827
 
"     type = UNLISTED\n"
6828
 
"     server = /usr/bin/cvs\n"
6829
 
"     server_args = -f --allow-root /var/lib/cvs pserver\n"
6830
 
"     disable = no\n"
6831
 
"}\n"
6832
 
msgstr ""
6833
 
 
6834
 
#: serverguide/C/vcs.xml:455(para)
6835
 
msgid ""
6836
 
"Be sure to edit the repository if you have changed the default repository "
6837
 
"(<application>/var/lib/cvs</application>) directory."
6838
 
msgstr ""
6839
 
 
6840
 
#: serverguide/C/vcs.xml:424(para)
6841
 
msgid ""
6842
 
"Once you install cvs, the repository will be automatically initialized. By "
6843
 
"default, the repository resides under the "
6844
 
"<application>/var/lib/cvs</application> directory. You can change this path "
6845
 
"by running following command: <screen>\n"
6846
 
"<command>cvs -d /your/new/cvs/repo init</command>\n"
6847
 
"</screen> Once the initial repository is set up, you can configure "
6848
 
"<application>xinetd</application> to start the CVS server. You can copy the "
6849
 
"following lines to the <filename> /etc/xinetd.d/cvspserver</filename> file. "
6850
 
"<placeholder-1/><placeholder-2/> Once you have configured "
6851
 
"<application>xinetd</application> you can start the cvs server by running "
6852
 
"following command: <screen>\n"
6853
 
"<command>sudo /etc/init.d/xinetd restart</command>\n"
6854
 
"</screen>"
6855
 
msgstr ""
6856
 
 
6857
 
#: serverguide/C/vcs.xml:468(para)
6858
 
msgid ""
6859
 
"You can confirm that the CVS server is running by issuing the following "
6860
 
"command:"
6861
 
msgstr ""
6862
 
 
6863
 
#: serverguide/C/vcs.xml:475(command)
6864
 
msgid "sudo netstat -tap | grep cvs"
6865
 
msgstr ""
6866
 
 
6867
 
#: serverguide/C/vcs.xml:479(para) serverguide/C/databases.xml:65(para)
6868
 
msgid ""
6869
 
"When you run this command, you should see the following line or something "
6870
 
"similar:"
6871
 
msgstr ""
6872
 
 
6873
 
#: serverguide/C/vcs.xml:484(programlisting)
6874
 
#, no-wrap
6875
 
msgid ""
6876
 
"\n"
6877
 
"tcp        0      0 *:cvspserver            *:* LISTEN \n"
6878
 
msgstr ""
6879
 
 
6880
 
#: serverguide/C/vcs.xml:488(para)
6881
 
msgid ""
6882
 
"From here you can continue to add users, add new projects, and manage the "
6883
 
"CVS server."
6884
 
msgstr ""
6885
 
 
6886
 
#: serverguide/C/vcs.xml:493(para)
6887
 
msgid ""
6888
 
"CVS allows the user to add users independently of the underlying OS "
6889
 
"installation. Probably the easiest way is to use the Linux Users for CVS, "
6890
 
"although it has potential security issues. Please refer to the CVS manual "
6891
 
"for details."
6892
 
msgstr ""
6893
 
 
6894
 
#: serverguide/C/vcs.xml:503(title)
6895
 
msgid "Add Projects"
6896
 
msgstr ""
6897
 
 
6898
 
#: serverguide/C/vcs.xml:515(para)
6899
 
msgid ""
6900
 
"You can use the CVSROOT environment variable to store the CVS root "
6901
 
"directory. Once you export the CVSROOT environment variable, you can avoid "
6902
 
"using -d option in the above cvs command."
6903
 
msgstr ""
6904
 
 
6905
 
#: serverguide/C/vcs.xml:527(para)
6906
 
msgid ""
6907
 
"When you add a new project, the CVS user you use must have write access to "
6908
 
"the CVS repository (<application>/var/lib/cvs</application>). By default, "
6909
 
"the <application>src</application> group has write access to the CVS "
6910
 
"repository. So, you can add the user to this group, and he can then add and "
6911
 
"manage projects in the CVS repository."
6912
 
msgstr ""
6913
 
 
6914
 
#: serverguide/C/vcs.xml:504(para)
6915
 
msgid ""
6916
 
"This section explains how to add new project to the CVS repository. Create "
6917
 
"the directory and add necessary document and source files to the directory. "
6918
 
"Now, run the following command to add this project to CVS repository: "
6919
 
"<screen>\n"
6920
 
"<command>cd your/project</command>\n"
6921
 
"<command>cvs -d :pserver:username@hostname.com:/var/lib/cvs import -m "
6922
 
"\"Importing my project to CVS repository\" . new_project start</command>\n"
6923
 
"</screen><placeholder-1/> The string <emphasis>new_project</emphasis> is a "
6924
 
"vendor tag, and <emphasis>start</emphasis> is a release tag. They serve no "
6925
 
"purpose in this context, but since CVS requires them, they must be present. "
6926
 
"<placeholder-2/>"
6927
 
msgstr ""
6928
 
 
6929
 
#: serverguide/C/vcs.xml:540(ulink)
6930
 
msgid "Bazaar Home Page"
6931
 
msgstr ""
6932
 
 
6933
 
#: serverguide/C/vcs.xml:541(ulink)
6934
 
msgid "Launchpad"
6935
 
msgstr ""
6936
 
 
6937
 
#: serverguide/C/vcs.xml:542(ulink)
6938
 
msgid "Subversion Home Page"
6939
 
msgstr ""
6940
 
 
6941
 
#: serverguide/C/vcs.xml:543(ulink)
6942
 
msgid "Subversion Book"
6943
 
msgstr ""
6944
 
 
6945
 
#: serverguide/C/vcs.xml:545(ulink)
6946
 
msgid "CVS Manual"
6947
 
msgstr ""
6948
 
 
6949
 
#: serverguide/C/vcs.xml:546(ulink)
6950
 
msgid "Easy Bazaar Ubuntu Wiki page"
6951
 
msgstr ""
6952
 
 
6953
 
#: serverguide/C/vcs.xml:547(ulink)
6954
 
msgid "Ubuntu Wiki Subversion page"
6955
 
msgstr ""
6956
 
 
6957
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:3(title) serverguide/C/bookinfo.xml:3(title)
6958
 
msgid "Credits and License"
6959
 
msgstr ""
6960
 
 
6961
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:4(para) serverguide/C/bookinfo.xml:4(para)
6962
 
msgid ""
6963
 
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
6964
 
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
6965
 
"the <ulink url=\"../../libs/C/contributors.xml\">contributors page</ulink>"
6966
 
msgstr ""
6967
 
 
6968
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:5(para) serverguide/C/bookinfo.xml:5(para)
6969
 
msgid ""
6970
 
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
6971
 
"License (CC-BY-SA)."
6972
 
msgstr ""
6973
 
 
6974
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:6(para) serverguide/C/bookinfo.xml:6(para)
6975
 
msgid ""
6976
 
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
6977
 
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
6978
 
"under this license."
6979
 
msgstr ""
6980
 
 
6981
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:8(para) serverguide/C/bookinfo.xml:8(para)
6982
 
msgid ""
6983
 
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
6984
 
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
6985
 
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
6986
 
msgstr ""
6987
 
 
6988
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:11(para) serverguide/C/bookinfo.xml:11(para)
6989
 
msgid ""
6990
 
"A copy of the license is available here: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-"
6991
 
"docs/libs/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
6992
 
msgstr ""
6993
 
 
6994
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:14(year) serverguide/C/bookinfo.xml:14(year)
6995
 
msgid "2008"
6996
 
msgstr ""
6997
 
 
6998
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:15(ulink) serverguide/C/bookinfo.xml:15(ulink)
6999
 
msgid "Ubuntu Documentation Project"
7000
 
msgstr ""
7001
 
 
7002
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:15(holder) serverguide/C/bookinfo.xml:15(holder)
7003
 
msgid "Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>"
7004
 
msgstr ""
7005
 
 
7006
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:18(publishername) serverguide/C/bookinfo.xml:18(publishername)
7007
 
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
7008
 
msgstr ""
7009
 
 
7010
 
#: serverguide/C/serverguide.xml:17(para)
7011
 
msgid ""
7012
 
"Welcome to the <emphasis>Ubuntu Server Guide</emphasis>! It contains "
7013
 
"information on how to install and configure various server applications on "
7014
 
"your Ubuntu system to fit your needs. It is a step-by-step, task-oriented "
7015
 
"guide for configuring and customizing your system."
7016
 
msgstr ""
7017
 
 
7018
 
#: serverguide/C/security.xml:13(title)
7019
 
msgid "Security"
7020
 
msgstr ""
7021
 
 
7022
 
#: serverguide/C/security.xml:14(para)
7023
 
msgid ""
7024
 
"Security should always be considered when installing, deploying, and using "
7025
 
"any type of computer system. Although a fresh installation of Ubuntu is "
7026
 
"relatively safe for immediate use on the Internet, it is important to have a "
7027
 
"balanced understanding of your systems security posture based on how it will "
7028
 
"be used after deployment."
7029
 
msgstr ""
7030
 
 
7031
 
#: serverguide/C/security.xml:17(para)
7032
 
msgid ""
7033
 
"This chapter provides an overview of security related topics as they pertain "
7034
 
"to Ubuntu 10.04 LTS Server Edition, and outlines simple measures you may use "
7035
 
"to protect your server and network from any number of potential security "
7036
 
"threats."
7037
 
msgstr ""
7038
 
 
7039
 
#: serverguide/C/security.xml:21(title)
7040
 
msgid "User Management"
7041
 
msgstr ""
7042
 
 
7043
 
#: serverguide/C/security.xml:22(para)
7044
 
msgid ""
7045
 
"User management is a critical part of maintaining a secure system. "
7046
 
"Ineffective user and privilege management often lead many systems into being "
7047
 
"compromised. Therefore, it is important that you understand how you can "
7048
 
"protect your server through simple and effective user account management "
7049
 
"techniques."
7050
 
msgstr ""
7051
 
 
7052
 
#: serverguide/C/security.xml:26(title)
7053
 
msgid "Where is root?"
7054
 
msgstr ""
7055
 
 
7056
 
#: serverguide/C/security.xml:27(para)
7057
 
msgid ""
7058
 
"Ubuntu developers made a conscientious decision to disable the "
7059
 
"administrative root account by default in all Ubuntu installations. This "
7060
 
"does not mean that the root account has been deleted or that it may not be "
7061
 
"accessed. It merely has been given a password which matches no possible "
7062
 
"encrypted value, therefore may not log in directly by itself."
7063
 
msgstr ""
7064
 
 
7065
 
#: serverguide/C/security.xml:30(para)
7066
 
msgid ""
7067
 
"Instead, users are encouraged to make use of a tool by the name of "
7068
 
"<application>sudo</application> to carry out system administrative duties. "
7069
 
"<application>Sudo</application> allows an authorized user to temporarily "
7070
 
"elevate their privileges using their own password instead of having to know "
7071
 
"the password belonging to the root account. This simple yet effective "
7072
 
"methodology provides accountability for all user actions, and gives the "
7073
 
"administrator granular control over which actions a user can perform with "
7074
 
"said privileges."
7075
 
msgstr ""
7076
 
 
7077
 
#: serverguide/C/security.xml:35(para)
7078
 
msgid ""
7079
 
"If for some reason you wish to enable the root account, simply give it a "
7080
 
"password:"
7081
 
msgstr ""
7082
 
 
7083
 
#: serverguide/C/security.xml:39(command)
7084
 
msgid "sudo passwd"
7085
 
msgstr ""
7086
 
 
7087
 
#: serverguide/C/security.xml:41(para)
7088
 
msgid ""
7089
 
"Sudo will prompt you for your password, and then ask you to supply a new "
7090
 
"password for root as shown below:"
7091
 
msgstr ""
7092
 
 
7093
 
#: serverguide/C/security.xml:44(userinput)
7094
 
#, no-wrap
7095
 
msgid "(enter your own password)"
7096
 
msgstr ""
7097
 
 
7098
 
#: serverguide/C/security.xml:45(userinput)
7099
 
#, no-wrap
7100
 
msgid "(enter a new password for root)"
7101
 
msgstr ""
7102
 
 
7103
 
#: serverguide/C/security.xml:46(userinput)
7104
 
#, no-wrap
7105
 
msgid "(repeat new password for root)"
7106
 
msgstr ""
7107
 
 
7108
 
#: serverguide/C/security.xml:44(computeroutput)
7109
 
#, no-wrap
7110
 
msgid ""
7111
 
"[sudo] password for username: <placeholder-1/>\n"
7112
 
"Enter new UNIX password: <placeholder-2/>\n"
7113
 
"Retype new UNIX password: <placeholder-3/>\n"
7114
 
"passwd: password updated successfully"
7115
 
msgstr ""
7116
 
 
7117
 
#: serverguide/C/security.xml:51(para)
7118
 
msgid "To disable the root account, use the following passwd syntax:"
7119
 
msgstr ""
7120
 
 
7121
 
#: serverguide/C/security.xml:55(command)
7122
 
msgid "sudo passwd -l root"
7123
 
msgstr ""
7124
 
 
7125
 
#: serverguide/C/security.xml:59(para)
7126
 
msgid ""
7127
 
"You should read more on <application>Sudo</application> by checking out it's "
7128
 
"man page:"
7129
 
msgstr ""
7130
 
 
7131
 
#: serverguide/C/security.xml:63(command)
7132
 
msgid "man sudo"
7133
 
msgstr ""
7134
 
 
7135
 
#: serverguide/C/security.xml:67(para)
7136
 
msgid ""
7137
 
"By default, the initial user created by the Ubuntu installer is a member of "
7138
 
"the group \"admin\" which is added to the file "
7139
 
"<filename>/etc/sudoers</filename> as an authorized sudo user. If you wish to "
7140
 
"give any other account full root access through "
7141
 
"<application>sudo</application>, simply add them to the admin group."
7142
 
msgstr ""
7143
 
 
7144
 
#: serverguide/C/security.xml:73(title)
7145
 
msgid "Adding and Deleting Users"
7146
 
msgstr ""
7147
 
 
7148
 
#: serverguide/C/security.xml:74(para)
7149
 
msgid ""
7150
 
"The process for managing local users and groups is straight forward and "
7151
 
"differs very little from most other GNU/Linux operating systems. Ubuntu and "
7152
 
"other Debian based distributions, encourage the use of the \"adduser\" "
7153
 
"package for account management."
7154
 
msgstr ""
7155
 
 
7156
 
#: serverguide/C/security.xml:79(para)
7157
 
msgid ""
7158
 
"To add a user account, use the following syntax, and follow the prompts to "
7159
 
"give the account a password and identifiable characteristics such as a full "
7160
 
"name, phone number, etc."
7161
 
msgstr ""
7162
 
 
7163
 
#: serverguide/C/security.xml:83(command)
7164
 
msgid "sudo adduser username"
7165
 
msgstr ""
7166
 
 
7167
 
#: serverguide/C/security.xml:87(para)
7168
 
msgid ""
7169
 
"To delete a user account and its primary group, use the following syntax:"
7170
 
msgstr ""
7171
 
 
7172
 
#: serverguide/C/security.xml:91(command)
7173
 
msgid "sudo deluser username"
7174
 
msgstr ""
7175
 
 
7176
 
#: serverguide/C/security.xml:93(para)
7177
 
msgid ""
7178
 
"Deleting an account does not remove their respective home folder. It is up "
7179
 
"to you whether or not you wish to delete the folder manually or keep it "
7180
 
"according to your desired retention policies."
7181
 
msgstr ""
7182
 
 
7183
 
#: serverguide/C/security.xml:96(para)
7184
 
msgid ""
7185
 
"Remember, any user added later on with the same UID/GID as the previous "
7186
 
"owner will now have access to this folder if you have not taken the "
7187
 
"necessary precautions."
7188
 
msgstr ""
7189
 
 
7190
 
#: serverguide/C/security.xml:99(para)
7191
 
msgid ""
7192
 
"You may want to change these UID/GID values to something more appropriate, "
7193
 
"such as the root account, and perhaps even relocate the folder to avoid "
7194
 
"future conflicts:"
7195
 
msgstr ""
7196
 
 
7197
 
#: serverguide/C/security.xml:103(command)
7198
 
msgid "sudo chown -R root:root /home/username/"
7199
 
msgstr ""
7200
 
 
7201
 
#: serverguide/C/security.xml:104(command)
7202
 
msgid "sudo mkdir /home/archived_users/"
7203
 
msgstr ""
7204
 
 
7205
 
#: serverguide/C/security.xml:105(command)
7206
 
msgid "sudo mv /home/username /home/archived_users/"
7207
 
msgstr ""
7208
 
 
7209
 
#: serverguide/C/security.xml:109(para)
7210
 
msgid ""
7211
 
"To temporarily lock or unlock a user account, use the following syntax, "
7212
 
"respectively:"
7213
 
msgstr ""
7214
 
 
7215
 
#: serverguide/C/security.xml:113(command)
7216
 
msgid "sudo passwd -l username"
7217
 
msgstr ""
7218
 
 
7219
 
#: serverguide/C/security.xml:114(command)
7220
 
msgid "sudo passwd -u username"
7221
 
msgstr ""
7222
 
 
7223
 
#: serverguide/C/security.xml:118(para)
7224
 
msgid ""
7225
 
"To add or delete a personalized group, use the following syntax, "
7226
 
"respectively:"
7227
 
msgstr ""
7228
 
 
7229
 
#: serverguide/C/security.xml:122(command)
7230
 
msgid "sudo addgroup groupname"
7231
 
msgstr ""
7232
 
 
7233
 
#: serverguide/C/security.xml:123(command)
7234
 
msgid "sudo delgroup groupname"
7235
 
msgstr ""
7236
 
 
7237
 
#: serverguide/C/security.xml:127(para)
7238
 
msgid "To add a user to a group, use the following syntax:"
7239
 
msgstr ""
7240
 
 
7241
 
#: serverguide/C/security.xml:131(command)
7242
 
msgid "sudo adduser username groupname"
7243
 
msgstr ""
7244
 
 
7245
 
#: serverguide/C/security.xml:138(title)
7246
 
msgid "User Profile Security"
7247
 
msgstr ""
7248
 
 
7249
 
#: serverguide/C/security.xml:139(para)
7250
 
msgid ""
7251
 
"When a new user is created, the adduser utility creates a brand new home "
7252
 
"directory named <filename class=\"directory\">/home/username</filename>, "
7253
 
"respectively. The default profile is modeled after the contents found in the "
7254
 
"directory of <filename class=\"directory\">/etc/skel</filename>, which "
7255
 
"includes all profile basics."
7256
 
msgstr ""
7257
 
 
7258
 
#: serverguide/C/security.xml:142(para)
7259
 
msgid ""
7260
 
"If your server will be home to multiple users, you should pay close "
7261
 
"attention to the user home directory permissions to ensure confidentiality. "
7262
 
"By default, user home directories in Ubuntu are created with world "
7263
 
"read/execute permissions. This means that all users can browse and access "
7264
 
"the contents of other users home directories. This may not be suitable for "
7265
 
"your environment."
7266
 
msgstr ""
7267
 
 
7268
 
#: serverguide/C/security.xml:147(para)
7269
 
msgid ""
7270
 
"To verify your current users home directory permissions, use the following "
7271
 
"syntax:"
7272
 
msgstr ""
7273
 
 
7274
 
#: serverguide/C/security.xml:151(command) serverguide/C/security.xml:183(command)
7275
 
msgid "ls -ld /home/username"
7276
 
msgstr ""
7277
 
 
7278
 
#: serverguide/C/security.xml:153(para)
7279
 
msgid ""
7280
 
"The following output shows that the directory <filename "
7281
 
"class=\"directory\">/home/username</filename> has world readable permissions:"
7282
 
msgstr ""
7283
 
 
7284
 
#: serverguide/C/security.xml:156(computeroutput)
7285
 
#, no-wrap
7286
 
msgid "drwxr-xr-x  2 username username    4096 2007-10-02 20:03 username"
7287
 
msgstr ""
7288
 
 
7289
 
#: serverguide/C/security.xml:160(para)
7290
 
msgid ""
7291
 
"You can remove the world readable permissions using the following syntax:"
7292
 
msgstr ""
7293
 
 
7294
 
#: serverguide/C/security.xml:164(command)
7295
 
msgid "sudo chmod 0750 /home/username"
7296
 
msgstr ""
7297
 
 
7298
 
#: serverguide/C/security.xml:167(para)
7299
 
msgid ""
7300
 
"Some people tend to use the recursive option (-R) indiscriminately which "
7301
 
"modifies all child folders and files, but this is not necessary, and may "
7302
 
"yield other undesirable results. The parent directory alone is sufficient "
7303
 
"for preventing unauthorized access to anything below the parent."
7304
 
msgstr ""
7305
 
 
7306
 
#: serverguide/C/security.xml:171(para)
7307
 
msgid ""
7308
 
"A much more efficient approach to the matter would be to modify the "
7309
 
"<application>adduser</application> global default permissions when creating "
7310
 
"user home folders. Simply edit the file "
7311
 
"<filename>/etc/adduser.conf</filename> and modify the "
7312
 
"<varname>DIR_MODE</varname> variable to something appropriate, so that all "
7313
 
"new home directories will receive the correct permissions."
7314
 
msgstr ""
7315
 
 
7316
 
#: serverguide/C/security.xml:174(programlisting)
7317
 
#, no-wrap
7318
 
msgid ""
7319
 
"\n"
7320
 
"DIR_MODE=0750\n"
7321
 
msgstr ""
7322
 
 
7323
 
#: serverguide/C/security.xml:179(para)
7324
 
msgid ""
7325
 
"After correcting the directory permissions using any of the previously "
7326
 
"mentioned techniques, verify the results using the following syntax:"
7327
 
msgstr ""
7328
 
 
7329
 
#: serverguide/C/security.xml:185(para)
7330
 
msgid ""
7331
 
"The results below show that world readable permissions have been removed:"
7332
 
msgstr ""
7333
 
 
7334
 
#: serverguide/C/security.xml:188(computeroutput)
7335
 
#, no-wrap
7336
 
msgid "drwxr-x---   2 username username    4096 2007-10-02 20:03 username"
7337
 
msgstr ""
7338
 
 
7339
 
#: serverguide/C/security.xml:195(title)
7340
 
msgid "Password Policy"
7341
 
msgstr ""
7342
 
 
7343
 
#: serverguide/C/security.xml:196(para)
7344
 
msgid ""
7345
 
"A strong password policy is one of the most important aspects of your "
7346
 
"security posture. Many successful security breaches involve simple brute "
7347
 
"force and dictionary attacks against weak passwords. If you intend to offer "
7348
 
"any form of remote access involving your local password system, make sure "
7349
 
"you adequately address minimum password complexity requirements, maximum "
7350
 
"password lifetimes, and frequent audits of your authentication systems."
7351
 
msgstr ""
7352
 
 
7353
 
#: serverguide/C/security.xml:200(title)
7354
 
msgid "Minimum Password Length"
7355
 
msgstr ""
7356
 
 
7357
 
#: serverguide/C/security.xml:201(para)
7358
 
msgid ""
7359
 
"By default, Ubuntu requires a minimum password length of 4 characters, as "
7360
 
"well as some basic entropy checks. These values are controlled in the file "
7361
 
"<filename>/etc/pam.d/common-password</filename>, which is outlined below."
7362
 
msgstr ""
7363
 
 
7364
 
#: serverguide/C/security.xml:204(programlisting)
7365
 
#, no-wrap
7366
 
msgid ""
7367
 
"\n"
7368
 
"password   required   pam_unix.so nullok obscure min=4 max=8 md5\n"
7369
 
msgstr ""
7370
 
 
7371
 
#: serverguide/C/security.xml:207(para)
7372
 
msgid ""
7373
 
"If you would like to adjust the minimum length to 6 characters, change the "
7374
 
"appropriate variable to min=6. The modification is outlined below."
7375
 
msgstr ""
7376
 
 
7377
 
#: serverguide/C/security.xml:210(programlisting)
7378
 
#, no-wrap
7379
 
msgid ""
7380
 
"\n"
7381
 
"password   required   pam_unix.so nullok obscure min=6 max=8 md5\n"
7382
 
msgstr ""
7383
 
 
7384
 
#: serverguide/C/security.xml:214(para)
7385
 
msgid ""
7386
 
"The <varname>max=8</varname> variable does not represent the maximum length "
7387
 
"of a password. It only means that complexity requirements will not be "
7388
 
"checked on passwords over 8 characters. You may want to look at the "
7389
 
"<application>libpam-cracklib</application> package for additional password "
7390
 
"entropy assistance."
7391
 
msgstr ""
7392
 
 
7393
 
#: serverguide/C/security.xml:220(title)
7394
 
msgid "Password Expiration"
7395
 
msgstr ""
7396
 
 
7397
 
#: serverguide/C/security.xml:221(para)
7398
 
msgid ""
7399
 
"When creating user accounts, you should make it a policy to have a minimum "
7400
 
"and maximum password age forcing users to change their passwords when they "
7401
 
"expire."
7402
 
msgstr ""
7403
 
 
7404
 
#: serverguide/C/security.xml:226(para)
7405
 
msgid ""
7406
 
"To easily view the current status of a user account, use the following "
7407
 
"syntax:"
7408
 
msgstr ""
7409
 
 
7410
 
#: serverguide/C/security.xml:230(command) serverguide/C/security.xml:263(command)
7411
 
msgid "sudo chage -l username"
7412
 
msgstr ""
7413
 
 
7414
 
#: serverguide/C/security.xml:232(para)
7415
 
msgid ""
7416
 
"The output below shows interesting facts about the user account, namely that "
7417
 
"there are no policies applied:"
7418
 
msgstr ""
7419
 
 
7420
 
#: serverguide/C/security.xml:235(computeroutput)
7421
 
#, no-wrap
7422
 
msgid ""
7423
 
"Last password change                                    : Jan 20, 2008\n"
7424
 
"Password expires                                        : never\n"
7425
 
"Password inactive                                       : never\n"
7426
 
"Account expires                                         : never\n"
7427
 
"Minimum number of days between password change          : 0\n"
7428
 
"Maximum number of days between password change          : 99999\n"
7429
 
"Number of days of warning before password expires       : 7"
7430
 
msgstr ""
7431
 
 
7432
 
#: serverguide/C/security.xml:245(para)
7433
 
msgid ""
7434
 
"To set any of these values, simply use the following syntax, and follow the "
7435
 
"interactive prompts:"
7436
 
msgstr ""
7437
 
 
7438
 
#: serverguide/C/security.xml:249(command)
7439
 
msgid "sudo chage username"
7440
 
msgstr ""
7441
 
 
7442
 
#: serverguide/C/security.xml:251(para)
7443
 
msgid ""
7444
 
"The following is also an example of how you can manually change the explicit "
7445
 
"expiration date (-E) to 01/31/2008, minimum password age (-m) of 5 days, "
7446
 
"maximum password age (-M) of 90 days, inactivity period (-I) of 5 days after "
7447
 
"password expiration, and a warning time period (-W) of 14 days before "
7448
 
"password expiration."
7449
 
msgstr ""
7450
 
 
7451
 
#: serverguide/C/security.xml:255(command)
7452
 
msgid "sudo chage -E 01/31/2008 -m 5 -M 90 -I 30 -W 14 username"
7453
 
msgstr ""
7454
 
 
7455
 
#: serverguide/C/security.xml:259(para)
7456
 
msgid "To verify changes, use the same syntax as mentioned previously:"
7457
 
msgstr ""
7458
 
 
7459
 
#: serverguide/C/security.xml:265(para)
7460
 
msgid ""
7461
 
"The output below shows the new policies that have been established for the "
7462
 
"account:"
7463
 
msgstr ""
7464
 
 
7465
 
#: serverguide/C/security.xml:268(computeroutput)
7466
 
#, no-wrap
7467
 
msgid ""
7468
 
"Last password change                                    : Jan 20, 2008\n"
7469
 
"Password expires                                        : Apr 19, 2008\n"
7470
 
"Password inactive                                       : May 19, 2008\n"
7471
 
"Account expires                                         : Jan 31, 2008\n"
7472
 
"Minimum number of days between password change          : 5\n"
7473
 
"Maximum number of days between password change          : 90\n"
7474
 
"Number of days of warning before password expires       : 14"
7475
 
msgstr ""
7476
 
 
7477
 
#: serverguide/C/security.xml:284(title)
7478
 
msgid "Other Security Considerations"
7479
 
msgstr ""
7480
 
 
7481
 
#: serverguide/C/security.xml:285(para)
7482
 
msgid ""
7483
 
"Many applications use alternate authentication mechanisms that can be easily "
7484
 
"overlooked by even experienced system administrators. Therefore, it is "
7485
 
"important to understand and control how users authenticate and gain access "
7486
 
"to services and applications on your server."
7487
 
msgstr ""
7488
 
 
7489
 
#: serverguide/C/security.xml:290(title)
7490
 
msgid "SSH Access by Disabled Users"
7491
 
msgstr ""
7492
 
 
7493
 
#: serverguide/C/security.xml:291(para)
7494
 
msgid ""
7495
 
"Simply disabling/locking a user account will not prevent a user from logging "
7496
 
"into your server remotely if they have previously set up RSA public key "
7497
 
"authentication. They will still be able to gain shell access to the server, "
7498
 
"without the need for any password. Remember to check the users home "
7499
 
"directory for files that will allow for this type of authenticated SSH "
7500
 
"access. e.g. <filename>/home/username/.ssh/authorized_keys</filename>."
7501
 
msgstr ""
7502
 
 
7503
 
#: serverguide/C/security.xml:294(para)
7504
 
msgid ""
7505
 
"Remove or rename the directory <filename "
7506
 
"class=\"directory\">.ssh/</filename> in the user's home folder to prevent "
7507
 
"further SSH authentication capabilities."
7508
 
msgstr ""
7509
 
 
7510
 
#: serverguide/C/security.xml:297(para)
7511
 
msgid ""
7512
 
"Be sure to check for any established SSH connections by the disabled user, "
7513
 
"as it is possible they may have existing inbound or outbound connections. "
7514
 
"Kill any that are found."
7515
 
msgstr ""
7516
 
 
7517
 
#: serverguide/C/security.xml:300(para)
7518
 
msgid ""
7519
 
"Restrict SSH access to only user accounts that should have it. For example, "
7520
 
"you may create a group called \"sshlogin\" and add the group name as the "
7521
 
"value associated with the <varname>AllowGroups</varname> variable located in "
7522
 
"the file <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename>."
7523
 
msgstr ""
7524
 
 
7525
 
#: serverguide/C/security.xml:303(programlisting)
7526
 
#, no-wrap
7527
 
msgid ""
7528
 
"\n"
7529
 
"AllowGroups sshlogin\n"
7530
 
msgstr ""
7531
 
 
7532
 
#: serverguide/C/security.xml:306(para)
7533
 
msgid ""
7534
 
"Then add your permitted SSH users to the group \"sshlogin\", and restart the "
7535
 
"SSH service."
7536
 
msgstr ""
7537
 
 
7538
 
#: serverguide/C/security.xml:310(command)
7539
 
msgid "sudo adduser username sshlogin"
7540
 
msgstr ""
7541
 
 
7542
 
#: serverguide/C/security.xml:311(command) serverguide/C/remote-administration.xml:150(command)
7543
 
msgid "sudo /etc/init.d/ssh restart"
7544
 
msgstr ""
7545
 
 
7546
 
#: serverguide/C/security.xml:315(title)
7547
 
msgid "External User Database Authentication"
7548
 
msgstr ""
7549
 
 
7550
 
#: serverguide/C/security.xml:316(para)
7551
 
msgid ""
7552
 
"Most enterprise networks require centralized authentication and access "
7553
 
"controls for all system resources. If you have configured your server to "
7554
 
"authenticate users against external databases, be sure to disable the user "
7555
 
"accounts both externally and locally, this way you ensure that local "
7556
 
"fallback authentication is not possible."
7557
 
msgstr ""
7558
 
 
7559
 
#: serverguide/C/security.xml:325(title)
7560
 
msgid "Console Security"
7561
 
msgstr ""
7562
 
 
7563
 
#: serverguide/C/security.xml:326(para)
7564
 
msgid ""
7565
 
"As with any other security barrier you put in place to protect your server, "
7566
 
"it is pretty tough to defend against untold damage caused by someone with "
7567
 
"physical access to your environment, for example, theft of hard drives, "
7568
 
"power or service disruption and so on. Therefore, console security should be "
7569
 
"addressed merely as one component of your overall physical security "
7570
 
"strategy. A locked \"screen door\" may deter a casual criminal, or at the "
7571
 
"very least slow down a determined one, so it is still advisable to perform "
7572
 
"basic precautions with regard to console security."
7573
 
msgstr ""
7574
 
 
7575
 
#: serverguide/C/security.xml:329(para)
7576
 
msgid ""
7577
 
"The following instructions will help defend your server against issues that "
7578
 
"could otherwise yield very serious consequences."
7579
 
msgstr ""
7580
 
 
7581
 
#: serverguide/C/security.xml:334(title)
7582
 
msgid "Disable Ctrl+Alt+Delete"
7583
 
msgstr ""
7584
 
 
7585
 
#: serverguide/C/security.xml:335(para)
7586
 
msgid ""
7587
 
"First and foremost, anyone that has physical access to the keyboard can "
7588
 
"simply use the "
7589
 
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Delete</keycap></k"
7590
 
"eycombo> key combination to reboot the server without having to log on. "
7591
 
"Sure, someone could simply unplug the power source, but you should still "
7592
 
"prevent the use of this key combination on a production server. This forces "
7593
 
"an attacker to take more drastic measures to reboot the server, and will "
7594
 
"prevent accidental reboots at the same time."
7595
 
msgstr ""
7596
 
 
7597
 
#: serverguide/C/security.xml:340(para)
7598
 
msgid ""
7599
 
"To disable the reboot action taken by pressing the "
7600
 
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Delete</keycap></k"
7601
 
"eycombo> key combination, comment out the following line in the file "
7602
 
"<filename>/etc/init/control-alt-delete.conf</filename>."
7603
 
msgstr ""
7604
 
 
7605
 
#: serverguide/C/security.xml:343(programlisting)
7606
 
#, no-wrap
7607
 
msgid ""
7608
 
"\n"
7609
 
"#exec shutdown -r now \"Control-Alt-Delete pressed\"\n"
7610
 
msgstr ""
7611
 
 
7612
 
#: serverguide/C/security.xml:352(title)
7613
 
msgid "Firewall"
7614
 
msgstr ""
7615
 
 
7616
 
#: serverguide/C/security.xml:355(para)
7617
 
msgid ""
7618
 
"The Linux kernel includes the <emphasis>Netfilter</emphasis> subsystem, "
7619
 
"which is used to manipulate or decide the fate of network traffic headed "
7620
 
"into or through your server. All modern Linux firewall solutions use this "
7621
 
"system for packet filtering."
7622
 
msgstr ""
7623
 
 
7624
 
#: serverguide/C/security.xml:360(para)
7625
 
msgid ""
7626
 
"The kernel's packet filtering system would be of little use to "
7627
 
"administrators without a userspace interface to manage it. This is the "
7628
 
"purpose of iptables. When a packet reaches your server, it will be handed "
7629
 
"off to the Netfilter subsystem for acceptance, manipulation, or rejection "
7630
 
"based on the rules supplied to it from userspace via iptables. Thus, "
7631
 
"iptables is all you need to manage your firewall if you're familiar with it, "
7632
 
"but many frontends are available to simplify the task."
7633
 
msgstr ""
7634
 
 
7635
 
#: serverguide/C/security.xml:370(title)
7636
 
msgid "ufw - Uncomplicated Firewall"
7637
 
msgstr ""
7638
 
 
7639
 
#: serverguide/C/security.xml:371(para)
7640
 
msgid ""
7641
 
"The default firewall configuration tool for Ubuntu is "
7642
 
"<application>ufw</application>. Developed to ease iptables firewall "
7643
 
"configuration, <application>ufw</application> provides a user friendly way "
7644
 
"to create an IPv4 or IPv6 host-based firewall."
7645
 
msgstr ""
7646
 
 
7647
 
#: serverguide/C/security.xml:375(para)
7648
 
msgid ""
7649
 
"<application>ufw</application> by default is initially disabled. From the "
7650
 
"<application>ufw</application> man page:"
7651
 
msgstr ""
7652
 
 
7653
 
#: serverguide/C/security.xml:379(quote)
7654
 
msgid ""
7655
 
"ufw is not intended to provide complete firewall functionality via its "
7656
 
"command interface, but instead provides an easy way to add or remove simple "
7657
 
"rules. It is currently mainly used for host-based firewalls."
7658
 
msgstr ""
7659
 
 
7660
 
#: serverguide/C/security.xml:383(para)
7661
 
msgid ""
7662
 
"The following are some examples of how to use <application>ufw</application>:"
7663
 
msgstr ""
7664
 
 
7665
 
#: serverguide/C/security.xml:388(para)
7666
 
msgid ""
7667
 
"First, <application>ufw</application> needs to be enabled. From a terminal "
7668
 
"prompt enter:"
7669
 
msgstr ""
7670
 
 
7671
 
#: serverguide/C/security.xml:392(command)
7672
 
msgid "sudo ufw enable"
7673
 
msgstr ""
7674
 
 
7675
 
#: serverguide/C/security.xml:396(para)
7676
 
msgid "To open a port (ssh in this example):"
7677
 
msgstr ""
7678
 
 
7679
 
#: serverguide/C/security.xml:400(command)
7680
 
msgid "sudo ufw allow 22"
7681
 
msgstr ""
7682
 
 
7683
 
#: serverguide/C/security.xml:404(para)
7684
 
msgid "Rules can also be added using a <emphasis>numbered</emphasis> format:"
7685
 
msgstr ""
7686
 
 
7687
 
#: serverguide/C/security.xml:408(command)
7688
 
msgid "sudo ufw insert 1 allow 80"
7689
 
msgstr ""
7690
 
 
7691
 
#: serverguide/C/security.xml:412(para)
7692
 
msgid "Similarly, to close an opened port:"
7693
 
msgstr ""
7694
 
 
7695
 
#: serverguide/C/security.xml:416(command)
7696
 
msgid "sudo ufw deny 22"
7697
 
msgstr ""
7698
 
 
7699
 
#: serverguide/C/security.xml:420(para)
7700
 
msgid "To remove a rule, use delete followed by the rule:"
7701
 
msgstr ""
7702
 
 
7703
 
#: serverguide/C/security.xml:424(command)
7704
 
msgid "sudo ufw delete deny 22"
7705
 
msgstr ""
7706
 
 
7707
 
#: serverguide/C/security.xml:428(para)
7708
 
msgid ""
7709
 
"It is also possible to allow access from specific hosts or networks to a "
7710
 
"port. The following example allows ssh access from host 192.168.0.2 to any "
7711
 
"ip address on this host:"
7712
 
msgstr ""
7713
 
 
7714
 
#: serverguide/C/security.xml:433(command)
7715
 
msgid "sudo ufw allow proto tcp from 192.168.0.2 to any port 22"
7716
 
msgstr ""
7717
 
 
7718
 
#: serverguide/C/security.xml:435(para)
7719
 
msgid ""
7720
 
"Replace 192.168.0.2 with 192.168.0.0/24 to allow ssh access from the entire "
7721
 
"subnet."
7722
 
msgstr ""
7723
 
 
7724
 
#: serverguide/C/security.xml:441(para)
7725
 
msgid ""
7726
 
"Adding the <emphasis>--dry-run</emphasis> option to a "
7727
 
"<emphasis>ufw</emphasis> command will output the resulting rules, but not "
7728
 
"apply them. For example, the following is what would be applied if opening "
7729
 
"the HTTP port:"
7730
 
msgstr ""
7731
 
 
7732
 
#: serverguide/C/security.xml:447(command)
7733
 
msgid "sudo ufw --dry-run allow http"
7734
 
msgstr ""
7735
 
 
7736
 
#: serverguide/C/security.xml:451(computeroutput)
7737
 
#, no-wrap
7738
 
msgid ""
7739
 
"*filter\n"
7740
 
":ufw-user-input - [0:0]\n"
7741
 
":ufw-user-output - [0:0]\n"
7742
 
":ufw-user-forward - [0:0]\n"
7743
 
":ufw-user-limit - [0:0]\n"
7744
 
":ufw-user-limit-accept - [0:0]\n"
7745
 
"### RULES ###\n"
7746
 
"\n"
7747
 
"### tuple ### allow tcp 80 0.0.0.0/0 any 0.0.0.0/0\n"
7748
 
"-A ufw-user-input -p tcp --dport 80 -j ACCEPT\n"
7749
 
"\n"
7750
 
"### END RULES ###\n"
7751
 
"-A ufw-user-input -j RETURN\n"
7752
 
"-A ufw-user-output -j RETURN\n"
7753
 
"-A ufw-user-forward -j RETURN\n"
7754
 
"-A ufw-user-limit -m limit --limit 3/minute -j LOG --log-prefix \"[UFW "
7755
 
"LIMIT]: \"\n"
7756
 
"-A ufw-user-limit -j REJECT\n"
7757
 
"-A ufw-user-limit-accept -j ACCEPT\n"
7758
 
"COMMIT\n"
7759
 
"Rules updated"
7760
 
msgstr ""
7761
 
 
7762
 
#: serverguide/C/security.xml:475(para)
7763
 
msgid "<application>ufw</application> can be disabled by:"
7764
 
msgstr ""
7765
 
 
7766
 
#: serverguide/C/security.xml:479(command)
7767
 
msgid "sudo ufw disable"
7768
 
msgstr ""
7769
 
 
7770
 
#: serverguide/C/security.xml:483(para)
7771
 
msgid "To see the firewall status, enter:"
7772
 
msgstr ""
7773
 
 
7774
 
#: serverguide/C/security.xml:487(command)
7775
 
msgid "sudo ufw status"
7776
 
msgstr ""
7777
 
 
7778
 
#: serverguide/C/security.xml:491(para)
7779
 
msgid "And for more verbose status information use:"
7780
 
msgstr ""
7781
 
 
7782
 
#: serverguide/C/security.xml:495(command)
7783
 
msgid "sudo ufw status verbose"
7784
 
msgstr ""
7785
 
 
7786
 
#: serverguide/C/security.xml:499(para)
7787
 
msgid "To view the <emphasis>numbered</emphasis> format:"
7788
 
msgstr ""
7789
 
 
7790
 
#: serverguide/C/security.xml:503(command)
7791
 
msgid "sudo ufw status numbered"
7792
 
msgstr ""
7793
 
 
7794
 
#: serverguide/C/security.xml:508(para)
7795
 
msgid ""
7796
 
"If the port you want to open or close is defined in "
7797
 
"<filename>/etc/services</filename>, you can use the port name instead of the "
7798
 
"number. In the above examples, replace <emphasis>22</emphasis> with "
7799
 
"<emphasis>ssh</emphasis>."
7800
 
msgstr ""
7801
 
 
7802
 
#: serverguide/C/security.xml:514(para)
7803
 
msgid ""
7804
 
"This is a quick introduction to using <application>ufw</application>. Please "
7805
 
"refer to the <application>ufw</application> man page for more information."
7806
 
msgstr ""
7807
 
 
7808
 
#: serverguide/C/security.xml:520(title)
7809
 
msgid "ufw Application Integration"
7810
 
msgstr ""
7811
 
 
7812
 
#: serverguide/C/security.xml:522(para)
7813
 
msgid ""
7814
 
"Applications that open ports can include an <application>ufw</application> "
7815
 
"profile, which details the ports needed for the application to function "
7816
 
"properly. The profiles are kept in <filename "
7817
 
"role=\"directory\">/etc/ufw/applications.d</filename>, and can be edited if "
7818
 
"the default ports have been changed."
7819
 
msgstr ""
7820
 
 
7821
 
#: serverguide/C/security.xml:531(para)
7822
 
msgid ""
7823
 
"To view which applications have installed a profile, enter the following in "
7824
 
"a terminal:"
7825
 
msgstr ""
7826
 
 
7827
 
#: serverguide/C/security.xml:536(command)
7828
 
msgid "sudo ufw app list"
7829
 
msgstr ""
7830
 
 
7831
 
#: serverguide/C/security.xml:542(para)
7832
 
msgid ""
7833
 
"Similar to allowing traffic to a port, using an application profile is "
7834
 
"accomplished by entering:"
7835
 
msgstr ""
7836
 
 
7837
 
#: serverguide/C/security.xml:547(command)
7838
 
msgid "sudo ufw allow Samba"
7839
 
msgstr ""
7840
 
 
7841
 
#: serverguide/C/security.xml:553(para)
7842
 
msgid "An extended syntax is available as well:"
7843
 
msgstr ""
7844
 
 
7845
 
#: serverguide/C/security.xml:558(command)
7846
 
msgid "ufw allow from 192.168.0.0/24 to any app Samba"
7847
 
msgstr ""
7848
 
 
7849
 
#: serverguide/C/security.xml:561(para)
7850
 
msgid ""
7851
 
"Replace <emphasis>Samba</emphasis> and <emphasis>192.168.0.0/24</emphasis> "
7852
 
"with the application profile you are using and the IP range for your network."
7853
 
msgstr ""
7854
 
 
7855
 
#: serverguide/C/security.xml:567(para)
7856
 
msgid ""
7857
 
"There is no need to specify the <emphasis>protocol</emphasis> for the "
7858
 
"application, because that information is detailed in the profile. Also, note "
7859
 
"that the <emphasis>app</emphasis> name replaces the "
7860
 
"<emphasis>port</emphasis> number."
7861
 
msgstr ""
7862
 
 
7863
 
#: serverguide/C/security.xml:576(para)
7864
 
msgid ""
7865
 
"To view details about which ports, protocols, etc are defined for an "
7866
 
"application, enter:"
7867
 
msgstr ""
7868
 
 
7869
 
#: serverguide/C/security.xml:581(command)
7870
 
msgid "sudo ufw app info Samba"
7871
 
msgstr ""
7872
 
 
7873
 
#: serverguide/C/security.xml:587(para)
7874
 
msgid ""
7875
 
"Not all applications that require opening a network port come with "
7876
 
"<application>ufw</application> profiles, but if you have profiled an "
7877
 
"application and want the file to be included with the package, please file a "
7878
 
"bug against the package in <ulink "
7879
 
"url=\"https://launchpad.net/\">Launchpad</ulink>."
7880
 
msgstr ""
7881
 
 
7882
 
#: serverguide/C/security.xml:596(title)
7883
 
msgid "IP Masquerading"
7884
 
msgstr ""
7885
 
 
7886
 
#: serverguide/C/security.xml:597(para)
7887
 
msgid ""
7888
 
"The purpose of IP Masquerading is to allow machines with private, non-"
7889
 
"routable IP addresses on your network to access the Internet through the "
7890
 
"machine doing the masquerading. Traffic from your private network destined "
7891
 
"for the Internet must be manipulated for replies to be routable back to the "
7892
 
"machine that made the request. To do this, the kernel must modify the "
7893
 
"<emphasis>source</emphasis> IP address of each packet so that replies will "
7894
 
"be routed back to it, rather than to the private IP address that made the "
7895
 
"request, which is impossible over the Internet. Linux uses "
7896
 
"<emphasis>Connection Tracking</emphasis> (conntrack) to keep track of which "
7897
 
"connections belong to which machines and reroute each return packet "
7898
 
"accordingly. Traffic leaving your private network is thus \"masqueraded\" as "
7899
 
"having originated from your Ubuntu gateway machine. This process is referred "
7900
 
"to in Microsoft documentation as Internet Connection Sharing."
7901
 
msgstr ""
7902
 
 
7903
 
#: serverguide/C/security.xml:613(title)
7904
 
msgid "ufw Masquerading"
7905
 
msgstr ""
7906
 
 
7907
 
#: serverguide/C/security.xml:614(para)
7908
 
msgid ""
7909
 
"IP Masquerading can be achieved using custom <application>ufw</application> "
7910
 
"rules. This is possible because the current back-end for "
7911
 
"<application>ufw</application> is <application>iptables-"
7912
 
"restore</application> with the rules files located in "
7913
 
"<filename>/etc/ufw/*.rules</filename>. These files are a great place to add "
7914
 
"legacy iptables rules used without <application>ufw</application>, and rules "
7915
 
"that are more network gateway or bridge related."
7916
 
msgstr ""
7917
 
 
7918
 
#: serverguide/C/security.xml:620(para)
7919
 
msgid ""
7920
 
"The rules are split into two different files, rules that should be executed "
7921
 
"before <application>ufw</application> command line rules, and rules that are "
7922
 
"executed after <application>ufw</application> command line rules."
7923
 
msgstr ""
7924
 
 
7925
 
#: serverguide/C/security.xml:626(para)
7926
 
msgid ""
7927
 
"First, packet forwarding needs to be enabled in "
7928
 
"<application>ufw</application>. Two configuration files will need to be "
7929
 
"adjusted, in <filename>/etc/default/ufw</filename> change the "
7930
 
"<emphasis>DEFAULT_FORWARD_POLICY</emphasis> to <quote>ACCEPT</quote>:"
7931
 
msgstr ""
7932
 
 
7933
 
#: serverguide/C/security.xml:630(programlisting)
7934
 
#, no-wrap
7935
 
msgid ""
7936
 
"\n"
7937
 
"DEFAULT_FORWARD_POLICY=\"ACCEPT\"\n"
7938
 
msgstr ""
7939
 
 
7940
 
#: serverguide/C/security.xml:633(para)
7941
 
msgid "Then edit <filename>/etc/ufw/sysctl.conf</filename> and uncomment:"
7942
 
msgstr ""
7943
 
 
7944
 
#: serverguide/C/security.xml:636(programlisting)
7945
 
#, no-wrap
7946
 
msgid ""
7947
 
"\n"
7948
 
"net/ipv4/ip_forward=1\n"
7949
 
msgstr ""
7950
 
 
7951
 
#: serverguide/C/security.xml:639(para)
7952
 
msgid "Similarly, for IPv6 forwarding uncomment:"
7953
 
msgstr ""
7954
 
 
7955
 
#: serverguide/C/security.xml:642(programlisting)
7956
 
#, no-wrap
7957
 
msgid ""
7958
 
"\n"
7959
 
"net/ipv6/conf/default/forwarding=1\n"
7960
 
msgstr ""
7961
 
 
7962
 
#: serverguide/C/security.xml:647(para)
7963
 
msgid ""
7964
 
"Now we will add rules to the <filename>/etc/ufw/before.rules</filename> "
7965
 
"file. The default rules only configure the <emphasis>filter</emphasis> "
7966
 
"table, and to enable masquerading the <emphasis>nat</emphasis> table will "
7967
 
"need to be configured. Add the following to the top of the file just after "
7968
 
"the header comments:"
7969
 
msgstr ""
7970
 
 
7971
 
#: serverguide/C/security.xml:652(programlisting)
7972
 
#, no-wrap
7973
 
msgid ""
7974
 
"\n"
7975
 
"# nat Table rules\n"
7976
 
"*nat\n"
7977
 
":POSTROUTING ACCEPT [0:0]\n"
7978
 
"\n"
7979
 
"# Forward traffic from eth1 through eth0.\n"
7980
 
"-A POSTROUTING -s 192.168.0.0/24 -o eth0 -j MASQUERADE\n"
7981
 
"\n"
7982
 
"# don't delete the 'COMMIT' line or these nat table rules won't be "
7983
 
"processed\n"
7984
 
"COMMIT\n"
7985
 
msgstr ""
7986
 
 
7987
 
#: serverguide/C/security.xml:663(para)
7988
 
msgid ""
7989
 
"The comments are not strictly necessary, but it is considered good practice "
7990
 
"to document your configuration. Also, when modifying any of the "
7991
 
"<emphasis>rules</emphasis> files in <filename "
7992
 
"class=\"directory\">/etc/ufw</filename>, make sure these lines are the last "
7993
 
"line for each table modified:"
7994
 
msgstr ""
7995
 
 
7996
 
#: serverguide/C/security.xml:669(programlisting)
7997
 
#, no-wrap
7998
 
msgid ""
7999
 
"\n"
8000
 
"# don't delete the 'COMMIT' line or these rules won't be processed\n"
8001
 
"COMMIT\n"
8002
 
msgstr ""
8003
 
 
8004
 
#: serverguide/C/security.xml:674(para)
8005
 
msgid ""
8006
 
"For each <emphasis>Table</emphasis> a corresponding "
8007
 
"<emphasis>COMMIT</emphasis> statement is required. In these examples only "
8008
 
"the <emphasis>nat</emphasis> and <emphasis>filter</emphasis> tables are "
8009
 
"shown, but you can also add rules for the <emphasis>raw</emphasis> and "
8010
 
"<emphasis>mangle</emphasis> tables."
8011
 
msgstr ""
8012
 
 
8013
 
#: serverguide/C/security.xml:681(para)
8014
 
msgid ""
8015
 
"In the above example replace <emphasis>eth0</emphasis>, "
8016
 
"<emphasis>eth1</emphasis>, and <emphasis>192.168.0.0/24</emphasis> with the "
8017
 
"appropriate interfaces and IP range for your network."
8018
 
msgstr ""
8019
 
 
8020
 
#: serverguide/C/security.xml:689(para)
8021
 
msgid ""
8022
 
"Finally, disable and re-enable <application>ufw</application> to apply the "
8023
 
"changes:"
8024
 
msgstr ""
8025
 
 
8026
 
#: serverguide/C/security.xml:693(command)
8027
 
msgid "sudo ufw disable &amp;&amp; sudo ufw enable"
8028
 
msgstr ""
8029
 
 
8030
 
#: serverguide/C/security.xml:697(para)
8031
 
msgid ""
8032
 
"IP Masquerading should now be enabled. You can also add any additional "
8033
 
"FORWARD rules to the <filename>/etc/ufw/before.rules</filename>. It is "
8034
 
"recommended that these additional rules be added to the <emphasis>ufw-before-"
8035
 
"forward</emphasis> chain."
8036
 
msgstr ""
8037
 
 
8038
 
#: serverguide/C/security.xml:704(title)
8039
 
msgid "iptables Masquerading"
8040
 
msgstr ""
8041
 
 
8042
 
#: serverguide/C/security.xml:705(para)
8043
 
msgid ""
8044
 
"<application>iptables</application> can also be used to enable masquerading."
8045
 
msgstr ""
8046
 
 
8047
 
#: serverguide/C/security.xml:710(para)
8048
 
msgid ""
8049
 
"Similar to <application>ufw</application>, the first step is to enable IPv4 "
8050
 
"packet forwarding by editing <filename>/etc/sysctl.conf</filename> and "
8051
 
"uncomment the following line"
8052
 
msgstr ""
8053
 
 
8054
 
#: serverguide/C/security.xml:714(programlisting)
8055
 
#, no-wrap
8056
 
msgid ""
8057
 
"\n"
8058
 
"net.ipv4.ip_forward=1\n"
8059
 
msgstr ""
8060
 
 
8061
 
#: serverguide/C/security.xml:717(para)
8062
 
msgid "If you wish to enable IPv6 forwarding also uncomment:"
8063
 
msgstr ""
8064
 
 
8065
 
#: serverguide/C/security.xml:720(programlisting)
8066
 
#, no-wrap
8067
 
msgid ""
8068
 
"\n"
8069
 
"net.ipv6.conf.default.forwarding=1\n"
8070
 
msgstr ""
8071
 
 
8072
 
#: serverguide/C/security.xml:725(para)
8073
 
msgid ""
8074
 
"Next, execute the <application>sysctl</application> command to enable the "
8075
 
"new settings in the configuration file:"
8076
 
msgstr ""
8077
 
 
8078
 
#: serverguide/C/security.xml:729(command)
8079
 
msgid "sudo sysctl -p"
8080
 
msgstr ""
8081
 
 
8082
 
#: serverguide/C/security.xml:733(para)
8083
 
msgid ""
8084
 
"IP Masquerading can now be accomplished with a single iptables rule, which "
8085
 
"may differ slightly based on your network configuration:"
8086
 
msgstr ""
8087
 
 
8088
 
#: serverguide/C/security.xml:736(screen)
8089
 
#, no-wrap
8090
 
msgid ""
8091
 
"\n"
8092
 
"sudo iptables -t nat -A POSTROUTING -s 192.168.0.0/16 -o ppp0 -j MASQUERADE\n"
8093
 
msgstr ""
8094
 
 
8095
 
#: serverguide/C/security.xml:739(para)
8096
 
msgid ""
8097
 
"The above command assumes that your private address space is 192.168.0.0/16 "
8098
 
"and that your Internet-facing device is ppp0. The syntax is broken down as "
8099
 
"follows:"
8100
 
msgstr ""
8101
 
 
8102
 
#: serverguide/C/security.xml:744(para)
8103
 
msgid "-t nat -- the rule is to go into the nat table"
8104
 
msgstr ""
8105
 
 
8106
 
#: serverguide/C/security.xml:745(para)
8107
 
msgid ""
8108
 
"-A POSTROUTING -- the rule is to be appended (-A) to the POSTROUTING chain"
8109
 
msgstr ""
8110
 
 
8111
 
#: serverguide/C/security.xml:746(para)
8112
 
msgid ""
8113
 
"-s 192.168.0.0/16 -- the rule applies to traffic originating from the "
8114
 
"specified address space"
8115
 
msgstr ""
8116
 
 
8117
 
#: serverguide/C/security.xml:747(para)
8118
 
msgid ""
8119
 
"-o ppp0 -- the rule applies to traffic scheduled to be routed through the "
8120
 
"specified network device"
8121
 
msgstr ""
8122
 
 
8123
 
#: serverguide/C/security.xml:749(para)
8124
 
msgid ""
8125
 
"-j MASQUERADE -- traffic matching this rule is to \"jump\" (-j) to the "
8126
 
"MASQUERADE target to be manipulated as described above"
8127
 
msgstr ""
8128
 
 
8129
 
#: serverguide/C/security.xml:757(para)
8130
 
msgid ""
8131
 
"Also, each chain in the filter table (the default table, and where most or "
8132
 
"all packet filtering occurs) has a default <emphasis>policy</emphasis> of "
8133
 
"ACCEPT, but if you are creating a firewall in addition to a gateway device, "
8134
 
"you may have set the policies to DROP or REJECT, in which case your "
8135
 
"masqueraded traffic needs to be allowed through the FORWARD chain for the "
8136
 
"above rule to work:"
8137
 
msgstr ""
8138
 
 
8139
 
#: serverguide/C/security.xml:764(screen)
8140
 
#, no-wrap
8141
 
msgid ""
8142
 
"\n"
8143
 
"sudo iptables -A FORWARD -s 192.168.0.0/16 -o ppp0 -j ACCEPT\n"
8144
 
"sudo iptables -A FORWARD -d 192.168.0.0/16 -m state --state "
8145
 
"ESTABLISHED,RELATED -i ppp0 -j ACCEPT\n"
8146
 
msgstr ""
8147
 
 
8148
 
#: serverguide/C/security.xml:768(para)
8149
 
msgid ""
8150
 
"The above commands will allow all connections from your local network to the "
8151
 
"Internet and all traffic related to those connections to return to the "
8152
 
"machine that initiated them."
8153
 
msgstr ""
8154
 
 
8155
 
#: serverguide/C/security.xml:775(para)
8156
 
msgid ""
8157
 
"If you want masquerading to be enabled on reboot, which you probably do, "
8158
 
"edit <filename>/etc/rc.local</filename> and add any commands used above. For "
8159
 
"example add the first command with no filtering:"
8160
 
msgstr ""
8161
 
 
8162
 
#: serverguide/C/security.xml:779(screen)
8163
 
#, no-wrap
8164
 
msgid ""
8165
 
"\n"
8166
 
"iptables -t nat -A POSTROUTING -s 192.168.0.0/16 -o ppp0 -j MASQUERADE\n"
8167
 
msgstr ""
8168
 
 
8169
 
#: serverguide/C/security.xml:787(title)
8170
 
msgid "Logs"
8171
 
msgstr ""
8172
 
 
8173
 
#: serverguide/C/security.xml:788(para)
8174
 
msgid ""
8175
 
"Firewall logs are essential for recognizing attacks, troubleshooting your "
8176
 
"firewall rules, and noticing unusual activity on your network. You must "
8177
 
"include logging rules in your firewall for them to be generated, though, and "
8178
 
"logging rules must come before any applicable terminating rule (a rule with "
8179
 
"a target that decides the fate of the packet, such as ACCEPT, DROP, or "
8180
 
"REJECT)."
8181
 
msgstr ""
8182
 
 
8183
 
#: serverguide/C/security.xml:795(para)
8184
 
msgid ""
8185
 
"If you are using <application>ufw</application>, you can turn on logging by "
8186
 
"entering the following in a terminal:"
8187
 
msgstr ""
8188
 
 
8189
 
#: serverguide/C/security.xml:799(command)
8190
 
msgid "sudo ufw logging on"
8191
 
msgstr ""
8192
 
 
8193
 
#: serverguide/C/security.xml:801(para)
8194
 
msgid ""
8195
 
"To turn logging off in <application>ufw</application>, simply replace "
8196
 
"<emphasis role=\"italic\">on</emphasis> with <emphasis "
8197
 
"role=\"italic\">off</emphasis> in the above command."
8198
 
msgstr ""
8199
 
 
8200
 
#: serverguide/C/security.xml:804(para)
8201
 
msgid ""
8202
 
"If using <application>iptables</application> instead of "
8203
 
"<application>ufw</application>, enter:"
8204
 
msgstr ""
8205
 
 
8206
 
#: serverguide/C/security.xml:807(screen)
8207
 
#, no-wrap
8208
 
msgid ""
8209
 
"\n"
8210
 
"sudo iptables -A INPUT -m state --state NEW -p tcp --dport 80 -j LOG --log-"
8211
 
"prefix \"NEW_HTTP_CONN: \"\n"
8212
 
msgstr ""
8213
 
 
8214
 
#: serverguide/C/security.xml:810(para)
8215
 
msgid ""
8216
 
"A request on port 80 from the local machine, then, would generate a log in "
8217
 
"dmesg that looks like this:"
8218
 
msgstr ""
8219
 
 
8220
 
#: serverguide/C/security.xml:815(programlisting)
8221
 
#, no-wrap
8222
 
msgid ""
8223
 
"[4304885.870000] NEW_HTTP_CONN: IN=lo OUT= "
8224
 
"MAC=00:00:00:00:00:00:00:00:00:00:00:00:08:00 SRC=127.0.0.1 DST=127.0.0.1 "
8225
 
"LEN=60 TOS=0x00 PREC=0x00 TTL=64 ID=58288 DF PROTO=TCP SPT=53981 DPT=80 "
8226
 
"WINDOW=32767 RES=0x00 SYN URGP=0"
8227
 
msgstr ""
8228
 
 
8229
 
#: serverguide/C/security.xml:817(para)
8230
 
msgid ""
8231
 
"The above log will also appear in <filename>/var/log/messages</filename>, "
8232
 
"<filename>/var/log/syslog</filename>, and "
8233
 
"<filename>/var/log/kern.log</filename>. This behavior can be modified by "
8234
 
"editing <filename>/etc/syslog.conf</filename> appropriately or by installing "
8235
 
"and configuring <application>ulogd</application> and using the ULOG target "
8236
 
"instead of LOG. The <application>ulogd</application> daemon is a userspace "
8237
 
"server that listens for logging instructions from the kernel specifically "
8238
 
"for firewalls, and can log to any file you like, or even to a "
8239
 
"<application>PostgreSQL</application> or <application>MySQL</application> "
8240
 
"database. Making sense of your firewall logs can be simplified by using a "
8241
 
"log analyzing tool such as <application>fwanalog</application>, "
8242
 
"<application> fwlogwatch</application>, or <application>lire</application>."
8243
 
msgstr ""
8244
 
 
8245
 
#: serverguide/C/security.xml:832(title)
8246
 
msgid "Other Tools"
8247
 
msgstr ""
8248
 
 
8249
 
#: serverguide/C/security.xml:833(para)
8250
 
msgid ""
8251
 
"There are many tools available to help you construct a complete firewall "
8252
 
"without intimate knowledge of iptables. For the GUI-inclined:"
8253
 
msgstr ""
8254
 
 
8255
 
#: serverguide/C/security.xml:839(para)
8256
 
msgid ""
8257
 
"<ulink url=\"http://www.fs-security.com/\">Firestarter</ulink> is quite "
8258
 
"popular and easy to use."
8259
 
msgstr ""
8260
 
 
8261
 
#: serverguide/C/security.xml:844(para)
8262
 
msgid ""
8263
 
"<ulink url=\"http://www.fwbuilder.org/\">fwbuilder</ulink> is very powerful "
8264
 
"and will look familiar to an administrator who has used a commercial "
8265
 
"firewall utility such as <application>Checkpoint FireWall-1</application>."
8266
 
msgstr ""
8267
 
 
8268
 
#: serverguide/C/security.xml:850(para)
8269
 
msgid ""
8270
 
"If you prefer a command-line tool with plain-text configuration files:"
8271
 
msgstr ""
8272
 
 
8273
 
#: serverguide/C/security.xml:855(para)
8274
 
msgid ""
8275
 
"<ulink url=\"http://www.shorewall.net/\">Shorewall</ulink> is a very "
8276
 
"powerful solution to help you configure an advanced firewall for any network."
8277
 
msgstr ""
8278
 
 
8279
 
#: serverguide/C/security.xml:861(para)
8280
 
msgid ""
8281
 
"<ulink url=\"http://www.linuxkungfu.org/\">ipkungfu</ulink> should give you "
8282
 
"a working firewall \"out of the box\" with zero configuration, and will "
8283
 
"allow you to easily set up a more advanced firewall by editing simple, well-"
8284
 
"documented configuration files."
8285
 
msgstr ""
8286
 
 
8287
 
#: serverguide/C/security.xml:868(para)
8288
 
msgid ""
8289
 
"<ulink url=\"http://fireflier.sourceforge.net/\">fireflier</ulink> is "
8290
 
"designed to be a desktop firewall application. It is made up of a server "
8291
 
"(fireflier-server) and your choice of GUI clients (GTK or QT), and behaves "
8292
 
"like many popular interactive firewall applications for Windows."
8293
 
msgstr ""
8294
 
 
8295
 
#: serverguide/C/security.xml:880(para)
8296
 
msgid ""
8297
 
"The <ulink url=\"https://wiki.ubuntu.com/UbuntuFirewall\">Ubuntu "
8298
 
"Firewall</ulink> wiki page contains information on the development of "
8299
 
"<application>ufw</application>."
8300
 
msgstr ""
8301
 
 
8302
 
#: serverguide/C/security.xml:886(para)
8303
 
msgid ""
8304
 
"Also, the <application>ufw</application> manual page contains some very "
8305
 
"useful information: <command>man ufw</command>."
8306
 
msgstr ""
8307
 
 
8308
 
#: serverguide/C/security.xml:891(para)
8309
 
msgid ""
8310
 
"See the <ulink url=\"http://www.netfilter.org/documentation/HOWTO/packet-"
8311
 
"filtering-HOWTO.html\">packet-filtering-HOWTO</ulink> for more information "
8312
 
"on using <application>iptables</application>."
8313
 
msgstr ""
8314
 
 
8315
 
#: serverguide/C/security.xml:897(para)
8316
 
msgid ""
8317
 
"The <ulink url=\"http://www.netfilter.org/documentation/HOWTO/NAT-"
8318
 
"HOWTO.html\">nat-HOWTO</ulink> contains further details on masquerading."
8319
 
msgstr ""
8320
 
 
8321
 
#: serverguide/C/security.xml:903(para)
8322
 
msgid ""
8323
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/IptablesHowTo\">IPTables "
8324
 
"HowTo</ulink> in the Ubuntu wiki is a great resource."
8325
 
msgstr ""
8326
 
 
8327
 
#: serverguide/C/security.xml:911(title)
8328
 
msgid "AppArmor"
8329
 
msgstr ""
8330
 
 
8331
 
#: serverguide/C/security.xml:912(para)
8332
 
msgid ""
8333
 
"<application>AppArmor</application> is a Linux Security Module "
8334
 
"implementation of name-based mandatory access controls. AppArmor confines "
8335
 
"individual programs to a set of listed files and posix 1003.1e draft "
8336
 
"capabilities."
8337
 
msgstr ""
8338
 
 
8339
 
#: serverguide/C/security.xml:916(para)
8340
 
msgid ""
8341
 
"<application>AppArmor</application> is installed and loaded by default. It "
8342
 
"uses <emphasis>profiles</emphasis> of an application to determine what files "
8343
 
"and permissions the application requires. Some packages will install their "
8344
 
"own profiles, and additional profiles can be found in the "
8345
 
"<application>apparmor-profiles</application> package."
8346
 
msgstr ""
8347
 
 
8348
 
#: serverguide/C/security.xml:921(para)
8349
 
msgid ""
8350
 
"To install the <application>apparmor-profiles</application> package from a "
8351
 
"terminal prompt:"
8352
 
msgstr ""
8353
 
 
8354
 
#: serverguide/C/security.xml:927(para)
8355
 
msgid "AppArmor profiles have two modes of execution:"
8356
 
msgstr ""
8357
 
 
8358
 
#: serverguide/C/security.xml:932(para)
8359
 
msgid ""
8360
 
"Complaining/Learning: profile violations are permitted and logged. Useful "
8361
 
"for testing and developing new profiles."
8362
 
msgstr ""
8363
 
 
8364
 
#: serverguide/C/security.xml:937(para)
8365
 
msgid ""
8366
 
"Enforced/Confined: enforces profile policy as well as logging the violation."
8367
 
msgstr ""
8368
 
 
8369
 
#: serverguide/C/security.xml:943(title)
8370
 
msgid "Using AppArmor"
8371
 
msgstr ""
8372
 
 
8373
 
#: serverguide/C/security.xml:944(para)
8374
 
msgid ""
8375
 
"The <application>apparmor-utils</application> package contains command line "
8376
 
"utilities that you can use to change the <application>AppArmor</application> "
8377
 
"execution mode, find the status of a profile, create new profiles, etc."
8378
 
msgstr ""
8379
 
 
8380
 
#: serverguide/C/security.xml:950(para)
8381
 
msgid ""
8382
 
"<application>apparmor_status</application> is used to view the current "
8383
 
"status of AppArmor profiles."
8384
 
msgstr ""
8385
 
 
8386
 
#: serverguide/C/security.xml:954(command)
8387
 
msgid "sudo apparmor_status"
8388
 
msgstr ""
8389
 
 
8390
 
#: serverguide/C/security.xml:958(para)
8391
 
msgid ""
8392
 
"<application>aa-complain</application> places a profile into "
8393
 
"<emphasis>complain</emphasis> mode."
8394
 
msgstr ""
8395
 
 
8396
 
#: serverguide/C/security.xml:962(command)
8397
 
msgid "sudo aa-complain /path/to/bin"
8398
 
msgstr ""
8399
 
 
8400
 
#: serverguide/C/security.xml:966(para)
8401
 
msgid ""
8402
 
"<application>aa-enforce</application> places a profile into "
8403
 
"<emphasis>enforce</emphasis> mode."
8404
 
msgstr ""
8405
 
 
8406
 
#: serverguide/C/security.xml:970(command)
8407
 
msgid "sudo aa-enforce /path/to/bin"
8408
 
msgstr ""
8409
 
 
8410
 
#: serverguide/C/security.xml:974(para)
8411
 
msgid ""
8412
 
"The <filename>/etc/apparmor.d</filename> directory is where the AppArmor "
8413
 
"profiles are located. It can be used to manipulate the "
8414
 
"<emphasis>mode</emphasis> of all profiles."
8415
 
msgstr ""
8416
 
 
8417
 
#: serverguide/C/security.xml:978(para)
8418
 
msgid "Enter the following to place all profiles into complain mode:"
8419
 
msgstr ""
8420
 
 
8421
 
#: serverguide/C/security.xml:982(command)
8422
 
msgid "sudo aa-complain /etc/apparmor.d/*"
8423
 
msgstr ""
8424
 
 
8425
 
#: serverguide/C/security.xml:984(para)
8426
 
msgid "To place all profiles in enforce mode:"
8427
 
msgstr ""
8428
 
 
8429
 
#: serverguide/C/security.xml:988(command)
8430
 
msgid "sudo aa-enforce /etc/apparmor.d/*"
8431
 
msgstr ""
8432
 
 
8433
 
#: serverguide/C/security.xml:992(para)
8434
 
msgid ""
8435
 
"<application>apparmor_parser</application> is used to load a profile into "
8436
 
"the kernel. It can also be used to reload a currently loaded profile using "
8437
 
"the <emphasis>-r</emphasis> option. To load a profile:"
8438
 
msgstr ""
8439
 
 
8440
 
#: serverguide/C/security.xml:997(command) serverguide/C/security.xml:1029(command)
8441
 
msgid "cat /etc/apparmor.d/profile.name | sudo apparmor_parser -a"
8442
 
msgstr ""
8443
 
 
8444
 
#: serverguide/C/security.xml:999(para)
8445
 
msgid "To reload a profile:"
8446
 
msgstr ""
8447
 
 
8448
 
#: serverguide/C/security.xml:1003(command)
8449
 
msgid "cat /etc/apparmor.d/profile.name | sudo apparmor_parser -r"
8450
 
msgstr ""
8451
 
 
8452
 
#: serverguide/C/security.xml:1007(para)
8453
 
msgid ""
8454
 
"<filename>/etc/init.d/apparmor</filename> can be used to "
8455
 
"<emphasis>reload</emphasis> all profiles:"
8456
 
msgstr ""
8457
 
 
8458
 
#: serverguide/C/security.xml:1011(command) serverguide/C/network-auth.xml:632(command)
8459
 
msgid "sudo /etc/init.d/apparmor reload"
8460
 
msgstr ""
8461
 
 
8462
 
#: serverguide/C/security.xml:1015(para)
8463
 
msgid ""
8464
 
"The <filename>/etc/apparmor.d/disable</filename> directory can be used along "
8465
 
"with the <application>apparmor_parser -R</application> option to "
8466
 
"<emphasis>disable</emphasis> a profile."
8467
 
msgstr ""
8468
 
 
8469
 
#: serverguide/C/security.xml:1020(command)
8470
 
msgid "sudo ln -s /etc/apparmor.d/profile.name /etc/apparmor.d/disable/"
8471
 
msgstr ""
8472
 
 
8473
 
#: serverguide/C/security.xml:1021(command)
8474
 
msgid "sudo apparmor_parser -R /etc/apparmor.d/profile.name"
8475
 
msgstr ""
8476
 
 
8477
 
#: serverguide/C/security.xml:1023(para)
8478
 
msgid ""
8479
 
"To <emphasis>re-enable</emphasis> a disabled profile remove the symbolic "
8480
 
"link to the profile in <filename>/etc/apparmor.d/disable/</filename>. Then "
8481
 
"load the profile using the <emphasis>-a</emphasis> option."
8482
 
msgstr ""
8483
 
 
8484
 
#: serverguide/C/security.xml:1028(command)
8485
 
msgid "sudo rm /etc/apparmor.d/disable/profile.name"
8486
 
msgstr ""
8487
 
 
8488
 
#: serverguide/C/security.xml:1033(para)
8489
 
msgid ""
8490
 
"<application>AppArmor</application> can be disabled, and the kernel module "
8491
 
"unloaded by entering the following:"
8492
 
msgstr ""
8493
 
 
8494
 
#: serverguide/C/security.xml:1037(command)
8495
 
msgid "sudo /etc/init.d/apparmor stop"
8496
 
msgstr ""
8497
 
 
8498
 
#: serverguide/C/security.xml:1038(command)
8499
 
msgid "sudo update-rc.d -f apparmor remove"
8500
 
msgstr ""
8501
 
 
8502
 
#: serverguide/C/security.xml:1042(para)
8503
 
msgid "To re-enable <application>AppArmor</application> enter:"
8504
 
msgstr ""
8505
 
 
8506
 
#: serverguide/C/security.xml:1046(command)
8507
 
msgid "sudo /etc/init.d/apparmor start"
8508
 
msgstr ""
8509
 
 
8510
 
#: serverguide/C/security.xml:1047(command)
8511
 
msgid "sudo update-rc.d apparmor defaults"
8512
 
msgstr ""
8513
 
 
8514
 
#: serverguide/C/security.xml:1052(para)
8515
 
msgid ""
8516
 
"Replace <emphasis>profile.name</emphasis> with the name of the profile you "
8517
 
"want to manipulate. Also, replace <filename>/path/to/bin/</filename> with "
8518
 
"the actual executable file path. For example for the "
8519
 
"<application>ping</application> command use <filename>/bin/ping</filename>"
8520
 
msgstr ""
8521
 
 
8522
 
#: serverguide/C/security.xml:1060(title)
8523
 
msgid "Profiles"
8524
 
msgstr ""
8525
 
 
8526
 
#: serverguide/C/security.xml:1061(para)
8527
 
msgid ""
8528
 
"<application>AppArmor</application> profiles are simple text files located "
8529
 
"in <filename>/etc/apparmor.d/</filename>. The files are named after the full "
8530
 
"path to the executable they profile replacing the \"/\" with \".\". For "
8531
 
"example <filename>/etc/apparmor.d/bin.ping</filename> is the AppArmor "
8532
 
"profile for the <filename>/bin/ping</filename> command."
8533
 
msgstr ""
8534
 
 
8535
 
#: serverguide/C/security.xml:1067(para)
8536
 
msgid "There are two main type of rules used in profiles:"
8537
 
msgstr ""
8538
 
 
8539
 
#: serverguide/C/security.xml:1072(para)
8540
 
msgid ""
8541
 
"<emphasis>Path entries:</emphasis> which detail which files an application "
8542
 
"can access in the file system."
8543
 
msgstr ""
8544
 
 
8545
 
#: serverguide/C/security.xml:1077(para)
8546
 
msgid ""
8547
 
"<emphasis>Capability entries:</emphasis> determine what privileges a "
8548
 
"confined process is allowed to use."
8549
 
msgstr ""
8550
 
 
8551
 
#: serverguide/C/security.xml:1082(para)
8552
 
msgid ""
8553
 
"As an example take a look at <filename>/etc/apparmor.d/bin.ping</filename>:"
8554
 
msgstr ""
8555
 
 
8556
 
#: serverguide/C/security.xml:1085(programlisting)
8557
 
#, no-wrap
8558
 
msgid ""
8559
 
"\n"
8560
 
"#include &lt;tunables/global&gt;\n"
8561
 
"/bin/ping flags=(complain) {\n"
8562
 
"  #include &lt;abstractions/base&gt;\n"
8563
 
"  #include &lt;abstractions/consoles&gt;\n"
8564
 
"  #include &lt;abstractions/nameservice&gt;\n"
8565
 
"\n"
8566
 
"  capability net_raw,\n"
8567
 
"  capability setuid,\n"
8568
 
"  network inet raw,\n"
8569
 
"  \n"
8570
 
"  /bin/ping mixr,\n"
8571
 
"  /etc/modules.conf r,\n"
8572
 
"}\n"
8573
 
msgstr ""
8574
 
 
8575
 
#: serverguide/C/security.xml:1102(para)
8576
 
msgid ""
8577
 
"<emphasis>#include &lt;tunables/global&gt;:</emphasis> include statements "
8578
 
"from other files. This allows statements pertaining to multiple applications "
8579
 
"to be placed in a common file."
8580
 
msgstr ""
8581
 
 
8582
 
#: serverguide/C/security.xml:1108(para)
8583
 
msgid ""
8584
 
"<emphasis>/bin/ping flags=(complain):</emphasis> path to the profiled "
8585
 
"program, also setting the mode to <emphasis>complain</emphasis>."
8586
 
msgstr ""
8587
 
 
8588
 
#: serverguide/C/security.xml:1114(para)
8589
 
msgid ""
8590
 
"<emphasis>capability net_raw,:</emphasis> allows the application access to "
8591
 
"the CAP_NET_RAW Posix.1e capability."
8592
 
msgstr ""
8593
 
 
8594
 
#: serverguide/C/security.xml:1119(para)
8595
 
msgid ""
8596
 
"<emphasis>/bin/ping mixr,:</emphasis> allows the application read and "
8597
 
"execute access to the file."
8598
 
msgstr ""
8599
 
 
8600
 
#: serverguide/C/security.xml:1125(para)
8601
 
msgid ""
8602
 
"After editing a profile file the profile must be reloaded. See <xref "
8603
 
"linkend=\"apparmor-usage\"/> for details."
8604
 
msgstr ""
8605
 
 
8606
 
#: serverguide/C/security.xml:1130(title)
8607
 
msgid "Creating a Profile"
8608
 
msgstr ""
8609
 
 
8610
 
#: serverguide/C/security.xml:1133(para)
8611
 
msgid ""
8612
 
"<emphasis>Design a test plan:</emphasis> Try to think about how the "
8613
 
"application should be exercised. The test plan should be divided into small "
8614
 
"test cases. Each test case should have a small description and list the "
8615
 
"steps to follow."
8616
 
msgstr ""
8617
 
 
8618
 
#: serverguide/C/security.xml:1137(para)
8619
 
msgid "Some standard test cases are:"
8620
 
msgstr ""
8621
 
 
8622
 
#: serverguide/C/security.xml:1142(para)
8623
 
msgid "Starting the program."
8624
 
msgstr ""
8625
 
 
8626
 
#: serverguide/C/security.xml:1147(para)
8627
 
msgid "Stopping the program."
8628
 
msgstr ""
8629
 
 
8630
 
#: serverguide/C/security.xml:1152(para)
8631
 
msgid "Reloading the program."
8632
 
msgstr ""
8633
 
 
8634
 
#: serverguide/C/security.xml:1157(para)
8635
 
msgid "Testing all the commands supported by the init script."
8636
 
msgstr ""
8637
 
 
8638
 
#: serverguide/C/security.xml:1164(para)
8639
 
msgid ""
8640
 
"<emphasis>Generate the new profile:</emphasis> Use <application>aa-"
8641
 
"genprof</application> to generate a new profile. From a terminal:"
8642
 
msgstr ""
8643
 
 
8644
 
#: serverguide/C/security.xml:1169(command)
8645
 
msgid "sudo aa-genprof executable"
8646
 
msgstr ""
8647
 
 
8648
 
#: serverguide/C/security.xml:1171(para)
8649
 
msgid "For example:"
8650
 
msgstr ""
8651
 
 
8652
 
#: serverguide/C/security.xml:1175(command)
8653
 
msgid "sudo aa-genprof slapd"
8654
 
msgstr ""
8655
 
 
8656
 
#: serverguide/C/security.xml:1179(para)
8657
 
msgid ""
8658
 
"To get your new profile included in the <application>apparmor-"
8659
 
"profiles</application> package, file a bug in <emphasis>Launchpad</emphasis> "
8660
 
"against the <ulink "
8661
 
"url=\"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/apparmor/+filebug\">AppArmor<"
8662
 
"/ulink> package:"
8663
 
msgstr ""
8664
 
 
8665
 
#: serverguide/C/security.xml:1186(para)
8666
 
msgid "Include your test plan and test cases."
8667
 
msgstr ""
8668
 
 
8669
 
#: serverguide/C/security.xml:1191(para)
8670
 
msgid "Attach your new profile to the bug."
8671
 
msgstr ""
8672
 
 
8673
 
#: serverguide/C/security.xml:1200(title)
8674
 
msgid "Updating Profiles"
8675
 
msgstr ""
8676
 
 
8677
 
#: serverguide/C/security.xml:1201(para)
8678
 
msgid ""
8679
 
"When the program is misbehaving, audit messages are sent to the log files. "
8680
 
"The program <application>aa-logprof</application> can be used to scan log "
8681
 
"files for <application>AppArmor</application> audit messages, review them "
8682
 
"and update the profiles. From a terminal:"
8683
 
msgstr ""
8684
 
 
8685
 
#: serverguide/C/security.xml:1206(command)
8686
 
msgid "sudo aa-logprof"
8687
 
msgstr ""
8688
 
 
8689
 
#: serverguide/C/security.xml:1214(para)
8690
 
msgid ""
8691
 
"See the <ulink "
8692
 
"url=\"http://www.novell.com/documentation/apparmor/apparmor201_sp10_admin/ind"
8693
 
"ex.html?page=/documentation/apparmor/apparmor201_sp10_admin/data/book_apparmo"
8694
 
"r_admin.html\">AppArmor Administration Guide</ulink> for advanced "
8695
 
"configuration options."
8696
 
msgstr ""
8697
 
 
8698
 
#: serverguide/C/security.xml:1221(para)
8699
 
msgid ""
8700
 
"For details using AppArmor with other Ubuntu releases see the <ulink "
8701
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/AppArmor\"> AppArmor Community "
8702
 
"Wiki</ulink> page."
8703
 
msgstr ""
8704
 
 
8705
 
#: serverguide/C/security.xml:1229(para)
8706
 
msgid ""
8707
 
"The <ulink url=\"http://en.opensuse.org/AppArmor\">OpenSUSE AppArmor</ulink> "
8708
 
"page is another introduction to AppArmor."
8709
 
msgstr ""
8710
 
 
8711
 
#: serverguide/C/security.xml:1236(para)
8712
 
msgid ""
8713
 
"A great place to ask for <application>AppArmor</application> assistance, and "
8714
 
"get involved with the Ubuntu Server community, is the <emphasis>#ubuntu-"
8715
 
"server</emphasis> IRC channel on <ulink "
8716
 
"url=\"http://freenode.net\">freenode</ulink>."
8717
 
msgstr ""
8718
 
 
8719
 
#: serverguide/C/security.xml:1246(title)
8720
 
msgid "Certificates"
8721
 
msgstr ""
8722
 
 
8723
 
#: serverguide/C/security.xml:1247(para)
8724
 
msgid ""
8725
 
"One of the most common forms of cryptography today is <emphasis>public-"
8726
 
"key</emphasis> cryptography. Public-key cryptography utilizes a "
8727
 
"<emphasis>public key</emphasis> and a <emphasis>private key</emphasis>. The "
8728
 
"system works by <emphasis>encrypting</emphasis> information using the public "
8729
 
"key. The information can then only be <emphasis>decrypted</emphasis> using "
8730
 
"the private key."
8731
 
msgstr ""
8732
 
 
8733
 
#: serverguide/C/security.xml:1253(para)
8734
 
msgid ""
8735
 
"A common use for public-key cryptography is encrypting application traffic "
8736
 
"using a Secure Socket Layer (SSL) or Transport Layer Security (TLS) "
8737
 
"connection. For example, configuring Apache to provide "
8738
 
"<emphasis>HTTPS</emphasis>, the HTTP protocol over SSL. This allows a way to "
8739
 
"encrypt traffic using a protocol that does not itself provide encryption."
8740
 
msgstr ""
8741
 
 
8742
 
#: serverguide/C/security.xml:1258(para)
8743
 
msgid ""
8744
 
"A <emphasis>Certificate</emphasis> is a method used to distribute a "
8745
 
"<emphasis>public key</emphasis> and other information about a server and the "
8746
 
"organization who is responsible for it. Certificates can be digitally signed "
8747
 
"by a <emphasis>Certification Authority</emphasis> or CA. A CA is a trusted "
8748
 
"third party that has confirmed that the information contained in the "
8749
 
"certificate is accurate."
8750
 
msgstr ""
8751
 
 
8752
 
#: serverguide/C/security.xml:1265(title)
8753
 
msgid "Types of Certificates"
8754
 
msgstr ""
8755
 
 
8756
 
#: serverguide/C/security.xml:1266(para)
8757
 
msgid ""
8758
 
"To set up a secure server using public-key cryptography, in most cases, you "
8759
 
"send your certificate request (including your public key), proof of your "
8760
 
"company's identity, and payment to a CA. The CA verifies the certificate "
8761
 
"request and your identity, and then sends back a certificate for your secure "
8762
 
"server. Alternatively, you can create your own <emphasis>self-"
8763
 
"signed</emphasis> certificate."
8764
 
msgstr ""
8765
 
 
8766
 
#: serverguide/C/security.xml:1276(para)
8767
 
msgid ""
8768
 
"Note, that self-signed certificates should not be used in most production "
8769
 
"environments."
8770
 
msgstr ""
8771
 
 
8772
 
#: serverguide/C/security.xml:1280(para)
8773
 
msgid ""
8774
 
"Continuing the HTTPS example, a CA-signed certificate provides two important "
8775
 
"capabilities that a self-signed certificate does not:"
8776
 
msgstr ""
8777
 
 
8778
 
#: serverguide/C/security.xml:1287(para)
8779
 
msgid ""
8780
 
"Browsers (usually) automatically recognize the certificate and allow a "
8781
 
"secure connection to be made without prompting the user."
8782
 
msgstr ""
8783
 
 
8784
 
#: serverguide/C/security.xml:1294(para)
8785
 
msgid ""
8786
 
"When a CA issues a signed certificate, it is guaranteeing the identity of "
8787
 
"the organization that is providing the web pages to the browser."
8788
 
msgstr ""
8789
 
 
8790
 
#: serverguide/C/security.xml:1302(para)
8791
 
msgid ""
8792
 
"Most Web browsers, and computers, that support SSL have a list of CAs whose "
8793
 
"certificates they automatically accept. If a browser encounters a "
8794
 
"certificate whose authorizing CA is not in the list, the browser asks the "
8795
 
"user to either accept or decline the connection. Also, other applications "
8796
 
"may generate an error message when using a self-singed certificate."
8797
 
msgstr ""
8798
 
 
8799
 
#: serverguide/C/security.xml:1310(para)
8800
 
msgid ""
8801
 
"The process of getting a certificate from a CA is fairly easy. A quick "
8802
 
"overview is as follows:"
8803
 
msgstr ""
8804
 
 
8805
 
#: serverguide/C/security.xml:1317(para)
8806
 
msgid "Create a private and public encryption key pair."
8807
 
msgstr ""
8808
 
 
8809
 
#: serverguide/C/security.xml:1320(para)
8810
 
msgid ""
8811
 
"Create a certificate request based on the public key. The certificate "
8812
 
"request contains information about your server and the company hosting it."
8813
 
msgstr ""
8814
 
 
8815
 
#: serverguide/C/security.xml:1325(para)
8816
 
msgid ""
8817
 
"Send the certificate request, along with documents proving your identity, to "
8818
 
"a CA. We cannot tell you which certificate authority to choose. Your "
8819
 
"decision may be based on your past experiences, or on the experiences of "
8820
 
"your friends or colleagues, or purely on monetary factors."
8821
 
msgstr ""
8822
 
 
8823
 
#: serverguide/C/security.xml:1331(para)
8824
 
msgid ""
8825
 
"Once you have decided upon a CA, you need to follow the instructions they "
8826
 
"provide on how to obtain a certificate from them."
8827
 
msgstr ""
8828
 
 
8829
 
#: serverguide/C/security.xml:1336(para)
8830
 
msgid ""
8831
 
"When the CA is satisfied that you are indeed who you claim to be, they send "
8832
 
"you a digital certificate."
8833
 
msgstr ""
8834
 
 
8835
 
#: serverguide/C/security.xml:1340(para)
8836
 
msgid ""
8837
 
"Install this certificate on your secure server, and configure the "
8838
 
"appropriate applications to use the certificate."
8839
 
msgstr ""
8840
 
 
8841
 
#: serverguide/C/security.xml:1349(title)
8842
 
msgid "Generating a Certificate Signing Request (CSR)"
8843
 
msgstr ""
8844
 
 
8845
 
#: serverguide/C/security.xml:1351(para)
8846
 
msgid ""
8847
 
"Whether you are getting a certificate from a CA or generating your own self-"
8848
 
"signed certificate, the first step is to generate a key."
8849
 
msgstr ""
8850
 
 
8851
 
#: serverguide/C/security.xml:1356(para)
8852
 
msgid ""
8853
 
"If the certificate will be used by service daemons, such as Apache, Postfix, "
8854
 
"Dovecot, etc, a key without a passphrase is often appropriate. Not having a "
8855
 
"passphrase allows the services to start without manual intervention, usually "
8856
 
"the preferred way to start a daemon."
8857
 
msgstr ""
8858
 
 
8859
 
#: serverguide/C/security.xml:1362(para)
8860
 
msgid ""
8861
 
"This section will cover generating a key with a passphrase, and one without. "
8862
 
"The non-passphrase key will then be used to generate a certificate that can "
8863
 
"be used with various service daemons."
8864
 
msgstr ""
8865
 
 
8866
 
#: serverguide/C/security.xml:1368(para)
8867
 
msgid ""
8868
 
"Running your secure service without a passphrase is convenient because you "
8869
 
"will not need to enter the passphrase every time you start your secure "
8870
 
"service. But it is insecure and a compromise of the key means a compromise "
8871
 
"of the server as well."
8872
 
msgstr ""
8873
 
 
8874
 
#: serverguide/C/security.xml:1375(para)
8875
 
msgid ""
8876
 
"To generate the <emphasis>keys</emphasis> for the Certificate Signing "
8877
 
"Request (CSR) run the following command from a terminal prompt:"
8878
 
msgstr ""
8879
 
 
8880
 
#: serverguide/C/security.xml:1381(command)
8881
 
msgid "openssl genrsa -des3 -out server.key 1024"
8882
 
msgstr ""
8883
 
 
8884
 
#: serverguide/C/security.xml:1384(programlisting)
8885
 
#, no-wrap
8886
 
msgid ""
8887
 
"\n"
8888
 
"Generating RSA private key, 1024 bit long modulus\n"
8889
 
".....................++++++\n"
8890
 
".................++++++\n"
8891
 
"unable to write 'random state'\n"
8892
 
"e is 65537 (0x10001)\n"
8893
 
"Enter pass phrase for server.key:\n"
8894
 
msgstr ""
8895
 
 
8896
 
#: serverguide/C/security.xml:1393(para)
8897
 
msgid ""
8898
 
"You can now enter your passphrase. For best security, it should at least "
8899
 
"contain eight characters. The minimum length when specifying -des3 is four "
8900
 
"characters. It should include numbers and/or punctuation and not be a word "
8901
 
"in a dictionary. Also remember that your passphrase is case-sensitive."
8902
 
msgstr ""
8903
 
 
8904
 
#: serverguide/C/security.xml:1401(para)
8905
 
msgid ""
8906
 
"Re-type the passphrase to verify. Once you have re-typed it correctly, the "
8907
 
"server key is generated and stored in the <filename>server.key</filename> "
8908
 
"file."
8909
 
msgstr ""
8910
 
 
8911
 
#: serverguide/C/security.xml:1407(para)
8912
 
msgid ""
8913
 
"Now create the insecure key, the one without a passphrase, and shuffle the "
8914
 
"key names:"
8915
 
msgstr ""
8916
 
 
8917
 
#: serverguide/C/security.xml:1413(command)
8918
 
msgid "openssl rsa -in server.key -out server.key.insecure"
8919
 
msgstr ""
8920
 
 
8921
 
#: serverguide/C/security.xml:1414(command)
8922
 
msgid "mv server.key server.key.secure"
8923
 
msgstr ""
8924
 
 
8925
 
#: serverguide/C/security.xml:1415(command)
8926
 
msgid "mv server.key.insecure server.key"
8927
 
msgstr ""
8928
 
 
8929
 
#: serverguide/C/security.xml:1418(para)
8930
 
msgid ""
8931
 
"The insecure key is now named <filename>server.key</filename>, and you can "
8932
 
"use this file to generate the CSR without passphrase."
8933
 
msgstr ""
8934
 
 
8935
 
#: serverguide/C/security.xml:1423(para)
8936
 
msgid "To create the CSR, run the following command at a terminal prompt:"
8937
 
msgstr ""
8938
 
 
8939
 
#: serverguide/C/security.xml:1428(command)
8940
 
msgid "openssl req -new -key server.key -out server.csr"
8941
 
msgstr ""
8942
 
 
8943
 
#: serverguide/C/security.xml:1431(para)
8944
 
msgid ""
8945
 
"It will prompt you enter the passphrase. If you enter the correct "
8946
 
"passphrase, it will prompt you to enter Company Name, Site Name, Email Id, "
8947
 
"etc. Once you enter all these details, your CSR will be created and it will "
8948
 
"be stored in the <filename>server.csr</filename> file."
8949
 
msgstr ""
8950
 
 
8951
 
#: serverguide/C/security.xml:1439(para)
8952
 
msgid ""
8953
 
"You can now submit this CSR file to a CA for processing. The CA will use "
8954
 
"this CSR file and issue the certificate. On the other hand, you can create "
8955
 
"self-signed certificate using this CSR."
8956
 
msgstr ""
8957
 
 
8958
 
#: serverguide/C/security.xml:1447(title)
8959
 
msgid "Creating a Self-Signed Certificate"
8960
 
msgstr ""
8961
 
 
8962
 
#: serverguide/C/security.xml:1448(para)
8963
 
msgid ""
8964
 
"To create the self-signed certificate, run the following command at a "
8965
 
"terminal prompt:"
8966
 
msgstr ""
8967
 
 
8968
 
#: serverguide/C/security.xml:1453(command)
8969
 
msgid ""
8970
 
"openssl x509 -req -days 365 -in server.csr -signkey server.key -out "
8971
 
"server.crt"
8972
 
msgstr ""
8973
 
 
8974
 
#: serverguide/C/security.xml:1456(para)
8975
 
msgid ""
8976
 
"The above command will prompt you to enter the passphrase. Once you enter "
8977
 
"the correct passphrase, your certificate will be created and it will be "
8978
 
"stored in the <filename>server.crt</filename> file."
8979
 
msgstr ""
8980
 
 
8981
 
#: serverguide/C/security.xml:1461(para)
8982
 
msgid ""
8983
 
"If your secure server is to be used in a production environment, you "
8984
 
"probably need a CA-signed certificate. It is not recommended to use self-"
8985
 
"signed certificate."
8986
 
msgstr ""
8987
 
 
8988
 
#: serverguide/C/security.xml:1469(title)
8989
 
msgid "Installing the Certificate"
8990
 
msgstr ""
8991
 
 
8992
 
#: serverguide/C/security.xml:1471(para)
8993
 
msgid ""
8994
 
"You can install the key file <filename>server.key</filename> and certificate "
8995
 
"file <filename>server.crt</filename>, or the certificate file issued by your "
8996
 
"CA, by running following commands at a terminal prompt:"
8997
 
msgstr ""
8998
 
 
8999
 
#: serverguide/C/security.xml:1477(command)
9000
 
msgid "sudo cp server.crt /etc/ssl/certs"
9001
 
msgstr ""
9002
 
 
9003
 
#: serverguide/C/security.xml:1478(command)
9004
 
msgid "sudo cp server.key /etc/ssl/private"
9005
 
msgstr ""
9006
 
 
9007
 
#: serverguide/C/security.xml:1480(para)
9008
 
msgid ""
9009
 
"Now simply configure any applications, with the ability to use public-key "
9010
 
"cryptography, to use the <emphasis>certificate</emphasis> and "
9011
 
"<emphasis>key</emphasis> files. For example, "
9012
 
"<application>Apache</application> can provide HTTPS, "
9013
 
"<application>Dovecot</application> can provide IMAPS and POP3S, etc."
9014
 
msgstr ""
9015
 
 
9016
 
#: serverguide/C/security.xml:1487(title)
9017
 
msgid "Certification Authority"
9018
 
msgstr ""
9019
 
 
9020
 
#: serverguide/C/security.xml:1489(para)
9021
 
msgid ""
9022
 
"If the services on your network require more than a few self-signed "
9023
 
"certificates it may be worth the additional effort to setup your own "
9024
 
"internal <emphasis>Certification Authority (CA)</emphasis>. Using "
9025
 
"certificates signed by your own CA, allows the various services using the "
9026
 
"certificates to easily trust other services using certificates issued from "
9027
 
"the same CA."
9028
 
msgstr ""
9029
 
 
9030
 
#: serverguide/C/security.xml:1499(para)
9031
 
msgid ""
9032
 
"First, create the directories to hold the CA certificate and related files:"
9033
 
msgstr ""
9034
 
 
9035
 
#: serverguide/C/security.xml:1504(command)
9036
 
msgid "sudo mkdir /etc/ssl/CA"
9037
 
msgstr ""
9038
 
 
9039
 
#: serverguide/C/security.xml:1505(command)
9040
 
msgid "sudo mkdir /etc/ssl/newcerts"
9041
 
msgstr ""
9042
 
 
9043
 
#: serverguide/C/security.xml:1511(para)
9044
 
msgid ""
9045
 
"The CA needs a few additional files to operate, one to keep track of the "
9046
 
"last serial number used by the CA, each certificate must have a unique "
9047
 
"serial number, and another file to record which certificates have been "
9048
 
"issued:"
9049
 
msgstr ""
9050
 
 
9051
 
#: serverguide/C/security.xml:1518(command)
9052
 
msgid "sudo sh -c \"echo '01' &gt; /etc/ssl/CA/serial\""
9053
 
msgstr ""
9054
 
 
9055
 
#: serverguide/C/security.xml:1519(command)
9056
 
msgid "sudo touch /etc/ssl/CA/index.txt"
9057
 
msgstr ""
9058
 
 
9059
 
#: serverguide/C/security.xml:1525(para)
9060
 
msgid ""
9061
 
"The third file is a CA configuration file. Though not strictly necessary, it "
9062
 
"is very convenient when issuing multiple certificates. Edit "
9063
 
"<filename>/etc/ssl/openssl.cnf</filename>, and in the <emphasis>[ CA_default "
9064
 
"]</emphasis> change:"
9065
 
msgstr ""
9066
 
 
9067
 
#: serverguide/C/security.xml:1531(programlisting)
9068
 
#, no-wrap
9069
 
msgid ""
9070
 
"\n"
9071
 
"dir             = /etc/ssl/             # Where everything is kept\n"
9072
 
"database        = $dir/CA/index.txt     # database index file.\n"
9073
 
"certificate     = $dir/certs/cacert.pem # The CA certificate\n"
9074
 
"serial          = $dir/CA/serial        # The current serial number\n"
9075
 
"private_key     = $dir/private/cakey.pem# The private key\n"
9076
 
msgstr ""
9077
 
 
9078
 
#: serverguide/C/security.xml:1542(para)
9079
 
msgid "Next, create the self-singed root certificate:"
9080
 
msgstr ""
9081
 
 
9082
 
#: serverguide/C/security.xml:1547(command)
9083
 
msgid ""
9084
 
"openssl req -new -x509 -extensions v3_ca -keyout cakey.pem -out cacert.pem -"
9085
 
"days 3650"
9086
 
msgstr ""
9087
 
 
9088
 
#: serverguide/C/security.xml:1550(para)
9089
 
msgid "You will then be asked to enter the details about the certificate."
9090
 
msgstr ""
9091
 
 
9092
 
#: serverguide/C/security.xml:1557(para)
9093
 
msgid "Now install the root certificate and key:"
9094
 
msgstr ""
9095
 
 
9096
 
#: serverguide/C/security.xml:1562(command)
9097
 
msgid "sudo mv cakey.pem /etc/ssl/private/"
9098
 
msgstr ""
9099
 
 
9100
 
#: serverguide/C/security.xml:1563(command)
9101
 
msgid "sudo mv cacert.pem /etc/ssl/certs/"
9102
 
msgstr ""
9103
 
 
9104
 
#: serverguide/C/security.xml:1569(para)
9105
 
msgid ""
9106
 
"You are now ready to start signing certificates. The first item needed is a "
9107
 
"Certificate Signing Request (CSR), see <xref linkend=\"generating-a-csr\"/> "
9108
 
"for details. Once you have a CSR, enter the following to generate a "
9109
 
"certificate signed by the CA:"
9110
 
msgstr ""
9111
 
 
9112
 
#: serverguide/C/security.xml:1576(command)
9113
 
msgid "sudo openssl ca -in server.csr -config /etc/ssl/openssl.cnf"
9114
 
msgstr ""
9115
 
 
9116
 
#: serverguide/C/security.xml:1579(para)
9117
 
msgid ""
9118
 
"After entering the password for the CA key, you will be prompted to sign the "
9119
 
"certificate, and again to commit the new certificate. You should then see a "
9120
 
"somewhat large amount of output related to the certificate creation."
9121
 
msgstr ""
9122
 
 
9123
 
#: serverguide/C/security.xml:1588(para)
9124
 
msgid ""
9125
 
"There should now be a new file, "
9126
 
"<filename>/etc/ssl/newcerts/01.pem</filename>, containing the same output. "
9127
 
"Copy and paste everything between the <emphasis>-----BEGIN CERTIFICATE-----"
9128
 
"</emphasis> and <emphasis>----END CERTIFICATE-----</emphasis> lines to a "
9129
 
"file named after the hostname of the server where the certificate will be "
9130
 
"installed. For example <filename>mail.example.com.crt</filename>, is a nice "
9131
 
"descriptive name."
9132
 
msgstr ""
9133
 
 
9134
 
#: serverguide/C/security.xml:1596(para)
9135
 
msgid ""
9136
 
"Subsequent certificates will be named <filename>02.pem</filename>, "
9137
 
"<filename>03.pem</filename>, etc."
9138
 
msgstr ""
9139
 
 
9140
 
#: serverguide/C/security.xml:1601(para)
9141
 
msgid ""
9142
 
"Replace <emphasis>mail.example.com.crt</emphasis> with your own descriptive "
9143
 
"name."
9144
 
msgstr ""
9145
 
 
9146
 
#: serverguide/C/security.xml:1609(para)
9147
 
msgid ""
9148
 
"Finally, copy the new certificate to the host that needs it, and configure "
9149
 
"the appropriate applications to use it. The default location to install "
9150
 
"certificates is <filename role=\"directory\">/etc/ssl/certs</filename>. This "
9151
 
"enables multiple services to use the same certificate without overly "
9152
 
"complicated file permissions."
9153
 
msgstr ""
9154
 
 
9155
 
#: serverguide/C/security.xml:1615(para)
9156
 
msgid ""
9157
 
"For applications that can be configured to use a CA certificate, you should "
9158
 
"also copy the <filename>/etc/ssl/certs/cacert.pem</filename> file to the "
9159
 
"<filename role=\"directory\">/etc/ssl/certs/</filename> directory on each "
9160
 
"server."
9161
 
msgstr ""
9162
 
 
9163
 
#: serverguide/C/security.xml:1629(para)
9164
 
msgid ""
9165
 
"For more detailed instructions on using cryptography see the <ulink "
9166
 
"url=\"http://tldp.org/HOWTO/SSL-Certificates-HOWTO/index.html\">SSL "
9167
 
"Certificates HOWTO</ulink> by tlpd.org"
9168
 
msgstr ""
9169
 
 
9170
 
#: serverguide/C/security.xml:1635(para)
9171
 
msgid ""
9172
 
"<ulink url=\"http://www.pki-page.org/\">The PKI Page</ulink> contains a list "
9173
 
"of Certificate Authorities."
9174
 
msgstr ""
9175
 
 
9176
 
#: serverguide/C/security.xml:1640(para)
9177
 
msgid ""
9178
 
"The Wikipedia <ulink "
9179
 
"url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Https\">HTTPS</ulink> page has more "
9180
 
"information regarding HTTPS."
9181
 
msgstr ""
9182
 
 
9183
 
#: serverguide/C/security.xml:1645(para)
9184
 
msgid ""
9185
 
"For more information on <emphasis>OpenSSL</emphasis> see the <ulink "
9186
 
"url=\"http://www.openssl.org/\">OpenSSL Home Page</ulink>."
9187
 
msgstr ""
9188
 
 
9189
 
#: serverguide/C/security.xml:1650(para)
9190
 
msgid ""
9191
 
"Also, O'Reilly's <ulink "
9192
 
"url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596002701/\">Network Security with "
9193
 
"OpenSSL</ulink> is a good in depth reference."
9194
 
msgstr ""
9195
 
 
9196
 
#: serverguide/C/security.xml:1659(title)
9197
 
msgid "eCryptfs"
9198
 
msgstr ""
9199
 
 
9200
 
#: serverguide/C/security.xml:1661(para)
9201
 
msgid ""
9202
 
"<emphasis>eCryptfs</emphasis> is a POSIX-compliant enterprise-class stacked "
9203
 
"cryptographic filesystem for Linux.  Layering on top of the filesystem layer "
9204
 
"<emphasis>eCryptfs</emphasis> protects files no matter the underlying "
9205
 
"filesystem, partition type, etc."
9206
 
msgstr ""
9207
 
 
9208
 
#: serverguide/C/security.xml:1667(para)
9209
 
msgid ""
9210
 
"During installation there is an option to encrypt the <filename "
9211
 
"role=\"directory\">/home</filename> partition. This will automatically "
9212
 
"configure everything needed to encrypt and mount the partition."
9213
 
msgstr ""
9214
 
 
9215
 
#: serverguide/C/security.xml:1672(para)
9216
 
msgid ""
9217
 
"As an example, this section will cover configuring <filename "
9218
 
"role=\"directory\">/srv</filename> to be encrypted using eCryptfs."
9219
 
msgstr ""
9220
 
 
9221
 
#: serverguide/C/security.xml:1677(title)
9222
 
msgid "Using eCryptfs"
9223
 
msgstr ""
9224
 
 
9225
 
#: serverguide/C/security.xml:1679(para)
9226
 
msgid "First, install the necessary packages. From a terminal prompt enter:"
9227
 
msgstr ""
9228
 
 
9229
 
#: serverguide/C/security.xml:1684(command)
9230
 
msgid "sudo apt-get install ecryptfs-utils"
9231
 
msgstr ""
9232
 
 
9233
 
#: serverguide/C/security.xml:1687(para)
9234
 
msgid "Now mount the partition to be encrypted:"
9235
 
msgstr ""
9236
 
 
9237
 
#: serverguide/C/security.xml:1692(command)
9238
 
msgid "sudo mount -t ecryptfs /srv /srv"
9239
 
msgstr ""
9240
 
 
9241
 
#: serverguide/C/security.xml:1695(para)
9242
 
msgid ""
9243
 
"You will then be prompted for some details on how "
9244
 
"<application>ecryptfs</application> should encrypt the data."
9245
 
msgstr ""
9246
 
 
9247
 
#: serverguide/C/security.xml:1699(para)
9248
 
msgid ""
9249
 
"To test that files placed in <filename>/srv</filename> are indeed encrypted "
9250
 
"copy the <filename>/etc/default</filename> folder to "
9251
 
"<filename>/srv</filename>:"
9252
 
msgstr ""
9253
 
 
9254
 
#: serverguide/C/security.xml:1705(command) serverguide/C/clustering.xml:192(command)
9255
 
msgid "sudo cp -r /etc/default /srv"
9256
 
msgstr ""
9257
 
 
9258
 
#: serverguide/C/security.xml:1708(para)
9259
 
msgid "Now unmount <filename>/srv</filename>, and try to view a file:"
9260
 
msgstr ""
9261
 
 
9262
 
#: serverguide/C/security.xml:1713(command) serverguide/C/installation.xml:1138(command) serverguide/C/clustering.xml:200(command)
9263
 
msgid "sudo umount /srv"
9264
 
msgstr ""
9265
 
 
9266
 
#: serverguide/C/security.xml:1714(command)
9267
 
msgid "cat /srv/default/cron"
9268
 
msgstr ""
9269
 
 
9270
 
#: serverguide/C/security.xml:1717(para)
9271
 
msgid ""
9272
 
"Remounting <filename>/srv</filename> using "
9273
 
"<application>ecryptfs</application> will make the data viewable once again."
9274
 
msgstr ""
9275
 
 
9276
 
#: serverguide/C/security.xml:1723(title)
9277
 
msgid "Automatically Mounting Encrypted Partitions"
9278
 
msgstr ""
9279
 
 
9280
 
#: serverguide/C/security.xml:1725(para)
9281
 
msgid ""
9282
 
"There are a couple of ways to automatically mount an "
9283
 
"<application>ecryptfs</application> encrypted filesystem at boot. This "
9284
 
"example will use a <filename>/root/.ecryptfsrc</filename> file containing "
9285
 
"mount options, along with a passphrase file residing on a USB key."
9286
 
msgstr ""
9287
 
 
9288
 
#: serverguide/C/security.xml:1731(para)
9289
 
msgid "First, create <filename>/root/.ecryptfsrc</filename> containing:"
9290
 
msgstr ""
9291
 
 
9292
 
#: serverguide/C/security.xml:1735(programlisting)
9293
 
#, no-wrap
9294
 
msgid ""
9295
 
"\n"
9296
 
"key=passphrase:passphrase_passwd_file=/mnt/usb/passwd_file.txt\n"
9297
 
"ecryptfs_sig=5826dd62cf81c615\n"
9298
 
"ecryptfs_cipher=aes\n"
9299
 
"ecryptfs_key_bytes=16\n"
9300
 
"ecryptfs_passthrough=n\n"
9301
 
"ecryptfs_enable_filename_crypto=n\n"
9302
 
msgstr ""
9303
 
 
9304
 
#: serverguide/C/security.xml:1745(para)
9305
 
msgid ""
9306
 
"Adjust the <emphasis>ecryptfs_sig</emphasis> to the signature in "
9307
 
"<filename>/root/.ecryptfs/sig-cache.txt</filename>."
9308
 
msgstr ""
9309
 
 
9310
 
#: serverguide/C/security.xml:1750(para)
9311
 
msgid ""
9312
 
"Next, create the <filename>/mnt/usb/passwd_file.txt</filename> passphrase "
9313
 
"file:"
9314
 
msgstr ""
9315
 
 
9316
 
#: serverguide/C/security.xml:1754(programlisting)
9317
 
#, no-wrap
9318
 
msgid ""
9319
 
"\n"
9320
 
"passphrase_passwd=[secrets]\n"
9321
 
msgstr ""
9322
 
 
9323
 
#: serverguide/C/security.xml:1758(para)
9324
 
msgid "Now add the necessary lines to <filename>/etc/fstab</filename>:"
9325
 
msgstr ""
9326
 
 
9327
 
#: serverguide/C/security.xml:1762(programlisting)
9328
 
#, no-wrap
9329
 
msgid ""
9330
 
"\n"
9331
 
"/dev/sdb1       /mnt/usb        ext3    ro      0 0\n"
9332
 
"/srv /srv ecryptfs defaults 0 0\n"
9333
 
msgstr ""
9334
 
 
9335
 
#: serverguide/C/security.xml:1767(para)
9336
 
msgid "Make sure the USB drive is mounted before the encrypted partition."
9337
 
msgstr ""
9338
 
 
9339
 
#: serverguide/C/security.xml:1771(para)
9340
 
msgid ""
9341
 
"Finally, reboot and the <filename>/srv</filename> should be mounted using "
9342
 
"ecryptfs."
9343
 
msgstr ""
9344
 
 
9345
 
#: serverguide/C/security.xml:1779(para)
9346
 
msgid ""
9347
 
"The <application>ecryptfs-utils</application> package includes several other "
9348
 
"useful utilities:"
9349
 
msgstr ""
9350
 
 
9351
 
#: serverguide/C/security.xml:1785(para)
9352
 
msgid ""
9353
 
"<emphasis>ecryptfs-setup-private:</emphasis> creates a "
9354
 
"<filename>~/Private</filename> directory to contain encrypted information. "
9355
 
"This utility can be run by unprivileged users to keep data private from "
9356
 
"other users on the system."
9357
 
msgstr ""
9358
 
 
9359
 
#: serverguide/C/security.xml:1792(para)
9360
 
msgid ""
9361
 
"<emphasis>ecryptfs-mount-private and ecryptfs-umount-private:</emphasis> "
9362
 
"will mount and unmount respectively, a users <filename>~/Private</filename> "
9363
 
"directory."
9364
 
msgstr ""
9365
 
 
9366
 
#: serverguide/C/security.xml:1798(para)
9367
 
msgid ""
9368
 
"<emphasis>ecryptfs-add-passphrase:</emphasis> adds a new passphrase to the "
9369
 
"kernel keyring."
9370
 
msgstr ""
9371
 
 
9372
 
#: serverguide/C/security.xml:1803(para)
9373
 
msgid ""
9374
 
"<emphasis>ecryptfs-manager:</emphasis> manages "
9375
 
"<application>eCryptfs</application> objects such as keys."
9376
 
msgstr ""
9377
 
 
9378
 
#: serverguide/C/security.xml:1808(para)
9379
 
msgid ""
9380
 
"<emphasis>ecryptfs-stat:</emphasis> allows you to view the "
9381
 
"<application>ecryptfs</application> meta information for a file."
9382
 
msgstr ""
9383
 
 
9384
 
#: serverguide/C/security.xml:1821(para)
9385
 
msgid ""
9386
 
"For more information on eCryptfs see the <ulink "
9387
 
"url=\"https://launchpad.net/ecryptfs\">Launchpad project page</ulink>."
9388
 
msgstr ""
9389
 
 
9390
 
#: serverguide/C/security.xml:1826(para)
9391
 
msgid ""
9392
 
"There is also a <ulink "
9393
 
"url=\"http://www.linuxjournal.com/article/9400\">Linux Journal</ulink> "
9394
 
"article covering eCryptfs."
9395
 
msgstr ""
9396
 
 
9397
 
#: serverguide/C/security.xml:1831(para)
9398
 
msgid ""
9399
 
"Also, for more <application>ecryptfs</application> options see the <ulink "
9400
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man7/ecryptfs.7.html\">ecr"
9401
 
"yptfs man page</ulink>."
9402
 
msgstr ""
9403
 
 
9404
 
#: serverguide/C/security.xml:1837(para)
9405
 
msgid ""
9406
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/eCryptfs\">eCryptfs "
9407
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page also has more details."
9408
 
msgstr ""
9409
 
 
9410
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:13(title)
9411
 
msgid "Appendix"
9412
 
msgstr ""
9413
 
 
9414
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:16(title)
9415
 
msgid "Reporting Bugs in Ubuntu Server Edition"
9416
 
msgstr ""
9417
 
 
9418
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:18(para)
9419
 
msgid ""
9420
 
"While the Ubuntu Project attempts to release software with as few bugs as "
9421
 
"possible, they do occur. You can help fix these bugs by reporting ones that "
9422
 
"you find to the project. The Ubuntu Project uses <ulink "
9423
 
"url=\"https://launchpad.net/\">Launchpad</ulink> to track its bug reports. "
9424
 
"In order to file a bug about Ubuntu Server on Launchpad, you will need to "
9425
 
"<ulink url=\"https://help.launchpad.net/YourAccount/NewAccount\">create an "
9426
 
"account</ulink>."
9427
 
msgstr ""
9428
 
 
9429
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:30(title)
9430
 
msgid "Reporting Bugs With ubuntu-bug"
9431
 
msgstr ""
9432
 
 
9433
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:32(para)
9434
 
msgid ""
9435
 
"The preferred way to report a bug is with the <application>ubuntu-"
9436
 
"bug</application> command. The ubuntu-bug tool gathers information about the "
9437
 
"system useful to developers in diagnosing the reported problem that will "
9438
 
"then be included in the bug report filed on Launchpad. Bug reports in Ubuntu "
9439
 
"need to be filed against a specific software package, thus the name of the "
9440
 
"package that the bug occurs in needs to be given to ubuntu-bug:"
9441
 
msgstr ""
9442
 
 
9443
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:43(command)
9444
 
msgid "ubuntu-bug PACKAGENAME"
9445
 
msgstr ""
9446
 
 
9447
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:46(para)
9448
 
msgid ""
9449
 
"For example, to file a bug against the openssh-server package, you would do:"
9450
 
msgstr ""
9451
 
 
9452
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:51(command)
9453
 
msgid "ubuntu-bug openssh-server"
9454
 
msgstr ""
9455
 
 
9456
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:54(para)
9457
 
msgid ""
9458
 
"You can specify either a binary package or the source package for ubuntu-"
9459
 
"bug. Again using openssh-server as an example, you could also generate the "
9460
 
"report against the source package for openssh-server, openssh:"
9461
 
msgstr ""
9462
 
 
9463
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:62(command)
9464
 
msgid "ubuntu-bug openssh"
9465
 
msgstr ""
9466
 
 
9467
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:66(para)
9468
 
msgid ""
9469
 
"See <xref linkend=\"package-management\"/> for more information about "
9470
 
"packages in Ubuntu."
9471
 
msgstr ""
9472
 
 
9473
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:72(para)
9474
 
msgid ""
9475
 
"The ubuntu-bug command will gather information about the system in question, "
9476
 
"possibly including information specific to the specified package, and then "
9477
 
"ask you what you would like to do with collected information:"
9478
 
msgstr ""
9479
 
 
9480
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:80(command)
9481
 
msgid "ubuntu-bug postgresql"
9482
 
msgstr ""
9483
 
 
9484
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:79(screen)
9485
 
#, no-wrap
9486
 
msgid ""
9487
 
"\n"
9488
 
"<placeholder-1/>\n"
9489
 
"\n"
9490
 
"*** Collecting problem information\n"
9491
 
"\n"
9492
 
"The collected information can be sent to the developers to improve the\n"
9493
 
"application. This might take a few minutes.\n"
9494
 
"..........\n"
9495
 
"\n"
9496
 
"*** Send problem report to the developers?\n"
9497
 
"\n"
9498
 
"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n"
9499
 
"automatically opened web browser.\n"
9500
 
"\n"
9501
 
"What would you like to do? Your options are:\n"
9502
 
"  S: Send report (1.7 KiB)\n"
9503
 
"  V: View report\n"
9504
 
"  K: Keep report file for sending later or copying to somewhere else\n"
9505
 
"  C: Cancel\n"
9506
 
"Please choose (S/V/K/C):\n"
9507
 
msgstr ""
9508
 
 
9509
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:101(para)
9510
 
msgid "The options available are:"
9511
 
msgstr ""
9512
 
 
9513
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:108(para)
9514
 
msgid ""
9515
 
"<emphasis role=\"bold\">Send Report</emphasis> Selecting Send Report submits "
9516
 
"the collected information to Launchpad as part of the the process of filing "
9517
 
"a bug report. You will be given the opportunity to describe the situation "
9518
 
"that led up to the occurrance of the bug."
9519
 
msgstr ""
9520
 
 
9521
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:115(screen)
9522
 
#, no-wrap
9523
 
msgid ""
9524
 
"\n"
9525
 
"*** Uploading problem information\n"
9526
 
"\n"
9527
 
"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n"
9528
 
"This might take a few minutes.\n"
9529
 
"91%\n"
9530
 
"\n"
9531
 
"*** To continue, you must visit the following URL:\n"
9532
 
"\n"
9533
 
"  https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/postgresql-"
9534
 
"8.4/+filebug/kc6eSnTLnLxF8u0t3e56EukFeqJ?\n"
9535
 
"\n"
9536
 
"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another\n"
9537
 
"computer.\n"
9538
 
"\n"
9539
 
"Choices:\n"
9540
 
"  1: Launch a browser now\n"
9541
 
"  C: Cancel\n"
9542
 
"Please choose (1/C):\n"
9543
 
msgstr ""
9544
 
 
9545
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:135(para)
9546
 
msgid ""
9547
 
"If you choose to start a browser, by default the text based web browser "
9548
 
"<application>w3m</application> will be used to finish filing the bug report. "
9549
 
"Alternately, you can copy the given URL to a currently running web browser."
9550
 
msgstr ""
9551
 
 
9552
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:144(para)
9553
 
msgid ""
9554
 
"<emphasis role=\"bold\">View Report</emphasis> Selecting View Report causes "
9555
 
"the collected information to be displayed to the terminal for review."
9556
 
msgstr ""
9557
 
 
9558
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:150(screen)
9559
 
#, no-wrap
9560
 
msgid ""
9561
 
"\n"
9562
 
"Package: postgresql 8.4.2-2\n"
9563
 
"PackageArchitecture: all\n"
9564
 
"Tags: lucid\n"
9565
 
"ProblemType: Bug\n"
9566
 
"ProcEnviron:\n"
9567
 
"  LANG=en_US.UTF-8\n"
9568
 
"  SHELL=/bin/bash\n"
9569
 
"Uname: Linux 2.6.32-16-server x86_64\n"
9570
 
"Dependencies:\n"
9571
 
"  adduser 3.112ubuntu1\n"
9572
 
"  base-files 5.0.0ubuntu10\n"
9573
 
"  base-passwd 3.5.22\n"
9574
 
"  coreutils 7.4-2ubuntu2\n"
9575
 
"...\n"
9576
 
msgstr ""
9577
 
 
9578
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:167(para)
9579
 
msgid ""
9580
 
"After viewing the report, you will be brought back to the same menu asking "
9581
 
"what you would like to do with the report."
9582
 
msgstr ""
9583
 
 
9584
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:174(para)
9585
 
msgid ""
9586
 
"<emphasis role=\"bold\">Keep Report File</emphasis> Selecting Keep Report "
9587
 
"File causes the gathered information to be written to a file. This file can "
9588
 
"then be used to later file a bug report or transferred to a different Ubuntu "
9589
 
"system for reporting. To submit the report file, simply give it as an "
9590
 
"argument to the ubuntu-bug command:"
9591
 
msgstr ""
9592
 
 
9593
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:189(userinput)
9594
 
#, no-wrap
9595
 
msgid "k"
9596
 
msgstr ""
9597
 
 
9598
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:192(command)
9599
 
msgid "ubuntu-bug /tmp/apport.postgresql.v4MQas.apport"
9600
 
msgstr ""
9601
 
 
9602
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:183(screen)
9603
 
#, no-wrap
9604
 
msgid ""
9605
 
"\n"
9606
 
"What would you like to do? Your options are:\n"
9607
 
"  S: Send report (1.7 KiB)\n"
9608
 
"  V: View report\n"
9609
 
"  K: Keep report file for sending later or copying to somewhere else\n"
9610
 
"  C: Cancel\n"
9611
 
"Please choose (S/V/K/C): <placeholder-1/>\n"
9612
 
"Problem report file: /tmp/apport.postgresql.v4MQas.apport\n"
9613
 
"\n"
9614
 
"<placeholder-2/>\n"
9615
 
"\n"
9616
 
"*** Send problem report to the developers?\n"
9617
 
"...\n"
9618
 
msgstr ""
9619
 
 
9620
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:200(para)
9621
 
msgid ""
9622
 
"<emphasis role=\"bold\">Cancel</emphasis> Selecting Cancel causes the "
9623
 
"collected information to be discarded."
9624
 
msgstr ""
9625
 
 
9626
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:210(title)
9627
 
msgid "Reporting Application Crashes"
9628
 
msgstr ""
9629
 
 
9630
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:212(para)
9631
 
msgid ""
9632
 
"The software package that provides the ubuntu-bug utility, "
9633
 
"<application>apport</application>, can be configured to trigger when "
9634
 
"applications crash. This is disabled by default, as capturing a crash can be "
9635
 
"resource intensive depending on how much memory the application that crashed "
9636
 
"was using as apport captures and processes the core dump."
9637
 
msgstr ""
9638
 
 
9639
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:221(para)
9640
 
msgid ""
9641
 
"Configuring apport to capture information about crashing applications "
9642
 
"requires a couple of steps. First, <application>gdb</application> needs to "
9643
 
"be installed; it is not installed by default in Ubuntu Server Edition."
9644
 
msgstr ""
9645
 
 
9646
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:229(command)
9647
 
msgid "sudo apt-get install gdb"
9648
 
msgstr ""
9649
 
 
9650
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:232(para)
9651
 
msgid ""
9652
 
"See <xref linkend=\"package-management\"/> for more information about "
9653
 
"managing packages in Ubuntu."
9654
 
msgstr ""
9655
 
 
9656
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:237(para)
9657
 
msgid ""
9658
 
"Once you have ensured that gdb is installed, open the file "
9659
 
"<filename>/etc/default/apport</filename> in your text editor, and change the "
9660
 
"<emphasis>enabled</emphasis> setting to be <emphasis "
9661
 
"role=\"bold\">1</emphasis> like so:"
9662
 
msgstr ""
9663
 
 
9664
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:244(programlisting)
9665
 
#, no-wrap
9666
 
msgid ""
9667
 
"\n"
9668
 
"# set this to 0 to disable apport, or to 1 to enable it\n"
9669
 
"# you can temporarily override this with\n"
9670
 
"# sudo service apport start force_start=1\n"
9671
 
"enabled=<userinput>1</userinput>\n"
9672
 
"\n"
9673
 
"# set maximum core dump file size (default: 209715200 bytes == 200 MB)\n"
9674
 
"maxsize=209715200\n"
9675
 
msgstr ""
9676
 
 
9677
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:254(para)
9678
 
msgid ""
9679
 
"Once you have completed editing <filename>/etc/default/apport</filename>, "
9680
 
"start the apport service:"
9681
 
msgstr ""
9682
 
 
9683
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:261(command)
9684
 
msgid "sudo start apport"
9685
 
msgstr ""
9686
 
 
9687
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:264(para)
9688
 
msgid ""
9689
 
"After an application crashes, use the <application>apport-cli</application> "
9690
 
"command to search for the existing saved crash report information:"
9691
 
msgstr ""
9692
 
 
9693
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:271(command)
9694
 
msgid "apport-cli"
9695
 
msgstr ""
9696
 
 
9697
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:270(screen)
9698
 
#, no-wrap
9699
 
msgid ""
9700
 
"\n"
9701
 
"<placeholder-1/>\n"
9702
 
"\n"
9703
 
"*** dash closed unexpectedly on 2010-03-11 at 21:40:59.\n"
9704
 
"\n"
9705
 
"If you were not doing anything confidential (entering passwords or other\n"
9706
 
"private information), you can help to improve the application by\n"
9707
 
"reporting\n"
9708
 
"the problem.\n"
9709
 
"\n"
9710
 
"What would you like to do? Your options are:\n"
9711
 
"  R: Report Problem...\n"
9712
 
"  I: Cancel and ignore future crashes of this program version\n"
9713
 
"  C: Cancel\n"
9714
 
"Please choose (R/I/C):\n"
9715
 
msgstr ""
9716
 
 
9717
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:287(para)
9718
 
msgid ""
9719
 
"Selecting <emphasis>Report Problem</emphasis> will walk you through similar "
9720
 
"steps as when using ubuntu-bug. One important difference is that a crash "
9721
 
"report will be marked as private when filed on Launchpad, meaning that it "
9722
 
"will be visible to only a limited set of bug triagers. These triagers will "
9723
 
"review the gathered data for private information before making the bug "
9724
 
"report publicly visible."
9725
 
msgstr ""
9726
 
 
9727
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:307(para)
9728
 
msgid ""
9729
 
"See the <ulink "
9730
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/ReportingBugs\">Reporting "
9731
 
"Bugs</ulink> Ubuntu wiki page."
9732
 
msgstr ""
9733
 
 
9734
 
#: serverguide/C/reporting-bugs.xml:313(para)
9735
 
msgid ""
9736
 
"Also, the <ulink url=\"https://wiki.ubuntu.com/Apport\">Apport</ulink> page "
9737
 
"has some useful information. Though some of it pertains to using a GUI."
9738
 
msgstr ""
9739
 
 
9740
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:13(title)
9741
 
msgid "Remote Administration"
9742
 
msgstr ""
9743
 
 
9744
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:14(para)
9745
 
msgid ""
9746
 
"There are many ways to remotely administer a Linux server. This chapter will "
9747
 
"cover one of the most popular <application>SSH</application> as well as "
9748
 
"<application>eBox</application>, a web based administration framework."
9749
 
msgstr ""
9750
 
 
9751
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:23(para)
9752
 
msgid ""
9753
 
"This section of the Ubuntu Server Guide introduces a powerful collection of "
9754
 
"tools for the remote control of networked computers and transfer of data "
9755
 
"between networked computers, called <emphasis>OpenSSH</emphasis>. You will "
9756
 
"also learn about some of the configuration settings possible with the "
9757
 
"OpenSSH server application and how to change them on your Ubuntu system."
9758
 
msgstr ""
9759
 
 
9760
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:30(para)
9761
 
msgid ""
9762
 
"OpenSSH is a freely available version of the Secure Shell (SSH) protocol "
9763
 
"family of tools for remotely controlling a computer or transferring files "
9764
 
"between computers. Traditional tools used to accomplish these functions, "
9765
 
"such as <application>telnet</application> or <application>rcp</application>, "
9766
 
"are insecure and transmit the user's password in cleartext when used. "
9767
 
"OpenSSH provides a server daemon and client tools to facilitate secure, "
9768
 
"encrypted remote control and file transfer operations, effectively replacing "
9769
 
"the legacy tools."
9770
 
msgstr ""
9771
 
 
9772
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:39(para)
9773
 
msgid ""
9774
 
"The OpenSSH server component, <application>sshd</application>, listens "
9775
 
"continuously for client connections from any of the client tools. When a "
9776
 
"connection request occurs, <application>sshd</application> sets up the "
9777
 
"correct connection depending on the type of client tool connecting. For "
9778
 
"example, if the remote computer is connecting with the "
9779
 
"<application>ssh</application> client application, the OpenSSH server sets "
9780
 
"up a remote control session after authentication. If a remote user connects "
9781
 
"to an OpenSSH server with <application>scp</application>, the OpenSSH server "
9782
 
"daemon initiates a secure copy of files between the server and client after "
9783
 
"authentication. OpenSSH can use many authentication methods, including plain "
9784
 
"password, public key, and <application>Kerberos</application> tickets."
9785
 
msgstr ""
9786
 
 
9787
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:53(para)
9788
 
msgid ""
9789
 
"Installation of the OpenSSH client and server applications is simple. To "
9790
 
"install the OpenSSH client applications on your Ubuntu system, use this "
9791
 
"command at a terminal prompt:"
9792
 
msgstr ""
9793
 
 
9794
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:59(command)
9795
 
msgid "sudo apt-get install openssh-client"
9796
 
msgstr ""
9797
 
 
9798
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:61(para)
9799
 
msgid ""
9800
 
"To install the OpenSSH server application, and related support files, use "
9801
 
"this command at a terminal prompt:"
9802
 
msgstr ""
9803
 
 
9804
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:66(command)
9805
 
msgid "sudo apt-get install openssh-server"
9806
 
msgstr ""
9807
 
 
9808
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:68(para)
9809
 
msgid ""
9810
 
"The <application>openssh-server</application> package can also be selected "
9811
 
"to install during the Server Edition installation process."
9812
 
msgstr ""
9813
 
 
9814
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:75(para)
9815
 
msgid ""
9816
 
"You may configure the default behavior of the OpenSSH server application, "
9817
 
"<application>sshd</application>, by editing the file "
9818
 
"<filename>/etc/ssh/sshd_config</filename>. For information about the "
9819
 
"configuration directives used in this file, you may view the appropriate "
9820
 
"manual page with the following command, issued at a terminal prompt:"
9821
 
msgstr ""
9822
 
 
9823
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:83(command)
9824
 
msgid "man sshd_config"
9825
 
msgstr ""
9826
 
 
9827
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:85(para)
9828
 
msgid ""
9829
 
"There are many directives in the <application>sshd</application> "
9830
 
"configuration file controlling such things as communication settings and "
9831
 
"authentication modes. The following are examples of configuration directives "
9832
 
"that can be changed by editing the <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> "
9833
 
"file."
9834
 
msgstr ""
9835
 
 
9836
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:92(para)
9837
 
msgid ""
9838
 
"Prior to editing the configuration file, you should make a copy of the "
9839
 
"original file and protect it from writing so you will have the original "
9840
 
"settings as a reference and to reuse as necessary."
9841
 
msgstr ""
9842
 
 
9843
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:96(para)
9844
 
msgid ""
9845
 
"Copy the <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> file and protect it from "
9846
 
"writing with the following commands, issued at a terminal prompt:"
9847
 
msgstr ""
9848
 
 
9849
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:101(command)
9850
 
msgid "sudo cp /etc/ssh/sshd_config /etc/ssh/sshd_config.original"
9851
 
msgstr ""
9852
 
 
9853
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:102(command)
9854
 
msgid "sudo chmod a-w /etc/ssh/sshd_config.original"
9855
 
msgstr ""
9856
 
 
9857
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:104(para)
9858
 
msgid ""
9859
 
"The following are examples of configuration directives you may change:"
9860
 
msgstr ""
9861
 
 
9862
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:109(para)
9863
 
msgid ""
9864
 
"To set your OpenSSH to listen on TCP port 2222 instead of the default TCP "
9865
 
"port 22, change the Port directive as such:"
9866
 
msgstr ""
9867
 
 
9868
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:113(para)
9869
 
msgid "Port 2222"
9870
 
msgstr ""
9871
 
 
9872
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:118(para)
9873
 
msgid ""
9874
 
"To have <application>sshd</application> allow public key-based login "
9875
 
"credentials, simply add or modify the line:"
9876
 
msgstr ""
9877
 
 
9878
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:122(para)
9879
 
msgid "PubkeyAuthentication yes"
9880
 
msgstr ""
9881
 
 
9882
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:125(para)
9883
 
msgid ""
9884
 
"In the <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> file, or if already "
9885
 
"present, ensure the line is not commented out."
9886
 
msgstr ""
9887
 
 
9888
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:131(para)
9889
 
msgid ""
9890
 
"To make your OpenSSH server display the contents of the "
9891
 
"<filename>/etc/issue.net</filename> file as a pre-login banner, simply add "
9892
 
"or modify the line:"
9893
 
msgstr ""
9894
 
 
9895
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:136(para)
9896
 
msgid "Banner /etc/issue.net"
9897
 
msgstr ""
9898
 
 
9899
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:139(para)
9900
 
msgid "In the <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> file."
9901
 
msgstr ""
9902
 
 
9903
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:144(para)
9904
 
msgid ""
9905
 
"After making changes to the <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> file, "
9906
 
"save the file, and restart the <application>sshd</application> server "
9907
 
"application to effect the changes using the following command at a terminal "
9908
 
"prompt:"
9909
 
msgstr ""
9910
 
 
9911
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:153(para)
9912
 
msgid ""
9913
 
"Many other configuration directives for <application>sshd</application> are "
9914
 
"available for changing the server application's behavior to fit your needs. "
9915
 
"Be advised, however, if your only method of access to a server is "
9916
 
"<application>ssh</application>, and you make a mistake in configuring "
9917
 
"<application>sshd</application> via the "
9918
 
"<filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> file, you may find you are locked "
9919
 
"out of the server upon restarting it, or that the "
9920
 
"<application>sshd</application> server refuses to start due to an incorrect "
9921
 
"configuration directive, so be extra careful when editing this file on a "
9922
 
"remote server."
9923
 
msgstr ""
9924
 
 
9925
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:168(title)
9926
 
msgid "SSH Keys"
9927
 
msgstr ""
9928
 
 
9929
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:169(para)
9930
 
msgid ""
9931
 
"SSH <emphasis>keys</emphasis> allow authentication between two hosts without "
9932
 
"the need of a password. SSH key authentication uses two keys a "
9933
 
"<emphasis>private</emphasis> key and a <emphasis>public</emphasis> key."
9934
 
msgstr ""
9935
 
 
9936
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:173(para)
9937
 
msgid "To generate the keys, from a terminal prompt enter:"
9938
 
msgstr ""
9939
 
 
9940
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:177(command)
9941
 
msgid "ssh-keygen -t dsa"
9942
 
msgstr ""
9943
 
 
9944
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:179(para)
9945
 
msgid ""
9946
 
"This will generate the keys using a <emphasis>DSA</emphasis> authentication "
9947
 
"identity of the user. During the process you will be prompted for a "
9948
 
"password. Simply hit <emphasis>Enter</emphasis> when prompted to create the "
9949
 
"key."
9950
 
msgstr ""
9951
 
 
9952
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:183(para)
9953
 
msgid ""
9954
 
"By default the <emphasis>public</emphasis> key is saved in the file "
9955
 
"<filename>~/.ssh/id_dsa.pub</filename>, while "
9956
 
"<filename>~/.ssh/id_dsa</filename> is the <emphasis>private</emphasis> key. "
9957
 
"Now copy the <filename>id_dsa.pub</filename> file to the remote host and "
9958
 
"append it to <filename>~/.ssh/authorized_keys</filename> by entering:"
9959
 
msgstr ""
9960
 
 
9961
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:189(command)
9962
 
msgid "ssh-copy-id username@remotehost"
9963
 
msgstr ""
9964
 
 
9965
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:191(para)
9966
 
msgid ""
9967
 
"Finally, double check the permissions on the "
9968
 
"<filename>authorized_keys</filename> file, only the authenticated user "
9969
 
"should have read and write permissions. If the permissions are not correct "
9970
 
"change them by:"
9971
 
msgstr ""
9972
 
 
9973
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:196(command)
9974
 
msgid "chmod 600 .ssh/authorized_keys"
9975
 
msgstr ""
9976
 
 
9977
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:198(para)
9978
 
msgid ""
9979
 
"You should now be able to SSH to the host without being prompted for a "
9980
 
"password."
9981
 
msgstr ""
9982
 
 
9983
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:207(para)
9984
 
msgid ""
9985
 
"<ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/SSH\">Ubuntu Wiki SSH</ulink> "
9986
 
"page."
9987
 
msgstr ""
9988
 
 
9989
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:213(ulink)
9990
 
msgid "OpenSSH Website"
9991
 
msgstr ""
9992
 
 
9993
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:218(ulink)
9994
 
msgid "Advanced OpenSSH Wiki Page"
9995
 
msgstr ""
9996
 
 
9997
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:226(title)
9998
 
msgid "eBox"
9999
 
msgstr ""
10000
 
 
10001
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:227(para)
10002
 
msgid ""
10003
 
"<application>eBox</application> is a web framework used to manage server "
10004
 
"application configuration. The modular design of eBox allows you to pick and "
10005
 
"choose which services you want to configure using eBox."
10006
 
msgstr ""
10007
 
 
10008
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:234(para)
10009
 
msgid ""
10010
 
"The different <application>eBox</application> modules are split into "
10011
 
"different packages, allowing you to only install those necessary. One way to "
10012
 
"view the available packages is to enter the following from a terminal:"
10013
 
msgstr ""
10014
 
 
10015
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:240(command)
10016
 
msgid "apt-cache rdepends ebox | uniq"
10017
 
msgstr ""
10018
 
 
10019
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:242(para)
10020
 
msgid ""
10021
 
"To install the <application>ebox</application> package, which contains the "
10022
 
"default modules, enter the following:"
10023
 
msgstr ""
10024
 
 
10025
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:247(command)
10026
 
msgid "sudo apt-get install ebox"
10027
 
msgstr ""
10028
 
 
10029
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:250(para)
10030
 
msgid ""
10031
 
"During the installation you will be asked to supply a password for the ebox "
10032
 
"user. After installing eBox the web interface can be accessed from: "
10033
 
"<emphasis>https://yourserver/ebox</emphasis>."
10034
 
msgstr ""
10035
 
 
10036
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:259(para)
10037
 
msgid ""
10038
 
"An important thing to remember when using <application>eBox</application> is "
10039
 
"that when configuring most modules there is a <emphasis>Change</emphasis> "
10040
 
"button that implements the new configuration. After clicking the Change "
10041
 
"button most, but not all, modules will then need to be "
10042
 
"<emphasis>Saved</emphasis>. To save the new configuration click on the "
10043
 
"<quote>Save changes</quote> link in the top right hand corner."
10044
 
msgstr ""
10045
 
 
10046
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:267(para)
10047
 
msgid ""
10048
 
"Once you make a change that requires a Save, the link will change from green "
10049
 
"to red."
10050
 
msgstr ""
10051
 
 
10052
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:273(title)
10053
 
msgid "eBox Modules"
10054
 
msgstr ""
10055
 
 
10056
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:274(para)
10057
 
msgid ""
10058
 
"By default all eBox <emphasis>Modules</emphasis> are not enabled, and when a "
10059
 
"new module is installed it will not be automatically enabled."
10060
 
msgstr ""
10061
 
 
10062
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:278(para)
10063
 
msgid ""
10064
 
"To enable a disabled module click on the <emphasis>Module status</emphasis> "
10065
 
"link in the left hand menu. Then <emphasis role=\"italic\">check</emphasis> "
10066
 
"which modules you would like to enable and click the <quote>Save</quote> "
10067
 
"link."
10068
 
msgstr ""
10069
 
 
10070
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:284(title)
10071
 
msgid "Default Modules"
10072
 
msgstr ""
10073
 
 
10074
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:285(para)
10075
 
msgid ""
10076
 
"This section provides a quick summary of the default "
10077
 
"<application>eBox</application> modules."
10078
 
msgstr ""
10079
 
 
10080
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:291(para)
10081
 
msgid ""
10082
 
"<emphasis>System:</emphasis> contains options allowing configuration of "
10083
 
"general eBox items."
10084
 
msgstr ""
10085
 
 
10086
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:297(para)
10087
 
msgid ""
10088
 
"<emphasis>General:</emphasis> allows you to set the language, port number, "
10089
 
"and contains a change password form."
10090
 
msgstr ""
10091
 
 
10092
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:303(para)
10093
 
msgid ""
10094
 
"<emphasis>Disk Usage:</emphasis> displays a graph detailing information "
10095
 
"about disk usage."
10096
 
msgstr ""
10097
 
 
10098
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:309(para)
10099
 
msgid ""
10100
 
"<emphasis>Backup:</emphasis> is used to backup "
10101
 
"<application>eBox</application> configuration information, and the "
10102
 
"<emphasis>Full Backup</emphasis> option allows you to save all eBox "
10103
 
"information not included in the <emphasis>Configuration</emphasis> option "
10104
 
"such as log files."
10105
 
msgstr ""
10106
 
 
10107
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:317(para)
10108
 
msgid ""
10109
 
"<emphasis>Halt/Reboot:</emphasis> will shutdown the system or reboot it."
10110
 
msgstr ""
10111
 
 
10112
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:322(para)
10113
 
msgid ""
10114
 
"<emphasis>Bug Report:</emphasis> creates a file containing details helpful "
10115
 
"when reporting bugs to the eBox developers."
10116
 
msgstr ""
10117
 
 
10118
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:330(para)
10119
 
msgid ""
10120
 
"<emphasis>Logs:</emphasis> allows <application>eBox</application> logs to be "
10121
 
"queried depending on the purge time configured."
10122
 
msgstr ""
10123
 
 
10124
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:336(para)
10125
 
msgid ""
10126
 
"<emphasis>Events:</emphasis> this module has the ability to send alerts "
10127
 
"through rss, jabber, and log file."
10128
 
msgstr ""
10129
 
 
10130
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:343(emphasis)
10131
 
msgid "Available Events:"
10132
 
msgstr ""
10133
 
 
10134
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:347(para)
10135
 
msgid ""
10136
 
"<emphasis>Free Storage Space:</emphasis> will send alert if free disk space "
10137
 
"drops below a configured percentage, 10% by default."
10138
 
msgstr ""
10139
 
 
10140
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:353(para)
10141
 
msgid ""
10142
 
"<emphasis>Log Observer:</emphasis> sends an alert when a configured logger "
10143
 
"has logged something."
10144
 
msgstr ""
10145
 
 
10146
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:359(para)
10147
 
msgid ""
10148
 
"<emphasis>RAID:</emphasis> will monitor the RAID system and send alerts if "
10149
 
"any issues arise."
10150
 
msgstr ""
10151
 
 
10152
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:365(para)
10153
 
msgid ""
10154
 
"<emphasis>Service:</emphasis> sends alerts if a service restarts multiple "
10155
 
"times in a short time period."
10156
 
msgstr ""
10157
 
 
10158
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:371(para)
10159
 
msgid ""
10160
 
"<emphasis>State:</emphasis> alerts on the state of "
10161
 
"<application>eBox</application>, either up or down."
10162
 
msgstr ""
10163
 
 
10164
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:380(emphasis)
10165
 
msgid "Dispatchers:"
10166
 
msgstr ""
10167
 
 
10168
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:384(para)
10169
 
msgid ""
10170
 
"<emphasis>Log:</emphasis> this dispatcher will send event messages to the "
10171
 
"<application>eBox</application> log file "
10172
 
"<filename>/var/log/ebox/ebox.log</filename>."
10173
 
msgstr ""
10174
 
 
10175
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:391(para)
10176
 
msgid ""
10177
 
"<emphasis>Jabber:</emphasis> before enabling this dispatcher you must first "
10178
 
"configure it by clicking on the <quote>Configure</quote> icon."
10179
 
msgstr ""
10180
 
 
10181
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:397(para)
10182
 
msgid ""
10183
 
"<emphasis>RSS:</emphasis> once this dispatcher is configured you can "
10184
 
"subscribe to the link in order to view event alerts."
10185
 
msgstr ""
10186
 
 
10187
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:410(title)
10188
 
msgid "Additional Modules"
10189
 
msgstr ""
10190
 
 
10191
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:411(para)
10192
 
msgid ""
10193
 
"Here is a quick description of other available "
10194
 
"<application>eBox</application> modules:"
10195
 
msgstr ""
10196
 
 
10197
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:416(para)
10198
 
msgid ""
10199
 
"<emphasis>Network:</emphasis> allows configuration of the server's network "
10200
 
"options through eBox."
10201
 
msgstr ""
10202
 
 
10203
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:422(para)
10204
 
msgid ""
10205
 
"<emphasis>Firewall:</emphasis> configures firewall options for the eBox host."
10206
 
msgstr ""
10207
 
 
10208
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:427(para)
10209
 
msgid ""
10210
 
"<emphasis>UsersandGroups:</emphasis> this module will manage users and "
10211
 
"groups contained in an <application>OpenLDAP</application> LDAP directory."
10212
 
msgstr ""
10213
 
 
10214
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:433(para)
10215
 
msgid ""
10216
 
"<emphasis>DHCP:</emphasis> provides an interface for configuring a DHCP "
10217
 
"server."
10218
 
msgstr ""
10219
 
 
10220
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:438(para)
10221
 
msgid ""
10222
 
"<emphasis>DNS:</emphasis> provides <application>BIND9</application> DNS "
10223
 
"server configuration options."
10224
 
msgstr ""
10225
 
 
10226
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:444(para)
10227
 
msgid ""
10228
 
"<emphasis>Objects:</emphasis> allow configuration of eBox <emphasis>Network "
10229
 
"Objects</emphasis>, which allow you to assign a name to an IP address or "
10230
 
"group of IPs."
10231
 
msgstr ""
10232
 
 
10233
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:451(para)
10234
 
msgid ""
10235
 
"<emphasis>Services:</emphasis> displays configuration information for "
10236
 
"services that are available to the network."
10237
 
msgstr ""
10238
 
 
10239
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:457(para)
10240
 
msgid ""
10241
 
"<emphasis>Squid:</emphasis> configuration options for the "
10242
 
"<application>Squid</application> proxy server."
10243
 
msgstr ""
10244
 
 
10245
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:463(para)
10246
 
msgid ""
10247
 
"<emphasis>CA:</emphasis> configures a Certificate Authority for the server."
10248
 
msgstr ""
10249
 
 
10250
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:468(para)
10251
 
msgid "<emphasis>NTP:</emphasis> set Network Time Protocol options."
10252
 
msgstr ""
10253
 
 
10254
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:473(para)
10255
 
msgid "<emphasis>Printers:</emphasis> allows the configuration of printers."
10256
 
msgstr ""
10257
 
 
10258
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:478(para)
10259
 
msgid "<emphasis>Samba:</emphasis> configuration options for Samba."
10260
 
msgstr ""
10261
 
 
10262
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:483(para)
10263
 
msgid ""
10264
 
"<emphasis>OpenVPN:</emphasis> setup options for OpenVPN Virtual Private "
10265
 
"Network application."
10266
 
msgstr ""
10267
 
 
10268
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:494(para)
10269
 
msgid ""
10270
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/eBox\">eBox Ubuntu "
10271
 
"Wiki</ulink> page has more details."
10272
 
msgstr ""
10273
 
 
10274
 
#: serverguide/C/remote-administration.xml:499(para)
10275
 
msgid ""
10276
 
"For more information also see the <ulink url=\"http://ebox-"
10277
 
"platform.com/\">eBox Home Page</ulink>."
10278
 
msgstr ""
10279
 
 
10280
 
#: serverguide/C/package-management.xml:13(title)
10281
 
msgid "Package Management"
10282
 
msgstr ""
10283
 
 
10284
 
#: serverguide/C/package-management.xml:14(para)
10285
 
msgid ""
10286
 
"Ubuntu features a comprehensive package management system for the "
10287
 
"installation, upgrade, configuration, and removal of software. In addition "
10288
 
"to providing access to an organized base of over 24,000 software packages "
10289
 
"for your Ubuntu computer, the package management facilities also feature "
10290
 
"dependency resolution capabilities and software update checking."
10291
 
msgstr ""
10292
 
 
10293
 
#: serverguide/C/package-management.xml:16(para)
10294
 
msgid ""
10295
 
"Several tools are available for interacting with Ubuntu's package management "
10296
 
"system, from simple command-line utilities which may be easily automated by "
10297
 
"system administrators, to a simple graphical interface which is easy to use "
10298
 
"by those new to Ubuntu."
10299
 
msgstr ""
10300
 
 
10301
 
#: serverguide/C/package-management.xml:21(para)
10302
 
msgid ""
10303
 
"Ubuntu's package management system is derived from the same system used by "
10304
 
"the Debian GNU/Linux distribution. The package files contain all of the "
10305
 
"necessary files, meta-data, and instructions to implement a particular "
10306
 
"functionality or software application on your Ubuntu computer."
10307
 
msgstr ""
10308
 
 
10309
 
#: serverguide/C/package-management.xml:24(para)
10310
 
msgid ""
10311
 
"Debian package files typically have the extension '.deb', and typically "
10312
 
"exist in <emphasis role=\"italics\">repositories</emphasis> which are "
10313
 
"collections of packages found on various media, such as CD-ROM discs, or "
10314
 
"online. Packages are normally of the pre-compiled binary format; thus "
10315
 
"installation is quick and requires no compiling of software."
10316
 
msgstr ""
10317
 
 
10318
 
#: serverguide/C/package-management.xml:27(para)
10319
 
msgid ""
10320
 
"Many complex packages use the concept of <emphasis "
10321
 
"role=\"italics\">dependencies</emphasis>. Dependencies are additional "
10322
 
"packages required by the principal package in order to function properly. "
10323
 
"For example, the speech synthesis package "
10324
 
"<application>Festival</application> depends upon the package "
10325
 
"<application>libasound2</application>, which is a package supplying the "
10326
 
"<application>ALSA</application> sound library needed for audio playback. In "
10327
 
"order for <application>Festival</application> to function, it and all of its "
10328
 
"dependencies must be installed. The software management tools in Ubuntu will "
10329
 
"do this automatically."
10330
 
msgstr ""
10331
 
 
10332
 
#: serverguide/C/package-management.xml:32(title)
10333
 
msgid "dpkg"
10334
 
msgstr ""
10335
 
 
10336
 
#: serverguide/C/package-management.xml:34(para)
10337
 
msgid ""
10338
 
"<application>dpkg</application> is a package manager for "
10339
 
"<emphasis>Debian</emphasis> based systems. It can install, remove, and build "
10340
 
"packages, but unlike other package management system's it can not "
10341
 
"automatically download and install packages and their dependencies. This "
10342
 
"section covers using <application>dpkg</application> to manage locally "
10343
 
"installed packages:"
10344
 
msgstr ""
10345
 
 
10346
 
#: serverguide/C/package-management.xml:43(para)
10347
 
msgid ""
10348
 
"To list all packages installed on the system, from a terminal prompt enter:"
10349
 
msgstr ""
10350
 
 
10351
 
#: serverguide/C/package-management.xml:48(command)
10352
 
msgid "dpkg -l"
10353
 
msgstr ""
10354
 
 
10355
 
#: serverguide/C/package-management.xml:54(para)
10356
 
msgid ""
10357
 
"Depending on the amount of packages on your system, this can generate a "
10358
 
"large amount of output. Pipe the output through "
10359
 
"<application>grep</application> to see if a specific package is installed:"
10360
 
msgstr ""
10361
 
 
10362
 
#: serverguide/C/package-management.xml:60(command)
10363
 
msgid "dpkg -l | grep apache2"
10364
 
msgstr ""
10365
 
 
10366
 
#: serverguide/C/package-management.xml:63(para)
10367
 
msgid ""
10368
 
"Replace <emphasis>apache2</emphasis> with any package name, part of a "
10369
 
"package name, or other regular expression."
10370
 
msgstr ""
10371
 
 
10372
 
#: serverguide/C/package-management.xml:70(para)
10373
 
msgid ""
10374
 
"To list the files installed by a package, in this case the "
10375
 
"<application>ufw</application> package, enter:"
10376
 
msgstr ""
10377
 
 
10378
 
#: serverguide/C/package-management.xml:75(command)
10379
 
msgid "dpkg -L ufw"
10380
 
msgstr ""
10381
 
 
10382
 
#: serverguide/C/package-management.xml:81(para)
10383
 
msgid ""
10384
 
"If you are not sure which package installed a file, <application>dpkg -"
10385
 
"S</application> may be able to tell you. For example:"
10386
 
msgstr ""
10387
 
 
10388
 
#: serverguide/C/package-management.xml:87(command)
10389
 
msgid "dpkg -S /etc/host.conf"
10390
 
msgstr ""
10391
 
 
10392
 
#: serverguide/C/package-management.xml:88(computeroutput)
10393
 
#, no-wrap
10394
 
msgid "base-files: /etc/host.conf"
10395
 
msgstr ""
10396
 
 
10397
 
#: serverguide/C/package-management.xml:91(para)
10398
 
msgid ""
10399
 
"The output shows that the <filename>/etc/host.conf</filename> belongs to the "
10400
 
"<application>base-files</application> package."
10401
 
msgstr ""
10402
 
 
10403
 
#: serverguide/C/package-management.xml:96(para)
10404
 
msgid ""
10405
 
"Many files are automatically generated during the package install process, "
10406
 
"and even though they are on the filesystem <command>dpkg -S</command> may "
10407
 
"not know which package they belong to."
10408
 
msgstr ""
10409
 
 
10410
 
#: serverguide/C/package-management.xml:105(para)
10411
 
msgid "You can install a local <emphasis>.deb</emphasis> file by entering:"
10412
 
msgstr ""
10413
 
 
10414
 
#: serverguide/C/package-management.xml:110(command)
10415
 
msgid "sudo dpkg -i zip_2.32-1_i386.deb"
10416
 
msgstr ""
10417
 
 
10418
 
#: serverguide/C/package-management.xml:113(para)
10419
 
msgid ""
10420
 
"Change <filename>zip_2.32-1_i386.deb</filename> to the actual file name of "
10421
 
"the local .deb file."
10422
 
msgstr ""
10423
 
 
10424
 
#: serverguide/C/package-management.xml:120(para)
10425
 
msgid "Uninstalling a package can be accomplished by:"
10426
 
msgstr ""
10427
 
 
10428
 
#: serverguide/C/package-management.xml:125(command)
10429
 
msgid "sudo dpkg -r zip"
10430
 
msgstr ""
10431
 
 
10432
 
#: serverguide/C/package-management.xml:129(para)
10433
 
msgid ""
10434
 
"Uninstalling packages using <application>dpkg</application>, in most cases, "
10435
 
"is <emphasis>NOT</emphasis> recommended. It is better to use a package "
10436
 
"manager that handles dependencies, to ensure that the system is in a "
10437
 
"consistent state. For example using <command>dpkg -r</command> you can "
10438
 
"remove the <application>zip</application> package, but any packages that "
10439
 
"depend on it will still be installed and may no longer function correctly."
10440
 
msgstr ""
10441
 
 
10442
 
#: serverguide/C/package-management.xml:140(para)
10443
 
msgid ""
10444
 
"For more <application>dpkg</application> options see the man page: "
10445
 
"<command>man dpkg</command>."
10446
 
msgstr ""
10447
 
 
10448
 
#: serverguide/C/package-management.xml:146(title)
10449
 
msgid "Apt-Get"
10450
 
msgstr ""
10451
 
 
10452
 
#: serverguide/C/package-management.xml:147(para)
10453
 
msgid ""
10454
 
"The <application>apt-get</application> command is a powerful command-line "
10455
 
"tool used to work with Ubuntu's <emphasis>Advanced Packaging Tool</emphasis> "
10456
 
"(APT) performing such functions as installation of new software packages, "
10457
 
"upgrade of existing software packages, updating of the package list index, "
10458
 
"and even upgrading the entire Ubuntu system."
10459
 
msgstr ""
10460
 
 
10461
 
#: serverguide/C/package-management.xml:150(para)
10462
 
msgid ""
10463
 
"Being a simple command-line tool, <application>apt-get</application> has "
10464
 
"numerous advantages over other package management tools available in Ubuntu "
10465
 
"for server administrators. Some of these advantages include ease of use over "
10466
 
"simple terminal connections (SSH) and the ability to be used in system "
10467
 
"administration scripts, which can in turn be automated by the "
10468
 
"<application>cron</application> scheduling utility."
10469
 
msgstr ""
10470
 
 
10471
 
#: serverguide/C/package-management.xml:157(para)
10472
 
msgid ""
10473
 
"<emphasis role=\"bold\">Install a Package</emphasis>: Installation of "
10474
 
"packages using the <application>apt-get</application> tool is quite simple. "
10475
 
"For example, to install the network scanner <emphasis "
10476
 
"role=\"italics\">nmap</emphasis>, type the following: <screen>\n"
10477
 
"<command>sudo apt-get install nmap</command>\n"
10478
 
"</screen>"
10479
 
msgstr ""
10480
 
 
10481
 
#: serverguide/C/package-management.xml:165(para)
10482
 
msgid ""
10483
 
"<emphasis role=\"bold\">Remove a Package</emphasis>: Removal of a package or "
10484
 
"packages is also a straightforward and simple process. To remove the nmap "
10485
 
"package installed in the previous example, type the following: <screen>\n"
10486
 
"<command>sudo apt-get remove nmap</command>\n"
10487
 
"</screen>"
10488
 
msgstr ""
10489
 
 
10490
 
#: serverguide/C/package-management.xml:172(para)
10491
 
msgid ""
10492
 
"<emphasis role=\"bold\">Multiple Packages</emphasis>: You may specify "
10493
 
"multiple packages to be installed or removed, separated by spaces."
10494
 
msgstr ""
10495
 
 
10496
 
#: serverguide/C/package-management.xml:175(para)
10497
 
msgid ""
10498
 
"Also, adding the <emphasis>--purge</emphasis> options to <command>apt-get "
10499
 
"remove</command> will remove the package configuration files as well. This "
10500
 
"may or may not be the desired effect so use with caution."
10501
 
msgstr ""
10502
 
 
10503
 
#: serverguide/C/package-management.xml:181(para)
10504
 
msgid ""
10505
 
"<emphasis role=\"bold\">Update the Package Index</emphasis>: The APT package "
10506
 
"index is essentially a database of available packages from the repositories "
10507
 
"defined in the <filename>/etc/apt/sources.list</filename> file. To update "
10508
 
"the local package index with the latest changes made in repositories, type "
10509
 
"the following: <screen>\n"
10510
 
"<command>sudo apt-get update</command>\n"
10511
 
"</screen>"
10512
 
msgstr ""
10513
 
 
10514
 
#: serverguide/C/package-management.xml:189(para)
10515
 
msgid ""
10516
 
"<emphasis role=\"bold\">Upgrade Packages</emphasis>: Over time, updated "
10517
 
"versions of packages currently installed on your computer may become "
10518
 
"available from the package repositories (for example security updates). To "
10519
 
"upgrade your system, first update your package index as outlined above, and "
10520
 
"then type: <screen>\n"
10521
 
"<command>sudo apt-get upgrade</command>\n"
10522
 
"</screen>"
10523
 
msgstr ""
10524
 
 
10525
 
#: serverguide/C/package-management.xml:195(para)
10526
 
msgid ""
10527
 
"For information on upgrading to a new Ubuntu release see <xref "
10528
 
"linkend=\"installing-upgrading\"/>."
10529
 
msgstr ""
10530
 
 
10531
 
#: serverguide/C/package-management.xml:153(para)
10532
 
msgid ""
10533
 
"Some examples of popular uses for the <application>apt-get</application> "
10534
 
"utility: <placeholder-1/>"
10535
 
msgstr ""
10536
 
 
10537
 
#: serverguide/C/package-management.xml:201(para)
10538
 
msgid ""
10539
 
"Actions of the <application>apt-get</application> command, such as "
10540
 
"installation and removal of packages, are logged in the /var/log/dpkg.log "
10541
 
"log file."
10542
 
msgstr ""
10543
 
 
10544
 
#: serverguide/C/package-management.xml:204(para)
10545
 
msgid ""
10546
 
"For further information about the use of <application>APT</application>, "
10547
 
"read the comprehensive <ulink url=\"http://www.debian.org/doc/user-"
10548
 
"manuals#apt-howto\">Debian APT User Manual</ulink> or type: <screen>apt-get "
10549
 
"help</screen>"
10550
 
msgstr ""
10551
 
 
10552
 
#: serverguide/C/package-management.xml:208(title)
10553
 
msgid "Aptitude"
10554
 
msgstr ""
10555
 
 
10556
 
#: serverguide/C/package-management.xml:209(para)
10557
 
msgid ""
10558
 
"<application>Aptitude</application> is a menu-driven, text-based front-end "
10559
 
"to the <emphasis>Advanced Packaging Tool</emphasis> (APT) system. Many of "
10560
 
"the common package management functions, such as installation, removal, and "
10561
 
"upgrade, are performed in <application>Aptitude</application> with single-"
10562
 
"key commands, which are typically lowercase letters."
10563
 
msgstr ""
10564
 
 
10565
 
#: serverguide/C/package-management.xml:212(para)
10566
 
msgid ""
10567
 
"<application>Aptitude</application> is best suited for use in a non-"
10568
 
"graphical terminal environment to ensure proper functioning of the command "
10569
 
"keys. You may start <application>Aptitude</application> as a normal user "
10570
 
"with the following command at a terminal prompt: <screen>\n"
10571
 
"<command>sudo aptitude</command>\n"
10572
 
"</screen>"
10573
 
msgstr ""
10574
 
 
10575
 
#: serverguide/C/package-management.xml:219(para)
10576
 
msgid ""
10577
 
"When <application>Aptitude</application> starts, you will see a menu bar at "
10578
 
"the top of the screen and two panes below the menu bar. The top pane "
10579
 
"contains package categories, such as <emphasis role=\"italics\">New "
10580
 
"Packages</emphasis> and <emphasis role=\"italics\">Not Installed "
10581
 
"Packages</emphasis>. The bottom pane contains information related to the "
10582
 
"packages and package categories."
10583
 
msgstr ""
10584
 
 
10585
 
#: serverguide/C/package-management.xml:222(para)
10586
 
msgid ""
10587
 
"Using <application>Aptitude</application> for package management is "
10588
 
"relatively straightforward, and the user interface makes common tasks simple "
10589
 
"to perform. The following are examples of common package management "
10590
 
"functions as performed in <application>Aptitude</application>:"
10591
 
msgstr ""
10592
 
 
10593
 
#: serverguide/C/package-management.xml:226(para)
10594
 
msgid ""
10595
 
"<emphasis role=\"bold\">Install Packages</emphasis>: To install a package, "
10596
 
"locate the package via the Not Installed Packages package category, for "
10597
 
"example, by using the keyboard arrow keys and the <keycap>ENTER</keycap> "
10598
 
"key, and highlight the package you wish to install. After highlighting the "
10599
 
"package you wish to install, press the <keycap>+</keycap> key, and the "
10600
 
"package entry should turn <emphasis role=\"italics\">green</emphasis>, "
10601
 
"indicating it has been marked for installation. Now press <keycap>g</keycap> "
10602
 
"to be presented with a summary of package actions. Press <keycap>g</keycap> "
10603
 
"again, and you will be prompted to become root to complete the installation. "
10604
 
"Press <keycap>ENTER</keycap> which will result in a Password: prompt. Enter "
10605
 
"your user password to become root. Finally, press <keycap>g</keycap> once "
10606
 
"more and you'll be prompted to download the package. Press "
10607
 
"<keycap>ENTER</keycap> on the <emphasis role=\"italics\">Continue</emphasis> "
10608
 
"prompt, and downloading and installation of the package will commence."
10609
 
msgstr ""
10610
 
 
10611
 
#: serverguide/C/package-management.xml:230(para)
10612
 
msgid ""
10613
 
"<emphasis role=\"bold\">Remove Packages</emphasis>: To remove a package, "
10614
 
"locate the package via the Installed Packages package category, for example, "
10615
 
"by using the keyboard arrow keys and the <keycap>ENTER</keycap> key, and "
10616
 
"highlight the package you wish to remove. After highlighting the package you "
10617
 
"wish to install, press the <keycap>-</keycap> key, and the package entry "
10618
 
"should turn <emphasis role=\"italics\">pink</emphasis>, indicating it has "
10619
 
"been marked for removal. Now press <keycap>g</keycap> to be presented with a "
10620
 
"summary of package actions. Press <keycap>g</keycap> again, and you will be "
10621
 
"prompted to become root to complete the installation. Press "
10622
 
"<keycap>ENTER</keycap> which will result in a Password: prompt. Enter your "
10623
 
"user password to become root. Finally, press <keycap>g</keycap> once more, "
10624
 
"and you'll be prompted to download the package. Press <keycap>ENTER</keycap> "
10625
 
"on the <emphasis role=\"italics\">Continue</emphasis> prompt, and removal of "
10626
 
"the package will commence."
10627
 
msgstr ""
10628
 
 
10629
 
#: serverguide/C/package-management.xml:234(para)
10630
 
msgid ""
10631
 
"<emphasis role=\"bold\">Update Package Index</emphasis>: To update the "
10632
 
"package index, simply press the <keycap>u</keycap> key and you will be "
10633
 
"prompted to become root to complete the update. Press <keycap>ENTER</keycap> "
10634
 
"which will result in a Password: prompt. Enter your user password to become "
10635
 
"root. Updating of the package index will commence. Press "
10636
 
"<keycap>ENTER</keycap> on the OK prompt when the download dialog is "
10637
 
"presented to complete the process."
10638
 
msgstr ""
10639
 
 
10640
 
#: serverguide/C/package-management.xml:238(para)
10641
 
msgid ""
10642
 
"<emphasis role=\"bold\">Upgrade Packages</emphasis>: To upgrade packages, "
10643
 
"perform the update of the package index as detailed above, and then press "
10644
 
"the <keycap>U</keycap> key to mark all packages with updates. Now press "
10645
 
"<keycap>g</keycap> whereby you'll be presented with a summary of package "
10646
 
"actions. Press <keycap>g</keycap> again, and you will be prompted to become "
10647
 
"root to complete the installation. Press <keycap>ENTER</keycap> which will "
10648
 
"result in a Password: prompt. Enter your user password to become root. "
10649
 
"Finally, press <keycap>g</keycap> once more, and you'll be prompted to "
10650
 
"download the packages. Press <keycap>ENTER</keycap> on the <emphasis "
10651
 
"role=\"italics\">Continue</emphasis> prompt, and upgrade of the packages "
10652
 
"will commence."
10653
 
msgstr ""
10654
 
 
10655
 
#: serverguide/C/package-management.xml:245(para)
10656
 
msgid "<emphasis role=\"bold\">i</emphasis>: Installed package"
10657
 
msgstr ""
10658
 
 
10659
 
#: serverguide/C/package-management.xml:250(para)
10660
 
msgid ""
10661
 
"<emphasis role=\"bold\">c</emphasis>: Package not installed, but package "
10662
 
"configuration remains on system"
10663
 
msgstr ""
10664
 
 
10665
 
#: serverguide/C/package-management.xml:254(para)
10666
 
msgid "<emphasis role=\"bold\">p</emphasis>: Purged from system"
10667
 
msgstr ""
10668
 
 
10669
 
#: serverguide/C/package-management.xml:258(para)
10670
 
msgid "<emphasis role=\"bold\">v</emphasis>: Virtual package"
10671
 
msgstr ""
10672
 
 
10673
 
#: serverguide/C/package-management.xml:262(para)
10674
 
msgid "<emphasis role=\"bold\">B</emphasis>: Broken package"
10675
 
msgstr ""
10676
 
 
10677
 
#: serverguide/C/package-management.xml:266(para)
10678
 
msgid ""
10679
 
"<emphasis role=\"bold\">u</emphasis>: Unpacked files, but package not yet "
10680
 
"configured"
10681
 
msgstr ""
10682
 
 
10683
 
#: serverguide/C/package-management.xml:270(para)
10684
 
msgid ""
10685
 
"<emphasis role=\"bold\">C</emphasis>: Half-configured - Configuration failed "
10686
 
"and requires fix"
10687
 
msgstr ""
10688
 
 
10689
 
#: serverguide/C/package-management.xml:274(para)
10690
 
msgid ""
10691
 
"<emphasis role=\"bold\">H</emphasis>: Half-installed - Removal failed and "
10692
 
"requires fix"
10693
 
msgstr ""
10694
 
 
10695
 
#: serverguide/C/package-management.xml:242(para)
10696
 
msgid ""
10697
 
"The first column of information displayed in the package list in the top "
10698
 
"pane, when actually viewing packages lists the current state of the package, "
10699
 
"and uses the following key to describe the state of the package: "
10700
 
"<placeholder-1/>"
10701
 
msgstr ""
10702
 
 
10703
 
#: serverguide/C/package-management.xml:280(para)
10704
 
msgid ""
10705
 
"To exit Aptitude, simply press the <keycap>q</keycap> key and confirm you "
10706
 
"wish to exit. Many other functions are available from the Aptitude menu by "
10707
 
"pressing the <keycap>F10</keycap> key."
10708
 
msgstr ""
10709
 
 
10710
 
#: serverguide/C/package-management.xml:285(title)
10711
 
msgid "Automatic Updates"
10712
 
msgstr ""
10713
 
 
10714
 
#: serverguide/C/package-management.xml:287(para)
10715
 
msgid ""
10716
 
"The <application>unattended-upgrades</application> package can be used to "
10717
 
"automatically install updated packages, and can be configured to update all "
10718
 
"packages or just install security updates. First, install the package by "
10719
 
"entering the following in a terminal:"
10720
 
msgstr ""
10721
 
 
10722
 
#: serverguide/C/package-management.xml:293(command)
10723
 
msgid "sudo apt-get install unattended-upgrades"
10724
 
msgstr ""
10725
 
 
10726
 
#: serverguide/C/package-management.xml:296(para)
10727
 
msgid ""
10728
 
"To configure <application>unattended-upgrades</application>, edit "
10729
 
"<filename>/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgrades</filename> and adjust "
10730
 
"the following to fit your needs:"
10731
 
msgstr ""
10732
 
 
10733
 
#: serverguide/C/package-management.xml:301(programlisting)
10734
 
#, no-wrap
10735
 
msgid ""
10736
 
"\n"
10737
 
"Unattended-Upgrade::Allowed-Origins {\n"
10738
 
"        \"Ubuntu lucid-security\";\n"
10739
 
"//      \"Ubuntu lucid-updates\";\n"
10740
 
"};\n"
10741
 
msgstr ""
10742
 
 
10743
 
#: serverguide/C/package-management.xml:308(para)
10744
 
msgid ""
10745
 
"Certain packages can also be <emphasis>blacklisted</emphasis> and therefore "
10746
 
"will not be automatically updated. To blacklist a package, add it to the "
10747
 
"list:"
10748
 
msgstr ""
10749
 
 
10750
 
#: serverguide/C/package-management.xml:313(programlisting)
10751
 
#, no-wrap
10752
 
msgid ""
10753
 
"\n"
10754
 
"Unattended-Upgrade::Package-Blacklist {\n"
10755
 
"//      \"vim\";\n"
10756
 
"//      \"libc6\";\n"
10757
 
"//      \"libc6-dev\";\n"
10758
 
"//      \"libc6-i686\";\n"
10759
 
"};\n"
10760
 
msgstr ""
10761
 
 
10762
 
#: serverguide/C/package-management.xml:323(para)
10763
 
msgid ""
10764
 
"The double <emphasis><quote>//</quote></emphasis> serve as comments, so "
10765
 
"whatever follows \"//\" will not be evaluated."
10766
 
msgstr ""
10767
 
 
10768
 
#: serverguide/C/package-management.xml:328(para)
10769
 
msgid ""
10770
 
"To enable automatic updates, edit "
10771
 
"<filename>/etc/apt/apt.conf.d/10periodic</filename> and set the appropriate "
10772
 
"<application>apt</application> configuration options:"
10773
 
msgstr ""
10774
 
 
10775
 
#: serverguide/C/package-management.xml:332(programlisting)
10776
 
#, no-wrap
10777
 
msgid ""
10778
 
"\n"
10779
 
"APT::Periodic::Update-Package-Lists \"1\";\n"
10780
 
"APT::Periodic::Download-Upgradeable-Packages \"1\";\n"
10781
 
"APT::Periodic::AutocleanInterval \"7\";\n"
10782
 
"APT::Periodic::Unattended-Upgrade \"1\";\n"
10783
 
msgstr ""
10784
 
 
10785
 
#: serverguide/C/package-management.xml:339(para)
10786
 
msgid ""
10787
 
"The above configuration updates the package list, downloads, and installs "
10788
 
"available upgrades every day. The local download archive is cleaned every "
10789
 
"week."
10790
 
msgstr ""
10791
 
 
10792
 
#: serverguide/C/package-management.xml:345(para)
10793
 
msgid ""
10794
 
"You can read more about <application>apt</application> Periodic "
10795
 
"configuration options in the <filename>/etc/cron.daily/apt</filename> script "
10796
 
"header."
10797
 
msgstr ""
10798
 
 
10799
 
#: serverguide/C/package-management.xml:350(para)
10800
 
msgid ""
10801
 
"The results of <application>unattended-upgrades</application> will be logged "
10802
 
"to <filename>/var/log/unattended-upgrades</filename>."
10803
 
msgstr ""
10804
 
 
10805
 
#: serverguide/C/package-management.xml:355(title)
10806
 
msgid "Notifications"
10807
 
msgstr ""
10808
 
 
10809
 
#: serverguide/C/package-management.xml:357(para)
10810
 
msgid ""
10811
 
"Configuring <emphasis>Unattended-Upgrade::Mail</emphasis> in "
10812
 
"<filename>/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgrades</filename> will enable "
10813
 
"<application>unattended-upgrades</application> to email an administrator "
10814
 
"detailing any packages that need upgrading or have problems."
10815
 
msgstr ""
10816
 
 
10817
 
#: serverguide/C/package-management.xml:362(para)
10818
 
msgid ""
10819
 
"Another useful package is <application>apticron</application>. "
10820
 
"<application>apticron</application> will configure a "
10821
 
"<application>cron</application> job to email an administrator information "
10822
 
"about any packages on the system that have updates available, as well as a "
10823
 
"summary of changes in each package."
10824
 
msgstr ""
10825
 
 
10826
 
#: serverguide/C/package-management.xml:368(para)
10827
 
msgid ""
10828
 
"To install the <application>apticron</application> package, in a terminal "
10829
 
"enter:"
10830
 
msgstr ""
10831
 
 
10832
 
#: serverguide/C/package-management.xml:373(command)
10833
 
msgid "sudo apt-get install apticron"
10834
 
msgstr ""
10835
 
 
10836
 
#: serverguide/C/package-management.xml:376(para)
10837
 
msgid ""
10838
 
"Once the package is installed edit "
10839
 
"<filename>/etc/apticron/apticron.conf</filename>, to set the email address "
10840
 
"and other options:"
10841
 
msgstr ""
10842
 
 
10843
 
#: serverguide/C/package-management.xml:380(programlisting)
10844
 
#, no-wrap
10845
 
msgid ""
10846
 
"\n"
10847
 
"EMAIL=\"root@example.com\"\n"
10848
 
msgstr ""
10849
 
 
10850
 
#: serverguide/C/package-management.xml:389(para)
10851
 
msgid ""
10852
 
"Configuration of the <emphasis>Advanced Packaging Tool</emphasis> (APT) "
10853
 
"system repositories is stored in the /etc/apt/sources.list configuration "
10854
 
"file. An example of this file is referenced here, along with information on "
10855
 
"adding or removing repository references from the file."
10856
 
msgstr ""
10857
 
 
10858
 
#: serverguide/C/package-management.xml:395(para)
10859
 
msgid ""
10860
 
"<ulink url=\"../sample/sources.list\">Here</ulink> is a simple example of a "
10861
 
"typical <filename>/etc/apt/sources.list</filename> file."
10862
 
msgstr ""
10863
 
 
10864
 
#: serverguide/C/package-management.xml:399(para)
10865
 
msgid ""
10866
 
"You may edit the file to enable repositories or disable them. For example, "
10867
 
"to disable the requirement of inserting the Ubuntu CD-ROM whenever package "
10868
 
"operations occur, simply comment out the appropriate line for the CD-ROM, "
10869
 
"which appears at the top of the file:"
10870
 
msgstr ""
10871
 
 
10872
 
#: serverguide/C/package-management.xml:404(screen)
10873
 
#, no-wrap
10874
 
msgid ""
10875
 
"\n"
10876
 
"# no more prompting for CD-ROM please\n"
10877
 
"# deb cdrom:[Ubuntu 10.04_Lucid_Lynx - Release i386 (20070419.1)]/ lucid "
10878
 
"main restricted\n"
10879
 
msgstr ""
10880
 
 
10881
 
#: serverguide/C/package-management.xml:410(title)
10882
 
msgid "Extra Repositories"
10883
 
msgstr ""
10884
 
 
10885
 
#: serverguide/C/package-management.xml:411(para)
10886
 
msgid ""
10887
 
"In addition to the officially supported package repositories available for "
10888
 
"Ubuntu, there exist additional community-maintained repositories which add "
10889
 
"thousands more potential packages for installation. Two of the most popular "
10890
 
"are the <emphasis>Universe</emphasis> and <emphasis>Multiverse</emphasis> "
10891
 
"repositories. These repositories are not officially supported by Ubuntu, but "
10892
 
"because they are maintained by the community they generally provide packages "
10893
 
"which are safe for use with your Ubuntu computer."
10894
 
msgstr ""
10895
 
 
10896
 
#: serverguide/C/package-management.xml:414(para)
10897
 
msgid ""
10898
 
"Packages in the <emphasis>Multiverse</emphasis> repository often have "
10899
 
"licensing issues that prevent them from being distributed with a free "
10900
 
"operating system, and they may be illegal in your locality."
10901
 
msgstr ""
10902
 
 
10903
 
#: serverguide/C/package-management.xml:416(para)
10904
 
msgid ""
10905
 
"Be advised that neither the <emphasis>Universe</emphasis> or "
10906
 
"<emphasis>Multiverse</emphasis> repositories contain officially supported "
10907
 
"packages. In particular, there may not be security updates for these "
10908
 
"packages."
10909
 
msgstr ""
10910
 
 
10911
 
#: serverguide/C/package-management.xml:420(para)
10912
 
msgid ""
10913
 
"Many other package sources are available, sometimes even offering only one "
10914
 
"package, as in the case of package sources provided by the developer of a "
10915
 
"single application. You should always be very careful and cautious when "
10916
 
"using non-standard package sources, however. Research the source and "
10917
 
"packages carefully before performing any installation, as some package "
10918
 
"sources and their packages could render your system unstable or non-"
10919
 
"functional in some respects."
10920
 
msgstr ""
10921
 
 
10922
 
#: serverguide/C/package-management.xml:423(para)
10923
 
msgid ""
10924
 
"By default, the <emphasis>Universe</emphasis> and "
10925
 
"<emphasis>Multiverse</emphasis> repositories are enabled but if you would "
10926
 
"like to disable them edit <filename>/etc/apt/sources.list</filename> and "
10927
 
"comment the following lines:"
10928
 
msgstr ""
10929
 
 
10930
 
#: serverguide/C/package-management.xml:430(programlisting)
10931
 
#, no-wrap
10932
 
msgid ""
10933
 
"\n"
10934
 
"deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid universe multiverse\n"
10935
 
"deb-src http://archive.ubuntu.com/ubuntu lucid universe multiverse\n"
10936
 
"\n"
10937
 
"deb http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid universe\n"
10938
 
"deb-src http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid universe\n"
10939
 
"deb http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid-updates universe\n"
10940
 
"deb-src http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid-updates universe\n"
10941
 
"\n"
10942
 
"deb http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid multiverse\n"
10943
 
"deb-src http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid multiverse\n"
10944
 
"deb http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid-updates multiverse\n"
10945
 
"deb-src http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid-updates multiverse\n"
10946
 
"\n"
10947
 
"deb http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security universe\n"
10948
 
"deb-src http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security universe\n"
10949
 
"deb http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security multiverse\n"
10950
 
"deb-src http://security.ubuntu.com/ubuntu lucid-security multiverse\n"
10951
 
msgstr ""
10952
 
 
10953
 
#: serverguide/C/package-management.xml:456(para)
10954
 
msgid ""
10955
 
"Most of the material covered in this chapter is available in "
10956
 
"<application>man</application> pages, many of which are available online."
10957
 
msgstr ""
10958
 
 
10959
 
#: serverguide/C/package-management.xml:463(para)
10960
 
msgid ""
10961
 
"The <ulink "
10962
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/InstallingSoftware\">InstallingSoftwa"
10963
 
"re</ulink> Ubuntu wiki page has more information."
10964
 
msgstr ""
10965
 
 
10966
 
#: serverguide/C/package-management.xml:468(para)
10967
 
msgid ""
10968
 
"For more <application>dpkg</application> details see the <ulink "
10969
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man1/dpkg.1.html\">dpkg "
10970
 
"man page</ulink>."
10971
 
msgstr ""
10972
 
 
10973
 
#: serverguide/C/package-management.xml:474(para)
10974
 
msgid ""
10975
 
"The <ulink url=\"http://www.debian.org/doc/manuals/apt-howto/\">APT "
10976
 
"HOWTO</ulink> and <ulink "
10977
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/apt-get.8.html\">apt-"
10978
 
"get man page</ulink> contain useful information regarding <application>apt-"
10979
 
"get</application> usage."
10980
 
msgstr ""
10981
 
 
10982
 
#: serverguide/C/package-management.xml:481(para)
10983
 
msgid ""
10984
 
"See the <ulink "
10985
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/man8/aptitude.8.html\">aptitu"
10986
 
"de man page</ulink> for more <application>aptitude</application> options."
10987
 
msgstr ""
10988
 
 
10989
 
#: serverguide/C/package-management.xml:487(para)
10990
 
msgid ""
10991
 
"The <ulink "
10992
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Repositories/Ubuntu\">Adding "
10993
 
"Repositories HOWTO (Ubuntu Wiki)</ulink> page contains more details on "
10994
 
"adding repositories."
10995
 
msgstr ""
10996
 
 
10997
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:13(title)
10998
 
msgid "Other Useful Applications"
10999
 
msgstr ""
11000
 
 
11001
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:15(para)
11002
 
msgid ""
11003
 
"There are many very useful applications developed by the Ubuntu Server Team, "
11004
 
"and others that are well integrated with Ubuntu Server Edition, that might "
11005
 
"not be well known. This chapter will showcase some useful applications that "
11006
 
"can make administering an Ubuntu server, or many Ubuntu servers, that much "
11007
 
"easier."
11008
 
msgstr ""
11009
 
 
11010
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:23(title)
11011
 
msgid "pam_motd"
11012
 
msgstr ""
11013
 
 
11014
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:25(para)
11015
 
msgid ""
11016
 
"When logging into an Ubuntu server you may have noticed the informative "
11017
 
"Message Of The Day (MOTD). This information is obtained and displayed using "
11018
 
"a couple of packages:"
11019
 
msgstr ""
11020
 
 
11021
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:32(para)
11022
 
msgid ""
11023
 
"<emphasis>landscape-common:</emphasis> provides the core libraries of "
11024
 
"<application>landscape-client</application>, which can be used to manage "
11025
 
"systems using the web based <emphasis>Landscape</emphasis> application. The "
11026
 
"package includes the <application>/usr/bin/landscape-sysinfo</application> "
11027
 
"utility which is used to gather the information displayed in the MOTD."
11028
 
msgstr ""
11029
 
 
11030
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:40(para)
11031
 
msgid ""
11032
 
"<emphasis>update-notifier-common:</emphasis> is used to automatically update "
11033
 
"the MOTD via <application>pam_motd</application> module."
11034
 
msgstr ""
11035
 
 
11036
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:46(para)
11037
 
msgid ""
11038
 
"<application>pam_motd</application> executes the scripts in "
11039
 
"<filename>/etc/update-motd.d</filename> in order based on the number "
11040
 
"prepended to the script. The output of the scripts is written to "
11041
 
"<filename>/var/run/motd</filename>, keeping the numerical order, then "
11042
 
"concatenated with <filename>/etc/motd.tail</filename>."
11043
 
msgstr ""
11044
 
 
11045
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:52(para)
11046
 
msgid ""
11047
 
"You can add your own dynamic information to the MOTD. For example, to add "
11048
 
"local weather information:"
11049
 
msgstr ""
11050
 
 
11051
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:58(para)
11052
 
msgid "First, install the <application>weather-util</application> package:"
11053
 
msgstr ""
11054
 
 
11055
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:63(command)
11056
 
msgid "sudo apt-get install weather-util"
11057
 
msgstr ""
11058
 
 
11059
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:68(para)
11060
 
msgid ""
11061
 
"The <application>weather</application> utility uses METAR data from the "
11062
 
"National Oceanic and Atmospheric Administration and forecasts from the "
11063
 
"National Weather Service. In order to find local information you will need "
11064
 
"the 4-character ICAO location indicator. This can be determined by browsing "
11065
 
"to the <ulink url=\"http://www.weather.gov/tg/siteloc.shtml\">National "
11066
 
"Weather Service</ulink> site."
11067
 
msgstr ""
11068
 
 
11069
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:75(para)
11070
 
msgid ""
11071
 
"Although the National Weather Service is a United States government agency "
11072
 
"there are weather stations available world wide. However, local weather "
11073
 
"information for all locations outside the U.S. may not be available."
11074
 
msgstr ""
11075
 
 
11076
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:81(para)
11077
 
msgid ""
11078
 
"Create <filename>/usr/local/bin/local-weather</filename>, a simple shell "
11079
 
"script to use <application>weather</application> with your local ICAO "
11080
 
"indicator:"
11081
 
msgstr ""
11082
 
 
11083
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:86(programlisting)
11084
 
#, no-wrap
11085
 
msgid ""
11086
 
"\n"
11087
 
"#!/bin/sh\n"
11088
 
"#\n"
11089
 
"#\n"
11090
 
"# Prints the local weather information for the MOTD.\n"
11091
 
"#\n"
11092
 
"#\n"
11093
 
"\n"
11094
 
"# Replace KINT with your local weather station.\n"
11095
 
"# Local stations can be found here: http://www.weather.gov/tg/siteloc.shtml\n"
11096
 
"\n"
11097
 
"echo\n"
11098
 
"weather -i KINT\n"
11099
 
"echo\n"
11100
 
"\n"
11101
 
msgstr ""
11102
 
 
11103
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:104(para)
11104
 
msgid "Make the script executable:"
11105
 
msgstr ""
11106
 
 
11107
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:109(command)
11108
 
msgid "sudo chmod 755 /usr/local/bin/local-weather"
11109
 
msgstr ""
11110
 
 
11111
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:113(para)
11112
 
msgid ""
11113
 
"Next, create a symlink to <filename>/etc/update-motd.d/98-local-"
11114
 
"weather</filename>:"
11115
 
msgstr ""
11116
 
 
11117
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:118(command)
11118
 
msgid ""
11119
 
"sudo ln -s /usr/local/bin/local-weather /etc/update-motd.d/98-local-weather"
11120
 
msgstr ""
11121
 
 
11122
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:122(para)
11123
 
msgid "Finally, exit the server and re-login to view the new MOTD."
11124
 
msgstr ""
11125
 
 
11126
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:128(para)
11127
 
msgid ""
11128
 
"You should now be greeted with some useful information, and some information "
11129
 
"about the local weather that may not be quite so useful. Hopefully the "
11130
 
"<application>local-weather</application> example demonstrates the "
11131
 
"flexibility of <application>pam_motd</application>."
11132
 
msgstr ""
11133
 
 
11134
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:136(title)
11135
 
msgid "etckeeper"
11136
 
msgstr ""
11137
 
 
11138
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:138(para)
11139
 
msgid ""
11140
 
"<application>etckeeper</application> allows the contents of <filename "
11141
 
"role=\"directory\">/etc</filename> be easily stored in Version Control "
11142
 
"System (VCS) repository. It hooks into <application>apt</application> to "
11143
 
"automatically commit changes to <filename>/etc</filename> when packages are "
11144
 
"installed or upgraded. Placing <filename>/etc</filename> under version "
11145
 
"control is considered an industry best practice, and the goal of "
11146
 
"<application>etckeeper</application> is to make this process as painless as "
11147
 
"possible."
11148
 
msgstr ""
11149
 
 
11150
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:146(para)
11151
 
msgid ""
11152
 
"Install <application>etckeeper</application> by entering the following in a "
11153
 
"terminal:"
11154
 
msgstr ""
11155
 
 
11156
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:151(command)
11157
 
msgid "sudo apt-get install etckeeper"
11158
 
msgstr ""
11159
 
 
11160
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:154(para)
11161
 
msgid ""
11162
 
"The main configuration file, "
11163
 
"<filename>/etc/etckeeper/etckeeper.conf</filename>, is fairly simple. The "
11164
 
"main option is which VCS to use. By default "
11165
 
"<application>etckeeper</application> is configured to use "
11166
 
"<application>bzr</application> for version control. The repository is "
11167
 
"automatically initialized (and committed for the first time) during package "
11168
 
"installation. It is possible to undo this by entering the following command:"
11169
 
msgstr ""
11170
 
 
11171
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:164(command)
11172
 
msgid "sudo etckeeper uninit"
11173
 
msgstr ""
11174
 
 
11175
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:167(para)
11176
 
msgid ""
11177
 
"By default, etckeeper will commit uncommitted changes made to /etc daily. "
11178
 
"This can be disabled using the AVOID_DAILY_AUTOCOMMITS configuration option. "
11179
 
"It will also automatically commit changes before and after package "
11180
 
"installation. For a more precise tracking of changes, it is recommended to "
11181
 
"commit your changes manually, together with a commit message, using:"
11182
 
msgstr ""
11183
 
 
11184
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:176(command)
11185
 
msgid "sudo etckeeper commit \"..Reason for configuration change..\""
11186
 
msgstr ""
11187
 
 
11188
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:179(para)
11189
 
msgid ""
11190
 
"Using the VCS commands you can view log information about files in "
11191
 
"<filename>/etc</filename>:"
11192
 
msgstr ""
11193
 
 
11194
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:184(command)
11195
 
msgid "sudo bzr log /etc/passwd"
11196
 
msgstr ""
11197
 
 
11198
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:187(para)
11199
 
msgid ""
11200
 
"To demonstrate the integration with the package management system, install "
11201
 
"<application>postfix</application>:"
11202
 
msgstr ""
11203
 
 
11204
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:192(command) serverguide/C/mail.xml:45(command)
11205
 
msgid "sudo apt-get install postfix"
11206
 
msgstr ""
11207
 
 
11208
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:195(para)
11209
 
msgid ""
11210
 
"When the installation is finished, all the "
11211
 
"<application>postfix</application> configuration files should be committed "
11212
 
"to the repository:"
11213
 
msgstr ""
11214
 
 
11215
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:201(computeroutput)
11216
 
#, no-wrap
11217
 
msgid ""
11218
 
"Committing to: /etc/\n"
11219
 
"added aliases.db\n"
11220
 
"modified group\n"
11221
 
"modified group-\n"
11222
 
"modified gshadow\n"
11223
 
"modified gshadow-\n"
11224
 
"modified passwd\n"
11225
 
"modified passwd-\n"
11226
 
"added postfix\n"
11227
 
"added resolvconf\n"
11228
 
"added rsyslog.d\n"
11229
 
"modified shadow\n"
11230
 
"modified shadow-\n"
11231
 
"added init.d/postfix\n"
11232
 
"added network/if-down.d/postfix\n"
11233
 
"added network/if-up.d/postfix\n"
11234
 
"added postfix/dynamicmaps.cf\n"
11235
 
"added postfix/main.cf\n"
11236
 
"added postfix/master.cf\n"
11237
 
"added postfix/post-install\n"
11238
 
"added postfix/postfix-files\n"
11239
 
"added postfix/postfix-script\n"
11240
 
"added postfix/sasl\n"
11241
 
"added ppp/ip-down.d\n"
11242
 
"added ppp/ip-down.d/postfix\n"
11243
 
"added ppp/ip-up.d/postfix\n"
11244
 
"added rc0.d/K20postfix\n"
11245
 
"added rc1.d/K20postfix\n"
11246
 
"added rc2.d/S20postfix\n"
11247
 
"added rc3.d/S20postfix\n"
11248
 
"added rc4.d/S20postfix\n"
11249
 
"added rc5.d/S20postfix\n"
11250
 
"added rc6.d/K20postfix\n"
11251
 
"added resolvconf/update-libc.d\n"
11252
 
"added resolvconf/update-libc.d/postfix\n"
11253
 
"added rsyslog.d/postfix.conf\n"
11254
 
"added ufw/applications.d/postfix\n"
11255
 
"Committed revision 2."
11256
 
msgstr ""
11257
 
 
11258
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:241(para)
11259
 
msgid ""
11260
 
"For an example of how <application>etckeeper</application> tracks manual "
11261
 
"changes, add new a host to <filename>/etc/hosts</filename>. Using "
11262
 
"<application>bzr</application> you can see which files have been modified:"
11263
 
msgstr ""
11264
 
 
11265
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:247(command)
11266
 
msgid "sudo bzr status /etc/"
11267
 
msgstr ""
11268
 
 
11269
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:248(computeroutput)
11270
 
#, no-wrap
11271
 
msgid ""
11272
 
"modified:\n"
11273
 
"  hosts"
11274
 
msgstr ""
11275
 
 
11276
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:252(para)
11277
 
msgid "Now commit the changes:"
11278
 
msgstr ""
11279
 
 
11280
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:257(command)
11281
 
msgid "sudo etckeeper commit \"new host\""
11282
 
msgstr ""
11283
 
 
11284
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:260(para)
11285
 
msgid ""
11286
 
"For more information on <application>bzr</application> see <xref "
11287
 
"linkend=\"bazaar\"/>."
11288
 
msgstr ""
11289
 
 
11290
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:266(title)
11291
 
msgid "Byobu"
11292
 
msgstr ""
11293
 
 
11294
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:268(para)
11295
 
msgid ""
11296
 
"One of the most useful applications for any system administrator is "
11297
 
"<application>screen</application>. It allows the execution of multiple "
11298
 
"shells in one terminal. To make some of the advanced "
11299
 
"<application>screen</application> features more user friendly, and provide "
11300
 
"some useful information about the system, the "
11301
 
"<application>byobu</application> package was created."
11302
 
msgstr ""
11303
 
 
11304
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:275(para)
11305
 
msgid ""
11306
 
"When executing <application>byobu</application> pressing the "
11307
 
"<emphasis>F9</emphasis> key will bring up the "
11308
 
"<application>Configuration</application> menu. This menu will allow you to:"
11309
 
msgstr ""
11310
 
 
11311
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:281(para)
11312
 
msgid "View the Help menu"
11313
 
msgstr ""
11314
 
 
11315
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:282(para)
11316
 
msgid "Change Byobu's background color"
11317
 
msgstr ""
11318
 
 
11319
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:283(para)
11320
 
msgid "Change Byobu's foreground color"
11321
 
msgstr ""
11322
 
 
11323
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:284(para)
11324
 
msgid "Toggle status notifications"
11325
 
msgstr ""
11326
 
 
11327
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:285(para)
11328
 
msgid "Change the key binding set"
11329
 
msgstr ""
11330
 
 
11331
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:286(para)
11332
 
msgid "Change the escape sequence"
11333
 
msgstr ""
11334
 
 
11335
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:287(para)
11336
 
msgid "Create new windows"
11337
 
msgstr ""
11338
 
 
11339
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:288(para)
11340
 
msgid "Manage the default windows"
11341
 
msgstr ""
11342
 
 
11343
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:289(para)
11344
 
msgid "Byobu currently does not launch at login (toggle on)"
11345
 
msgstr ""
11346
 
 
11347
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:292(para)
11348
 
msgid ""
11349
 
"The <emphasis>key bindings</emphasis> determine such things as the escape "
11350
 
"sequence, new window, change window, etc. There are two key binding sets to "
11351
 
"choose from <emphasis>f-keys</emphasis> and <emphasis>screen-escape-"
11352
 
"keys</emphasis>. If you wish to use the original key bindings choose the "
11353
 
"<emphasis>none</emphasis> set."
11354
 
msgstr ""
11355
 
 
11356
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:298(para)
11357
 
msgid ""
11358
 
"<application>byobu</application> provides a menu which displays the Ubuntu "
11359
 
"release, processor information, memory information, and the time and date. "
11360
 
"The effect is similar to a desktop menu."
11361
 
msgstr ""
11362
 
 
11363
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:303(para)
11364
 
msgid ""
11365
 
"Using the <emphasis>\"Byobu currently does not launch at login (toggle "
11366
 
"on)\"</emphasis> option will cause <application>byobu</application> to be "
11367
 
"executed any time a terminal is opened. Changes made to "
11368
 
"<application>byobu</application> are on a per user basis, and will not "
11369
 
"affect other users on the system."
11370
 
msgstr ""
11371
 
 
11372
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:309(para)
11373
 
msgid ""
11374
 
"One difference when using byobu is the <emphasis>scrollback</emphasis> mode. "
11375
 
"Press the <emphasis>F7</emphasis> key to enter scrollback mode. Scrollback "
11376
 
"mode allows you to navigate past output using <emphasis>vi</emphasis> like "
11377
 
"commands. Here is a quick list of movement commands:"
11378
 
msgstr ""
11379
 
 
11380
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:316(para)
11381
 
msgid "<emphasis>h</emphasis> - Move the cursor left by one character"
11382
 
msgstr ""
11383
 
 
11384
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:317(para)
11385
 
msgid "<emphasis>j</emphasis> - Move the cursor down by one line"
11386
 
msgstr ""
11387
 
 
11388
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:318(para)
11389
 
msgid "<emphasis>k</emphasis> - Move the cursor up by one line"
11390
 
msgstr ""
11391
 
 
11392
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:319(para)
11393
 
msgid "<emphasis>l</emphasis> - Move the cursor right by one character"
11394
 
msgstr ""
11395
 
 
11396
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:320(para)
11397
 
msgid "<emphasis>0</emphasis> - Move to the beginning of the current line"
11398
 
msgstr ""
11399
 
 
11400
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:321(para)
11401
 
msgid "<emphasis>$</emphasis> - Move to the end of the current line"
11402
 
msgstr ""
11403
 
 
11404
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:322(para)
11405
 
msgid ""
11406
 
"<emphasis>G</emphasis> - Moves to the specified line (defaults to the end of "
11407
 
"the buffer)"
11408
 
msgstr ""
11409
 
 
11410
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:323(para)
11411
 
msgid "<emphasis>/</emphasis> - Search forward"
11412
 
msgstr ""
11413
 
 
11414
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:324(para)
11415
 
msgid "<emphasis>?</emphasis> - Search backward"
11416
 
msgstr ""
11417
 
 
11418
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:325(para)
11419
 
msgid ""
11420
 
"<emphasis>n</emphasis> - Moves to the next match, either forward or backword"
11421
 
msgstr ""
11422
 
 
11423
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:334(para)
11424
 
msgid ""
11425
 
"See the <ulink "
11426
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man1/update-motd.1.html\">"
11427
 
"update-motd man page</ulink> for more options available to "
11428
 
"<application>update-motd</application>."
11429
 
msgstr ""
11430
 
 
11431
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:340(para)
11432
 
msgid ""
11433
 
"The Debian Package of the Day <ulink "
11434
 
"url=\"http://debaday.debian.net/2007/10/04/weather-check-weather-conditions-"
11435
 
"and-forecasts-on-the-command-line/\">weather</ulink> article has more "
11436
 
"details about using the <application>weather</application>utility."
11437
 
msgstr ""
11438
 
 
11439
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:347(para)
11440
 
msgid ""
11441
 
"See the <ulink "
11442
 
"url=\"http://kitenet.net/~joey/code/etckeeper/\">etckeeper</ulink> site for "
11443
 
"more details on using <application>etckeeper</application>."
11444
 
msgstr ""
11445
 
 
11446
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:353(para)
11447
 
msgid ""
11448
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/etckeeper\">etckeeper "
11449
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page."
11450
 
msgstr ""
11451
 
 
11452
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:358(para)
11453
 
msgid ""
11454
 
"For the latest news and information about <application>bzr</application> see "
11455
 
"the <ulink url=\"http://bazaar-vcs.org/\">bzr</ulink> web site."
11456
 
msgstr ""
11457
 
 
11458
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:363(para)
11459
 
msgid ""
11460
 
"For more information on <application>screen</application> see the <ulink "
11461
 
"url=\"http://www.gnu.org/software/screen/\">screen web site</ulink>."
11462
 
msgstr ""
11463
 
 
11464
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:368(para)
11465
 
msgid ""
11466
 
"And the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Screen\">Ubuntu Wiki "
11467
 
"screen</ulink> page."
11468
 
msgstr ""
11469
 
 
11470
 
#: serverguide/C/other-apps.xml:373(para)
11471
 
msgid ""
11472
 
"Also, see the <application>byobu</application><ulink "
11473
 
"url=\"https://launchpad.net/byobu\">project page</ulink> for more "
11474
 
"information."
11475
 
msgstr ""
11476
 
 
11477
 
#: serverguide/C/network-config.xml:14(para)
11478
 
msgid ""
11479
 
"Networks consist of two or more devices, such as computer systems, printers, "
11480
 
"and related equipment which are connected by either physical cabling or "
11481
 
"wireless links for the purpose of sharing and distributing information among "
11482
 
"the connected devices."
11483
 
msgstr ""
11484
 
 
11485
 
#: serverguide/C/network-config.xml:20(para)
11486
 
msgid ""
11487
 
"This section provides general and specific information pertaining to "
11488
 
"networking, including an overview of network concepts and detailed "
11489
 
"discussion of popular network protocols."
11490
 
msgstr ""
11491
 
 
11492
 
#: serverguide/C/network-config.xml:27(title)
11493
 
msgid "Network Configuration"
11494
 
msgstr ""
11495
 
 
11496
 
#: serverguide/C/network-config.xml:28(para)
11497
 
msgid ""
11498
 
"Ubuntu ships with a number of graphical utilities to configure your network "
11499
 
"devices. This document is geared toward server administrators and will focus "
11500
 
"on managing your network on the command line."
11501
 
msgstr ""
11502
 
 
11503
 
#: serverguide/C/network-config.xml:35(title)
11504
 
msgid "Ethernet Interfaces"
11505
 
msgstr ""
11506
 
 
11507
 
#: serverguide/C/network-config.xml:36(para)
11508
 
msgid ""
11509
 
"Ethernet interfaces are identified by the system using the naming convention "
11510
 
"of <emphasis role=\"italix\">ethX</emphasis>, where <emphasis "
11511
 
"role=\"italic\">X</emphasis> represents a numeric value. The first Ethernet "
11512
 
"interface is typically identified as <emphasis "
11513
 
"role=\"italic\">eth0</emphasis>, the second as <emphasis "
11514
 
"role=\"italic\">eth1</emphasis>, and all others should move up in numerical "
11515
 
"order."
11516
 
msgstr ""
11517
 
 
11518
 
#: serverguide/C/network-config.xml:46(title)
11519
 
msgid "Identify Ethernet Interfaces"
11520
 
msgstr ""
11521
 
 
11522
 
#: serverguide/C/network-config.xml:47(para)
11523
 
msgid ""
11524
 
"To quickly identify all available Ethernet interfaces, you can use the "
11525
 
"<application>ifconfig</application> command as shown below."
11526
 
msgstr ""
11527
 
 
11528
 
#: serverguide/C/network-config.xml:52(userinput)
11529
 
#, no-wrap
11530
 
msgid "ifconfig -a | grep eth"
11531
 
msgstr ""
11532
 
 
11533
 
#: serverguide/C/network-config.xml:51(screen)
11534
 
#, no-wrap
11535
 
msgid ""
11536
 
"\n"
11537
 
"<placeholder-1/>\n"
11538
 
"eth0      Link encap:Ethernet  HWaddr 00:15:c5:4a:16:5a\n"
11539
 
msgstr ""
11540
 
 
11541
 
#: serverguide/C/network-config.xml:55(para)
11542
 
msgid ""
11543
 
"Another application that can help identify all network interfaces available "
11544
 
"to your system is the <application>lshw</application> command. In the "
11545
 
"example below, <application>lshw</application> shows a single Ethernet "
11546
 
"interface with the logical name of <emphasis role=\"italic\">eth0</emphasis> "
11547
 
"along with bus information, driver details and all supported capabilities."
11548
 
msgstr ""
11549
 
 
11550
 
#: serverguide/C/network-config.xml:62(userinput)
11551
 
#, no-wrap
11552
 
msgid "sudo lshw -class network"
11553
 
msgstr ""
11554
 
 
11555
 
#: serverguide/C/network-config.xml:61(screen)
11556
 
#, no-wrap
11557
 
msgid ""
11558
 
"\n"
11559
 
"<placeholder-1/>\n"
11560
 
"  *-network\n"
11561
 
"       description: Ethernet interface\n"
11562
 
"       product: BCM4401-B0 100Base-TX\n"
11563
 
"       vendor: Broadcom Corporation\n"
11564
 
"       physical id: 0\n"
11565
 
"       bus info: pci@0000:03:00.0\n"
11566
 
"       logical name: eth0\n"
11567
 
"       version: 02\n"
11568
 
"       serial: 00:15:c5:4a:16:5a\n"
11569
 
"       size: 10MB/s\n"
11570
 
"       capacity: 100MB/s\n"
11571
 
"       width: 32 bits\n"
11572
 
"       clock: 33MHz\n"
11573
 
"       capabilities: (snipped for brevity)\n"
11574
 
"       configuration: (snipped for brevity)\n"
11575
 
"       resources: irq:17 memory:ef9fe000-ef9fffff\n"
11576
 
msgstr ""
11577
 
 
11578
 
#: serverguide/C/network-config.xml:83(title)
11579
 
msgid "Ethernet Interface Logical Names"
11580
 
msgstr ""
11581
 
 
11582
 
#: serverguide/C/network-config.xml:84(para)
11583
 
msgid ""
11584
 
"Interface logical names are configured in the file "
11585
 
"<filename>/etc/udev/rules.d/70-persistent-net.rules.</filename> If you would "
11586
 
"like control which interface receives a particular logical name, find the "
11587
 
"line matching the interfaces physical MAC address and modify the value of "
11588
 
"<emphasis role=\"italic\">NAME=ethX</emphasis> to the desired logical name. "
11589
 
"Reboot the system to commit your changes."
11590
 
msgstr ""
11591
 
 
11592
 
#: serverguide/C/network-config.xml:92(programlisting)
11593
 
#, no-wrap
11594
 
msgid ""
11595
 
"\n"
11596
 
"SUBSYSTEM==\"net\", ACTION==\"add\", DRIVERS==\"?*\", "
11597
 
"ATTR{address}==\"00:15:c5:4a:16:5a\", ATTR{dev_id}==\"0x0\", "
11598
 
"ATTR{type}==\"1\", KERNEL==\"eth*\", NAME=\"eth0\"\n"
11599
 
"SUBSYSTEM==\"net\", ACTION==\"add\", DRIVERS==\"?*\", "
11600
 
"ATTR{address}==\"00:15:c5:4a:16:5b\", ATTR{dev_id}==\"0x0\", "
11601
 
"ATTR{type}==\"1\", KERNEL==\"eth*\", NAME=\"eth1\"\n"
11602
 
msgstr ""
11603
 
 
11604
 
#: serverguide/C/network-config.xml:99(title)
11605
 
msgid "Ethernet Interface Settings"
11606
 
msgstr ""
11607
 
 
11608
 
#: serverguide/C/network-config.xml:100(para)
11609
 
msgid ""
11610
 
"<application>ethtool</application> is a program that displays and changes "
11611
 
"Ethernet card settings such as auto-negotiation, port speed, duplex mode, "
11612
 
"and Wake-on-LAN. It is not installed by default, but is available for "
11613
 
"installation in the repositories."
11614
 
msgstr ""
11615
 
 
11616
 
#: serverguide/C/network-config.xml:106(userinput)
11617
 
#, no-wrap
11618
 
msgid "sudo apt-get install ethtool"
11619
 
msgstr ""
11620
 
 
11621
 
#: serverguide/C/network-config.xml:108(para)
11622
 
msgid ""
11623
 
"The following is an example of how to view supported features and configured "
11624
 
"settings of an Ethernet interface."
11625
 
msgstr ""
11626
 
 
11627
 
#: serverguide/C/network-config.xml:113(userinput)
11628
 
#, no-wrap
11629
 
msgid "sudo ethtool eth0"
11630
 
msgstr ""
11631
 
 
11632
 
#: serverguide/C/network-config.xml:112(screen)
11633
 
#, no-wrap
11634
 
msgid ""
11635
 
"\n"
11636
 
"<placeholder-1/>\n"
11637
 
"Settings for eth0:\n"
11638
 
"        Supported ports: [ TP ]\n"
11639
 
"        Supported link modes:   10baseT/Half 10baseT/Full \n"
11640
 
"                                100baseT/Half 100baseT/Full \n"
11641
 
"                                1000baseT/Half 1000baseT/Full \n"
11642
 
"        Supports auto-negotiation: Yes\n"
11643
 
"        Advertised link modes:  10baseT/Half 10baseT/Full \n"
11644
 
"                                100baseT/Half 100baseT/Full \n"
11645
 
"                                1000baseT/Half 1000baseT/Full \n"
11646
 
"        Advertised auto-negotiation: Yes\n"
11647
 
"        Speed: 1000Mb/s\n"
11648
 
"        Duplex: Full\n"
11649
 
"        Port: Twisted Pair\n"
11650
 
"        PHYAD: 1\n"
11651
 
"        Transceiver: internal\n"
11652
 
"        Auto-negotiation: on\n"
11653
 
"        Supports Wake-on: g\n"
11654
 
"        Wake-on: d\n"
11655
 
"        Current message level: 0x000000ff (255)\n"
11656
 
"        Link detected: yes\n"
11657
 
msgstr ""
11658
 
 
11659
 
#: serverguide/C/network-config.xml:135(para)
11660
 
msgid ""
11661
 
"Changes made with the <application>ethtool</application> command are "
11662
 
"temporary and will be lost after a reboot. If you would like to retain "
11663
 
"settings, simply add the desired <application>ethtool</application> command "
11664
 
"to a <emphasis role=\"italic\">pre-up</emphasis> statement in the interface "
11665
 
"configuration file <filename>/etc/network/interfaces</filename>."
11666
 
msgstr ""
11667
 
 
11668
 
#: serverguide/C/network-config.xml:141(para)
11669
 
msgid ""
11670
 
"The following is an example of how the interface identified as <emphasis "
11671
 
"role=\"italic\">eth0</emphasis> could be permanently configured with a port "
11672
 
"speed of 1000Mb/s running in full duplex mode."
11673
 
msgstr ""
11674
 
 
11675
 
#: serverguide/C/network-config.xml:145(programlisting)
11676
 
#, no-wrap
11677
 
msgid ""
11678
 
"\n"
11679
 
"auto eth0\n"
11680
 
"iface eth0 inet static\n"
11681
 
"pre-up /usr/sbin/ethtool -s eth0 speed 1000 duplex full\n"
11682
 
msgstr ""
11683
 
 
11684
 
#: serverguide/C/network-config.xml:151(para)
11685
 
msgid ""
11686
 
"Although the example above shows the interface configured to use the "
11687
 
"<emphasis role=\"italic\">static</emphasis> method, it actually works with "
11688
 
"other methods as well, such as DHCP. The example is meant to demonstrate "
11689
 
"only proper placement of the <emphasis role=\"italic\">pre-up</emphasis> "
11690
 
"statement in relation to the rest of the interface configuration."
11691
 
msgstr ""
11692
 
 
11693
 
#: serverguide/C/network-config.xml:163(title)
11694
 
msgid "IP Addressing"
11695
 
msgstr ""
11696
 
 
11697
 
#: serverguide/C/network-config.xml:164(para)
11698
 
msgid ""
11699
 
"The following section describes the process of configuring your systems IP "
11700
 
"address and default gateway needed for communicating on a local area network "
11701
 
"and the Internet."
11702
 
msgstr ""
11703
 
 
11704
 
#: serverguide/C/network-config.xml:171(title)
11705
 
msgid "Temporary IP Address Assignment"
11706
 
msgstr ""
11707
 
 
11708
 
#: serverguide/C/network-config.xml:172(para)
11709
 
msgid ""
11710
 
"For temporary network configurations, you can use standard commands such as "
11711
 
"<application>ip</application>, <application>ifconfig</application> and "
11712
 
"<application>route</application>, which are also found on most other "
11713
 
"GNU/Linux operating systems. These commands allow you to configure settings "
11714
 
"which take effect immediately, however they are not persistent and will be "
11715
 
"lost after a reboot."
11716
 
msgstr ""
11717
 
 
11718
 
#: serverguide/C/network-config.xml:180(para)
11719
 
msgid ""
11720
 
"To temporarily configure an IP address, you can use the "
11721
 
"<application>ifconfig</application> command in the following manner. Just "
11722
 
"modify the IP address and subnet mask to match your network requirements."
11723
 
msgstr ""
11724
 
 
11725
 
#: serverguide/C/network-config.xml:186(userinput)
11726
 
#, no-wrap
11727
 
msgid "sudo ifconfig eth0 10.0.0.100 netmask 255.255.255.0"
11728
 
msgstr ""
11729
 
 
11730
 
#: serverguide/C/network-config.xml:188(para)
11731
 
msgid ""
11732
 
"To verify the IP address configuration of <application>eth0</application>, "
11733
 
"you can use the <application>ifconfig</application> command in the following "
11734
 
"manner."
11735
 
msgstr ""
11736
 
 
11737
 
#: serverguide/C/network-config.xml:193(userinput)
11738
 
#, no-wrap
11739
 
msgid "ifconfig eth0"
11740
 
msgstr ""
11741
 
 
11742
 
#: serverguide/C/network-config.xml:192(screen)
11743
 
#, no-wrap
11744
 
msgid ""
11745
 
"\n"
11746
 
"<placeholder-1/>\n"
11747
 
"eth0      Link encap:Ethernet  HWaddr 00:15:c5:4a:16:5a  \n"
11748
 
"          inet addr:10.0.0.100  Bcast:10.0.0.255  Mask:255.255.255.0\n"
11749
 
"          inet6 addr: fe80::215:c5ff:fe4a:165a/64 Scope:Link\n"
11750
 
"          UP BROADCAST RUNNING MULTICAST  MTU:1500  Metric:1\n"
11751
 
"          RX packets:466475604 errors:0 dropped:0 overruns:0 frame:0\n"
11752
 
"          TX packets:403172654 errors:0 dropped:0 overruns:0 carrier:0\n"
11753
 
"          collisions:0 txqueuelen:1000 \n"
11754
 
"          RX bytes:2574778386 (2.5 GB)  TX bytes:1618367329 (1.6 GB)\n"
11755
 
"          Interrupt:16 \n"
11756
 
msgstr ""
11757
 
 
11758
 
#: serverguide/C/network-config.xml:204(para)
11759
 
msgid ""
11760
 
"To configure a default gateway, you can use the "
11761
 
"<application>route</application> command in the following manner. Modify the "
11762
 
"default gateway address to match your network requirements."
11763
 
msgstr ""
11764
 
 
11765
 
#: serverguide/C/network-config.xml:210(userinput)
11766
 
#, no-wrap
11767
 
msgid "sudo route add default gw 10.0.0.1 eth0"
11768
 
msgstr ""
11769
 
 
11770
 
#: serverguide/C/network-config.xml:212(para)
11771
 
msgid ""
11772
 
"To verify your default gateway configuration, you can use the "
11773
 
"<application>route</application> command in the following manner."
11774
 
msgstr ""
11775
 
 
11776
 
#: serverguide/C/network-config.xml:217(userinput)
11777
 
#, no-wrap
11778
 
msgid "route -n"
11779
 
msgstr ""
11780
 
 
11781
 
#: serverguide/C/network-config.xml:216(screen)
11782
 
#, no-wrap
11783
 
msgid ""
11784
 
"\n"
11785
 
"<placeholder-1/>\n"
11786
 
"Kernel IP routing table\n"
11787
 
"Destination     Gateway         Genmask         Flags Metric Ref    Use "
11788
 
"Iface\n"
11789
 
"10.0.0.0        0.0.0.0         255.255.255.0   U     1      0        0 "
11790
 
"eth0\n"
11791
 
"0.0.0.0         10.0.0.1        0.0.0.0         UG    0      0        0 "
11792
 
"eth0\n"
11793
 
msgstr ""
11794
 
 
11795
 
#: serverguide/C/network-config.xml:223(para)
11796
 
msgid ""
11797
 
"If you require DNS for your temporary network configuration, you can add DNS "
11798
 
"server IP addresses in the file <filename>/etc/resolv.conf</filename>. The "
11799
 
"example below shows how to enter two DNS servers to "
11800
 
"<filename>/etc/resolv.conf</filename>, which should be changed to servers "
11801
 
"appropriate for your network. A more lengthy description of DNS client "
11802
 
"configuration is in a following section."
11803
 
msgstr ""
11804
 
 
11805
 
#: serverguide/C/network-config.xml:230(programlisting)
11806
 
#, no-wrap
11807
 
msgid ""
11808
 
"\n"
11809
 
"nameserver 8.8.8.8\n"
11810
 
"nameserver 8.8.4.4\n"
11811
 
msgstr ""
11812
 
 
11813
 
#: serverguide/C/network-config.xml:234(para)
11814
 
msgid ""
11815
 
"If you no longer need this configuration and wish to purge all IP "
11816
 
"configuration from an interface, you can use the "
11817
 
"<application>ip</application> command with the flush option as shown below."
11818
 
msgstr ""
11819
 
 
11820
 
#: serverguide/C/network-config.xml:240(userinput)
11821
 
#, no-wrap
11822
 
msgid "ip addr flush eth0"
11823
 
msgstr ""
11824
 
 
11825
 
#: serverguide/C/network-config.xml:243(para)
11826
 
msgid ""
11827
 
"Flushing the IP configuration using the <application>ip</application> "
11828
 
"command does not clear the contents of "
11829
 
"<filename>/etc/resolv.conf</filename>. You must remove or modify those "
11830
 
"entries manually."
11831
 
msgstr ""
11832
 
 
11833
 
#: serverguide/C/network-config.xml:251(title)
11834
 
msgid "Dynamic IP Address Assignment (DHCP Client)"
11835
 
msgstr ""
11836
 
 
11837
 
#: serverguide/C/network-config.xml:252(para)
11838
 
msgid ""
11839
 
"To configure your server to use DHCP for dynamic address assignment, add the "
11840
 
"<emphasis role=\"italic\">dhcp</emphasis> method to the inet address family "
11841
 
"statement for the appropriate interface in the file "
11842
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>. The example below assumes you "
11843
 
"are configuring your first Ethernet interface identified as <emphasis "
11844
 
"role=\"italic\">eth0</emphasis>."
11845
 
msgstr ""
11846
 
 
11847
 
#: serverguide/C/network-config.xml:259(programlisting)
11848
 
#, no-wrap
11849
 
msgid ""
11850
 
"\n"
11851
 
"auto eth0\n"
11852
 
"iface eth0 inet dhcp\n"
11853
 
msgstr ""
11854
 
 
11855
 
#: serverguide/C/network-config.xml:263(para)
11856
 
msgid ""
11857
 
"By adding an interface configuration as shown above, you can manually enable "
11858
 
"the interface through the <application>ifup</application> command which "
11859
 
"initiates the DHCP process via <application>dhclient</application>."
11860
 
msgstr ""
11861
 
 
11862
 
#: serverguide/C/network-config.xml:269(userinput) serverguide/C/network-config.xml:304(userinput)
11863
 
#, no-wrap
11864
 
msgid "sudo ifup eth0"
11865
 
msgstr ""
11866
 
 
11867
 
#: serverguide/C/network-config.xml:271(para)
11868
 
msgid ""
11869
 
"To manually disable the interface, you can use the "
11870
 
"<application>ifdown</application> command, which in turn will initiate the "
11871
 
"DHCP release process and shut down the interface."
11872
 
msgstr ""
11873
 
 
11874
 
#: serverguide/C/network-config.xml:277(userinput) serverguide/C/network-config.xml:311(userinput)
11875
 
#, no-wrap
11876
 
msgid "sudo ifdown eth0"
11877
 
msgstr ""
11878
 
 
11879
 
#: serverguide/C/network-config.xml:282(title)
11880
 
msgid "Static IP Address Assignment"
11881
 
msgstr ""
11882
 
 
11883
 
#: serverguide/C/network-config.xml:283(para)
11884
 
msgid ""
11885
 
"To configure your system to use a static IP address assignment, add the "
11886
 
"<emphasis role=\"italic\">static</emphasis> method to the inet address "
11887
 
"family statement for the appropriate interface in the file "
11888
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>. The example below assumes you "
11889
 
"are configuring your first Ethernet interface identified as <emphasis "
11890
 
"role=\"italic\">eth0</emphasis>. Change the <emphasis "
11891
 
"role=\"italic\">address</emphasis>, <emphasis "
11892
 
"role=\"italic\">netmask</emphasis>, and <emphasis "
11893
 
"role=\"italic\">gateway</emphasis> values to meet the requirements of your "
11894
 
"network."
11895
 
msgstr ""
11896
 
 
11897
 
#: serverguide/C/network-config.xml:292(programlisting)
11898
 
#, no-wrap
11899
 
msgid ""
11900
 
"\n"
11901
 
"auto eth0\n"
11902
 
"iface eth0 inet static\n"
11903
 
"address 10.0.0.100\n"
11904
 
"netmask 255.255.255.0\n"
11905
 
"gateway 10.0.0.1\n"
11906
 
msgstr ""
11907
 
 
11908
 
#: serverguide/C/network-config.xml:299(para)
11909
 
msgid ""
11910
 
"By adding an interface configuration as shown above, you can manually enable "
11911
 
"the interface through the <application>ifup</application> command."
11912
 
msgstr ""
11913
 
 
11914
 
#: serverguide/C/network-config.xml:306(para)
11915
 
msgid ""
11916
 
"To manually disable the interface, you can use the "
11917
 
"<application>ifdown</application> command."
11918
 
msgstr ""
11919
 
 
11920
 
#: serverguide/C/network-config.xml:316(title)
11921
 
msgid "Loopback Interface"
11922
 
msgstr ""
11923
 
 
11924
 
#: serverguide/C/network-config.xml:317(para)
11925
 
msgid ""
11926
 
"The loopback interface is identified by the system as <emphasis "
11927
 
"role=\"italic\">lo</emphasis> and has a default IP address of 127.0.0.1. It "
11928
 
"can be viewed using the ifconfig command."
11929
 
msgstr ""
11930
 
 
11931
 
#: serverguide/C/network-config.xml:322(userinput)
11932
 
#, no-wrap
11933
 
msgid "ifconfig lo"
11934
 
msgstr ""
11935
 
 
11936
 
#: serverguide/C/network-config.xml:321(screen)
11937
 
#, no-wrap
11938
 
msgid ""
11939
 
"\n"
11940
 
"<placeholder-1/>\n"
11941
 
"lo        Link encap:Local Loopback  \n"
11942
 
"          inet addr:127.0.0.1  Mask:255.0.0.0\n"
11943
 
"          inet6 addr: ::1/128 Scope:Host\n"
11944
 
"          UP LOOPBACK RUNNING  MTU:16436  Metric:1\n"
11945
 
"          RX packets:2718 errors:0 dropped:0 overruns:0 frame:0\n"
11946
 
"          TX packets:2718 errors:0 dropped:0 overruns:0 carrier:0\n"
11947
 
"          collisions:0 txqueuelen:0 \n"
11948
 
"          RX bytes:183308 (183.3 KB)  TX bytes:183308 (183.3 KB)\n"
11949
 
msgstr ""
11950
 
 
11951
 
#: serverguide/C/network-config.xml:332(para)
11952
 
msgid ""
11953
 
"By default, there should be two lines in "
11954
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename> responsible for automatically "
11955
 
"configuring your loopback interface. It is recommended that you keep the "
11956
 
"default settings unless you have a specific purpose for changing them. An "
11957
 
"example of the two default lines are shown below."
11958
 
msgstr ""
11959
 
 
11960
 
#: serverguide/C/network-config.xml:338(programlisting)
11961
 
#, no-wrap
11962
 
msgid ""
11963
 
"\n"
11964
 
"auto lo\n"
11965
 
"iface lo inet loopback\n"
11966
 
msgstr ""
11967
 
 
11968
 
#: serverguide/C/network-config.xml:347(title)
11969
 
msgid "Name Resolution"
11970
 
msgstr ""
11971
 
 
11972
 
#: serverguide/C/network-config.xml:348(para)
11973
 
msgid ""
11974
 
"Name resolution as it relates to IP networking is the process of mapping IP "
11975
 
"addresses to hostnames, making it easier to identify resources on a network. "
11976
 
"The following section will explain how to properly configure your system for "
11977
 
"name resolution using DNS and static hostname records."
11978
 
msgstr ""
11979
 
 
11980
 
#: serverguide/C/network-config.xml:356(title)
11981
 
msgid "DNS Client Configuration"
11982
 
msgstr ""
11983
 
 
11984
 
#: serverguide/C/network-config.xml:357(para)
11985
 
msgid ""
11986
 
"To configure your system to use DNS for name resolution, add the IP "
11987
 
"addresses of the DNS servers that are appropriate for your network in the "
11988
 
"file <filename>/etc/resolv.conf</filename>. You can also add an optional DNS "
11989
 
"suffix search-lists to match your network domain names."
11990
 
msgstr ""
11991
 
 
11992
 
#: serverguide/C/network-config.xml:362(para)
11993
 
msgid ""
11994
 
"Below is an example of a typical configuration of "
11995
 
"<filename>/etc/resolv.conf</filename> for a server on the domain \"<emphasis "
11996
 
"role=\"italic\">example.com</emphasis>\" and using two public DNS servers."
11997
 
msgstr ""
11998
 
 
11999
 
#: serverguide/C/network-config.xml:367(programlisting)
12000
 
#, no-wrap
12001
 
msgid ""
12002
 
"\n"
12003
 
"search example.com\n"
12004
 
"nameserver 8.8.8.8\n"
12005
 
"nameserver 8.8.4.4\n"
12006
 
msgstr ""
12007
 
 
12008
 
#: serverguide/C/network-config.xml:372(para)
12009
 
msgid ""
12010
 
"The <emphasis role=\"italic\">search</emphasis> option can also be used with "
12011
 
"multiple domain names so that DNS queries will be appended in the order in "
12012
 
"which they are entered. For example, your network may have multiple sub-"
12013
 
"domains to search; a parent domain of <emphasis "
12014
 
"role=\"italic\">example.com</emphasis>, and two sub-domains, <emphasis "
12015
 
"role=\"italic\">sales.example.com</emphasis> and <emphasis "
12016
 
"role=\"italic\">dev.example.com</emphasis>."
12017
 
msgstr ""
12018
 
 
12019
 
#: serverguide/C/network-config.xml:380(para)
12020
 
msgid ""
12021
 
"If you have multiple domains you wish to search, your configuration might "
12022
 
"look like the following."
12023
 
msgstr ""
12024
 
 
12025
 
#: serverguide/C/network-config.xml:383(programlisting)
12026
 
#, no-wrap
12027
 
msgid ""
12028
 
"\n"
12029
 
"search example.com sales.example.com dev.example.com\n"
12030
 
"nameserver 8.8.8.8\n"
12031
 
"nameserver 8.8.4.4\n"
12032
 
msgstr ""
12033
 
 
12034
 
#: serverguide/C/network-config.xml:388(para)
12035
 
msgid ""
12036
 
"If you try to ping a host with the name of <emphasis "
12037
 
"role=\"italic\">server1</emphasis>, your system will automatically query DNS "
12038
 
"for its Fully Qualified Domain Name (FQDN) in the following order:"
12039
 
msgstr ""
12040
 
 
12041
 
#: serverguide/C/network-config.xml:394(para)
12042
 
msgid "server1<emphasis role=\"bold\">.example.com</emphasis>"
12043
 
msgstr ""
12044
 
 
12045
 
#: serverguide/C/network-config.xml:399(para)
12046
 
msgid "server1<emphasis role=\"bold\">.sales.example.com</emphasis>"
12047
 
msgstr ""
12048
 
 
12049
 
#: serverguide/C/network-config.xml:404(para)
12050
 
msgid "server1<emphasis role=\"bold\">.dev.example.com</emphasis>"
12051
 
msgstr ""
12052
 
 
12053
 
#: serverguide/C/network-config.xml:409(para)
12054
 
msgid ""
12055
 
"If no matches are found, the DNS server will provide a result of <emphasis "
12056
 
"role=\"italic\">notfound</emphasis> and the DNS query will fail."
12057
 
msgstr ""
12058
 
 
12059
 
#: serverguide/C/network-config.xml:416(title)
12060
 
msgid "Static Hostnames"
12061
 
msgstr ""
12062
 
 
12063
 
#: serverguide/C/network-config.xml:417(para)
12064
 
msgid ""
12065
 
"Static hostnames are locally defined hostname-to-IP mappings located in the "
12066
 
"file <filename>/etc/hosts</filename>. Entries in the "
12067
 
"<filename>hosts</filename> file will have precedence over DNS by default. "
12068
 
"This means that if your system tries to resolve a hostname and it matches an "
12069
 
"entry in /etc/hosts, it will not attempt to look up the record in DNS. In "
12070
 
"some configurations, especially when Internet access is not required, "
12071
 
"servers that communicate with a limited number of resources can be "
12072
 
"conveniently set to use static hostnames instead of DNS."
12073
 
msgstr ""
12074
 
 
12075
 
#: serverguide/C/network-config.xml:424(para)
12076
 
msgid ""
12077
 
"The following is an example of a <filename>hosts</filename> file where a "
12078
 
"number of local servers have been identified by simple hostnames, aliases "
12079
 
"and their equivalent Fully Qualified Domain Names (FQDN's)."
12080
 
msgstr ""
12081
 
 
12082
 
#: serverguide/C/network-config.xml:428(programlisting)
12083
 
#, no-wrap
12084
 
msgid ""
12085
 
"\n"
12086
 
"127.0.0.1\tlocalhost\n"
12087
 
"127.0.1.1\tubuntu-server\n"
12088
 
"10.0.0.11\tserver1 vpn server1.example.com\n"
12089
 
"10.0.0.12\tserver2 mail server2.example.com\n"
12090
 
"10.0.0.13\tserver3 www server3.example.com\n"
12091
 
"10.0.0.14\tserver4 file server4.example.com\n"
12092
 
msgstr ""
12093
 
 
12094
 
#: serverguide/C/network-config.xml:437(para)
12095
 
msgid ""
12096
 
"In the above example, notice that each of the servers have been given "
12097
 
"aliases in addition to their proper names and FQDN's. <emphasis "
12098
 
"role=\"italic\">Server1</emphasis> has been mapped to the name <emphasis "
12099
 
"role=\"italic\">vpn</emphasis>, <emphasis role=\"italic\">server2</emphasis> "
12100
 
"is referred to as <emphasis role=\"italic\">mail</emphasis>, <emphasis "
12101
 
"role=\"italic\">server3</emphasis> as <emphasis "
12102
 
"role=\"italic\">www</emphasis>, and <emphasis "
12103
 
"role=\"italic\">server4</emphasis> as <emphasis "
12104
 
"role=\"italic\">file</emphasis>."
12105
 
msgstr ""
12106
 
 
12107
 
#: serverguide/C/network-config.xml:449(title)
12108
 
msgid "Name Service Switch Configuration"
12109
 
msgstr ""
12110
 
 
12111
 
#: serverguide/C/network-config.xml:450(para)
12112
 
msgid ""
12113
 
"The order in which your system selects a method of resolving hostnames to IP "
12114
 
"addresses is controlled by the Name Service Switch (NSS) configuration file "
12115
 
"<filename>/etc/nsswitch.conf</filename>. As mentioned in the previous "
12116
 
"section, typically static hostnames defined in the systems "
12117
 
"<filename>/etc/hosts</filename> file have precedence over names resolved "
12118
 
"from DNS. The following is an example of the line responsible for this order "
12119
 
"of hostname lookups in the file <filename>/etc/nsswitch.conf</filename>."
12120
 
msgstr ""
12121
 
 
12122
 
#: serverguide/C/network-config.xml:458(programlisting)
12123
 
#, no-wrap
12124
 
msgid ""
12125
 
"\n"
12126
 
"hosts:          files mdns4_minimal [NOTFOUND=return] dns mdns4\n"
12127
 
msgstr ""
12128
 
 
12129
 
#: serverguide/C/network-config.xml:464(para)
12130
 
msgid ""
12131
 
"<emphasis role=\"bold\">files</emphasis> first tries to resolve static "
12132
 
"hostnames located in <filename>/etc/hosts</filename>."
12133
 
msgstr ""
12134
 
 
12135
 
#: serverguide/C/network-config.xml:470(para)
12136
 
msgid ""
12137
 
"<emphasis role=\"bold\">mdns4_minimal</emphasis> attempts to resolve the "
12138
 
"name using Multicast DNS."
12139
 
msgstr ""
12140
 
 
12141
 
#: serverguide/C/network-config.xml:475(para)
12142
 
msgid ""
12143
 
"<emphasis role=\"bold\">[NOTFOUND=return]</emphasis> means that any response "
12144
 
"of <emphasis role=\"italic\">notfound</emphasis> by the preceeding <emphasis "
12145
 
"role=\"italic\">mdns4_minimal</emphasis> process should be treated as "
12146
 
"authoritative and that the system should not try to continue hunting for an "
12147
 
"answer."
12148
 
msgstr ""
12149
 
 
12150
 
#: serverguide/C/network-config.xml:483(para)
12151
 
msgid ""
12152
 
"<emphasis role=\"bold\">dns</emphasis> represents a legacy unicast DNS query."
12153
 
msgstr ""
12154
 
 
12155
 
#: serverguide/C/network-config.xml:488(para)
12156
 
msgid ""
12157
 
"<emphasis role=\"bold\">mdns4</emphasis> represents a Multicast DNS query."
12158
 
msgstr ""
12159
 
 
12160
 
#: serverguide/C/network-config.xml:494(para)
12161
 
msgid ""
12162
 
"To modify the order of the above mentioned name resolution methods, you can "
12163
 
"simply change the <emphasis role=\"italic\">hosts:</emphasis> string to the "
12164
 
"value of your choosing. For example, if you prefer to use legacy Unicast DNS "
12165
 
"versus Multicast DNS, you can change the string in "
12166
 
"<filename>/etc/nsswitch.conf</filename> as shown below."
12167
 
msgstr ""
12168
 
 
12169
 
#: serverguide/C/network-config.xml:501(programlisting)
12170
 
#, no-wrap
12171
 
msgid ""
12172
 
"\n"
12173
 
"hosts:          files dns [NOTFOUND=return] mdns4_minimal mdns4\n"
12174
 
msgstr ""
12175
 
 
12176
 
#: serverguide/C/network-config.xml:508(title)
12177
 
msgid "Bridging"
12178
 
msgstr ""
12179
 
 
12180
 
#: serverguide/C/network-config.xml:510(para)
12181
 
msgid ""
12182
 
"Bridging multiple interfaces is a more advanced configuration, but is very "
12183
 
"useful in multiple scenarios. One scenario is setting up a bridge with "
12184
 
"multiple network interfaces, then using a firewall to filter traffic between "
12185
 
"two network segments. Another scenario is using bridge on a system with one "
12186
 
"interface to allow virtual machines direct access to the outside network. "
12187
 
"The following example covers the latter scenario."
12188
 
msgstr ""
12189
 
 
12190
 
#: serverguide/C/network-config.xml:517(para)
12191
 
msgid ""
12192
 
"Before configuring a bridge you will need to install the <application>bridge-"
12193
 
"utils</application> package. To install the package, in a terminal enter:"
12194
 
msgstr ""
12195
 
 
12196
 
#: serverguide/C/network-config.xml:523(command)
12197
 
msgid "sudo apt-get install bridge-utils"
12198
 
msgstr ""
12199
 
 
12200
 
#: serverguide/C/network-config.xml:526(para)
12201
 
msgid ""
12202
 
"Next, configure the bridge by editing "
12203
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>:"
12204
 
msgstr ""
12205
 
 
12206
 
#: serverguide/C/network-config.xml:530(programlisting)
12207
 
#, no-wrap
12208
 
msgid ""
12209
 
"\n"
12210
 
"auto lo\n"
12211
 
"iface lo inet loopback\n"
12212
 
"\n"
12213
 
"auto br0\n"
12214
 
"iface br0 inet static\n"
12215
 
"        address 192.168.0.10\n"
12216
 
"        network 192.168.0.0\n"
12217
 
"        netmask 255.255.255.0\n"
12218
 
"        broadcast 192.168.0.255\n"
12219
 
"        gateway 192.168.0.1\n"
12220
 
"        bridge_ports eth0\n"
12221
 
"        bridge_fd 9\n"
12222
 
"        bridge_hello 2\n"
12223
 
"        bridge_maxage 12\n"
12224
 
"        bridge_stp off\n"
12225
 
msgstr ""
12226
 
 
12227
 
#: serverguide/C/network-config.xml:549(para)
12228
 
msgid "Enter the appropriate values for your physical interface and network."
12229
 
msgstr ""
12230
 
 
12231
 
#: serverguide/C/network-config.xml:554(para)
12232
 
msgid "Now restart networking to enable the bridge interface:"
12233
 
msgstr ""
12234
 
 
12235
 
#: serverguide/C/network-config.xml:561(para)
12236
 
msgid ""
12237
 
"The new bridge interface should now be up and running. The "
12238
 
"<application>brctl</application> provides useful information about the state "
12239
 
"of the bridge, controls which interfaces are part of the bridge, etc. See "
12240
 
"<command>man brctl</command> for more information."
12241
 
msgstr ""
12242
 
 
12243
 
#: serverguide/C/network-config.xml:577(para)
12244
 
msgid ""
12245
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Network\">Ubuntu Wiki "
12246
 
"Network page</ulink> has links to articles covering more advanced network "
12247
 
"configuration."
12248
 
msgstr ""
12249
 
 
12250
 
#: serverguide/C/network-config.xml:583(para)
12251
 
msgid ""
12252
 
"The <ulink "
12253
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/interfaces.5.html\">i"
12254
 
"nterfaces man page</ulink> has details on more options for "
12255
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>."
12256
 
msgstr ""
12257
 
 
12258
 
#: serverguide/C/network-config.xml:589(para)
12259
 
msgid ""
12260
 
"The <ulink "
12261
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/dhclient.8.html\">dhc"
12262
 
"lient man page</ulink> has details on more options for configuring DHCP "
12263
 
"client settings."
12264
 
msgstr ""
12265
 
 
12266
 
#: serverguide/C/network-config.xml:595(para)
12267
 
msgid ""
12268
 
"For more information on DNS client configuration see the <ulink "
12269
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/resolver.5.html\">res"
12270
 
"olver man page</ulink>. Also, Chapter 6 of O'Reilly's <ulink "
12271
 
"url=\"http://oreilly.com/catalog/linag2/book/ch06.html\">Linux Network "
12272
 
"Administrator's Guide</ulink> is a good source of resolver and name service "
12273
 
"configuration information."
12274
 
msgstr ""
12275
 
 
12276
 
#: serverguide/C/network-config.xml:603(para)
12277
 
msgid ""
12278
 
"For more information on <emphasis>bridging</emphasis> see the <ulink "
12279
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/brctl.8.html\">brctl "
12280
 
"man page</ulink> and the Linux Foundation's <ulink "
12281
 
"url=\"http://www.linuxfoundation.org/en/Net:Bridge\">Net:Bridge</ulink> page."
12282
 
msgstr ""
12283
 
 
12284
 
#: serverguide/C/network-config.xml:614(title)
12285
 
msgid "TCP/IP"
12286
 
msgstr ""
12287
 
 
12288
 
#: serverguide/C/network-config.xml:615(para)
12289
 
msgid ""
12290
 
"The Transmission Control Protocol and Internet Protocol (TCP/IP) is a "
12291
 
"standard set of protocols developed in the late 1970s by the Defense "
12292
 
"Advanced Research Projects Agency (DARPA) as a means of communication "
12293
 
"between different types of computers and computer networks. TCP/IP is the "
12294
 
"driving force of the Internet, and thus it is the most popular set of "
12295
 
"network protocols on Earth."
12296
 
msgstr ""
12297
 
 
12298
 
#: serverguide/C/network-config.xml:623(title)
12299
 
msgid "TCP/IP Introduction"
12300
 
msgstr ""
12301
 
 
12302
 
#: serverguide/C/network-config.xml:624(para)
12303
 
msgid ""
12304
 
"The two protocol components of TCP/IP deal with different aspects of "
12305
 
"computer networking. <emphasis>Internet Protocol</emphasis>, the \"IP\" of "
12306
 
"TCP/IP is a connectionless protocol which deals only with network packet "
12307
 
"routing using the <emphasis role=\"italics\">IP Datagram</emphasis> as the "
12308
 
"basic unit of networking information. The IP Datagram consists of a header "
12309
 
"followed by a message. The <emphasis> Transmission Control "
12310
 
"Protocol</emphasis> is the \"TCP\" of TCP/IP and enables network hosts to "
12311
 
"establish connections which may be used to exchange data streams. TCP also "
12312
 
"guarantees that the data between connections is delivered and that it "
12313
 
"arrives at one network host in the same order as sent from another network "
12314
 
"host."
12315
 
msgstr ""
12316
 
 
12317
 
#: serverguide/C/network-config.xml:637(title)
12318
 
msgid "TCP/IP Configuration"
12319
 
msgstr ""
12320
 
 
12321
 
#: serverguide/C/network-config.xml:638(para)
12322
 
msgid ""
12323
 
"The TCP/IP protocol configuration consists of several elements which must be "
12324
 
"set by editing the appropriate configuration files, or deploying solutions "
12325
 
"such as the Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) server which in turn, "
12326
 
"can be configured to provide the proper TCP/IP configuration settings to "
12327
 
"network clients automatically. These configuration values must be set "
12328
 
"correctly in order to facilitate the proper network operation of your Ubuntu "
12329
 
"system."
12330
 
msgstr ""
12331
 
 
12332
 
#: serverguide/C/network-config.xml:650(para)
12333
 
msgid ""
12334
 
"<emphasis role=\"bold\">IP address</emphasis> The IP address is a unique "
12335
 
"identifying string expressed as four decimal numbers ranging from zero (0) "
12336
 
"to two-hundred and fifty-five (255), separated by periods, with each of the "
12337
 
"four numbers representing eight (8) bits of the address for a total length "
12338
 
"of thirty-two (32) bits for the whole address. This format is called "
12339
 
"<emphasis>dotted quad notation</emphasis>."
12340
 
msgstr ""
12341
 
 
12342
 
#: serverguide/C/network-config.xml:660(para)
12343
 
msgid ""
12344
 
"<emphasis role=\"bold\">Netmask</emphasis> The Subnet Mask (or simply, "
12345
 
"<emphasis>netmask</emphasis>) is a local bit mask, or set of flags which "
12346
 
"separate the portions of an IP address significant to the network from the "
12347
 
"bits significant to the <emphasis>subnetwork</emphasis>. For example, in a "
12348
 
"Class C network, the standard netmask is 255.255.255.0 which masks the first "
12349
 
"three bytes of the IP address and allows the last byte of the IP address to "
12350
 
"remain available for specifying hosts on the subnetwork."
12351
 
msgstr ""
12352
 
 
12353
 
#: serverguide/C/network-config.xml:671(para)
12354
 
msgid ""
12355
 
"<emphasis role=\"bold\">Network Address</emphasis> The Network Address "
12356
 
"represents the bytes comprising the network portion of an IP address. For "
12357
 
"example, the host 12.128.1.2 in a Class A network would use 12.0.0.0 as the "
12358
 
"network address, where twelve (12) represents the first byte of the IP "
12359
 
"address, (the network part) and zeroes (0) in all of the remaining three "
12360
 
"bytes to represent the potential host values. A network host using the "
12361
 
"private IP address 192.168.1.100 would in turn use a Network Address of "
12362
 
"192.168.1.0, which specifies the first three bytes of the Class C 192.168.1 "
12363
 
"network and a zero (0) for all the possible hosts on the network."
12364
 
msgstr ""
12365
 
 
12366
 
#: serverguide/C/network-config.xml:684(para)
12367
 
msgid ""
12368
 
"<emphasis role=\"bold\">Broadcast Address</emphasis> The Broadcast Address "
12369
 
"is an IP address which allows network data to be sent simultaneously to all "
12370
 
"hosts on a given subnetwork rather than specifying a particular host. The "
12371
 
"standard general broadcast address for IP networks is 255.255.255.255, but "
12372
 
"this broadcast address cannot be used to send a broadcast message to every "
12373
 
"host on the Internet because routers block it. A more appropriate broadcast "
12374
 
"address is set to match a specific subnetwork. For example, on the private "
12375
 
"Class C IP network, 192.168.1.0, the broadcast address is 192.168.1.255. "
12376
 
"Broadcast messages are typically produced by network protocols such as the "
12377
 
"Address Resolution Protocol (ARP) and the Routing Information Protocol (RIP)."
12378
 
msgstr ""
12379
 
 
12380
 
#: serverguide/C/network-config.xml:697(para)
12381
 
msgid ""
12382
 
"<emphasis role=\"bold\">Gateway Address</emphasis> A Gateway Address is the "
12383
 
"IP address through which a particular network, or host on a network, may be "
12384
 
"reached. If one network host wishes to communicate with another network "
12385
 
"host, and that host is not located on the same network, then a "
12386
 
"<emphasis>gateway</emphasis> must be used. In many cases, the Gateway "
12387
 
"Address will be that of a router on the same network, which will in turn "
12388
 
"pass traffic on to other networks or hosts, such as Internet hosts. The "
12389
 
"value of the Gateway Address setting must be correct, or your system will "
12390
 
"not be able to reach any hosts beyond those on the same network."
12391
 
msgstr ""
12392
 
 
12393
 
#: serverguide/C/network-config.xml:708(para)
12394
 
msgid ""
12395
 
"<emphasis role=\"bold\">Nameserver Address</emphasis> Nameserver Addresses "
12396
 
"represent the IP addresses of Domain Name Service (DNS) systems, which "
12397
 
"resolve network hostnames into IP addresses. There are three levels of "
12398
 
"Nameserver Addresses, which may be specified in order of precedence: The "
12399
 
"<emphasis>Primary</emphasis> Nameserver, the <emphasis>Secondary</emphasis> "
12400
 
"Nameserver, and the <emphasis>Tertiary</emphasis> Nameserver. In order for "
12401
 
"your system to be able to resolve network hostnames into their corresponding "
12402
 
"IP addresses, you must specify valid Nameserver Addresses which you are "
12403
 
"authorized to use in your system's TCP/IP configuration. In many cases these "
12404
 
"addresses can and will be provided by your network service provider, but "
12405
 
"many free and publicly accessible nameservers are available for use, such as "
12406
 
"the Level3 (Verizon) servers with IP addresses from 4.2.2.1 to 4.2.2.6."
12407
 
msgstr ""
12408
 
 
12409
 
#: serverguide/C/network-config.xml:722(para)
12410
 
msgid ""
12411
 
"The IP address, Netmask, Network Address, Broadcast Address, and Gateway "
12412
 
"Address are typically specified via the appropriate directives in the file "
12413
 
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>. The Nameserver Addresses are "
12414
 
"typically specified via <emphasis>nameserver</emphasis> directives in the "
12415
 
"file <filename>/etc/resolv.conf</filename>. For more information, view the "
12416
 
"system manual page for <filename>interfaces</filename> or "
12417
 
"<filename>resolv.conf</filename> respectively, with the following commands "
12418
 
"typed at a terminal prompt:"
12419
 
msgstr ""
12420
 
 
12421
 
#: serverguide/C/network-config.xml:729(para)
12422
 
msgid ""
12423
 
"Access the system manual page for <filename>interfaces</filename> with the "
12424
 
"following command:"
12425
 
msgstr ""
12426
 
 
12427
 
#: serverguide/C/network-config.xml:734(command)
12428
 
msgid "man interfaces"
12429
 
msgstr ""
12430
 
 
12431
 
#: serverguide/C/network-config.xml:737(para)
12432
 
msgid ""
12433
 
"Access the system manual page for <filename>resolv.conf</filename> with the "
12434
 
"following command:"
12435
 
msgstr ""
12436
 
 
12437
 
#: serverguide/C/network-config.xml:741(command)
12438
 
msgid "man resolv.conf"
12439
 
msgstr ""
12440
 
 
12441
 
#: serverguide/C/network-config.xml:646(para)
12442
 
msgid ""
12443
 
"The common configuration elements of TCP/IP and their purposes are as "
12444
 
"follows: <placeholder-1/>"
12445
 
msgstr ""
12446
 
 
12447
 
#: serverguide/C/network-config.xml:748(title)
12448
 
msgid "IP Routing"
12449
 
msgstr ""
12450
 
 
12451
 
#: serverguide/C/network-config.xml:749(para)
12452
 
msgid ""
12453
 
"IP routing is a means of specifying and discovering paths in a TCP/IP "
12454
 
"network along which network data may be sent. Routing uses a set of "
12455
 
"<emphasis>routing tables</emphasis> to direct the forwarding of network data "
12456
 
"packets from their source to the destination, often via many intermediary "
12457
 
"network nodes known as <emphasis>routers</emphasis>. There are two primary "
12458
 
"forms of IP routing: <emphasis>Static Routing</emphasis> and "
12459
 
"<emphasis>Dynamic Routing.</emphasis>"
12460
 
msgstr ""
12461
 
 
12462
 
#: serverguide/C/network-config.xml:758(para)
12463
 
msgid ""
12464
 
"Static routing involves manually adding IP routes to the system's routing "
12465
 
"table, and this is usually done by manipulating the routing table with the "
12466
 
"<application>route</application> command. Static routing enjoys many "
12467
 
"advantages over dynamic routing, such as simplicity of implementation on "
12468
 
"smaller networks, predictability (the routing table is always computed in "
12469
 
"advance, and thus the route is precisely the same each time it is used), and "
12470
 
"low overhead on other routers and network links due to the lack of a dynamic "
12471
 
"routing protocol. However, static routing does present some disadvantages as "
12472
 
"well. For example, static routing is limited to small networks and does not "
12473
 
"scale well. Static routing also fails completely to adapt to network outages "
12474
 
"and failures along the route due to the fixed nature of the route."
12475
 
msgstr ""
12476
 
 
12477
 
#: serverguide/C/network-config.xml:768(para)
12478
 
msgid ""
12479
 
"Dynamic routing depends on large networks with multiple possible IP routes "
12480
 
"from a source to a destination and makes use of special routing protocols, "
12481
 
"such as the Router Information Protocol (RIP), which handle the automatic "
12482
 
"adjustments in routing tables that make dynamic routing possible. Dynamic "
12483
 
"routing has several advantages over static routing, such as superior "
12484
 
"scalability and the ability to adapt to failures and outages along network "
12485
 
"routes. Additionally, there is less manual configuration of the routing "
12486
 
"tables, since routers learn from one another about their existence and "
12487
 
"available routes. This trait also eliminates the possibility of introducing "
12488
 
"mistakes in the routing tables via human error. Dynamic routing is not "
12489
 
"perfect, however, and presents disadvantages such as heightened complexity "
12490
 
"and additional network overhead from router communications, which does not "
12491
 
"immediately benefit the end users, but still consumes network bandwidth."
12492
 
msgstr ""
12493
 
 
12494
 
#: serverguide/C/network-config.xml:782(title)
12495
 
msgid "TCP and UDP"
12496
 
msgstr ""
12497
 
 
12498
 
#: serverguide/C/network-config.xml:783(para)
12499
 
msgid ""
12500
 
"TCP is a connection-based protocol, offering error correction and guaranteed "
12501
 
"delivery of data via what is known as <emphasis>flow control</emphasis>. "
12502
 
"Flow control determines when the flow of a data stream needs to be stopped, "
12503
 
"and previously sent data packets should to be re-sent due to problems such "
12504
 
"as <emphasis>collisions</emphasis>, for example, thus ensuring complete and "
12505
 
"accurate delivery of the data. TCP is typically used in the exchange of "
12506
 
"important information such as database transactions."
12507
 
msgstr ""
12508
 
 
12509
 
#: serverguide/C/network-config.xml:791(para)
12510
 
msgid ""
12511
 
"The User Datagram Protocol (UDP), on the other hand, is a "
12512
 
"<emphasis>connectionless</emphasis> protocol which seldom deals with the "
12513
 
"transmission of important data because it lacks flow control or any other "
12514
 
"method to ensure reliable delivery of the data. UDP is commonly used in such "
12515
 
"applications as audio and video streaming, where it is considerably faster "
12516
 
"than TCP due to the lack of error correction and flow control, and where the "
12517
 
"loss of a few packets is not generally catastrophic."
12518
 
msgstr ""
12519
 
 
12520
 
#: serverguide/C/network-config.xml:801(title)
12521
 
msgid "ICMP"
12522
 
msgstr ""
12523
 
 
12524
 
#: serverguide/C/network-config.xml:802(para)
12525
 
msgid ""
12526
 
"The Internet Control Messaging Protocol (ICMP) is an extension to the "
12527
 
"Internet Protocol (IP) as defined in the Request For Comments (RFC) #792 and "
12528
 
"supports network packets containing control, error, and informational "
12529
 
"messages. ICMP is used by such network applications as the "
12530
 
"<application>ping</application> utility, which can determine the "
12531
 
"availability of a network host or device. Examples of some error messages "
12532
 
"returned by ICMP which are useful to both network hosts and devices such as "
12533
 
"routers, include <emphasis>Destination Unreachable</emphasis> and "
12534
 
"<emphasis>Time Exceeded</emphasis>."
12535
 
msgstr ""
12536
 
 
12537
 
#: serverguide/C/network-config.xml:812(title)
12538
 
msgid "Daemons"
12539
 
msgstr ""
12540
 
 
12541
 
#: serverguide/C/network-config.xml:813(para)
12542
 
msgid ""
12543
 
"Daemons are special system applications which typically execute continuously "
12544
 
"in the background and await requests for the functions they provide from "
12545
 
"other applications. Many daemons are network-centric; that is, a large "
12546
 
"number of daemons executing in the background on an Ubuntu system may "
12547
 
"provide network-related functionality. Some examples of such network daemons "
12548
 
"include the <emphasis>Hyper Text Transport Protocol Daemon</emphasis> "
12549
 
"(httpd), which provides web server functionality; the <emphasis>Secure SHell "
12550
 
"Daemon</emphasis> (sshd), which provides secure remote login shell and file "
12551
 
"transfer capabilities; and the <emphasis>Internet Message Access Protocol "
12552
 
"Daemon</emphasis> (imapd), which provides E-Mail services."
12553
 
msgstr ""
12554
 
 
12555
 
#: serverguide/C/network-config.xml:828(para)
12556
 
msgid ""
12557
 
"There are man pages for <ulink "
12558
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man7/tcp.7.html\">TCP</uli"
12559
 
"nk> and <ulink "
12560
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/man7/ip.7.html\">IP</ulink> "
12561
 
"that contain more useful information."
12562
 
msgstr ""
12563
 
 
12564
 
#: serverguide/C/network-config.xml:834(para)
12565
 
msgid ""
12566
 
"Also, see the <ulink "
12567
 
"url=\"http://www.redbooks.ibm.com/abstracts/gg243376.html\">TCP/IP Tutorial "
12568
 
"and Technical Overview</ulink> IBM Redbook."
12569
 
msgstr ""
12570
 
 
12571
 
#: serverguide/C/network-config.xml:840(para)
12572
 
msgid ""
12573
 
"Another resource is O'Reilly's <ulink "
12574
 
"url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596002978/\">TCP/IP Network "
12575
 
"Administration</ulink>."
12576
 
msgstr ""
12577
 
 
12578
 
#: serverguide/C/network-config.xml:849(title)
12579
 
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
12580
 
msgstr ""
12581
 
 
12582
 
#: serverguide/C/network-config.xml:850(para)
12583
 
msgid ""
12584
 
"The Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) is a network service that "
12585
 
"enables host computers to be automatically assigned settings from a server "
12586
 
"as opposed to manually configuring each network host. Computers configured "
12587
 
"to be DHCP clients have no control over the settings they receive from the "
12588
 
"DHCP server, and the configuration is transparent to the computer's user."
12589
 
msgstr ""
12590
 
 
12591
 
#: serverguide/C/network-config.xml:857(para)
12592
 
msgid ""
12593
 
"The most common settings provided by a DHCP server to DHCP clients include:"
12594
 
msgstr ""
12595
 
 
12596
 
#: serverguide/C/network-config.xml:862(para)
12597
 
msgid "IP-Address and Netmask"
12598
 
msgstr ""
12599
 
 
12600
 
#: serverguide/C/network-config.xml:865(para)
12601
 
msgid "DNS"
12602
 
msgstr ""
12603
 
 
12604
 
#: serverguide/C/network-config.xml:868(para)
12605
 
msgid "WINS"
12606
 
msgstr ""
12607
 
 
12608
 
#: serverguide/C/network-config.xml:871(para)
12609
 
msgid ""
12610
 
"However, a DHCP server can also supply configuration properties such as:"
12611
 
msgstr ""
12612
 
 
12613
 
#: serverguide/C/network-config.xml:876(para)
12614
 
msgid "Host Name"
12615
 
msgstr ""
12616
 
 
12617
 
#: serverguide/C/network-config.xml:879(para)
12618
 
msgid "Domain Name"
12619
 
msgstr ""
12620
 
 
12621
 
#: serverguide/C/network-config.xml:882(para)
12622
 
msgid "Default Gateway"
12623
 
msgstr ""
12624
 
 
12625
 
#: serverguide/C/network-config.xml:885(para)
12626
 
msgid "Time Server"
12627
 
msgstr ""
12628
 
 
12629
 
#: serverguide/C/network-config.xml:888(para)
12630
 
msgid "Print Server"
12631
 
msgstr ""
12632
 
 
12633
 
#: serverguide/C/network-config.xml:891(para)
12634
 
msgid ""
12635
 
"The advantage of using DHCP is that changes to the network, for example a "
12636
 
"change in the address of the DNS server, need only be changed at the DHCP "
12637
 
"server, and all network hosts will be reconfigured the next time their DHCP "
12638
 
"clients poll the DHCP server. As an added advantage, it is also easier to "
12639
 
"integrate new computers into the network, as there is no need to check for "
12640
 
"the availability of an IP address. Conflicts in IP address allocation are "
12641
 
"also reduced."
12642
 
msgstr ""
12643
 
 
12644
 
#: serverguide/C/network-config.xml:899(para)
12645
 
msgid "A DHCP server can provide configuration settings using two methods:"
12646
 
msgstr ""
12647
 
 
12648
 
#: serverguide/C/network-config.xml:904(term)
12649
 
msgid "MAC Address"
12650
 
msgstr ""
12651
 
 
12652
 
#: serverguide/C/network-config.xml:906(para)
12653
 
msgid ""
12654
 
"This method entails using DHCP to identify the unique hardware address of "
12655
 
"each network card connected to the network and then continually supplying a "
12656
 
"constant configuration each time the DHCP client makes a request to the DHCP "
12657
 
"server using that network device."
12658
 
msgstr ""
12659
 
 
12660
 
#: serverguide/C/network-config.xml:915(term)
12661
 
msgid "Address Pool"
12662
 
msgstr ""
12663
 
 
12664
 
#: serverguide/C/network-config.xml:917(para)
12665
 
msgid ""
12666
 
"This method entails defining a pool (sometimes also called a range or scope) "
12667
 
"of IP addresses from which DHCP clients are supplied their configuration "
12668
 
"properties dynamically and on a \"first come, first served\" basis. When a "
12669
 
"DHCP client is no longer on the network for a specified period, the "
12670
 
"configuration is expired and released back to the address pool for use by "
12671
 
"other DHCP Clients."
12672
 
msgstr ""
12673
 
 
12674
 
#: serverguide/C/network-config.xml:928(para)
12675
 
msgid ""
12676
 
"Ubuntu is shipped with both DHCP server and client. The server is "
12677
 
"<application>dhcpd</application> (dynamic host configuration protocol "
12678
 
"daemon). The client provided with Ubuntu is "
12679
 
"<application>dhclient</application> and should be installed on all computers "
12680
 
"required to be automatically configured. Both programs are easy to install "
12681
 
"and configure and will be automatically started at system boot."
12682
 
msgstr ""
12683
 
 
12684
 
#: serverguide/C/network-config.xml:938(para)
12685
 
msgid ""
12686
 
"At a terminal prompt, enter the following command to install "
12687
 
"<application>dhcpd</application>:"
12688
 
msgstr ""
12689
 
 
12690
 
#: serverguide/C/network-config.xml:943(command)
12691
 
msgid "sudo apt-get install dhcp3-server"
12692
 
msgstr ""
12693
 
 
12694
 
#: serverguide/C/network-config.xml:945(para)
12695
 
msgid ""
12696
 
"You will probably need to change the default configuration by editing "
12697
 
"/etc/dhcp3/dhcpd.conf to suit your needs and particular configuration."
12698
 
msgstr ""
12699
 
 
12700
 
#: serverguide/C/network-config.xml:949(para)
12701
 
msgid ""
12702
 
"You also need to edit /etc/default/dhcp3-server to specify the interfaces "
12703
 
"dhcpd should listen to. By default it listens to eth0."
12704
 
msgstr ""
12705
 
 
12706
 
#: serverguide/C/network-config.xml:953(para)
12707
 
msgid ""
12708
 
"NOTE: dhcpd's messages are being sent to syslog. Look there for diagnostics "
12709
 
"messages."
12710
 
msgstr ""
12711
 
 
12712
 
#: serverguide/C/network-config.xml:960(para)
12713
 
msgid ""
12714
 
"The error message the installation ends with might be a little confusing, "
12715
 
"but the following steps will help you configure the service:"
12716
 
msgstr ""
12717
 
 
12718
 
#: serverguide/C/network-config.xml:964(para)
12719
 
msgid ""
12720
 
"Most commonly, what you want to do is assign an IP address randomly. This "
12721
 
"can be done with settings as follows:"
12722
 
msgstr ""
12723
 
 
12724
 
#: serverguide/C/network-config.xml:968(programlisting)
12725
 
#, no-wrap
12726
 
msgid ""
12727
 
"\n"
12728
 
"# Sample /etc/dhcpd.conf\n"
12729
 
"# (add your comments here) \n"
12730
 
"default-lease-time 600;\n"
12731
 
"max-lease-time 7200;\n"
12732
 
"option subnet-mask 255.255.255.0;\n"
12733
 
"option broadcast-address 192.168.1.255;\n"
12734
 
"option routers 192.168.1.254;\n"
12735
 
"option domain-name-servers 192.168.1.1, 192.168.1.2;\n"
12736
 
"option domain-name \"mydomain.example\";\n"
12737
 
"\n"
12738
 
"subnet 192.168.1.0 netmask 255.255.255.0 {\n"
12739
 
"range 192.168.1.10 192.168.1.100;\n"
12740
 
"range 192.168.1.150 192.168.1.200;\n"
12741
 
"} \n"
12742
 
msgstr ""
12743
 
 
12744
 
#: serverguide/C/network-config.xml:984(para)
12745
 
msgid ""
12746
 
"This will result in the DHCP server giving a client an IP address from the "
12747
 
"range 192.168.1.10-192.168.1.100 or 192.168.1.150-192.168.1.200. It will "
12748
 
"lease an IP address for 600 seconds if the client doesn't ask for a specific "
12749
 
"time frame. Otherwise the maximum (allowed) lease will be 7200 seconds. The "
12750
 
"server will also \"advise\" the client that it should use 255.255.255.0 as "
12751
 
"its subnet mask, 192.168.1.255 as its broadcast address, 192.168.1.254 as "
12752
 
"the router/gateway and 192.168.1.1 and 192.168.1.2 as its DNS servers."
12753
 
msgstr ""
12754
 
 
12755
 
#: serverguide/C/network-config.xml:993(para)
12756
 
msgid ""
12757
 
"If you need to specify a WINS server for your Windows clients, you will need "
12758
 
"to include the netbios-name-servers option, e.g."
12759
 
msgstr ""
12760
 
 
12761
 
#: serverguide/C/network-config.xml:997(programlisting)
12762
 
#, no-wrap
12763
 
msgid ""
12764
 
"\n"
12765
 
"option netbios-name-servers 192.168.1.1; \n"
12766
 
msgstr ""
12767
 
 
12768
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1000(para)
12769
 
msgid ""
12770
 
"Dhcpd configuration settings are taken from the DHCP mini-HOWTO, which can "
12771
 
"be found <ulink "
12772
 
"url=\"http://www.tldp.org/HOWTO/DHCP/index.html\">here</ulink>."
12773
 
msgstr ""
12774
 
 
12775
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1010(para)
12776
 
msgid ""
12777
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/dhcp3-server\">dhcp3-"
12778
 
"server Ubuntu Wiki</ulink> page has more information."
12779
 
msgstr ""
12780
 
 
12781
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1015(para)
12782
 
msgid ""
12783
 
"For more <filename>/etc/dhcp3/dchpd.conf</filename> options see the <ulink "
12784
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/dhcpd.conf.5.html\">d"
12785
 
"hcpd.conf man page</ulink>."
12786
 
msgstr ""
12787
 
 
12788
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1021(para)
12789
 
msgid ""
12790
 
"Also see the <ulink url=\"http://www.dhcp-handbook.com/dhcp_faq.html\">DHCP "
12791
 
"FAQ</ulink>"
12792
 
msgstr ""
12793
 
 
12794
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1031(title)
12795
 
msgid "Time Synchronisation with NTP"
12796
 
msgstr ""
12797
 
 
12798
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1032(para)
12799
 
msgid ""
12800
 
"This page describes methods for keeping your computer's time accurate. This "
12801
 
"is useful for servers, but is not necessary (or desirable) for desktop "
12802
 
"machines."
12803
 
msgstr ""
12804
 
 
12805
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1035(para)
12806
 
msgid ""
12807
 
"NTP is a TCP/IP protocol for synchronising time over a network. Basically a "
12808
 
"client requests the current time from a server, and uses it to set its own "
12809
 
"clock."
12810
 
msgstr ""
12811
 
 
12812
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1038(para)
12813
 
msgid ""
12814
 
"Behind this simple description, there is a lot of complexity - there are "
12815
 
"tiers of NTP servers, with the tier one NTP servers connected to atomic "
12816
 
"clocks (often via GPS), and tier two and three servers spreading the load of "
12817
 
"actually handling requests across the Internet. Also the client software is "
12818
 
"a lot more complex than you might think - it has to factor out communication "
12819
 
"delays, and adjust the time in a way that does not upset all the other "
12820
 
"processes that run on the server. But luckily all that complexity is hidden "
12821
 
"from you!"
12822
 
msgstr ""
12823
 
 
12824
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1041(para)
12825
 
msgid ""
12826
 
"Ubuntu has two ways of automatically setting your time: ntpdate and ntpd."
12827
 
msgstr ""
12828
 
 
12829
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1046(title)
12830
 
msgid "ntpdate"
12831
 
msgstr ""
12832
 
 
12833
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1047(para)
12834
 
msgid ""
12835
 
"Ubuntu comes with ntpdate as standard, and will run it once at boot time to "
12836
 
"set up your time according to Ubuntu's NTP server. However, a server's clock "
12837
 
"is likely to drift considerably between reboots, so it makes sense to "
12838
 
"correct the time occasionally. The easiest way to do this is to get cron to "
12839
 
"run ntpdate every day. With your favorite editor, as root, create a file "
12840
 
"<code>/etc/cron.daily/ntpdate</code> containing:"
12841
 
msgstr ""
12842
 
 
12843
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1052(screen)
12844
 
#, no-wrap
12845
 
msgid "ntpdate ntp.ubuntu.com\n"
12846
 
msgstr ""
12847
 
 
12848
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1054(para)
12849
 
msgid ""
12850
 
"The file <code>/etc/cron.daily/ntpdate</code> must also be executable."
12851
 
msgstr ""
12852
 
 
12853
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1057(screen)
12854
 
#, no-wrap
12855
 
msgid "sudo chmod 755 /etc/cron.daily/ntpdate\n"
12856
 
msgstr ""
12857
 
 
12858
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1061(title)
12859
 
msgid "ntpd"
12860
 
msgstr ""
12861
 
 
12862
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1062(para)
12863
 
msgid ""
12864
 
"ntpdate is a bit of a blunt instrument - it can only adjust the time once a "
12865
 
"day, in one big correction. The ntp daemon ntpd is far more subtle. It "
12866
 
"calculates the drift of your system clock and continuously adjusts it, so "
12867
 
"there are no large corrections that could lead to inconsistent logs for "
12868
 
"instance. The cost is a little processing power and memory, but for a modern "
12869
 
"server this is negligible."
12870
 
msgstr ""
12871
 
 
12872
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1065(para)
12873
 
msgid "To set up ntpd:"
12874
 
msgstr ""
12875
 
 
12876
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1066(screen)
12877
 
#, no-wrap
12878
 
msgid "sudo apt-get install ntp\n"
12879
 
msgstr ""
12880
 
 
12881
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1071(title)
12882
 
msgid "Changing Time Servers"
12883
 
msgstr ""
12884
 
 
12885
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1072(para)
12886
 
msgid ""
12887
 
"In both cases above, your system will use Ubuntu's NTP server at "
12888
 
"<code>ntp.ubuntu.com</code> by default. This is OK, but you might want to "
12889
 
"use several servers to increase accuracy and resilience, and you may want to "
12890
 
"use time servers that are geographically closer to you. to do this for "
12891
 
"ntpdate, change the contents of <code>/etc/cron.daily/ntpdate</code> to:"
12892
 
msgstr ""
12893
 
 
12894
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1079(screen)
12895
 
#, no-wrap
12896
 
msgid "ntpdate ntp.ubuntu.com pool.ntp.org \n"
12897
 
msgstr ""
12898
 
 
12899
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1081(para)
12900
 
msgid ""
12901
 
"And for ntpd edit <code>/etc/ntp.conf</code> to include additional server "
12902
 
"lines:"
12903
 
msgstr ""
12904
 
 
12905
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1086(screen)
12906
 
#, no-wrap
12907
 
msgid ""
12908
 
"server ntp.ubuntu.com\n"
12909
 
"server pool.ntp.org\n"
12910
 
msgstr ""
12911
 
 
12912
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1089(para)
12913
 
msgid ""
12914
 
"You may notice <code>pool.ntp.org</code> in the examples above. This is a "
12915
 
"really good idea which uses round-robin DNS to return an NTP server from a "
12916
 
"pool, spreading the load between several different servers. Even better, "
12917
 
"they have pools for different regions - for instance, if you are in New "
12918
 
"Zealand, so you could use <code>nz.pool.ntp.org</code> instead of "
12919
 
"<code>pool.ntp.org</code> . Look at <ulink "
12920
 
"url=\"http://www.pool.ntp.org/\">http://www.pool.ntp.org/</ulink> for more "
12921
 
"details."
12922
 
msgstr ""
12923
 
 
12924
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1100(para)
12925
 
msgid ""
12926
 
"You can also Google for NTP servers in your region, and add these to your "
12927
 
"configuration. To test that a server works, just type <code>sudo ntpdate "
12928
 
"ntp.server.name</code> and see what happens."
12929
 
msgstr ""
12930
 
 
12931
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1111(para)
12932
 
msgid ""
12933
 
"See the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/UbuntuTime\">Ubuntu "
12934
 
"Time</ulink> wiki page for more information."
12935
 
msgstr ""
12936
 
 
12937
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1117(ulink)
12938
 
msgid "NTP Support"
12939
 
msgstr ""
12940
 
 
12941
 
#: serverguide/C/network-config.xml:1122(ulink)
12942
 
msgid "The NTP FAQ and HOWTO"
12943
 
msgstr ""
12944
 
 
12945
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:13(title)
12946
 
msgid "Network Authentication"
12947
 
msgstr ""
12948
 
 
12949
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:15(para)
12950
 
msgid "This section explains various Network Authentication protocols."
12951
 
msgstr ""
12952
 
 
12953
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:19(title)
12954
 
msgid "OpenLDAP Server"
12955
 
msgstr ""
12956
 
 
12957
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:20(para)
12958
 
msgid ""
12959
 
"LDAP is an acronym for Lightweight Directory Access Protocol, it is a "
12960
 
"simplified version of the X.500 protocol. The directory setup in this "
12961
 
"section will be used for authentication. Nevertheless, LDAP can be used in "
12962
 
"numerous ways: authentication, shared directory (for mail clients), address "
12963
 
"book, etc."
12964
 
msgstr ""
12965
 
 
12966
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:28(para)
12967
 
msgid ""
12968
 
"To describe LDAP quickly, all information is stored in a tree structure. "
12969
 
"With <application>OpenLDAP</application> you have freedom to determine the "
12970
 
"directory arborescence (the Directory Information Tree: the DIT) yourself. "
12971
 
"We will begin with a basic tree containing two nodes below the root:"
12972
 
msgstr ""
12973
 
 
12974
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:37(para)
12975
 
msgid "\"People\" node where your users will be stored"
12976
 
msgstr ""
12977
 
 
12978
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:40(para)
12979
 
msgid "\"Groups\" node where your groups will be stored"
12980
 
msgstr ""
12981
 
 
12982
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:44(para)
12983
 
msgid ""
12984
 
"Before beginning, you should determine what the root of your LDAP directory "
12985
 
"will be. By default, your tree will be determined by your Fully Qualified "
12986
 
"Domain Name (FQDN). If your domain is example.com (which we will use in this "
12987
 
"example), your root node will be dc=example,dc=com."
12988
 
msgstr ""
12989
 
 
12990
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:54(para)
12991
 
msgid ""
12992
 
"First, install the <application>OpenLDAP</application> server daemon "
12993
 
"<application>slapd</application> and <application>ldap-utils</application>, "
12994
 
"a package containing LDAP management utilities:"
12995
 
msgstr ""
12996
 
 
12997
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:60(command)
12998
 
msgid "sudo apt-get install slapd ldap-utils"
12999
 
msgstr ""
13000
 
 
13001
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:63(para)
13002
 
msgid ""
13003
 
"By default <application>slapd</application> is configured with minimal "
13004
 
"options needed to run the <application>slapd</application> daemon."
13005
 
msgstr ""
13006
 
 
13007
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:68(para)
13008
 
msgid ""
13009
 
"The configuration example in the following sections will match the domain "
13010
 
"name of the server. For example, if the machine's Fully Qualified Domain "
13011
 
"Name (FQDN) is ldap.example.com, the default suffix will be "
13012
 
"<emphasis>dc=example,dc=com</emphasis>."
13013
 
msgstr ""
13014
 
 
13015
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:76(title)
13016
 
msgid "Populating LDAP"
13017
 
msgstr ""
13018
 
 
13019
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:78(para)
13020
 
msgid ""
13021
 
"<application>OpenLDAP</application> uses a separate directory which contains "
13022
 
"the <emphasis>cn=config</emphasis> Directory Information Tree (DIT). The "
13023
 
"<emphasis>cn=config</emphasis> DIT is used to dynamically configure the "
13024
 
"<application>slapd</application> daemon, allowing the modification of schema "
13025
 
"definitions, indexes, ACLs, etc without stopping the service."
13026
 
msgstr ""
13027
 
 
13028
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:86(para)
13029
 
msgid ""
13030
 
"The backend <emphasis>cn=config</emphasis> directory has only a minimal "
13031
 
"configuration and will need additional configuration options in order to "
13032
 
"populate the frontend directory. The frontend will be populated with a "
13033
 
"\"classical\" scheme that will be compatible with address book applications "
13034
 
"and with Unix Posix accounts. Posix accounts will allow authentication to "
13035
 
"various applications, such as web applications, email Mail Transfer Agent "
13036
 
"(MTA) applications, etc."
13037
 
msgstr ""
13038
 
 
13039
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:95(para)
13040
 
msgid ""
13041
 
"For external applications to authenticate using LDAP they will each need to "
13042
 
"be specifically configured to do so. Refer to the individual application "
13043
 
"documentation for details."
13044
 
msgstr ""
13045
 
 
13046
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:103(para)
13047
 
msgid ""
13048
 
"Remember to change <emphasis>dc=example,dc=com</emphasis> in the following "
13049
 
"examples to match your LDAP configuration."
13050
 
msgstr ""
13051
 
 
13052
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:108(para)
13053
 
msgid ""
13054
 
"First, some additional schema files need to be loaded. In a terminal enter:"
13055
 
msgstr ""
13056
 
 
13057
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:113(command) serverguide/C/network-auth.xml:702(command)
13058
 
msgid "sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f /etc/ldap/schema/cosine.ldif"
13059
 
msgstr ""
13060
 
 
13061
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:114(command) serverguide/C/network-auth.xml:703(command)
13062
 
msgid "sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f /etc/ldap/schema/nis.ldif"
13063
 
msgstr ""
13064
 
 
13065
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:115(command) serverguide/C/network-auth.xml:704(command)
13066
 
msgid ""
13067
 
"sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f /etc/ldap/schema/inetorgperson.ldif"
13068
 
msgstr ""
13069
 
 
13070
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:118(para)
13071
 
msgid ""
13072
 
"Next, copy the following example LDIF file, naming it "
13073
 
"<filename>backend.example.com.ldif</filename>, somewhere on your system:"
13074
 
msgstr ""
13075
 
 
13076
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:123(programlisting)
13077
 
#, no-wrap
13078
 
msgid ""
13079
 
"\n"
13080
 
"# Load dynamic backend modules\n"
13081
 
"dn: cn=module,cn=config\n"
13082
 
"objectClass: olcModuleList\n"
13083
 
"cn: module\n"
13084
 
"olcModulepath: /usr/lib/ldap\n"
13085
 
"olcModuleload: back_hdb\n"
13086
 
"\n"
13087
 
"# Database settings\n"
13088
 
"dn: olcDatabase=hdb,cn=config\n"
13089
 
"objectClass: olcDatabaseConfig\n"
13090
 
"objectClass: olcHdbConfig\n"
13091
 
"olcDatabase: {1}hdb\n"
13092
 
"olcSuffix: dc=example,dc=com\n"
13093
 
"olcDbDirectory: /var/lib/ldap\n"
13094
 
"olcRootDN: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
13095
 
"olcRootPW: secret\n"
13096
 
"olcDbConfig: set_cachesize 0 2097152 0\n"
13097
 
"olcDbConfig: set_lk_max_objects 1500\n"
13098
 
"olcDbConfig: set_lk_max_locks 1500\n"
13099
 
"olcDbConfig: set_lk_max_lockers 1500\n"
13100
 
"olcDbIndex: objectClass eq\n"
13101
 
"olcLastMod: TRUE\n"
13102
 
"olcDbCheckpoint: 512 30\n"
13103
 
"olcAccess: to attrs=userPassword by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write "
13104
 
"by anonymous auth by self write by * none\n"
13105
 
"olcAccess: to attrs=shadowLastChange by self write by * read\n"
13106
 
"olcAccess: to dn.base=\"\" by * read\n"
13107
 
"olcAccess: to * by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write by * read\n"
13108
 
"\n"
13109
 
msgstr ""
13110
 
 
13111
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:155(para)
13112
 
msgid ""
13113
 
"Change <emphasis>olcRootPW: secret</emphasis> to a password of your choosing."
13114
 
msgstr ""
13115
 
 
13116
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:160(para)
13117
 
msgid "Now add the LDIF to the directory:"
13118
 
msgstr ""
13119
 
 
13120
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:165(command) serverguide/C/network-auth.xml:746(command)
13121
 
msgid "sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f backend.example.com.ldif"
13122
 
msgstr ""
13123
 
 
13124
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:168(para)
13125
 
msgid ""
13126
 
"The frontend directory is now ready to be populated. Create a "
13127
 
"<filename>frontend.example.com.ldif</filename> with the following contents:"
13128
 
msgstr ""
13129
 
 
13130
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:173(programlisting)
13131
 
#, no-wrap
13132
 
msgid ""
13133
 
"\n"
13134
 
"# Create top-level object in domain\n"
13135
 
"dn: dc=example,dc=com\n"
13136
 
"objectClass: top\n"
13137
 
"objectClass: dcObject\n"
13138
 
"objectclass: organization\n"
13139
 
"o: Example Organization\n"
13140
 
"dc: Example\n"
13141
 
"description: LDAP Example \n"
13142
 
"\n"
13143
 
"# Admin user.\n"
13144
 
"dn: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
13145
 
"objectClass: simpleSecurityObject\n"
13146
 
"objectClass: organizationalRole\n"
13147
 
"cn: admin\n"
13148
 
"description: LDAP administrator\n"
13149
 
"userPassword: secret\n"
13150
 
"\n"
13151
 
"dn: ou=people,dc=example,dc=com\n"
13152
 
"objectClass: organizationalUnit\n"
13153
 
"ou: people\n"
13154
 
"\n"
13155
 
"dn: ou=groups,dc=example,dc=com\n"
13156
 
"objectClass: organizationalUnit\n"
13157
 
"ou: groups\n"
13158
 
"\n"
13159
 
"dn: uid=john,ou=people,dc=example,dc=com\n"
13160
 
"objectClass: inetOrgPerson\n"
13161
 
"objectClass: posixAccount\n"
13162
 
"objectClass: shadowAccount\n"
13163
 
"uid: john\n"
13164
 
"sn: Doe\n"
13165
 
"givenName: John\n"
13166
 
"cn: John Doe\n"
13167
 
"displayName: John Doe\n"
13168
 
"uidNumber: 1000\n"
13169
 
"gidNumber: 10000\n"
13170
 
"userPassword: password\n"
13171
 
"gecos: John Doe\n"
13172
 
"loginShell: /bin/bash\n"
13173
 
"homeDirectory: /home/john\n"
13174
 
"shadowExpire: -1\n"
13175
 
"shadowFlag: 0\n"
13176
 
"shadowWarning: 7\n"
13177
 
"shadowMin: 8\n"
13178
 
"shadowMax: 999999\n"
13179
 
"shadowLastChange: 10877\n"
13180
 
"mail: john.doe@example.com\n"
13181
 
"postalCode: 31000\n"
13182
 
"l: Toulouse\n"
13183
 
"o: Example\n"
13184
 
"mobile: +33 (0)6 xx xx xx xx\n"
13185
 
"homePhone: +33 (0)5 xx xx xx xx\n"
13186
 
"title: System Administrator\n"
13187
 
"postalAddress: \n"
13188
 
"initials: JD\n"
13189
 
"\n"
13190
 
"dn: cn=example,ou=groups,dc=example,dc=com\n"
13191
 
"objectClass: posixGroup\n"
13192
 
"cn: example\n"
13193
 
"gidNumber: 10000\n"
13194
 
msgstr ""
13195
 
 
13196
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:236(para)
13197
 
msgid ""
13198
 
"In this example the directory structure, a user, and a group have been "
13199
 
"setup. In other examples you might see the <emphasis>objectClass: "
13200
 
"top</emphasis> added in every entry, but that is the default behaviour so "
13201
 
"you do not have to add it explicitly."
13202
 
msgstr ""
13203
 
 
13204
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:243(para)
13205
 
msgid "Add the entries to the LDAP directory:"
13206
 
msgstr ""
13207
 
 
13208
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:249(command) serverguide/C/network-auth.xml:757(command)
13209
 
msgid ""
13210
 
"sudo ldapadd -x -D cn=admin,dc=example,dc=com -W -f frontend.example.com.ldif"
13211
 
msgstr ""
13212
 
 
13213
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:252(para)
13214
 
msgid ""
13215
 
"We can check that the content has been correctly added with the "
13216
 
"<application>ldapsearch</application> utility. Execute a search of the LDAP "
13217
 
"directory:"
13218
 
msgstr ""
13219
 
 
13220
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:258(command)
13221
 
msgid "ldapsearch -xLLL -b \"dc=example,dc=com\" uid=john sn givenName cn"
13222
 
msgstr ""
13223
 
 
13224
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:259(computeroutput)
13225
 
#, no-wrap
13226
 
msgid ""
13227
 
"\n"
13228
 
"dn: uid=john,ou=people,dc=example,dc=com\n"
13229
 
"cn: John Doe\n"
13230
 
"sn: Doe\n"
13231
 
"givenName: John\n"
13232
 
msgstr ""
13233
 
 
13234
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:267(para)
13235
 
msgid "Just a quick explanation:"
13236
 
msgstr ""
13237
 
 
13238
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:273(para)
13239
 
msgid ""
13240
 
"<emphasis>-x:</emphasis> will not use SASL authentication method, which is "
13241
 
"the default."
13242
 
msgstr ""
13243
 
 
13244
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:279(para)
13245
 
msgid "<emphasis>-LLL:</emphasis> disable printing LDIF schema information."
13246
 
msgstr ""
13247
 
 
13248
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:287(title)
13249
 
msgid "Further Configuration"
13250
 
msgstr ""
13251
 
 
13252
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:290(para)
13253
 
msgid ""
13254
 
"The <emphasis>cn=config</emphasis> tree can be manipulated using the "
13255
 
"utilities in the <application>ldap-utils</application> package. For example:"
13256
 
msgstr ""
13257
 
 
13258
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:298(para)
13259
 
msgid ""
13260
 
"Use <application>ldapsearch</application> to view the tree, entering the "
13261
 
"admin password set during installation or reconfiguration:"
13262
 
msgstr ""
13263
 
 
13264
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:304(command)
13265
 
msgid "sudo ldapsearch -LLL -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -b cn=config dn"
13266
 
msgstr ""
13267
 
 
13268
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:308(computeroutput)
13269
 
#, no-wrap
13270
 
msgid ""
13271
 
"\n"
13272
 
"SASL/EXTERNAL authentication started\n"
13273
 
"SASL username: gidNumber=0+uidNumber=0,cn=peercred,cn=external,cn=auth\n"
13274
 
"SASL SSF: 0\n"
13275
 
"dn: cn=config\n"
13276
 
"\n"
13277
 
"dn: cn=module{0},cn=config\n"
13278
 
"\n"
13279
 
"dn: cn=schema,cn=config\n"
13280
 
"\n"
13281
 
"dn: cn={0}core,cn=schema,cn=config\n"
13282
 
"\n"
13283
 
"dn: cn={1}cosine,cn=schema,cn=config\n"
13284
 
"\n"
13285
 
"dn: cn={2}nis,cn=schema,cn=config\n"
13286
 
"\n"
13287
 
"dn: cn={3}inetorgperson,cn=schema,cn=config\n"
13288
 
"\n"
13289
 
"dn: olcDatabase={-1}frontend,cn=config\n"
13290
 
"\n"
13291
 
"dn: olcDatabase={0}config,cn=config\n"
13292
 
"\n"
13293
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13294
 
msgstr ""
13295
 
 
13296
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:334(para)
13297
 
msgid ""
13298
 
"The output above is the current configuration options for the "
13299
 
"<emphasis>cn=config</emphasis> backend database. Your output may be vary."
13300
 
msgstr ""
13301
 
 
13302
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:342(para)
13303
 
msgid ""
13304
 
"As an example of modifying the <emphasis>cn=config</emphasis> tree, add "
13305
 
"another attribute to the index list using "
13306
 
"<application>ldapmodify</application>:"
13307
 
msgstr ""
13308
 
 
13309
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:348(command) serverguide/C/network-auth.xml:984(command) serverguide/C/network-auth.xml:1155(command) serverguide/C/network-auth.xml:1191(command)
13310
 
msgid "sudo ldapmodify -Y EXTERNAL -H ldapi:///"
13311
 
msgstr ""
13312
 
 
13313
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:356(userinput)
13314
 
#, no-wrap
13315
 
msgid ""
13316
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13317
 
"add: olcDbIndex\n"
13318
 
"olcDbIndex: uidNumber eq"
13319
 
msgstr ""
13320
 
 
13321
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:352(computeroutput)
13322
 
#, no-wrap
13323
 
msgid ""
13324
 
"\n"
13325
 
"SASL/EXTERNAL authentication started\n"
13326
 
"SASL username: gidNumber=0+uidNumber=0,cn=peercred,cn=external,cn=auth\n"
13327
 
"SASL SSF: 0\n"
13328
 
"<placeholder-1/>\n"
13329
 
"\n"
13330
 
"modifying entry \"olcDatabase={1}hdb,cn=config\"\n"
13331
 
msgstr ""
13332
 
 
13333
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:364(para)
13334
 
msgid ""
13335
 
"Once the modification has completed, press <emphasis>Ctrl+D</emphasis> to "
13336
 
"exit the utility."
13337
 
msgstr ""
13338
 
 
13339
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:371(para)
13340
 
msgid ""
13341
 
"<application>ldapmodify</application> can also read the changes from a file. "
13342
 
"Copy and paste the following into a file named "
13343
 
"<filename>uid_index.ldif</filename>:"
13344
 
msgstr ""
13345
 
 
13346
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:376(programlisting)
13347
 
#, no-wrap
13348
 
msgid ""
13349
 
"\n"
13350
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13351
 
"add: olcDbIndex\n"
13352
 
"olcDbIndex: uid eq,pres,sub\n"
13353
 
msgstr ""
13354
 
 
13355
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:382(para)
13356
 
msgid "Then execute <application>ldapmodify</application>:"
13357
 
msgstr ""
13358
 
 
13359
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:387(command)
13360
 
msgid "sudo ldapmodify -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f uid_index.ldif"
13361
 
msgstr ""
13362
 
 
13363
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:391(computeroutput)
13364
 
#, no-wrap
13365
 
msgid ""
13366
 
"\n"
13367
 
"SASL/EXTERNAL authentication started\n"
13368
 
"SASL username: gidNumber=0+uidNumber=0,cn=peercred,cn=external,cn=auth\n"
13369
 
"SASL SSF: 0\n"
13370
 
"modifying entry \"olcDatabase={1}hdb,cn=config\"\n"
13371
 
msgstr ""
13372
 
 
13373
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:399(para)
13374
 
msgid "The file method is very useful for large changes."
13375
 
msgstr ""
13376
 
 
13377
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:406(para)
13378
 
msgid ""
13379
 
"Adding additional <emphasis>schemas</emphasis> to "
13380
 
"<application>slapd</application> requires the schema to be converted to LDIF "
13381
 
"format. The <filename role=\"directory\">/etc/ldap/schema</filename> "
13382
 
"directory contains some schema files already converted to LDIF format as "
13383
 
"demonstrated in the previous section. Fortunately, the "
13384
 
"<application>slapd</application> program can be used to automate the "
13385
 
"conversion. The following example will add the "
13386
 
"<emphasis>dyngoup.schema</emphasis>:"
13387
 
msgstr ""
13388
 
 
13389
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:416(para)
13390
 
msgid ""
13391
 
"First, create a conversion <filename>schema_convert.conf</filename> file "
13392
 
"containing the following lines:"
13393
 
msgstr ""
13394
 
 
13395
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:421(programlisting)
13396
 
#, no-wrap
13397
 
msgid ""
13398
 
"\n"
13399
 
"include /etc/ldap/schema/core.schema\n"
13400
 
"include /etc/ldap/schema/collective.schema\n"
13401
 
"include /etc/ldap/schema/corba.schema\n"
13402
 
"include /etc/ldap/schema/cosine.schema\n"
13403
 
"include /etc/ldap/schema/duaconf.schema\n"
13404
 
"include /etc/ldap/schema/dyngroup.schema\n"
13405
 
"include /etc/ldap/schema/inetorgperson.schema\n"
13406
 
"include /etc/ldap/schema/java.schema\n"
13407
 
"include /etc/ldap/schema/misc.schema\n"
13408
 
"include /etc/ldap/schema/nis.schema\n"
13409
 
"include /etc/ldap/schema/openldap.schema\n"
13410
 
"include /etc/ldap/schema/ppolicy.schema\n"
13411
 
msgstr ""
13412
 
 
13413
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:439(para) serverguide/C/network-auth.xml:1655(para)
13414
 
msgid "Next, create a temporary directory to hold the output:"
13415
 
msgstr ""
13416
 
 
13417
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:444(command) serverguide/C/network-auth.xml:1660(command) serverguide/C/network-auth.xml:2695(command)
13418
 
msgid "mkdir /tmp/ldif_output"
13419
 
msgstr ""
13420
 
 
13421
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:450(para)
13422
 
msgid ""
13423
 
"Now using <application>slapcat</application> convert the schema files to "
13424
 
"LDIF:"
13425
 
msgstr ""
13426
 
 
13427
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:455(command)
13428
 
msgid ""
13429
 
"slapcat -f schema_convert.conf -F /tmp/ldif_output -n0 -s "
13430
 
"\"cn={5}dyngroup,cn=schema,cn=config\" &gt; /tmp/cn=dyngroup.ldif"
13431
 
msgstr ""
13432
 
 
13433
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:458(para)
13434
 
msgid ""
13435
 
"Adjust the configuration file name and temporary directory names if yours "
13436
 
"are different. Also, it may be worthwhile to keep the "
13437
 
"<filename>ldif_output</filename> directory around in case you want to add "
13438
 
"additional schemas in the future."
13439
 
msgstr ""
13440
 
 
13441
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:467(para)
13442
 
msgid ""
13443
 
"Edit the <filename>/tmp/cn\\=dyngroup.ldif</filename> file, changing the "
13444
 
"following attributes:"
13445
 
msgstr ""
13446
 
 
13447
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:471(programlisting)
13448
 
#, no-wrap
13449
 
msgid ""
13450
 
"\n"
13451
 
"dn: cn=dyngroup,cn=schema,cn=config\n"
13452
 
"...\n"
13453
 
"cn: dyngroup\n"
13454
 
msgstr ""
13455
 
 
13456
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:477(para) serverguide/C/network-auth.xml:1691(para)
13457
 
msgid "And remove the following lines from the bottom of the file:"
13458
 
msgstr ""
13459
 
 
13460
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:481(programlisting)
13461
 
#, no-wrap
13462
 
msgid ""
13463
 
"\n"
13464
 
"structuralObjectClass: olcSchemaConfig\n"
13465
 
"entryUUID: 10dae0ea-0760-102d-80d3-f9366b7f7757\n"
13466
 
"creatorsName: cn=config\n"
13467
 
"createTimestamp: 20080826021140Z\n"
13468
 
"entryCSN: 20080826021140.791425Z#000000#000#000000\n"
13469
 
"modifiersName: cn=config\n"
13470
 
"modifyTimestamp: 20080826021140Z\n"
13471
 
msgstr ""
13472
 
 
13473
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:492(para) serverguide/C/network-auth.xml:1706(para) serverguide/C/network-auth.xml:2741(para)
13474
 
msgid ""
13475
 
"The attribute values will vary, just be sure the attributes are removed."
13476
 
msgstr ""
13477
 
 
13478
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:500(para) serverguide/C/network-auth.xml:1714(para)
13479
 
msgid ""
13480
 
"Finally, using the <application>ldapadd</application> utility, add the new "
13481
 
"schema to the directory:"
13482
 
msgstr ""
13483
 
 
13484
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:506(command)
13485
 
msgid "sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f /tmp/cn\\=dyngroup.ldif"
13486
 
msgstr ""
13487
 
 
13488
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:512(para)
13489
 
msgid ""
13490
 
"There should now be a <emphasis>dn: "
13491
 
"cn={4}dyngroup,cn=schema,cn=config</emphasis> entry in the cn=config tree."
13492
 
msgstr ""
13493
 
 
13494
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:522(title)
13495
 
msgid "LDAP Replication"
13496
 
msgstr ""
13497
 
 
13498
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:524(para)
13499
 
msgid ""
13500
 
"LDAP often quickly becomes a highly critical service to the network. "
13501
 
"Multiple systems will come to depend on LDAP for authentication, "
13502
 
"authorization, configuration, etc. It is a good idea to setup a redundant "
13503
 
"system through replication."
13504
 
msgstr ""
13505
 
 
13506
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:530(para)
13507
 
msgid ""
13508
 
"Replication is achieved using the <emphasis>Syncrepl</emphasis> engine. "
13509
 
"Syncrepl allows the changes to be synced using a "
13510
 
"<emphasis>consumer</emphasis>, <emphasis>provider</emphasis> model. A "
13511
 
"provider sends directory changes to consumers."
13512
 
msgstr ""
13513
 
 
13514
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:537(title)
13515
 
msgid "Provider Configuration"
13516
 
msgstr ""
13517
 
 
13518
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:539(para)
13519
 
msgid ""
13520
 
"The following is an example of a <emphasis>Single-Master</emphasis> "
13521
 
"configuration. In this configuration one OpenLDAP server is configured as a "
13522
 
"<emphasis>provider</emphasis> and another as a <emphasis>consumer</emphasis>."
13523
 
msgstr ""
13524
 
 
13525
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:547(para)
13526
 
msgid ""
13527
 
"First, configure the provider server. Copy the following to a file named "
13528
 
"<filename>provider_sync.ldif</filename>:"
13529
 
msgstr ""
13530
 
 
13531
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:552(programlisting)
13532
 
#, no-wrap
13533
 
msgid ""
13534
 
"\n"
13535
 
"# Add indexes to the frontend db.\n"
13536
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13537
 
"changetype: modify\n"
13538
 
"add: olcDbIndex\n"
13539
 
"olcDbIndex: entryCSN eq\n"
13540
 
"-\n"
13541
 
"add: olcDbIndex\n"
13542
 
"olcDbIndex: entryUUID eq\n"
13543
 
"\n"
13544
 
"#Load the syncprov and accesslog modules.\n"
13545
 
"dn: cn=module{0},cn=config\n"
13546
 
"changetype: modify\n"
13547
 
"add: olcModuleLoad\n"
13548
 
"olcModuleLoad: syncprov\n"
13549
 
"-\n"
13550
 
"add: olcModuleLoad\n"
13551
 
"olcModuleLoad: accesslog\n"
13552
 
"\n"
13553
 
"# Accesslog database definitions\n"
13554
 
"dn: olcDatabase={2}hdb,cn=config\n"
13555
 
"objectClass: olcDatabaseConfig\n"
13556
 
"objectClass: olcHdbConfig\n"
13557
 
"olcDatabase: {2}hdb\n"
13558
 
"olcDbDirectory: /var/lib/ldap/accesslog\n"
13559
 
"olcSuffix: cn=accesslog\n"
13560
 
"olcRootDN: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
13561
 
"olcDbIndex: default eq\n"
13562
 
"olcDbIndex: entryCSN,objectClass,reqEnd,reqResult,reqStart\n"
13563
 
"\n"
13564
 
"# Accesslog db syncprov.\n"
13565
 
"dn: olcOverlay=syncprov,olcDatabase={2}hdb,cn=config\n"
13566
 
"changetype: add\n"
13567
 
"objectClass: olcOverlayConfig\n"
13568
 
"objectClass: olcSyncProvConfig\n"
13569
 
"olcOverlay: syncprov\n"
13570
 
"olcSpNoPresent: TRUE\n"
13571
 
"olcSpReloadHint: TRUE\n"
13572
 
"\n"
13573
 
"# syncrepl Provider for primary db\n"
13574
 
"dn: olcOverlay=syncprov,olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13575
 
"changetype: add\n"
13576
 
"objectClass: olcOverlayConfig\n"
13577
 
"objectClass: olcSyncProvConfig\n"
13578
 
"olcOverlay: syncprov\n"
13579
 
"olcSpNoPresent: TRUE\n"
13580
 
"\n"
13581
 
"# accesslog overlay definitions for primary db\n"
13582
 
"dn: olcOverlay=accesslog,olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13583
 
"objectClass: olcOverlayConfig\n"
13584
 
"objectClass: olcAccessLogConfig\n"
13585
 
"olcOverlay: accesslog\n"
13586
 
"olcAccessLogDB: cn=accesslog\n"
13587
 
"olcAccessLogOps: writes\n"
13588
 
"olcAccessLogSuccess: TRUE\n"
13589
 
"# scan the accesslog DB every day, and purge entries older than 7 days\n"
13590
 
"olcAccessLogPurge: 07+00:00 01+00:00\n"
13591
 
msgstr ""
13592
 
 
13593
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:614(para)
13594
 
msgid ""
13595
 
"The <application>AppArmor</application> profile for "
13596
 
"<application>slapd</application> will need to be adjusted for the accesslog "
13597
 
"database location. Edit <filename>/etc/apparmor.d/usr.sbin.slapd</filename> "
13598
 
"adding:"
13599
 
msgstr ""
13600
 
 
13601
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:619(programlisting)
13602
 
#, no-wrap
13603
 
msgid ""
13604
 
"\n"
13605
 
"  /var/lib/ldap/accesslog/ r,\n"
13606
 
"  /var/lib/ldap/accesslog/** rwk,\n"
13607
 
msgstr ""
13608
 
 
13609
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:624(para)
13610
 
msgid ""
13611
 
"Then create the directory, reload the <application>apparmor</application> "
13612
 
"profile, and copy the <filename>DB_CONFIG</filename> file:"
13613
 
msgstr ""
13614
 
 
13615
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:630(command)
13616
 
msgid "sudo -u openldap mkdir /var/lib/ldap/accesslog"
13617
 
msgstr ""
13618
 
 
13619
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:631(command)
13620
 
msgid "sudo -u openldap cp /var/lib/ldap/DB_CONFIG /var/lib/ldap/accesslog/"
13621
 
msgstr ""
13622
 
 
13623
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:636(para)
13624
 
msgid ""
13625
 
"Using the <emphasis>-u openldap</emphasis> option with the "
13626
 
"<application>sudo</application> commands above removes the need to adjust "
13627
 
"permissions for the new directory later."
13628
 
msgstr ""
13629
 
 
13630
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:645(para)
13631
 
msgid ""
13632
 
"Edit the file and change the <emphasis>olcRootDN</emphasis> to match your "
13633
 
"directory:"
13634
 
msgstr ""
13635
 
 
13636
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:649(programlisting)
13637
 
#, no-wrap
13638
 
msgid ""
13639
 
"\n"
13640
 
"olcRootDN: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
13641
 
msgstr ""
13642
 
 
13643
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:657(para)
13644
 
msgid ""
13645
 
"Next, add the LDIF file using the <application>ldapadd</application> utility:"
13646
 
msgstr ""
13647
 
 
13648
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:662(command)
13649
 
msgid "sudo ldapadd -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f provider_sync.ldif"
13650
 
msgstr ""
13651
 
 
13652
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:669(para)
13653
 
msgid "Restart <application>slapd</application>:"
13654
 
msgstr ""
13655
 
 
13656
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:674(command) serverguide/C/network-auth.xml:1040(command) serverguide/C/network-auth.xml:1227(command)
13657
 
msgid "sudo /etc/init.d/slapd restart"
13658
 
msgstr ""
13659
 
 
13660
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:680(para)
13661
 
msgid ""
13662
 
"The <emphasis>Provider</emphasis> server is now configured, and it is time "
13663
 
"to configure a <emphasis>Consumer</emphasis> server."
13664
 
msgstr ""
13665
 
 
13666
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:687(title)
13667
 
msgid "Consumer Configuration"
13668
 
msgstr ""
13669
 
 
13670
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:692(para)
13671
 
msgid ""
13672
 
"On the <emphasis>Consumer</emphasis> server configure it the same as the "
13673
 
"<emphasis>Provider</emphasis> except for the <emphasis>Syncrepl</emphasis> "
13674
 
"configuration steps."
13675
 
msgstr ""
13676
 
 
13677
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:697(para)
13678
 
msgid "Add the additional schema files:"
13679
 
msgstr ""
13680
 
 
13681
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:707(para)
13682
 
msgid ""
13683
 
"Also, create, or copy from the provider server, the "
13684
 
"<filename>backend.example.com.ldif</filename>"
13685
 
msgstr ""
13686
 
 
13687
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:711(programlisting)
13688
 
#, no-wrap
13689
 
msgid ""
13690
 
"\n"
13691
 
"# Load dynamic backend modules\n"
13692
 
"dn: cn=module,cn=config\n"
13693
 
"objectClass: olcModuleList\n"
13694
 
"cn: module\n"
13695
 
"olcModulepath: /usr/lib/ldap\n"
13696
 
"olcModuleload: back_hdb\n"
13697
 
"\n"
13698
 
"# Database settings\n"
13699
 
"dn: olcDatabase=hdb,cn=config\n"
13700
 
"objectClass: olcDatabaseConfig\n"
13701
 
"objectClass: olcHdbConfig\n"
13702
 
"olcDatabase: {1}hdb\n"
13703
 
"olcSuffix: dc=example,dc=com\n"
13704
 
"olcDbDirectory: /var/lib/ldap\n"
13705
 
"olcRootDN: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
13706
 
"olcRootPW: secret\n"
13707
 
"olcDbConfig: set_cachesize 0 2097152 0\n"
13708
 
"olcDbConfig: set_lk_max_objects 1500\n"
13709
 
"olcDbConfig: set_lk_max_locks 1500\n"
13710
 
"olcDbConfig: set_lk_max_lockers 1500\n"
13711
 
"olcDbIndex: objectClass eq\n"
13712
 
"olcLastMod: TRUE\n"
13713
 
"olcDbCheckpoint: 512 30\n"
13714
 
"olcAccess: to attrs=userPassword by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write "
13715
 
"by anonymous auth by self write by * none\n"
13716
 
"olcAccess: to attrs=shadowLastChange by self write by * read\n"
13717
 
"olcAccess: to dn.base=\"\" by * read\n"
13718
 
"olcAccess: to * by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write by * read\n"
13719
 
msgstr ""
13720
 
 
13721
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:741(para)
13722
 
msgid "And add the LDIF by entering:"
13723
 
msgstr ""
13724
 
 
13725
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:752(para)
13726
 
msgid ""
13727
 
"Do the same with the <filename>frontend.example.com.ldif</filename> file "
13728
 
"listed above, and add it:"
13729
 
msgstr ""
13730
 
 
13731
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:760(para)
13732
 
msgid ""
13733
 
"The two severs should now have the same configuration except for the "
13734
 
"<emphasis>Syncrepl</emphasis> options."
13735
 
msgstr ""
13736
 
 
13737
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:768(para)
13738
 
msgid ""
13739
 
"Now create a file named <filename>consumer_sync.ldif</filename> containing:"
13740
 
msgstr ""
13741
 
 
13742
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:772(programlisting)
13743
 
#, no-wrap
13744
 
msgid ""
13745
 
"\n"
13746
 
"#Load the syncprov module.\n"
13747
 
"dn: cn=module{0},cn=config\n"
13748
 
"changetype: modify\n"
13749
 
"add: olcModuleLoad\n"
13750
 
"olcModuleLoad: syncprov\n"
13751
 
"\n"
13752
 
"# syncrepl specific indices\n"
13753
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13754
 
"changetype: modify\n"
13755
 
"add: olcDbIndex\n"
13756
 
"olcDbIndex: entryUUID eq\n"
13757
 
"-\n"
13758
 
"add: olcSyncRepl\n"
13759
 
"olcSyncRepl: rid=0 provider=ldap://ldap01.example.com bindmethod=simple "
13760
 
"binddn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" \n"
13761
 
" credentials=secret searchbase=\"dc=example,dc=com\" "
13762
 
"logbase=\"cn=accesslog\" \n"
13763
 
" logfilter=\"(&amp;(objectClass=auditWriteObject)(reqResult=0))\" "
13764
 
"schemachecking=on \n"
13765
 
" type=refreshAndPersist retry=\"60 +\" syncdata=accesslog\n"
13766
 
"-\n"
13767
 
"add: olcUpdateRef\n"
13768
 
"olcUpdateRef: ldap://ldap01.example.com\n"
13769
 
msgstr ""
13770
 
 
13771
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:795(para)
13772
 
msgid "You will probably want to change the following attributes:"
13773
 
msgstr ""
13774
 
 
13775
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:800(para)
13776
 
msgid "<emphasis>ldap01.example.com</emphasis> to your server's hostname."
13777
 
msgstr ""
13778
 
 
13779
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:801(emphasis)
13780
 
msgid "binddn"
13781
 
msgstr ""
13782
 
 
13783
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:802(emphasis)
13784
 
msgid "credentials"
13785
 
msgstr ""
13786
 
 
13787
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:803(emphasis)
13788
 
msgid "searchbase"
13789
 
msgstr ""
13790
 
 
13791
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:804(emphasis)
13792
 
msgid "olcUpdateRef:"
13793
 
msgstr ""
13794
 
 
13795
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:810(para)
13796
 
msgid "Add the LDIF file to the configuration tree:"
13797
 
msgstr ""
13798
 
 
13799
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:815(command)
13800
 
msgid "sudo ldapadd -c -Y EXTERNAL -H ldapi:/// -f consumer_sync.ldif"
13801
 
msgstr ""
13802
 
 
13803
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:821(para)
13804
 
msgid ""
13805
 
"The frontend database should now sync between servers. You can add "
13806
 
"additional servers using the steps above as the need arises."
13807
 
msgstr ""
13808
 
 
13809
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:831(programlisting)
13810
 
#, no-wrap
13811
 
msgid "127.0.0.1\tldap01.example.com ldap01"
13812
 
msgstr ""
13813
 
 
13814
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:827(para)
13815
 
msgid ""
13816
 
"The <application>slapd</application> daemon will send log information to "
13817
 
"<filename>/var/log/syslog</filename> by default. So if all does "
13818
 
"<emphasis>not</emphasis> go well check there for errors and other "
13819
 
"troubleshooting information. Also, be sure that each server knows it's Fully "
13820
 
"Qualified Domain Name (FQDN). This is configured in "
13821
 
"<filename>/etc/hosts</filename> with a line similar to: <placeholder-1/>."
13822
 
msgstr ""
13823
 
 
13824
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:839(title)
13825
 
msgid "Setting up ACL"
13826
 
msgstr ""
13827
 
 
13828
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:841(para)
13829
 
msgid ""
13830
 
"Authentication requires access to the password field, that should be not "
13831
 
"accessible by default. Also, in order for users to change their own "
13832
 
"password, using <command>passwd</command> or other utilities, "
13833
 
"<emphasis>shadowLastChange</emphasis> needs to be accessible once a user has "
13834
 
"authenticated."
13835
 
msgstr ""
13836
 
 
13837
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:848(para)
13838
 
msgid ""
13839
 
"To view the Access Control List (ACL), use the "
13840
 
"<application>ldapsearch</application> utility:"
13841
 
msgstr ""
13842
 
 
13843
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:853(command)
13844
 
msgid ""
13845
 
"ldapsearch -xLLL -b cn=config -D cn=admin,cn=config -W olcDatabase=hdb "
13846
 
"olcAccess"
13847
 
msgstr ""
13848
 
 
13849
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:857(computeroutput)
13850
 
#, no-wrap
13851
 
msgid ""
13852
 
"Enter LDAP Password: \n"
13853
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
13854
 
"olcAccess: {0}to attrs=userPassword,shadowLastChange by "
13855
 
"dn=\"cn=admin,dc=exampl\n"
13856
 
" e,dc=com\" write by anonymous auth by self write by * none\n"
13857
 
"olcAccess: {1}to dn.base=\"\" by * read\n"
13858
 
"olcAccess: {2}to * by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write by * read\n"
13859
 
msgstr ""
13860
 
 
13861
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:869(title)
13862
 
msgid "TLS and SSL"
13863
 
msgstr ""
13864
 
 
13865
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:871(para)
13866
 
msgid ""
13867
 
"When authenticating to an OpenLDAP server it is best to do so using an "
13868
 
"encrypted session. This can be accomplished using Transport Layer Security "
13869
 
"(TLS) and/or Secure Sockets Layer (SSL)."
13870
 
msgstr ""
13871
 
 
13872
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:876(para)
13873
 
msgid ""
13874
 
"The first step in the process is to obtain or create a "
13875
 
"<emphasis>certificate</emphasis>. Because <application>slapd</application> "
13876
 
"is compiled using the <application>gnutls</application> library, the "
13877
 
"<application>certtool</application> utility will be used to create "
13878
 
"certificates."
13879
 
msgstr ""
13880
 
 
13881
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:885(para)
13882
 
msgid ""
13883
 
"First, install <application>gnutls-bin</application> by entering the "
13884
 
"following in a terminal:"
13885
 
msgstr ""
13886
 
 
13887
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:890(command)
13888
 
msgid "sudo apt-get install gnutls-bin"
13889
 
msgstr ""
13890
 
 
13891
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:896(para)
13892
 
msgid ""
13893
 
"Next, create a private key for the <emphasis>Certificate "
13894
 
"Authority</emphasis> (CA):"
13895
 
msgstr ""
13896
 
 
13897
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:901(command)
13898
 
msgid ""
13899
 
"sudo sh -c \"certtool --generate-privkey &gt; /etc/ssl/private/cakey.pem\""
13900
 
msgstr ""
13901
 
 
13902
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:907(para)
13903
 
msgid ""
13904
 
"Create a <filename>/etc/ssl/ca.info</filename> details file to self-sign the "
13905
 
"CA certificate containing:"
13906
 
msgstr ""
13907
 
 
13908
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:911(programlisting)
13909
 
#, no-wrap
13910
 
msgid ""
13911
 
"\n"
13912
 
"cn = Example Company\n"
13913
 
"ca\n"
13914
 
"cert_signing_key\n"
13915
 
msgstr ""
13916
 
 
13917
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:920(para)
13918
 
msgid "Now create the self-signed CA certificate:"
13919
 
msgstr ""
13920
 
 
13921
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:925(command)
13922
 
msgid ""
13923
 
"sudo certtool --generate-self-signed --load-privkey "
13924
 
"/etc/ssl/private/cakey.pem \\ --template /etc/ssl/ca.info --outfile "
13925
 
"/etc/ssl/certs/cacert.pem"
13926
 
msgstr ""
13927
 
 
13928
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:932(para)
13929
 
msgid "Make a private key for the server:"
13930
 
msgstr ""
13931
 
 
13932
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:937(command)
13933
 
msgid ""
13934
 
"sudo sh -c \"certtool --generate-privkey &gt; "
13935
 
"/etc/ssl/private/ldap01_slapd_key.pem\""
13936
 
msgstr ""
13937
 
 
13938
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:941(para)
13939
 
msgid ""
13940
 
"Replace <emphasis>ldap01</emphasis> in the filename with your server's "
13941
 
"hostname. Naming the certificate and key for the host and service that will "
13942
 
"be using them will help keep filenames and paths straight."
13943
 
msgstr ""
13944
 
 
13945
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:950(para)
13946
 
msgid ""
13947
 
"To sign the server's certificate with the CA, create the "
13948
 
"<filename>/etc/ssl/ldap01.info</filename> info file containing:"
13949
 
msgstr ""
13950
 
 
13951
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:954(programlisting)
13952
 
#, no-wrap
13953
 
msgid ""
13954
 
"\n"
13955
 
"organization = Example Company\n"
13956
 
"cn = ldap01.example.com\n"
13957
 
"tls_www_server\n"
13958
 
"encryption_key\n"
13959
 
"signing_key\n"
13960
 
msgstr ""
13961
 
 
13962
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:965(para)
13963
 
msgid "Create the server's certificate:"
13964
 
msgstr ""
13965
 
 
13966
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:970(command)
13967
 
msgid ""
13968
 
"sudo certtool --generate-certificate --load-privkey /etc/ssl/private/x01-"
13969
 
"test_slapd_key.pem \\ --load-ca-certificate /etc/ssl/certs/cacert.pem --load-"
13970
 
"ca-privkey /etc/ssl/private/cakey.pem \\ --template /etc/ssl/x01-test.info --"
13971
 
"outfile /etc/ssl/certs/x01-test_slapd_cert.pem"
13972
 
msgstr ""
13973
 
 
13974
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:978(para)
13975
 
msgid ""
13976
 
"Once you have a certificate, key, and CA cert installed, use "
13977
 
"<application>ldapmodify</application> to add the new configuration options:"
13978
 
msgstr ""
13979
 
 
13980
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:989(userinput)
13981
 
#, no-wrap
13982
 
msgid ""
13983
 
"dn: cn=config\n"
13984
 
"add: olcTLSCACertificateFile\n"
13985
 
"olcTLSCACertificateFile: /etc/ssl/certs/cacert.pem\n"
13986
 
"-\n"
13987
 
"add: olcTLSCertificateFile\n"
13988
 
"olcTLSCertificateFile: /etc/ssl/certs/ldap01_slapd_cert.pem\n"
13989
 
"-\n"
13990
 
"add: olcTLSCertificateKeyFile\n"
13991
 
"olcTLSCertificateKeyFile: /etc/ssl/private/ldap01_slapd_key.pem"
13992
 
msgstr ""
13993
 
 
13994
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:988(computeroutput) serverguide/C/network-auth.xml:1159(computeroutput)
13995
 
#, no-wrap
13996
 
msgid ""
13997
 
"Enter LDAP Password:\n"
13998
 
"<placeholder-1/>\n"
13999
 
"\n"
14000
 
"modifying entry \"cn=config\"\n"
14001
 
msgstr ""
14002
 
 
14003
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1004(para)
14004
 
msgid ""
14005
 
"Adjust the <filename>ldap01_slapd_cert.pem</filename>, "
14006
 
"<filename>ldap01_slapd_key.pem</filename>, and "
14007
 
"<filename>cacert.pem</filename> names if yours are different."
14008
 
msgstr ""
14009
 
 
14010
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1010(para)
14011
 
msgid ""
14012
 
"Next, edit <filename>/etc/default/slapd</filename> uncomment the "
14013
 
"<emphasis>SLAPD_SERVICES</emphasis> option:"
14014
 
msgstr ""
14015
 
 
14016
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1014(programlisting)
14017
 
#, no-wrap
14018
 
msgid ""
14019
 
"\n"
14020
 
"SLAPD_SERVICES=\"ldap:/// ldapi:/// ldaps:///\"\n"
14021
 
msgstr ""
14022
 
 
14023
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1018(para)
14024
 
msgid ""
14025
 
"Now the <emphasis>openldap</emphasis> user needs access to the certificate:"
14026
 
msgstr ""
14027
 
 
14028
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1023(command)
14029
 
msgid "sudo adduser openldap ssl-cert"
14030
 
msgstr ""
14031
 
 
14032
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1024(command)
14033
 
msgid "sudo chgrp ssl-cert /etc/ssl/private/ldap01_slapd_key.pem"
14034
 
msgstr ""
14035
 
 
14036
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1025(command)
14037
 
msgid "sudo chmod g+r /etc/ssl/private/ldap01_slapd_key.pem"
14038
 
msgstr ""
14039
 
 
14040
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1029(para)
14041
 
msgid ""
14042
 
"If the <filename role=\"directory\">/etc/ssl/private</filename> and "
14043
 
"<filename>/etc/ssl/private/server.key</filename> have different permissions, "
14044
 
"adjust the commands appropriately."
14045
 
msgstr ""
14046
 
 
14047
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1035(para)
14048
 
msgid "Finally, restart <application>slapd</application>:"
14049
 
msgstr ""
14050
 
 
14051
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1043(para)
14052
 
msgid ""
14053
 
"The <application>slapd</application> daemon should now be listening for "
14054
 
"LDAPS connections and be able to use STARTTLS during authentication."
14055
 
msgstr ""
14056
 
 
14057
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1049(para)
14058
 
msgid ""
14059
 
"If you run into troubles with the server not starting, check the "
14060
 
"/var/log/syslog. If you see errors like main: TLS init def ctx failed: -1, "
14061
 
"it is likely there is a configuration problem. Check that the certificate is "
14062
 
"signed by the authority from in the files configured, and that the ssl-cert "
14063
 
"group has read permissions on the private key."
14064
 
msgstr ""
14065
 
 
14066
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1061(title)
14067
 
msgid "TLS Replication"
14068
 
msgstr ""
14069
 
 
14070
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1063(para)
14071
 
msgid ""
14072
 
"If you have setup <application>Syncrepl</application> between servers, it is "
14073
 
"prudent to encrypt the replication traffic using <emphasis>Transport Layer "
14074
 
"Security (TLS)</emphasis>. For details on setting up replication see <xref "
14075
 
"linkend=\"openldap-server-replication\"/>."
14076
 
msgstr ""
14077
 
 
14078
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1069(para)
14079
 
msgid ""
14080
 
"Assuming you have followed the above instructions and created a CA "
14081
 
"certificate and server certificate on the <emphasis>Provider</emphasis> "
14082
 
"server. Follow the following instructions to create a certificate and key "
14083
 
"for the <emphasis>Consumer</emphasis> server."
14084
 
msgstr ""
14085
 
 
14086
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1078(para)
14087
 
msgid "Create a new key for the Consumer server:"
14088
 
msgstr ""
14089
 
 
14090
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1083(command)
14091
 
msgid "mkdir ldap02-ssl"
14092
 
msgstr ""
14093
 
 
14094
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1084(command)
14095
 
msgid "cd ldap02-ssl"
14096
 
msgstr ""
14097
 
 
14098
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1085(command)
14099
 
msgid "certtool --generate-privkey &gt; ldap02_slapd_key.pem"
14100
 
msgstr ""
14101
 
 
14102
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1089(para)
14103
 
msgid ""
14104
 
"Creating a new directory is not strictly necessary, but it will help keep "
14105
 
"things organized and make it easier to copy the files to the Consumer server."
14106
 
msgstr ""
14107
 
 
14108
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1098(para)
14109
 
msgid ""
14110
 
"Next, create an info file, <filename>ldap02.info</filename> for the Consumer "
14111
 
"server, changing the attributes to match your locality and server:"
14112
 
msgstr ""
14113
 
 
14114
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1103(programlisting)
14115
 
#, no-wrap
14116
 
msgid ""
14117
 
"\n"
14118
 
"country = US\n"
14119
 
"state = North Carolina\n"
14120
 
"locality = Winston-Salem\n"
14121
 
"organization = Example Company\n"
14122
 
"cn = ldap02.salem.edu\n"
14123
 
"tls_www_client\n"
14124
 
"encryption_key\n"
14125
 
"signing_key\n"
14126
 
msgstr ""
14127
 
 
14128
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1117(para)
14129
 
msgid "Create the certificate:"
14130
 
msgstr ""
14131
 
 
14132
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1122(command)
14133
 
msgid ""
14134
 
"sudo certtool --generate-certificate --load-privkey ldap02_slapd_key.pem \\ -"
14135
 
"-load-ca-certificate /etc/ssl/certs/cacert.pem --load-ca-privkey "
14136
 
"/etc/ssl/private/cakey.pem \\ --template ldap02.info --outfile "
14137
 
"ldap02_slapd_cert.pem"
14138
 
msgstr ""
14139
 
 
14140
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1130(para)
14141
 
msgid "Copy the <filename>cacert.pem</filename> to the dicretory:"
14142
 
msgstr ""
14143
 
 
14144
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1135(command)
14145
 
msgid "cp /etc/ssl/certs/cacert.pem ."
14146
 
msgstr ""
14147
 
 
14148
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1141(para)
14149
 
msgid ""
14150
 
"The only thing left is to copy the <filename>ldap02-ssl</filename> directory "
14151
 
"to the Consumer server, then copy <filename>ldap02_slapd_cert.pem</filename> "
14152
 
"and <filename>cacert.pem</filename> to <filename>/etc/ssl/certs</filename>, "
14153
 
"and copy <filename>ldap02_slapd_key.pem</filename> to "
14154
 
"<filename>/etc/ssl/private</filename>."
14155
 
msgstr ""
14156
 
 
14157
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1150(para)
14158
 
msgid ""
14159
 
"Once the files are in place adjust the <emphasis>cn=config</emphasis> tree "
14160
 
"by entering:"
14161
 
msgstr ""
14162
 
 
14163
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1160(userinput)
14164
 
#, no-wrap
14165
 
msgid ""
14166
 
"dn: cn=config\n"
14167
 
"add: olcTLSCACertificateFile\n"
14168
 
"olcTLSCACertificateFile: /etc/ssl/certs/cacert.pem\n"
14169
 
"-\n"
14170
 
"add: olcTLSCertificateFile\n"
14171
 
"olcTLSCertificateFile: /etc/ssl/certs/ldap02_slapd_cert.pem\n"
14172
 
"-\n"
14173
 
"add: olcTLSCertificateKeyFile\n"
14174
 
"olcTLSCertificateKeyFile: /etc/ssl/private/ldap02_slapd_key.pem"
14175
 
msgstr ""
14176
 
 
14177
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1177(para)
14178
 
msgid ""
14179
 
"As with the Provider you can now edit "
14180
 
"<filename>/etc/default/slapd</filename> and add the "
14181
 
"<emphasis>ldaps:///</emphasis> parameter to the "
14182
 
"<emphasis>SLAPD_SERVICES</emphasis> option."
14183
 
msgstr ""
14184
 
 
14185
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1185(para)
14186
 
msgid ""
14187
 
"Now that <emphasis>TLS</emphasis> has been setup on each server, once again "
14188
 
"modify the <emphasis>Consumer</emphasis> server's "
14189
 
"<emphasis>cn=config</emphasis> tree by entering the following in a terminal:"
14190
 
msgstr ""
14191
 
 
14192
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1198(userinput)
14193
 
#, no-wrap
14194
 
msgid ""
14195
 
"\n"
14196
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
14197
 
"replace: olcSyncrepl\n"
14198
 
"olcSyncrepl: {0}rid=0 provider=ldap://ldap01.example.com bindmethod=simple "
14199
 
"binddn=\"cn=ad\n"
14200
 
" min,dc=example,dc=com\" credentials=secret searchbase=\"dc=example,dc=com\" "
14201
 
"logbas\n"
14202
 
" e=\"cn=accesslog\" "
14203
 
"logfilter=\"(&amp;(objectClass=auditWriteObject)(reqResult=0))\" s\n"
14204
 
" chemachecking=on type=refreshAndPersist retry=\"60 +\" syncdata=accesslog "
14205
 
"starttls=yes"
14206
 
msgstr ""
14207
 
 
14208
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1195(computeroutput)
14209
 
#, no-wrap
14210
 
msgid ""
14211
 
"SASL/EXTERNAL authentication started\n"
14212
 
"SASL username: gidNumber=0+uidNumber=0,cn=peercred,cn=external,cn=auth\n"
14213
 
"SASL SSF: 0\n"
14214
 
"<placeholder-1/>\n"
14215
 
"\n"
14216
 
"modifying entry \"olcDatabase={1}hdb,cn=config\"\n"
14217
 
msgstr ""
14218
 
 
14219
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1210(para)
14220
 
msgid ""
14221
 
"If the LDAP server hostname does not match the Fully Qualified Domain Name "
14222
 
"(FQDN) in the certificate, you may have to edit "
14223
 
"<filename>/etc/ldap/ldap.conf</filename> and add the following TLS options:"
14224
 
msgstr ""
14225
 
 
14226
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1215(programlisting)
14227
 
#, no-wrap
14228
 
msgid ""
14229
 
"\n"
14230
 
"TLS_CERT /etc/ssl/certs/ldap02_slapd_cert.pem\n"
14231
 
"TLS_KEY /etc/ssl/private/ldap02_slapd_key.pem\n"
14232
 
"TLS_CACERT /etc/ssl/certs/cacert.pem\n"
14233
 
msgstr ""
14234
 
 
14235
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1222(para)
14236
 
msgid ""
14237
 
"Finally, restart <application>slapd</application> on each of the servers:"
14238
 
msgstr ""
14239
 
 
14240
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1235(title)
14241
 
msgid "LDAP Authentication"
14242
 
msgstr ""
14243
 
 
14244
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1237(para)
14245
 
msgid ""
14246
 
"Once you have a working LDAP server, the <application>auth-client-"
14247
 
"config</application> and <application>libnss-ldap</application> packages "
14248
 
"take the pain out of configuring an Ubuntu client to authenticate using "
14249
 
"LDAP. To install the packages from, a terminal prompt enter:"
14250
 
msgstr ""
14251
 
 
14252
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1244(command)
14253
 
msgid "sudo apt-get install libnss-ldap"
14254
 
msgstr ""
14255
 
 
14256
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1247(para)
14257
 
msgid ""
14258
 
"During the install a menu dialog will ask you connection details about your "
14259
 
"LDAP server."
14260
 
msgstr ""
14261
 
 
14262
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1251(para)
14263
 
msgid ""
14264
 
"If you make a mistake when entering your information you can execute the "
14265
 
"dialog again using:"
14266
 
msgstr ""
14267
 
 
14268
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1256(command)
14269
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure ldap-auth-config"
14270
 
msgstr ""
14271
 
 
14272
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1259(para)
14273
 
msgid ""
14274
 
"The results of the dialog can be seen in "
14275
 
"<filename>/etc/ldap.conf</filename>. If your server requires options not "
14276
 
"covered in the menu edit this file accordingly."
14277
 
msgstr ""
14278
 
 
14279
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1264(para)
14280
 
msgid ""
14281
 
"Now that <application>libnss-ldap</application> is configured enable the "
14282
 
"<application>auth-client-config</application> LDAP profile by entering:"
14283
 
msgstr ""
14284
 
 
14285
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1270(command)
14286
 
msgid "sudo auth-client-config -t nss -p lac_ldap"
14287
 
msgstr ""
14288
 
 
14289
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1275(para)
14290
 
msgid ""
14291
 
"<emphasis>-t:</emphasis> only modifies "
14292
 
"<filename>/etc/nsswitch.conf</filename>."
14293
 
msgstr ""
14294
 
 
14295
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1280(para)
14296
 
msgid "<emphasis>-p:</emphasis> name of the profile to enable, disable, etc."
14297
 
msgstr ""
14298
 
 
14299
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1285(para)
14300
 
msgid ""
14301
 
"<emphasis>lac_ldap:</emphasis> the <application>auth-client-"
14302
 
"config</application> profile that is part of the <application>ldap-auth-"
14303
 
"config</application> package."
14304
 
msgstr ""
14305
 
 
14306
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1292(para)
14307
 
msgid ""
14308
 
"Using the <application>pam-auth-update</application> utility, configure the "
14309
 
"system to use LDAP for authentication:"
14310
 
msgstr ""
14311
 
 
14312
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1297(command)
14313
 
msgid "sudo pam-auth-update"
14314
 
msgstr ""
14315
 
 
14316
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1300(para)
14317
 
msgid ""
14318
 
"From the <application>pam-auth-update</application> menu, choose LDAP and "
14319
 
"any other authentication mechanisms you need."
14320
 
msgstr ""
14321
 
 
14322
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1304(para)
14323
 
msgid ""
14324
 
"You should now be able to login using user credentials stored in the LDAP "
14325
 
"directory."
14326
 
msgstr ""
14327
 
 
14328
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1309(para)
14329
 
msgid ""
14330
 
"If you are going to use LDAP to store Samba users you will need to configure "
14331
 
"the server to authenticate using LDAP. See <xref linkend=\"samba-ldap\"/> "
14332
 
"for details."
14333
 
msgstr ""
14334
 
 
14335
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1317(title)
14336
 
msgid "User and Group Management"
14337
 
msgstr ""
14338
 
 
14339
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1319(para)
14340
 
msgid ""
14341
 
"The <application>ldap-utils</application> package comes with multiple "
14342
 
"utilities to manage the directory, but the long string of options needed, "
14343
 
"can make them a burden to use. The <application>ldapscripts</application> "
14344
 
"package contains configurable scripts to easily manage LDAP users and groups."
14345
 
msgstr ""
14346
 
 
14347
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1325(para)
14348
 
msgid "To install the package, from a terminal enter:"
14349
 
msgstr ""
14350
 
 
14351
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1330(command)
14352
 
msgid "sudo apt-get install ldapscripts"
14353
 
msgstr ""
14354
 
 
14355
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1333(para)
14356
 
msgid ""
14357
 
"Next, edit the config file "
14358
 
"<filename>/etc/ldapscripts/ldapscripts.conf</filename> uncommenting and "
14359
 
"changing the following to match your environment:"
14360
 
msgstr ""
14361
 
 
14362
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1338(programlisting)
14363
 
#, no-wrap
14364
 
msgid ""
14365
 
"\n"
14366
 
"SERVER=localhost\n"
14367
 
"BINDDN='cn=admin,dc=example,dc=com'\n"
14368
 
"BINDPWDFILE=\"/etc/ldapscripts/ldapscripts.passwd\"\n"
14369
 
"SUFFIX='dc=example,dc=com'\n"
14370
 
"GSUFFIX='ou=Groups'\n"
14371
 
"USUFFIX='ou=People'\n"
14372
 
"MSUFFIX='ou=Computers'\n"
14373
 
"GIDSTART=10000\n"
14374
 
"UIDSTART=10000\n"
14375
 
"MIDSTART=10000\n"
14376
 
msgstr ""
14377
 
 
14378
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1351(para)
14379
 
msgid ""
14380
 
"Now, create the <filename>ldapscripts.passwd</filename> file to allow "
14381
 
"authenticated access to the directory:"
14382
 
msgstr ""
14383
 
 
14384
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1356(command)
14385
 
msgid ""
14386
 
"sudo sh -c \"echo -n 'secret' &gt; /etc/ldapscripts/ldapscripts.passwd\""
14387
 
msgstr ""
14388
 
 
14389
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1357(command)
14390
 
msgid "sudo chmod 400 /etc/ldapscripts/ldapscripts.passwd"
14391
 
msgstr ""
14392
 
 
14393
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1361(para)
14394
 
msgid ""
14395
 
"Replace <quote>secret</quote> with the actual password for your LDAP admin "
14396
 
"user."
14397
 
msgstr ""
14398
 
 
14399
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1366(para)
14400
 
msgid ""
14401
 
"The <application>ldapscripts</application> are now ready to help manage your "
14402
 
"directory. The following are some examples of how to use the scripts:"
14403
 
msgstr ""
14404
 
 
14405
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1373(para)
14406
 
msgid "Create a new user:"
14407
 
msgstr ""
14408
 
 
14409
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1377(command)
14410
 
msgid "sudo ldapadduser george example"
14411
 
msgstr ""
14412
 
 
14413
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1379(para)
14414
 
msgid ""
14415
 
"This will create a user with uid <emphasis role=\"italic\">george</emphasis> "
14416
 
"and set the user's primary group (gid) to <emphasis "
14417
 
"role=\"italic\">example</emphasis>"
14418
 
msgstr ""
14419
 
 
14420
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1385(para)
14421
 
msgid "Change a user's password:"
14422
 
msgstr ""
14423
 
 
14424
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1389(command)
14425
 
msgid "sudo ldapsetpasswd george"
14426
 
msgstr ""
14427
 
 
14428
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1390(computeroutput)
14429
 
#, no-wrap
14430
 
msgid "Changing password for user uid=george,ou=People,dc=example,dc=com"
14431
 
msgstr ""
14432
 
 
14433
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1391(userinput)
14434
 
#, no-wrap
14435
 
msgid "New Password: "
14436
 
msgstr ""
14437
 
 
14438
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1392(userinput)
14439
 
#, no-wrap
14440
 
msgid "New Password (verify): "
14441
 
msgstr ""
14442
 
 
14443
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1396(para)
14444
 
msgid "Delete a user:"
14445
 
msgstr ""
14446
 
 
14447
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1400(command)
14448
 
msgid "sudo ldapdeleteuser george"
14449
 
msgstr ""
14450
 
 
14451
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1405(para)
14452
 
msgid "Add a group:"
14453
 
msgstr ""
14454
 
 
14455
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1409(command)
14456
 
msgid "sudo ldapaddgroup qa"
14457
 
msgstr ""
14458
 
 
14459
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1413(para)
14460
 
msgid "Delete a group:"
14461
 
msgstr ""
14462
 
 
14463
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1417(command)
14464
 
msgid "sudo ldapdeletegroup qa"
14465
 
msgstr ""
14466
 
 
14467
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1421(para)
14468
 
msgid "Add a user to a group:"
14469
 
msgstr ""
14470
 
 
14471
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1425(command)
14472
 
msgid "sudo ldapaddusertogroup george qa"
14473
 
msgstr ""
14474
 
 
14475
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1427(para)
14476
 
msgid ""
14477
 
"You should now see a <emphasis>memberUid</emphasis> attribute for the "
14478
 
"<emphasis role=\"italic\">qa</emphasis> group with a value of <emphasis "
14479
 
"role=\"italic\">george</emphasis>."
14480
 
msgstr ""
14481
 
 
14482
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1433(para)
14483
 
msgid "Remove a user from a group:"
14484
 
msgstr ""
14485
 
 
14486
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1437(command)
14487
 
msgid "sudo ldapdeleteuserfromgroup george qa"
14488
 
msgstr ""
14489
 
 
14490
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1439(para)
14491
 
msgid ""
14492
 
"The <emphasis>memberUid</emphasis> attribute should now be removed from the "
14493
 
"<emphasis role=\"italic\">qa</emphasis> group."
14494
 
msgstr ""
14495
 
 
14496
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1445(para)
14497
 
msgid ""
14498
 
"The <application>ldapmodifyuser</application> script allows you to add, "
14499
 
"remove, or replace a user's attributes. The script uses the same syntax as "
14500
 
"the <application>ldapmodify</application> utility. For example:"
14501
 
msgstr ""
14502
 
 
14503
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1450(command)
14504
 
msgid "sudo ldapmodifyuser george"
14505
 
msgstr ""
14506
 
 
14507
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1451(computeroutput)
14508
 
#, no-wrap
14509
 
msgid ""
14510
 
"# About to modify the following entry :\n"
14511
 
"dn: uid=george,ou=People,dc=example,dc=com\n"
14512
 
"objectClass: account\n"
14513
 
"objectClass: posixAccount\n"
14514
 
"cn: george\n"
14515
 
"uid: george\n"
14516
 
"uidNumber: 1001\n"
14517
 
"gidNumber: 1001\n"
14518
 
"homeDirectory: /home/george\n"
14519
 
"loginShell: /bin/bash\n"
14520
 
"gecos: george\n"
14521
 
"description: User account\n"
14522
 
"userPassword:: e1NTSEF9eXFsTFcyWlhwWkF1eGUybVdFWHZKRzJVMjFTSG9vcHk=\n"
14523
 
"\n"
14524
 
"# Enter your modifications here, end with CTRL-D.\n"
14525
 
"dn: uid=george,ou=People,dc=example,dc=com"
14526
 
msgstr ""
14527
 
 
14528
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1467(userinput)
14529
 
#, no-wrap
14530
 
msgid ""
14531
 
"replace: gecos\n"
14532
 
"gecos: George Carlin"
14533
 
msgstr ""
14534
 
 
14535
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1470(para)
14536
 
msgid ""
14537
 
"The user's <emphasis>gecos</emphasis> should now be <quote>George "
14538
 
"Carlin</quote>."
14539
 
msgstr ""
14540
 
 
14541
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1475(para)
14542
 
msgid ""
14543
 
"Another great feature of <application>ldapscripts</application>, is the "
14544
 
"template system. Templates allow you to customize the attributes of user, "
14545
 
"group, and machine objectes. For example, to enable the "
14546
 
"<emphasis>user</emphasis> template edit "
14547
 
"<filename>/etc/ldapscripts/ldapscripts.conf</filename> changing:"
14548
 
msgstr ""
14549
 
 
14550
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1482(programlisting)
14551
 
#, no-wrap
14552
 
msgid ""
14553
 
"\n"
14554
 
"UTEMPLATE=\"/etc/ldapscripts/ldapadduser.template\"\n"
14555
 
msgstr ""
14556
 
 
14557
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1486(para)
14558
 
msgid ""
14559
 
"There are <emphasis role=\"italic\">sample</emphasis> templates in the "
14560
 
"<filename>/etc/ldapscripts</filename> directory. Copy or rename the "
14561
 
"<filename>ldapadduser.template.sample</filename> file to "
14562
 
"<filename>/etc/ldapscripts/ldapadduser.template</filename>:"
14563
 
msgstr ""
14564
 
 
14565
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1493(command)
14566
 
msgid ""
14567
 
"sudo cp /etc/ldapscripts/ldapadduser.template.sample "
14568
 
"/etc/ldapscripts/ldapadduser.template"
14569
 
msgstr ""
14570
 
 
14571
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1496(para)
14572
 
msgid ""
14573
 
"Edit the new template to add the desired attributes. The following will "
14574
 
"create new user's as with an <emphasis>objectClass</emphasis> of "
14575
 
"<emphasis>inetOrgPerson</emphasis>:"
14576
 
msgstr ""
14577
 
 
14578
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1501(programlisting)
14579
 
#, no-wrap
14580
 
msgid ""
14581
 
"\n"
14582
 
"dn: uid=&lt;user&gt;,&lt;usuffix&gt;,&lt;suffix&gt;\n"
14583
 
"objectClass: inetOrgPerson\n"
14584
 
"objectClass: posixAccount\n"
14585
 
"cn: &lt;user&gt;\n"
14586
 
"sn: &lt;ask&gt;\n"
14587
 
"uid: &lt;user&gt;\n"
14588
 
"uidNumber: &lt;uid&gt;\n"
14589
 
"gidNumber: &lt;gid&gt;\n"
14590
 
"homeDirectory: &lt;home&gt;\n"
14591
 
"loginShell: &lt;shell&gt;\n"
14592
 
"gecos: &lt;user&gt;\n"
14593
 
"description: User account\n"
14594
 
"title: Employee\n"
14595
 
msgstr ""
14596
 
 
14597
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1517(para)
14598
 
msgid ""
14599
 
"Notice the <emphasis>&lt;ask&gt;</emphasis> option used for the "
14600
 
"<emphasis>cn</emphasis> value. Using &lt;ask&gt; will configure "
14601
 
"<application>ldapadduser</application> to prompt you for the attribute value "
14602
 
"during user creation."
14603
 
msgstr ""
14604
 
 
14605
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1525(para)
14606
 
msgid ""
14607
 
"There are more useful scripts in the package, to see a full list enter: "
14608
 
"<command>dpkg -L ldapscripts | grep bin</command>"
14609
 
msgstr ""
14610
 
 
14611
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1534(para)
14612
 
msgid ""
14613
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/OpenLDAPServer\">OpenLDAP "
14614
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page has more details."
14615
 
msgstr ""
14616
 
 
14617
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1539(para)
14618
 
msgid ""
14619
 
"For more information see <ulink url=\"http://www.openldap.org/\">OpenLDAP "
14620
 
"Home Page</ulink>"
14621
 
msgstr ""
14622
 
 
14623
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1544(para)
14624
 
msgid ""
14625
 
"Though starting to show it's age, a great source for in depth LDAP "
14626
 
"information is O'Reilly's <ulink "
14627
 
"url=\"http://www.oreilly.com/catalog/ldapsa/\">LDAP System "
14628
 
"Administration</ulink>"
14629
 
msgstr ""
14630
 
 
14631
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1550(para)
14632
 
msgid ""
14633
 
"Packt's <ulink url=\"http://www.packtpub.com/OpenLDAP-Developers-Server-Open-"
14634
 
"Source-Linux/book\">Mastering OpenLDAP</ulink> is a great reference covering "
14635
 
"newer versions of OpenLDAP."
14636
 
msgstr ""
14637
 
 
14638
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1556(para)
14639
 
msgid ""
14640
 
"For more information on <application>auth-client-config</application> see "
14641
 
"the man page: <command>man auth-client-config</command>."
14642
 
msgstr ""
14643
 
 
14644
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1561(para)
14645
 
msgid ""
14646
 
"For more details regarding the <application>ldapscripts</application> "
14647
 
"package see the man pages: <command>man ldapscripts</command>, <command>man "
14648
 
"ldapadduser</command>, <command>man ldapaddgroup</command>, etc."
14649
 
msgstr ""
14650
 
 
14651
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1571(title)
14652
 
msgid "Samba and LDAP"
14653
 
msgstr ""
14654
 
 
14655
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1573(para)
14656
 
msgid ""
14657
 
"This section covers configuring Samba to use LDAP for user, group, and "
14658
 
"machine account information and authentication. The assumption is, you "
14659
 
"already have a working OpenLDAP directory installed and the server is "
14660
 
"configured to use it for authentication. See <xref linkend=\"openldap-"
14661
 
"server\"/> and <xref linkend=\"openldap-auth-config\"/> for details on "
14662
 
"setting up OpenLDAP. For more information on installing and configuring "
14663
 
"Samba see <xref linkend=\"windows-networking\"/>."
14664
 
msgstr ""
14665
 
 
14666
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1583(para)
14667
 
msgid ""
14668
 
"There are three packages needed when integrating Samba with LDAP. "
14669
 
"<application>samba</application>, <application>samba-doc</application>, and "
14670
 
"<application>smbldap-tools</application> packages . To install the packages, "
14671
 
"from a terminal enter:"
14672
 
msgstr ""
14673
 
 
14674
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1589(command)
14675
 
msgid "sudo apt-get install samba samba-doc smbldap-tools"
14676
 
msgstr ""
14677
 
 
14678
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1592(para)
14679
 
msgid ""
14680
 
"Strictly speaking the <application>smbldap-tools</application> package isn't "
14681
 
"needed, but unless you have another package or custom scripts, a method of "
14682
 
"managing users, groups, and computer accounts is needed."
14683
 
msgstr ""
14684
 
 
14685
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1599(title)
14686
 
msgid "OpenLDAP Configuration"
14687
 
msgstr ""
14688
 
 
14689
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1601(para)
14690
 
msgid ""
14691
 
"In order for Samba to use OpenLDAP as a <emphasis>passdb backend</emphasis>, "
14692
 
"the user objects in the directory will need additional attributes. This "
14693
 
"section assumes you want Samba to be configured as a Windows NT domain "
14694
 
"controller, and will add the necessary LDAP objects and attributes."
14695
 
msgstr ""
14696
 
 
14697
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1609(para)
14698
 
msgid ""
14699
 
"The Samba attributes are defined in the <filename>samba.schema</filename> "
14700
 
"file which is part of the <application>samba-doc</application> package. The "
14701
 
"schema file needs to be unzipped and copied to "
14702
 
"<filename>/etc/ldap/schema</filename>. From a terminal prompt enter:"
14703
 
msgstr ""
14704
 
 
14705
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1616(command)
14706
 
msgid ""
14707
 
"sudo cp /usr/share/doc/samba-doc/examples/LDAP/samba.schema.gz "
14708
 
"/etc/ldap/schema/"
14709
 
msgstr ""
14710
 
 
14711
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1617(command)
14712
 
msgid "sudo gzip -d /etc/ldap/schema/samba.schema.gz"
14713
 
msgstr ""
14714
 
 
14715
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1623(para)
14716
 
msgid ""
14717
 
"The <emphasis>samba</emphasis> schema needs to be added to the "
14718
 
"<emphasis>cn=config</emphasis> tree. The procedure to add a new schema to "
14719
 
"<application>slapd</application> is also detailed in <xref "
14720
 
"linkend=\"openldap-configuration\"/>."
14721
 
msgstr ""
14722
 
 
14723
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1631(para) serverguide/C/network-auth.xml:2666(para)
14724
 
msgid ""
14725
 
"First, create a configuration file named "
14726
 
"<filename>schema_convert.conf</filename>, or a similar descriptive name, "
14727
 
"containing the following lines:"
14728
 
msgstr ""
14729
 
 
14730
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1636(programlisting)
14731
 
#, no-wrap
14732
 
msgid ""
14733
 
"\n"
14734
 
"include /etc/ldap/schema/core.schema\n"
14735
 
"include /etc/ldap/schema/collective.schema\n"
14736
 
"include /etc/ldap/schema/corba.schema\n"
14737
 
"include /etc/ldap/schema/cosine.schema\n"
14738
 
"include /etc/ldap/schema/duaconf.schema\n"
14739
 
"include /etc/ldap/schema/dyngroup.schema\n"
14740
 
"include /etc/ldap/schema/inetorgperson.schema\n"
14741
 
"include /etc/ldap/schema/java.schema\n"
14742
 
"include /etc/ldap/schema/misc.schema\n"
14743
 
"include /etc/ldap/schema/nis.schema\n"
14744
 
"include /etc/ldap/schema/openldap.schema\n"
14745
 
"include /etc/ldap/schema/ppolicy.schema\n"
14746
 
"include /etc/ldap/schema/samba.schema\n"
14747
 
msgstr ""
14748
 
 
14749
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1666(para) serverguide/C/network-auth.xml:2701(para)
14750
 
msgid ""
14751
 
"Now use <application>slapcat</application> to convert the schema files:"
14752
 
msgstr ""
14753
 
 
14754
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1671(command)
14755
 
msgid ""
14756
 
"slapcat -f schema_convert.conf -F /tmp/ldif_output -n0 -s "
14757
 
"\"cn={12}samba,cn=schema,cn=config\" &gt; /tmp/cn=samba.ldif"
14758
 
msgstr ""
14759
 
 
14760
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1674(para) serverguide/C/network-auth.xml:2709(para)
14761
 
msgid ""
14762
 
"Change the above file and path names to match your own if they are different."
14763
 
msgstr ""
14764
 
 
14765
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1681(para)
14766
 
msgid ""
14767
 
"Edit the generated <filename>/tmp/cn\\=samba.ldif</filename> file, changing "
14768
 
"the following attributes:"
14769
 
msgstr ""
14770
 
 
14771
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1685(programlisting)
14772
 
#, no-wrap
14773
 
msgid ""
14774
 
"\n"
14775
 
"dn: cn=samba,cn=schema,cn=config\n"
14776
 
"...\n"
14777
 
"cn: samba\n"
14778
 
msgstr ""
14779
 
 
14780
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1695(programlisting)
14781
 
#, no-wrap
14782
 
msgid ""
14783
 
"\n"
14784
 
"structuralObjectClass: olcSchemaConfig\n"
14785
 
"entryUUID: b53b75ca-083f-102d-9fff-2f64fd123c95\n"
14786
 
"creatorsName: cn=config\n"
14787
 
"createTimestamp: 20080827045234Z\n"
14788
 
"entryCSN: 20080827045234.341425Z#000000#000#000000\n"
14789
 
"modifiersName: cn=config\n"
14790
 
"modifyTimestamp: 20080827045234Z\n"
14791
 
msgstr ""
14792
 
 
14793
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1720(command)
14794
 
msgid "ldapadd -x -D cn=admin,cn=config -W -f /tmp/cn\\=samba.ldif"
14795
 
msgstr ""
14796
 
 
14797
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1726(para)
14798
 
msgid ""
14799
 
"There should now be a <emphasis>dn: "
14800
 
"cn={X}misc,cn=schema,cn=config</emphasis>, where \"X\" is the next "
14801
 
"sequential schema, entry in the cn=config tree."
14802
 
msgstr ""
14803
 
 
14804
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1734(para)
14805
 
msgid ""
14806
 
"Copy and paste the following into a file named "
14807
 
"<filename>samba_indexes.ldif</filename>:"
14808
 
msgstr ""
14809
 
 
14810
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1738(programlisting)
14811
 
#, no-wrap
14812
 
msgid ""
14813
 
"\n"
14814
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
14815
 
"changetype: modify\n"
14816
 
"add: olcDbIndex\n"
14817
 
"olcDbIndex: uidNumber eq\n"
14818
 
"olcDbIndex: gidNumber eq\n"
14819
 
"olcDbIndex: loginShell eq\n"
14820
 
"olcDbIndex: uid eq,pres,sub\n"
14821
 
"olcDbIndex: memberUid eq,pres,sub\n"
14822
 
"olcDbIndex: uniqueMember eq,pres\n"
14823
 
"olcDbIndex: sambaSID eq\n"
14824
 
"olcDbIndex: sambaPrimaryGroupSID eq\n"
14825
 
"olcDbIndex: sambaGroupType eq\n"
14826
 
"olcDbIndex: sambaSIDList eq\n"
14827
 
"olcDbIndex: sambaDomainName eq\n"
14828
 
"olcDbIndex: default sub\n"
14829
 
msgstr ""
14830
 
 
14831
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1756(para)
14832
 
msgid ""
14833
 
"Using the <application>ldapmodify</application> utility load the new indexes:"
14834
 
msgstr ""
14835
 
 
14836
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1761(command)
14837
 
msgid "ldapmodify -x -D cn=admin,cn=config -W -f samba_indexes.ldif"
14838
 
msgstr ""
14839
 
 
14840
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1763(para)
14841
 
msgid ""
14842
 
"If all went well you should see the new indexes using "
14843
 
"<application>ldapsearch</application>:"
14844
 
msgstr ""
14845
 
 
14846
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1768(command)
14847
 
msgid ""
14848
 
"ldapsearch -xLLL -D cn=admin,cn=config -x -b cn=config -W olcDatabase={1}hdb"
14849
 
msgstr ""
14850
 
 
14851
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1774(para)
14852
 
msgid ""
14853
 
"Next, configure the <application>smbldap-tools</application> package to "
14854
 
"match your environment. The package comes with a configuration script that "
14855
 
"will ask questions about the needed options. To run the script enter:"
14856
 
msgstr ""
14857
 
 
14858
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1780(command)
14859
 
msgid "sudo gzip -d /usr/share/doc/smbldap-tools/configure.pl.gz"
14860
 
msgstr ""
14861
 
 
14862
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1781(command)
14863
 
msgid "sudo perl /usr/share/doc/smbldap-tools/configure.pl"
14864
 
msgstr ""
14865
 
 
14866
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1784(para)
14867
 
msgid ""
14868
 
"Once you have answered the questions, there should be <filename>/etc/smbldap-"
14869
 
"tools/smbldap.conf</filename> and <filename>/etc/smbldap-"
14870
 
"tools/smbldap_bind.conf</filename> files. These files are generated by the "
14871
 
"configure script, so if you made any mistakes while executing the script it "
14872
 
"may be simpler to edit the file appropriately."
14873
 
msgstr ""
14874
 
 
14875
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1794(para)
14876
 
msgid ""
14877
 
"The <application>smbldap-populate</application> script will add the "
14878
 
"necessary users, groups, and LDAP objects required for Samba. It is a good "
14879
 
"idea to make a backup LDAP Data Interchange Format (LDIF) file with "
14880
 
"<application>slapcat</application> before executing the command:"
14881
 
msgstr ""
14882
 
 
14883
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1801(command)
14884
 
msgid "sudo slapcat -l backup.ldif"
14885
 
msgstr ""
14886
 
 
14887
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1807(para)
14888
 
msgid ""
14889
 
"Once you have a current backup execute <application>smbldap-"
14890
 
"populate</application> by entering:"
14891
 
msgstr ""
14892
 
 
14893
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1812(command)
14894
 
msgid "sudo smbldap-populate"
14895
 
msgstr ""
14896
 
 
14897
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1816(para)
14898
 
msgid ""
14899
 
"You can create an LDIF file containing the new Samba objects by executing "
14900
 
"<command>sudo smbldap-populate -e samba.ldif</command>. This allows you to "
14901
 
"look over the changes making sure everything is correct."
14902
 
msgstr ""
14903
 
 
14904
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1824(para)
14905
 
msgid ""
14906
 
"Your LDAP directory now has the necessary domain information to authenticate "
14907
 
"Samba users."
14908
 
msgstr ""
14909
 
 
14910
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1830(title)
14911
 
msgid "Samba Configuration"
14912
 
msgstr ""
14913
 
 
14914
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1832(para)
14915
 
msgid ""
14916
 
"There a multiple ways to configure Samba for details on some common "
14917
 
"configurations see <xref linkend=\"windows-networking\"/>. To configure "
14918
 
"Samba to use LDAP, edit the main Samba configuration file "
14919
 
"<filename>/etc/samba/smb.conf</filename> commenting the <emphasis>passdb "
14920
 
"backend</emphasis> option and adding the following:"
14921
 
msgstr ""
14922
 
 
14923
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1838(programlisting)
14924
 
#, no-wrap
14925
 
msgid ""
14926
 
"\n"
14927
 
"#   passdb backend = tdbsam\n"
14928
 
"\n"
14929
 
"# LDAP Settings\n"
14930
 
"   passdb backend = ldapsam:ldap://hostname\n"
14931
 
"   ldap suffix = dc=example,dc=com\n"
14932
 
"   ldap user suffix = ou=People\n"
14933
 
"   ldap group suffix = ou=Groups\n"
14934
 
"   ldap machine suffix = ou=Computers\n"
14935
 
"   ldap idmap suffix = ou=Idmap\n"
14936
 
"   ldap admin dn = cn=admin,dc=example,dc=com\n"
14937
 
"   ldap ssl = start tls\n"
14938
 
"   ldap passwd sync = yes\n"
14939
 
"...\n"
14940
 
"   add machine script = sudo /usr/sbin/smbldap-useradd -t 0 -w \"%u\"\n"
14941
 
msgstr ""
14942
 
 
14943
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1855(para)
14944
 
msgid "Restart <application>samba</application> to enable the new settings:"
14945
 
msgstr ""
14946
 
 
14947
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1863(para)
14948
 
msgid ""
14949
 
"Now Samba needs to know the LDAP admin password. From a terminal prompt "
14950
 
"enter:"
14951
 
msgstr ""
14952
 
 
14953
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1868(command)
14954
 
msgid "sudo smbpasswd -w secret"
14955
 
msgstr ""
14956
 
 
14957
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1872(para)
14958
 
msgid ""
14959
 
"Replacing <emphasis role=\"italic\">secret</emphasis> with your LDAP admin "
14960
 
"password."
14961
 
msgstr ""
14962
 
 
14963
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1877(para)
14964
 
msgid ""
14965
 
"If you currently have users in LDAP, and you want them to authenticate using "
14966
 
"Samba, they will need some Samba attributes defined in the "
14967
 
"<filename>samba.schema</filename> file. Add the Samba attributes to existing "
14968
 
"users using the <application>smbpasswd</application> utility, replacing "
14969
 
"<emphasis role=\"italic\">username</emphasis> with an actual user:"
14970
 
msgstr ""
14971
 
 
14972
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1885(command)
14973
 
msgid "sudo smbpasswd -a username"
14974
 
msgstr ""
14975
 
 
14976
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1888(para)
14977
 
msgid "You will then be asked to enter the user's password."
14978
 
msgstr ""
14979
 
 
14980
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1892(para)
14981
 
msgid ""
14982
 
"To add new user, group, and machine accounts use the utilities from the "
14983
 
"<application>smbldap-tools</application> package. Here are some examples:"
14984
 
msgstr ""
14985
 
 
14986
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1899(para)
14987
 
msgid ""
14988
 
"To add a new user to LDAP with Samba attributes enter the following, "
14989
 
"replacing username with an actual username:"
14990
 
msgstr ""
14991
 
 
14992
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1903(command)
14993
 
msgid "sudo smbldap-useradd -a -P username"
14994
 
msgstr ""
14995
 
 
14996
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1905(para)
14997
 
msgid ""
14998
 
"The <emphasis>-a</emphasis> option adds the Samba attributes, and the "
14999
 
"<emphasis>-P</emphasis> options calls the <application>smbldap-"
15000
 
"passwd</application> utility after the user is created allowing you to enter "
15001
 
"a password for the user."
15002
 
msgstr ""
15003
 
 
15004
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1911(para)
15005
 
msgid "To remove a user from the directory enter:"
15006
 
msgstr ""
15007
 
 
15008
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1915(command)
15009
 
msgid "sudo smbldap-userdel username"
15010
 
msgstr ""
15011
 
 
15012
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1917(para)
15013
 
msgid ""
15014
 
"The <application>smbldap-userdel</application> utility also has a <emphasis>-"
15015
 
"r</emphasis> option to remove the user's home directory."
15016
 
msgstr ""
15017
 
 
15018
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1922(para)
15019
 
msgid ""
15020
 
"Use <application>smbldap-groupadd</application> to add a group, replacing "
15021
 
"groupname with an appropriate group:"
15022
 
msgstr ""
15023
 
 
15024
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1926(command)
15025
 
msgid "sudo smbldap-groupadd -a groupname"
15026
 
msgstr ""
15027
 
 
15028
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1928(para)
15029
 
msgid ""
15030
 
"Similar to <application>smbldap-useradd</application>, the <emphasis>-"
15031
 
"a</emphasis> adds the Samba attributes."
15032
 
msgstr ""
15033
 
 
15034
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1933(para)
15035
 
msgid ""
15036
 
"To add a user to a group use <application>smbldap-groupmod</application>:"
15037
 
msgstr ""
15038
 
 
15039
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1937(command)
15040
 
msgid "sudo smbldap-groupmod -m username groupname"
15041
 
msgstr ""
15042
 
 
15043
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1939(para)
15044
 
msgid ""
15045
 
"Be sure to replace <emphasis>username</emphasis> with a real user. Also, the "
15046
 
"<emphasis>-m</emphasis> option can add more than one user at a time by "
15047
 
"listing them in <emphasis>comma separated</emphasis> format."
15048
 
msgstr ""
15049
 
 
15050
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1945(para)
15051
 
msgid ""
15052
 
"<application>smbldap-groupmod</application> can also be used to remove a "
15053
 
"user from a group:"
15054
 
msgstr ""
15055
 
 
15056
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1949(command)
15057
 
msgid "sudo smbldap-groupmod -x username groupname"
15058
 
msgstr ""
15059
 
 
15060
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1953(para)
15061
 
msgid ""
15062
 
"Additionally, the <application>smbldap-useradd</application> utility can add "
15063
 
"Samba machine accounts:"
15064
 
msgstr ""
15065
 
 
15066
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1957(command)
15067
 
msgid "sudo smbldap-useradd -t 0 -w username"
15068
 
msgstr ""
15069
 
 
15070
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1959(para)
15071
 
msgid ""
15072
 
"Replace <emphasis>username</emphasis> with the name of the workstation. The "
15073
 
"<emphasis>-t 0</emphasis> option creates the machine account without a "
15074
 
"delay, while the <emphasis>-w</emphasis> option specifies the user as a "
15075
 
"machine account. Also, note the <emphasis>add machine script</emphasis> "
15076
 
"option in <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> was changed to use "
15077
 
"<application>smbldap-useradd</application>."
15078
 
msgstr ""
15079
 
 
15080
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1968(para)
15081
 
msgid ""
15082
 
"There are more useful utilities and options in the <application>smbldap-"
15083
 
"tools</application> package. The man page for each utility provides more "
15084
 
"details."
15085
 
msgstr ""
15086
 
 
15087
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1979(para)
15088
 
msgid ""
15089
 
"There are multiple places where LDAP and Samba is documented in the <ulink "
15090
 
"url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/\">Samba HOWTO "
15091
 
"Collection</ulink>."
15092
 
msgstr ""
15093
 
 
15094
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1985(para)
15095
 
msgid ""
15096
 
"Specifically see the <ulink url=\"http://samba.org/samba/docs/man/Samba-"
15097
 
"HOWTO-Collection/passdb.html\">passdb section</ulink>."
15098
 
msgstr ""
15099
 
 
15100
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1991(para)
15101
 
msgid ""
15102
 
"Another good site is <ulink url=\"http://www.iallanis.info/smbldap-"
15103
 
"tools/docs/samba-ldap-howto/\">Samba OpenLDAP HOWTO</ulink>."
15104
 
msgstr ""
15105
 
 
15106
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:1997(para)
15107
 
msgid ""
15108
 
"Again, for more information on <application>smbldap-tools</application> see "
15109
 
"the man pages: <command>man smbldap-useradd</command>, <command>man smbldap-"
15110
 
"groupadd</command>, <command>man smbldap-populate</command>, etc."
15111
 
msgstr ""
15112
 
 
15113
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2004(para)
15114
 
msgid ""
15115
 
"Also, there is a list of <ulink "
15116
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Samba#samba-ldap\">Ubuntu "
15117
 
"wiki</ulink> articles with more information."
15118
 
msgstr ""
15119
 
 
15120
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2013(title)
15121
 
msgid "Kerberos"
15122
 
msgstr ""
15123
 
 
15124
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2015(para)
15125
 
msgid ""
15126
 
"<application>Kerberos</application> is a network authentication system based "
15127
 
"on the principal of a trusted third party. The other two parties being the "
15128
 
"user and the service the user wishes to authenticate to. Not all services "
15129
 
"and applications can use Kerberos, but for those that can, it brings the "
15130
 
"network environment one step closer to being Single Sign On (SSO)."
15131
 
msgstr ""
15132
 
 
15133
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2021(para)
15134
 
msgid ""
15135
 
"This section covers installation and configuration of a Kerberos server, and "
15136
 
"some example client configurations."
15137
 
msgstr ""
15138
 
 
15139
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2028(para)
15140
 
msgid ""
15141
 
"If you are new to Kerberos there are a few terms that are good to understand "
15142
 
"before setting up a Kerberos server. Most of the terms will relate to things "
15143
 
"you may be familiar with in other environments:"
15144
 
msgstr ""
15145
 
 
15146
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2035(para)
15147
 
msgid ""
15148
 
"<emphasis>Principal:</emphasis> any users, computers, and services provided "
15149
 
"by servers need to be defined as Kerberos Principals."
15150
 
msgstr ""
15151
 
 
15152
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2040(para)
15153
 
msgid ""
15154
 
"<emphasis>Instances:</emphasis> are used for service principals and special "
15155
 
"administrative principals."
15156
 
msgstr ""
15157
 
 
15158
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2045(para)
15159
 
msgid ""
15160
 
"<emphasis>Realms:</emphasis> the unique realm of control provided by the "
15161
 
"Kerberos installation. Usually the DNS domain converted to uppercase "
15162
 
"(EXAMPLE.COM)."
15163
 
msgstr ""
15164
 
 
15165
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2051(para)
15166
 
msgid ""
15167
 
"<emphasis>Key Distribution Center:</emphasis> (KDC) consist of three parts, "
15168
 
"a database of all principals, the authentication server, and the ticket "
15169
 
"granting server. For each realm there must be at least one KDC."
15170
 
msgstr ""
15171
 
 
15172
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2057(para)
15173
 
msgid ""
15174
 
"<emphasis>Ticket Granting Ticket:</emphasis> issued by the Authentication "
15175
 
"Server (AS), the Ticket Granting Ticket (TGT) is encrypted in the user's "
15176
 
"password which is known only to the user and the KDC."
15177
 
msgstr ""
15178
 
 
15179
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2063(para)
15180
 
msgid ""
15181
 
"<emphasis>Ticket Granting Server:</emphasis> (TGS) issues service tickets to "
15182
 
"clients upon request."
15183
 
msgstr ""
15184
 
 
15185
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2068(para)
15186
 
msgid ""
15187
 
"<emphasis>Tickets:</emphasis> confirm the identity of the two principals. "
15188
 
"One principal being a user and the other a service requested by the user. "
15189
 
"Tickets establish an encryption key used for secure communication during the "
15190
 
"authenticated session."
15191
 
msgstr ""
15192
 
 
15193
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2074(para)
15194
 
msgid ""
15195
 
"<emphasis>Keytab Files:</emphasis> are files extracted from the KDC "
15196
 
"principal database and contain the encryption key for a service or host."
15197
 
msgstr ""
15198
 
 
15199
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2081(para)
15200
 
msgid ""
15201
 
"To put the pieces together, a Realm has at least one KDC, preferably two for "
15202
 
"redundancy, which contains a database of Principals. When a user principal "
15203
 
"logs into a workstation, configured for Kerberos authentication, the KDC "
15204
 
"issues a Ticket Granting Ticket (TGT). If the user supplied credentials "
15205
 
"match, the user is authenticated and can then request tickets for Kerberized "
15206
 
"services from the Ticket Granting Server (TGS). The service tickets allow "
15207
 
"the user to authenticate to the service without entering another username "
15208
 
"and password."
15209
 
msgstr ""
15210
 
 
15211
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2090(title)
15212
 
msgid "Kerberos Server"
15213
 
msgstr ""
15214
 
 
15215
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2094(para)
15216
 
msgid ""
15217
 
"Before installing the Kerberos server a properly configured DNS server is "
15218
 
"needed for your domain. Since the Kerberos Realm by convention matches the "
15219
 
"domain name, this section uses the <emphasis>example.com</emphasis> domain "
15220
 
"configured in <xref linkend=\"dns-primarymaster-configuration\"/>."
15221
 
msgstr ""
15222
 
 
15223
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2100(para)
15224
 
msgid ""
15225
 
"Also, Kerberos is a time sensitive protocol. So if the local system time "
15226
 
"between a client machine and the server differs by more than five minutes "
15227
 
"(by default), the workstation will not be able to authenticate. To correct "
15228
 
"the problem all hosts should have their time synchronized using the "
15229
 
"<emphasis>Network Time Protocol (NTP)</emphasis>. For details on setting up "
15230
 
"NTP see <xref linkend=\"NTP\"/>."
15231
 
msgstr ""
15232
 
 
15233
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2107(para)
15234
 
msgid ""
15235
 
"The first step in installing a Kerberos Realm is to install the "
15236
 
"<application>krb5-kdc</application> and <application>krb5-admin-"
15237
 
"server</application> packages. From a terminal enter:"
15238
 
msgstr ""
15239
 
 
15240
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2113(command) serverguide/C/network-auth.xml:2288(command)
15241
 
msgid "sudo apt-get install krb5-kdc krb5-admin-server"
15242
 
msgstr ""
15243
 
 
15244
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2116(para)
15245
 
msgid ""
15246
 
"You will be asked at the end of the install to supply a name for the "
15247
 
"Kerberos and Admin servers, which may or may not be the same server, for the "
15248
 
"realm."
15249
 
msgstr ""
15250
 
 
15251
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2121(para)
15252
 
msgid ""
15253
 
"Next, create the new realm with the <application>kdb5_newrealm</application> "
15254
 
"utility:"
15255
 
msgstr ""
15256
 
 
15257
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2126(command)
15258
 
msgid "sudo krb5_newrealm"
15259
 
msgstr ""
15260
 
 
15261
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2133(para)
15262
 
msgid ""
15263
 
"The questions asked during installation are used to configure the "
15264
 
"<filename>/etc/krb5.conf</filename> file. If you need to adjust the Key "
15265
 
"Distribution Center (KDC) settings simply edit the file and restart the "
15266
 
"<application>krb5-kdc</application> daemon."
15267
 
msgstr ""
15268
 
 
15269
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2141(para)
15270
 
msgid ""
15271
 
"Now that the KDC running an admin user is needed. It is recommended to use a "
15272
 
"different username from your everyday username. Using the "
15273
 
"<application>kadmin.local</application> utility in a terminal prompt enter:"
15274
 
msgstr ""
15275
 
 
15276
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2147(command) serverguide/C/network-auth.xml:2943(command)
15277
 
msgid "sudo kadmin.local"
15278
 
msgstr ""
15279
 
 
15280
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2148(computeroutput)
15281
 
#, no-wrap
15282
 
msgid ""
15283
 
"Authenticating as principal root/admin@EXAMPLE.COM with password.\n"
15284
 
"kadmin.local:"
15285
 
msgstr ""
15286
 
 
15287
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2149(userinput)
15288
 
#, no-wrap
15289
 
msgid " addprinc steve/admin"
15290
 
msgstr ""
15291
 
 
15292
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2150(computeroutput)
15293
 
#, no-wrap
15294
 
msgid ""
15295
 
"WARNING: no policy specified for steve/admin@EXAMPLE.COM; defaulting to no "
15296
 
"policy\n"
15297
 
"Enter password for principal \"steve/admin@EXAMPLE.COM\": \n"
15298
 
"Re-enter password for principal \"steve/admin@EXAMPLE.COM\": \n"
15299
 
"Principal \"steve/admin@EXAMPLE.COM\" created.\n"
15300
 
"kadmin.local:"
15301
 
msgstr ""
15302
 
 
15303
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2154(userinput)
15304
 
#, no-wrap
15305
 
msgid " quit"
15306
 
msgstr ""
15307
 
 
15308
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2157(para)
15309
 
msgid ""
15310
 
"In the above example <emphasis role=\"italic\">steve</emphasis> is the "
15311
 
"<emphasis>Principal</emphasis>, <emphasis role=\"italic\">/admin</emphasis> "
15312
 
"is an <emphasis>Instance</emphasis>, and <emphasis "
15313
 
"role=\"italic\">@EXAMPLE.COM</emphasis> signifies the realm. The <emphasis "
15314
 
"role=\"italic\">\"every day\"</emphasis> Principal would be "
15315
 
"<emphasis>steve@EXAMPLE.COM</emphasis>, and should have only normal user "
15316
 
"rights."
15317
 
msgstr ""
15318
 
 
15319
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2165(para)
15320
 
msgid ""
15321
 
"Replace <emphasis>EXAMPLE.COM</emphasis> and <emphasis>steve</emphasis> with "
15322
 
"your Realm and admin username."
15323
 
msgstr ""
15324
 
 
15325
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2173(para)
15326
 
msgid ""
15327
 
"Next, the new admin user needs to have the appropriate Access Control List "
15328
 
"(ACL) permissions. The permissions are configured in the "
15329
 
"<filename>/etc/krb5kdc/kadm5.acl</filename> file:"
15330
 
msgstr ""
15331
 
 
15332
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2178(programlisting)
15333
 
#, no-wrap
15334
 
msgid ""
15335
 
"\n"
15336
 
"steve/admin@EXAMPLE.COM        *\n"
15337
 
msgstr ""
15338
 
 
15339
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2182(para)
15340
 
msgid ""
15341
 
"This entry grants <emphasis>steve/admin</emphasis> the ability to perform "
15342
 
"any operation on all principals in the realm."
15343
 
msgstr ""
15344
 
 
15345
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2189(para)
15346
 
msgid ""
15347
 
"Now restart the <application>krb5-admin-server</application> for the new ACL "
15348
 
"to take affect:"
15349
 
msgstr ""
15350
 
 
15351
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2194(command)
15352
 
msgid "sudo /etc/init.d/krb5-admin-server restart"
15353
 
msgstr ""
15354
 
 
15355
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2200(para)
15356
 
msgid ""
15357
 
"The new user principal can be tested using the <application>kinit "
15358
 
"utility</application>:"
15359
 
msgstr ""
15360
 
 
15361
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2205(command)
15362
 
msgid "kinit steve/admin"
15363
 
msgstr ""
15364
 
 
15365
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2206(computeroutput)
15366
 
#, no-wrap
15367
 
msgid "steve/admin@EXAMPLE.COM's Password:"
15368
 
msgstr ""
15369
 
 
15370
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2209(para)
15371
 
msgid ""
15372
 
"After entering the password, use the <application>klist</application> "
15373
 
"utility to view information about the Ticket Granting Ticket (TGT):"
15374
 
msgstr ""
15375
 
 
15376
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2215(command) serverguide/C/network-auth.xml:2550(command)
15377
 
msgid "klist"
15378
 
msgstr ""
15379
 
 
15380
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2216(computeroutput)
15381
 
#, no-wrap
15382
 
msgid ""
15383
 
"Credentials cache: FILE:/tmp/krb5cc_1000\n"
15384
 
"        Principal: steve/admin@EXAMPLE.COM\n"
15385
 
"\n"
15386
 
"  Issued           Expires          Principal\n"
15387
 
"Jul 13 17:53:34  Jul 14 03:53:34  krbtgt/EXAMPLE.COM@EXAMPLE.COM"
15388
 
msgstr ""
15389
 
 
15390
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2223(para)
15391
 
msgid ""
15392
 
"You may need to add an entry into the <filename>/etc/hosts</filename> for "
15393
 
"the KDC. For example:"
15394
 
msgstr ""
15395
 
 
15396
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2227(programlisting)
15397
 
#, no-wrap
15398
 
msgid ""
15399
 
"\n"
15400
 
"192.168.0.1   kdc01.example.com       kdc01\n"
15401
 
msgstr ""
15402
 
 
15403
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2231(para)
15404
 
msgid ""
15405
 
"Replacing <emphasis>192.168.0.1</emphasis> with the IP address of your KDC."
15406
 
msgstr ""
15407
 
 
15408
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2238(para)
15409
 
msgid ""
15410
 
"In order for clients to determine the KDC for the Realm some DNS SRV records "
15411
 
"are needed. Add the following to "
15412
 
"<filename>/etc/named/db.example.com</filename>:"
15413
 
msgstr ""
15414
 
 
15415
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2243(programlisting)
15416
 
#, no-wrap
15417
 
msgid ""
15418
 
"\n"
15419
 
"_kerberos._udp.EXAMPLE.COM.     IN SRV 1  0 88  kdc01.example.com.\n"
15420
 
"_kerberos._tcp.EXAMPLE.COM.     IN SRV 1  0 88  kdc01.example.com.\n"
15421
 
"_kerberos._udp.EXAMPLE.COM.     IN SRV 10 0 88  kdc02.example.com. \n"
15422
 
"_kerberos._tcp.EXAMPLE.COM.     IN SRV 10 0 88  kdc02.example.com. \n"
15423
 
"_kerberos-adm._tcp.EXAMPLE.COM. IN SRV 1  0 749 kdc01.example.com.\n"
15424
 
"_kpasswd._udp.EXAMPLE.COM.      IN SRV 1  0 464 kdc01.example.com.\n"
15425
 
msgstr ""
15426
 
 
15427
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2253(para)
15428
 
msgid ""
15429
 
"Replace <emphasis>EXAMPLE.COM</emphasis>, <emphasis>kdc01</emphasis>, and "
15430
 
"<emphasis>kdc02</emphasis> with your domain name, primary KDC, and secondary "
15431
 
"KDC."
15432
 
msgstr ""
15433
 
 
15434
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2259(para)
15435
 
msgid ""
15436
 
"See <xref linkend=\"dns\"/> for detailed instructions on setting up DNS."
15437
 
msgstr ""
15438
 
 
15439
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2266(para)
15440
 
msgid "Your new Kerberos Realm is now ready to authenticate clients."
15441
 
msgstr ""
15442
 
 
15443
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2273(title)
15444
 
msgid "Secondary KDC"
15445
 
msgstr ""
15446
 
 
15447
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2275(para)
15448
 
msgid ""
15449
 
"Once you have one Key Distribution Center (KDC) on your network, it is good "
15450
 
"practice to have a Secondary KDC in case the primary becomes unavailable."
15451
 
msgstr ""
15452
 
 
15453
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2283(para)
15454
 
msgid ""
15455
 
"First, install the packages, and when asked for the Kerberos and Admin "
15456
 
"server names enter the name of the Primary KDC:"
15457
 
msgstr ""
15458
 
 
15459
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2294(para)
15460
 
msgid ""
15461
 
"Once you have the packages installed, create the Secondary KDC's host "
15462
 
"principal. From a terminal prompt, enter:"
15463
 
msgstr ""
15464
 
 
15465
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2299(command)
15466
 
msgid "kadmin -q \"addprinc -randkey host/kdc02.example.com\""
15467
 
msgstr ""
15468
 
 
15469
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2303(para)
15470
 
msgid ""
15471
 
"After, issuing any <application>kadmin</application> commands you will be "
15472
 
"prompted for your <emphasis>username/admin@EXAMPLE.COM</emphasis> principal "
15473
 
"password."
15474
 
msgstr ""
15475
 
 
15476
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2312(para)
15477
 
msgid "Extract the <emphasis>keytab</emphasis> file:"
15478
 
msgstr ""
15479
 
 
15480
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2317(command)
15481
 
msgid "kadmin -q \"ktadd -k keytab.kdc02 host/kdc02.example.com\""
15482
 
msgstr ""
15483
 
 
15484
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2323(para)
15485
 
msgid ""
15486
 
"There should now be a <filename>keytab.kdc02</filename> in the current "
15487
 
"directory, move the file to <filename>/etc/krb5.keytab</filename>:"
15488
 
msgstr ""
15489
 
 
15490
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2329(command)
15491
 
msgid "sudo mv keytab.kdc02 /etc/krb5.keytab"
15492
 
msgstr ""
15493
 
 
15494
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2333(para)
15495
 
msgid ""
15496
 
"If the path to the <filename>keytab.kdc02</filename> file is different "
15497
 
"adjust accordingly."
15498
 
msgstr ""
15499
 
 
15500
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2338(para)
15501
 
msgid ""
15502
 
"Also, you can list the principals in a Keytab file, which can be useful when "
15503
 
"troubleshooting, using the <application>klist</application> utility:"
15504
 
msgstr ""
15505
 
 
15506
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2344(command)
15507
 
msgid "sudo klist -k /etc/krb5.keytab"
15508
 
msgstr ""
15509
 
 
15510
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2350(para)
15511
 
msgid ""
15512
 
"Next, there needs to be a <filename>kpropd.acl</filename> file on each KDC "
15513
 
"that lists all KDCs for the Realm. For example, on both primary and "
15514
 
"secondary KDC, create <filename>/etc/krb5kdc/kpropd.acl</filename>:"
15515
 
msgstr ""
15516
 
 
15517
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2355(programlisting)
15518
 
#, no-wrap
15519
 
msgid ""
15520
 
"\n"
15521
 
"host/kdc01.example.com@EXAMPLE.COM\n"
15522
 
"host/kdc02.example.com@EXAMPLE.COM\n"
15523
 
msgstr ""
15524
 
 
15525
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2363(para)
15526
 
msgid "Create an empty database on the <emphasis>Secondary KDC</emphasis>:"
15527
 
msgstr ""
15528
 
 
15529
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2368(command)
15530
 
msgid "sudo kdb5_util -s create"
15531
 
msgstr ""
15532
 
 
15533
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2374(para)
15534
 
msgid ""
15535
 
"Now start the <application>kpropd</application> daemon, which listens for "
15536
 
"connections from the <application>kprop</application> utility. "
15537
 
"<application>kprop</application> is used to transfer dump files:"
15538
 
msgstr ""
15539
 
 
15540
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2381(command)
15541
 
msgid "sudo kpropd -S"
15542
 
msgstr ""
15543
 
 
15544
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2387(para)
15545
 
msgid ""
15546
 
"From a terminal on the <emphasis>Primary KDC</emphasis>, create a dump file "
15547
 
"of the principal database:"
15548
 
msgstr ""
15549
 
 
15550
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2392(command)
15551
 
msgid "sudo kdb5_util dump /var/lib/krb5kdc/dump"
15552
 
msgstr ""
15553
 
 
15554
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2398(para)
15555
 
msgid ""
15556
 
"Extract the Primary KDC's <emphasis>keytab</emphasis> file and copy it to "
15557
 
"<filename>/etc/krb5.keytab</filename>:"
15558
 
msgstr ""
15559
 
 
15560
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2403(command)
15561
 
msgid "kadmin -q \"ktadd -k keytab.kdc01 host/kdc01.example.com\""
15562
 
msgstr ""
15563
 
 
15564
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2404(command)
15565
 
msgid "sudo mv keytab.kdc01 /etc/kr5b.keytab"
15566
 
msgstr ""
15567
 
 
15568
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2408(para)
15569
 
msgid ""
15570
 
"Make sure there is a <emphasis>host</emphasis> for "
15571
 
"<emphasis>kdc01.example.com</emphasis> before extracting the Keytab."
15572
 
msgstr ""
15573
 
 
15574
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2416(para)
15575
 
msgid ""
15576
 
"Using the <application>kprop</application> utility push the database to the "
15577
 
"Secondary KDC:"
15578
 
msgstr ""
15579
 
 
15580
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2421(command)
15581
 
msgid "sudo kprop -r EXAMPLE.COM -f /var/lib/krb5kdc/dump kdc02.example.com"
15582
 
msgstr ""
15583
 
 
15584
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2425(para)
15585
 
msgid ""
15586
 
"There should be a <emphasis>SUCCEEDED</emphasis> message if the propagation "
15587
 
"worked. If there is an error message check "
15588
 
"<filename>/var/log/syslog</filename> on the secondary KDC for more "
15589
 
"information."
15590
 
msgstr ""
15591
 
 
15592
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2431(para)
15593
 
msgid ""
15594
 
"You may also want to create a <application>cron</application> job to "
15595
 
"periodically update the database on the Secondary KDC. For example, the "
15596
 
"following will push the database every hour:"
15597
 
msgstr ""
15598
 
 
15599
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2436(programlisting)
15600
 
#, no-wrap
15601
 
msgid ""
15602
 
"\n"
15603
 
"# m h  dom mon dow   command\n"
15604
 
"0 * * * * /usr/sbin/kdb5_util dump /var/lib/krb5kdc/dump &amp;&amp; "
15605
 
"/usr/sbin/kprop -r EXAMPLE.COM -f /var/lib/krb5kdc/dump kdc02.example.com\n"
15606
 
msgstr ""
15607
 
 
15608
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2444(para)
15609
 
msgid ""
15610
 
"Back on the <emphasis>Secondary KDC</emphasis>, create a "
15611
 
"<emphasis>stash</emphasis> file to hold the Kerberos master key:"
15612
 
msgstr ""
15613
 
 
15614
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2450(command)
15615
 
msgid "sudo kdb5_util stash"
15616
 
msgstr ""
15617
 
 
15618
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2456(para)
15619
 
msgid ""
15620
 
"Finally, start the <application>krb5-kdc</application> daemon on the "
15621
 
"Secondary KDC:"
15622
 
msgstr ""
15623
 
 
15624
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2461(command) serverguide/C/network-auth.xml:3073(command)
15625
 
msgid "sudo /etc/init.d/krb5-kdc start"
15626
 
msgstr ""
15627
 
 
15628
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2467(para)
15629
 
msgid ""
15630
 
"The <emphasis>Secondary KDC</emphasis> should now be able to issue tickets "
15631
 
"for the Realm. You can test this by stopping the <application>krb5-"
15632
 
"kdc</application> daemon on the Primary KDC, then use "
15633
 
"<application>kinit</application> to request a ticket. If all goes well you "
15634
 
"should receive a ticket from the Secondary KDC."
15635
 
msgstr ""
15636
 
 
15637
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2475(title)
15638
 
msgid "Kerberos Linux Client"
15639
 
msgstr ""
15640
 
 
15641
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2477(para)
15642
 
msgid ""
15643
 
"This section covers configuring a Linux system as a "
15644
 
"<application>Kerberos</application> client. This will allow access to any "
15645
 
"kerberized services once a user has successfully logged into the system."
15646
 
msgstr ""
15647
 
 
15648
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2485(para)
15649
 
msgid ""
15650
 
"In order to authenticate to a Kerberos Realm, the <application>krb5-"
15651
 
"user</application> and <application>libpam-krb5</application> packages are "
15652
 
"needed, along with a few others that are not strictly necessary but make "
15653
 
"life easier. To install the packages enter the following in a terminal "
15654
 
"prompt:"
15655
 
msgstr ""
15656
 
 
15657
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2492(command)
15658
 
msgid ""
15659
 
"sudo apt-get install krb5-user libpam-krb5 libpam-ccreds auth-client-config"
15660
 
msgstr ""
15661
 
 
15662
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2495(para)
15663
 
msgid ""
15664
 
"The <application>auth-client-config</application> package allows simple "
15665
 
"configuration of PAM for authentication from multiple sources, and the "
15666
 
"<application>libpam-ccreds</application> will cache authentication "
15667
 
"credentials allowing you to login in case the Key Distribution Center (KDC) "
15668
 
"is unavailable. This package is also useful for laptops that may "
15669
 
"authenticate using Kerberos while on the corporate network, but will need to "
15670
 
"be accessed off the network as well."
15671
 
msgstr ""
15672
 
 
15673
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2506(para)
15674
 
msgid "To configure the client in a terminal enter:"
15675
 
msgstr ""
15676
 
 
15677
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2511(command)
15678
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure krb5-config"
15679
 
msgstr ""
15680
 
 
15681
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2514(para)
15682
 
msgid ""
15683
 
"You will then be prompted to enter the name of the Kerberos Realm. Also, if "
15684
 
"you don't have DNS configured with Kerberos <emphasis>SRV</emphasis> "
15685
 
"records, the menu will prompt you for the hostname of the Key Distribution "
15686
 
"Center (KDC) and Realm Administration server."
15687
 
msgstr ""
15688
 
 
15689
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2520(para)
15690
 
msgid ""
15691
 
"The <application>dpkg-reconfigure</application> adds entries to the "
15692
 
"<filename>/etc/krb5.conf</filename> file for your Realm. You should have "
15693
 
"entries similar to the following:"
15694
 
msgstr ""
15695
 
 
15696
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2525(programlisting)
15697
 
#, no-wrap
15698
 
msgid ""
15699
 
"\n"
15700
 
"[libdefaults]\n"
15701
 
"        default_realm = EXAMPLE.COM\n"
15702
 
"...\n"
15703
 
"[realms]\n"
15704
 
"        EXAMPLE.COM = }                \n"
15705
 
"                kdc = 192.168.0.1               \n"
15706
 
"                admin_server = 192.168.0.1\n"
15707
 
"        }\n"
15708
 
msgstr ""
15709
 
 
15710
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2536(para)
15711
 
msgid ""
15712
 
"You can test the configuration by requesting a ticket using the "
15713
 
"<application>kinit</application> utility. For example:"
15714
 
msgstr ""
15715
 
 
15716
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2541(command)
15717
 
msgid "kinit steve@EXAMPLE.COM"
15718
 
msgstr ""
15719
 
 
15720
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2542(computeroutput)
15721
 
#, no-wrap
15722
 
msgid "Password for steve@EXAMPLE.COM:"
15723
 
msgstr ""
15724
 
 
15725
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2545(para)
15726
 
msgid ""
15727
 
"When a ticket has been granted, the details can be viewed using "
15728
 
"<application>klist</application>:"
15729
 
msgstr ""
15730
 
 
15731
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2551(computeroutput)
15732
 
#, no-wrap
15733
 
msgid ""
15734
 
"Ticket cache: FILE:/tmp/krb5cc_1000\n"
15735
 
"Default principal: steve@EXAMPLE.COM\n"
15736
 
"\n"
15737
 
"Valid starting     Expires            Service principal\n"
15738
 
"07/24/08 05:18:56  07/24/08 15:18:56  krbtgt/EXAMPLE.COM@EXAMPLE.COM\n"
15739
 
"        renew until 07/25/08 05:18:57\n"
15740
 
"\n"
15741
 
"\n"
15742
 
"Kerberos 4 ticket cache: /tmp/tkt1000\n"
15743
 
"klist: You have no tickets cached"
15744
 
msgstr ""
15745
 
 
15746
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2563(para)
15747
 
msgid ""
15748
 
"Next, use the <application>auth-client-config</application> to configure the "
15749
 
"<application>libpam-krb5</application> module to request a ticket during "
15750
 
"login:"
15751
 
msgstr ""
15752
 
 
15753
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2569(command)
15754
 
msgid "sudo auth-client-config -a -p kerberos_example"
15755
 
msgstr ""
15756
 
 
15757
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2572(para)
15758
 
msgid ""
15759
 
"You will should now receive a ticket upon successful login authentication."
15760
 
msgstr ""
15761
 
 
15762
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2583(para)
15763
 
msgid ""
15764
 
"For more information on Kerberos see the <ulink "
15765
 
"url=\"http://web.mit.edu/Kerberos/\">MIT Kerberos</ulink> site."
15766
 
msgstr ""
15767
 
 
15768
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2588(para)
15769
 
msgid ""
15770
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Kerberos\">Ubuntu Wiki "
15771
 
"Kerberos</ulink> page has more details."
15772
 
msgstr ""
15773
 
 
15774
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2593(para)
15775
 
msgid ""
15776
 
"O'Reilly's <ulink "
15777
 
"url=\"http://oreilly.com/catalog/9780596004033/\">Kerberos: The Definitive "
15778
 
"Guide</ulink> is a great reference when setting up Kerberos."
15779
 
msgstr ""
15780
 
 
15781
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2599(para)
15782
 
msgid ""
15783
 
"Also, feel free to stop by the <emphasis>#ubuntu-server</emphasis> IRC "
15784
 
"channel on <ulink url=\"http://freenode.net/\">Freenode</ulink> if you have "
15785
 
"Kerberos questions."
15786
 
msgstr ""
15787
 
 
15788
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2609(title)
15789
 
msgid "Kerberos and LDAP"
15790
 
msgstr ""
15791
 
 
15792
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2611(para)
15793
 
msgid ""
15794
 
"Replicating a Kerberos principal database between two servers can be "
15795
 
"complicated, and adds an additional user database to your network. "
15796
 
"Fortunately, MIT Kerberos can be configured to use an "
15797
 
"<application>LDAP</application> directory as a principal database. This "
15798
 
"section covers configuring a primary and secondary kerberos server to use "
15799
 
"<application>OpenLDAP</application> for the principal database."
15800
 
msgstr ""
15801
 
 
15802
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2619(title)
15803
 
msgid "Configuring OpenLDAP"
15804
 
msgstr ""
15805
 
 
15806
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2621(para)
15807
 
msgid ""
15808
 
"First, the necessary <emphasis>schema</emphasis> needs to be loaded on an "
15809
 
"<application>OpenLDAP</application> server that has network connectivity to "
15810
 
"the Primary and Secondary KDCs. The rest of this section assumes that you "
15811
 
"also have LDAP replication configured between at least two servers. For "
15812
 
"information on setting up OpenLDAP see <xref linkend=\"openldap-server\"/>."
15813
 
msgstr ""
15814
 
 
15815
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2628(para)
15816
 
msgid ""
15817
 
"It is also required to configure OpenLDAP for TLS and SSL connections, so "
15818
 
"that traffic between the KDC and LDAP server is encrypted. See <xref "
15819
 
"linkend=\"openldap-tls\"/> for details."
15820
 
msgstr ""
15821
 
 
15822
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2635(para)
15823
 
msgid ""
15824
 
"To load the schema into LDAP, on the LDAP server install the "
15825
 
"<application>krb5-kdc-ldap</application> package. From a terminal enter:"
15826
 
msgstr ""
15827
 
 
15828
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2641(command)
15829
 
msgid "sudo apt-get install krb5-kdc-ldap"
15830
 
msgstr ""
15831
 
 
15832
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2646(para)
15833
 
msgid "Next, extract the <filename>kerberos.schema.gz</filename> file:"
15834
 
msgstr ""
15835
 
 
15836
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2651(command)
15837
 
msgid "sudo gzip -d /usr/share/doc/krb5-kdc-ldap/kerberos.schema.gz"
15838
 
msgstr ""
15839
 
 
15840
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2652(command)
15841
 
msgid ""
15842
 
"sudo cp /usr/share/doc/krb5-kdc-ldap/kerberos.schema /etc/ldap/schema/"
15843
 
msgstr ""
15844
 
 
15845
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2658(para)
15846
 
msgid ""
15847
 
"The <emphasis>kerberos</emphasis> schema needs to be added to the "
15848
 
"<emphasis>cn=config</emphasis> tree. The procedure to add a new schema to "
15849
 
"<application>slapd</application> is also detailed in <xref "
15850
 
"linkend=\"openldap-configuration\"/>."
15851
 
msgstr ""
15852
 
 
15853
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2671(programlisting)
15854
 
#, no-wrap
15855
 
msgid ""
15856
 
"\n"
15857
 
"include /etc/ldap/schema/core.schema\n"
15858
 
"include /etc/ldap/schema/collective.schema\n"
15859
 
"include /etc/ldap/schema/corba.schema\n"
15860
 
"include /etc/ldap/schema/cosine.schema\n"
15861
 
"include /etc/ldap/schema/duaconf.schema\n"
15862
 
"include /etc/ldap/schema/dyngroup.schema\n"
15863
 
"include /etc/ldap/schema/inetorgperson.schema\n"
15864
 
"include /etc/ldap/schema/java.schema\n"
15865
 
"include /etc/ldap/schema/misc.schema\n"
15866
 
"include /etc/ldap/schema/nis.schema\n"
15867
 
"include /etc/ldap/schema/openldap.schema\n"
15868
 
"include /etc/ldap/schema/ppolicy.schema\n"
15869
 
"include /etc/ldap/schema/kerberos.schema\n"
15870
 
msgstr ""
15871
 
 
15872
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2691(para)
15873
 
msgid "Create a temporary directory to hold the LDIF files:"
15874
 
msgstr ""
15875
 
 
15876
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2706(command)
15877
 
msgid ""
15878
 
"slapcat -f schema_convert.conf -F /tmp/ldif_output -n0 -s "
15879
 
"\"cn={12}kerberos,cn=schema,cn=config\" &gt; /tmp/cn=kerberos.ldif"
15880
 
msgstr ""
15881
 
 
15882
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2716(para)
15883
 
msgid ""
15884
 
"Edit the generated <filename>/tmp/cn\\=kerberos.ldif</filename> file, "
15885
 
"changing the following attributes:"
15886
 
msgstr ""
15887
 
 
15888
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2720(programlisting)
15889
 
#, no-wrap
15890
 
msgid ""
15891
 
"\n"
15892
 
"dn: cn=kerberos,cn=schema,cn=config\n"
15893
 
"...\n"
15894
 
"cn: kerberos\n"
15895
 
msgstr ""
15896
 
 
15897
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2726(para)
15898
 
msgid "And remove the following lines from the end of the file:"
15899
 
msgstr ""
15900
 
 
15901
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2730(programlisting)
15902
 
#, no-wrap
15903
 
msgid ""
15904
 
"\n"
15905
 
"structuralObjectClass: olcSchemaConfig\n"
15906
 
"entryUUID: 18ccd010-746b-102d-9fbe-3760cca765dc\n"
15907
 
"creatorsName: cn=config\n"
15908
 
"createTimestamp: 20090111203515Z\n"
15909
 
"entryCSN: 20090111203515.326445Z#000000#000#000000\n"
15910
 
"modifiersName: cn=config\n"
15911
 
"modifyTimestamp: 20090111203515Z\n"
15912
 
msgstr ""
15913
 
 
15914
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2749(para)
15915
 
msgid "Load the new schema with <application>ldapadd</application>:"
15916
 
msgstr ""
15917
 
 
15918
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2754(command)
15919
 
msgid "ldapadd -x -D cn=admin,cn=config -W -f /tmp/cn\\=kerberos.ldif"
15920
 
msgstr ""
15921
 
 
15922
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2760(para)
15923
 
msgid ""
15924
 
"Add an index for the <emphasis>krb5principalname</emphasis> attribute:"
15925
 
msgstr ""
15926
 
 
15927
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2765(command) serverguide/C/network-auth.xml:2782(command)
15928
 
msgid "ldapmodify -x -D cn=admin,cn=config -W"
15929
 
msgstr ""
15930
 
 
15931
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2767(userinput)
15932
 
#, no-wrap
15933
 
msgid ""
15934
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
15935
 
"add: olcDbIndex\n"
15936
 
"olcDbIndex: krbPrincipalName eq,pres,sub"
15937
 
msgstr ""
15938
 
 
15939
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2766(computeroutput)
15940
 
#, no-wrap
15941
 
msgid ""
15942
 
"Enter LDAP Password:\n"
15943
 
"<placeholder-1/>\n"
15944
 
"\n"
15945
 
"modifying entry \"olcDatabase={1}hdb,cn=config\""
15946
 
msgstr ""
15947
 
 
15948
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2777(para)
15949
 
msgid "Finally, update the Access Control Lists (ACL):"
15950
 
msgstr ""
15951
 
 
15952
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2784(userinput)
15953
 
#, no-wrap
15954
 
msgid ""
15955
 
"dn: olcDatabase={1}hdb,cn=config\n"
15956
 
"replace: olcAccess\n"
15957
 
"olcAccess: to attrs=userPassword,shadowLastChange,krbPrincipalKey by "
15958
 
"dn=\"cn=admin,dc=exampl\n"
15959
 
" e,dc=com\" write by anonymous auth by self write by * none\n"
15960
 
"-\n"
15961
 
"add: olcAccess\n"
15962
 
"olcAccess: to dn.base=\"\" by * read\n"
15963
 
"-\n"
15964
 
"add: olcAccess\n"
15965
 
"olcAccess: to * by dn=\"cn=admin,dc=example,dc=com\" write by * read"
15966
 
msgstr ""
15967
 
 
15968
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2783(computeroutput)
15969
 
#, no-wrap
15970
 
msgid ""
15971
 
"Enter LDAP Password: \n"
15972
 
"<placeholder-1/>\n"
15973
 
"\n"
15974
 
"modifying entry \"olcDatabase={1}hdb,cn=config\"\n"
15975
 
msgstr ""
15976
 
 
15977
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2804(para)
15978
 
msgid ""
15979
 
"That's it, your LDAP directory is now ready to serve as a Kerberos principal "
15980
 
"database."
15981
 
msgstr ""
15982
 
 
15983
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2810(title)
15984
 
msgid "Primary KDC Configuration"
15985
 
msgstr ""
15986
 
 
15987
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2812(para)
15988
 
msgid ""
15989
 
"With <application>OpenLDAP</application> configured it is time to configure "
15990
 
"the KDC."
15991
 
msgstr ""
15992
 
 
15993
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2818(para)
15994
 
msgid "First, install the necessary packages, from a terminal enter:"
15995
 
msgstr ""
15996
 
 
15997
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2823(command) serverguide/C/network-auth.xml:2980(command)
15998
 
msgid "sudo apt-get install krb5-kdc krb5-admin-server krb5-kdc-ldap"
15999
 
msgstr ""
16000
 
 
16001
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2829(para)
16002
 
msgid ""
16003
 
"Now edit <filename>/etc/krb5.conf</filename> adding the following options to "
16004
 
"under the appropriate sections:"
16005
 
msgstr ""
16006
 
 
16007
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2833(programlisting)
16008
 
#, no-wrap
16009
 
msgid ""
16010
 
"\n"
16011
 
"[libdefaults]\n"
16012
 
"        default_realm = EXAMPLE.COM\n"
16013
 
"\n"
16014
 
"...\n"
16015
 
"\n"
16016
 
"[realms]\n"
16017
 
"        EXAMPLE.COM = {\n"
16018
 
"                kdc = kdc01.example.com\n"
16019
 
"                kdc = kdc02.example.com\n"
16020
 
"                admin_server = kdc01.example.com\n"
16021
 
"                admin_server = kdc02.example.com\n"
16022
 
"                default_domain = example.com\n"
16023
 
"                database_module = openldap_ldapconf\n"
16024
 
"        }\n"
16025
 
"\n"
16026
 
"...\n"
16027
 
"\n"
16028
 
"[domain_realm]\n"
16029
 
"        .example.com = EXAMPLE.COM\n"
16030
 
"\n"
16031
 
"\n"
16032
 
"...\n"
16033
 
"\n"
16034
 
"[dbdefaults]\n"
16035
 
"        ldap_kerberos_container_dn = dc=example,dc=com\n"
16036
 
"\n"
16037
 
"[dbmodules]\n"
16038
 
"        openldap_ldapconf = {\n"
16039
 
"                db_library = kldap\n"
16040
 
"                ldap_kdc_dn = \"cn=admin,dc=example,dc=com\"\n"
16041
 
"\n"
16042
 
"                # this object needs to have read rights on\n"
16043
 
"                # the realm container, principal container and realm sub-"
16044
 
"trees\n"
16045
 
"                ldap_kadmind_dn = \"cn=admin,dc=example,dc=com\"\n"
16046
 
"\n"
16047
 
"                # this object needs to have read and write rights on\n"
16048
 
"                # the realm container, principal container and realm sub-"
16049
 
"trees\n"
16050
 
"                ldap_service_password_file = /etc/krb5kdc/service.keyfile\n"
16051
 
"                ldap_servers = ldaps://ldap01.example.com "
16052
 
"ldaps://ldap02.example.com\n"
16053
 
"                ldap_conns_per_server = 5\n"
16054
 
"        }\n"
16055
 
msgstr ""
16056
 
 
16057
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2878(para)
16058
 
msgid ""
16059
 
"Change <emphasis>example.com</emphasis>, "
16060
 
"<emphasis>dc=example,dc=com</emphasis>, "
16061
 
"<emphasis>cn=admin,dc=example,dc=com</emphasis>, and "
16062
 
"<emphasis>ldap01.example.com</emphasis> to the appropriate domain, LDAP "
16063
 
"object, and LDAP server for your network."
16064
 
msgstr ""
16065
 
 
16066
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2887(para)
16067
 
msgid ""
16068
 
"Next, use the <application>kdb5_ldap_util</application> utility to create "
16069
 
"the realm:"
16070
 
msgstr ""
16071
 
 
16072
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2892(command)
16073
 
msgid ""
16074
 
"sudo kdb5_ldap_util -D cn=admin,dc=example,dc=com create -subtrees "
16075
 
"dc=example,dc=com -r EXAMPLE.COM -s -H ldap://ldap01.example.com"
16076
 
msgstr ""
16077
 
 
16078
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2898(para)
16079
 
msgid ""
16080
 
"Create a stash of the password used to bind to the LDAP server. This "
16081
 
"password is used by the <emphasis>ldap_kdc_dn</emphasis> and "
16082
 
"<emphasis>ldap_kadmin_dn</emphasis> options in "
16083
 
"<filename>/etc/krb5.conf</filename>:"
16084
 
msgstr ""
16085
 
 
16086
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2904(command) serverguide/C/network-auth.xml:3042(command)
16087
 
msgid ""
16088
 
"sudo kdb5_ldap_util -D cn=admin,dc=example,dc=com stashsrvpw -f "
16089
 
"/etc/krb5kdc/service.keyfile cn=admin,dc=example,dc=com"
16090
 
msgstr ""
16091
 
 
16092
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2910(para)
16093
 
msgid "Copy the CA certificate from the LDAP server:"
16094
 
msgstr ""
16095
 
 
16096
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2915(command)
16097
 
msgid "scp ldap01:/etc/ssl/certs/cacert.pem ."
16098
 
msgstr ""
16099
 
 
16100
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2916(command)
16101
 
msgid "sudo cp cacert.pem /etc/ssl/certs"
16102
 
msgstr ""
16103
 
 
16104
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2919(para)
16105
 
msgid ""
16106
 
"And edit <filename>/etc/ldap/ldap.conf</filename> to use the certificate:"
16107
 
msgstr ""
16108
 
 
16109
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2923(programlisting)
16110
 
#, no-wrap
16111
 
msgid ""
16112
 
"\n"
16113
 
"TLS_CACERT /etc/ssl/certs/cacert.pem\n"
16114
 
msgstr ""
16115
 
 
16116
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2928(para)
16117
 
msgid ""
16118
 
"The certificate will also need to be copied to the Secondary KDC, to allow "
16119
 
"the connection to the LDAP servers using LDAPS."
16120
 
msgstr ""
16121
 
 
16122
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2937(para)
16123
 
msgid ""
16124
 
"You can now add Kerberos principals to the LDAP database, and they will be "
16125
 
"copied to any other LDAP servers configured for replication. To add a "
16126
 
"principal using the <application>kadmin.local</application> utility enter:"
16127
 
msgstr ""
16128
 
 
16129
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2945(userinput)
16130
 
#, no-wrap
16131
 
msgid "addprinc -x dn=\"uid=steve,ou=people,dc=example,dc=com\" steve"
16132
 
msgstr ""
16133
 
 
16134
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2944(computeroutput)
16135
 
#, no-wrap
16136
 
msgid ""
16137
 
"Authenticating as principal root/admin@EXAMPLE.COM with password.\n"
16138
 
"kadmin.local:  <placeholder-1/>\n"
16139
 
"WARNING: no policy specified for steve@EXAMPLE.COM; defaulting to no policy\n"
16140
 
"Enter password for principal \"steve@EXAMPLE.COM\": \n"
16141
 
"Re-enter password for principal \"steve@EXAMPLE.COM\": \n"
16142
 
"Principal \"steve@EXAMPLE.COM\" created."
16143
 
msgstr ""
16144
 
 
16145
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2952(para)
16146
 
msgid ""
16147
 
"There should now be krbPrincipalName, krbPrincipalKey, krbLastPwdChange, and "
16148
 
"krbExtraData attributes added to the "
16149
 
"<emphasis>uid=steve,ou=people,dc=example,dc=com</emphasis> user object. Use "
16150
 
"the <application>kinit</application> and <application>klist</application> "
16151
 
"utilities to test that the user is indeed issued a ticket."
16152
 
msgstr ""
16153
 
 
16154
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2959(para)
16155
 
msgid ""
16156
 
"If the user object is already created the <emphasis>-x dn=\"...\"</emphasis> "
16157
 
"option is needed to add the Kerberos attributes. Otherwise a new "
16158
 
"<emphasis>principal</emphasis> object will be created in the realm subtree."
16159
 
msgstr ""
16160
 
 
16161
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2967(title)
16162
 
msgid "Secondary KDC Configuration"
16163
 
msgstr ""
16164
 
 
16165
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2969(para)
16166
 
msgid ""
16167
 
"Configuring a Secondary KDC using the LDAP backend is similar to configuring "
16168
 
"one using the normal Kerberos database."
16169
 
msgstr ""
16170
 
 
16171
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2975(para)
16172
 
msgid "First, install the necessary packages. In a terminal enter:"
16173
 
msgstr ""
16174
 
 
16175
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2986(para)
16176
 
msgid ""
16177
 
"Next, edit <filename>/etc/krb5.conf</filename> to use the LDAP backend:"
16178
 
msgstr ""
16179
 
 
16180
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:2990(programlisting)
16181
 
#, no-wrap
16182
 
msgid ""
16183
 
"\n"
16184
 
"[libdefaults]\n"
16185
 
"        default_realm = EXAMPLE.COM\n"
16186
 
"\n"
16187
 
"...\n"
16188
 
"\n"
16189
 
"[realms]\n"
16190
 
"        EXAMPLE.COM = {\n"
16191
 
"                kdc = kdc01.example.com\n"
16192
 
"                kdc = kdc02.example.com\n"
16193
 
"                admin_server = kdc01.example.com\n"
16194
 
"                admin_server = kdc02.example.com\n"
16195
 
"                default_domain = example.com\n"
16196
 
"                database_module = openldap_ldapconf\n"
16197
 
"        }\n"
16198
 
"\n"
16199
 
"...\n"
16200
 
"\n"
16201
 
"[domain_realm]\n"
16202
 
"        .example.com = EXAMPLE.COM\n"
16203
 
"\n"
16204
 
"...\n"
16205
 
"\n"
16206
 
"[dbdefaults]\n"
16207
 
"        ldap_kerberos_container_dn = dc=example,dc=com\n"
16208
 
"\n"
16209
 
"[dbmodules]\n"
16210
 
"        openldap_ldapconf = {\n"
16211
 
"                db_library = kldap\n"
16212
 
"                ldap_kdc_dn = \"cn=admin,dc=example,dc=com\"\n"
16213
 
"\n"
16214
 
"                # this object needs to have read rights on\n"
16215
 
"                # the realm container, principal container and realm sub-"
16216
 
"trees\n"
16217
 
"                ldap_kadmind_dn = \"cn=admin,dc=example,dc=com\"\n"
16218
 
"\n"
16219
 
"                # this object needs to have read and write rights on\n"
16220
 
"                # the realm container, principal container and realm sub-"
16221
 
"trees\n"
16222
 
"                ldap_service_password_file = /etc/krb5kdc/service.keyfile\n"
16223
 
"                ldap_servers = ldaps://ldap01.example.com "
16224
 
"ldaps://ldap02.example.com\n"
16225
 
"                ldap_conns_per_server = 5\n"
16226
 
"        }\n"
16227
 
msgstr ""
16228
 
 
16229
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3037(para)
16230
 
msgid "Create the stash for the LDAP bind password:"
16231
 
msgstr ""
16232
 
 
16233
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3048(para)
16234
 
msgid ""
16235
 
"Now, on the <emphasis>Primary KDC</emphasis> copy the "
16236
 
"<filename>/etc/krb5kdc/.k5.EXAMPLE.COM</filename><emphasis>Master "
16237
 
"Key</emphasis> stash to the Secondary KDC. Be sure to copy the file over an "
16238
 
"encrypted connection such as <application>scp</application>, or on physical "
16239
 
"media."
16240
 
msgstr ""
16241
 
 
16242
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3055(command)
16243
 
msgid "sudo scp /etc/krb5kdc/.k5.EXAMPLE.COM steve@kdc02.example.com:~"
16244
 
msgstr ""
16245
 
 
16246
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3056(command)
16247
 
msgid "sudo mv .k5.EXAMPLE.COM /etc/krb5kdc/"
16248
 
msgstr ""
16249
 
 
16250
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3060(para)
16251
 
msgid ""
16252
 
"Again, replace <emphasis>EXAMPLE.COM</emphasis> with your actual realm."
16253
 
msgstr ""
16254
 
 
16255
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3068(para)
16256
 
msgid "Finally, start the <application>krb5-kdc</application> daemon:"
16257
 
msgstr ""
16258
 
 
16259
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3079(para)
16260
 
msgid ""
16261
 
"You now have redundant KDCs on your network, and with redundant LDAP servers "
16262
 
"you should be able to continue to authenticate users if one LDAP server, one "
16263
 
"Kerberos server, or one LDAP and one Kerberos server become unavailable."
16264
 
msgstr ""
16265
 
 
16266
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3091(para)
16267
 
msgid ""
16268
 
"The <ulink url=\"http://web.mit.edu/Kerberos/krb5-1.6/krb5-1.6.3/doc/krb5-"
16269
 
"admin.html#Configuring-Kerberos-with-OpenLDAP-back_002dend\"> Kerberos Admin "
16270
 
"Guide</ulink> has some additional details."
16271
 
msgstr ""
16272
 
 
16273
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3097(para)
16274
 
msgid ""
16275
 
"For more information on <application>kdb5_ldap_util</application> see <ulink "
16276
 
"url=\"http://web.mit.edu/Kerberos/krb5-1.6/krb5-1.6.3/doc/krb5-"
16277
 
"admin.html#Global-Operations-on-the-Kerberos-LDAP-Database\"> Section "
16278
 
"5.6</ulink> and the <ulink "
16279
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/kdb5_ldap_util.8.html"
16280
 
"\">kdb5_ldap_util man page</ulink>."
16281
 
msgstr ""
16282
 
 
16283
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3105(para)
16284
 
msgid ""
16285
 
"Another useful link is the <ulink "
16286
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/krb5.conf.5.html\">kr"
16287
 
"b5.conf man page</ulink>."
16288
 
msgstr ""
16289
 
 
16290
 
#: serverguide/C/network-auth.xml:3110(para)
16291
 
msgid ""
16292
 
"Also, see the <ulink "
16293
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Kerberos#kerberos-ldap\">Kerberos "
16294
 
"and LDAP</ulink> Ubuntu wiki page."
16295
 
msgstr ""
16296
 
 
16297
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:13(title)
16298
 
msgid "Monitoring"
16299
 
msgstr ""
16300
 
 
16301
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:17(para)
16302
 
msgid ""
16303
 
"The monitoring of essential servers and services is an important part of "
16304
 
"system administration. Most network services are monitored for performance, "
16305
 
"availability, or both. This section will cover installation and "
16306
 
"configuration of <application>Nagios</application> for availability "
16307
 
"monitoring, and <application>Munin</application> for performance monitoring."
16308
 
msgstr ""
16309
 
 
16310
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:24(para)
16311
 
msgid ""
16312
 
"The examples in this section will use two servers with hostnames "
16313
 
"<emphasis>server01</emphasis> and <emphasis>server02</emphasis>. "
16314
 
"<emphasis>Server01</emphasis> will be configured with "
16315
 
"<application>Nagios</application> to monitor services on itself and "
16316
 
"<emphasis>server02</emphasis>. Server01 will also be setup with the "
16317
 
"<application>munin</application> package to gather information from the "
16318
 
"network. Using the <application>munin-node</application> package, "
16319
 
"<emphasis>server02</emphasis> will be configured to send information to "
16320
 
"<emphasis>server01</emphasis>."
16321
 
msgstr ""
16322
 
 
16323
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:33(para)
16324
 
msgid ""
16325
 
"Hopefully these simple examples will allow you to monitor additional servers "
16326
 
"and services on your network."
16327
 
msgstr ""
16328
 
 
16329
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:39(title)
16330
 
msgid "Nagios"
16331
 
msgstr ""
16332
 
 
16333
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:44(para)
16334
 
msgid ""
16335
 
"First, on <emphasis>server01</emphasis> install the "
16336
 
"<application>nagios</application> package. In a terminal enter:"
16337
 
msgstr ""
16338
 
 
16339
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:50(command)
16340
 
msgid "sudo apt-get install nagios3 nagios-nrpe-plugin"
16341
 
msgstr ""
16342
 
 
16343
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:53(para)
16344
 
msgid ""
16345
 
"You will be asked to enter a password for the "
16346
 
"<emphasis>nagiosadmin</emphasis> user. The user's credentials are stored in "
16347
 
"<filename>/etc/nagios3/htpasswd.users</filename>. To change the "
16348
 
"<emphasis>nagiosadmin</emphasis> password, or add additional users to the "
16349
 
"Nagios CGI scripts, use the <application>htpasswd</application> that is part "
16350
 
"of the <application>apache2-utils</application> package."
16351
 
msgstr ""
16352
 
 
16353
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:60(para)
16354
 
msgid ""
16355
 
"For example, to change the password for the <emphasis>nagiosadmin</emphasis> "
16356
 
"user enter:"
16357
 
msgstr ""
16358
 
 
16359
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:65(command)
16360
 
msgid "sudo htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users nagiosadmin"
16361
 
msgstr ""
16362
 
 
16363
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:68(para)
16364
 
msgid "To add a user:"
16365
 
msgstr ""
16366
 
 
16367
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:73(command)
16368
 
msgid "sudo htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users steve"
16369
 
msgstr ""
16370
 
 
16371
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:76(para)
16372
 
msgid ""
16373
 
"Next, on <emphasis>server02</emphasis> install the <application>nagios-nrpe-"
16374
 
"server</application> package. From a terminal on server02 enter:"
16375
 
msgstr ""
16376
 
 
16377
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:82(command)
16378
 
msgid "sudo apt-get install nagios-nrpe-server"
16379
 
msgstr ""
16380
 
 
16381
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:86(para)
16382
 
msgid ""
16383
 
"<application>NRPE</application> allows you to execute local checks on remote "
16384
 
"hosts. There are other ways of accomplishing this through other Nagios "
16385
 
"plugins as well as other checks."
16386
 
msgstr ""
16387
 
 
16388
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:94(title)
16389
 
msgid "Configuration Overview"
16390
 
msgstr ""
16391
 
 
16392
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:96(para)
16393
 
msgid ""
16394
 
"There are a couple of directories containing "
16395
 
"<application>Nagios</application> configuration and check files."
16396
 
msgstr ""
16397
 
 
16398
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:102(para)
16399
 
msgid ""
16400
 
"<filename>/etc/nagios3</filename>: contains configuration files for the "
16401
 
"operation of the <application>nagios</application> daemon, CGI files, hosts, "
16402
 
"etc."
16403
 
msgstr ""
16404
 
 
16405
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:108(para)
16406
 
msgid ""
16407
 
"<filename>/etc/nagios-plugins</filename>: houses configuration files for the "
16408
 
"service checks."
16409
 
msgstr ""
16410
 
 
16411
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:113(para)
16412
 
msgid ""
16413
 
"<filename>/etc/nagios</filename>: on the remote host contains the "
16414
 
"<application>nagios-nrpe-server</application> configuration files."
16415
 
msgstr ""
16416
 
 
16417
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:118(para)
16418
 
msgid ""
16419
 
"<filename>/usr/lib/nagios/plugins/</filename>: where the check binaries are "
16420
 
"stored. To see the options of a check use the <emphasis>-h</emphasis> option."
16421
 
msgstr ""
16422
 
 
16423
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:123(para)
16424
 
msgid "For example: <command>/usr/lib/nagios/plugins/check_dhcp -h</command>"
16425
 
msgstr ""
16426
 
 
16427
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:129(para)
16428
 
msgid ""
16429
 
"There are a plethora of checks <application>Nagios</application> can be "
16430
 
"configured to execute for any given host. For this example Nagios will be "
16431
 
"configured to check disk space, DNS, and a MySQL hostgroup. The DNS check "
16432
 
"will be on <emphasis>server02</emphasis>, and the MySQL hostgroup will "
16433
 
"include both <emphasis>server01</emphasis> and <emphasis>server02</emphasis>."
16434
 
msgstr ""
16435
 
 
16436
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:136(para)
16437
 
msgid ""
16438
 
"See <xref linkend=\"httpd\"/> for details on setting up Apache, <xref "
16439
 
"linkend=\"dns\"/> for DNS, and <xref linkend=\"mysql\"/> for MySQL."
16440
 
msgstr ""
16441
 
 
16442
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:141(para)
16443
 
msgid ""
16444
 
"Additionally, there are some terms that once explained will hopefully make "
16445
 
"understanding Nagios configuration easier:"
16446
 
msgstr ""
16447
 
 
16448
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:147(para)
16449
 
msgid ""
16450
 
"<emphasis>Host</emphasis>: a server, workstation, network device, etc that "
16451
 
"is being monitored."
16452
 
msgstr ""
16453
 
 
16454
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:152(para)
16455
 
msgid ""
16456
 
"<emphasis>Host Group</emphasis>: a group of similar hosts. For example, you "
16457
 
"could group all web servers, file server, etc."
16458
 
msgstr ""
16459
 
 
16460
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:157(para)
16461
 
msgid ""
16462
 
"<emphasis>Service</emphasis>: the service being monitored on the host. Such "
16463
 
"as HTTP, DNS, NFS, etc."
16464
 
msgstr ""
16465
 
 
16466
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:162(para)
16467
 
msgid ""
16468
 
"<emphasis>Service Group</emphasis>: allows you to group multiple services "
16469
 
"together. This is useful for grouping multiple HTTP for example."
16470
 
msgstr ""
16471
 
 
16472
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:168(para)
16473
 
msgid ""
16474
 
"<emphasis>Contact</emphasis>: person to be notified when an event takes "
16475
 
"place. Nagios can be configured to send emails, SMS messages, etc."
16476
 
msgstr ""
16477
 
 
16478
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:174(para)
16479
 
msgid ""
16480
 
"By default Nagios is configured to check HTTP, disk space, SSH, current "
16481
 
"users, processes, and load on the <emphasis>localhost</emphasis>. Nagios "
16482
 
"will also <application>ping</application> check the "
16483
 
"<emphasis>gateway</emphasis>."
16484
 
msgstr ""
16485
 
 
16486
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:179(para)
16487
 
msgid ""
16488
 
"Large Nagios installations can be quite complex to configure. It is usually "
16489
 
"best to start small, one or two hosts, get things configured the way you "
16490
 
"like then expand."
16491
 
msgstr ""
16492
 
 
16493
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:194(para)
16494
 
msgid ""
16495
 
"First, create a <emphasis>host</emphasis> configuration file for "
16496
 
"<emphasis>server02</emphasis>. In a terminal enter:"
16497
 
msgstr ""
16498
 
 
16499
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:199(command)
16500
 
msgid ""
16501
 
"sudo cp /etc/nagios3/conf.d/localhost_nagios2.cfg "
16502
 
"/etc/nagios3/conf.d/server02.cfg"
16503
 
msgstr ""
16504
 
 
16505
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:203(para)
16506
 
msgid ""
16507
 
"In the above and following command examples, replace "
16508
 
"<emphasis>\"server01\"</emphasis>, "
16509
 
"<emphasis>\"server02\"</emphasis><emphasis>172.18.100.100</emphasis>, and "
16510
 
"<emphasis>172.18.100.101</emphasis> with the host names and IP addresses of "
16511
 
"your servers."
16512
 
msgstr ""
16513
 
 
16514
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:212(para)
16515
 
msgid "Next, edit <filename>/etc/nagios3/conf.d/server02.cfg</filename>:"
16516
 
msgstr ""
16517
 
 
16518
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:216(programlisting)
16519
 
#, no-wrap
16520
 
msgid ""
16521
 
"\n"
16522
 
"define host{\n"
16523
 
"        use                     generic-host            ; Name of host "
16524
 
"template to use\n"
16525
 
"        host_name               server02\n"
16526
 
"        alias                   Server 02\n"
16527
 
"        address                 172.18.100.101\n"
16528
 
"}\n"
16529
 
"\n"
16530
 
"# check DNS service.\n"
16531
 
"define service {\n"
16532
 
"        use                             generic-service\n"
16533
 
"        host_name                       server02\n"
16534
 
"        service_description             DNS\n"
16535
 
"        check_command                   check_dns!172.18.100.101\n"
16536
 
"}\n"
16537
 
msgstr ""
16538
 
 
16539
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:236(para)
16540
 
msgid ""
16541
 
"Restart the <application>nagios</application> daemon to enable the new "
16542
 
"configuration:"
16543
 
msgstr ""
16544
 
 
16545
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:241(command) serverguide/C/monitoring.xml:308(command) serverguide/C/monitoring.xml:375(command)
16546
 
msgid "sudo /etc/init.d/nagios3 restart"
16547
 
msgstr ""
16548
 
 
16549
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:251(para)
16550
 
msgid ""
16551
 
"Now add a service definition for the MySQL check by adding the following to "
16552
 
"<filename>/etc/nagios3/conf.d/services_nagios2.cfg</filename>:"
16553
 
msgstr ""
16554
 
 
16555
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:255(programlisting)
16556
 
#, no-wrap
16557
 
msgid ""
16558
 
"\n"
16559
 
"# check MySQL servers.\n"
16560
 
"define service {\n"
16561
 
"        hostgroup_name                  mysql-servers\n"
16562
 
"        service_description             MySQL\n"
16563
 
"        check_command                   "
16564
 
"check_mysql_cmdlinecred!nagios!secret!$HOSTADDRESS\n"
16565
 
"        use                             generic-service\n"
16566
 
"        notification_interval           0 ; set &gt; 0 if you want to be "
16567
 
"renotified\n"
16568
 
"}\n"
16569
 
msgstr ""
16570
 
 
16571
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:269(para)
16572
 
msgid ""
16573
 
"A <emphasis>mysqsl-servers</emphasis> hostgroup now needs to be defined. "
16574
 
"Edit <filename>/etc/nagios3/conf.d/hostgroups_nagios2.cfg</filename> adding:"
16575
 
msgstr ""
16576
 
 
16577
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:274(programlisting)
16578
 
#, no-wrap
16579
 
msgid ""
16580
 
"\n"
16581
 
"# MySQL hostgroup.\n"
16582
 
"define hostgroup {\n"
16583
 
"        hostgroup_name  mysql-servers\n"
16584
 
"                alias           MySQL servers\n"
16585
 
"                members         localhost, server02\n"
16586
 
"        }\n"
16587
 
msgstr ""
16588
 
 
16589
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:286(para)
16590
 
msgid ""
16591
 
"The Nagios check needs to authenticate to MySQL. To add a "
16592
 
"<emphasis>nagios</emphasis> user to MySQL enter:"
16593
 
msgstr ""
16594
 
 
16595
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:291(command)
16596
 
msgid "mysql -u root -p -e \"create user nagios identified by 'secret';\""
16597
 
msgstr ""
16598
 
 
16599
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:295(para)
16600
 
msgid ""
16601
 
"The <emphasis>nagios</emphasis> user will need to be added all hosts in the "
16602
 
"<emphasis>mysql-servers</emphasis> hostgroup."
16603
 
msgstr ""
16604
 
 
16605
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:303(para)
16606
 
msgid ""
16607
 
"Restart <application>nagios</application> to start checking the MySQL "
16608
 
"servers."
16609
 
msgstr ""
16610
 
 
16611
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:318(para)
16612
 
msgid ""
16613
 
"Lastly configure NRPE to check the disk space on "
16614
 
"<emphasis>server02</emphasis>."
16615
 
msgstr ""
16616
 
 
16617
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:322(para)
16618
 
msgid ""
16619
 
"On <emphasis>server01</emphasis> add the service check to "
16620
 
"<filename>/etc/nagios3/conf.d/server02.cfg</filename>:"
16621
 
msgstr ""
16622
 
 
16623
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:327(programlisting)
16624
 
#, no-wrap
16625
 
msgid ""
16626
 
"\n"
16627
 
"# NRPE disk check.\n"
16628
 
"define service {\n"
16629
 
"        use                             generic-service\n"
16630
 
"        host_name                       server02\n"
16631
 
"        service_description             nrpe-disk\n"
16632
 
"        check_command                   "
16633
 
"check_nrpe_1arg!check_all_disks!172.18.100.101\n"
16634
 
"}\n"
16635
 
msgstr ""
16636
 
 
16637
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:340(para)
16638
 
msgid ""
16639
 
"Now on <emphasis>server02</emphasis> edit "
16640
 
"<filename>/etc/nagios/nrpe.cfg</filename> changing:"
16641
 
msgstr ""
16642
 
 
16643
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:344(programlisting)
16644
 
#, no-wrap
16645
 
msgid ""
16646
 
"\n"
16647
 
"allowed_hosts=172.18.100.100\n"
16648
 
msgstr ""
16649
 
 
16650
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:348(para)
16651
 
msgid "And below in the command definition area add:"
16652
 
msgstr ""
16653
 
 
16654
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:352(programlisting)
16655
 
#, no-wrap
16656
 
msgid ""
16657
 
"\n"
16658
 
"command[check_all_disks]=/usr/lib/nagios/plugins/check_disk -w 20% -c 10% -"
16659
 
"e\n"
16660
 
msgstr ""
16661
 
 
16662
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:359(para)
16663
 
msgid "Finally, restart <application>nagios-nrpe-server</application>:"
16664
 
msgstr ""
16665
 
 
16666
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:364(command)
16667
 
msgid "sudo /etc/init.d/nagios-nrpe-server restart"
16668
 
msgstr ""
16669
 
 
16670
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:370(para)
16671
 
msgid ""
16672
 
"Also, on <emphasis>server01</emphasis> restart "
16673
 
"<application>nagios</application>:"
16674
 
msgstr ""
16675
 
 
16676
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:383(para)
16677
 
msgid ""
16678
 
"You should now be able to see the host and service checks in the Nagios CGI "
16679
 
"files. To access them point a browser to http://server01/nagios3. You will "
16680
 
"then be prompted for the <emphasis>nagiosadmin</emphasis> username and "
16681
 
"password."
16682
 
msgstr ""
16683
 
 
16684
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:393(para)
16685
 
msgid ""
16686
 
"This section has just scratched the surface of Nagios' features. The "
16687
 
"<application>nagios-plugins-extra</application> and <application>nagios-snmp-"
16688
 
"plugins</application> contain many more service checks."
16689
 
msgstr ""
16690
 
 
16691
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:400(para)
16692
 
msgid ""
16693
 
"For more information see <ulink "
16694
 
"url=\"http://www.nagios.org/\">Nagios</ulink> website."
16695
 
msgstr ""
16696
 
 
16697
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:405(para)
16698
 
msgid ""
16699
 
"Specifically the <ulink "
16700
 
"url=\"http://nagios.sourceforge.net/docs/3_0/\">Online Documentation</ulink> "
16701
 
"site."
16702
 
msgstr ""
16703
 
 
16704
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:410(para)
16705
 
msgid ""
16706
 
"There is also a list of <ulink "
16707
 
"url=\"http://www.nagios.org/propaganda/books/\">books</ulink> related to "
16708
 
"Nagios and network monitoring:"
16709
 
msgstr ""
16710
 
 
16711
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:416(para)
16712
 
msgid ""
16713
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Nagios\">Nagios Ubuntu "
16714
 
"Wiki</ulink> page also has more details."
16715
 
msgstr ""
16716
 
 
16717
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:425(title)
16718
 
msgid "Munin"
16719
 
msgstr ""
16720
 
 
16721
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:430(para)
16722
 
msgid ""
16723
 
"Before installing <application>Munin</application> on "
16724
 
"<emphasis>server01</emphasis><application>apache2</application> will need to "
16725
 
"be installed. The default configuration is fine for running a "
16726
 
"<application>munin</application> server. For more information see <xref "
16727
 
"linkend=\"httpd\"/>."
16728
 
msgstr ""
16729
 
 
16730
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:436(para)
16731
 
msgid ""
16732
 
"First, on <emphasis>server01</emphasis> install "
16733
 
"<application>munin</application>. In a terminal enter:"
16734
 
msgstr ""
16735
 
 
16736
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:441(command)
16737
 
msgid "sudo apt-get install munin"
16738
 
msgstr ""
16739
 
 
16740
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:444(para)
16741
 
msgid ""
16742
 
"Now on <emphasis>server02</emphasis> install the <application>munin-"
16743
 
"node</application> package:"
16744
 
msgstr ""
16745
 
 
16746
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:449(command)
16747
 
msgid "sudo apt-get install munin-node"
16748
 
msgstr ""
16749
 
 
16750
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:456(para)
16751
 
msgid ""
16752
 
"On <emphasis>server01</emphasis> edit the "
16753
 
"<filename>/etc/munin/munin.conf</filename> adding the IP address for "
16754
 
"<emphasis>server02</emphasis>:"
16755
 
msgstr ""
16756
 
 
16757
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:461(programlisting)
16758
 
#, no-wrap
16759
 
msgid ""
16760
 
"\n"
16761
 
"## First our \"normal\" host.\n"
16762
 
"[server02]\n"
16763
 
"       address 172.18.100.101\n"
16764
 
msgstr ""
16765
 
 
16766
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:468(para)
16767
 
msgid ""
16768
 
"Replace <emphasis>server02</emphasis> and "
16769
 
"<emphasis>172.18.100.101</emphasis> with the actual hostname and IP address "
16770
 
"for your server."
16771
 
msgstr ""
16772
 
 
16773
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:474(para)
16774
 
msgid ""
16775
 
"Next, configure <application>munin-node</application> on "
16776
 
"<emphasis>server02</emphasis>. Edit <filename>/etc/munin/munin-"
16777
 
"node.conf</filename> to allow access by <emphasis>server01</emphasis>:"
16778
 
msgstr ""
16779
 
 
16780
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:479(programlisting)
16781
 
#, no-wrap
16782
 
msgid ""
16783
 
"\n"
16784
 
"allow ^172\\.18\\.100\\.100$\n"
16785
 
msgstr ""
16786
 
 
16787
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:484(para)
16788
 
msgid ""
16789
 
"Replace <emphasis>^172\\.18\\.100\\.100$</emphasis> with IP address for your "
16790
 
"<application>munin</application> server."
16791
 
msgstr ""
16792
 
 
16793
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:489(para)
16794
 
msgid ""
16795
 
"Now restart <application>munin-node</application> on "
16796
 
"<emphasis>server02</emphasis> for the changes to take effect:"
16797
 
msgstr ""
16798
 
 
16799
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:494(command)
16800
 
msgid "sudo /etc/init.d/munin-node restart"
16801
 
msgstr ""
16802
 
 
16803
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:497(para)
16804
 
msgid ""
16805
 
"Finally, in a browser go to <emphasis>http://server01/munin</emphasis>, and "
16806
 
"you should see links to nice graphs displaying information from the standard "
16807
 
"<emphasis>munin-plugins</emphasis> for disk, network, processes, and system."
16808
 
msgstr ""
16809
 
 
16810
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:503(para)
16811
 
msgid ""
16812
 
"Since this is a new install it may take some time for the graphs to display "
16813
 
"anything useful."
16814
 
msgstr ""
16815
 
 
16816
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:510(title)
16817
 
msgid "Additional Plugins"
16818
 
msgstr ""
16819
 
 
16820
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:512(para)
16821
 
msgid ""
16822
 
"The <application>munin-plugins-extra</application> package contains "
16823
 
"performance checks additional services such as DNS, DHCP, Samba, etc. To "
16824
 
"install the package, from a terminal enter:"
16825
 
msgstr ""
16826
 
 
16827
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:518(command)
16828
 
msgid "sudo apt-get install munin-plugins-extra"
16829
 
msgstr ""
16830
 
 
16831
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:521(para)
16832
 
msgid "Be sure to install the package on both the server and node machines."
16833
 
msgstr ""
16834
 
 
16835
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:531(para)
16836
 
msgid ""
16837
 
"See the <ulink url=\"http://munin.projects.linpro.no/\">Munin</ulink> "
16838
 
"website for more details."
16839
 
msgstr ""
16840
 
 
16841
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:536(para)
16842
 
msgid ""
16843
 
"Specifically the <ulink "
16844
 
"url=\"http://munin.projects.linpro.no/wiki/Documentation\">Munin "
16845
 
"Documentation</ulink> page includes information on additional plugins, "
16846
 
"writing plugins, etc."
16847
 
msgstr ""
16848
 
 
16849
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:542(para)
16850
 
msgid ""
16851
 
"Also, there is a book in German by Open Source Press: <ulink "
16852
 
"url=\"https://www.opensourcepress.de/index.php?26&amp;backPID=178&amp;tt_prod"
16853
 
"ucts=152\">Munin Graphisches Netzwerk- und System-Monitoring</ulink>."
16854
 
msgstr ""
16855
 
 
16856
 
#: serverguide/C/monitoring.xml:548(para)
16857
 
msgid ""
16858
 
"Another resource is the <ulink "
16859
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Munin\">Munin Ubuntu Wiki</ulink> "
16860
 
"page."
16861
 
msgstr ""
16862
 
 
16863
 
#: serverguide/C/mail.xml:13(title)
16864
 
msgid "Email Services"
16865
 
msgstr ""
16866
 
 
16867
 
#: serverguide/C/mail.xml:14(para)
16868
 
msgid ""
16869
 
"The process of getting an email from one person to another over a network or "
16870
 
"the Internet involves many systems working together. Each of these systems "
16871
 
"must be correctly configured for the process to work. The sender uses a "
16872
 
"<emphasis>Mail User Agent</emphasis> (MUA), or email client, to send the "
16873
 
"message through one or more <emphasis>Mail Transfer Agents</emphasis> (MTA), "
16874
 
"the last of which will hand it off to a <emphasis>Mail Delivery "
16875
 
"Agent</emphasis> (MDA) for delivery to the recipient's mailbox, from which "
16876
 
"it will be retrieved by the recipient's email client, usually via a POP3 or "
16877
 
"IMAP server."
16878
 
msgstr ""
16879
 
 
16880
 
#: serverguide/C/mail.xml:24(title) serverguide/C/mail.xml:832(application) serverguide/C/mail.xml:866(title) serverguide/C/mail.xml:944(title) serverguide/C/mail.xml:1510(title)
16881
 
msgid "Postfix"
16882
 
msgstr ""
16883
 
 
16884
 
#: serverguide/C/mail.xml:25(para)
16885
 
msgid ""
16886
 
"<application>Postfix</application> is the default Mail Transfer Agent (MTA) "
16887
 
"in Ubuntu. It attempts to be fast and easy to administer and secure. It is "
16888
 
"compatible with the MTA <application>sendmail</application>. This section "
16889
 
"explains how to install and configure <application>postfix</application>. It "
16890
 
"also explains how to set it up as an SMTP server using a secure connection "
16891
 
"(for sending emails securely)."
16892
 
msgstr ""
16893
 
 
16894
 
#: serverguide/C/mail.xml:34(para)
16895
 
msgid ""
16896
 
"This guide does not cover setting up Postfix <emphasis>Virtual "
16897
 
"Domains</emphasis>, for information on Virtual Domains and other advanced "
16898
 
"configurations see <xref linkend=\"postfix-references\"/>."
16899
 
msgstr ""
16900
 
 
16901
 
#: serverguide/C/mail.xml:41(para)
16902
 
msgid ""
16903
 
"To install <application>postfix</application> run the following command:"
16904
 
msgstr ""
16905
 
 
16906
 
#: serverguide/C/mail.xml:47(para)
16907
 
msgid ""
16908
 
"Simply press return when the installation process asks questions, the "
16909
 
"configuration will be done in greater detail in the next stage."
16910
 
msgstr ""
16911
 
 
16912
 
#: serverguide/C/mail.xml:52(title)
16913
 
msgid "Basic Configuration"
16914
 
msgstr ""
16915
 
 
16916
 
#: serverguide/C/mail.xml:53(para)
16917
 
msgid ""
16918
 
"To configure <application>postfix</application>, run the following command:"
16919
 
msgstr ""
16920
 
 
16921
 
#: serverguide/C/mail.xml:57(command)
16922
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure postfix"
16923
 
msgstr ""
16924
 
 
16925
 
#: serverguide/C/mail.xml:63(para)
16926
 
msgid "Internet Site"
16927
 
msgstr ""
16928
 
 
16929
 
#: serverguide/C/mail.xml:64(para)
16930
 
msgid "mail.example.com"
16931
 
msgstr ""
16932
 
 
16933
 
#: serverguide/C/mail.xml:65(para)
16934
 
msgid "steve"
16935
 
msgstr ""
16936
 
 
16937
 
#: serverguide/C/mail.xml:66(para)
16938
 
msgid "mail.example.com, localhost.localdomain, localhost"
16939
 
msgstr ""
16940
 
 
16941
 
#: serverguide/C/mail.xml:67(para)
16942
 
msgid "No"
16943
 
msgstr ""
16944
 
 
16945
 
#: serverguide/C/mail.xml:68(para)
16946
 
msgid "127.0.0.0/8 [::ffff:127.0.0.0]/104 [::1]/128 192.168.0.0/24"
16947
 
msgstr ""
16948
 
 
16949
 
#: serverguide/C/mail.xml:69(para)
16950
 
msgid "0"
16951
 
msgstr ""
16952
 
 
16953
 
#: serverguide/C/mail.xml:70(para)
16954
 
msgid "+"
16955
 
msgstr ""
16956
 
 
16957
 
#: serverguide/C/mail.xml:71(para)
16958
 
msgid "all"
16959
 
msgstr ""
16960
 
 
16961
 
#: serverguide/C/mail.xml:59(para)
16962
 
msgid ""
16963
 
"The user interface will be displayed. On each screen, select the following "
16964
 
"values: <placeholder-1/>"
16965
 
msgstr ""
16966
 
 
16967
 
#: serverguide/C/mail.xml:75(para)
16968
 
msgid ""
16969
 
"Replace mail.example.com with the domain for which you'll accept email, "
16970
 
"192.168.0.0/24 with the actual network and class range of your mail server, "
16971
 
"and steve with the appropriate username."
16972
 
msgstr ""
16973
 
 
16974
 
#: serverguide/C/mail.xml:81(para)
16975
 
msgid ""
16976
 
"Now is a good time to decide which mailbox format you want to use. By "
16977
 
"default Postfix will use <emphasis role=\"strong\">mbox</emphasis> for the "
16978
 
"mailbox format. Rather than editing the configuration file directly, you can "
16979
 
"use the <command>postconf</command> command to configure all "
16980
 
"<application>postfix</application> parameters. The configuration parameters "
16981
 
"will be stored in <filename>/etc/postfix/main.cf</filename> file. Later if "
16982
 
"you wish to re-configure a particular parameter, you can either run the "
16983
 
"command or change it manually in the file."
16984
 
msgstr ""
16985
 
 
16986
 
#: serverguide/C/mail.xml:92(para)
16987
 
msgid ""
16988
 
"To configure the mailbox format for <emphasis "
16989
 
"role=\"strong\">Maildir:</emphasis>"
16990
 
msgstr ""
16991
 
 
16992
 
#: serverguide/C/mail.xml:97(command)
16993
 
msgid "sudo postconf -e 'home_mailbox = Maildir/'"
16994
 
msgstr ""
16995
 
 
16996
 
#: serverguide/C/mail.xml:100(para)
16997
 
msgid ""
16998
 
"This will place new mail in /home/<emphasis "
16999
 
"role=\"italic\">username</emphasis>/Maildir so you will need to configure "
17000
 
"your Mail Delivery Agent (MDA) to use the same path."
17001
 
msgstr ""
17002
 
 
17003
 
#: serverguide/C/mail.xml:108(title) serverguide/C/mail.xml:556(title)
17004
 
msgid "SMTP Authentication"
17005
 
msgstr ""
17006
 
 
17007
 
#: serverguide/C/mail.xml:110(para)
17008
 
msgid ""
17009
 
"SMTP-AUTH allows a client to identify itself through an authentication "
17010
 
"mechanism (SASL). Transport Layer Security (TLS) should be used to encrypt "
17011
 
"the authentication process. Once authenticated the SMTP server will allow "
17012
 
"the client to relay mail."
17013
 
msgstr ""
17014
 
 
17015
 
#: serverguide/C/mail.xml:117(para)
17016
 
msgid "Configure Postfix for SMTP-AUTH using SASL (Dovecot SASL):"
17017
 
msgstr ""
17018
 
 
17019
 
#: serverguide/C/mail.xml:120(screen)
17020
 
#, no-wrap
17021
 
msgid ""
17022
 
"\n"
17023
 
"sudo postconf -e 'smtpd_sasl_type = dovecot'\n"
17024
 
"sudo postconf -e 'smtpd_sasl_path = private/auth-client'\n"
17025
 
"sudo postconf -e 'smtpd_sasl_local_domain ='\n"
17026
 
"sudo postconf -e 'smtpd_sasl_security_options = noanonymous'\n"
17027
 
"sudo postconf -e 'broken_sasl_auth_clients = yes'\n"
17028
 
"sudo postconf -e 'smtpd_sasl_auth_enable = yes'\n"
17029
 
"sudo postconf -e 'smtpd_recipient_restrictions = "
17030
 
"permit_sasl_authenticated,permit_mynetworks,reject_unauth_destination'\n"
17031
 
"sudo postconf -e 'inet_interfaces = all'\n"
17032
 
msgstr ""
17033
 
 
17034
 
#: serverguide/C/mail.xml:131(para)
17035
 
msgid ""
17036
 
"The <emphasis>smtpd_sasl_path</emphasis> configuration is a path relative to "
17037
 
"the Postfix queue directory."
17038
 
msgstr ""
17039
 
 
17040
 
#: serverguide/C/mail.xml:137(para)
17041
 
msgid ""
17042
 
"Next, obtain a digital certificate for TLS. See <xref linkend=\"certificates-"
17043
 
"and-security\"/> for details. This example also uses a Certificate Authority "
17044
 
"(CA). For information on generating a CA certificate see <xref "
17045
 
"linkend=\"certificate-authority\"/>."
17046
 
msgstr ""
17047
 
 
17048
 
#: serverguide/C/mail.xml:143(para)
17049
 
msgid ""
17050
 
"You can get the digital certificate from a certificate authority. But unlike "
17051
 
"web clients, SMTP clients rarely complain about \"self-signed "
17052
 
"certificates\", so alternatively, you can create the certificate yourself. "
17053
 
"Refer to <xref linkend=\"creating-a-self-signed-certificate\"/> for more "
17054
 
"details."
17055
 
msgstr ""
17056
 
 
17057
 
#: serverguide/C/mail.xml:155(para)
17058
 
msgid ""
17059
 
"Once you have a certificate, configure Postfix to provide TLS encryption for "
17060
 
"both incoming and outgoing mail:"
17061
 
msgstr ""
17062
 
 
17063
 
#: serverguide/C/mail.xml:158(screen)
17064
 
#, no-wrap
17065
 
msgid ""
17066
 
"\n"
17067
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_auth_only = no'\n"
17068
 
"sudo postconf -e 'smtp_use_tls = yes'\n"
17069
 
"sudo postconf -e 'smtpd_use_tls = yes'\n"
17070
 
"sudo postconf -e 'smtp_tls_note_starttls_offer = yes'\n"
17071
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_key_file = /etc/ssl/private/server.key'\n"
17072
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_cert_file = /etc/ssl/certs/server.crt'\n"
17073
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_loglevel = 1'\n"
17074
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_received_header = yes'\n"
17075
 
"sudo postconf -e 'smtpd_tls_session_cache_timeout = 3600s'\n"
17076
 
"sudo postconf -e 'tls_random_source = dev:/dev/urandom'\n"
17077
 
"sudo postconf -e 'myhostname = mail.example.com'\n"
17078
 
msgstr ""
17079
 
 
17080
 
#: serverguide/C/mail.xml:173(para)
17081
 
msgid ""
17082
 
"If you are using your own <emphasis>Certificate Authority</emphasis> to sign "
17083
 
"the certificate enter:"
17084
 
msgstr ""
17085
 
 
17086
 
#: serverguide/C/mail.xml:177(command)
17087
 
msgid "sudo postconf -e 'smtpd_tls_CAfile = /etc/ssl/certs/cacert.pem'"
17088
 
msgstr ""
17089
 
 
17090
 
#: serverguide/C/mail.xml:180(para)
17091
 
msgid ""
17092
 
"Again, for more details about certificates see <xref linkend=\"certificates-"
17093
 
"and-security\"/>."
17094
 
msgstr ""
17095
 
 
17096
 
#: serverguide/C/mail.xml:186(para)
17097
 
msgid ""
17098
 
"After running all the commands, <application>Postfix</application> is "
17099
 
"configured for SMTP-AUTH and a self-signed certificate has been created for "
17100
 
"TLS encryption."
17101
 
msgstr ""
17102
 
 
17103
 
#: serverguide/C/mail.xml:191(para)
17104
 
msgid ""
17105
 
"Now, the file <filename>/etc/postfix/main.cf</filename> should look like "
17106
 
"<ulink url=\"../sample/postfix_configuration\">this</ulink>."
17107
 
msgstr ""
17108
 
 
17109
 
#: serverguide/C/mail.xml:195(para)
17110
 
msgid ""
17111
 
"The postfix initial configuration is complete. Run the following command to "
17112
 
"restart the postfix daemon:"
17113
 
msgstr ""
17114
 
 
17115
 
#: serverguide/C/mail.xml:201(command) serverguide/C/mail.xml:315(command) serverguide/C/mail.xml:378(command) serverguide/C/mail.xml:984(command) serverguide/C/mail.xml:1561(command)
17116
 
msgid "sudo /etc/init.d/postfix restart"
17117
 
msgstr ""
17118
 
 
17119
 
#: serverguide/C/mail.xml:204(para)
17120
 
msgid ""
17121
 
"<application>Postfix</application> supports SMTP-AUTH as defined in <ulink "
17122
 
"url=\"ftp://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2554.txt\">RFC2554</ulink>. It is based "
17123
 
"on <ulink url=\"ftp://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2222.txt\">SASL</ulink>. "
17124
 
"However it is still necessary to set up SASL authentication before you can "
17125
 
"use SMTP-AUTH."
17126
 
msgstr ""
17127
 
 
17128
 
#: serverguide/C/mail.xml:214(title) serverguide/C/mail.xml:609(title)
17129
 
msgid "Configuring SASL"
17130
 
msgstr ""
17131
 
 
17132
 
#: serverguide/C/mail.xml:215(para)
17133
 
msgid ""
17134
 
"Postfix supports two SASL implementations Cyrus SASL and Dovecot SASL. To "
17135
 
"enable Dovecot SASL the <application>dovecot-common</application> package "
17136
 
"will need to be installed. From a terminal prompt enter the following:"
17137
 
msgstr ""
17138
 
 
17139
 
#: serverguide/C/mail.xml:221(command)
17140
 
msgid "sudo apt-get install dovecot-common"
17141
 
msgstr ""
17142
 
 
17143
 
#: serverguide/C/mail.xml:223(para)
17144
 
msgid ""
17145
 
"Next you will need to edit <filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename>. "
17146
 
"In the <emphasis>auth default</emphasis> section uncomment the "
17147
 
"<emphasis>socket listen</emphasis> option and change the following:"
17148
 
msgstr ""
17149
 
 
17150
 
#: serverguide/C/mail.xml:227(programlisting)
17151
 
#, no-wrap
17152
 
msgid ""
17153
 
"\n"
17154
 
"  socket listen {\n"
17155
 
"    #master {\n"
17156
 
"      # Master socket provides access to userdb information. It's typically\n"
17157
 
"      # used to give Dovecot's local delivery agent access to userdb so it\n"
17158
 
"      # can find mailbox locations.\n"
17159
 
"      #path = /var/run/dovecot/auth-master\n"
17160
 
"      #mode = 0600\n"
17161
 
"      # Default user/group is the one who started dovecot-auth (root)\n"
17162
 
"      #user = \n"
17163
 
"      #group = \n"
17164
 
"    #}\n"
17165
 
"    client {\n"
17166
 
"      # The client socket is generally safe to export to everyone. Typical "
17167
 
"use\n"
17168
 
"      # is to export it to your SMTP server so it can do SMTP AUTH lookups\n"
17169
 
"      # using it.\n"
17170
 
"      path = /var/spool/postfix/private/auth-client\n"
17171
 
"      mode = 0660\n"
17172
 
"      user = postfix\n"
17173
 
"      group = postfix\n"
17174
 
"    }\n"
17175
 
"  }\n"
17176
 
msgstr ""
17177
 
 
17178
 
#: serverguide/C/mail.xml:251(para)
17179
 
msgid ""
17180
 
"In order to let <application>Outlook</application> clients use SMTPAUTH, in "
17181
 
"the <emphasis>auth default</emphasis> section of /etc/dovecot/dovecot.conf "
17182
 
"add <emphasis>\"login\"</emphasis>:"
17183
 
msgstr ""
17184
 
 
17185
 
#: serverguide/C/mail.xml:256(programlisting)
17186
 
#, no-wrap
17187
 
msgid ""
17188
 
"\n"
17189
 
"  mechanisms = plain login\n"
17190
 
msgstr ""
17191
 
 
17192
 
#: serverguide/C/mail.xml:260(para)
17193
 
msgid ""
17194
 
"Once you have <application>Dovecot</application> configured restart it with:"
17195
 
msgstr ""
17196
 
 
17197
 
#: serverguide/C/mail.xml:264(command) serverguide/C/mail.xml:735(command)
17198
 
msgid "sudo /etc/init.d/dovecot restart"
17199
 
msgstr ""
17200
 
 
17201
 
#: serverguide/C/mail.xml:269(title)
17202
 
msgid "Postfix-Dovecot"
17203
 
msgstr ""
17204
 
 
17205
 
#: serverguide/C/mail.xml:271(para)
17206
 
msgid ""
17207
 
"Another option for configuring <application>Postfix</application> for SMTP-"
17208
 
"AUTH is using the <application>dovecot-postfix</application> package. This "
17209
 
"package will install <application>Dovecot</application> and configure "
17210
 
"<application>Postfix</application> to use it for both SASL authentication "
17211
 
"and as a Mail Delivery Agent (MDA). The package also configures "
17212
 
"<application>Dovecot</application> for IMAP, IMAPS, POP3, and POP3S."
17213
 
msgstr ""
17214
 
 
17215
 
#: serverguide/C/mail.xml:280(para)
17216
 
msgid ""
17217
 
"You may or may not want to run IMAP, IMAPS, POP3, or POP3S on your mail "
17218
 
"server. For example, if you are configuring your server to be a mail "
17219
 
"gateway, spam/virus filter, etc. If this is the case it may be easier to use "
17220
 
"the above commands to configure Postfix for SMTPAUTH."
17221
 
msgstr ""
17222
 
 
17223
 
#: serverguide/C/mail.xml:287(para)
17224
 
msgid "To install the package, from a terminal prompt enter:"
17225
 
msgstr ""
17226
 
 
17227
 
#: serverguide/C/mail.xml:292(command)
17228
 
msgid "sudo apt-get install dovecot-postfix"
17229
 
msgstr ""
17230
 
 
17231
 
#: serverguide/C/mail.xml:295(para)
17232
 
msgid ""
17233
 
"You should now have a working mail server, but there are a few options that "
17234
 
"you may wish to further customize. For example, the package uses the "
17235
 
"certificate and key from the <application>ssl-cert</application> package, "
17236
 
"and in a production environment you should use a certificate and key "
17237
 
"generated for the host. See <xref linkend=\"certificates-and-security\"/> "
17238
 
"for more details."
17239
 
msgstr ""
17240
 
 
17241
 
#: serverguide/C/mail.xml:301(para)
17242
 
msgid ""
17243
 
"Once you have a customized certificate and key for the host, change the "
17244
 
"following options in <filename>/etc/postfix/main.cf</filename>:"
17245
 
msgstr ""
17246
 
 
17247
 
#: serverguide/C/mail.xml:305(programlisting)
17248
 
#, no-wrap
17249
 
msgid ""
17250
 
"\n"
17251
 
"smtpd_tls_cert_file = /etc/ssl/certs/ssl-mail.pem\n"
17252
 
"smtpd_tls_key_file = /etc/ssl/private/ssl-mail.key\n"
17253
 
msgstr ""
17254
 
 
17255
 
#: serverguide/C/mail.xml:310(para)
17256
 
msgid "Then restart Postfix:"
17257
 
msgstr ""
17258
 
 
17259
 
#: serverguide/C/mail.xml:321(para)
17260
 
msgid ""
17261
 
"SMTP-AUTH configuration is complete. Now it is time to test the setup."
17262
 
msgstr ""
17263
 
 
17264
 
#: serverguide/C/mail.xml:324(para)
17265
 
msgid "To see if SMTP-AUTH and TLS work properly, run the following command:"
17266
 
msgstr ""
17267
 
 
17268
 
#: serverguide/C/mail.xml:329(command)
17269
 
msgid "telnet mail.example.com 25"
17270
 
msgstr ""
17271
 
 
17272
 
#: serverguide/C/mail.xml:331(para)
17273
 
msgid ""
17274
 
"After you have established the connection to the postfix mail server, type:"
17275
 
msgstr ""
17276
 
 
17277
 
#: serverguide/C/mail.xml:335(screen)
17278
 
#, no-wrap
17279
 
msgid ""
17280
 
"\n"
17281
 
"ehlo mail.example.com\n"
17282
 
msgstr ""
17283
 
 
17284
 
#: serverguide/C/mail.xml:338(para)
17285
 
msgid ""
17286
 
"If you see the following lines among others, then everything is working "
17287
 
"perfectly. Type <command>quit</command> to exit."
17288
 
msgstr ""
17289
 
 
17290
 
#: serverguide/C/mail.xml:342(programlisting)
17291
 
#, no-wrap
17292
 
msgid ""
17293
 
"\n"
17294
 
"250-STARTTLS\n"
17295
 
"250-AUTH LOGIN PLAIN\n"
17296
 
"250-AUTH=LOGIN PLAIN\n"
17297
 
"250 8BITMIME\n"
17298
 
msgstr ""
17299
 
 
17300
 
#: serverguide/C/mail.xml:352(para)
17301
 
msgid ""
17302
 
"This section introduces some common ways to determine the cause if problems "
17303
 
"arise."
17304
 
msgstr ""
17305
 
 
17306
 
#: serverguide/C/mail.xml:356(title)
17307
 
msgid "Escaping chroot"
17308
 
msgstr ""
17309
 
 
17310
 
#: serverguide/C/mail.xml:357(para)
17311
 
msgid ""
17312
 
"The Ubuntu <application>postfix</application> package will by default "
17313
 
"install into a <emphasis>chroot</emphasis> environment for security reasons. "
17314
 
"This can add greater complexity when troubleshooting problems."
17315
 
msgstr ""
17316
 
 
17317
 
#: serverguide/C/mail.xml:361(para)
17318
 
msgid ""
17319
 
"To turn off the chroot operation locate for the following line in the "
17320
 
"<filename>/etc/postfix/master.cf</filename> configuration file:"
17321
 
msgstr ""
17322
 
 
17323
 
#: serverguide/C/mail.xml:365(screen)
17324
 
#, no-wrap
17325
 
msgid ""
17326
 
"\n"
17327
 
"smtp      inet  n       -       -       -       -       smtpd\n"
17328
 
msgstr ""
17329
 
 
17330
 
#: serverguide/C/mail.xml:368(para)
17331
 
msgid "and modify it as follows:"
17332
 
msgstr ""
17333
 
 
17334
 
#: serverguide/C/mail.xml:371(screen)
17335
 
#, no-wrap
17336
 
msgid ""
17337
 
"\n"
17338
 
"smtp      inet  n       -       n       -       -       smtpd\n"
17339
 
msgstr ""
17340
 
 
17341
 
#: serverguide/C/mail.xml:374(para)
17342
 
msgid ""
17343
 
"You will then need to restart Postfix to use the new configuration. From a "
17344
 
"terminal prompt enter:"
17345
 
msgstr ""
17346
 
 
17347
 
#: serverguide/C/mail.xml:382(title)
17348
 
msgid "Log Files"
17349
 
msgstr ""
17350
 
 
17351
 
#: serverguide/C/mail.xml:383(para)
17352
 
msgid ""
17353
 
"<application>Postfix</application> sends all log messages to "
17354
 
"<filename>/var/log/mail.log</filename>. However error and warning messages "
17355
 
"can sometimes get lost in the normal log output so they are also logged to "
17356
 
"<filename>/var/log/mail.err</filename> and "
17357
 
"<filename>/var/log/mail.warn</filename> respectively."
17358
 
msgstr ""
17359
 
 
17360
 
#: serverguide/C/mail.xml:388(para)
17361
 
msgid ""
17362
 
"To see messages entered into the logs in real time you can use the "
17363
 
"<application>tail -f</application> command:"
17364
 
msgstr ""
17365
 
 
17366
 
#: serverguide/C/mail.xml:393(command)
17367
 
msgid "tail -f /var/log/mail.err"
17368
 
msgstr ""
17369
 
 
17370
 
#: serverguide/C/mail.xml:395(para)
17371
 
msgid ""
17372
 
"The amount of detail that is recorded in the logs can be increased. Below "
17373
 
"are some configuration options for increasing the log level for some of the "
17374
 
"areas covered above."
17375
 
msgstr ""
17376
 
 
17377
 
#: serverguide/C/mail.xml:401(para)
17378
 
msgid ""
17379
 
"To increase <emphasis>TLS</emphasis> activity logging set the "
17380
 
"<emphasis>smtpd_tls_loglevel</emphasis> option to a value from 1 to 4."
17381
 
msgstr ""
17382
 
 
17383
 
#: serverguide/C/mail.xml:405(command)
17384
 
msgid "sudo postconf -e 'smtpd_tls_loglevel = 4'"
17385
 
msgstr ""
17386
 
 
17387
 
#: serverguide/C/mail.xml:409(para)
17388
 
msgid ""
17389
 
"If you are having trouble sending or receiving mail from a specific domain "
17390
 
"you can add the domain to the <emphasis>debug_peer_list</emphasis> parameter."
17391
 
msgstr ""
17392
 
 
17393
 
#: serverguide/C/mail.xml:414(command)
17394
 
msgid "sudo postconf -e 'debug_peer_list = problem.domain'"
17395
 
msgstr ""
17396
 
 
17397
 
#: serverguide/C/mail.xml:418(para)
17398
 
msgid ""
17399
 
"You can increase the verbosity of any <application>Postfix</application> "
17400
 
"daemon process by editing the <filename>/etc/postfix/master.cf</filename> "
17401
 
"and adding a <emphasis>-v</emphasis> after the entry. For example edit the "
17402
 
"<emphasis>smtp</emphasis> entry:"
17403
 
msgstr ""
17404
 
 
17405
 
#: serverguide/C/mail.xml:422(programlisting)
17406
 
#, no-wrap
17407
 
msgid ""
17408
 
"\n"
17409
 
"smtp      unix  -       -       -       -       -       smtp -v\n"
17410
 
msgstr ""
17411
 
 
17412
 
#: serverguide/C/mail.xml:428(para)
17413
 
msgid ""
17414
 
"It is important to note that after making one of the logging changes above "
17415
 
"the <application>Postfix</application> process will need to be reloaded in "
17416
 
"order to recognize the new configuration: <command>sudo /etc/init.d/postfix "
17417
 
"reload</command>"
17418
 
msgstr ""
17419
 
 
17420
 
#: serverguide/C/mail.xml:435(para)
17421
 
msgid ""
17422
 
"To increase the amount of information logged when troubleshooting "
17423
 
"<emphasis>SASL</emphasis> issues you can set the following options in "
17424
 
"<filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename>"
17425
 
msgstr ""
17426
 
 
17427
 
#: serverguide/C/mail.xml:439(programlisting)
17428
 
#, no-wrap
17429
 
msgid ""
17430
 
"\n"
17431
 
"auth_debug=yes\n"
17432
 
"auth_debug_passwords=yes\n"
17433
 
msgstr ""
17434
 
 
17435
 
#: serverguide/C/mail.xml:446(para)
17436
 
msgid ""
17437
 
"Just like <application>Postfix</application> if you change a "
17438
 
"<application>Dovecot</application> configuration the process will need to be "
17439
 
"reloaded: <command>sudo /etc/init.d/dovecot reload</command>."
17440
 
msgstr ""
17441
 
 
17442
 
#: serverguide/C/mail.xml:452(para)
17443
 
msgid ""
17444
 
"Some of the options above can drastically increase the amount of information "
17445
 
"sent to the log files. Remember to return the log level back to normal after "
17446
 
"you have corrected the problem. Then reload the appropriate daemon for the "
17447
 
"new configuration to take affect."
17448
 
msgstr ""
17449
 
 
17450
 
#: serverguide/C/mail.xml:460(para)
17451
 
msgid ""
17452
 
"Administering a <application>Postfix</application> server can be a very "
17453
 
"complicated task. At some point you may need to turn to the Ubuntu community "
17454
 
"for more experienced help."
17455
 
msgstr ""
17456
 
 
17457
 
#: serverguide/C/mail.xml:464(para)
17458
 
msgid ""
17459
 
"A great place to ask for <application>Postfix</application> assistance, and "
17460
 
"get involved with the Ubuntu Server community, is the <emphasis>#ubuntu-"
17461
 
"server</emphasis> IRC channel on <ulink "
17462
 
"url=\"http://freenode.net\">freenode</ulink>. You can also post a message to "
17463
 
"one of the <ulink "
17464
 
"url=\"http://www.ubuntu.com/support/community/webforums\">Web Forums</ulink>."
17465
 
msgstr ""
17466
 
 
17467
 
#: serverguide/C/mail.xml:469(para)
17468
 
msgid ""
17469
 
"For in depth <application>Postfix</application> information Ubuntu "
17470
 
"developers highly recommend: <ulink url=\"http://www.postfix-book.com/\">The "
17471
 
"Book of Postfix</ulink>."
17472
 
msgstr ""
17473
 
 
17474
 
#: serverguide/C/mail.xml:473(para)
17475
 
msgid ""
17476
 
"Finally, the <ulink "
17477
 
"url=\"http://www.postfix.org/documentation.html\">Postfix</ulink> website "
17478
 
"also has great documentation on all the different configuration options "
17479
 
"available."
17480
 
msgstr ""
17481
 
 
17482
 
#: serverguide/C/mail.xml:477(para)
17483
 
msgid ""
17484
 
"Also, the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Postfix\">Ubuntu "
17485
 
"Wiki Postifx</ulink> page has more information."
17486
 
msgstr ""
17487
 
 
17488
 
#: serverguide/C/mail.xml:485(title) serverguide/C/mail.xml:872(title) serverguide/C/mail.xml:988(title)
17489
 
msgid "Exim4"
17490
 
msgstr ""
17491
 
 
17492
 
#: serverguide/C/mail.xml:486(para)
17493
 
msgid ""
17494
 
"<application>Exim4</application> is another Message Transfer Agent (MTA) "
17495
 
"developed at the University of Cambridge for use on Unix systems connected "
17496
 
"to the Internet. Exim can be installed in place of "
17497
 
"<application>sendmail</application>, although the configuration of "
17498
 
"<application>exim</application> is quite different to that of "
17499
 
"<application>sendmail</application>."
17500
 
msgstr ""
17501
 
 
17502
 
#: serverguide/C/mail.xml:497(para)
17503
 
msgid ""
17504
 
"To install <application>exim4</application>, run the following command: "
17505
 
"<screen>\n"
17506
 
"<command>sudo apt-get install exim4</command>\n"
17507
 
"</screen>"
17508
 
msgstr ""
17509
 
 
17510
 
#: serverguide/C/mail.xml:506(para)
17511
 
msgid ""
17512
 
"To configure <application>Exim4</application>, run the following command:"
17513
 
msgstr ""
17514
 
 
17515
 
#: serverguide/C/mail.xml:510(command)
17516
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure exim4-config"
17517
 
msgstr ""
17518
 
 
17519
 
#: serverguide/C/mail.xml:512(para)
17520
 
msgid ""
17521
 
"The user interface will be displayed. The user interface lets you configure "
17522
 
"many parameters. For example, In <application>Exim4</application> the "
17523
 
"configuration files are split among multiple files. If you wish to have them "
17524
 
"in one file you can configure accordingly in this user interface."
17525
 
msgstr ""
17526
 
 
17527
 
#: serverguide/C/mail.xml:520(para)
17528
 
msgid ""
17529
 
"All the parameters you configure in the user interface are stored in "
17530
 
"<filename>/etc/exim4/update-exim4.conf.conf</filename> file. If you wish to "
17531
 
"re-configure, either you re-run the configuration wizard or manually edit "
17532
 
"this file using your favorite editor. Once you configure, you can run the "
17533
 
"following command to generate the master configuration file:"
17534
 
msgstr ""
17535
 
 
17536
 
#: serverguide/C/mail.xml:531(command) serverguide/C/mail.xml:604(command)
17537
 
msgid "sudo update-exim4.conf"
17538
 
msgstr ""
17539
 
 
17540
 
#: serverguide/C/mail.xml:533(para)
17541
 
msgid ""
17542
 
"The master configuration file, is generated and it is stored in "
17543
 
"<filename>/var/lib/exim4/config.autogenerated</filename>."
17544
 
msgstr ""
17545
 
 
17546
 
#: serverguide/C/mail.xml:539(para)
17547
 
msgid ""
17548
 
"At any time, you should not edit the master configuration file, "
17549
 
"<filename>/var/lib/exim4/config.autogenerated</filename> manually. It is "
17550
 
"updated automatically every time you run <command>update-exim4.conf</command>"
17551
 
msgstr ""
17552
 
 
17553
 
#: serverguide/C/mail.xml:547(para)
17554
 
msgid ""
17555
 
"You can run the following command to start <application>Exim4</application> "
17556
 
"daemon."
17557
 
msgstr ""
17558
 
 
17559
 
#: serverguide/C/mail.xml:552(command) serverguide/C/mail.xml:994(command)
17560
 
msgid "sudo /etc/init.d/exim4 start"
17561
 
msgstr ""
17562
 
 
17563
 
#: serverguide/C/mail.xml:557(para)
17564
 
msgid ""
17565
 
"This section covers configuring Exim4 to use SMTP-AUTH with TLS and SASL."
17566
 
msgstr ""
17567
 
 
17568
 
#: serverguide/C/mail.xml:560(para)
17569
 
msgid ""
17570
 
"The first step is to create a certificate for use with TLS. Enter the "
17571
 
"following into a terminal prompt:"
17572
 
msgstr ""
17573
 
 
17574
 
#: serverguide/C/mail.xml:564(command)
17575
 
msgid "sudo /usr/share/doc/exim4-base/examples/exim-gencert"
17576
 
msgstr ""
17577
 
 
17578
 
#: serverguide/C/mail.xml:566(para)
17579
 
msgid ""
17580
 
"Now Exim4 needs to be configured for TLS by editing "
17581
 
"<filename>/etc/exim4/conf.d/main/03_exim4-config_tlsoptions</filename> add "
17582
 
"the following:"
17583
 
msgstr ""
17584
 
 
17585
 
#: serverguide/C/mail.xml:570(programlisting)
17586
 
#, no-wrap
17587
 
msgid ""
17588
 
"\n"
17589
 
"MAIN_TLS_ENABLE = yes\n"
17590
 
msgstr ""
17591
 
 
17592
 
#: serverguide/C/mail.xml:573(para)
17593
 
msgid ""
17594
 
"Next you need to configure <application>Exim4</application> to use the "
17595
 
"<application>saslauthd</application> for authentication. Edit "
17596
 
"<filename>/etc/exim4/conf.d/auth/30_exim4-config_examples</filename> and "
17597
 
"uncomment the <emphasis>plain_saslauthd_server</emphasis> and "
17598
 
"<emphasis>login_saslauthd_server</emphasis> sections:"
17599
 
msgstr ""
17600
 
 
17601
 
#: serverguide/C/mail.xml:578(programlisting)
17602
 
#, no-wrap
17603
 
msgid ""
17604
 
"\n"
17605
 
" plain_saslauthd_server:\n"
17606
 
"   driver = plaintext\n"
17607
 
"   public_name = PLAIN\n"
17608
 
"   server_condition = ${if saslauthd{{$auth2}{$auth3}}{1}{0}}\n"
17609
 
"   server_set_id = $auth2\n"
17610
 
"   server_prompts = :\n"
17611
 
"   .ifndef AUTH_SERVER_ALLOW_NOTLS_PASSWORDS\n"
17612
 
"   server_advertise_condition = ${if eq{$tls_cipher}{}{}{*}}\n"
17613
 
"   .endif\n"
17614
 
"#\n"
17615
 
" login_saslauthd_server:\n"
17616
 
"   driver = plaintext\n"
17617
 
"   public_name = LOGIN\n"
17618
 
"   server_prompts = \"Username:: : Password::\"\n"
17619
 
"   # don't send system passwords over unencrypted connections\n"
17620
 
"   server_condition = ${if saslauthd{{$auth1}{$auth2}}{1}{0}}\n"
17621
 
"   server_set_id = $auth1\n"
17622
 
"   .ifndef AUTH_SERVER_ALLOW_NOTLS_PASSWORDS\n"
17623
 
"   server_advertise_condition = ${if eq{$tls_cipher}{}{}{*}}\n"
17624
 
"   .endif\n"
17625
 
msgstr ""
17626
 
 
17627
 
#: serverguide/C/mail.xml:600(para)
17628
 
msgid "Finally, update the Exim4 configuration and restart the service:"
17629
 
msgstr ""
17630
 
 
17631
 
#: serverguide/C/mail.xml:605(command)
17632
 
msgid "sudo /etc/init.d/exim4 restart"
17633
 
msgstr ""
17634
 
 
17635
 
#: serverguide/C/mail.xml:610(para)
17636
 
msgid ""
17637
 
"This section provides details on configuring the saslauthd to provide "
17638
 
"authentication for <application>Exim4</application>."
17639
 
msgstr ""
17640
 
 
17641
 
#: serverguide/C/mail.xml:613(para)
17642
 
msgid ""
17643
 
"The first step is to install the sasl2-bin package. From a terminal prompt "
17644
 
"enter the following:"
17645
 
msgstr ""
17646
 
 
17647
 
#: serverguide/C/mail.xml:617(command)
17648
 
msgid "sudo apt-get install sasl2-bin"
17649
 
msgstr ""
17650
 
 
17651
 
#: serverguide/C/mail.xml:619(para)
17652
 
msgid ""
17653
 
"To configure saslauthd edit the /etc/default/saslauthd configuration file "
17654
 
"and set START=no to:"
17655
 
msgstr ""
17656
 
 
17657
 
#: serverguide/C/mail.xml:622(programlisting)
17658
 
#, no-wrap
17659
 
msgid ""
17660
 
"\n"
17661
 
"START=yes\n"
17662
 
msgstr ""
17663
 
 
17664
 
#: serverguide/C/mail.xml:625(para)
17665
 
msgid ""
17666
 
"Next the <emphasis>Debian-exim</emphasis> user needs to be part of the "
17667
 
"<emphasis>sasl</emphasis> group in order for Exim4 to use the saslauthd "
17668
 
"service:"
17669
 
msgstr ""
17670
 
 
17671
 
#: serverguide/C/mail.xml:630(command)
17672
 
msgid "sudo adduser Debian-exim sasl"
17673
 
msgstr ""
17674
 
 
17675
 
#: serverguide/C/mail.xml:632(para)
17676
 
msgid "Now start the <application>saslauthd</application> service:"
17677
 
msgstr ""
17678
 
 
17679
 
#: serverguide/C/mail.xml:636(command)
17680
 
msgid "sudo /etc/init.d/saslauthd start"
17681
 
msgstr ""
17682
 
 
17683
 
#: serverguide/C/mail.xml:638(para)
17684
 
msgid ""
17685
 
"<application>Exim4</application> is now configured with SMTP-AUTH using TLS "
17686
 
"and SASL authentication."
17687
 
msgstr ""
17688
 
 
17689
 
#: serverguide/C/mail.xml:647(para)
17690
 
msgid ""
17691
 
"See <ulink url=\"http://www.exim.org/\">exim.org</ulink> for more "
17692
 
"information."
17693
 
msgstr ""
17694
 
 
17695
 
#: serverguide/C/mail.xml:652(para)
17696
 
msgid ""
17697
 
"There is also an <ulink url=\"http://www.uit.co.uk/content/exim-smtp-mail-"
17698
 
"server\">Exim4 Book</ulink> available."
17699
 
msgstr ""
17700
 
 
17701
 
#: serverguide/C/mail.xml:657(para)
17702
 
msgid ""
17703
 
"Another resource is the <ulink "
17704
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Exim4\">Exim4 Ubuntu Wiki </ulink> "
17705
 
"page."
17706
 
msgstr ""
17707
 
 
17708
 
#: serverguide/C/mail.xml:666(title)
17709
 
msgid "Dovecot Server"
17710
 
msgstr ""
17711
 
 
17712
 
#: serverguide/C/mail.xml:667(para)
17713
 
msgid ""
17714
 
"<application>Dovecot</application> is a Mail Delivery Agent, written with "
17715
 
"security primarily in mind. It supports the major mailbox formats: mbox or "
17716
 
"Maildir. This section explain how to set it up as an imap or pop3 server."
17717
 
msgstr ""
17718
 
 
17719
 
#: serverguide/C/mail.xml:675(para)
17720
 
msgid ""
17721
 
"To install <application>dovecot</application>, run the following command in "
17722
 
"the command prompt:"
17723
 
msgstr ""
17724
 
 
17725
 
#: serverguide/C/mail.xml:680(command)
17726
 
msgid "sudo apt-get install dovecot-imapd dovecot-pop3d"
17727
 
msgstr ""
17728
 
 
17729
 
#: serverguide/C/mail.xml:685(para)
17730
 
msgid ""
17731
 
"To configure <application>dovecot</application>, you can edit the file "
17732
 
"<filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename>. You can choose the protocol "
17733
 
"you use. It could be pop3, pop3s (pop3 secure), imap and imaps (imap "
17734
 
"secure). A description of these protocols is beyond the scope of this guide. "
17735
 
"For further information, refer to the Wikipedia articles on <ulink "
17736
 
"url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/POP3\">POP3</ulink> and <ulink "
17737
 
"url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol\">IMAP</u"
17738
 
"link>."
17739
 
msgstr ""
17740
 
 
17741
 
#: serverguide/C/mail.xml:695(para)
17742
 
msgid ""
17743
 
"IMAPS and POP3S are more secure that the simple IMAP and POP3 because they "
17744
 
"use SSL encryption to connect. Once you have chosen the protocol, amend the "
17745
 
"following line in the file <filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename>:"
17746
 
msgstr ""
17747
 
 
17748
 
#: serverguide/C/mail.xml:701(programlisting)
17749
 
#, no-wrap
17750
 
msgid ""
17751
 
"\n"
17752
 
"protocols = pop3 pop3s imap imaps\n"
17753
 
msgstr ""
17754
 
 
17755
 
#: serverguide/C/mail.xml:704(para)
17756
 
msgid ""
17757
 
"Next, choose the mailbox you would like to use. "
17758
 
"<application>Dovecot</application> supports <emphasis "
17759
 
"role=\"strong\">maildir</emphasis> and <emphasis "
17760
 
"role=\"strong\">mbox</emphasis> formats. These are the most commonly used "
17761
 
"mailbox formats. They both have their own benefits and are discussed on "
17762
 
"<ulink url=\"http://wiki.dovecot.org/MailboxFormat\">the Dovecot web "
17763
 
"site</ulink>."
17764
 
msgstr ""
17765
 
 
17766
 
#: serverguide/C/mail.xml:712(para)
17767
 
msgid ""
17768
 
"Once you have chosen your mailbox type, edit the file "
17769
 
"<filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename> and change the following line:"
17770
 
msgstr ""
17771
 
 
17772
 
#: serverguide/C/mail.xml:717(programlisting)
17773
 
#, no-wrap
17774
 
msgid ""
17775
 
"\n"
17776
 
"mail_location = maildir:~/Maildir # (for maildir)\n"
17777
 
"or\n"
17778
 
"mail_location = mbox:~/mail:INBOX=/var/spool/mail/%u # (for mbox)\n"
17779
 
msgstr ""
17780
 
 
17781
 
#: serverguide/C/mail.xml:723(para)
17782
 
msgid ""
17783
 
"You should configure your Mail Transport Agent (MTA) to transfer the "
17784
 
"incoming mail to this type of mailbox if it is different from the one you "
17785
 
"have configured."
17786
 
msgstr ""
17787
 
 
17788
 
#: serverguide/C/mail.xml:729(para)
17789
 
msgid ""
17790
 
"Once you have configured dovecot, restart the "
17791
 
"<application>dovecot</application> daemon in order to test your setup:"
17792
 
msgstr ""
17793
 
 
17794
 
#: serverguide/C/mail.xml:738(para)
17795
 
msgid ""
17796
 
"If you have enabled imap, or pop3, you can also try to log in with the "
17797
 
"commands <command>telnet localhost pop3</command> or <command>telnet "
17798
 
"localhost imap2</command>. If you see something like the following, the "
17799
 
"installation has been successful:"
17800
 
msgstr ""
17801
 
 
17802
 
#: serverguide/C/mail.xml:745(programlisting)
17803
 
#, no-wrap
17804
 
msgid ""
17805
 
"\n"
17806
 
"bhuvan@rainbow:~$ telnet localhost pop3\n"
17807
 
"Trying 127.0.0.1...\n"
17808
 
"Connected to localhost.localdomain.\n"
17809
 
"Escape character is '^]'.\n"
17810
 
"+OK Dovecot ready.\n"
17811
 
msgstr ""
17812
 
 
17813
 
#: serverguide/C/mail.xml:754(title)
17814
 
msgid "Dovecot SSL Configuration"
17815
 
msgstr ""
17816
 
 
17817
 
#: serverguide/C/mail.xml:755(para)
17818
 
msgid ""
17819
 
"To configure <application>dovecot</application> to use SSL, you can edit the "
17820
 
"file <filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename> and amend following "
17821
 
"lines:"
17822
 
msgstr ""
17823
 
 
17824
 
#: serverguide/C/mail.xml:760(programlisting)
17825
 
#, no-wrap
17826
 
msgid ""
17827
 
"\n"
17828
 
"ssl_cert_file = /etc/ssl/certs/ssl-cert-snakeoil.pem\n"
17829
 
"ssl_key_file = /etc/ssl/private/ssl-cert-snakeoil.key\n"
17830
 
"ssl_disable = no\n"
17831
 
"disable_plaintext_auth = no\n"
17832
 
msgstr ""
17833
 
 
17834
 
#: serverguide/C/mail.xml:766(para)
17835
 
msgid ""
17836
 
"You can get the SSL certificate from a Certificate Issuing Authority or you "
17837
 
"can create self signed SSL certificate. The latter is a good option for "
17838
 
"email, because SMTP clients rarely complain about \"self-signed "
17839
 
"certificates\". Please refer to <xref linkend=\"certificates-and-"
17840
 
"security\"/> for details about how to create self signed SSL certificate. "
17841
 
"Once you create the certificate, you will have a key file and a certificate "
17842
 
"file. Please copy them to the location pointed in the "
17843
 
"<filename>/etc/dovecot/dovecot.conf</filename> configuration file."
17844
 
msgstr ""
17845
 
 
17846
 
#: serverguide/C/mail.xml:781(title)
17847
 
msgid "Firewall Configuration for an Email Server"
17848
 
msgstr ""
17849
 
 
17850
 
#: serverguide/C/mail.xml:787(para)
17851
 
msgid "IMAP - 143"
17852
 
msgstr ""
17853
 
 
17854
 
#: serverguide/C/mail.xml:788(para)
17855
 
msgid "IMAPS - 993"
17856
 
msgstr ""
17857
 
 
17858
 
#: serverguide/C/mail.xml:789(para)
17859
 
msgid "POP3 - 110"
17860
 
msgstr ""
17861
 
 
17862
 
#: serverguide/C/mail.xml:790(para)
17863
 
msgid "POP3S - 995"
17864
 
msgstr ""
17865
 
 
17866
 
#: serverguide/C/mail.xml:782(para)
17867
 
msgid ""
17868
 
"To access your mail server from another computer, you must configure your "
17869
 
"firewall to allow connections to the server on the necessary ports. "
17870
 
"<placeholder-1/>"
17871
 
msgstr ""
17872
 
 
17873
 
#: serverguide/C/mail.xml:799(para)
17874
 
msgid ""
17875
 
"See the <ulink url=\"http://www.dovecot.org/\">Dovecot website</ulink> for "
17876
 
"more information."
17877
 
msgstr ""
17878
 
 
17879
 
#: serverguide/C/mail.xml:804(para)
17880
 
msgid ""
17881
 
"Also, the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Dovecot\">Dovecot "
17882
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page has more details."
17883
 
msgstr ""
17884
 
 
17885
 
#: serverguide/C/mail.xml:813(title) serverguide/C/mail.xml:890(title) serverguide/C/mail.xml:1113(title)
17886
 
msgid "Mailman"
17887
 
msgstr ""
17888
 
 
17889
 
#: serverguide/C/mail.xml:814(para)
17890
 
msgid ""
17891
 
"Mailman is an open source program for managing electronic mail discussions "
17892
 
"and e-newsletter lists. Many open source mailing lists (including all the "
17893
 
"<ulink url=\"http://lists.ubuntu.com\">Ubuntu mailing lists</ulink>) use "
17894
 
"Mailman as their mailing list software. It is powerful and easy to install "
17895
 
"and maintain."
17896
 
msgstr ""
17897
 
 
17898
 
#: serverguide/C/mail.xml:824(para)
17899
 
msgid ""
17900
 
"Mailman provides a web interface for the administrators and users, using an "
17901
 
"external mail server to send and receive emails. It works perfectly with the "
17902
 
"following mail servers:"
17903
 
msgstr ""
17904
 
 
17905
 
#: serverguide/C/mail.xml:835(application)
17906
 
msgid "Exim"
17907
 
msgstr ""
17908
 
 
17909
 
#: serverguide/C/mail.xml:838(application)
17910
 
msgid "Sendmail"
17911
 
msgstr ""
17912
 
 
17913
 
#: serverguide/C/mail.xml:841(application)
17914
 
msgid "Qmail"
17915
 
msgstr ""
17916
 
 
17917
 
#: serverguide/C/mail.xml:846(para)
17918
 
msgid ""
17919
 
"We will see how to install and configure Mailman with, the Apache web "
17920
 
"server, and either the Postfix or Exim mail server. If you wish to install "
17921
 
"Mailman with a different mail server, please refer to the references section."
17922
 
msgstr ""
17923
 
 
17924
 
#: serverguide/C/mail.xml:853(para)
17925
 
msgid ""
17926
 
"You only need to install one mail server and "
17927
 
"<application>Postfix</application> is the default Ubuntu Mail Transfer Agent."
17928
 
msgstr ""
17929
 
 
17930
 
#: serverguide/C/mail.xml:858(title) serverguide/C/mail.xml:917(title)
17931
 
msgid "Apache2"
17932
 
msgstr ""
17933
 
 
17934
 
#: serverguide/C/mail.xml:859(para)
17935
 
msgid ""
17936
 
"To install apache2 you refer to <ulink url=\"./web-servers.xml#http-"
17937
 
"installation\">HTTPD Installation</ulink> section for details."
17938
 
msgstr ""
17939
 
 
17940
 
#: serverguide/C/mail.xml:867(para)
17941
 
msgid ""
17942
 
"For instructions on installing and configuring Postfix refer to <xref "
17943
 
"linkend=\"postfix\"/>"
17944
 
msgstr ""
17945
 
 
17946
 
#: serverguide/C/mail.xml:873(para)
17947
 
msgid "To install Exim4 refer to <xref linkend=\"exim4\"/>."
17948
 
msgstr ""
17949
 
 
17950
 
#: serverguide/C/mail.xml:884(application)
17951
 
msgid "dc_use_split_config='true'"
17952
 
msgstr ""
17953
 
 
17954
 
#: serverguide/C/mail.xml:876(para)
17955
 
msgid ""
17956
 
"Once exim4 is installed, the configuration files are stored in the "
17957
 
"<filename>/etc/exim4</filename> directory. In Ubuntu, by default, the exim4 "
17958
 
"configuration files are split across different files. You can change this "
17959
 
"behavior by changing the following variable in the "
17960
 
"<filename>/etc/exim4/update-exim4.conf</filename> file: <placeholder-1/>"
17961
 
msgstr ""
17962
 
 
17963
 
#: serverguide/C/mail.xml:891(para)
17964
 
msgid ""
17965
 
"To install <application>Mailman</application>, run following command at a "
17966
 
"terminal prompt:"
17967
 
msgstr ""
17968
 
 
17969
 
#: serverguide/C/mail.xml:895(command)
17970
 
msgid "sudo apt-get install mailman"
17971
 
msgstr ""
17972
 
 
17973
 
#: serverguide/C/mail.xml:897(para)
17974
 
msgid ""
17975
 
"It copies the installation files in "
17976
 
"<application>/var/lib/mailman</application> directory. It installs the CGI "
17977
 
"scripts in <application>/usr/lib/cgi-bin/mailman</application> directory. It "
17978
 
"creates <emphasis>list</emphasis> linux user. It creates the "
17979
 
"<emphasis>list</emphasis> linux group. The mailman process will be owned by "
17980
 
"this user."
17981
 
msgstr ""
17982
 
 
17983
 
#: serverguide/C/mail.xml:909(para)
17984
 
msgid ""
17985
 
"This section assumes you have successfully installed "
17986
 
"<application>mailman</application>, <application>apache2</application>, and "
17987
 
"<application>postfix</application> or <application>exim4</application>. Now "
17988
 
"you just need to configure them."
17989
 
msgstr ""
17990
 
 
17991
 
#: serverguide/C/mail.xml:918(para)
17992
 
msgid ""
17993
 
"An example Apache configuration file comes with "
17994
 
"<application>Mailman</application> and is placed in "
17995
 
"<filename>/etc/mailman/apache.conf</filename>. In order for Apache to use "
17996
 
"the config file it needs to be copied to <filename>/etc/apache2/sites-"
17997
 
"available</filename>:"
17998
 
msgstr ""
17999
 
 
18000
 
#: serverguide/C/mail.xml:924(command)
18001
 
msgid ""
18002
 
"sudo cp /etc/mailman/apache.conf /etc/apache2/sites-available/mailman.conf"
18003
 
msgstr ""
18004
 
 
18005
 
#: serverguide/C/mail.xml:926(para)
18006
 
msgid ""
18007
 
"This will setup a new Apache <emphasis>VirtualHost</emphasis> for the "
18008
 
"Mailman administration site. Now enable the new configuration and restart "
18009
 
"Apache:"
18010
 
msgstr ""
18011
 
 
18012
 
#: serverguide/C/mail.xml:931(command)
18013
 
msgid "sudo a2ensite mailman.conf"
18014
 
msgstr ""
18015
 
 
18016
 
#: serverguide/C/mail.xml:934(para)
18017
 
msgid ""
18018
 
"Mailman uses apache2 to render its CGI scripts. The mailman CGI scripts are "
18019
 
"installed in the <application>/usr/lib/cgi-bin/mailman</application> "
18020
 
"directory. So, the mailman url will be http://hostname/cgi-bin/mailman/. You "
18021
 
"can make changes to the <filename>/etc/apache2/sites-"
18022
 
"available/mailman.conf</filename> file if you wish to change this behavior."
18023
 
msgstr ""
18024
 
 
18025
 
#: serverguide/C/mail.xml:945(para)
18026
 
msgid ""
18027
 
"For <application>Postfix</application> integration, we will associate the "
18028
 
"domain lists.example.com with the mailing lists. Please replace "
18029
 
"<emphasis>lists.example.com</emphasis> with the domain of your choosing."
18030
 
msgstr ""
18031
 
 
18032
 
#: serverguide/C/mail.xml:949(para)
18033
 
msgid ""
18034
 
"You can use the postconf command to add the necessary configuration to "
18035
 
"<filename>/etc/postfix/main.cf</filename>:"
18036
 
msgstr ""
18037
 
 
18038
 
#: serverguide/C/mail.xml:953(command)
18039
 
msgid "sudo postconf -e 'relay_domains = lists.example.com'"
18040
 
msgstr ""
18041
 
 
18042
 
#: serverguide/C/mail.xml:954(command)
18043
 
msgid "sudo postconf -e 'transport_maps = hash:/etc/postfix/transport'"
18044
 
msgstr ""
18045
 
 
18046
 
#: serverguide/C/mail.xml:955(command)
18047
 
msgid "sudo postconf -e 'mailman_destination_recipient_limit = 1'"
18048
 
msgstr ""
18049
 
 
18050
 
#: serverguide/C/mail.xml:957(para)
18051
 
msgid ""
18052
 
"In <filename>/etc/postfix/master.cf</filename> double check that you have "
18053
 
"the following transport:"
18054
 
msgstr ""
18055
 
 
18056
 
#: serverguide/C/mail.xml:960(programlisting)
18057
 
#, no-wrap
18058
 
msgid ""
18059
 
"\n"
18060
 
"mailman   unix  -       n       n       -       -       pipe\n"
18061
 
"  flags=FR user=list argv=/usr/lib/mailman/bin/postfix-to-mailman.py\n"
18062
 
"  ${nexthop} ${user}\n"
18063
 
msgstr ""
18064
 
 
18065
 
#: serverguide/C/mail.xml:965(para)
18066
 
msgid ""
18067
 
"It calls the <emphasis>postfix-to-mailman.py</emphasis> script when a mail "
18068
 
"is delivered to a list."
18069
 
msgstr ""
18070
 
 
18071
 
#: serverguide/C/mail.xml:968(para)
18072
 
msgid ""
18073
 
"Associate the domain lists.example.com to the Mailman transport with the "
18074
 
"transport map. Edit the file <filename>/etc/postfix/transport</filename>:"
18075
 
msgstr ""
18076
 
 
18077
 
#: serverguide/C/mail.xml:971(programlisting)
18078
 
#, no-wrap
18079
 
msgid ""
18080
 
"\n"
18081
 
"lists.example.com      mailman:\n"
18082
 
msgstr ""
18083
 
 
18084
 
#: serverguide/C/mail.xml:974(para)
18085
 
msgid ""
18086
 
"Now have <application>Postfix</application> build the transport map by "
18087
 
"entering the following from a terminal prompt:"
18088
 
msgstr ""
18089
 
 
18090
 
#: serverguide/C/mail.xml:978(command)
18091
 
msgid "sudo postmap -v /etc/postfix/transport"
18092
 
msgstr ""
18093
 
 
18094
 
#: serverguide/C/mail.xml:980(para)
18095
 
msgid "Then restart Postfix to enable the new configurations:"
18096
 
msgstr ""
18097
 
 
18098
 
#: serverguide/C/mail.xml:989(para)
18099
 
msgid ""
18100
 
"Once Exim4 is installed, you can start the Exim server using the following "
18101
 
"command from a terminal prompt:"
18102
 
msgstr ""
18103
 
 
18104
 
#: serverguide/C/mail.xml:1005(para) serverguide/C/mail.xml:1020(title)
18105
 
msgid "Main"
18106
 
msgstr ""
18107
 
 
18108
 
#: serverguide/C/mail.xml:1008(para) serverguide/C/mail.xml:1060(title)
18109
 
msgid "Transport"
18110
 
msgstr ""
18111
 
 
18112
 
#: serverguide/C/mail.xml:1011(para) serverguide/C/mail.xml:1083(title)
18113
 
msgid "Router"
18114
 
msgstr ""
18115
 
 
18116
 
#: serverguide/C/mail.xml:996(para)
18117
 
msgid ""
18118
 
"In order to make mailman work with Exim4, you need to configure Exim4. As "
18119
 
"mentioned earlier, by default, Exim4 uses multiple configuration files of "
18120
 
"different types. For details, please refer to the <ulink "
18121
 
"url=\"http://www.exim.org\">Exim</ulink> web site. To run mailman, we should "
18122
 
"add new a configuration file to the following configuration types: "
18123
 
"<placeholder-1/> Exim creates a master configuration file by sorting all "
18124
 
"these mini configuration files. So, the order of these configuration files "
18125
 
"is very important."
18126
 
msgstr ""
18127
 
 
18128
 
#: serverguide/C/mail.xml:1027(programlisting)
18129
 
#, no-wrap
18130
 
msgid ""
18131
 
"\n"
18132
 
"# start\n"
18133
 
"# Home dir for your Mailman installation -- aka Mailman's prefix\n"
18134
 
"# directory.\n"
18135
 
"# On Ubuntu this should be \"/var/lib/mailman\"\n"
18136
 
"# This is normally the same as ~mailman\n"
18137
 
"MM_HOME=/var/lib/mailman\n"
18138
 
"#\n"
18139
 
"# User and group for Mailman, should match your --with-mail-gid\n"
18140
 
"# switch to Mailman's configure script.  Value is normally \"mailman\"\n"
18141
 
"MM_UID=list\n"
18142
 
"MM_GID=list\n"
18143
 
"#\n"
18144
 
"# Domains that your lists are in - colon separated list\n"
18145
 
"# you may wish to add these into local_domains as well\n"
18146
 
"domainlist mm_domains=hostname.com\n"
18147
 
"#\n"
18148
 
"# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=\n"
18149
 
"#\n"
18150
 
"# These values are derived from the ones above and should not need\n"
18151
 
"# editing unless you have munged your mailman installation\n"
18152
 
"#\n"
18153
 
"# The path of the Mailman mail wrapper script\n"
18154
 
"MM_WRAP=MM_HOME/mail/mailman\n"
18155
 
"#\n"
18156
 
"# The path of the list config file (used as a required file when\n"
18157
 
"# verifying list addresses)\n"
18158
 
"MM_LISTCHK=MM_HOME/lists/${lc::$local_part}/config.pck\n"
18159
 
"# end\n"
18160
 
msgstr ""
18161
 
 
18162
 
#: serverguide/C/mail.xml:1021(para)
18163
 
msgid ""
18164
 
"All the configuration files belonging to the main type are stored in the "
18165
 
"<filename>/etc/exim4/conf.d/main/</filename> directory. You can add the "
18166
 
"following content to a new file, named <filename>04_exim4-"
18167
 
"config_mailman</filename>: <placeholder-1/>"
18168
 
msgstr ""
18169
 
 
18170
 
#: serverguide/C/mail.xml:1067(programlisting)
18171
 
#, no-wrap
18172
 
msgid ""
18173
 
"\n"
18174
 
"  mailman_transport:\n"
18175
 
"   driver = pipe\n"
18176
 
"   command = MM_WRAP \\\n"
18177
 
"               '${if def:local_part_suffix \\\n"
18178
 
"                     {${sg{$local_part_suffix}{-(\\\\w+)(\\\\+.*)?}{\\$1}}} "
18179
 
"\\\n"
18180
 
"                     {post}}' \\\n"
18181
 
"               $local_part\n"
18182
 
"    current_directory = MM_HOME\n"
18183
 
"    home_directory = MM_HOME\n"
18184
 
"    user = MM_UID\n"
18185
 
"    group = MM_GID\n"
18186
 
msgstr ""
18187
 
 
18188
 
#: serverguide/C/mail.xml:1061(para)
18189
 
msgid ""
18190
 
"All the configuration files belonging to transport type are stored in the "
18191
 
"<filename>/etc/exim4/conf.d/transport/</filename> directory. You can add the "
18192
 
"following content to a new file named <filename> 40_exim4-"
18193
 
"config_mailman</filename>: <placeholder-1/>"
18194
 
msgstr ""
18195
 
 
18196
 
#: serverguide/C/mail.xml:1088(programlisting)
18197
 
#, no-wrap
18198
 
msgid ""
18199
 
"\n"
18200
 
"  mailman_router:\n"
18201
 
"   driver = accept\n"
18202
 
"   require_files = MM_HOME/lists/$local_part/config.pck\n"
18203
 
"   local_part_suffix_optional\n"
18204
 
"   local_part_suffix = -bounces : -bounces+* : \\\n"
18205
 
"                       -confirm+* : -join : -leave : \\\n"
18206
 
"                       -owner : -request : -admin\n"
18207
 
"   transport = mailman_transport\n"
18208
 
msgstr ""
18209
 
 
18210
 
#: serverguide/C/mail.xml:1084(para)
18211
 
msgid ""
18212
 
"All the configuration files belonging to router type are stored in the "
18213
 
"<filename>/etc/exim4/conf.d/router/</filename> directory. You can add the "
18214
 
"following content in to a new file named <filename>101_exim4-"
18215
 
"config_mailman</filename>: <placeholder-1/>"
18216
 
msgstr ""
18217
 
 
18218
 
#: serverguide/C/mail.xml:1101(para)
18219
 
msgid ""
18220
 
"The order of main and transport configuration files can be in any order. "
18221
 
"But, the order of router configuration files must be the same. This "
18222
 
"particular file must appear before the <application>200_exim4-"
18223
 
"config_primary</application> file. These two configuration files contain "
18224
 
"same type of information. The first file takes the precedence. For more "
18225
 
"details, please refer to the references section."
18226
 
msgstr ""
18227
 
 
18228
 
#: serverguide/C/mail.xml:1114(para)
18229
 
msgid ""
18230
 
"Once mailman is installed, you can run it using the following command:"
18231
 
msgstr ""
18232
 
 
18233
 
#: serverguide/C/mail.xml:1118(command)
18234
 
msgid "sudo /etc/init.d/mailman start"
18235
 
msgstr ""
18236
 
 
18237
 
#: serverguide/C/mail.xml:1120(para)
18238
 
msgid ""
18239
 
"Once mailman is installed, you should create the default mailing list. Run "
18240
 
"the following command to create the mailing list:"
18241
 
msgstr ""
18242
 
 
18243
 
#: serverguide/C/mail.xml:1126(command)
18244
 
msgid "sudo /usr/sbin/newlist mailman"
18245
 
msgstr ""
18246
 
 
18247
 
#: serverguide/C/mail.xml:1129(programlisting)
18248
 
#, no-wrap
18249
 
msgid ""
18250
 
"\n"
18251
 
"  Enter the email address of the person running the list: bhuvan at "
18252
 
"ubuntu.com\n"
18253
 
"  Initial mailman password:\n"
18254
 
"  To finish creating your mailing list, you must edit your "
18255
 
"<filename>/etc/aliases</filename> (or\n"
18256
 
"  equivalent) file by adding the following lines, and possibly running the\n"
18257
 
"  `newaliases' program:\n"
18258
 
"\n"
18259
 
"  ## mailman mailing list\n"
18260
 
"  mailman:              \"|/var/lib/mailman/mail/mailman post mailman\"\n"
18261
 
"  mailman-admin:        \"|/var/lib/mailman/mail/mailman admin mailman\"\n"
18262
 
"  mailman-bounces:      \"|/var/lib/mailman/mail/mailman bounces mailman\"\n"
18263
 
"  mailman-confirm:      \"|/var/lib/mailman/mail/mailman confirm mailman\"\n"
18264
 
"  mailman-join:         \"|/var/lib/mailman/mail/mailman join mailman\"\n"
18265
 
"  mailman-leave:        \"|/var/lib/mailman/mail/mailman leave mailman\"\n"
18266
 
"  mailman-owner:        \"|/var/lib/mailman/mail/mailman owner mailman\"\n"
18267
 
"  mailman-request:      \"|/var/lib/mailman/mail/mailman request mailman\"\n"
18268
 
"  mailman-subscribe:    \"|/var/lib/mailman/mail/mailman subscribe "
18269
 
"mailman\"\n"
18270
 
"  mailman-unsubscribe:  \"|/var/lib/mailman/mail/mailman unsubscribe "
18271
 
"mailman\"\n"
18272
 
"\n"
18273
 
"  Hit enter to notify mailman owner...\n"
18274
 
"\n"
18275
 
"  # \n"
18276
 
msgstr ""
18277
 
 
18278
 
#: serverguide/C/mail.xml:1152(para)
18279
 
msgid ""
18280
 
"We have configured either Postfix or Exim4 to recognize all emails from "
18281
 
"mailman. So, it is not mandatory to make any new entries in "
18282
 
"<filename>/etc/aliases</filename>. If you have made any changes to the "
18283
 
"configuration files, please ensure that you restart those services before "
18284
 
"continuing to next section."
18285
 
msgstr ""
18286
 
 
18287
 
#: serverguide/C/mail.xml:1160(para)
18288
 
msgid ""
18289
 
"The Exim4 does not use the above aliases to forward mails to Mailman, as it "
18290
 
"uses a <emphasis>discover</emphasis> approach. To suppress the aliases while "
18291
 
"creating the list, you can add <emphasis>MTA=None</emphasis> line in Mailman "
18292
 
"configuration file, <filename>/etc/mailman/mm_cfg.py</filename>."
18293
 
msgstr ""
18294
 
 
18295
 
#: serverguide/C/mail.xml:1171(title)
18296
 
msgid "Administration"
18297
 
msgstr ""
18298
 
 
18299
 
#: serverguide/C/mail.xml:1172(para)
18300
 
msgid ""
18301
 
"We assume you have a default installation. The mailman cgi scripts are still "
18302
 
"in the <application>/usr/lib/cgi-bin/mailman/</application> directory. "
18303
 
"Mailman provides a web based administration facility. To access this page, "
18304
 
"point your browser to the following url:"
18305
 
msgstr ""
18306
 
 
18307
 
#: serverguide/C/mail.xml:1180(para)
18308
 
msgid "http://hostname/cgi-bin/mailman/admin"
18309
 
msgstr ""
18310
 
 
18311
 
#: serverguide/C/mail.xml:1184(para)
18312
 
msgid ""
18313
 
"The default mailing list, <emphasis>mailman</emphasis>, will appear in this "
18314
 
"screen. If you click the mailing list name, it will ask for your "
18315
 
"authentication password. If you enter the correct password, you will be able "
18316
 
"to change administrative settings of this mailing list. You can create a new "
18317
 
"mailing list using the command line utility "
18318
 
"(<command>/usr/sbin/newlist</command>). Alternatively, you can create a new "
18319
 
"mailing list using the web interface."
18320
 
msgstr ""
18321
 
 
18322
 
#: serverguide/C/mail.xml:1197(title)
18323
 
msgid "Users"
18324
 
msgstr ""
18325
 
 
18326
 
#: serverguide/C/mail.xml:1198(para)
18327
 
msgid ""
18328
 
"Mailman provides a web based interface for users. To access this page, point "
18329
 
"your browser to the following url:"
18330
 
msgstr ""
18331
 
 
18332
 
#: serverguide/C/mail.xml:1203(para)
18333
 
msgid "http://hostname/cgi-bin/mailman/listinfo"
18334
 
msgstr ""
18335
 
 
18336
 
#: serverguide/C/mail.xml:1207(para)
18337
 
msgid ""
18338
 
"The default mailing list, <emphasis>mailman</emphasis>, will appear in this "
18339
 
"screen. If you click the mailing list name, it will display the subscription "
18340
 
"form. You can enter your email address, name (optional), and password to "
18341
 
"subscribe. An email invitation will be sent to you. You can follow the "
18342
 
"instructions in the email to subscribe."
18343
 
msgstr ""
18344
 
 
18345
 
#: serverguide/C/mail.xml:1219(ulink)
18346
 
msgid "GNU Mailman - Installation Manual"
18347
 
msgstr ""
18348
 
 
18349
 
#: serverguide/C/mail.xml:1223(ulink)
18350
 
msgid "HOWTO - Using Exim 4 and Mailman 2.1 together"
18351
 
msgstr ""
18352
 
 
18353
 
#: serverguide/C/mail.xml:1226(para)
18354
 
msgid ""
18355
 
"Also, see the <ulink "
18356
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Mailman\">Mailman Ubuntu "
18357
 
"Wiki</ulink> page."
18358
 
msgstr ""
18359
 
 
18360
 
#: serverguide/C/mail.xml:1232(title)
18361
 
msgid "Mail Filtering"
18362
 
msgstr ""
18363
 
 
18364
 
#: serverguide/C/mail.xml:1233(para)
18365
 
msgid ""
18366
 
"One of the largest issues with email today is the problem of Unsolicited "
18367
 
"Bulk Email (UBE). Also known as SPAM, such messages may also carry viruses "
18368
 
"and other forms of malware. According to some reports these messages make up "
18369
 
"the bulk of all email traffic on the Internet."
18370
 
msgstr ""
18371
 
 
18372
 
#: serverguide/C/mail.xml:1238(para)
18373
 
msgid ""
18374
 
"This section will cover integrating <application>Amavisd-new</application>, "
18375
 
"<application>Spamassassin</application>, and "
18376
 
"<application>ClamAV</application> with the "
18377
 
"<application>Postfix</application> Mail Transport Agent (MTA). "
18378
 
"<application>Postfix</application> can also check email validity by passing "
18379
 
"it through external content filters. These filters can sometimes determine "
18380
 
"if a message is spam without needing to process it with more resource "
18381
 
"intensive applications. Two common filters are <application>dkim-"
18382
 
"filter</application> and <application>python-policyd-spf</application>."
18383
 
msgstr ""
18384
 
 
18385
 
#: serverguide/C/mail.xml:1248(para)
18386
 
msgid ""
18387
 
"<application>Amavisd-new</application> is a wrapper program that can call "
18388
 
"any number of content filtering programs for spam detection, antivirus, etc."
18389
 
msgstr ""
18390
 
 
18391
 
#: serverguide/C/mail.xml:1254(para)
18392
 
msgid ""
18393
 
"<application>Spamassassin</application> uses a variety of mechanisms to "
18394
 
"filter email based on the message content."
18395
 
msgstr ""
18396
 
 
18397
 
#: serverguide/C/mail.xml:1259(para)
18398
 
msgid ""
18399
 
"<application>ClamAV</application> is an open source antivirus application."
18400
 
msgstr ""
18401
 
 
18402
 
#: serverguide/C/mail.xml:1264(para)
18403
 
msgid ""
18404
 
"<application>dkim-filter</application> implements a Sendmail Mail Filter "
18405
 
"(Milter) for the DomainKeys Identified Mail (DKIM) standard."
18406
 
msgstr ""
18407
 
 
18408
 
#: serverguide/C/mail.xml:1270(para)
18409
 
msgid ""
18410
 
"<application>python-policyd-spf</application> enables Sender Policy "
18411
 
"Framework (SPF) checking with <application>Postfix</application>."
18412
 
msgstr ""
18413
 
 
18414
 
#: serverguide/C/mail.xml:1275(para)
18415
 
msgid "This is how the pieces fit together:"
18416
 
msgstr ""
18417
 
 
18418
 
#: serverguide/C/mail.xml:1280(para)
18419
 
msgid "An email message is accepted by <application>Postfix</application>."
18420
 
msgstr ""
18421
 
 
18422
 
#: serverguide/C/mail.xml:1285(para)
18423
 
msgid ""
18424
 
"The message is passed through any external filters <application>dkim-"
18425
 
"filter</application> and <application>python-policyd-spf</application> in "
18426
 
"this case."
18427
 
msgstr ""
18428
 
 
18429
 
#: serverguide/C/mail.xml:1291(para)
18430
 
msgid "<application>Amavisd-new</application> then processes the message."
18431
 
msgstr ""
18432
 
 
18433
 
#: serverguide/C/mail.xml:1296(para)
18434
 
msgid ""
18435
 
"<application>ClamAV</application> is used to scan the message. If the "
18436
 
"message contains a virus <application>Postfix</application> will reject the "
18437
 
"message."
18438
 
msgstr ""
18439
 
 
18440
 
#: serverguide/C/mail.xml:1302(para)
18441
 
msgid ""
18442
 
"Clean messages will then be analyzed by "
18443
 
"<application>Spamassassin</application> to find out if the message is spam. "
18444
 
"<application>Spamassassin</application> will then add X-Header lines "
18445
 
"allowing <application>Amavisd-new</application> to further manipulate the "
18446
 
"message."
18447
 
msgstr ""
18448
 
 
18449
 
#: serverguide/C/mail.xml:1309(para)
18450
 
msgid ""
18451
 
"For example, if a message has a Spam score of over fifty the message could "
18452
 
"be automatically dropped from the queue without the recipient ever having to "
18453
 
"be bothered. Another, way to handle flagged messages is to deliver them to "
18454
 
"the Mail User Agent (MUA) allowing the user to deal with the message as they "
18455
 
"see fit."
18456
 
msgstr ""
18457
 
 
18458
 
#: serverguide/C/mail.xml:1316(para)
18459
 
msgid ""
18460
 
"See <xref linkend=\"postfix\"/> for instructions on installing and "
18461
 
"configuring Postfix."
18462
 
msgstr ""
18463
 
 
18464
 
#: serverguide/C/mail.xml:1319(para)
18465
 
msgid ""
18466
 
"To install the rest of the applications enter the following from a terminal "
18467
 
"prompt:"
18468
 
msgstr ""
18469
 
 
18470
 
#: serverguide/C/mail.xml:1323(command)
18471
 
msgid "sudo apt-get install amavisd-new spamassassin clamav-daemon"
18472
 
msgstr ""
18473
 
 
18474
 
#: serverguide/C/mail.xml:1324(command)
18475
 
msgid "sudo apt-get install dkim-filter python-policyd-spf"
18476
 
msgstr ""
18477
 
 
18478
 
#: serverguide/C/mail.xml:1326(para)
18479
 
msgid ""
18480
 
"There are some optional packages that integrate with "
18481
 
"<application>Spamassassin</application> for better spam detection:"
18482
 
msgstr ""
18483
 
 
18484
 
#: serverguide/C/mail.xml:1330(command)
18485
 
msgid "sudo apt-get install pyzor razor"
18486
 
msgstr ""
18487
 
 
18488
 
#: serverguide/C/mail.xml:1332(para)
18489
 
msgid ""
18490
 
"Along with the main filtering applications compression utilities are needed "
18491
 
"to process some email attachments:"
18492
 
msgstr ""
18493
 
 
18494
 
#: serverguide/C/mail.xml:1336(command)
18495
 
msgid ""
18496
 
"sudo apt-get install arj cabextract cpio lha nomarch pax rar unrar unzip zip"
18497
 
msgstr ""
18498
 
 
18499
 
#: serverguide/C/mail.xml:1339(para)
18500
 
msgid ""
18501
 
"If some packages are not found, check that the "
18502
 
"<emphasis>multiverse</emphasis> repository is enabled in "
18503
 
"<filename>/etc/apt/sources.list</filename>"
18504
 
msgstr ""
18505
 
 
18506
 
#: serverguide/C/mail.xml:1340(para)
18507
 
msgid ""
18508
 
"If you make changes to the file, be sure to run <command>sudo apt-get "
18509
 
"update</command> before trying to install again."
18510
 
msgstr ""
18511
 
 
18512
 
#: serverguide/C/mail.xml:1345(para)
18513
 
msgid "Now configure everything to work together and filter email."
18514
 
msgstr ""
18515
 
 
18516
 
#: serverguide/C/mail.xml:1349(title)
18517
 
msgid "ClamAV"
18518
 
msgstr ""
18519
 
 
18520
 
#: serverguide/C/mail.xml:1350(para)
18521
 
msgid ""
18522
 
"The default behaviour of <application>ClamAV</application> will fit our "
18523
 
"needs. For more ClamAV configuration options, check the configuration files "
18524
 
"in <filename>/etc/clamav</filename>."
18525
 
msgstr ""
18526
 
 
18527
 
#: serverguide/C/mail.xml:1355(para)
18528
 
msgid ""
18529
 
"Add the <emphasis>clamav</emphasis> user to the <emphasis>amavis</emphasis> "
18530
 
"group in order for <application>Amavisd-new</application> to have the "
18531
 
"appropriate access to scan files:"
18532
 
msgstr ""
18533
 
 
18534
 
#: serverguide/C/mail.xml:1360(command)
18535
 
msgid "sudo adduser clamav amavis"
18536
 
msgstr ""
18537
 
 
18538
 
#: serverguide/C/mail.xml:1364(title)
18539
 
msgid "Spamassassin"
18540
 
msgstr ""
18541
 
 
18542
 
#: serverguide/C/mail.xml:1365(para)
18543
 
msgid ""
18544
 
"Spamassassin automatically detects optional components and will use them if "
18545
 
"they are present. This means that there is no need to configure "
18546
 
"<application>pyzor</application> and <application>razor</application>."
18547
 
msgstr ""
18548
 
 
18549
 
#: serverguide/C/mail.xml:1369(para)
18550
 
msgid ""
18551
 
"Edit <filename>/etc/default/spamassassin</filename> to activate the "
18552
 
"<application>Spamassassin</application> daemon. Change "
18553
 
"<emphasis>ENABLED=0</emphasis> to:"
18554
 
msgstr ""
18555
 
 
18556
 
#: serverguide/C/mail.xml:1373(programlisting)
18557
 
#, no-wrap
18558
 
msgid ""
18559
 
"\n"
18560
 
"ENABLED=1\n"
18561
 
msgstr ""
18562
 
 
18563
 
#: serverguide/C/mail.xml:1376(para)
18564
 
msgid "Now start the daemon:"
18565
 
msgstr ""
18566
 
 
18567
 
#: serverguide/C/mail.xml:1380(command)
18568
 
msgid "sudo /etc/init.d/spamassassin start"
18569
 
msgstr ""
18570
 
 
18571
 
#: serverguide/C/mail.xml:1384(title)
18572
 
msgid "Amavisd-new"
18573
 
msgstr ""
18574
 
 
18575
 
#: serverguide/C/mail.xml:1385(para)
18576
 
msgid ""
18577
 
"First activate spam and antivirus detection in <application>Amavisd-"
18578
 
"new</application> by editing <filename>/etc/amavis/conf.d/15-"
18579
 
"content_filter_mode</filename>:"
18580
 
msgstr ""
18581
 
 
18582
 
#: serverguide/C/mail.xml:1389(programlisting)
18583
 
#, no-wrap
18584
 
msgid ""
18585
 
"\n"
18586
 
"use strict;\n"
18587
 
"\n"
18588
 
"# You can modify this file to re-enable SPAM checking through spamassassin\n"
18589
 
"# and to re-enable antivirus checking.\n"
18590
 
"\n"
18591
 
"#\n"
18592
 
"# Default antivirus checking mode\n"
18593
 
"# Uncomment the two lines below to enable it\n"
18594
 
"#\n"
18595
 
"\n"
18596
 
"@bypass_virus_checks_maps = (\n"
18597
 
"   \\%bypass_virus_checks, \\@bypass_virus_checks_acl, \\"
18598
 
"$bypass_virus_checks_re);\n"
18599
 
"\n"
18600
 
"\n"
18601
 
"#\n"
18602
 
"# Default SPAM checking mode\n"
18603
 
"# Uncomment the two lines below to enable it\n"
18604
 
"#\n"
18605
 
"\n"
18606
 
"@bypass_spam_checks_maps = (\n"
18607
 
"   \\%bypass_spam_checks, \\@bypass_spam_checks_acl, \\"
18608
 
"$bypass_spam_checks_re);\n"
18609
 
"\n"
18610
 
"1;  # insure a defined return\n"
18611
 
msgstr ""
18612
 
 
18613
 
#: serverguide/C/mail.xml:1414(para)
18614
 
msgid ""
18615
 
"Bouncing spam can be a bad idea as the return address is often faked. "
18616
 
"Consider editing <filename>/etc/amavis/conf.d/20-debian_defaults</filename> "
18617
 
"to set <emphasis>$final_spam_destiny</emphasis> to D_DISCARD rather than "
18618
 
"D_BOUNCE, as follows:"
18619
 
msgstr ""
18620
 
 
18621
 
#: serverguide/C/mail.xml:1420(programlisting)
18622
 
#, no-wrap
18623
 
msgid ""
18624
 
"\n"
18625
 
"$final_spam_destiny       = D_DISCARD;\n"
18626
 
msgstr ""
18627
 
 
18628
 
#: serverguide/C/mail.xml:1424(para)
18629
 
msgid ""
18630
 
"Additionally, you may want to adjust the following options to flag more "
18631
 
"messages as spam:"
18632
 
msgstr ""
18633
 
 
18634
 
#: serverguide/C/mail.xml:1428(programlisting)
18635
 
#, no-wrap
18636
 
msgid ""
18637
 
"\n"
18638
 
"$sa_tag_level_deflt = -999; # add spam info headers if at, or above that "
18639
 
"level\n"
18640
 
"$sa_tag2_level_deflt = 6.0; # add 'spam detected' headers at that level\n"
18641
 
"$sa_kill_level_deflt = 21.0; # triggers spam evasive actions\n"
18642
 
"$sa_dsn_cutoff_level = 4; # spam level beyond which a DSN is not sent\n"
18643
 
msgstr ""
18644
 
 
18645
 
#: serverguide/C/mail.xml:1435(para)
18646
 
msgid ""
18647
 
"If the server's <emphasis>hostname</emphasis> is different from the domain's "
18648
 
"MX record you may need to manually set the <emphasis>$myhostname</emphasis> "
18649
 
"option. Also, if the server receives mail for multiple domains the "
18650
 
"<emphasis>@local_domains_acl</emphasis> option will need to be customized. "
18651
 
"Edit the <filename>/etc/amavis/conf.d/50-user</filename> file:"
18652
 
msgstr ""
18653
 
 
18654
 
#: serverguide/C/mail.xml:1442(programlisting)
18655
 
#, no-wrap
18656
 
msgid ""
18657
 
"\n"
18658
 
"$myhostname = 'mail.example.com';\n"
18659
 
"@local_domains_acl = ( \"example.com\", \"example.org\" );\n"
18660
 
msgstr ""
18661
 
 
18662
 
#: serverguide/C/mail.xml:1447(para)
18663
 
msgid ""
18664
 
"After configuration <application>Amavisd-new</application> needs to be "
18665
 
"restarted:"
18666
 
msgstr ""
18667
 
 
18668
 
#: serverguide/C/mail.xml:1451(command) serverguide/C/mail.xml:1497(command)
18669
 
msgid "sudo /etc/init.d/amavis restart"
18670
 
msgstr ""
18671
 
 
18672
 
#: serverguide/C/mail.xml:1454(title)
18673
 
msgid "DKIM Whitelist"
18674
 
msgstr ""
18675
 
 
18676
 
#: serverguide/C/mail.xml:1456(para)
18677
 
msgid ""
18678
 
"<application>Amavisd-new</application> can be configured to automatically "
18679
 
"<emphasis>Whitelist</emphasis> addresses from domains with valid Domain "
18680
 
"Keys. There are some pre-configured domains in the "
18681
 
"<filename>/etc/amavis/conf.d/40-policy_banks</filename>."
18682
 
msgstr ""
18683
 
 
18684
 
#: serverguide/C/mail.xml:1462(para)
18685
 
msgid "There are multiple ways to configure the Whitelist for a domain:"
18686
 
msgstr ""
18687
 
 
18688
 
#: serverguide/C/mail.xml:1468(para)
18689
 
msgid ""
18690
 
"<emphasis>'example.com' =&gt; 'WHITELIST',</emphasis>: will whitelist any "
18691
 
"address from the \"example.com\" domain."
18692
 
msgstr ""
18693
 
 
18694
 
#: serverguide/C/mail.xml:1473(para)
18695
 
msgid ""
18696
 
"<emphasis>'.example.com' =&gt; 'WHITELIST',</emphasis>: will whitelist any "
18697
 
"address from any <emphasis>subdomains</emphasis> of \"example.com\" that "
18698
 
"have a valid signature."
18699
 
msgstr ""
18700
 
 
18701
 
#: serverguide/C/mail.xml:1479(para)
18702
 
msgid ""
18703
 
"<emphasis>'.example.com/@example.com' =&gt; 'WHITELIST',</emphasis>: will "
18704
 
"whitelist subdomains of \"example.com\" that use the signature of <emphasis "
18705
 
"role=\"italic\">example.com</emphasis> the parent domain."
18706
 
msgstr ""
18707
 
 
18708
 
#: serverguide/C/mail.xml:1485(para)
18709
 
msgid ""
18710
 
"<emphasis>'./@example.com' =&gt; 'WHITELIST',</emphasis>: adds addresses "
18711
 
"that have a valid signature from \"example.com\". This is usually used for "
18712
 
"discussion groups that sign thier messages."
18713
 
msgstr ""
18714
 
 
18715
 
#: serverguide/C/mail.xml:1492(para)
18716
 
msgid ""
18717
 
"A domain can also have multiple Whitelist configurations. After, editing the "
18718
 
"file restart <application>amaisd-new</application>:"
18719
 
msgstr ""
18720
 
 
18721
 
#: serverguide/C/mail.xml:1501(para)
18722
 
msgid ""
18723
 
"In this context, once a domain has been added to the Whitelist the message "
18724
 
"will not receive any anti-virus or spam filtering. This may or may not be "
18725
 
"the intended behavior you wish for a domain."
18726
 
msgstr ""
18727
 
 
18728
 
#: serverguide/C/mail.xml:1511(para)
18729
 
msgid ""
18730
 
"For <application>Postfix</application> integration, enter the following from "
18731
 
"a terminal prompt:"
18732
 
msgstr ""
18733
 
 
18734
 
#: serverguide/C/mail.xml:1515(command)
18735
 
msgid "sudo postconf -e 'content_filter = smtp-amavis:[127.0.0.1]:10024'"
18736
 
msgstr ""
18737
 
 
18738
 
#: serverguide/C/mail.xml:1517(para)
18739
 
msgid ""
18740
 
"Next edit <filename>/etc/postfix/master.cf</filename> and add the following "
18741
 
"to the end of the file:"
18742
 
msgstr ""
18743
 
 
18744
 
#: serverguide/C/mail.xml:1520(programlisting)
18745
 
#, no-wrap
18746
 
msgid ""
18747
 
"\n"
18748
 
"smtp-amavis     unix    -       -       -       -       2       smtp\n"
18749
 
"        -o smtp_data_done_timeout=1200\n"
18750
 
"        -o smtp_send_xforward_command=yes\n"
18751
 
"        -o disable_dns_lookups=yes\n"
18752
 
"        -o max_use=20\n"
18753
 
"\n"
18754
 
"127.0.0.1:10025 inet    n       -       -       -       -       smtpd\n"
18755
 
"        -o content_filter=\n"
18756
 
"        -o local_recipient_maps=\n"
18757
 
"        -o relay_recipient_maps=\n"
18758
 
"        -o smtpd_restriction_classes=\n"
18759
 
"        -o smtpd_delay_reject=no\n"
18760
 
"        -o smtpd_client_restrictions=permit_mynetworks,reject\n"
18761
 
"        -o smtpd_helo_restrictions=\n"
18762
 
"        -o smtpd_sender_restrictions=\n"
18763
 
"        -o smtpd_recipient_restrictions=permit_mynetworks,reject\n"
18764
 
"        -o smtpd_data_restrictions=reject_unauth_pipelining\n"
18765
 
"        -o smtpd_end_of_data_restrictions=\n"
18766
 
"        -o mynetworks=127.0.0.0/8\n"
18767
 
"        -o smtpd_error_sleep_time=0\n"
18768
 
"        -o smtpd_soft_error_limit=1001\n"
18769
 
"        -o smtpd_hard_error_limit=1000\n"
18770
 
"        -o smtpd_client_connection_count_limit=0\n"
18771
 
"        -o smtpd_client_connection_rate_limit=0\n"
18772
 
"        -o "
18773
 
"receive_override_options=no_header_body_checks,no_unknown_recipient_checks\n"
18774
 
msgstr ""
18775
 
 
18776
 
#: serverguide/C/mail.xml:1547(para)
18777
 
msgid ""
18778
 
"Also add the following two lines immediately below the "
18779
 
"<emphasis>\"pickup\"</emphasis> transport service:"
18780
 
msgstr ""
18781
 
 
18782
 
#: serverguide/C/mail.xml:1550(programlisting)
18783
 
#, no-wrap
18784
 
msgid ""
18785
 
"\n"
18786
 
"         -o content_filter=\n"
18787
 
"         -o receive_override_options=no_header_body_checks\n"
18788
 
msgstr ""
18789
 
 
18790
 
#: serverguide/C/mail.xml:1554(para)
18791
 
msgid ""
18792
 
"This will prevent messages that are generated to report on spam from being "
18793
 
"classified as spam."
18794
 
msgstr ""
18795
 
 
18796
 
#: serverguide/C/mail.xml:1557(para)
18797
 
msgid "Now restart <application>Postfix</application>:"
18798
 
msgstr ""
18799
 
 
18800
 
#: serverguide/C/mail.xml:1563(para)
18801
 
msgid "Content filtering with spam and virus detection is now enabled."
18802
 
msgstr ""
18803
 
 
18804
 
#: serverguide/C/mail.xml:1570(para)
18805
 
msgid ""
18806
 
"First, test that the <application>Amavisd-new</application> SMTP is "
18807
 
"listening:"
18808
 
msgstr ""
18809
 
 
18810
 
#: serverguide/C/mail.xml:1573(programlisting)
18811
 
#, no-wrap
18812
 
msgid ""
18813
 
"\n"
18814
 
"telnet localhost 10024\n"
18815
 
"Trying 127.0.0.1...\n"
18816
 
"Connected to localhost.\n"
18817
 
"Escape character is '^]'.\n"
18818
 
"220 [127.0.0.1] ESMTP amavisd-new service ready\n"
18819
 
"^]\n"
18820
 
msgstr ""
18821
 
 
18822
 
#: serverguide/C/mail.xml:1581(para)
18823
 
msgid ""
18824
 
"In the Header of messages that go through the content filter you should see:"
18825
 
msgstr ""
18826
 
 
18827
 
#: serverguide/C/mail.xml:1584(programlisting)
18828
 
#, no-wrap
18829
 
msgid ""
18830
 
"\n"
18831
 
"X-Spam-Level: \n"
18832
 
"X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at example.com\n"
18833
 
"X-Spam-Status: No, hits=-2.3 tagged_above=-1000.0 required=5.0 tests=AWL, "
18834
 
"BAYES_00\n"
18835
 
"X-Spam-Level: \n"
18836
 
msgstr ""
18837
 
 
18838
 
#: serverguide/C/mail.xml:1591(para)
18839
 
msgid ""
18840
 
"Your output will vary, but the important thing is that there are <emphasis>X-"
18841
 
"Virus-Scanned</emphasis> and <emphasis>X-Spam-Status</emphasis> entries."
18842
 
msgstr ""
18843
 
 
18844
 
#: serverguide/C/mail.xml:1599(para)
18845
 
msgid ""
18846
 
"The best way to figure out why something is going wrong is to check the log "
18847
 
"files."
18848
 
msgstr ""
18849
 
 
18850
 
#: serverguide/C/mail.xml:1604(para)
18851
 
msgid ""
18852
 
"For instructions on <application>Postfix</application> logging see the <xref "
18853
 
"linkend=\"postfix-troubleshooting\"/> section."
18854
 
msgstr ""
18855
 
 
18856
 
#: serverguide/C/mail.xml:1610(para)
18857
 
msgid ""
18858
 
"<application>Amavisd-new</application> uses "
18859
 
"<application>Syslog</application> to send messages to "
18860
 
"<filename>/var/log/mail.log</filename>. The amount of detail can be "
18861
 
"increased by adding the <emphasis>$log_level</emphasis> option to "
18862
 
"<filename>/etc/amavis/conf.d/50-user</filename>, and setting the value from "
18863
 
"1 to 5."
18864
 
msgstr ""
18865
 
 
18866
 
#: serverguide/C/mail.xml:1615(programlisting)
18867
 
#, no-wrap
18868
 
msgid ""
18869
 
"\n"
18870
 
"$log_level = 2;\n"
18871
 
msgstr ""
18872
 
 
18873
 
#: serverguide/C/mail.xml:1619(para)
18874
 
msgid ""
18875
 
"When the <application>Amavisd-new</application> log output is increased "
18876
 
"<application>Spamassassin</application> log output is also increased."
18877
 
msgstr ""
18878
 
 
18879
 
#: serverguide/C/mail.xml:1626(para)
18880
 
msgid ""
18881
 
"The <application>ClamAV</application> log level can be increased by editing "
18882
 
"<filename>/etc/clamav/clamd.conf</filename> and setting the following option:"
18883
 
msgstr ""
18884
 
 
18885
 
#: serverguide/C/mail.xml:1630(programlisting)
18886
 
#, no-wrap
18887
 
msgid ""
18888
 
"\n"
18889
 
"LogVerbose true\n"
18890
 
msgstr ""
18891
 
 
18892
 
#: serverguide/C/mail.xml:1633(para)
18893
 
msgid ""
18894
 
"By default <application>ClamAV</application> will send log messages to "
18895
 
"<filename>/var/log/clamav/clamav.log</filename>."
18896
 
msgstr ""
18897
 
 
18898
 
#: serverguide/C/mail.xml:1639(para)
18899
 
msgid ""
18900
 
"After changing an applications log settings remember to restart the service "
18901
 
"for the new settings to take affect. Also, once the issue you are "
18902
 
"troubleshooting is resolved it is a good idea to change the log settings "
18903
 
"back to normal."
18904
 
msgstr ""
18905
 
 
18906
 
#: serverguide/C/mail.xml:1647(para)
18907
 
msgid "For more information on filtering mail see the following links:"
18908
 
msgstr ""
18909
 
 
18910
 
#: serverguide/C/mail.xml:1653(ulink)
18911
 
msgid "Amavisd-new Documentation"
18912
 
msgstr ""
18913
 
 
18914
 
#: serverguide/C/mail.xml:1657(para)
18915
 
msgid ""
18916
 
"<ulink url=\"http://www.clamav.org/doc/latest/html/\">ClamAV "
18917
 
"Documentation</ulink> and <ulink "
18918
 
"url=\"http://wiki.clamav.net/Main/WebHome\">ClamAV Wiki</ulink>"
18919
 
msgstr ""
18920
 
 
18921
 
#: serverguide/C/mail.xml:1664(ulink)
18922
 
msgid "Spamassassin Wiki"
18923
 
msgstr ""
18924
 
 
18925
 
#: serverguide/C/mail.xml:1669(ulink)
18926
 
msgid "Pyzor Homepage"
18927
 
msgstr ""
18928
 
 
18929
 
#: serverguide/C/mail.xml:1674(ulink)
18930
 
msgid "Razor Homepage"
18931
 
msgstr ""
18932
 
 
18933
 
#: serverguide/C/mail.xml:1679(ulink)
18934
 
msgid "DKIM.org"
18935
 
msgstr ""
18936
 
 
18937
 
#: serverguide/C/mail.xml:1684(ulink)
18938
 
msgid "Postfix Amavis New"
18939
 
msgstr ""
18940
 
 
18941
 
#: serverguide/C/mail.xml:1688(para)
18942
 
msgid ""
18943
 
"Also, feel free to ask questions in the <emphasis>#ubuntu-server</emphasis> "
18944
 
"IRC channel on <ulink url=\"http://freenode.net\">freenode</ulink>."
18945
 
msgstr ""
18946
 
 
18947
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:13(title)
18948
 
msgid "LAMP Applications"
18949
 
msgstr ""
18950
 
 
18951
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:19(para)
18952
 
msgid ""
18953
 
"LAMP installations (Linux + Apache + MySQL + PHP) are a popular setup for "
18954
 
"Ubuntu servers. There is a plethora of Open Source applications written "
18955
 
"using the LAMP application stack. Some popular LAMP applications are Wiki's, "
18956
 
"Content Management Systems, and Management Software such as phpMyAdmin."
18957
 
msgstr ""
18958
 
 
18959
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:26(para)
18960
 
msgid ""
18961
 
"One advantage of LAMP is the substantial flexibility for different database, "
18962
 
"web server, and scripting languages. Popular substitutes for MySQL include "
18963
 
"Posgresql and SQLite. Python, Perl, and Ruby are also frequently used "
18964
 
"instead of PHP."
18965
 
msgstr ""
18966
 
 
18967
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:32(para)
18968
 
msgid ""
18969
 
"The traditional way to install most <emphasis>LAMP</emphasis> applications "
18970
 
"is:"
18971
 
msgstr ""
18972
 
 
18973
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:38(para)
18974
 
msgid "Download an archive containing the application source files."
18975
 
msgstr ""
18976
 
 
18977
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:43(para)
18978
 
msgid ""
18979
 
"Unpack the archive, usually in a directory accessible to a web server."
18980
 
msgstr ""
18981
 
 
18982
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:48(para)
18983
 
msgid ""
18984
 
"Depending on where the source was extracted, configure a web browser to "
18985
 
"serve the files."
18986
 
msgstr ""
18987
 
 
18988
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:53(para)
18989
 
msgid "Configure the application to connect to the database."
18990
 
msgstr ""
18991
 
 
18992
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:58(para)
18993
 
msgid ""
18994
 
"Run a script, or browse to a page of the application, to install the "
18995
 
"database needed by the application."
18996
 
msgstr ""
18997
 
 
18998
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:63(para)
18999
 
msgid ""
19000
 
"Once the steps above, or similar steps, are completed you are ready to begin "
19001
 
"using the application."
19002
 
msgstr ""
19003
 
 
19004
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:69(para)
19005
 
msgid ""
19006
 
"A disadvantage of using this approach is that the application files are not "
19007
 
"placed in the file system in a standard way, which can cause confusion as to "
19008
 
"where the application is installed. Another larger disadvantage is updating "
19009
 
"the application. When a new version is released, the same process used to "
19010
 
"install the application is needed to apply updates."
19011
 
msgstr ""
19012
 
 
19013
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:76(para)
19014
 
msgid ""
19015
 
"Fortunately, a number of <emphasis>LAMP</emphasis> applications are already "
19016
 
"packaged for Ubuntu, and are available for installation in the same way as "
19017
 
"non-LAMP applications. Depending on the application some extra configuration "
19018
 
"and setup steps may be needed, however."
19019
 
msgstr ""
19020
 
 
19021
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:82(para)
19022
 
msgid ""
19023
 
"This section covers howto install and configure the Wiki applications "
19024
 
"<application>MoinMoin</application>, <application>MediaWiki</application>, "
19025
 
"and the MySQL management application <application>phpMyAdmin</application>."
19026
 
msgstr ""
19027
 
 
19028
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:88(para)
19029
 
msgid ""
19030
 
"A Wiki is a website that allows the visitors to easily add, remove and "
19031
 
"modify available content easily. The ease of interaction and operation makes "
19032
 
"Wiki an effective tool for mass collaborative authoring. The term Wiki is "
19033
 
"also referred to the collaborative software."
19034
 
msgstr ""
19035
 
 
19036
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:100(title)
19037
 
msgid "Moin Moin"
19038
 
msgstr ""
19039
 
 
19040
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:102(para)
19041
 
msgid ""
19042
 
"MoinMoin is a Wiki engine implemented in Python, based on the PikiPiki Wiki "
19043
 
"engine, and licensed under the GNU GPL."
19044
 
msgstr ""
19045
 
 
19046
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:110(para)
19047
 
msgid ""
19048
 
"To install <application>MoinMoin</application>, run the following command in "
19049
 
"the command prompt:"
19050
 
msgstr ""
19051
 
 
19052
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:116(command)
19053
 
msgid "sudo apt-get install python-moinmoin"
19054
 
msgstr ""
19055
 
 
19056
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:119(para)
19057
 
msgid ""
19058
 
"You should also install <application>apache2</application> web server. For "
19059
 
"installing <application>apache2</application> web server, please refer to "
19060
 
"<xref linkend=\"http-installation\"/> sub-section in <xref "
19061
 
"linkend=\"httpd\"/> section."
19062
 
msgstr ""
19063
 
 
19064
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:130(para)
19065
 
msgid ""
19066
 
"For configuring your first Wiki application, please run the following set of "
19067
 
"commands. Let us assume that you are creating a Wiki named "
19068
 
"<emphasis>mywiki</emphasis>:"
19069
 
msgstr ""
19070
 
 
19071
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:137(command)
19072
 
msgid "cd /usr/share/moin"
19073
 
msgstr ""
19074
 
 
19075
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:138(command)
19076
 
msgid "sudo mkdir mywiki"
19077
 
msgstr ""
19078
 
 
19079
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:139(command)
19080
 
msgid "sudo cp -R data mywiki"
19081
 
msgstr ""
19082
 
 
19083
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:140(command)
19084
 
msgid "sudo cp -R underlay mywiki"
19085
 
msgstr ""
19086
 
 
19087
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:141(command)
19088
 
msgid "sudo cp server/moin.cgi mywiki"
19089
 
msgstr ""
19090
 
 
19091
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:142(command)
19092
 
msgid "sudo chown -R www-data.www-data mywiki"
19093
 
msgstr ""
19094
 
 
19095
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:143(command)
19096
 
msgid "sudo chmod -R ug+rwX mywiki"
19097
 
msgstr ""
19098
 
 
19099
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:144(command)
19100
 
msgid "sudo chmod -R o-rwx mywiki"
19101
 
msgstr ""
19102
 
 
19103
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:147(para)
19104
 
msgid ""
19105
 
"Now you should configure <application>MoinMoin</application> to find your "
19106
 
"new Wiki <emphasis>mywiki</emphasis>. To configure "
19107
 
"<application>MoinMoin</application>, open "
19108
 
"<filename>/etc/moin/mywiki.py</filename> file and change the following line:"
19109
 
msgstr ""
19110
 
 
19111
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:155(programlisting)
19112
 
#, no-wrap
19113
 
msgid "data_dir = '/org/mywiki/data'"
19114
 
msgstr ""
19115
 
 
19116
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:157(para)
19117
 
msgid "to"
19118
 
msgstr ""
19119
 
 
19120
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:161(programlisting)
19121
 
#, no-wrap
19122
 
msgid "data_dir = '/usr/share/moin/mywiki/data'"
19123
 
msgstr ""
19124
 
 
19125
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:163(para)
19126
 
msgid ""
19127
 
"Also, below the <emphasis>data_dir</emphasis> option add the "
19128
 
"<emphasis>data_underlay_dir</emphasis>:"
19129
 
msgstr ""
19130
 
 
19131
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:167(programlisting)
19132
 
#, no-wrap
19133
 
msgid ""
19134
 
"\n"
19135
 
"data_underlay_dir='/usr/share/moin/mywiki/underlay'\n"
19136
 
msgstr ""
19137
 
 
19138
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:172(para)
19139
 
msgid ""
19140
 
"If the <filename>/etc/moin/mywiki.py</filename> file does not exists, you "
19141
 
"should copy <filename>/etc/moin/moinmaster.py</filename> file to "
19142
 
"<filename>/etc/moin/mywiki.py</filename> file and do the above mentioned "
19143
 
"change."
19144
 
msgstr ""
19145
 
 
19146
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:181(para)
19147
 
msgid ""
19148
 
"If you have named your Wiki as <emphasis>my_wiki_name</emphasis> you should "
19149
 
"insert a line <quote>(\"my_wiki_name\", r\".*\")</quote> in "
19150
 
"<filename>/etc/moin/farmconfig.py</filename> file after the line "
19151
 
"<quote>(\"mywiki\", r\".*\")</quote>."
19152
 
msgstr ""
19153
 
 
19154
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:189(para)
19155
 
msgid ""
19156
 
"Once you have configured <application>MoinMoin</application> to find your "
19157
 
"first Wiki application <emphasis>mywiki</emphasis>, you should configure "
19158
 
"<application>apache2</application> and make it ready for your Wiki "
19159
 
"application."
19160
 
msgstr ""
19161
 
 
19162
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:196(para)
19163
 
msgid ""
19164
 
"You should add the following lines in <filename>/etc/apache2/sites-"
19165
 
"available/default</filename> file inside the <quote>&lt;VirtualHost "
19166
 
"*&gt;</quote> tag:"
19167
 
msgstr ""
19168
 
 
19169
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:202(programlisting)
19170
 
#, no-wrap
19171
 
msgid ""
19172
 
"\n"
19173
 
"### moin\n"
19174
 
"  ScriptAlias /mywiki \"/usr/share/moin/mywiki/moin.cgi\"\n"
19175
 
"  alias /moin_static184 \"/usr/share/moin/htdocs\"\n"
19176
 
"  &lt;Directory /usr/share/moin/htdocs&gt;\n"
19177
 
"  Order allow,deny\n"
19178
 
"  allow from all\n"
19179
 
"  &lt;/Directory&gt;\n"
19180
 
"### end moin\n"
19181
 
msgstr ""
19182
 
 
19183
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:214(para)
19184
 
msgid ""
19185
 
"Adjust the <emphasis>\"moin_static184\"</emphasis> in the "
19186
 
"<emphasis>alias</emphasis> line above, to the "
19187
 
"<application>moinmoin</application> version installed."
19188
 
msgstr ""
19189
 
 
19190
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:220(para)
19191
 
msgid ""
19192
 
"Once you configure the <application>apache2</application> web server and "
19193
 
"make it ready for your Wiki application, you should restart it. You can run "
19194
 
"the following command to restart the <application>apache2</application> web "
19195
 
"server:"
19196
 
msgstr ""
19197
 
 
19198
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:233(title)
19199
 
msgid "Verification"
19200
 
msgstr ""
19201
 
 
19202
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:235(para)
19203
 
msgid ""
19204
 
"You can verify the Wiki application and see if it works by pointing your web "
19205
 
"browser to the following URL:"
19206
 
msgstr ""
19207
 
 
19208
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:239(programlisting)
19209
 
#, no-wrap
19210
 
msgid ""
19211
 
"\n"
19212
 
"http://localhost/mywiki\n"
19213
 
msgstr ""
19214
 
 
19215
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:243(para)
19216
 
msgid ""
19217
 
"You can also run the test command by pointing your web browser to the "
19218
 
"following URL:"
19219
 
msgstr ""
19220
 
 
19221
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:248(programlisting)
19222
 
#, no-wrap
19223
 
msgid ""
19224
 
"\n"
19225
 
"http://localhost/mywiki?action=test\n"
19226
 
msgstr ""
19227
 
 
19228
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:252(para)
19229
 
msgid ""
19230
 
"For more details, please refer to the <ulink "
19231
 
"url=\"http://moinmo.in/\">MoinMoin</ulink> web site."
19232
 
msgstr ""
19233
 
 
19234
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:263(para)
19235
 
msgid ""
19236
 
"For more information see the <ulink url=\"http://moinmo.in/\">moinmoin "
19237
 
"Wiki</ulink>."
19238
 
msgstr ""
19239
 
 
19240
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:268(para)
19241
 
msgid ""
19242
 
"Also, see the <ulink "
19243
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/MoinMoin\">Ubuntu Wiki "
19244
 
"MoinMoin</ulink> page."
19245
 
msgstr ""
19246
 
 
19247
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:277(title)
19248
 
msgid "MediaWiki"
19249
 
msgstr ""
19250
 
 
19251
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:279(para)
19252
 
msgid ""
19253
 
"MediaWiki is an web based Wiki software written in the PHP language. It can "
19254
 
"either use <application>MySQL</application> or "
19255
 
"<application>PostgreSQL</application> Database Management System."
19256
 
msgstr ""
19257
 
 
19258
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:289(para)
19259
 
msgid ""
19260
 
"Before installing <application>MediaWiki</application> you should also "
19261
 
"install <application>Apache2</application>, the "
19262
 
"<application>PHP5</application> scripting language and Database a Management "
19263
 
"System. <application>MySQL</application> or "
19264
 
"<application>PostgreSQL</application> are the most common, choose one "
19265
 
"depending on your need. Please refer to those sections in this manual for "
19266
 
"installation instructions."
19267
 
msgstr ""
19268
 
 
19269
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:297(para)
19270
 
msgid ""
19271
 
"To install <application>MediaWiki</application>, run the following command "
19272
 
"in the command prompt:"
19273
 
msgstr ""
19274
 
 
19275
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:303(command)
19276
 
msgid "sudo apt-get install mediawiki php5-gd"
19277
 
msgstr ""
19278
 
 
19279
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:306(para)
19280
 
msgid ""
19281
 
"For additional <application>MediaWiki</application> functionality see the "
19282
 
"<application>mediawiki-extensions</application> package."
19283
 
msgstr ""
19284
 
 
19285
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:316(para)
19286
 
msgid ""
19287
 
"The Apache configuration file <filename>mediawiki.conf</filename> for "
19288
 
"MediaWiki is installed in <filename>/etc/apache2/conf.d/</filename> "
19289
 
"directory. You should uncomment the following line in this file to access "
19290
 
"MediaWiki application."
19291
 
msgstr ""
19292
 
 
19293
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:324(screen)
19294
 
#, no-wrap
19295
 
msgid ""
19296
 
"\n"
19297
 
"# Alias /mediawiki /var/lib/mediawiki\n"
19298
 
msgstr ""
19299
 
 
19300
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:328(para)
19301
 
msgid ""
19302
 
"After you uncomment the above line, restart Apache server and access "
19303
 
"MediaWiki using the following url:"
19304
 
msgstr ""
19305
 
 
19306
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:333(programlisting)
19307
 
#, no-wrap
19308
 
msgid ""
19309
 
"\n"
19310
 
"http://localhost/mediawiki/config/index.php\n"
19311
 
msgstr ""
19312
 
 
19313
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:338(para)
19314
 
msgid ""
19315
 
"Please read the <quote>Checking environment...</quote> section in this page. "
19316
 
"You should be able to fix many issues by carefully reading this section."
19317
 
msgstr ""
19318
 
 
19319
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:345(para)
19320
 
msgid ""
19321
 
"Once the configuration is complete, you should copy the "
19322
 
"<filename>LocalSettings.php</filename> file to "
19323
 
"<filename>/etc/mediawiki</filename> directory:"
19324
 
msgstr ""
19325
 
 
19326
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:352(command)
19327
 
msgid "sudo mv /var/lib/mediawiki/config/LocalSettings.php /etc/mediawiki/"
19328
 
msgstr ""
19329
 
 
19330
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:355(para)
19331
 
msgid ""
19332
 
"You may also want to edit "
19333
 
"<filename>/etc/mediawiki/LocalSettings.php</filename> adjusting:"
19334
 
msgstr ""
19335
 
 
19336
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:360(programlisting)
19337
 
#, no-wrap
19338
 
msgid ""
19339
 
"\n"
19340
 
"ini_set( 'memory_limit', '64M' );\n"
19341
 
msgstr ""
19342
 
 
19343
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:367(title)
19344
 
msgid "Extensions"
19345
 
msgstr ""
19346
 
 
19347
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:368(para)
19348
 
msgid ""
19349
 
"The extensions add new features and enhancements for the MediaWiki "
19350
 
"application. The extensions give wiki administrators and end users the "
19351
 
"ability to customize MediaWiki to their requirements."
19352
 
msgstr ""
19353
 
 
19354
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:374(para)
19355
 
msgid ""
19356
 
"You can download MediaWiki extensions as an archive file or checkout from "
19357
 
"the Subversion repository. You should copy it to "
19358
 
"<filename>/var/lib/mediawiki/extensions</filename> directory. You should "
19359
 
"also add the following line at the end of file: "
19360
 
"<filename>/etc/mediawiki/LocalSettings.php</filename>."
19361
 
msgstr ""
19362
 
 
19363
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:382(programlisting)
19364
 
#, no-wrap
19365
 
msgid ""
19366
 
"\n"
19367
 
"require_once \"$IP/extensions/ExtentionName/ExtentionName.php\";\n"
19368
 
msgstr ""
19369
 
 
19370
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:392(para)
19371
 
msgid ""
19372
 
"For more details, please refer to the <ulink "
19373
 
"url=\"http://www.mediawiki.org\">MediaWiki</ulink> web site."
19374
 
msgstr ""
19375
 
 
19376
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:398(para)
19377
 
msgid ""
19378
 
"The <ulink url=\"http://www.packtpub.com/Mediawiki/book\">MediaWiki "
19379
 
"Administrators’ Tutorial Guide</ulink> contains a wealth of information for "
19380
 
"new MediaWiki administrators."
19381
 
msgstr ""
19382
 
 
19383
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:404(para)
19384
 
msgid ""
19385
 
"Also, the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/MediaWiki\">Ubuntu "
19386
 
"Wiki MediaWiki</ulink> page is a good resource."
19387
 
msgstr ""
19388
 
 
19389
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:414(title)
19390
 
msgid "phpMyAdmin"
19391
 
msgstr ""
19392
 
 
19393
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:416(para)
19394
 
msgid ""
19395
 
"<application>phpMyAdmin</application> is a LAMP application specifically "
19396
 
"written for administering <application>MySQL</application> servers. Written "
19397
 
"in <application>PHP</application>, and accessed through a web browser, "
19398
 
"phpMyAdmin provides a graphical interface for database administration tasks."
19399
 
msgstr ""
19400
 
 
19401
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:425(para)
19402
 
msgid ""
19403
 
"Before installing <application>phpMyAdmin</application> you will need access "
19404
 
"to a <application>MySQL</application> database either on the same host as "
19405
 
"that phpMyAdmin is installed on, or on a host accessible over the network. "
19406
 
"For more information see <xref linkend=\"mysql\"/>. From a terminal prompt "
19407
 
"enter:"
19408
 
msgstr ""
19409
 
 
19410
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:432(command)
19411
 
msgid "sudo apt-get install phpmyadmin"
19412
 
msgstr ""
19413
 
 
19414
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:435(para)
19415
 
msgid ""
19416
 
"At the prompt choose which web server to be configured for "
19417
 
"<application>phpMyAdmin</application>. The rest of this section will use "
19418
 
"<application>Apache2</application> for the web server."
19419
 
msgstr ""
19420
 
 
19421
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:440(para)
19422
 
msgid ""
19423
 
"In a browser go to <emphasis>http://servername/phpmyadmin</emphasis>, "
19424
 
"replacing <emphasis role=\"italic\">serveranme</emphasis> with the server's "
19425
 
"actual hostname. At the login, page enter <emphasis>root</emphasis> for the "
19426
 
"<emphasis>username</emphasis>, or another <application>MySQL</application> "
19427
 
"user if you any setup, and enter the <application>MySQL</application> user's "
19428
 
"password."
19429
 
msgstr ""
19430
 
 
19431
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:447(para)
19432
 
msgid ""
19433
 
"Once logged in you can reset the <emphasis>root</emphasis> password if "
19434
 
"needed, create users, create/destroy databases and tables, etc."
19435
 
msgstr ""
19436
 
 
19437
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:455(para)
19438
 
msgid ""
19439
 
"The configuration files for <application>phpMyAdmin</application> are "
19440
 
"located in <filename>/etc/phpmyadmin</filename>. The main configuration file "
19441
 
"is <filename>/etc/phpmyadmin/config.inc.php</filename>. This file contains "
19442
 
"configuration options that apply globally to "
19443
 
"<application>phpMyAdmin</application>."
19444
 
msgstr ""
19445
 
 
19446
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:461(para)
19447
 
msgid ""
19448
 
"To use <application>phpMyAdmin</application> to administer a MySQL database "
19449
 
"hosted on another server, adjust the following in "
19450
 
"<filename>/etc/phpmyadmin/config.inc.php</filename>:"
19451
 
msgstr ""
19452
 
 
19453
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:466(programlisting)
19454
 
#, no-wrap
19455
 
msgid ""
19456
 
"\n"
19457
 
"$cfg['Servers'][$i]['host'] = 'db_server';\n"
19458
 
msgstr ""
19459
 
 
19460
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:471(para)
19461
 
msgid ""
19462
 
"Replace <emphasis role=\"italic\">db_server</emphasis> with the actual "
19463
 
"remote database server name or IP address. Also, be sure that the "
19464
 
"<application>phpMyAdmin</application> host has permissions to access the "
19465
 
"remote database."
19466
 
msgstr ""
19467
 
 
19468
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:477(para)
19469
 
msgid ""
19470
 
"Once configured, log out of <application>phpMyAdmin</application> and back "
19471
 
"in, and you should be accessing the new server."
19472
 
msgstr ""
19473
 
 
19474
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:481(para)
19475
 
msgid ""
19476
 
"The <filename>config.header.inc.php</filename> and "
19477
 
"<filename>config.footer.inc.php</filename> files are used to add a HTML "
19478
 
"header and footer to <application>phpMyAdmin</application>."
19479
 
msgstr ""
19480
 
 
19481
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:486(para)
19482
 
msgid ""
19483
 
"Another important configuration file is "
19484
 
"<filename>/etc/phpmyadmin/apache.conf</filename>, this file is symlinked to "
19485
 
"<filename>/etc/apache2/conf.d/phpmyadmin.conf</filename>, and is used to "
19486
 
"configure <application>Apache2</application> to serve the "
19487
 
"<application>phpMyAdmin</application> site. The file contains directives for "
19488
 
"loading <application>PHP</application>, directory permissions, etc. For more "
19489
 
"information on configuring <application>Apache2</application> see <xref "
19490
 
"linkend=\"httpd\"/>."
19491
 
msgstr ""
19492
 
 
19493
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:500(para)
19494
 
msgid ""
19495
 
"The <application>phpMyAdmin</application> documentation comes installed with "
19496
 
"the package and can be accessed from the <emphasis>phpMyAdmin "
19497
 
"Documentation</emphasis> link (a question mark with a box around it) under "
19498
 
"the phpMyAdmin logo. The official docs can also be access on the <ulink "
19499
 
"url=\"http://www.phpmyadmin.net/home_page/docs.php\">phpMyAdmin</ulink> site."
19500
 
msgstr ""
19501
 
 
19502
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:507(para)
19503
 
msgid ""
19504
 
"Also, <ulink url=\"http://www.packtpub.com/phpmyadmin-3rd-"
19505
 
"edition/book\">Mastering phpMyAdmin</ulink> is a great resource."
19506
 
msgstr ""
19507
 
 
19508
 
#: serverguide/C/lamp-applications.xml:512(para)
19509
 
msgid ""
19510
 
"A third resource is the <ulink "
19511
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/phpMyAdmin\">phpMyAdmin Ubuntu "
19512
 
"Wiki</ulink> page."
19513
 
msgstr ""
19514
 
 
19515
 
#: serverguide/C/introduction.xml:14(para)
19516
 
msgid "Welcome to the <emphasis>Ubuntu Server Guide</emphasis>!"
19517
 
msgstr ""
19518
 
 
19519
 
#: serverguide/C/introduction.xml:15(para)
19520
 
msgid ""
19521
 
"Here you can find information on how to install and configure various server "
19522
 
"applications. It is a step-by-step, task-oriented guide for configuring and "
19523
 
"customizing your system."
19524
 
msgstr ""
19525
 
 
19526
 
#: serverguide/C/introduction.xml:19(para)
19527
 
msgid ""
19528
 
"This guide assumes you have a basic understanding of your Ubuntu system. "
19529
 
"Some installation details are covered in <xref linkend=\"installation\"/>, "
19530
 
"but if you need detailed instructions installing Ubuntu please refer to the "
19531
 
"<ulink url=\"https://help.ubuntu.com/10.04 LTS/installation-guide/\">Ubuntu "
19532
 
"Installation Guide</ulink>."
19533
 
msgstr ""
19534
 
 
19535
 
#: serverguide/C/introduction.xml:25(para)
19536
 
msgid ""
19537
 
"A HTML version of the manual is available online at <ulink "
19538
 
"url=\"http://help.ubuntu.com\">the Ubuntu Documentation website</ulink>. The "
19539
 
"HTML files are also available in the <application>ubuntu-"
19540
 
"serverguide</application> package. See <xref linkend=\"package-"
19541
 
"management\"/> for details on installing packages."
19542
 
msgstr ""
19543
 
 
19544
 
#: serverguide/C/introduction.xml:32(para)
19545
 
msgid ""
19546
 
"If you choose to install the <application>ubuntu-serverguide</application> "
19547
 
"you can view this document from a console by:"
19548
 
msgstr ""
19549
 
 
19550
 
#: serverguide/C/introduction.xml:36(command)
19551
 
msgid "w3m /usr/share/ubuntu-serverguide/html/C/index.html"
19552
 
msgstr ""
19553
 
 
19554
 
#: serverguide/C/introduction.xml:39(para)
19555
 
msgid ""
19556
 
"If you are using a localized version of Ubuntu, replace "
19557
 
"<emphasis>C</emphasis> with your language localization (e.g. "
19558
 
"<emphasis>en_GB</emphasis>)."
19559
 
msgstr ""
19560
 
 
19561
 
#: serverguide/C/introduction.xml:53(title)
19562
 
msgid "Support"
19563
 
msgstr ""
19564
 
 
19565
 
#: serverguide/C/introduction.xml:55(para)
19566
 
msgid ""
19567
 
"There are a couple of different ways that Ubuntu Server Edition is "
19568
 
"supported, commercial support and community support. The main commercial "
19569
 
"support (and development funding) is available from Canonical Ltd. They "
19570
 
"supply reasonably priced support contracts on a per desktop or per server "
19571
 
"basis. For more information see the <ulink "
19572
 
"url=\"http://www.canonical.com/services/support\">Canonical Services</ulink> "
19573
 
"page."
19574
 
msgstr ""
19575
 
 
19576
 
#: serverguide/C/introduction.xml:62(para)
19577
 
msgid ""
19578
 
"Community support is also provided by dedicated individuals, and companies, "
19579
 
"that wish to make Ubuntu the best distribution possible. Support is provided "
19580
 
"through multiple mailing lists, IRC channels, forums, blogs, wikis, etc. The "
19581
 
"large amount of information available can be overwhelming, but a good search "
19582
 
"engine query can usually provide an answer to your questions. See the <ulink "
19583
 
"url=\"http://www.ubuntu.com/support\">Ubuntu Support</ulink> page for more "
19584
 
"information."
19585
 
msgstr ""
19586
 
 
19587
 
#: serverguide/C/installation.xml:14(para)
19588
 
msgid ""
19589
 
"This chapter provides a quick overview of installing Ubuntu 10.04 LTS Server "
19590
 
"Edition. For more detailed instructions, please refer to the <ulink "
19591
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/10.04 LTS/installation-guide/\">Ubuntu "
19592
 
"Installation Guide</ulink>."
19593
 
msgstr ""
19594
 
 
19595
 
#: serverguide/C/installation.xml:19(title)
19596
 
msgid "Preparing to Install"
19597
 
msgstr ""
19598
 
 
19599
 
#: serverguide/C/installation.xml:20(para)
19600
 
msgid ""
19601
 
"This section explains various aspects to consider before starting the "
19602
 
"installation."
19603
 
msgstr ""
19604
 
 
19605
 
#: serverguide/C/installation.xml:24(title)
19606
 
msgid "System Requirements"
19607
 
msgstr ""
19608
 
 
19609
 
#: serverguide/C/installation.xml:25(para)
19610
 
msgid ""
19611
 
"Ubuntu 10.04 LTS Server Edition supports two (2) major architectures: Intel "
19612
 
"x86 and AMD64. The table below lists recommended hardware specifications. "
19613
 
"Depending on your needs, you might manage with less than this. However, most "
19614
 
"users risk being frustrated if they ignore these suggestions."
19615
 
msgstr ""
19616
 
 
19617
 
#: serverguide/C/installation.xml:27(title)
19618
 
msgid "Recommended Minimum Requirements"
19619
 
msgstr ""
19620
 
 
19621
 
#: serverguide/C/installation.xml:35(para)
19622
 
msgid "Install Type"
19623
 
msgstr ""
19624
 
 
19625
 
#: serverguide/C/installation.xml:36(para)
19626
 
msgid "RAM"
19627
 
msgstr ""
19628
 
 
19629
 
#: serverguide/C/installation.xml:37(para)
19630
 
msgid "Hard Drive Space"
19631
 
msgstr ""
19632
 
 
19633
 
#: serverguide/C/installation.xml:40(para)
19634
 
msgid "Base System"
19635
 
msgstr ""
19636
 
 
19637
 
#: serverguide/C/installation.xml:41(para)
19638
 
msgid "All Tasks Installed"
19639
 
msgstr ""
19640
 
 
19641
 
#: serverguide/C/installation.xml:46(para)
19642
 
msgid "Server"
19643
 
msgstr ""
19644
 
 
19645
 
#: serverguide/C/installation.xml:47(para)
19646
 
msgid "128 megabytes"
19647
 
msgstr ""
19648
 
 
19649
 
#: serverguide/C/installation.xml:48(para)
19650
 
msgid "500 megabytes"
19651
 
msgstr ""
19652
 
 
19653
 
#: serverguide/C/installation.xml:49(para)
19654
 
msgid "1 gigabyte"
19655
 
msgstr ""
19656
 
 
19657
 
#: serverguide/C/installation.xml:54(para)
19658
 
msgid ""
19659
 
"The Server Edition provides a common base for all sorts of server "
19660
 
"applications. It is a minimalist design providing a platform for the desired "
19661
 
"services, such as file/print services, web hosting, email hosting, etc."
19662
 
msgstr ""
19663
 
 
19664
 
#: serverguide/C/installation.xml:60(para)
19665
 
msgid ""
19666
 
"The requirements for UEC are slightly different for Front End requirements "
19667
 
"see <xref linkend=\"uec-frontend-requirements\"/> and for UEC Node "
19668
 
"requirements see <xref linkend=\"uec-node-requirements\"/>."
19669
 
msgstr ""
19670
 
 
19671
 
#: serverguide/C/installation.xml:68(title)
19672
 
msgid "Server and Desktop Differences"
19673
 
msgstr ""
19674
 
 
19675
 
#: serverguide/C/installation.xml:69(para)
19676
 
msgid ""
19677
 
"There are a few differences between the <emphasis>Ubuntu Server "
19678
 
"Edition</emphasis> and the <emphasis>Ubuntu Desktop Edition</emphasis>. It "
19679
 
"should be noted that both editions use the same "
19680
 
"<application>apt</application> repositories. Making it just as easy to "
19681
 
"install a <emphasis role=\"italic\">server</emphasis> application on the "
19682
 
"Desktop Edition as it is on the Server Edition."
19683
 
msgstr ""
19684
 
 
19685
 
#: serverguide/C/installation.xml:75(para)
19686
 
msgid ""
19687
 
"The differences between the two editions are the lack of an X window "
19688
 
"environment in the Server Edition, the installation process, and different "
19689
 
"Kernel options."
19690
 
msgstr ""
19691
 
 
19692
 
#: serverguide/C/installation.xml:82(title)
19693
 
msgid "Kernel Differences:"
19694
 
msgstr ""
19695
 
 
19696
 
#: serverguide/C/installation.xml:85(para)
19697
 
msgid ""
19698
 
"The Server Edition uses the <emphasis>Deadline</emphasis> I/O scheduler "
19699
 
"instead of the <emphasis>CFQ</emphasis> scheduler used by the Desktop "
19700
 
"Edition."
19701
 
msgstr ""
19702
 
 
19703
 
#: serverguide/C/installation.xml:91(para)
19704
 
msgid "<emphasis>Preemption</emphasis> is turned off in the Server Edition."
19705
 
msgstr ""
19706
 
 
19707
 
#: serverguide/C/installation.xml:96(para)
19708
 
msgid ""
19709
 
"The timer interrupt is 100 Hz in the Server Edition and 250 Hz in the "
19710
 
"Desktop Edition."
19711
 
msgstr ""
19712
 
 
19713
 
#: serverguide/C/installation.xml:102(para)
19714
 
msgid ""
19715
 
"When running a 64-bit version of Ubuntu on 64-bit processors you are not "
19716
 
"limited by memory addressing space."
19717
 
msgstr ""
19718
 
 
19719
 
#: serverguide/C/installation.xml:107(para)
19720
 
msgid ""
19721
 
"To see all kernel configuration options you can look through "
19722
 
"<filename>/boot/config-2.6.31-server</filename>. Also, <ulink "
19723
 
"url=\"http://www.kroah.com/lkn/\">Linux Kernel in a Nutshell</ulink> is a "
19724
 
"great resource on the options available."
19725
 
msgstr ""
19726
 
 
19727
 
#: serverguide/C/installation.xml:116(title)
19728
 
msgid "Backing Up"
19729
 
msgstr ""
19730
 
 
19731
 
#: serverguide/C/installation.xml:119(para)
19732
 
msgid ""
19733
 
"Before installing <application>Ubuntu Server Edition</application> you "
19734
 
"should make sure all data on the system is backed up. See <xref "
19735
 
"linkend=\"backups\"/> for backup options."
19736
 
msgstr ""
19737
 
 
19738
 
#: serverguide/C/installation.xml:123(para)
19739
 
msgid ""
19740
 
"If this is not the first time an operating system has been installed on your "
19741
 
"computer, it is likely you will need to re-partition your disk to make room "
19742
 
"for Ubuntu."
19743
 
msgstr ""
19744
 
 
19745
 
#: serverguide/C/installation.xml:127(para)
19746
 
msgid ""
19747
 
"Any time you partition your disk, you should be prepared to lose everything "
19748
 
"on the disk should you make a mistake or something goes wrong during "
19749
 
"partitioning. The programs used in installation are quite reliable, most "
19750
 
"have seen years of use, but they also perform destructive actions."
19751
 
msgstr ""
19752
 
 
19753
 
#: serverguide/C/installation.xml:139(title)
19754
 
msgid "Installing from CD"
19755
 
msgstr ""
19756
 
 
19757
 
#: serverguide/C/installation.xml:140(para)
19758
 
msgid ""
19759
 
"The basic steps to install Ubuntu Server Edition from CD are the same for "
19760
 
"installing any operating system from CD. Unlike the <emphasis>Desktop "
19761
 
"Edition</emphasis> the <emphasis>Server Edition</emphasis> does not include "
19762
 
"a graphical installation program. Instead the Server Edition uses a console "
19763
 
"menu based process."
19764
 
msgstr ""
19765
 
 
19766
 
#: serverguide/C/installation.xml:147(para)
19767
 
msgid ""
19768
 
"First, download and burn the appropriate ISO file from the <ulink "
19769
 
"url=\"http://www.ubuntu.com/getubuntu/download\"> Ubuntu web site</ulink>."
19770
 
msgstr ""
19771
 
 
19772
 
#: serverguide/C/installation.xml:153(para)
19773
 
msgid "Boot the system from the CD-ROM drive."
19774
 
msgstr ""
19775
 
 
19776
 
#: serverguide/C/installation.xml:158(para)
19777
 
msgid ""
19778
 
"At the boot prompt you will be asked to select the language. Afterwards the "
19779
 
"installation process begins by asking for your keyboard layout."
19780
 
msgstr ""
19781
 
 
19782
 
#: serverguide/C/installation.xml:164(para)
19783
 
msgid ""
19784
 
"From the main boot menu there are some additional options to install Ubuntu "
19785
 
"Server Edition. You can install a basic Ubuntu Server, or install Ubuntu "
19786
 
"Server as part of a <emphasis>Ubuntu Enterprise Cloud</emphasis>. For more "
19787
 
"information on UEC see <xref linkend=\"uec\"/>. The rest of this section "
19788
 
"will cover the basic Ubuntu Server install."
19789
 
msgstr ""
19790
 
 
19791
 
#: serverguide/C/installation.xml:172(para)
19792
 
msgid ""
19793
 
"The installer then discovers your hardware configuration, and configures the "
19794
 
"network settings using DHCP. If you do not wish to use DHCP at the next "
19795
 
"screen choose \"Go Back\", and you have the option to \"Configure the "
19796
 
"network manually\"."
19797
 
msgstr ""
19798
 
 
19799
 
#: serverguide/C/installation.xml:179(para)
19800
 
msgid "Next, the installer asks for the system's hostname and Time Zone."
19801
 
msgstr ""
19802
 
 
19803
 
#: serverguide/C/installation.xml:184(para)
19804
 
msgid ""
19805
 
"You can then choose from several options to configure the hard drive layout. "
19806
 
"For advanced disk options see <xref linkend=\"advanced-installation\"/>."
19807
 
msgstr ""
19808
 
 
19809
 
#: serverguide/C/installation.xml:190(para)
19810
 
msgid "The Ubuntu base system is then installed."
19811
 
msgstr ""
19812
 
 
19813
 
#: serverguide/C/installation.xml:195(para)
19814
 
msgid ""
19815
 
"A new user is setup, this user will have <emphasis>root</emphasis> access "
19816
 
"through the <application>sudo</application> utility."
19817
 
msgstr ""
19818
 
 
19819
 
#: serverguide/C/installation.xml:201(para)
19820
 
msgid ""
19821
 
"After the user is setup, you will be asked to encrypt your <filename "
19822
 
"role=\"directory\">home</filename> directory."
19823
 
msgstr ""
19824
 
 
19825
 
#: serverguide/C/installation.xml:207(para)
19826
 
msgid ""
19827
 
"The next step in the installation process is to decide how you want to "
19828
 
"update the system. There are three options:"
19829
 
msgstr ""
19830
 
 
19831
 
#: serverguide/C/installation.xml:213(para)
19832
 
msgid ""
19833
 
"<emphasis>No automatic updates</emphasis>: this requires an administrator to "
19834
 
"log into the machine and manually install updates."
19835
 
msgstr ""
19836
 
 
19837
 
#: serverguide/C/installation.xml:219(para)
19838
 
msgid ""
19839
 
"<emphasis>Install security updates Automatically</emphasis>: will install "
19840
 
"the <application>unattended-upgrades</application> package, which will "
19841
 
"install security updates without the intervention of an administrator. For "
19842
 
"more details see <xref linkend=\"automatic-updates\"/>."
19843
 
msgstr ""
19844
 
 
19845
 
#: serverguide/C/installation.xml:226(para)
19846
 
msgid ""
19847
 
"<emphasis>Manage the system with Landscape</emphasis>: Landscape is a paid "
19848
 
"service provided by Canonical to help manage your Ubuntu machines. See the "
19849
 
"<ulink url=\"http://www.canonical.com/projects/landscape\">Landscape</ulink> "
19850
 
"site for details."
19851
 
msgstr ""
19852
 
 
19853
 
#: serverguide/C/installation.xml:235(para)
19854
 
msgid ""
19855
 
"You now have the option to install, or not install, several package tasks. "
19856
 
"See <xref linkend=\"install-tasks\"/> for details. Also, there is an option "
19857
 
"to launch <application>aptitude</application> to choose specific packages to "
19858
 
"install. For more information see <xref linkend=\"aptitude\"/>."
19859
 
msgstr ""
19860
 
 
19861
 
#: serverguide/C/installation.xml:243(para)
19862
 
msgid "Finally, the last step before rebooting is to set the clock to UTC."
19863
 
msgstr ""
19864
 
 
19865
 
#: serverguide/C/installation.xml:249(para)
19866
 
msgid ""
19867
 
"If at any point during installation you are not satisfied by the default "
19868
 
"setting, use the \"Go Back\" function at any prompt to be brought to a "
19869
 
"detailed installation menu that will allow you to modify the default "
19870
 
"settings."
19871
 
msgstr ""
19872
 
 
19873
 
#: serverguide/C/installation.xml:254(para)
19874
 
msgid ""
19875
 
"At some point during the installation process you may want to read the help "
19876
 
"screen provided by the installation system. To do this, press F1."
19877
 
msgstr ""
19878
 
 
19879
 
#: serverguide/C/installation.xml:259(para)
19880
 
msgid ""
19881
 
"Once again, for detailed instructions see the <ulink "
19882
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/10.04 LTS/installation-guide/\"> Ubuntu "
19883
 
"Installation Guide</ulink>."
19884
 
msgstr ""
19885
 
 
19886
 
#: serverguide/C/installation.xml:265(title)
19887
 
msgid "Package Tasks"
19888
 
msgstr ""
19889
 
 
19890
 
#: serverguide/C/installation.xml:266(para)
19891
 
msgid ""
19892
 
"During the Server Edition installation you have the option of installing "
19893
 
"additional packages from the CD. The packages are grouped by the type of "
19894
 
"service they provide."
19895
 
msgstr ""
19896
 
 
19897
 
#: serverguide/C/installation.xml:272(para)
19898
 
msgid "Cloud computing: Walrus storage service"
19899
 
msgstr ""
19900
 
 
19901
 
#: serverguide/C/installation.xml:277(para)
19902
 
msgid "Cloud computing: all-in-one cluster"
19903
 
msgstr ""
19904
 
 
19905
 
#: serverguide/C/installation.xml:282(para)
19906
 
msgid "Cloud computing: Cluster controller"
19907
 
msgstr ""
19908
 
 
19909
 
#: serverguide/C/installation.xml:287(para)
19910
 
msgid "Cloud computing: Node controller"
19911
 
msgstr ""
19912
 
 
19913
 
#: serverguide/C/installation.xml:292(para)
19914
 
msgid "Cloud computing: Storage controller"
19915
 
msgstr ""
19916
 
 
19917
 
#: serverguide/C/installation.xml:297(para)
19918
 
msgid "Cloud computing: top-level cloud controller"
19919
 
msgstr ""
19920
 
 
19921
 
#: serverguide/C/installation.xml:302(para)
19922
 
msgid "DNS server: Selects the BIND DNS server and its documentation."
19923
 
msgstr ""
19924
 
 
19925
 
#: serverguide/C/installation.xml:307(para)
19926
 
msgid "LAMP server: Selects a ready-made Linux/Apache/MySQL/PHP server."
19927
 
msgstr ""
19928
 
 
19929
 
#: serverguide/C/installation.xml:312(para)
19930
 
msgid ""
19931
 
"Mail server: This task selects a variety of package useful for a general "
19932
 
"purpose mail server system."
19933
 
msgstr ""
19934
 
 
19935
 
#: serverguide/C/installation.xml:317(para)
19936
 
msgid "OpenSSH server: Selects packages needed for an OpenSSH server."
19937
 
msgstr ""
19938
 
 
19939
 
#: serverguide/C/installation.xml:322(para)
19940
 
msgid ""
19941
 
"PostgreSQL database: This task selects client and server packages for the "
19942
 
"PostgreSQL database."
19943
 
msgstr ""
19944
 
 
19945
 
#: serverguide/C/installation.xml:327(para)
19946
 
msgid "Print server: This task sets up your system to be a print server."
19947
 
msgstr ""
19948
 
 
19949
 
#: serverguide/C/installation.xml:332(para)
19950
 
msgid ""
19951
 
"Samba File server: This task sets up your system to be a Samba file server, "
19952
 
"which is especially suitable in networks with both Windows and Linux systems."
19953
 
msgstr ""
19954
 
 
19955
 
#: serverguide/C/installation.xml:338(para)
19956
 
msgid ""
19957
 
"Tomcat server: Installs the Apache Tomcat and needed dependencies Java, gcj, "
19958
 
"etc."
19959
 
msgstr ""
19960
 
 
19961
 
#: serverguide/C/installation.xml:343(para)
19962
 
msgid ""
19963
 
"Virtual machine host: Includes packages needed to run KVM virtual machines."
19964
 
msgstr ""
19965
 
 
19966
 
#: serverguide/C/installation.xml:348(para)
19967
 
msgid ""
19968
 
"Manually select packages: Executes <application>apptitude</application> "
19969
 
"allowing you to individually select packages."
19970
 
msgstr ""
19971
 
 
19972
 
#: serverguide/C/installation.xml:353(para)
19973
 
msgid ""
19974
 
"Installing the package groups is accomplished using the "
19975
 
"<application>tasksel</application> utility. One of the important difference "
19976
 
"between Ubuntu (or Debian) and other GNU/Linux distribution is that, when "
19977
 
"installed, a package is also configured to reasonable defaults, eventually "
19978
 
"prompting you for additional required information. Likewise, when installing "
19979
 
"a task, the packages are not only installed, but also configured to provided "
19980
 
"a fully integrated service."
19981
 
msgstr ""
19982
 
 
19983
 
#: serverguide/C/installation.xml:360(para)
19984
 
msgid ""
19985
 
"For more information on the <emphasis>Cloud Computing</emphasis> tasks see "
19986
 
"<xref linkend=\"uec\"/>."
19987
 
msgstr ""
19988
 
 
19989
 
#: serverguide/C/installation.xml:363(para)
19990
 
msgid ""
19991
 
"Once the installation process has finished you can view a list of available "
19992
 
"tasks by entering the following from a terminal prompt:"
19993
 
msgstr ""
19994
 
 
19995
 
#: serverguide/C/installation.xml:368(command)
19996
 
msgid "tasksel --list-tasks"
19997
 
msgstr ""
19998
 
 
19999
 
#: serverguide/C/installation.xml:371(para)
20000
 
msgid ""
20001
 
"The output will list tasks from other Ubuntu based distributions such as "
20002
 
"Kubuntu and Edubuntu. Note that you can also invoke the "
20003
 
"<command>tasksel</command> command by itself, which will bring up a menu of "
20004
 
"the different tasks available."
20005
 
msgstr ""
20006
 
 
20007
 
#: serverguide/C/installation.xml:377(para)
20008
 
msgid ""
20009
 
"You can view a list of which packages are installed with each task using the "
20010
 
"<emphasis>--task-packages</emphasis> option. For example, to list the "
20011
 
"packages installed with the <emphasis>DNS Server</emphasis> task enter the "
20012
 
"following:"
20013
 
msgstr ""
20014
 
 
20015
 
#: serverguide/C/installation.xml:382(command)
20016
 
msgid "tasksel --task-packages dns-server"
20017
 
msgstr ""
20018
 
 
20019
 
#: serverguide/C/installation.xml:384(para)
20020
 
msgid "The output of the command should list:"
20021
 
msgstr ""
20022
 
 
20023
 
#: serverguide/C/installation.xml:387(programlisting)
20024
 
#, no-wrap
20025
 
msgid ""
20026
 
"\n"
20027
 
"bind9-doc \n"
20028
 
"bind9utils \n"
20029
 
"bind9\n"
20030
 
msgstr ""
20031
 
 
20032
 
#: serverguide/C/installation.xml:392(para)
20033
 
msgid ""
20034
 
"Also, if you did not install one of the tasks during the installation "
20035
 
"process, but for example you decide to make your new LAMP server a DNS "
20036
 
"server as well. Simply insert the installation CD and from a terminal:"
20037
 
msgstr ""
20038
 
 
20039
 
#: serverguide/C/installation.xml:397(command)
20040
 
msgid "sudo tasksel install dns-server"
20041
 
msgstr ""
20042
 
 
20043
 
#: serverguide/C/installation.xml:402(title)
20044
 
msgid "Upgrading"
20045
 
msgstr ""
20046
 
 
20047
 
#: serverguide/C/installation.xml:403(para)
20048
 
msgid ""
20049
 
"There are several ways to upgrade from one Ubuntu release to another. This "
20050
 
"section gives an overview of the recommended upgrade method."
20051
 
msgstr ""
20052
 
 
20053
 
#: serverguide/C/installation.xml:407(title) serverguide/C/installation.xml:422(command)
20054
 
msgid "do-release-upgrade"
20055
 
msgstr ""
20056
 
 
20057
 
#: serverguide/C/installation.xml:408(para)
20058
 
msgid ""
20059
 
"The recommended way to upgrade a Server Edition installation is to use the "
20060
 
"<application>do-release-upgrade</application> utility. Part of the "
20061
 
"<emphasis>update-manager-core</emphasis> package, it does not have any "
20062
 
"graphical dependencies and is installed by default."
20063
 
msgstr ""
20064
 
 
20065
 
#: serverguide/C/installation.xml:413(para)
20066
 
msgid ""
20067
 
"Debian based systems can also be upgraded by using <command>apt-get dist-"
20068
 
"upgrade</command>. However, using <application>do-release-"
20069
 
"upgrade</application> is recommended because it has the ability to handle "
20070
 
"system configuration changes sometimes needed between releases."
20071
 
msgstr ""
20072
 
 
20073
 
#: serverguide/C/installation.xml:418(para)
20074
 
msgid "To upgrade to a newer release, from a terminal prompt enter:"
20075
 
msgstr ""
20076
 
 
20077
 
#: serverguide/C/installation.xml:424(para)
20078
 
msgid ""
20079
 
"It is also possible to use <application>do-release-upgrade</application> to "
20080
 
"upgrade to a development version of Ubuntu. To accomplish this use the "
20081
 
"<emphasis>-d</emphasis> switch:"
20082
 
msgstr ""
20083
 
 
20084
 
#: serverguide/C/installation.xml:429(command)
20085
 
msgid "do-release-upgrade -d"
20086
 
msgstr ""
20087
 
 
20088
 
#: serverguide/C/installation.xml:432(para)
20089
 
msgid ""
20090
 
"Upgrading to a development release is <emphasis>not</emphasis> recommended "
20091
 
"for production environments."
20092
 
msgstr ""
20093
 
 
20094
 
#: serverguide/C/installation.xml:439(title)
20095
 
msgid "Advanced Installation"
20096
 
msgstr ""
20097
 
 
20098
 
#: serverguide/C/installation.xml:442(title)
20099
 
msgid "Software RAID"
20100
 
msgstr ""
20101
 
 
20102
 
#: serverguide/C/installation.xml:444(para)
20103
 
msgid ""
20104
 
"RAID is a method of configuring multiple hard drives to act as one, reducing "
20105
 
"the probability of catastrophic data loss in case of drive failure. RAID is "
20106
 
"implemented in either software (where the operating system knows about both "
20107
 
"drives and actively maintains both of them) or hardware (where a special "
20108
 
"controller makes the OS think there's only one drive and maintains the "
20109
 
"drives 'invisibly')."
20110
 
msgstr ""
20111
 
 
20112
 
#: serverguide/C/installation.xml:451(para)
20113
 
msgid ""
20114
 
"The RAID software included with current versions of Linux (and Ubuntu) is "
20115
 
"based on the <application>'mdadm'</application> driver and works very well, "
20116
 
"better even than many so-called 'hardware' RAID controllers. This section "
20117
 
"will guide you through installing Ubuntu Server Edition using two RAID1 "
20118
 
"partitions on two physical hard drives, one for <emphasis>/</emphasis> and "
20119
 
"another for <emphasis>swap</emphasis>."
20120
 
msgstr ""
20121
 
 
20122
 
#: serverguide/C/installation.xml:461(para) serverguide/C/installation.xml:975(para)
20123
 
msgid ""
20124
 
"Follow the installation steps until you get to the <emphasis>Partition "
20125
 
"disks</emphasis> step, then:"
20126
 
msgstr ""
20127
 
 
20128
 
#: serverguide/C/installation.xml:468(para)
20129
 
msgid "Select <emphasis>Manual</emphasis> as the partition method."
20130
 
msgstr ""
20131
 
 
20132
 
#: serverguide/C/installation.xml:475(para)
20133
 
msgid ""
20134
 
"Select the first hard drive, and agree to <emphasis>\"Create a new empty "
20135
 
"partition table on this device?\"</emphasis>."
20136
 
msgstr ""
20137
 
 
20138
 
#: serverguide/C/installation.xml:479(para)
20139
 
msgid ""
20140
 
"Repeat this step for each drive you wish to be part of the RAID array."
20141
 
msgstr ""
20142
 
 
20143
 
#: serverguide/C/installation.xml:486(para)
20144
 
msgid ""
20145
 
"Select the <emphasis>\"FREE SPACE\"</emphasis> on the first drive then "
20146
 
"select <emphasis>\"Create a new partition\"</emphasis>."
20147
 
msgstr ""
20148
 
 
20149
 
#: serverguide/C/installation.xml:493(para)
20150
 
msgid ""
20151
 
"Next, select the <emphasis>Size</emphasis> of the partition. This partition "
20152
 
"will be the <emphasis>swap</emphasis> partition, and a general rule for swap "
20153
 
"size is twice that of RAM. Enter the partition size, then choose "
20154
 
"<emphasis>Primary</emphasis>, then <emphasis>Beginning</emphasis>."
20155
 
msgstr ""
20156
 
 
20157
 
#: serverguide/C/installation.xml:502(para)
20158
 
msgid ""
20159
 
"Select the <emphasis>\"Use as:\"</emphasis> line at the top. By default this "
20160
 
"is <emphasis role=\"italic\">\"Ext4 journaling file system\"</emphasis>, "
20161
 
"change that to <emphasis>\"physical volume for RAID\"</emphasis> then "
20162
 
"<emphasis>\"Done setting up partition\"</emphasis>."
20163
 
msgstr ""
20164
 
 
20165
 
#: serverguide/C/installation.xml:511(para)
20166
 
msgid ""
20167
 
"For the <emphasis>/</emphasis> partition once again select <emphasis>\"Free "
20168
 
"Space\"</emphasis> on the first drive then <emphasis>\"Create a new "
20169
 
"partition\"</emphasis>."
20170
 
msgstr ""
20171
 
 
20172
 
#: serverguide/C/installation.xml:519(para)
20173
 
msgid ""
20174
 
"Use the rest of the free space on the drive and choose "
20175
 
"<emphasis>Continue</emphasis>, then <emphasis>Primary</emphasis>."
20176
 
msgstr ""
20177
 
 
20178
 
#: serverguide/C/installation.xml:526(para)
20179
 
msgid ""
20180
 
"As with the swap partition, select the <emphasis>\"Use as:\"</emphasis> line "
20181
 
"at the top, changing it to <emphasis>\"physical volume for "
20182
 
"RAID\"</emphasis>. Also select the <emphasis>\"Bootable flag:\"</emphasis> "
20183
 
"line to change the value to <emphasis>\"on\"</emphasis>. Then choose "
20184
 
"<emphasis>\"Done setting up partition\"</emphasis>."
20185
 
msgstr ""
20186
 
 
20187
 
#: serverguide/C/installation.xml:536(para)
20188
 
msgid "Repeat steps three through eight for the other disk and partitions."
20189
 
msgstr ""
20190
 
 
20191
 
#: serverguide/C/installation.xml:545(title)
20192
 
msgid "RAID Configuration"
20193
 
msgstr ""
20194
 
 
20195
 
#: serverguide/C/installation.xml:547(para)
20196
 
msgid "With the partitions setup the arrays are ready to be configured:"
20197
 
msgstr ""
20198
 
 
20199
 
#: serverguide/C/installation.xml:554(para)
20200
 
msgid ""
20201
 
"Back in the main \"Partition Disks\" page, select <emphasis>\"Configure "
20202
 
"Software RAID\"</emphasis> at the top."
20203
 
msgstr ""
20204
 
 
20205
 
#: serverguide/C/installation.xml:561(para)
20206
 
msgid "Select <emphasis>\"yes\"</emphasis> to write the changes to disk."
20207
 
msgstr ""
20208
 
 
20209
 
#: serverguide/C/installation.xml:568(para)
20210
 
msgid "Choose <emphasis>\"Create MD device\"</emphasis>."
20211
 
msgstr ""
20212
 
 
20213
 
#: serverguide/C/installation.xml:575(para)
20214
 
msgid ""
20215
 
"For this example, select <emphasis>\"RAID1\"</emphasis>, but if you are "
20216
 
"using a different setup choose the appropriate type (RAID0 RAID1 RAID5)."
20217
 
msgstr ""
20218
 
 
20219
 
#: serverguide/C/installation.xml:581(para)
20220
 
msgid ""
20221
 
"In order to use <emphasis>RAID5</emphasis> you need at least "
20222
 
"<emphasis>three</emphasis> drives. Using RAID0 or RAID1 only "
20223
 
"<emphasis>two</emphasis> drives are required."
20224
 
msgstr ""
20225
 
 
20226
 
#: serverguide/C/installation.xml:590(para)
20227
 
msgid ""
20228
 
"Enter the number of active devices <emphasis>\"2\"</emphasis>, or the amount "
20229
 
"of hard drives you have, for the array. Then select "
20230
 
"<emphasis>\"Continue\"</emphasis>."
20231
 
msgstr ""
20232
 
 
20233
 
#: serverguide/C/installation.xml:598(para)
20234
 
msgid ""
20235
 
"Next, enter the number of spare devices <emphasis>\"0\"</emphasis> by "
20236
 
"default, then choose <emphasis>\"Continue\"</emphasis>."
20237
 
msgstr ""
20238
 
 
20239
 
#: serverguide/C/installation.xml:605(para)
20240
 
msgid ""
20241
 
"Choose which partitions to use. Generally they will be sda1, sdb1, sdc1, "
20242
 
"etc. The numbers will usually match and the different letters correspond to "
20243
 
"different hard drives."
20244
 
msgstr ""
20245
 
 
20246
 
#: serverguide/C/installation.xml:610(para)
20247
 
msgid ""
20248
 
"For the <emphasis>swap</emphasis> partition choose <emphasis>sda1</emphasis> "
20249
 
"and <emphasis>sdb1</emphasis>. Select <emphasis>\"Continue\"</emphasis> to "
20250
 
"go to the next step."
20251
 
msgstr ""
20252
 
 
20253
 
#: serverguide/C/installation.xml:618(para)
20254
 
msgid ""
20255
 
"Repeat steps <emphasis>three</emphasis> through <emphasis>seven</emphasis> "
20256
 
"for the <emphasis>/</emphasis> partition choosing <emphasis>sda2</emphasis> "
20257
 
"and <emphasis>sdb2</emphasis>."
20258
 
msgstr ""
20259
 
 
20260
 
#: serverguide/C/installation.xml:626(para)
20261
 
msgid "Once done select <emphasis>\"Finish\"</emphasis>."
20262
 
msgstr ""
20263
 
 
20264
 
#: serverguide/C/installation.xml:636(title)
20265
 
msgid "Formatting"
20266
 
msgstr ""
20267
 
 
20268
 
#: serverguide/C/installation.xml:638(para)
20269
 
msgid ""
20270
 
"There should now be a list of hard drives and RAID devices. The next step is "
20271
 
"to format and set the mount point for the RAID devices. Treat the RAID "
20272
 
"device as a local hard drive, format and mount accordingly."
20273
 
msgstr ""
20274
 
 
20275
 
#: serverguide/C/installation.xml:646(para)
20276
 
msgid ""
20277
 
"Select <emphasis>\"#1\"</emphasis> under the <emphasis>\"RAID1 device "
20278
 
"#0\"</emphasis> partition."
20279
 
msgstr ""
20280
 
 
20281
 
#: serverguide/C/installation.xml:653(para)
20282
 
msgid ""
20283
 
"Choose <emphasis>\"Use as:\"</emphasis>. Then select <emphasis>\"swap "
20284
 
"area\"</emphasis>, then <emphasis>\"Done setting up partition\"</emphasis>."
20285
 
msgstr ""
20286
 
 
20287
 
#: serverguide/C/installation.xml:661(para)
20288
 
msgid ""
20289
 
"Next, select <emphasis>\"#1\"</emphasis> under the <emphasis>\"RAID1 device "
20290
 
"#1\"</emphasis> partition."
20291
 
msgstr ""
20292
 
 
20293
 
#: serverguide/C/installation.xml:668(para)
20294
 
msgid ""
20295
 
"Choose <emphasis>\"Use as:\"</emphasis>. Then select <emphasis>\"Ext4 "
20296
 
"journaling file system\"</emphasis>."
20297
 
msgstr ""
20298
 
 
20299
 
#: serverguide/C/installation.xml:675(para)
20300
 
msgid ""
20301
 
"Then select the <emphasis>\"Mount point\"</emphasis> and choose "
20302
 
"<emphasis>\"/ - the root file system\"</emphasis>. Change any of the other "
20303
 
"options as appropriate, then select <emphasis>\"Done setting up "
20304
 
"partition\"</emphasis>."
20305
 
msgstr ""
20306
 
 
20307
 
#: serverguide/C/installation.xml:683(para)
20308
 
msgid ""
20309
 
"Finally, select <emphasis>\"Finish partitioning and write changes to "
20310
 
"disk\"</emphasis>."
20311
 
msgstr ""
20312
 
 
20313
 
#: serverguide/C/installation.xml:690(para)
20314
 
msgid ""
20315
 
"If you choose to place the root partition on a RAID array, the installer "
20316
 
"will then ask if you would like to boot in a <emphasis>degraded</emphasis> "
20317
 
"state. See <xref linkend=\"raid-degraded\"/> for further details."
20318
 
msgstr ""
20319
 
 
20320
 
#: serverguide/C/installation.xml:695(para)
20321
 
msgid "The installation process will then continue normally."
20322
 
msgstr ""
20323
 
 
20324
 
#: serverguide/C/installation.xml:701(title)
20325
 
msgid "Degraded RAID"
20326
 
msgstr ""
20327
 
 
20328
 
#: serverguide/C/installation.xml:703(para)
20329
 
msgid ""
20330
 
"At some point in the life of the computer a disk failure event may occur. "
20331
 
"When this happens, using Software RAID, the operating system will place the "
20332
 
"array into what is known as a <emphasis>degraded</emphasis> state."
20333
 
msgstr ""
20334
 
 
20335
 
#: serverguide/C/installation.xml:708(para)
20336
 
msgid ""
20337
 
"If the array has become degraded, due to the chance of data corruption, by "
20338
 
"default Ubuntu Server Edition will boot to <emphasis>initramfs</emphasis> "
20339
 
"after thirty seconds. Once the initramfs has booted there is a fifteen "
20340
 
"second prompt giving you the option to go ahead and boot the system, or "
20341
 
"attempt manual recover. Booting to the initramfs prompt may or may not be "
20342
 
"the desired behavior, especially if the machine is in a remote location. "
20343
 
"Booting to a degraded array can be configured several ways:"
20344
 
msgstr ""
20345
 
 
20346
 
#: serverguide/C/installation.xml:719(para)
20347
 
msgid ""
20348
 
"The <application>dpkg-reconfigure</application> utility can be used to "
20349
 
"configure the default behavior, and during the process you will be queried "
20350
 
"about additional settings related to the array. Such as monitoring, email "
20351
 
"alerts, etc. To reconfigure <application>mdadm</application> enter the "
20352
 
"following:"
20353
 
msgstr ""
20354
 
 
20355
 
#: serverguide/C/installation.xml:726(command)
20356
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure mdadm"
20357
 
msgstr ""
20358
 
 
20359
 
#: serverguide/C/installation.xml:732(para)
20360
 
msgid ""
20361
 
"The <command>dpkg-reconfigure mdadm</command> process will change the "
20362
 
"<filename>/etc/initramfs-tools/conf.d/mdadm</filename> configuration file. "
20363
 
"The file has the advantage of being able to pre-configure the system's "
20364
 
"behavior, and can also be manually edited:"
20365
 
msgstr ""
20366
 
 
20367
 
#: serverguide/C/installation.xml:738(programlisting)
20368
 
#, no-wrap
20369
 
msgid ""
20370
 
"\n"
20371
 
"BOOT_DEGRADED=true\n"
20372
 
msgstr ""
20373
 
 
20374
 
#: serverguide/C/installation.xml:743(para)
20375
 
msgid "The configuration file can be overridden by using a Kernel argument."
20376
 
msgstr ""
20377
 
 
20378
 
#: serverguide/C/installation.xml:751(para)
20379
 
msgid ""
20380
 
"Using a Kernel argument will allow the system to boot to a degraded array as "
20381
 
"well:"
20382
 
msgstr ""
20383
 
 
20384
 
#: serverguide/C/installation.xml:757(para)
20385
 
msgid ""
20386
 
"When the server is booting press <keycap>Shift</keycap> to open the "
20387
 
"<application>Grub</application> menu."
20388
 
msgstr ""
20389
 
 
20390
 
#: serverguide/C/installation.xml:762(para)
20391
 
msgid "Press <keycap>e</keycap> to edit your kernel command options."
20392
 
msgstr ""
20393
 
 
20394
 
#: serverguide/C/installation.xml:767(para)
20395
 
msgid "Press the <keycap>down</keycap> arrow to highlight the kernel line."
20396
 
msgstr ""
20397
 
 
20398
 
#: serverguide/C/installation.xml:772(para)
20399
 
msgid ""
20400
 
"Add <emphasis>\"bootdegraded=true\"</emphasis> (without the quotes) to the "
20401
 
"end of the line."
20402
 
msgstr ""
20403
 
 
20404
 
#: serverguide/C/installation.xml:777(para)
20405
 
msgid ""
20406
 
"Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>x</keycap></keycombo> to boot "
20407
 
"the system."
20408
 
msgstr ""
20409
 
 
20410
 
#: serverguide/C/installation.xml:786(para)
20411
 
msgid ""
20412
 
"Once the system has booted you can either repair the array see <xref "
20413
 
"linkend=\"raid-maintenance\"/> for details, or copy important data to "
20414
 
"another machine due to major hardware failure."
20415
 
msgstr ""
20416
 
 
20417
 
#: serverguide/C/installation.xml:793(title)
20418
 
msgid "RAID Maintenance"
20419
 
msgstr ""
20420
 
 
20421
 
#: serverguide/C/installation.xml:795(para)
20422
 
msgid ""
20423
 
"The <application>mdadm</application> utility can be used to view the status "
20424
 
"of an array, add disks to an array, remove disks, etc:"
20425
 
msgstr ""
20426
 
 
20427
 
#: serverguide/C/installation.xml:802(para)
20428
 
msgid "To view the status of an array, from a terminal prompt enter:"
20429
 
msgstr ""
20430
 
 
20431
 
#: serverguide/C/installation.xml:806(command)
20432
 
msgid "sudo mdadm -D /dev/md0"
20433
 
msgstr ""
20434
 
 
20435
 
#: serverguide/C/installation.xml:809(para)
20436
 
msgid ""
20437
 
"The <emphasis>-D</emphasis> tells <application>mdadm</application> to "
20438
 
"display <emphasis>detailed</emphasis> information about the "
20439
 
"<filename>/dev/md0</filename> device. Replace <filename>/dev/md0</filename> "
20440
 
"with the appropriate RAID device."
20441
 
msgstr ""
20442
 
 
20443
 
#: serverguide/C/installation.xml:815(para)
20444
 
msgid "To view the status of a disk in an array:"
20445
 
msgstr ""
20446
 
 
20447
 
#: serverguide/C/installation.xml:819(command)
20448
 
msgid "sudo mdadm -E /dev/sda1"
20449
 
msgstr ""
20450
 
 
20451
 
#: serverguide/C/installation.xml:821(para)
20452
 
msgid ""
20453
 
"The output if very similar to the <command>mdadm -D</command> command, "
20454
 
"adjust <filename>/dev/sda1</filename> for each disk."
20455
 
msgstr ""
20456
 
 
20457
 
#: serverguide/C/installation.xml:826(para)
20458
 
msgid "If a disk fails and needs to be removed from an array enter:"
20459
 
msgstr ""
20460
 
 
20461
 
#: serverguide/C/installation.xml:830(command)
20462
 
msgid "sudo mdadm --remove /dev/md0 /dev/sda1"
20463
 
msgstr ""
20464
 
 
20465
 
#: serverguide/C/installation.xml:832(para)
20466
 
msgid ""
20467
 
"Change <filename>/dev/md0</filename> and <filename>/dev/sda1</filename> to "
20468
 
"the appropriate RAID device and disk."
20469
 
msgstr ""
20470
 
 
20471
 
#: serverguide/C/installation.xml:837(para)
20472
 
msgid "Similarly, to add a new disk:"
20473
 
msgstr ""
20474
 
 
20475
 
#: serverguide/C/installation.xml:841(command)
20476
 
msgid "sudo mdadm --add /dev/md0 /dev/sda1"
20477
 
msgstr ""
20478
 
 
20479
 
#: serverguide/C/installation.xml:846(para)
20480
 
msgid ""
20481
 
"Sometimes a disk can change to a <emphasis>faulty</emphasis> state even "
20482
 
"though there is nothing physically wrong with the drive. It is usually "
20483
 
"worthwhile to remove the drive from the array then re-add it. This will "
20484
 
"cause the drive to re-sync with the array. If the drive will not sync with "
20485
 
"the array, it is a good indication of hardware failure."
20486
 
msgstr ""
20487
 
 
20488
 
#: serverguide/C/installation.xml:852(para)
20489
 
msgid ""
20490
 
"The <filename>/proc/mdstat</filename> file also contains useful information "
20491
 
"about the system's RAID devices:"
20492
 
msgstr ""
20493
 
 
20494
 
#: serverguide/C/installation.xml:857(command)
20495
 
msgid "cat /proc/mdstat"
20496
 
msgstr ""
20497
 
 
20498
 
#: serverguide/C/installation.xml:858(computeroutput)
20499
 
#, no-wrap
20500
 
msgid ""
20501
 
"Personalities : [linear] [multipath] [raid0] [raid1] [raid6] [raid5] [raid4] "
20502
 
"[raid10] \n"
20503
 
"md0 : active raid1 sda1[0] sdb1[1]\n"
20504
 
"      10016384 blocks [2/2] [UU]\n"
20505
 
"      \n"
20506
 
"unused devices: &lt;none&gt;"
20507
 
msgstr ""
20508
 
 
20509
 
#: serverguide/C/installation.xml:865(para)
20510
 
msgid ""
20511
 
"The following command is great for watching the status of a syncing drive:"
20512
 
msgstr ""
20513
 
 
20514
 
#: serverguide/C/installation.xml:870(command)
20515
 
msgid "watch -n1 cat /proc/mdstat"
20516
 
msgstr ""
20517
 
 
20518
 
#: serverguide/C/installation.xml:873(para)
20519
 
msgid ""
20520
 
"Press <emphasis>Ctrl+c</emphasis> to stop the "
20521
 
"<application>watch</application> command."
20522
 
msgstr ""
20523
 
 
20524
 
#: serverguide/C/installation.xml:877(para)
20525
 
msgid ""
20526
 
"If you do need to replace a faulty drive, after the drive has been replaced "
20527
 
"and synced, <application>grub</application> will need to be installed. To "
20528
 
"install <application>grub</application> on the new drive, enter the "
20529
 
"following:"
20530
 
msgstr ""
20531
 
 
20532
 
#: serverguide/C/installation.xml:883(command)
20533
 
msgid "sudo grub-install /dev/md0"
20534
 
msgstr ""
20535
 
 
20536
 
#: serverguide/C/installation.xml:886(para)
20537
 
msgid ""
20538
 
"Replace <filename>/dev/md0</filename> with the appropriate array device name."
20539
 
msgstr ""
20540
 
 
20541
 
#: serverguide/C/installation.xml:894(para)
20542
 
msgid ""
20543
 
"The topic of RAID arrays is a complex one due to the plethora of ways RAID "
20544
 
"can be configured. Please see the following links for more information:"
20545
 
msgstr ""
20546
 
 
20547
 
#: serverguide/C/installation.xml:901(para)
20548
 
msgid ""
20549
 
"<ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Installation#raid\">Ubuntu "
20550
 
"Wiki Articles on RAID</ulink>."
20551
 
msgstr ""
20552
 
 
20553
 
#: serverguide/C/installation.xml:907(ulink)
20554
 
msgid "Software RAID HOWTO"
20555
 
msgstr ""
20556
 
 
20557
 
#: serverguide/C/installation.xml:912(ulink)
20558
 
msgid "Managing RAID on Linux"
20559
 
msgstr ""
20560
 
 
20561
 
#: serverguide/C/installation.xml:919(title)
20562
 
msgid "Logical Volume Manager (LVM)"
20563
 
msgstr ""
20564
 
 
20565
 
#: serverguide/C/installation.xml:921(para)
20566
 
msgid ""
20567
 
"Logical Volume Manger, or <emphasis>LVM</emphasis>, allows administrators to "
20568
 
"create <emphasis>logical</emphasis> volumes out of one or multiple physical "
20569
 
"hard disks. LVM volumes can be created on both software RAID partitions and "
20570
 
"standard partitions residing on a single disk. Volumes can also be extended, "
20571
 
"giving greater flexibility to systems as requirements change."
20572
 
msgstr ""
20573
 
 
20574
 
#: serverguide/C/installation.xml:930(para)
20575
 
msgid ""
20576
 
"A side effect of LVM's power and flexibility is a greater degree of "
20577
 
"complication. Before diving into the LVM installation process, it is best to "
20578
 
"get familiar with some terms."
20579
 
msgstr ""
20580
 
 
20581
 
#: serverguide/C/installation.xml:937(para)
20582
 
msgid ""
20583
 
"<emphasis>Volume Group (VG):</emphasis> contains one or several Logical "
20584
 
"Volumes (LV)."
20585
 
msgstr ""
20586
 
 
20587
 
#: serverguide/C/installation.xml:942(para)
20588
 
msgid ""
20589
 
"<emphasis>Logical Volume (LV):</emphasis> is similar to a partition in a non-"
20590
 
"LVM system. Multiple Physical Volumes (PV) can make up one LV, on top of "
20591
 
"which resides the actual EXT3, XFS, JFS, etc filesystem."
20592
 
msgstr ""
20593
 
 
20594
 
#: serverguide/C/installation.xml:948(para)
20595
 
msgid ""
20596
 
"<emphasis>Physical Volume (PV):</emphasis> physical hard disk or software "
20597
 
"RAID partition. The Volume Group can be extended by adding more PVs."
20598
 
msgstr ""
20599
 
 
20600
 
#: serverguide/C/installation.xml:959(para)
20601
 
msgid ""
20602
 
"As an example this section covers installing Ubuntu Server Edition with "
20603
 
"<filename role=\"directory\">/srv</filename> mounted on a LVM volume. During "
20604
 
"the initial install only one Physical Volume (PV) will be part of the Volume "
20605
 
"Group (VG). Another PV will be added after install to demonstrate how a VG "
20606
 
"can be extended."
20607
 
msgstr ""
20608
 
 
20609
 
#: serverguide/C/installation.xml:965(para)
20610
 
msgid ""
20611
 
"There are several installation options for LVM, <emphasis>\"Guided - use the "
20612
 
"entire disk and setup LVM\"</emphasis> which will also allow you to assign a "
20613
 
"portion of the available space to LVM, <emphasis>\"Guided - use entire and "
20614
 
"setup encrypted LVM\"</emphasis>, or <emphasis>Manually</emphasis> setup the "
20615
 
"partitions and configure LVM. At this time the only way to configure a "
20616
 
"system with both LVM and standard partitions, during installation, is to use "
20617
 
"the Manual approach."
20618
 
msgstr ""
20619
 
 
20620
 
#: serverguide/C/installation.xml:982(para)
20621
 
msgid ""
20622
 
"At the <emphasis>\"Partition Disks</emphasis> screen choose "
20623
 
"<emphasis>\"Manual\"</emphasis>."
20624
 
msgstr ""
20625
 
 
20626
 
#: serverguide/C/installation.xml:989(para)
20627
 
msgid ""
20628
 
"Select the hard disk and on the next screen choose \"yes\" to "
20629
 
"<emphasis>\"Create a new empty partition table on this device\"</emphasis>."
20630
 
msgstr ""
20631
 
 
20632
 
#: serverguide/C/installation.xml:996(para)
20633
 
msgid ""
20634
 
"Next, create standard <emphasis>/boot</emphasis>, <emphasis>swap</emphasis>, "
20635
 
"and <emphasis>/</emphasis> partitions with whichever filesystem you prefer."
20636
 
msgstr ""
20637
 
 
20638
 
#: serverguide/C/installation.xml:1004(para)
20639
 
msgid ""
20640
 
"For the LVM <emphasis>/srv</emphasis>, create a new "
20641
 
"<emphasis>Logical</emphasis> partition. Then change <emphasis>\"Use "
20642
 
"as\"</emphasis> to <emphasis>\"physical volume for LVM\"</emphasis> then "
20643
 
"<emphasis>\"Done setting up the partition\"</emphasis>."
20644
 
msgstr ""
20645
 
 
20646
 
#: serverguide/C/installation.xml:1012(para)
20647
 
msgid ""
20648
 
"Now select <emphasis>\"Configure the Logical Volume Manager\"</emphasis> at "
20649
 
"the top, and choose <emphasis>\"Yes\"</emphasis> to write the changes to "
20650
 
"disk."
20651
 
msgstr ""
20652
 
 
20653
 
#: serverguide/C/installation.xml:1020(para)
20654
 
msgid ""
20655
 
"For the <emphasis>\"LVM configuration action\"</emphasis> on the next "
20656
 
"screen, choose <emphasis>\"Create volume group\"</emphasis>. Enter a name "
20657
 
"for the VG such as <emphasis>vg01</emphasis>, or something more descriptive. "
20658
 
"After entering a name, select the partition configured for LVM, and choose "
20659
 
"<emphasis>\"Continue\"</emphasis>."
20660
 
msgstr ""
20661
 
 
20662
 
#: serverguide/C/installation.xml:1029(para)
20663
 
msgid ""
20664
 
"Back at the <emphasis>\"LVM configuration action\"</emphasis> screen, select "
20665
 
"<emphasis>\"Create logical volume\"</emphasis>. Select the newly created "
20666
 
"volume group, and enter a name for the new LV, for example "
20667
 
"<emphasis>srv</emphasis> since that is the intended mount point. Then choose "
20668
 
"a size, which may be the full partition because it can always be extended "
20669
 
"later. Choose <emphasis>\"Finish\"</emphasis> and you should be back at the "
20670
 
"main <emphasis>\"Partition Disks\"</emphasis> screen."
20671
 
msgstr ""
20672
 
 
20673
 
#: serverguide/C/installation.xml:1039(para)
20674
 
msgid ""
20675
 
"Now add a filesystem to the new LVM. Select the partition under "
20676
 
"<emphasis>\"LVM VG vg01, LV srv\"</emphasis>, or whatever name you have "
20677
 
"chosen, the choose <emphasis>Use as</emphasis>. Setup a file system as "
20678
 
"normal selecting <emphasis>/srv</emphasis> as the mount point. Once done, "
20679
 
"select <emphasis>\"Done setting up the partition\"</emphasis>."
20680
 
msgstr ""
20681
 
 
20682
 
#: serverguide/C/installation.xml:1048(para)
20683
 
msgid ""
20684
 
"Finally, select <emphasis>\"Finish partitioning and write changes to "
20685
 
"disk\"</emphasis>. Then confirm the changes and continue with the rest of "
20686
 
"the installation."
20687
 
msgstr ""
20688
 
 
20689
 
#: serverguide/C/installation.xml:1056(para)
20690
 
msgid "There are some useful utilities to view information about LVM:"
20691
 
msgstr ""
20692
 
 
20693
 
#: serverguide/C/installation.xml:1061(para)
20694
 
msgid ""
20695
 
"<emphasis>vgdisplay:</emphasis> shows information about Volume Groups."
20696
 
msgstr ""
20697
 
 
20698
 
#: serverguide/C/installation.xml:1062(para)
20699
 
msgid ""
20700
 
"<emphasis>lvdisplay:</emphasis> has information about Logical Volumes."
20701
 
msgstr ""
20702
 
 
20703
 
#: serverguide/C/installation.xml:1063(para)
20704
 
msgid ""
20705
 
"<emphasis>pvdisplay:</emphasis> similarly displays information about "
20706
 
"Physical Volumes."
20707
 
msgstr ""
20708
 
 
20709
 
#: serverguide/C/installation.xml:1068(title)
20710
 
msgid "Extending Volume Groups"
20711
 
msgstr ""
20712
 
 
20713
 
#: serverguide/C/installation.xml:1070(para)
20714
 
msgid ""
20715
 
"Continuing with <emphasis>srv</emphasis> as an LVM volume example, this "
20716
 
"section covers adding a second hard disk, creating a Physical Volume (PV), "
20717
 
"adding it to the volume group (VG), extending the logical volume <filename "
20718
 
"role=\"directory\">srv</filename> and finally extending the filesystem. This "
20719
 
"example assumes a second hard disk has been added to the system. This hard "
20720
 
"disk will be named <filename>/dev/sdb</filename> in our example. BEWARE: "
20721
 
"make sure you don't already have an existing <filename>/dev/sdb</filename> "
20722
 
"before issuing the commands below. You could lose some data if you issue "
20723
 
"those commands on a non-empty disk. In our example we will use the entire "
20724
 
"disk as a physical volume (you could choose to create partitions and use "
20725
 
"them as different physical volumes)"
20726
 
msgstr ""
20727
 
 
20728
 
#: serverguide/C/installation.xml:1082(para)
20729
 
msgid "First, create the physical volume, in a terminal execute:"
20730
 
msgstr ""
20731
 
 
20732
 
#: serverguide/C/installation.xml:1087(command)
20733
 
msgid "sudo pvcreate /dev/sdb"
20734
 
msgstr ""
20735
 
 
20736
 
#: serverguide/C/installation.xml:1093(para)
20737
 
msgid "Now extend the Volume Group (VG):"
20738
 
msgstr ""
20739
 
 
20740
 
#: serverguide/C/installation.xml:1098(command)
20741
 
msgid "sudo vgextend vg01 /dev/sdb"
20742
 
msgstr ""
20743
 
 
20744
 
#: serverguide/C/installation.xml:1104(para)
20745
 
msgid ""
20746
 
"Use <application>vgdisplay</application> to find out the free physical "
20747
 
"extents - Free PE / size (the size you can allocate). We will assume a free "
20748
 
"size of 511 PE (equivalent to 2GB with a PE size of 4MB) and we will use the "
20749
 
"whole free space available. Use your own PE and/or free space."
20750
 
msgstr ""
20751
 
 
20752
 
#: serverguide/C/installation.xml:1110(para)
20753
 
msgid ""
20754
 
"The Logical Volume (LV) can now be extended by different methods, we will "
20755
 
"only see how to use the PE to extend the LV:"
20756
 
msgstr ""
20757
 
 
20758
 
#: serverguide/C/installation.xml:1115(command)
20759
 
msgid "sudo lvextend /dev/vg01/srv -l +511"
20760
 
msgstr ""
20761
 
 
20762
 
#: serverguide/C/installation.xml:1118(para)
20763
 
msgid ""
20764
 
"The <emphasis>-l</emphasis> option allows the LV to be extended using PE. "
20765
 
"The <emphasis>-L</emphasis> option allows the LV to be extended using Meg, "
20766
 
"Gig, Tera, etc bytes."
20767
 
msgstr ""
20768
 
 
20769
 
#: serverguide/C/installation.xml:1126(para)
20770
 
msgid ""
20771
 
"Even though you are supposed to be able to <emphasis>expand</emphasis> an "
20772
 
"ext3 or ext4 filesystem without unmounting it first, it may be a good "
20773
 
"pratice to unmount it anyway and check the filesystem, so that you don't "
20774
 
"mess up the day you want to reduce a logical volume (in that case unmounting "
20775
 
"first is compulsory)."
20776
 
msgstr ""
20777
 
 
20778
 
#: serverguide/C/installation.xml:1132(para)
20779
 
msgid ""
20780
 
"The following commands are for an <emphasis>EXT3</emphasis> or "
20781
 
"<emphasis>EXT4</emphasis> filesystem. If you are using another filesystem "
20782
 
"there may be other utilities available."
20783
 
msgstr ""
20784
 
 
20785
 
#: serverguide/C/installation.xml:1139(command)
20786
 
msgid "sudo e2fsck -f /dev/vg01/srv"
20787
 
msgstr ""
20788
 
 
20789
 
#: serverguide/C/installation.xml:1142(para)
20790
 
msgid ""
20791
 
"The <emphasis>-f</emphasis> option of <application>e2fsck</application> "
20792
 
"forces checking even if the system seems clean."
20793
 
msgstr ""
20794
 
 
20795
 
#: serverguide/C/installation.xml:1149(para)
20796
 
msgid "Finally, resize the filesystem:"
20797
 
msgstr ""
20798
 
 
20799
 
#: serverguide/C/installation.xml:1154(command)
20800
 
msgid "sudo resize2fs /dev/vg01/srv"
20801
 
msgstr ""
20802
 
 
20803
 
#: serverguide/C/installation.xml:1160(para)
20804
 
msgid "Now mount the partition and check its size."
20805
 
msgstr ""
20806
 
 
20807
 
#: serverguide/C/installation.xml:1165(command)
20808
 
msgid "mount /dev/vg01/srv /srv &amp;&amp; df -h /srv"
20809
 
msgstr ""
20810
 
 
20811
 
#: serverguide/C/installation.xml:1177(para)
20812
 
msgid ""
20813
 
"See the <ulink "
20814
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Installation#lvm\">Ubuntu Wiki LVM "
20815
 
"Articles</ulink>."
20816
 
msgstr ""
20817
 
 
20818
 
#: serverguide/C/installation.xml:1182(para)
20819
 
msgid ""
20820
 
"See the <ulink url=\"http://tldp.org/HOWTO/LVM-HOWTO/index.html\">LVM "
20821
 
"HOWTO</ulink> for more information."
20822
 
msgstr ""
20823
 
 
20824
 
#: serverguide/C/installation.xml:1187(para)
20825
 
msgid ""
20826
 
"Another good article is <ulink "
20827
 
"url=\"http://www.linuxdevcenter.com/pub/a/linux/2006/04/27/managing-disk-"
20828
 
"space-with-lvm.html\">Managing Disk Space with LVM</ulink> on O'Reilly's "
20829
 
"linuxdevcenter.com site."
20830
 
msgstr ""
20831
 
 
20832
 
#: serverguide/C/installation.xml:1194(para)
20833
 
msgid ""
20834
 
"For more information on <application>fdisk</application> see the <ulink "
20835
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/fdisk.8.html\">fdisk "
20836
 
"man page</ulink>."
20837
 
msgstr ""
20838
 
 
20839
 
#: serverguide/C/file-server.xml:13(title)
20840
 
msgid "File Servers"
20841
 
msgstr ""
20842
 
 
20843
 
#: serverguide/C/file-server.xml:15(para)
20844
 
msgid ""
20845
 
"If you have more than one computer on a single network. At some point you "
20846
 
"will probably need to share files between them. In this section we cover "
20847
 
"installing and configuring FTP, NFS, and CUPS."
20848
 
msgstr ""
20849
 
 
20850
 
#: serverguide/C/file-server.xml:22(title)
20851
 
msgid "FTP Server"
20852
 
msgstr ""
20853
 
 
20854
 
#: serverguide/C/file-server.xml:24(para)
20855
 
msgid ""
20856
 
"File Transfer Protocol (FTP) is a TCP protocol for uploading and downloading "
20857
 
"files between computers. FTP works on a client/server model. The server "
20858
 
"component is called an <emphasis>FTP daemon</emphasis>. It continuously "
20859
 
"listens for FTP requests from remote clients. When a request is received, it "
20860
 
"manages the login and sets up the connection. For the duration of the "
20861
 
"session it executes any of commands sent by the FTP client."
20862
 
msgstr ""
20863
 
 
20864
 
#: serverguide/C/file-server.xml:33(para)
20865
 
msgid "Access to an FTP server can be managed in two ways:"
20866
 
msgstr ""
20867
 
 
20868
 
#: serverguide/C/file-server.xml:37(para)
20869
 
msgid "Anonymous"
20870
 
msgstr ""
20871
 
 
20872
 
#: serverguide/C/file-server.xml:40(para)
20873
 
msgid "Authenticated"
20874
 
msgstr ""
20875
 
 
20876
 
#: serverguide/C/file-server.xml:43(para)
20877
 
msgid ""
20878
 
"In the Anonymous mode, remote clients can access the FTP server by using the "
20879
 
"default user account called \"anonymous\" or \"ftp\" and sending an email "
20880
 
"address as the password. In the Authenticated mode a user must have an "
20881
 
"account and a password. User access to the FTP server directories and files "
20882
 
"is dependent on the permissions defined for the account used at login. As a "
20883
 
"general rule, the FTP daemon will hide the root directory of the FTP server "
20884
 
"and change it to the FTP Home directory. This hides the rest of the file "
20885
 
"system from remote sessions."
20886
 
msgstr ""
20887
 
 
20888
 
#: serverguide/C/file-server.xml:55(title)
20889
 
msgid "vsftpd - FTP Server Installation"
20890
 
msgstr ""
20891
 
 
20892
 
#: serverguide/C/file-server.xml:57(para)
20893
 
msgid ""
20894
 
"vsftpd is an FTP daemon available in Ubuntu. It is easy to install, set up, "
20895
 
"and maintain. To install <application>vsftpd</application> you can run the "
20896
 
"following command:"
20897
 
msgstr ""
20898
 
 
20899
 
#: serverguide/C/file-server.xml:65(command)
20900
 
msgid "sudo apt-get install vsftpd"
20901
 
msgstr ""
20902
 
 
20903
 
#: serverguide/C/file-server.xml:71(title)
20904
 
msgid "Anonymous FTP Configuration"
20905
 
msgstr ""
20906
 
 
20907
 
#: serverguide/C/file-server.xml:73(para)
20908
 
msgid ""
20909
 
"By default <application>vsftpd</application> is configured to only allow "
20910
 
"anonymous download. During installation a <emphasis>ftp</emphasis> user is "
20911
 
"created with a home directory of <filename>/home/ftp</filename>. This is the "
20912
 
"default FTP directory."
20913
 
msgstr ""
20914
 
 
20915
 
#: serverguide/C/file-server.xml:80(para)
20916
 
msgid ""
20917
 
"If you wish to change this location, to <filename>/srv/ftp</filename> for "
20918
 
"example, simply create a directory in another location and change the "
20919
 
"<emphasis>ftp</emphasis> user's home directory:"
20920
 
msgstr ""
20921
 
 
20922
 
#: serverguide/C/file-server.xml:87(command)
20923
 
msgid "sudo mkdir /srv/ftp"
20924
 
msgstr ""
20925
 
 
20926
 
#: serverguide/C/file-server.xml:88(command)
20927
 
msgid "sudo usermod -d /srv/ftp ftp"
20928
 
msgstr ""
20929
 
 
20930
 
#: serverguide/C/file-server.xml:91(para)
20931
 
msgid "After making the change restart <application>vsftpd</application>:"
20932
 
msgstr ""
20933
 
 
20934
 
#: serverguide/C/file-server.xml:96(command) serverguide/C/file-server.xml:124(command) serverguide/C/file-server.xml:189(command) serverguide/C/file-server.xml:237(command)
20935
 
msgid "sudo /etc/init.d/vsftpd restart"
20936
 
msgstr ""
20937
 
 
20938
 
#: serverguide/C/file-server.xml:99(para)
20939
 
msgid ""
20940
 
"Finally, copy any files and directories you would like to make available "
20941
 
"through anonymous FTP to <filename>/srv/ftp</filename>."
20942
 
msgstr ""
20943
 
 
20944
 
#: serverguide/C/file-server.xml:106(title)
20945
 
msgid "User Authenticated FTP Configuration"
20946
 
msgstr ""
20947
 
 
20948
 
#: serverguide/C/file-server.xml:108(para)
20949
 
msgid ""
20950
 
"To configure <application>vsftpd</application> to authenticate system users "
20951
 
"and allow them to upload files edit <filename>/etc/vsftpd.conf</filename>:"
20952
 
msgstr ""
20953
 
 
20954
 
#: serverguide/C/file-server.xml:114(programlisting)
20955
 
#, no-wrap
20956
 
msgid ""
20957
 
"\n"
20958
 
"local_enable=YES\n"
20959
 
"write_enable=YES\n"
20960
 
msgstr ""
20961
 
 
20962
 
#: serverguide/C/file-server.xml:119(para)
20963
 
msgid "Now restart <application>vsftpd</application>:"
20964
 
msgstr ""
20965
 
 
20966
 
#: serverguide/C/file-server.xml:127(para)
20967
 
msgid ""
20968
 
"Now when system users login to FTP they will start in their "
20969
 
"<emphasis>home</emphasis> directories where they can download, upload, "
20970
 
"create directories, etc."
20971
 
msgstr ""
20972
 
 
20973
 
#: serverguide/C/file-server.xml:133(para)
20974
 
msgid ""
20975
 
"Similarly, by default, the anonymous users are not allowed to upload files "
20976
 
"to FTP server. To change this setting, you should uncomment the following "
20977
 
"line, and restart <application>vsftpd</application>:"
20978
 
msgstr ""
20979
 
 
20980
 
#: serverguide/C/file-server.xml:140(programlisting)
20981
 
#, no-wrap
20982
 
msgid ""
20983
 
"\n"
20984
 
"anon_upload_enable=YES\n"
20985
 
msgstr ""
20986
 
 
20987
 
#: serverguide/C/file-server.xml:145(para)
20988
 
msgid ""
20989
 
"Enabling anonymous FTP upload can be an extreme security risk. It is best to "
20990
 
"not enable anonymous upload on servers accessed directly from the Internet."
20991
 
msgstr ""
20992
 
 
20993
 
#: serverguide/C/file-server.xml:151(para)
20994
 
msgid ""
20995
 
"The configuration file consists of many configuration parameters. The "
20996
 
"information about each parameter is available in the configuration file. "
20997
 
"Alternatively, you can refer to the man page, <command>man 5 "
20998
 
"vsftpd.conf</command> for details of each parameter."
20999
 
msgstr ""
21000
 
 
21001
 
#: serverguide/C/file-server.xml:162(title)
21002
 
msgid "Securing FTP"
21003
 
msgstr ""
21004
 
 
21005
 
#: serverguide/C/file-server.xml:164(para)
21006
 
msgid ""
21007
 
"There are options in <filename>/etc/vsftpd.conf</filename> to help make "
21008
 
"<application>vsftpd</application> more secure. For example users can be "
21009
 
"limited to their home directories by uncommenting:"
21010
 
msgstr ""
21011
 
 
21012
 
#: serverguide/C/file-server.xml:170(programlisting)
21013
 
#, no-wrap
21014
 
msgid ""
21015
 
"\n"
21016
 
"chroot_local_user=YES\n"
21017
 
msgstr ""
21018
 
 
21019
 
#: serverguide/C/file-server.xml:174(para)
21020
 
msgid ""
21021
 
"You can also limit a specific list of users to just their home directories:"
21022
 
msgstr ""
21023
 
 
21024
 
#: serverguide/C/file-server.xml:178(programlisting)
21025
 
#, no-wrap
21026
 
msgid ""
21027
 
"\n"
21028
 
"chroot_list_enable=YES\n"
21029
 
"chroot_list_file=/etc/vsftpd.chroot_list\n"
21030
 
msgstr ""
21031
 
 
21032
 
#: serverguide/C/file-server.xml:183(para)
21033
 
msgid ""
21034
 
"After uncommenting the above options, create a "
21035
 
"<filename>/etc/vsftpd.chroot_list</filename> containing a list of users one "
21036
 
"per line. Then restart <application>vsftpd</application>:"
21037
 
msgstr ""
21038
 
 
21039
 
#: serverguide/C/file-server.xml:192(para)
21040
 
msgid ""
21041
 
"Also, the <filename>/etc/ftpusers</filename> file is a list of users that "
21042
 
"are <emphasis>disallowed</emphasis> FTP access. The default list includes "
21043
 
"root, daemon, nobody, etc. To disable FTP access for additional users simply "
21044
 
"add them to the list."
21045
 
msgstr ""
21046
 
 
21047
 
#: serverguide/C/file-server.xml:199(para)
21048
 
msgid ""
21049
 
"FTP can also be encrypted using <emphasis>FTPS</emphasis>. Different from "
21050
 
"<emphasis>SFTP</emphasis>, <emphasis>FTPS</emphasis> is FTP over Secure "
21051
 
"Socket Layer (SSL). <emphasis>SFTP</emphasis> is a FTP like session over an "
21052
 
"encrypted <emphasis>SSH</emphasis> connection. A major difference is that "
21053
 
"users of SFTP need to have a <emphasis>shell</emphasis> account on the "
21054
 
"system, instead of a <emphasis>nologin</emphasis> shell. Providing all users "
21055
 
"with a shell may not be ideal for some environments, such as a shared web "
21056
 
"host."
21057
 
msgstr ""
21058
 
 
21059
 
#: serverguide/C/file-server.xml:208(para)
21060
 
msgid ""
21061
 
"To configure <emphasis>FTPS</emphasis>, edit "
21062
 
"<filename>/etc/vsftpd.conf</filename> and at the bottom add:"
21063
 
msgstr ""
21064
 
 
21065
 
#: serverguide/C/file-server.xml:212(programlisting)
21066
 
#, no-wrap
21067
 
msgid ""
21068
 
"\n"
21069
 
"ssl_enable=Yes\n"
21070
 
msgstr ""
21071
 
 
21072
 
#: serverguide/C/file-server.xml:216(para)
21073
 
msgid "Also, notice the certificate and key related options:"
21074
 
msgstr ""
21075
 
 
21076
 
#: serverguide/C/file-server.xml:220(programlisting)
21077
 
#, no-wrap
21078
 
msgid ""
21079
 
"\n"
21080
 
"rsa_cert_file=/etc/ssl/certs/ssl-cert-snakeoil.pem\n"
21081
 
"rsa_private_key_file=/etc/ssl/private/ssl-cert-snakeoil.key\n"
21082
 
msgstr ""
21083
 
 
21084
 
#: serverguide/C/file-server.xml:225(para)
21085
 
msgid ""
21086
 
"By default these options are set the certificate and key provided by the "
21087
 
"<application>ssl-cert</application> package. In a production environment "
21088
 
"these should be replaced with a certificate and key generated for the "
21089
 
"specific host. For more information on certificates see <xref "
21090
 
"linkend=\"certificates-and-security\"/>."
21091
 
msgstr ""
21092
 
 
21093
 
#: serverguide/C/file-server.xml:231(para)
21094
 
msgid ""
21095
 
"Now restart <application>vsftpd</application>, and non-anonymous users will "
21096
 
"be forced to use <emphasis>FTPS</emphasis>:"
21097
 
msgstr ""
21098
 
 
21099
 
#: serverguide/C/file-server.xml:240(para)
21100
 
msgid ""
21101
 
"To allow users with a shell of <filename>/usr/sbin/nologin</filename> access "
21102
 
"to FTP, but have no shell access, edit <filename>/etc/shells</filename> "
21103
 
"adding the <emphasis>nologin</emphasis> shell:"
21104
 
msgstr ""
21105
 
 
21106
 
#: serverguide/C/file-server.xml:245(programlisting)
21107
 
#, no-wrap
21108
 
msgid ""
21109
 
"\n"
21110
 
"# /etc/shells: valid login shells\n"
21111
 
"/bin/csh\n"
21112
 
"/bin/sh\n"
21113
 
"/usr/bin/es\n"
21114
 
"/usr/bin/ksh\n"
21115
 
"/bin/ksh\n"
21116
 
"/usr/bin/rc\n"
21117
 
"/usr/bin/tcsh\n"
21118
 
"/bin/tcsh\n"
21119
 
"/usr/bin/esh\n"
21120
 
"/bin/dash\n"
21121
 
"/bin/bash\n"
21122
 
"/bin/rbash\n"
21123
 
"/usr/bin/screen\n"
21124
 
"/usr/sbin/nologin\n"
21125
 
msgstr ""
21126
 
 
21127
 
#: serverguide/C/file-server.xml:263(para)
21128
 
msgid ""
21129
 
"This is necessary because, by default <application>vsftpd</application> uses "
21130
 
"PAM for authentication, and the <filename>/etc/pam.d/vsftpd</filename> "
21131
 
"configuration file contains:"
21132
 
msgstr ""
21133
 
 
21134
 
#: serverguide/C/file-server.xml:268(programlisting)
21135
 
#, no-wrap
21136
 
msgid ""
21137
 
"\n"
21138
 
"auth    required        pam_shells.so\n"
21139
 
msgstr ""
21140
 
 
21141
 
#: serverguide/C/file-server.xml:272(para)
21142
 
msgid ""
21143
 
"The <emphasis>shells</emphasis> PAM module restricts access to shells listed "
21144
 
"in the <filename>/etc/shells</filename> file."
21145
 
msgstr ""
21146
 
 
21147
 
#: serverguide/C/file-server.xml:277(para)
21148
 
msgid ""
21149
 
"Most popular FTP clients can be configured connect using FTPS. The "
21150
 
"<application>lftp</application> command line FTP client has the ability to "
21151
 
"use FTPS as well."
21152
 
msgstr ""
21153
 
 
21154
 
#: serverguide/C/file-server.xml:288(para)
21155
 
msgid ""
21156
 
"See the <ulink url=\"http://vsftpd.beasts.org/vsftpd_conf.html\">vsftpd "
21157
 
"website</ulink> for more information."
21158
 
msgstr ""
21159
 
 
21160
 
#: serverguide/C/file-server.xml:293(para)
21161
 
msgid ""
21162
 
"For detailed <filename>/etc/vsftpd.conf</filename> options see the <ulink "
21163
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/vsftpd.conf.5.html\">"
21164
 
"vsftpd.conf man page</ulink>."
21165
 
msgstr ""
21166
 
 
21167
 
#: serverguide/C/file-server.xml:299(para)
21168
 
msgid ""
21169
 
"The CodeGurus article <ulink "
21170
 
"url=\"http://www.codeguru.com/csharp/.net/net_general/internet/article.php/c1"
21171
 
"4329\"> FTPS vs. SFTP: What to Choose</ulink> has useful information "
21172
 
"contrasting FTPS and SFTP."
21173
 
msgstr ""
21174
 
 
21175
 
#: serverguide/C/file-server.xml:305(para)
21176
 
msgid ""
21177
 
"Also, for more information see the <ulink "
21178
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/vsftpd\">Ubuntu Wiki vsftpd</ulink> "
21179
 
"page."
21180
 
msgstr ""
21181
 
 
21182
 
#: serverguide/C/file-server.xml:315(title)
21183
 
msgid "Network File System (NFS)"
21184
 
msgstr ""
21185
 
 
21186
 
#: serverguide/C/file-server.xml:316(para)
21187
 
msgid ""
21188
 
"NFS allows a system to share directories and files with others over a "
21189
 
"network. By using NFS, users and programs can access files on remote systems "
21190
 
"almost as if they were local files."
21191
 
msgstr ""
21192
 
 
21193
 
#: serverguide/C/file-server.xml:322(para)
21194
 
msgid "Some of the most notable benefits that NFS can provide are:"
21195
 
msgstr ""
21196
 
 
21197
 
#: serverguide/C/file-server.xml:328(para)
21198
 
msgid ""
21199
 
"Local workstations use less disk space because commonly used data can be "
21200
 
"stored on a single machine and still remain accessible to others over the "
21201
 
"network."
21202
 
msgstr ""
21203
 
 
21204
 
#: serverguide/C/file-server.xml:333(para)
21205
 
msgid ""
21206
 
"There is no need for users to have separate home directories on every "
21207
 
"network machine. Home directories could be set up on the NFS server and made "
21208
 
"available throughout the network."
21209
 
msgstr ""
21210
 
 
21211
 
#: serverguide/C/file-server.xml:339(para)
21212
 
msgid ""
21213
 
"Storage devices such as floppy disks, CDROM drives, and USB Thumb drives can "
21214
 
"be used by other machines on the network. This may reduce the number of "
21215
 
"removable media drives throughout the network."
21216
 
msgstr ""
21217
 
 
21218
 
#: serverguide/C/file-server.xml:349(para)
21219
 
msgid ""
21220
 
"At a terminal prompt enter the following command to install the NFS Server:"
21221
 
msgstr ""
21222
 
 
21223
 
#: serverguide/C/file-server.xml:355(command)
21224
 
msgid "sudo apt-get install nfs-kernel-server"
21225
 
msgstr ""
21226
 
 
21227
 
#: serverguide/C/file-server.xml:361(para)
21228
 
msgid ""
21229
 
"You can configure the directories to be exported by adding them to the "
21230
 
"<filename>/etc/exports</filename> file. For example:"
21231
 
msgstr ""
21232
 
 
21233
 
#: serverguide/C/file-server.xml:366(screen)
21234
 
#, no-wrap
21235
 
msgid ""
21236
 
"\n"
21237
 
"/ubuntu  *(ro,sync,no_root_squash)\n"
21238
 
"/home    *(rw,sync,no_root_squash)\n"
21239
 
msgstr ""
21240
 
 
21241
 
#: serverguide/C/file-server.xml:372(para)
21242
 
msgid ""
21243
 
"You can replace * with one of the hostname formats. Make the hostname "
21244
 
"declaration as specific as possible so unwanted systems cannot access the "
21245
 
"NFS mount."
21246
 
msgstr ""
21247
 
 
21248
 
#: serverguide/C/file-server.xml:378(para)
21249
 
msgid ""
21250
 
"To start the NFS server, you can run the following command at a terminal "
21251
 
"prompt:"
21252
 
msgstr ""
21253
 
 
21254
 
#: serverguide/C/file-server.xml:383(command)
21255
 
msgid "sudo /etc/init.d/nfs-kernel-server start"
21256
 
msgstr ""
21257
 
 
21258
 
#: serverguide/C/file-server.xml:388(title)
21259
 
msgid "NFS Client Configuration"
21260
 
msgstr ""
21261
 
 
21262
 
#: serverguide/C/file-server.xml:389(para)
21263
 
msgid ""
21264
 
"Use the <application>mount</application> command to mount a shared NFS "
21265
 
"directory from another machine, by typing a command line similar to the "
21266
 
"following at a terminal prompt:"
21267
 
msgstr ""
21268
 
 
21269
 
#: serverguide/C/file-server.xml:395(command)
21270
 
msgid "sudo mount example.hostname.com:/ubuntu /local/ubuntu"
21271
 
msgstr ""
21272
 
 
21273
 
#: serverguide/C/file-server.xml:399(para)
21274
 
msgid ""
21275
 
"The mount point directory <filename>/local/ubuntu</filename> must exist. "
21276
 
"There should be no files or subdirectories in the "
21277
 
"<filename>/local/ubuntu</filename> directory."
21278
 
msgstr ""
21279
 
 
21280
 
#: serverguide/C/file-server.xml:406(para)
21281
 
msgid ""
21282
 
"An alternate way to mount an NFS share from another machine is to add a line "
21283
 
"to the <filename>/etc/fstab</filename> file. The line must state the "
21284
 
"hostname of the NFS server, the directory on the server being exported, and "
21285
 
"the directory on the local machine where the NFS share is to be mounted."
21286
 
msgstr ""
21287
 
 
21288
 
#: serverguide/C/file-server.xml:414(para)
21289
 
msgid ""
21290
 
"The general syntax for the line in <filename>/etc/fstab</filename> file is "
21291
 
"as follows:"
21292
 
msgstr ""
21293
 
 
21294
 
#: serverguide/C/file-server.xml:420(programlisting)
21295
 
#, no-wrap
21296
 
msgid ""
21297
 
"\n"
21298
 
"example.hostname.com:/ubuntu /local/ubuntu nfs "
21299
 
"rsize=8192,wsize=8192,timeo=14,intr\n"
21300
 
msgstr ""
21301
 
 
21302
 
#: serverguide/C/file-server.xml:424(para)
21303
 
msgid ""
21304
 
"If you have trouble mounting an NFS share, make sure the <application>nfs-"
21305
 
"common</application> package is installed on your client. To install "
21306
 
"<application>nfs-common</application> enter the following command at the "
21307
 
"terminal prompt: <screen>\n"
21308
 
"<command>sudo apt-get install nfs-common</command>\n"
21309
 
"</screen>"
21310
 
msgstr ""
21311
 
 
21312
 
#: serverguide/C/file-server.xml:437(ulink)
21313
 
msgid "Linux NFS faq"
21314
 
msgstr ""
21315
 
 
21316
 
#: serverguide/C/file-server.xml:439(ulink)
21317
 
msgid "Ubuntu Wiki NFS Howto"
21318
 
msgstr ""
21319
 
 
21320
 
#: serverguide/C/file-server.xml:445(title)
21321
 
msgid "CUPS - Print Server"
21322
 
msgstr ""
21323
 
 
21324
 
#: serverguide/C/file-server.xml:446(para)
21325
 
msgid ""
21326
 
"The primary mechanism for Ubuntu printing and print services is the "
21327
 
"<emphasis role=\"bold\">Common UNIX Printing System</emphasis> (CUPS). This "
21328
 
"printing system is a freely available, portable printing layer which has "
21329
 
"become the new standard for printing in most Linux distributions."
21330
 
msgstr ""
21331
 
 
21332
 
#: serverguide/C/file-server.xml:453(para)
21333
 
msgid ""
21334
 
"CUPS manages print jobs and queues and provides network printing using the "
21335
 
"standard Internet Printing Protocol (IPP), while offering support for a very "
21336
 
"large range of printers, from dot-matrix to laser and many in between. CUPS "
21337
 
"also supports PostScript Printer Description (PPD) and auto-detection of "
21338
 
"network printers, and features a simple web-based configuration and "
21339
 
"administration tool."
21340
 
msgstr ""
21341
 
 
21342
 
#: serverguide/C/file-server.xml:463(para)
21343
 
msgid ""
21344
 
"To install CUPS on your Ubuntu computer, simply use "
21345
 
"<application>sudo</application> with the <application>apt-get</application> "
21346
 
"command and give the packages to install as the first parameter. A complete "
21347
 
"CUPS install has many package dependencies, but they may all be specified on "
21348
 
"the same command line. Enter the following at a terminal prompt to install "
21349
 
"CUPS:"
21350
 
msgstr ""
21351
 
 
21352
 
#: serverguide/C/file-server.xml:468(command)
21353
 
msgid "sudo apt-get install cups"
21354
 
msgstr ""
21355
 
 
21356
 
#: serverguide/C/file-server.xml:471(para)
21357
 
msgid ""
21358
 
"Upon authenticating with your user password, the packages should be "
21359
 
"downloaded and installed without error. Upon the conclusion of installation, "
21360
 
"the CUPS server will be started automatically."
21361
 
msgstr ""
21362
 
 
21363
 
#: serverguide/C/file-server.xml:476(para)
21364
 
msgid ""
21365
 
"For troubleshooting purposes, you can access CUPS server errors via the "
21366
 
"error log file at: <filename>/var/log/cups/error_log</filename>. If the "
21367
 
"error log does not show enough information to troubleshoot any problems you "
21368
 
"encounter, the verbosity of the CUPS log can be increased by changing the "
21369
 
"<emphasis role=\"bold\">LogLevel</emphasis> directive in the configuration "
21370
 
"file (discussed below) to \"debug\" or even \"debug2\", which logs "
21371
 
"everything, from the default of \"info\". If you make this change, remember "
21372
 
"to change it back once you've solved your problem, to prevent the log file "
21373
 
"from becoming overly large."
21374
 
msgstr ""
21375
 
 
21376
 
#: serverguide/C/file-server.xml:489(para)
21377
 
msgid ""
21378
 
"The Common UNIX Printing System server's behavior is configured through the "
21379
 
"directives contained in the file <filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename>. "
21380
 
"The CUPS configuration file follows the same syntax as the primary "
21381
 
"configuration file for the Apache HTTP server, so users familiar with "
21382
 
"editing Apache's configuration file should feel at ease when editing the "
21383
 
"CUPS configuration file. Some examples of settings you may wish to change "
21384
 
"initially will be presented here."
21385
 
msgstr ""
21386
 
 
21387
 
#: serverguide/C/file-server.xml:499(para)
21388
 
msgid ""
21389
 
"Prior to editing the configuration file, you should make a copy of the "
21390
 
"original file and protect it from writing, so you will have the original "
21391
 
"settings as a reference, and to reuse as necessary."
21392
 
msgstr ""
21393
 
 
21394
 
#: serverguide/C/file-server.xml:503(para)
21395
 
msgid ""
21396
 
"Copy the <filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename> file and protect it from "
21397
 
"writing with the following commands, issued at a terminal prompt:"
21398
 
msgstr ""
21399
 
 
21400
 
#: serverguide/C/file-server.xml:509(command)
21401
 
msgid "sudo cp /etc/cups/cupsd.conf /etc/cups/cupsd.conf.original"
21402
 
msgstr ""
21403
 
 
21404
 
#: serverguide/C/file-server.xml:510(command)
21405
 
msgid "sudo chmod a-w /etc/cups/cupsd.conf.original"
21406
 
msgstr ""
21407
 
 
21408
 
#: serverguide/C/file-server.xml:515(para)
21409
 
msgid ""
21410
 
"<emphasis role=\"bold\">ServerAdmin</emphasis>: To configure the email "
21411
 
"address of the designated administrator of the CUPS server, simply edit the "
21412
 
"<filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename> configuration file with your "
21413
 
"preferred text editor, and add or modify the <emphasis "
21414
 
"role=\"italics\">ServerAdmin</emphasis> line accordingly. For example, if "
21415
 
"you are the Administrator for the CUPS server, and your e-mail address is "
21416
 
"'bjoy@somebigco.com', then you would modify the ServerAdmin line to appear "
21417
 
"as such:"
21418
 
msgstr ""
21419
 
 
21420
 
#: serverguide/C/file-server.xml:526(screen)
21421
 
#, no-wrap
21422
 
msgid ""
21423
 
"\n"
21424
 
"ServerAdmin bjoy@somebigco.com\n"
21425
 
msgstr ""
21426
 
 
21427
 
#: serverguide/C/file-server.xml:532(para)
21428
 
msgid ""
21429
 
"<emphasis role=\"bold\">Listen</emphasis>: By default on Ubuntu, the CUPS "
21430
 
"server installation listens only on the loopback interface at IP address "
21431
 
"<emphasis>127.0.0.1</emphasis>. In order to instruct the CUPS server to "
21432
 
"listen on an actual network adapter's IP address, you must specify either a "
21433
 
"hostname, the IP address, or optionally, an IP address/port pairing via the "
21434
 
"addition of a Listen directive. For example, if your CUPS server resides on "
21435
 
"a local network at the IP address <emphasis "
21436
 
"role=\"italics\">192.168.10.250</emphasis> and you'd like to make it "
21437
 
"accessible to the other systems on this subnetwork, you would edit the "
21438
 
"<filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename> and add a Listen directive, as "
21439
 
"such:"
21440
 
msgstr ""
21441
 
 
21442
 
#: serverguide/C/file-server.xml:546(screen)
21443
 
#, no-wrap
21444
 
msgid ""
21445
 
"\n"
21446
 
"Listen 127.0.0.1:631           # existing loopback Listen\n"
21447
 
"Listen /var/run/cups/cups.sock # existing socket Listen\n"
21448
 
"Listen 192.168.10.250:631      # Listen on the LAN interface, Port 631 "
21449
 
"(IPP)\n"
21450
 
msgstr ""
21451
 
 
21452
 
#: serverguide/C/file-server.xml:552(para)
21453
 
msgid ""
21454
 
"In the example above, you may comment out or remove the reference to the "
21455
 
"Loopback address (127.0.0.1) if you do not wish <application>cupsd "
21456
 
"</application> to listen on that interface, but would rather have it only "
21457
 
"listen on the Ethernet interfaces of the Local Area Network (LAN). To enable "
21458
 
"listening for all network interfaces for which a certain hostname is bound, "
21459
 
"including the Loopback, you could create a Listen entry for the hostname "
21460
 
"<emphasis>socrates</emphasis> as such:"
21461
 
msgstr ""
21462
 
 
21463
 
#: serverguide/C/file-server.xml:562(screen)
21464
 
#, no-wrap
21465
 
msgid ""
21466
 
"\n"
21467
 
"Listen socrates:631  # Listen on all interfaces for the hostname 'socrates'\n"
21468
 
msgstr ""
21469
 
 
21470
 
#: serverguide/C/file-server.xml:566(para)
21471
 
msgid ""
21472
 
"or by omitting the Listen directive and using <emphasis>Port</emphasis> "
21473
 
"instead, as in:"
21474
 
msgstr ""
21475
 
 
21476
 
#: serverguide/C/file-server.xml:568(screen)
21477
 
#, no-wrap
21478
 
msgid ""
21479
 
"\n"
21480
 
"Port 631  # Listen on port 631 on all interfaces\n"
21481
 
msgstr ""
21482
 
 
21483
 
#: serverguide/C/file-server.xml:575(para)
21484
 
msgid ""
21485
 
"For more examples of configuration directives in the CUPS server "
21486
 
"configuration file, view the associated system manual page by entering the "
21487
 
"following command at a terminal prompt:"
21488
 
msgstr ""
21489
 
 
21490
 
#: serverguide/C/file-server.xml:582(command)
21491
 
msgid "man cupsd.conf"
21492
 
msgstr ""
21493
 
 
21494
 
#: serverguide/C/file-server.xml:586(para)
21495
 
msgid ""
21496
 
"Whenever you make changes to the <filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename> "
21497
 
"configuration file, you'll need to restart the CUPS server by typing the "
21498
 
"following command at a terminal prompt:"
21499
 
msgstr ""
21500
 
 
21501
 
#: serverguide/C/file-server.xml:592(command)
21502
 
msgid "sudo /etc/init.d/cups restart"
21503
 
msgstr ""
21504
 
 
21505
 
#: serverguide/C/file-server.xml:598(title)
21506
 
msgid "Web Interface"
21507
 
msgstr ""
21508
 
 
21509
 
#: serverguide/C/file-server.xml:600(para)
21510
 
msgid ""
21511
 
"CUPS can be configured and monitored using a web interface, which by default "
21512
 
"is available at <ulink "
21513
 
"url=\"http://localhost:631/admin\">http://localhost:631/admin</ulink>. The "
21514
 
"web interface can be used to perform all printer management tasks."
21515
 
msgstr ""
21516
 
 
21517
 
#: serverguide/C/file-server.xml:604(para)
21518
 
msgid ""
21519
 
"In order to perform administrative tasks via the web interface, you must "
21520
 
"either have the root account enabled on your server, or authenticate as a "
21521
 
"user in the <emphasis role=\"italic\">lpadmin</emphasis> group. For security "
21522
 
"reasons, CUPS won't authenticate a user that doesn't have a password."
21523
 
msgstr ""
21524
 
 
21525
 
#: serverguide/C/file-server.xml:607(para)
21526
 
msgid ""
21527
 
"To add a user to the <emphasis role=\"italic\">lpadmin</emphasis> group, run "
21528
 
"at the terminal prompt: <screen>\n"
21529
 
"<command>sudo usermod -aG lpadmin username</command>\n"
21530
 
"</screen>"
21531
 
msgstr ""
21532
 
 
21533
 
#: serverguide/C/file-server.xml:613(para)
21534
 
msgid ""
21535
 
"Further documentation is available in the <emphasis "
21536
 
"role=\"italic\">Documentation/Help</emphasis> tab of the web interface."
21537
 
msgstr ""
21538
 
 
21539
 
#: serverguide/C/file-server.xml:621(ulink)
21540
 
msgid "CUPS Website"
21541
 
msgstr ""
21542
 
 
21543
 
#: serverguide/C/file-server.xml:624(ulink)
21544
 
msgid "Ubuntu Wiki CUPS page"
21545
 
msgstr ""
21546
 
 
21547
 
#: serverguide/C/dns.xml:13(title)
21548
 
msgid "Domain Name Service (DNS)"
21549
 
msgstr ""
21550
 
 
21551
 
#: serverguide/C/dns.xml:14(para)
21552
 
msgid ""
21553
 
"Domain Name Service (DNS) is an Internet service that maps IP addresses and "
21554
 
"fully qualified domain names (FQDN) to one another. In this way, DNS "
21555
 
"alleviates the need to remember IP addresses. Computers that run DNS are "
21556
 
"called <emphasis>name servers</emphasis>. Ubuntu ships with "
21557
 
"<application>BIND</application> (Berkley Internet Naming Daemon), the most "
21558
 
"common program used for maintaining a name server on Linux."
21559
 
msgstr ""
21560
 
 
21561
 
#: serverguide/C/dns.xml:24(para)
21562
 
msgid ""
21563
 
"At a terminal prompt, enter the following command to install "
21564
 
"<application>dns</application>:"
21565
 
msgstr ""
21566
 
 
21567
 
#: serverguide/C/dns.xml:28(command)
21568
 
msgid "sudo apt-get install bind9"
21569
 
msgstr ""
21570
 
 
21571
 
#: serverguide/C/dns.xml:30(para)
21572
 
msgid ""
21573
 
"A very useful package for testing and troubleshooting DNS issues is the "
21574
 
"dnsutils package. To install <application>dnsutils</application> enter the "
21575
 
"following:"
21576
 
msgstr ""
21577
 
 
21578
 
#: serverguide/C/dns.xml:35(command)
21579
 
msgid "sudo apt-get install dnsutils"
21580
 
msgstr ""
21581
 
 
21582
 
#: serverguide/C/dns.xml:40(para)
21583
 
msgid ""
21584
 
"There a many ways to configure <application>BIND9</application>. Some of the "
21585
 
"most common configurations are a caching nameserver, primary master, and a "
21586
 
"as a secondary master."
21587
 
msgstr ""
21588
 
 
21589
 
#: serverguide/C/dns.xml:46(para)
21590
 
msgid ""
21591
 
"When configured as a caching nameserver BIND9 will find the answer to name "
21592
 
"queries and remember the answer when the domain is queried again."
21593
 
msgstr ""
21594
 
 
21595
 
#: serverguide/C/dns.xml:52(para)
21596
 
msgid ""
21597
 
"As a primary master server BIND9 reads the data for a zone from a file on "
21598
 
"it's host and is authoritative for that zone."
21599
 
msgstr ""
21600
 
 
21601
 
#: serverguide/C/dns.xml:57(para)
21602
 
msgid ""
21603
 
"In a secondary master configuration BIND9 gets the zone data from another "
21604
 
"nameserver authoritative for the zone."
21605
 
msgstr ""
21606
 
 
21607
 
#: serverguide/C/dns.xml:65(para)
21608
 
msgid ""
21609
 
"The DNS configuration files are stored in the <filename>/etc/bind</filename> "
21610
 
"directory. The primary configuration file is "
21611
 
"<filename>/etc/bind/named.conf</filename>."
21612
 
msgstr ""
21613
 
 
21614
 
#: serverguide/C/dns.xml:72(para)
21615
 
msgid ""
21616
 
"The <emphasis>include</emphasis> line specifies the filename which contains "
21617
 
"the DNS options. The <emphasis>directory</emphasis> line in the "
21618
 
"<filename>/etc/bind/named.conf.options</filename> file tells DNS where to "
21619
 
"look for files. All files BIND uses will be relative to this directory."
21620
 
msgstr ""
21621
 
 
21622
 
#: serverguide/C/dns.xml:80(para)
21623
 
msgid ""
21624
 
"The file named <filename>/etc/bind/db.root</filename> describes the root "
21625
 
"nameservers in the world. The servers change over time, so the "
21626
 
"<filename>/etc/bind/db.root</filename> file must be maintained now and then. "
21627
 
"This is usually done as updates to the <application>bind9</application> "
21628
 
"package. The <emphasis>zone</emphasis> section defines a master server, and "
21629
 
"it is stored in a file mentioned in the <emphasis>file</emphasis> option."
21630
 
msgstr ""
21631
 
 
21632
 
#: serverguide/C/dns.xml:90(para)
21633
 
msgid ""
21634
 
"It is possible to configure the same server to be a caching name server, "
21635
 
"primary master, and secondary master. A server can be the Start of Authority "
21636
 
"(SOA) for one zone, while providing secondary service for another zone. All "
21637
 
"the while providing caching services for hosts on the local LAN."
21638
 
msgstr ""
21639
 
 
21640
 
#: serverguide/C/dns.xml:98(title)
21641
 
msgid "Caching Nameserver"
21642
 
msgstr ""
21643
 
 
21644
 
#: serverguide/C/dns.xml:99(para)
21645
 
msgid ""
21646
 
"The default configuration is setup to act as a caching server. All that is "
21647
 
"required is simply adding the IP Addresses of your ISP's DNS servers. Simply "
21648
 
"uncomment and edit the following in "
21649
 
"<filename>/etc/bind/named.conf.options</filename>:"
21650
 
msgstr ""
21651
 
 
21652
 
#: serverguide/C/dns.xml:103(programlisting)
21653
 
#, no-wrap
21654
 
msgid ""
21655
 
"\n"
21656
 
"forwarders {\n"
21657
 
"                1.2.3.4;\n"
21658
 
"                5.6.7.8;\n"
21659
 
"           };\n"
21660
 
msgstr ""
21661
 
 
21662
 
#: serverguide/C/dns.xml:110(para)
21663
 
msgid ""
21664
 
"Replace <emphasis>1.2.3.4</emphasis> and <emphasis>5.6.7.8</emphasis> with "
21665
 
"the IP Adresses of actual nameservers."
21666
 
msgstr ""
21667
 
 
21668
 
#: serverguide/C/dns.xml:114(para)
21669
 
msgid ""
21670
 
"Now restart the DNS server, to enable the new configuration. From a terminal "
21671
 
"prompt:"
21672
 
msgstr ""
21673
 
 
21674
 
#: serverguide/C/dns.xml:118(command) serverguide/C/dns.xml:194(command) serverguide/C/dns.xml:253(command) serverguide/C/dns.xml:312(command) serverguide/C/dns.xml:561(command)
21675
 
msgid "sudo /etc/init.d/bind9 restart"
21676
 
msgstr ""
21677
 
 
21678
 
#: serverguide/C/dns.xml:120(para)
21679
 
msgid ""
21680
 
"See <xref linkend=\"dns-testing-dig\"/> for information on testing a caching "
21681
 
"DNS server."
21682
 
msgstr ""
21683
 
 
21684
 
#: serverguide/C/dns.xml:125(title)
21685
 
msgid "Primary Master"
21686
 
msgstr ""
21687
 
 
21688
 
#: serverguide/C/dns.xml:126(para)
21689
 
msgid ""
21690
 
"In this section <application>BIND9</application> will be configured as the "
21691
 
"Primary Master for the domain <emphasis>example.com</emphasis>. Simply "
21692
 
"replace <emphasis role=\"italic\">example.com</emphasis> with your FQDN "
21693
 
"(Fully Qualified Domain Name)."
21694
 
msgstr ""
21695
 
 
21696
 
#: serverguide/C/dns.xml:132(title)
21697
 
msgid "Forward Zone File"
21698
 
msgstr ""
21699
 
 
21700
 
#: serverguide/C/dns.xml:133(para)
21701
 
msgid ""
21702
 
"To add a DNS zone to BIND9, turning BIND9 into a Primary Master server, the "
21703
 
"first step is to edit <filename>/etc/bind/named.conf.local</filename>:"
21704
 
msgstr ""
21705
 
 
21706
 
#: serverguide/C/dns.xml:137(programlisting)
21707
 
#, no-wrap
21708
 
msgid ""
21709
 
"\n"
21710
 
"zone \"example.com\" {\n"
21711
 
"\ttype master;\n"
21712
 
"        file \"/etc/bind/db.example.com\";\n"
21713
 
"};\n"
21714
 
msgstr ""
21715
 
 
21716
 
#: serverguide/C/dns.xml:143(para)
21717
 
msgid ""
21718
 
"Now use an existing zone file as a template to create the "
21719
 
"<filename>/etc/bind/db.example.com</filename> file:"
21720
 
msgstr ""
21721
 
 
21722
 
#: serverguide/C/dns.xml:147(command)
21723
 
msgid "sudo cp /etc/bind/db.local /etc/bind/db.example.com"
21724
 
msgstr ""
21725
 
 
21726
 
#: serverguide/C/dns.xml:149(para)
21727
 
msgid ""
21728
 
"Edit the new zone file <filename>/etc/bind/db.example.com</filename> change "
21729
 
"<emphasis>localhost.</emphasis> to the FQDN of your server, leaving the "
21730
 
"additional \".\" at the end. Change <emphasis>127.0.0.1</emphasis> to the "
21731
 
"nameserver's IP Address and <emphasis>root.localhost</emphasis> to a valid "
21732
 
"email address, but with a \".\" instead of the usual \"@\" symbol, again "
21733
 
"leaving the \".\" at the end."
21734
 
msgstr ""
21735
 
 
21736
 
#: serverguide/C/dns.xml:155(para)
21737
 
msgid ""
21738
 
"Also, create an <emphasis>A record</emphasis> for <emphasis "
21739
 
"role=\"italic\">ns.example.com</emphasis>. The name server in this example:"
21740
 
msgstr ""
21741
 
 
21742
 
#: serverguide/C/dns.xml:159(programlisting)
21743
 
#, no-wrap
21744
 
msgid ""
21745
 
"\n"
21746
 
";\n"
21747
 
"; BIND data file for local loopback interface\n"
21748
 
";\n"
21749
 
"$TTL    604800\n"
21750
 
"@       IN      SOA     ns.example.com. root.example.com. (\n"
21751
 
"                              2         ; Serial\n"
21752
 
"                         604800         ; Refresh\n"
21753
 
"                          86400         ; Retry\n"
21754
 
"                        2419200         ; Expire\n"
21755
 
"                         604800 )       ; Negative Cache TTL\n"
21756
 
";\n"
21757
 
"@       IN      NS      ns.example.com.\n"
21758
 
"@       IN      A       127.0.0.1\n"
21759
 
"@       IN      AAAA    ::1\n"
21760
 
"ns      IN      A       192.168.1.10\n"
21761
 
msgstr ""
21762
 
 
21763
 
#: serverguide/C/dns.xml:176(para)
21764
 
msgid ""
21765
 
"You must increment the <emphasis>Serial Number</emphasis> every time you "
21766
 
"make changes to the zone file. If you make multiple changes before "
21767
 
"restarting BIND9, simply increment the Serial once."
21768
 
msgstr ""
21769
 
 
21770
 
#: serverguide/C/dns.xml:180(para)
21771
 
msgid ""
21772
 
"Now, you can add DNS records to the bottom of the zone file. See <xref "
21773
 
"linkend=\"dns-record-types\"/> for details."
21774
 
msgstr ""
21775
 
 
21776
 
#: serverguide/C/dns.xml:184(para)
21777
 
msgid ""
21778
 
"Many admins like to use the last date edited as the serial of a zone, such "
21779
 
"as <emphasis>2007010100</emphasis> which is yyyymmddss (where "
21780
 
"<emphasis>ss</emphasis> is the Serial Number)"
21781
 
msgstr ""
21782
 
 
21783
 
#: serverguide/C/dns.xml:189(para)
21784
 
msgid ""
21785
 
"Once you have made a change to the zone file "
21786
 
"<application>BIND9</application> will need to be restarted for the changes "
21787
 
"to take effect:"
21788
 
msgstr ""
21789
 
 
21790
 
#: serverguide/C/dns.xml:198(title)
21791
 
msgid "Reverse Zone File"
21792
 
msgstr ""
21793
 
 
21794
 
#: serverguide/C/dns.xml:199(para)
21795
 
msgid ""
21796
 
"Now that the zone is setup and resolving names to IP Adresses a "
21797
 
"<emphasis>Reverse zone</emphasis> is also required. A Reverse zone allows "
21798
 
"DNS to resolve an address to a name."
21799
 
msgstr ""
21800
 
 
21801
 
#: serverguide/C/dns.xml:203(para)
21802
 
msgid "Edit /etc/bind/named.conf.local and add the following:"
21803
 
msgstr ""
21804
 
 
21805
 
#: serverguide/C/dns.xml:206(programlisting)
21806
 
#, no-wrap
21807
 
msgid ""
21808
 
"\n"
21809
 
"zone \"1.168.192.in-addr.arpa\" {\n"
21810
 
"        type master;\n"
21811
 
"        notify no;\n"
21812
 
"        file \"/etc/bind/db.192\";\n"
21813
 
"};\n"
21814
 
msgstr ""
21815
 
 
21816
 
#: serverguide/C/dns.xml:214(para)
21817
 
msgid ""
21818
 
"Replace <emphasis>1.168.192</emphasis> with the first three octets of "
21819
 
"whatever network you are using. Also, name the zone file "
21820
 
"<filename>/etc/bind/db.192</filename> appropriately. It should match the "
21821
 
"first octet of your network."
21822
 
msgstr ""
21823
 
 
21824
 
#: serverguide/C/dns.xml:219(para)
21825
 
msgid "Now create the <filename>/etc/bind/db.192</filename> file:"
21826
 
msgstr ""
21827
 
 
21828
 
#: serverguide/C/dns.xml:223(command)
21829
 
msgid "sudo cp /etc/bind/db.127 /etc/bind/db.192"
21830
 
msgstr ""
21831
 
 
21832
 
#: serverguide/C/dns.xml:225(para)
21833
 
msgid ""
21834
 
"Next edit <filename>/etc/bind/db.192</filename> changing the basically the "
21835
 
"same options as <filename>/etc/bind/db.example.com</filename>:"
21836
 
msgstr ""
21837
 
 
21838
 
#: serverguide/C/dns.xml:229(programlisting)
21839
 
#, no-wrap
21840
 
msgid ""
21841
 
"\n"
21842
 
";\n"
21843
 
"; BIND reverse data file for local loopback interface\n"
21844
 
";\n"
21845
 
"$TTL    604800\n"
21846
 
"@       IN      SOA     ns.example.com. root.example.com. (\n"
21847
 
"                              2         ; Serial\n"
21848
 
"                         604800         ; Refresh\n"
21849
 
"                          86400         ; Retry\n"
21850
 
"                        2419200         ; Expire\n"
21851
 
"                         604800 )       ; Negative Cache TTL\n"
21852
 
";\n"
21853
 
"@       IN      NS      ns.\n"
21854
 
"10      IN      PTR     ns.example.com.\n"
21855
 
msgstr ""
21856
 
 
21857
 
#: serverguide/C/dns.xml:244(para)
21858
 
msgid ""
21859
 
"The <emphasis>Serial Number</emphasis> in the Reverse zone needs to be "
21860
 
"incremented on each changes as well. For each <emphasis>A record</emphasis> "
21861
 
"you configure in <filename>/etc/bind/db.example.com</filename> you need to "
21862
 
"create a <emphasis>PTR record</emphasis> in "
21863
 
"<filename>/etc/bind/db.192</filename>."
21864
 
msgstr ""
21865
 
 
21866
 
#: serverguide/C/dns.xml:249(para)
21867
 
msgid ""
21868
 
"After creating the reverse zone file restart "
21869
 
"<application>BIND9</application>:"
21870
 
msgstr ""
21871
 
 
21872
 
#: serverguide/C/dns.xml:258(title)
21873
 
msgid "Secondary Master"
21874
 
msgstr ""
21875
 
 
21876
 
#: serverguide/C/dns.xml:259(para)
21877
 
msgid ""
21878
 
"Once a <emphasis>Primary Master</emphasis> has been configured a "
21879
 
"<emphasis>Secondary Master</emphasis> is needed in order to maintain the "
21880
 
"availability of the domain should the Primary become unavailable."
21881
 
msgstr ""
21882
 
 
21883
 
#: serverguide/C/dns.xml:263(para)
21884
 
msgid ""
21885
 
"First, on the Primary Master server, the zone transfer needs to be allowed. "
21886
 
"Add the <emphasis>allow-transfer</emphasis> option to the example Forward "
21887
 
"and Reverse zone definitions in "
21888
 
"<filename>/etc/bind/named.conf.local</filename>:"
21889
 
msgstr ""
21890
 
 
21891
 
#: serverguide/C/dns.xml:267(programlisting)
21892
 
#, no-wrap
21893
 
msgid ""
21894
 
"\n"
21895
 
"zone \"example.com\" {\n"
21896
 
"        type master;\n"
21897
 
"\tfile \"/etc/bind/db.example.com\";\n"
21898
 
"        allow-transfer { 192.168.1.11; };\n"
21899
 
"};\n"
21900
 
"\n"
21901
 
"zone \"1.168.192.in-addr.arpa\" {\n"
21902
 
"        type master;\n"
21903
 
"        notify no;\n"
21904
 
"        file \"/etc/bind/db.192\";\n"
21905
 
"\tallow-transfer { 192.168.1.11; };\n"
21906
 
"};\n"
21907
 
msgstr ""
21908
 
 
21909
 
#: serverguide/C/dns.xml:282(para)
21910
 
msgid ""
21911
 
"Replace <emphasis>192.168.1.11</emphasis> with the IP Address of your "
21912
 
"Secondary nameserver."
21913
 
msgstr ""
21914
 
 
21915
 
#: serverguide/C/dns.xml:286(para)
21916
 
msgid ""
21917
 
"Next, on the Secondary Master, install the <application>bind9</application> "
21918
 
"package the same way as on the Primary. Then edit the "
21919
 
"<filename>/etc/bind/named.conf.local</filename> and add the following "
21920
 
"declarations for the Forward and Reverse zones:"
21921
 
msgstr ""
21922
 
 
21923
 
#: serverguide/C/dns.xml:290(programlisting)
21924
 
#, no-wrap
21925
 
msgid ""
21926
 
"\n"
21927
 
"zone \"example.com\" {\n"
21928
 
"\ttype slave;\n"
21929
 
"        file \"/var/cache/bind/db.example.com\";\n"
21930
 
"        masters { 192.168.1.10; };\n"
21931
 
"};        \n"
21932
 
"      \n"
21933
 
"zone \"1.168.192.in-addr.arpa\" {\n"
21934
 
"\ttype slave;\n"
21935
 
"        file \"/var/cache/bind/db.192\";\n"
21936
 
"        masters { 192.168.1.10; };\n"
21937
 
"};\n"
21938
 
msgstr ""
21939
 
 
21940
 
#: serverguide/C/dns.xml:304(para)
21941
 
msgid ""
21942
 
"Replace <emphasis>192.168.1.10</emphasis> with the IP Address of your "
21943
 
"Primary nameserver."
21944
 
msgstr ""
21945
 
 
21946
 
#: serverguide/C/dns.xml:308(para)
21947
 
msgid "Restart <application>BIND9</application> on the Secondary Master:"
21948
 
msgstr ""
21949
 
 
21950
 
#: serverguide/C/dns.xml:314(para)
21951
 
msgid ""
21952
 
"In <filename>/var/log/syslog</filename> you should see something similar to:"
21953
 
msgstr ""
21954
 
 
21955
 
#: serverguide/C/dns.xml:317(programlisting)
21956
 
#, no-wrap
21957
 
msgid ""
21958
 
"\n"
21959
 
"slave zone \"example.com\" (IN) loaded (serial 6)\n"
21960
 
"slave zone \"100.18.172.in-addr.arpa\" (IN) loaded (serial 3)\n"
21961
 
msgstr ""
21962
 
 
21963
 
#: serverguide/C/dns.xml:322(para)
21964
 
msgid ""
21965
 
"Note: A zone is only transferred if the <emphasis>Serial Number</emphasis> "
21966
 
"on the Primary is larger than the one on the Secondary."
21967
 
msgstr ""
21968
 
 
21969
 
#: serverguide/C/dns.xml:328(para)
21970
 
msgid ""
21971
 
"The default directory for non-authoritative zone files is "
21972
 
"<filename>/var/cache/bind/</filename>. This directory is also configured in "
21973
 
"<application>AppArmor</application> to allow the "
21974
 
"<application>named</application> daemon to write to. For more information on "
21975
 
"AppArmor see <xref linkend=\"apparmor\"/>."
21976
 
msgstr ""
21977
 
 
21978
 
#: serverguide/C/dns.xml:339(para)
21979
 
msgid ""
21980
 
"This section covers ways to help determine the cause when problems happen "
21981
 
"with DNS and <application>BIND9</application>."
21982
 
msgstr ""
21983
 
 
21984
 
#: serverguide/C/dns.xml:345(title)
21985
 
msgid "resolv.conf"
21986
 
msgstr ""
21987
 
 
21988
 
#: serverguide/C/dns.xml:346(para)
21989
 
msgid ""
21990
 
"The first step in testing <application>BIND9</application> is to add the "
21991
 
"nameserver's IP Address to a hosts resolver. The Primary nameserver should "
21992
 
"be configured as well as another host to double check things. Simply edit "
21993
 
"<filename>/etc/resolv.conf</filename> and add the following:"
21994
 
msgstr ""
21995
 
 
21996
 
#: serverguide/C/dns.xml:351(programlisting)
21997
 
#, no-wrap
21998
 
msgid ""
21999
 
"\n"
22000
 
"nameserver\t192.168.1.10\n"
22001
 
"nameserver\t192.168.1.11\n"
22002
 
msgstr ""
22003
 
 
22004
 
#: serverguide/C/dns.xml:356(para)
22005
 
msgid ""
22006
 
"You should also add the IP Address of the Secondary nameserver in case the "
22007
 
"Primary becomes unavailable."
22008
 
msgstr ""
22009
 
 
22010
 
#: serverguide/C/dns.xml:362(title)
22011
 
msgid "dig"
22012
 
msgstr ""
22013
 
 
22014
 
#: serverguide/C/dns.xml:363(para)
22015
 
msgid ""
22016
 
"If you installed the <application>dnsutils</application> package you can "
22017
 
"test your setup using the DNS lookup utility <application>dig</application>:"
22018
 
msgstr ""
22019
 
 
22020
 
#: serverguide/C/dns.xml:369(para)
22021
 
msgid ""
22022
 
"After installing <application>BIND9</application> use "
22023
 
"<application>dig</application> against the loopback interface to make sure "
22024
 
"it is listening on port 53. From a terminal prompt:"
22025
 
msgstr ""
22026
 
 
22027
 
#: serverguide/C/dns.xml:374(command)
22028
 
msgid "dig -x 127.0.0.1"
22029
 
msgstr ""
22030
 
 
22031
 
#: serverguide/C/dns.xml:376(para)
22032
 
msgid "You should see lines similar to the following in the command output:"
22033
 
msgstr ""
22034
 
 
22035
 
#: serverguide/C/dns.xml:379(programlisting)
22036
 
#, no-wrap
22037
 
msgid ""
22038
 
"\n"
22039
 
";; Query time: 1 msec\n"
22040
 
";; SERVER: 192.168.1.10#53(192.168.1.10)\n"
22041
 
msgstr ""
22042
 
 
22043
 
#: serverguide/C/dns.xml:385(para)
22044
 
msgid ""
22045
 
"If you have configured <application>BIND9</application> as a "
22046
 
"<emphasis>Caching</emphasis> nameserver \"dig\" an outside domain to check "
22047
 
"the query time:"
22048
 
msgstr ""
22049
 
 
22050
 
#: serverguide/C/dns.xml:390(command)
22051
 
msgid "dig ubuntu.com"
22052
 
msgstr ""
22053
 
 
22054
 
#: serverguide/C/dns.xml:392(para)
22055
 
msgid "Note the query time toward the end of the command output:"
22056
 
msgstr ""
22057
 
 
22058
 
#: serverguide/C/dns.xml:395(programlisting)
22059
 
#, no-wrap
22060
 
msgid ""
22061
 
"\n"
22062
 
";; Query time: 49 msec\n"
22063
 
msgstr ""
22064
 
 
22065
 
#: serverguide/C/dns.xml:398(para)
22066
 
msgid "After a second dig there should be improvement:"
22067
 
msgstr ""
22068
 
 
22069
 
#: serverguide/C/dns.xml:401(programlisting)
22070
 
#, no-wrap
22071
 
msgid ""
22072
 
"\n"
22073
 
";; Query time: 1 msec\n"
22074
 
msgstr ""
22075
 
 
22076
 
#: serverguide/C/dns.xml:408(title)
22077
 
msgid "ping"
22078
 
msgstr ""
22079
 
 
22080
 
#: serverguide/C/dns.xml:410(para)
22081
 
msgid ""
22082
 
"Now to demonstrate how applications make use of DNS to resolve a host name "
22083
 
"use the <application>ping</application> utility to send an ICMP echo "
22084
 
"request. From a terminal prompt enter:"
22085
 
msgstr ""
22086
 
 
22087
 
#: serverguide/C/dns.xml:416(command)
22088
 
msgid "ping example.com"
22089
 
msgstr ""
22090
 
 
22091
 
#: serverguide/C/dns.xml:418(para)
22092
 
msgid ""
22093
 
"This tests if the nameserver can resolve the name "
22094
 
"<emphasis>ns.example.com</emphasis> to an IP Address. The command output "
22095
 
"should resemble:"
22096
 
msgstr ""
22097
 
 
22098
 
#: serverguide/C/dns.xml:422(programlisting)
22099
 
#, no-wrap
22100
 
msgid ""
22101
 
"\n"
22102
 
"PING ns.example.com (192.168.1.10) 56(84) bytes of data.\n"
22103
 
"64 bytes from 192.168.1.10: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.800 ms\n"
22104
 
"64 bytes from 192.168.1.10: icmp_seq=2 ttl=64 time=0.813 ms\n"
22105
 
msgstr ""
22106
 
 
22107
 
#: serverguide/C/dns.xml:429(title)
22108
 
msgid "named-checkzone"
22109
 
msgstr ""
22110
 
 
22111
 
#: serverguide/C/dns.xml:430(para)
22112
 
msgid ""
22113
 
"A great way to test your zone files is by using the <application>named-"
22114
 
"checkzone</application> utility installed with the "
22115
 
"<application>bind9</application> package. This utility allows you to make "
22116
 
"sure the configuration is correct before restarting "
22117
 
"<application>BIND9</application> and making the changes live."
22118
 
msgstr ""
22119
 
 
22120
 
#: serverguide/C/dns.xml:437(para)
22121
 
msgid ""
22122
 
"To test our example Forward zone file enter the following from a command "
22123
 
"prompt:"
22124
 
msgstr ""
22125
 
 
22126
 
#: serverguide/C/dns.xml:441(command)
22127
 
msgid "named-checkzone example.com /etc/bind/db.example.com"
22128
 
msgstr ""
22129
 
 
22130
 
#: serverguide/C/dns.xml:443(para)
22131
 
msgid ""
22132
 
"If everything is configured correctly you should see output similar to:"
22133
 
msgstr ""
22134
 
 
22135
 
#: serverguide/C/dns.xml:446(programlisting)
22136
 
#, no-wrap
22137
 
msgid ""
22138
 
"\n"
22139
 
"zone example.com/IN: loaded serial 6\n"
22140
 
"OK\n"
22141
 
msgstr ""
22142
 
 
22143
 
#: serverguide/C/dns.xml:452(para)
22144
 
msgid "Similarly, to test the Reverse zone file enter the following:"
22145
 
msgstr ""
22146
 
 
22147
 
#: serverguide/C/dns.xml:456(command)
22148
 
msgid "named-checkzone example.com /etc/bind/db.192"
22149
 
msgstr ""
22150
 
 
22151
 
#: serverguide/C/dns.xml:458(para)
22152
 
msgid "The output should be similar to:"
22153
 
msgstr ""
22154
 
 
22155
 
#: serverguide/C/dns.xml:461(programlisting)
22156
 
#, no-wrap
22157
 
msgid ""
22158
 
"\n"
22159
 
"zone example.com/IN: loaded serial 3\n"
22160
 
"OK\n"
22161
 
msgstr ""
22162
 
 
22163
 
#: serverguide/C/dns.xml:468(para)
22164
 
msgid ""
22165
 
"The <emphasis>Serial Number</emphasis> of your zone file will probably be "
22166
 
"different."
22167
 
msgstr ""
22168
 
 
22169
 
#: serverguide/C/dns.xml:475(title)
22170
 
msgid "Logging"
22171
 
msgstr ""
22172
 
 
22173
 
#: serverguide/C/dns.xml:476(para)
22174
 
msgid ""
22175
 
"<application>BIND9</application> has a wide variety of logging configuration "
22176
 
"options available. There are two main options. The "
22177
 
"<emphasis>channel</emphasis> option configures where logs go, and the "
22178
 
"<emphasis>category</emphasis> option determines what information to log."
22179
 
msgstr ""
22180
 
 
22181
 
#: serverguide/C/dns.xml:480(para)
22182
 
msgid "If no logging option is configured the default option is:"
22183
 
msgstr ""
22184
 
 
22185
 
#: serverguide/C/dns.xml:483(programlisting)
22186
 
#, no-wrap
22187
 
msgid ""
22188
 
"\n"
22189
 
"logging {\n"
22190
 
"     category default { default_syslog; default_debug; };\n"
22191
 
"     category unmatched { null; };\n"
22192
 
"};\n"
22193
 
msgstr ""
22194
 
 
22195
 
#: serverguide/C/dns.xml:489(para)
22196
 
msgid ""
22197
 
"This section covers configuring <application>BIND9</application> to send "
22198
 
"<emphasis>debug</emphasis> messages related to DNS queries to a separate "
22199
 
"file."
22200
 
msgstr ""
22201
 
 
22202
 
#: serverguide/C/dns.xml:494(para)
22203
 
msgid ""
22204
 
"First, we need to configure a channel to specify which file to send the "
22205
 
"messages to. Edit <filename>/etc/bind/named.conf.local</filename> and add "
22206
 
"the following:"
22207
 
msgstr ""
22208
 
 
22209
 
#: serverguide/C/dns.xml:498(programlisting)
22210
 
#, no-wrap
22211
 
msgid ""
22212
 
"\n"
22213
 
"logging {\n"
22214
 
"    channel query.log {      \n"
22215
 
"        file \"/var/log/query.log\";\n"
22216
 
"        severity debug 3; \n"
22217
 
"    }; \n"
22218
 
"};\n"
22219
 
msgstr ""
22220
 
 
22221
 
#: serverguide/C/dns.xml:508(para)
22222
 
msgid "Next, configure a category to send all DNS queries to the query file:"
22223
 
msgstr ""
22224
 
 
22225
 
#: serverguide/C/dns.xml:511(programlisting)
22226
 
#, no-wrap
22227
 
msgid ""
22228
 
"\n"
22229
 
"logging {\n"
22230
 
"    channel query.log {      \n"
22231
 
"        file \"/var/log/query.log\"; \n"
22232
 
"        severity debug 3; \n"
22233
 
"    }; \n"
22234
 
"    <emphasis>category queries { query.log; };</emphasis> \n"
22235
 
"};\n"
22236
 
msgstr ""
22237
 
 
22238
 
#: serverguide/C/dns.xml:523(para)
22239
 
msgid ""
22240
 
"Note: the <emphasis>debug</emphasis> option can be set from 1 to 3. If a "
22241
 
"level isn't specified level 1 is the default."
22242
 
msgstr ""
22243
 
 
22244
 
#: serverguide/C/dns.xml:529(para)
22245
 
msgid ""
22246
 
"Since the <emphasis>named daemon</emphasis> runs as the "
22247
 
"<emphasis>bind</emphasis> user the <filename>/var/log/query.log</filename> "
22248
 
"file must be created and the ownership changed:"
22249
 
msgstr ""
22250
 
 
22251
 
#: serverguide/C/dns.xml:534(command)
22252
 
msgid "sudo touch /var/log/query.log"
22253
 
msgstr ""
22254
 
 
22255
 
#: serverguide/C/dns.xml:535(command)
22256
 
msgid "sudo chown bind /var/log/query.log"
22257
 
msgstr ""
22258
 
 
22259
 
#: serverguide/C/dns.xml:539(para)
22260
 
msgid ""
22261
 
"Before <application>named</application> daemon can write to the new log file "
22262
 
"the <application>AppArmor</application> profile must be updated. First, edit "
22263
 
"<filename>/etc/apparmor.d/usr.sbin.named</filename> and add:"
22264
 
msgstr ""
22265
 
 
22266
 
#: serverguide/C/dns.xml:543(programlisting)
22267
 
#, no-wrap
22268
 
msgid ""
22269
 
"\n"
22270
 
"/var/log/query.log w,\n"
22271
 
msgstr ""
22272
 
 
22273
 
#: serverguide/C/dns.xml:546(para)
22274
 
msgid "Next, reload the profile:"
22275
 
msgstr ""
22276
 
 
22277
 
#: serverguide/C/dns.xml:550(command)
22278
 
msgid "cat /etc/apparmor.d/usr.sbin.named | sudo apparmor_parser -r"
22279
 
msgstr ""
22280
 
 
22281
 
#: serverguide/C/dns.xml:552(para)
22282
 
msgid ""
22283
 
"For more information on <application>AppArmor</application> see <xref "
22284
 
"linkend=\"apparmor\"/>"
22285
 
msgstr ""
22286
 
 
22287
 
#: serverguide/C/dns.xml:557(para)
22288
 
msgid ""
22289
 
"Now restart <application>BIND9</application> for the changes to take effect:"
22290
 
msgstr ""
22291
 
 
22292
 
#: serverguide/C/dns.xml:565(para)
22293
 
msgid ""
22294
 
"You should see the file <filename>/var/log/query.log</filename> fill with "
22295
 
"query information. This is a simple example of the "
22296
 
"<application>BIND9</application> logging options. For coverage of advanced "
22297
 
"options see <xref linkend=\"dns-more-info\"/>."
22298
 
msgstr ""
22299
 
 
22300
 
#: serverguide/C/dns.xml:574(title)
22301
 
msgid "Common Record Types"
22302
 
msgstr ""
22303
 
 
22304
 
#: serverguide/C/dns.xml:575(para)
22305
 
msgid "This section covers some of the most common DNS record types."
22306
 
msgstr ""
22307
 
 
22308
 
#: serverguide/C/dns.xml:580(para)
22309
 
msgid ""
22310
 
"<emphasis>A</emphasis> record: This record maps an IP Address to a hostname."
22311
 
msgstr ""
22312
 
 
22313
 
#: serverguide/C/dns.xml:583(programlisting)
22314
 
#, no-wrap
22315
 
msgid ""
22316
 
"\n"
22317
 
"www      IN    A      192.168.1.12\n"
22318
 
msgstr ""
22319
 
 
22320
 
#: serverguide/C/dns.xml:588(para)
22321
 
msgid ""
22322
 
"<emphasis>CNAME</emphasis> record: Used to create an alias to an existing A "
22323
 
"record. You cannot create a CNAME record pointing to another CNAME record."
22324
 
msgstr ""
22325
 
 
22326
 
#: serverguide/C/dns.xml:591(programlisting)
22327
 
#, no-wrap
22328
 
msgid ""
22329
 
"\n"
22330
 
"web     IN    CNAME  www\n"
22331
 
msgstr ""
22332
 
 
22333
 
#: serverguide/C/dns.xml:596(para)
22334
 
msgid ""
22335
 
"<emphasis>MX</emphasis> record: Used to define where email should be sent "
22336
 
"to. Must point to an A record, not a CNAME."
22337
 
msgstr ""
22338
 
 
22339
 
#: serverguide/C/dns.xml:599(programlisting)
22340
 
#, no-wrap
22341
 
msgid ""
22342
 
"\n"
22343
 
"        IN    MX  1   mail.example.com.\n"
22344
 
"mail    IN    A       192.168.1.13\n"
22345
 
msgstr ""
22346
 
 
22347
 
#: serverguide/C/dns.xml:605(para)
22348
 
msgid ""
22349
 
"<emphasis>NS</emphasis> record: Used to define which servers serve copies of "
22350
 
"a zone. It must point to an A record, not a CNAME. This is where Primary and "
22351
 
"Secondary servers are defined."
22352
 
msgstr ""
22353
 
 
22354
 
#: serverguide/C/dns.xml:609(programlisting)
22355
 
#, no-wrap
22356
 
msgid ""
22357
 
"\n"
22358
 
"        IN    NS     ns.example.com.\n"
22359
 
"\tIN    NS     ns2.example.com.\n"
22360
 
"ns      IN    A      192.168.1.10\n"
22361
 
"ns2\tIN    A\t     192.168.1.11\n"
22362
 
msgstr ""
22363
 
 
22364
 
#: serverguide/C/dns.xml:622(para)
22365
 
msgid ""
22366
 
"The <ulink url=\"http://www.tldp.org/HOWTO/DNS-HOWTO.html\">DNS "
22367
 
"HOWTO</ulink> explains more advanced options for configuring BIND9."
22368
 
msgstr ""
22369
 
 
22370
 
#: serverguide/C/dns.xml:627(para)
22371
 
msgid ""
22372
 
"For in depth coverage of <emphasis>DNS</emphasis> and "
22373
 
"<application>BIND9</application> see <ulink "
22374
 
"url=\"http://www.bind9.net/\">Bind9.net</ulink>."
22375
 
msgstr ""
22376
 
 
22377
 
#: serverguide/C/dns.xml:632(para)
22378
 
msgid ""
22379
 
"<ulink url=\"http://www.oreilly.com/catalog/dns5/index.html\">DNS and "
22380
 
"BIND</ulink> is a popular book now in it's fifth edition."
22381
 
msgstr ""
22382
 
 
22383
 
#: serverguide/C/dns.xml:637(para)
22384
 
msgid ""
22385
 
"A great place to ask for <application>BIND9</application> assistance, and "
22386
 
"get involved with the Ubuntu Server community, is the <emphasis>#ubuntu-"
22387
 
"server</emphasis> IRC channel on <ulink "
22388
 
"url=\"http://freenode.net\">freenode</ulink>."
22389
 
msgstr ""
22390
 
 
22391
 
#: serverguide/C/dns.xml:643(para)
22392
 
msgid ""
22393
 
"Also, see the <ulink "
22394
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/BIND9ServerHowto\">BIND9 Server "
22395
 
"HOWTO</ulink> in the Ubuntu Wiki."
22396
 
msgstr ""
22397
 
 
22398
 
#: serverguide/C/databases.xml:13(title)
22399
 
msgid "Databases"
22400
 
msgstr ""
22401
 
 
22402
 
#: serverguide/C/databases.xml:14(para)
22403
 
msgid "Ubuntu provides two popular database servers. They are:"
22404
 
msgstr ""
22405
 
 
22406
 
#: serverguide/C/databases.xml:22(application) serverguide/C/databases.xml:157(title)
22407
 
msgid "PostgreSQL"
22408
 
msgstr ""
22409
 
 
22410
 
#: serverguide/C/databases.xml:25(para)
22411
 
msgid ""
22412
 
"They are available in the main repository. This section explains how to "
22413
 
"install and configure these database servers."
22414
 
msgstr ""
22415
 
 
22416
 
#: serverguide/C/databases.xml:32(para)
22417
 
msgid ""
22418
 
"MySQL is a fast, multi-threaded, multi-user, and robust SQL database server. "
22419
 
"It is intended for mission-critical, heavy-load production systems as well "
22420
 
"as for embedding into mass-deployed software."
22421
 
msgstr ""
22422
 
 
22423
 
#: serverguide/C/databases.xml:41(para)
22424
 
msgid "To install MySQL, run the following command from a terminal prompt:"
22425
 
msgstr ""
22426
 
 
22427
 
#: serverguide/C/databases.xml:46(command)
22428
 
msgid "sudo apt-get install mysql-server"
22429
 
msgstr ""
22430
 
 
22431
 
#: serverguide/C/databases.xml:48(para)
22432
 
msgid ""
22433
 
"During the installation process you will be prompted to enter a password for "
22434
 
"the <application>MySQL</application> root user."
22435
 
msgstr ""
22436
 
 
22437
 
#: serverguide/C/databases.xml:53(para)
22438
 
msgid ""
22439
 
"Once the installation is complete, the MySQL server should be started "
22440
 
"automatically. You can run the following command from a terminal prompt to "
22441
 
"check whether the MySQL server is running:"
22442
 
msgstr ""
22443
 
 
22444
 
#: serverguide/C/databases.xml:61(command)
22445
 
msgid "sudo netstat -tap | grep mysql"
22446
 
msgstr ""
22447
 
 
22448
 
#: serverguide/C/databases.xml:70(programlisting)
22449
 
#, no-wrap
22450
 
msgid ""
22451
 
"\n"
22452
 
"tcp        0      0 localhost:mysql         *:*                     LISTEN   "
22453
 
"   2556/mysqld\n"
22454
 
msgstr ""
22455
 
 
22456
 
#: serverguide/C/databases.xml:74(para)
22457
 
msgid ""
22458
 
"If the server is not running correctly, you can type the following command "
22459
 
"to start it:"
22460
 
msgstr ""
22461
 
 
22462
 
#: serverguide/C/databases.xml:79(command) serverguide/C/databases.xml:104(command)
22463
 
msgid "sudo /etc/init.d/mysql restart"
22464
 
msgstr ""
22465
 
 
22466
 
#: serverguide/C/databases.xml:85(para)
22467
 
msgid ""
22468
 
"You can edit the <filename>/etc/mysql/my.cnf</filename> file to configure "
22469
 
"the basic settings -- log file, port number, etc. For example, to configure "
22470
 
"<application>MySQL</application> to listen for connections from network "
22471
 
"hosts, change the <emphasis>bind-address</emphasis> directive to the "
22472
 
"server's IP address:"
22473
 
msgstr ""
22474
 
 
22475
 
#: serverguide/C/databases.xml:91(programlisting)
22476
 
#, no-wrap
22477
 
msgid ""
22478
 
"\n"
22479
 
"bind-address            = 192.168.0.5\n"
22480
 
msgstr ""
22481
 
 
22482
 
#: serverguide/C/databases.xml:95(para)
22483
 
msgid "Replace 192.168.0.5 with the appropriate address."
22484
 
msgstr ""
22485
 
 
22486
 
#: serverguide/C/databases.xml:99(para)
22487
 
msgid ""
22488
 
"After making a change to <filename>/etc/mysql/my.cnf</filename> the "
22489
 
"<application>mysql</application> daemon will need to be restarted:"
22490
 
msgstr ""
22491
 
 
22492
 
#: serverguide/C/databases.xml:107(para)
22493
 
msgid ""
22494
 
"If you would like to change the "
22495
 
"<application>MySQL</application><emphasis>root</emphasis> password, in a "
22496
 
"terminal enter:"
22497
 
msgstr ""
22498
 
 
22499
 
#: serverguide/C/databases.xml:113(command)
22500
 
msgid "sudo dpkg-reconfigure mysql-server-5.1"
22501
 
msgstr ""
22502
 
 
22503
 
#: serverguide/C/databases.xml:116(para)
22504
 
msgid ""
22505
 
"The <application>mysql</application> daemon will be stopped, and you will be "
22506
 
"prompted to enter a new password."
22507
 
msgstr ""
22508
 
 
22509
 
#: serverguide/C/databases.xml:125(para)
22510
 
msgid ""
22511
 
"See the <ulink url=\"http://www.mysql.com/\">MySQL Home Page</ulink> for "
22512
 
"more information."
22513
 
msgstr ""
22514
 
 
22515
 
#: serverguide/C/databases.xml:130(para)
22516
 
msgid ""
22517
 
"The <emphasis>MySQL Handbook</emphasis> is also available in the "
22518
 
"<application>mysql-doc-5.0</application> package. To install the package "
22519
 
"enter the following in a terminal:"
22520
 
msgstr ""
22521
 
 
22522
 
#: serverguide/C/databases.xml:135(command)
22523
 
msgid "sudo apt-get install mysql-doc-5.0"
22524
 
msgstr ""
22525
 
 
22526
 
#: serverguide/C/databases.xml:137(para)
22527
 
msgid ""
22528
 
"The documentation is in HTML format, to view them enter "
22529
 
"<command>file:///usr/share/doc/mysql-doc-5.0/refman-5.0-en.html-"
22530
 
"chapter/index.html</command> in your browser's address bar."
22531
 
msgstr ""
22532
 
 
22533
 
#: serverguide/C/databases.xml:143(para) serverguide/C/databases.xml:290(para)
22534
 
msgid ""
22535
 
"For general SQL information see <ulink "
22536
 
"url=\"http://www.informit.com/store/product.aspx?isbn=0768664128\">Using SQL "
22537
 
"Special Edition</ulink> by Rafe Colburn."
22538
 
msgstr ""
22539
 
 
22540
 
#: serverguide/C/databases.xml:149(para)
22541
 
msgid ""
22542
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/ApacheMySQLPHP\">Apache "
22543
 
"MySQL PHP Ubuntu Wiki</ulink> page also has useful information."
22544
 
msgstr ""
22545
 
 
22546
 
#: serverguide/C/databases.xml:158(para)
22547
 
msgid ""
22548
 
"PostgreSQL is an object-relational database system that has the features of "
22549
 
"traditional commercial database systems with enhancements to be found in "
22550
 
"next-generation DBMS systems."
22551
 
msgstr ""
22552
 
 
22553
 
#: serverguide/C/databases.xml:165(para)
22554
 
msgid ""
22555
 
"To install PostgreSQL, run the following command in the command prompt:"
22556
 
msgstr ""
22557
 
 
22558
 
#: serverguide/C/databases.xml:172(command)
22559
 
msgid "sudo apt-get install postgresql"
22560
 
msgstr ""
22561
 
 
22562
 
#: serverguide/C/databases.xml:176(para)
22563
 
msgid ""
22564
 
"Once the installation is complete, you should configure the PostgreSQL "
22565
 
"server based on your needs, although the default configuration is viable."
22566
 
msgstr ""
22567
 
 
22568
 
#: serverguide/C/databases.xml:184(para)
22569
 
msgid ""
22570
 
"By default, connection via TCP/IP is disabled. PostgreSQL supports multiple "
22571
 
"client authentication methods. By default, IDENT authentication method is "
22572
 
"used for <application>postgres</application> and local users. Please refer "
22573
 
"<ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/8.4/static/admin.html\"> the "
22574
 
"PostgreSQL Administrator's Guide</ulink>."
22575
 
msgstr ""
22576
 
 
22577
 
#: serverguide/C/databases.xml:191(para)
22578
 
msgid ""
22579
 
"The following discussion assumes that you wish to enable TCP/IP connections "
22580
 
"and use the MD5 method for client authentication. PostgreSQL configuration "
22581
 
"files are stored in the "
22582
 
"<filename>/etc/postgresql/&lt;version&gt;/main</filename> directory. For "
22583
 
"example, if you install PostgreSQL 8.4, the configuration files are stored "
22584
 
"in the <filename>/etc/postgresql/8.4/main</filename> directory."
22585
 
msgstr ""
22586
 
 
22587
 
#: serverguide/C/databases.xml:201(para)
22588
 
msgid ""
22589
 
"To configure <emphasis>ident</emphasis> authentication, add entries to the "
22590
 
"<filename>/etc/postgresql/8.4/main/pg_ident.conf</filename> file."
22591
 
msgstr ""
22592
 
 
22593
 
#: serverguide/C/databases.xml:208(para)
22594
 
msgid ""
22595
 
"To enable TCP/IP connections, edit the file "
22596
 
"<filename>/etc/postgresql/8.4/main/postgresql.conf</filename>"
22597
 
msgstr ""
22598
 
 
22599
 
#: serverguide/C/databases.xml:210(para)
22600
 
msgid ""
22601
 
"Locate the line <emphasis>#listen_addresses = 'localhost'</emphasis> and "
22602
 
"change it to:"
22603
 
msgstr ""
22604
 
 
22605
 
#: serverguide/C/databases.xml:213(programlisting)
22606
 
#, no-wrap
22607
 
msgid ""
22608
 
"\n"
22609
 
"listen_addresses = 'localhost'\n"
22610
 
msgstr ""
22611
 
 
22612
 
#: serverguide/C/databases.xml:217(para)
22613
 
msgid ""
22614
 
"To allow other computers to connect to your "
22615
 
"<application>PostgreSQL</application> server replace 'localhost' with the "
22616
 
"<emphasis>IP Address</emphasis> of your server."
22617
 
msgstr ""
22618
 
 
22619
 
#: serverguide/C/databases.xml:222(para)
22620
 
msgid ""
22621
 
"You may also edit all other parameters, if you know what you are doing! For "
22622
 
"details, refer to the configuration file or to the PostgreSQL documentation."
22623
 
msgstr ""
22624
 
 
22625
 
#: serverguide/C/databases.xml:227(para)
22626
 
msgid ""
22627
 
"Now that we can connect to our <application>PostgreSQL</application> server, "
22628
 
"the next step is to set a password for the <emphasis>postgres</emphasis> "
22629
 
"user. Run the following command at a terminal prompt to connect to the "
22630
 
"default PostgreSQL template database:"
22631
 
msgstr ""
22632
 
 
22633
 
#: serverguide/C/databases.xml:234(command)
22634
 
msgid "sudo -u postgres psql template1"
22635
 
msgstr ""
22636
 
 
22637
 
#: serverguide/C/databases.xml:236(para)
22638
 
msgid ""
22639
 
"The above command connects to PostgreSQL database "
22640
 
"<emphasis>template1</emphasis> as user <emphasis>postgres</emphasis>. Once "
22641
 
"you connect to the PostgreSQL server, you will be at a SQL prompt. You can "
22642
 
"run the following SQL command at the <application>psql</application> prompt "
22643
 
"to configure the password for the user <emphasis "
22644
 
"role=\"italics\">postgres</emphasis>."
22645
 
msgstr ""
22646
 
 
22647
 
#: serverguide/C/databases.xml:244(command)
22648
 
msgid "ALTER USER postgres with encrypted password 'your_password';"
22649
 
msgstr ""
22650
 
 
22651
 
#: serverguide/C/databases.xml:246(para)
22652
 
msgid ""
22653
 
"After configuring the password, edit the file "
22654
 
"<filename>/etc/postgresql/8.4/main/pg_hba.conf</filename> to use "
22655
 
"<emphasis>MD5</emphasis> authentication with the "
22656
 
"<emphasis>postgres</emphasis> user:"
22657
 
msgstr ""
22658
 
 
22659
 
#: serverguide/C/databases.xml:252(programlisting)
22660
 
#, no-wrap
22661
 
msgid ""
22662
 
"\n"
22663
 
"local   all         postgres                          md5\n"
22664
 
msgstr ""
22665
 
 
22666
 
#: serverguide/C/databases.xml:256(para)
22667
 
msgid ""
22668
 
"Finally, you should restart the <application>PostgreSQL</application> "
22669
 
"service to initialize the new configuration. From a terminal prompt enter "
22670
 
"the following to restart <application>PostgreSQL</application>:"
22671
 
msgstr ""
22672
 
 
22673
 
#: serverguide/C/databases.xml:262(command)
22674
 
msgid "sudo /etc/init.d/postgresql-8.4 restart"
22675
 
msgstr ""
22676
 
 
22677
 
#: serverguide/C/databases.xml:265(para)
22678
 
msgid ""
22679
 
"The above configuration is not complete by any means. Please refer <ulink "
22680
 
"url=\"http://www.postgresql.org/docs/8.4/static/admin.html\"> the PostgreSQL "
22681
 
"Administrator's Guide</ulink> to configure more parameters."
22682
 
msgstr ""
22683
 
 
22684
 
#: serverguide/C/databases.xml:276(para)
22685
 
msgid ""
22686
 
"As mentioned above the <ulink "
22687
 
"url=\"http://www.postgresql.org/docs/8.4/static/admin.html\">Administrator's "
22688
 
"Guide</ulink> is an excellent resource. The guide is also available in the "
22689
 
"<application>postgresql-doc-8.4</application> package. Execute the following "
22690
 
"in a terminal to install the package:"
22691
 
msgstr ""
22692
 
 
22693
 
#: serverguide/C/databases.xml:282(command)
22694
 
msgid "sudo apt-get install postgresql-doc-8.4"
22695
 
msgstr ""
22696
 
 
22697
 
#: serverguide/C/databases.xml:284(para)
22698
 
msgid ""
22699
 
"To view the guide enter <command>file:///usr/share/doc/postgresql-doc-"
22700
 
"8.4/html/index.html</command> into the address bar of your browser."
22701
 
msgstr ""
22702
 
 
22703
 
#: serverguide/C/databases.xml:296(para)
22704
 
msgid ""
22705
 
"Also, see the <ulink "
22706
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/PostgreSQL\">PostgreSQL Ubuntu "
22707
 
"Wiki</ulink> page for more information."
22708
 
msgstr ""
22709
 
 
22710
 
#: serverguide/C/clustering.xml:13(title)
22711
 
msgid "Clustering"
22712
 
msgstr ""
22713
 
 
22714
 
#: serverguide/C/clustering.xml:16(title)
22715
 
msgid "DRBD"
22716
 
msgstr ""
22717
 
 
22718
 
#: serverguide/C/clustering.xml:18(para)
22719
 
msgid ""
22720
 
"Distributed Replicated Block Device (DRBD) mirrors block devices between "
22721
 
"multiple hosts. The replication is transparent to other applications on the "
22722
 
"host systems. Any block device hard disks, partitions, RAID devices, logical "
22723
 
"volumes, etc can be mirrored."
22724
 
msgstr ""
22725
 
 
22726
 
#: serverguide/C/clustering.xml:24(para)
22727
 
msgid ""
22728
 
"To get started using <application>drbd</application>, first install the "
22729
 
"necessary packages. From a terminal enter:"
22730
 
msgstr ""
22731
 
 
22732
 
#: serverguide/C/clustering.xml:29(command)
22733
 
msgid "sudo apt-get install drbd8-utils"
22734
 
msgstr ""
22735
 
 
22736
 
#: serverguide/C/clustering.xml:33(para)
22737
 
msgid ""
22738
 
"If you are using the <emphasis>virtual kernel</emphasis> as part of a "
22739
 
"virtual machine you will need to manually compile the "
22740
 
"<application>drbd</application> module. It may be easier to install the "
22741
 
"<application>linux-server</application> package inside the virtual machine."
22742
 
msgstr ""
22743
 
 
22744
 
#: serverguide/C/clustering.xml:40(para)
22745
 
msgid ""
22746
 
"This section covers setting up a <application>drbd</application> to "
22747
 
"replicate a separate <filename>/srv</filename> partition, with an "
22748
 
"<application>ext3</application> filesystem between two hosts. The partition "
22749
 
"size is not particularly relevant, but both partitions need to be the same "
22750
 
"size."
22751
 
msgstr ""
22752
 
 
22753
 
#: serverguide/C/clustering.xml:49(para)
22754
 
msgid ""
22755
 
"The two hosts in this example will be called <emphasis>drbd01</emphasis> and "
22756
 
"<emphasis>drbd02</emphasis>. They will need to have name resolution "
22757
 
"configured either through DNS or the <filename>/etc/hosts</filename> file. "
22758
 
"See <xref linkend=\"dns\"/> for details."
22759
 
msgstr ""
22760
 
 
22761
 
#: serverguide/C/clustering.xml:57(para)
22762
 
msgid ""
22763
 
"To configure <application>drbd</application>, on the first host edit "
22764
 
"<filename>/etc/drbd.conf</filename>:"
22765
 
msgstr ""
22766
 
 
22767
 
#: serverguide/C/clustering.xml:61(programlisting)
22768
 
#, no-wrap
22769
 
msgid ""
22770
 
"\n"
22771
 
"global { usage-count no; }\n"
22772
 
"common { syncer { rate 100M; } }\n"
22773
 
"resource r0 {\n"
22774
 
"        protocol C;\n"
22775
 
"        startup {\n"
22776
 
"                wfc-timeout  15;\n"
22777
 
"                degr-wfc-timeout 60;\n"
22778
 
"        }\n"
22779
 
"        net {\n"
22780
 
"                cram-hmac-alg sha1;\n"
22781
 
"                shared-secret \"secret\";\n"
22782
 
"        }\n"
22783
 
"        on drbd01 {\n"
22784
 
"                device /dev/drbd0;\n"
22785
 
"                disk /dev/sdb1;\n"
22786
 
"                address 192.168.0.1:7788;\n"
22787
 
"                meta-disk internal;\n"
22788
 
"        }\n"
22789
 
"        on drbd02 {\n"
22790
 
"                device /dev/drbd0;\n"
22791
 
"                disk /dev/sdb1;\n"
22792
 
"                address 192.168.0.2:7788;\n"
22793
 
"                meta-disk internal;\n"
22794
 
"        }\n"
22795
 
"} \n"
22796
 
msgstr ""
22797
 
 
22798
 
#: serverguide/C/clustering.xml:90(para)
22799
 
msgid ""
22800
 
"There are many other options in <filename>/etc/drbd.conf</filename>, but for "
22801
 
"this example their default values are fine."
22802
 
msgstr ""
22803
 
 
22804
 
#: serverguide/C/clustering.xml:98(para)
22805
 
msgid "Now copy <filename>/etc/drbd.conf</filename> to the second host:"
22806
 
msgstr ""
22807
 
 
22808
 
#: serverguide/C/clustering.xml:103(command)
22809
 
msgid "scp /etc/drbd.conf drbd02:~"
22810
 
msgstr ""
22811
 
 
22812
 
#: serverguide/C/clustering.xml:109(para)
22813
 
msgid ""
22814
 
"And, on <emphasis>drbd02</emphasis> move the file to "
22815
 
"<filename>/etc</filename>:"
22816
 
msgstr ""
22817
 
 
22818
 
#: serverguide/C/clustering.xml:114(command)
22819
 
msgid "sudo mv drbd.conf /etc/"
22820
 
msgstr ""
22821
 
 
22822
 
#: serverguide/C/clustering.xml:120(para)
22823
 
msgid ""
22824
 
"Next, on both hosts, start the <application>drbd</application> daemon:"
22825
 
msgstr ""
22826
 
 
22827
 
#: serverguide/C/clustering.xml:125(command)
22828
 
msgid "sudo /etc/init.d/drbd start"
22829
 
msgstr ""
22830
 
 
22831
 
#: serverguide/C/clustering.xml:131(para)
22832
 
msgid ""
22833
 
"Now using the <application>drbdadm</application> utility initialize the meta "
22834
 
"data storage. On each server execute:"
22835
 
msgstr ""
22836
 
 
22837
 
#: serverguide/C/clustering.xml:137(command)
22838
 
msgid "sudo drbdadm create-md r0"
22839
 
msgstr ""
22840
 
 
22841
 
#: serverguide/C/clustering.xml:143(para)
22842
 
msgid ""
22843
 
"On the <emphasis>drbd01</emphasis>, or whichever host you wish to be the "
22844
 
"primary, enter the following:"
22845
 
msgstr ""
22846
 
 
22847
 
#: serverguide/C/clustering.xml:148(command)
22848
 
msgid "sudo drbdadm -- --overwrite-data-of-peer primary all"
22849
 
msgstr ""
22850
 
 
22851
 
#: serverguide/C/clustering.xml:154(para)
22852
 
msgid ""
22853
 
"After executing the above command, the data will start syncing with the "
22854
 
"secondary host. To watch the progresss, on <emphasis>drbd02</emphasis> enter "
22855
 
"the following:"
22856
 
msgstr ""
22857
 
 
22858
 
#: serverguide/C/clustering.xml:160(command)
22859
 
msgid "watch -n1 cat /proc/drbd"
22860
 
msgstr ""
22861
 
 
22862
 
#: serverguide/C/clustering.xml:163(para)
22863
 
msgid "To stop watching the output press <emphasis>Ctrl+c</emphasis>."
22864
 
msgstr ""
22865
 
 
22866
 
#: serverguide/C/clustering.xml:170(para)
22867
 
msgid ""
22868
 
"Finally, add a filesystem to <filename>/dev/drbd0</filename> and mount it:"
22869
 
msgstr ""
22870
 
 
22871
 
#: serverguide/C/clustering.xml:175(command)
22872
 
msgid "sudo mkfs.ext3 /dev/drbd0"
22873
 
msgstr ""
22874
 
 
22875
 
#: serverguide/C/clustering.xml:176(command) serverguide/C/clustering.xml:224(command)
22876
 
msgid "sudo mount /dev/drbd0 /srv"
22877
 
msgstr ""
22878
 
 
22879
 
#: serverguide/C/clustering.xml:186(para)
22880
 
msgid ""
22881
 
"To test that the data is actually syncing between the hosts copy some files "
22882
 
"on the <emphasis>drbd01</emphasis>, the primary, to "
22883
 
"<filename>/srv</filename>:"
22884
 
msgstr ""
22885
 
 
22886
 
#: serverguide/C/clustering.xml:195(para)
22887
 
msgid "Next, unmount <filename>/srv</filename>:"
22888
 
msgstr ""
22889
 
 
22890
 
#: serverguide/C/clustering.xml:203(para)
22891
 
msgid ""
22892
 
"<emphasis>Demote</emphasis> the <emphasis>primary</emphasis> server to the "
22893
 
"<emphasis>secondary</emphasis> role:"
22894
 
msgstr ""
22895
 
 
22896
 
#: serverguide/C/clustering.xml:208(command)
22897
 
msgid "sudo drbdadm secondary r0"
22898
 
msgstr ""
22899
 
 
22900
 
#: serverguide/C/clustering.xml:211(para)
22901
 
msgid ""
22902
 
"Now on the <emphasis>secondary</emphasis> server "
22903
 
"<emphasis>promote</emphasis> it to the <emphasis>primary</emphasis> role:"
22904
 
msgstr ""
22905
 
 
22906
 
#: serverguide/C/clustering.xml:216(command)
22907
 
msgid "sudo drbdadm primary r0"
22908
 
msgstr ""
22909
 
 
22910
 
#: serverguide/C/clustering.xml:219(para)
22911
 
msgid "Lastly, mount the partition:"
22912
 
msgstr ""
22913
 
 
22914
 
#: serverguide/C/clustering.xml:227(para)
22915
 
msgid ""
22916
 
"Using <emphasis>ls</emphasis> you should see "
22917
 
"<filename>/srv/default</filename> copied from the former "
22918
 
"<emphasis>primary</emphasis> host <emphasis>drbd01</emphasis>."
22919
 
msgstr ""
22920
 
 
22921
 
#: serverguide/C/clustering.xml:238(para)
22922
 
msgid ""
22923
 
"For more information on <application>DRBD</application> see the <ulink "
22924
 
"url=\"http://www.drbd.org/\">DRBD web site</ulink>."
22925
 
msgstr ""
22926
 
 
22927
 
#: serverguide/C/clustering.xml:243(para)
22928
 
msgid ""
22929
 
"The <ulink "
22930
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man5/drbd.conf.5.html\">dr"
22931
 
"bd.conf man page</ulink> contains details on the options not covered in this "
22932
 
"guide."
22933
 
msgstr ""
22934
 
 
22935
 
#: serverguide/C/clustering.xml:249(para)
22936
 
msgid ""
22937
 
"Also, see the <ulink "
22938
 
"url=\"http://manpages.ubuntu.com/manpages/lucid/en/man8/drbdadm.8.html\">drbd"
22939
 
"adm man page</ulink>."
22940
 
msgstr ""
22941
 
 
22942
 
#: serverguide/C/clustering.xml:254(para)
22943
 
msgid ""
22944
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/DRBD\">DRBD Ubuntu "
22945
 
"Wiki</ulink> page also has more information."
22946
 
msgstr ""
22947
 
 
22948
 
#: serverguide/C/chat.xml:13(title)
22949
 
msgid "Chat Applications"
22950
 
msgstr ""
22951
 
 
22952
 
#: serverguide/C/chat.xml:19(para)
22953
 
msgid ""
22954
 
"In this section, we will discuss how to install and configure a IRC server, "
22955
 
"<application>ircd-irc2</application>. We will also discuss how to install "
22956
 
"and configure Jabber, an instance messaging server."
22957
 
msgstr ""
22958
 
 
22959
 
#: serverguide/C/chat.xml:28(title)
22960
 
msgid "IRC Server"
22961
 
msgstr ""
22962
 
 
22963
 
#: serverguide/C/chat.xml:30(para)
22964
 
msgid ""
22965
 
"The Ubuntu repository has many Internet Relay Chat servers. This section "
22966
 
"explains how to install and configure the original IRC server "
22967
 
"<application>ircd-irc2</application>."
22968
 
msgstr ""
22969
 
 
22970
 
#: serverguide/C/chat.xml:39(para)
22971
 
msgid ""
22972
 
"To install <application>ircd-irc2</application>, run the following command "
22973
 
"in the command prompt:"
22974
 
msgstr ""
22975
 
 
22976
 
#: serverguide/C/chat.xml:45(command)
22977
 
msgid "sudo apt-get install ircd-irc2"
22978
 
msgstr ""
22979
 
 
22980
 
#: serverguide/C/chat.xml:48(para)
22981
 
msgid ""
22982
 
"The configuration files are stored in <filename>/etc/ircd</filename> "
22983
 
"directory. The documents are available in <filename>/usr/share/doc/ircd-"
22984
 
"irc2</filename> directory."
22985
 
msgstr ""
22986
 
 
22987
 
#: serverguide/C/chat.xml:59(para)
22988
 
msgid ""
22989
 
"The IRC settings can be done in the configuration file "
22990
 
"<filename>/etc/ircd/ircd.conf</filename>. You can set the IRC host name in "
22991
 
"this file by editing the following line:"
22992
 
msgstr ""
22993
 
 
22994
 
#: serverguide/C/chat.xml:64(programlisting)
22995
 
#, no-wrap
22996
 
msgid ""
22997
 
"\n"
22998
 
"M:irc.localhost::Debian ircd default configuration::000A\n"
22999
 
msgstr ""
23000
 
 
23001
 
#: serverguide/C/chat.xml:68(para)
23002
 
msgid ""
23003
 
"Please make sure you add DNS aliases for the IRC host name. For instance, if "
23004
 
"you set irc.livecipher.com as IRC host name, please make sure "
23005
 
"irc.livecipher.com is resolvable in your Domain Name Server. The IRC host "
23006
 
"name should not be same as the host name."
23007
 
msgstr ""
23008
 
 
23009
 
#: serverguide/C/chat.xml:75(para)
23010
 
msgid ""
23011
 
"The IRC admin details can be configured by editting the following line:"
23012
 
msgstr ""
23013
 
 
23014
 
#: serverguide/C/chat.xml:80(programlisting)
23015
 
#, no-wrap
23016
 
msgid ""
23017
 
"\n"
23018
 
"A:Organization, IRC dept.:Daemon &lt;ircd@example.irc.org&gt;:Client "
23019
 
"Server::IRCnet:\n"
23020
 
msgstr ""
23021
 
 
23022
 
#: serverguide/C/chat.xml:84(para)
23023
 
msgid ""
23024
 
"You should add specific lines to configure the list of IRC ports to listen "
23025
 
"on, to configure Operator credentials, to configure client authentication, "
23026
 
"etc. For details, please refer to the example configuration file "
23027
 
"<filename>/usr/share/doc/ircd-irc2/ircd.conf.example.gz</filename>."
23028
 
msgstr ""
23029
 
 
23030
 
#: serverguide/C/chat.xml:92(para)
23031
 
msgid ""
23032
 
"The IRC banner to be displayed in the IRC client, when the user connects to "
23033
 
"the server can be set in <filename>/etc/ircd/ircd.motd</filename> file."
23034
 
msgstr ""
23035
 
 
23036
 
#: serverguide/C/chat.xml:97(para)
23037
 
msgid ""
23038
 
"After making necessary changes to the configuration file, you can restart "
23039
 
"the IRC server using following command:"
23040
 
msgstr ""
23041
 
 
23042
 
#: serverguide/C/chat.xml:101(programlisting)
23043
 
#, no-wrap
23044
 
msgid ""
23045
 
"\n"
23046
 
"sudo /etc/init.d/ircd-irc2 restart\n"
23047
 
msgstr ""
23048
 
 
23049
 
#: serverguide/C/chat.xml:109(para)
23050
 
msgid ""
23051
 
"You may also be interested to take a look at other IRC servers available in "
23052
 
"Ubuntu Repository. It includes, <application>ircd-ircu</application> and "
23053
 
"<application>ircd-hybrid</application>."
23054
 
msgstr ""
23055
 
 
23056
 
#: serverguide/C/chat.xml:117(para)
23057
 
msgid ""
23058
 
"Refer to <ulink url=\"http://www.irc.org/tech_docs/ircnet/faq.html\">IRCD "
23059
 
"FAQ</ulink> for more details about the IRC Server."
23060
 
msgstr ""
23061
 
 
23062
 
#: serverguide/C/chat.xml:124(para)
23063
 
msgid ""
23064
 
"Also, the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/ircd\">Ubuntu Wiki "
23065
 
"IRCD</ulink> page has more information."
23066
 
msgstr ""
23067
 
 
23068
 
#: serverguide/C/chat.xml:132(title)
23069
 
msgid "Jabber Instant Messaging Server"
23070
 
msgstr ""
23071
 
 
23072
 
#: serverguide/C/chat.xml:134(para)
23073
 
msgid ""
23074
 
"<emphasis>Jabber</emphasis> a popular instant message protocol is based on "
23075
 
"XMPP, an open standard for instant messaging, and used by many popular "
23076
 
"applications. This section covers setting up a <emphasis>Jabberd "
23077
 
"2</emphasis> server on a local LAN. This configuration can also be adapted "
23078
 
"to providing messaging services to users over the Internet."
23079
 
msgstr ""
23080
 
 
23081
 
#: serverguide/C/chat.xml:143(para)
23082
 
msgid "To install <application>jabberd2</application>, in a terminal enter:"
23083
 
msgstr ""
23084
 
 
23085
 
#: serverguide/C/chat.xml:148(command)
23086
 
msgid "sudo apt-get install jabberd2"
23087
 
msgstr ""
23088
 
 
23089
 
#: serverguide/C/chat.xml:155(para)
23090
 
msgid ""
23091
 
"A couple of XML configuration files will be used to configure "
23092
 
"<application>jabberd2</application> for <emphasis>Berkely DB</emphasis> user "
23093
 
"authentication. This is a very simple form of authentication. However, "
23094
 
"<application>jabberd2</application> can be configured to use LDAP, MySQL, "
23095
 
"Postgresql, etc for for user authentication."
23096
 
msgstr ""
23097
 
 
23098
 
#: serverguide/C/chat.xml:162(para)
23099
 
msgid "First, edit <filename>/etc/jabberd2/sm.xml</filename> changing:"
23100
 
msgstr ""
23101
 
 
23102
 
#: serverguide/C/chat.xml:166(programlisting)
23103
 
#, no-wrap
23104
 
msgid ""
23105
 
"\n"
23106
 
"  &lt;id&gt;jabber.example.com&lt;/id&gt;\n"
23107
 
msgstr ""
23108
 
 
23109
 
#: serverguide/C/chat.xml:171(para)
23110
 
msgid ""
23111
 
"Replace <emphasis>jabber.example.com</emphasis> with the hostname, or other "
23112
 
"id, of your server."
23113
 
msgstr ""
23114
 
 
23115
 
#: serverguide/C/chat.xml:176(para)
23116
 
msgid "Now in the &lt;storage&gt; section change the &lt;driver&gt; to:"
23117
 
msgstr ""
23118
 
 
23119
 
#: serverguide/C/chat.xml:180(programlisting)
23120
 
#, no-wrap
23121
 
msgid ""
23122
 
"\n"
23123
 
"   &lt;driver&gt;db&lt;/driver&gt;\n"
23124
 
msgstr ""
23125
 
 
23126
 
#: serverguide/C/chat.xml:184(para)
23127
 
msgid ""
23128
 
"Next, edit <filename>/etc/jabberd2/c2s.xml</filename> in the "
23129
 
"<emphasis>&lt;local&gt;</emphasis> section change:"
23130
 
msgstr ""
23131
 
 
23132
 
#: serverguide/C/chat.xml:188(programlisting)
23133
 
#, no-wrap
23134
 
msgid ""
23135
 
"\n"
23136
 
"    &lt;id&gt;jabber.example.com&lt;/id&gt;\n"
23137
 
msgstr ""
23138
 
 
23139
 
#: serverguide/C/chat.xml:192(para)
23140
 
msgid ""
23141
 
"And in the &lt;authreg&gt; section adjust the &lt;module&gt; section to:"
23142
 
msgstr ""
23143
 
 
23144
 
#: serverguide/C/chat.xml:196(programlisting)
23145
 
#, no-wrap
23146
 
msgid ""
23147
 
"\n"
23148
 
"    &lt;module&gt;db&lt;/module&gt;\n"
23149
 
msgstr ""
23150
 
 
23151
 
#: serverguide/C/chat.xml:200(para)
23152
 
msgid ""
23153
 
"Finally, restart <application>jabberd2</application> to enable the new "
23154
 
"settings:"
23155
 
msgstr ""
23156
 
 
23157
 
#: serverguide/C/chat.xml:205(command)
23158
 
msgid "sudo /etc/init.d/jabberd2 restart"
23159
 
msgstr ""
23160
 
 
23161
 
#: serverguide/C/chat.xml:208(para)
23162
 
msgid ""
23163
 
"You should now be able to connect to the server using a Jabber client like "
23164
 
"<application>Pidgin</application> for example."
23165
 
msgstr ""
23166
 
 
23167
 
#: serverguide/C/chat.xml:213(para)
23168
 
msgid ""
23169
 
"The advantage of using Berkeley DB for user data is that after being "
23170
 
"configured no additional maintenance is required. If you need more control "
23171
 
"over user accounts and credentials another authentication method is "
23172
 
"recommended."
23173
 
msgstr ""
23174
 
 
23175
 
#: serverguide/C/chat.xml:225(para)
23176
 
msgid ""
23177
 
"The <ulink url=\"http://codex.xiaoka.com/wiki/jabberd2:start\">Jabberd2 Web "
23178
 
"Site</ulink> contains more details on configuring "
23179
 
"<application>Jabberd2</application>."
23180
 
msgstr ""
23181
 
 
23182
 
#: serverguide/C/chat.xml:231(para)
23183
 
msgid ""
23184
 
"For more authentication options see the <ulink "
23185
 
"url=\"http://jabberd2.xiaoka.com/wiki/InstallGuide\">Jabberd2 Install "
23186
 
"Guide</ulink>."
23187
 
msgstr ""
23188
 
 
23189
 
#: serverguide/C/chat.xml:236(para)
23190
 
msgid ""
23191
 
"Also, the <ulink "
23192
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/SettingUpJabberServer\">Setting Up "
23193
 
"Jabber Server Ubuntu Wiki</ulink> page has more information."
23194
 
msgstr ""
23195
 
 
23196
 
#: serverguide/C/backups.xml:13(title)
23197
 
msgid "Backups"
23198
 
msgstr ""
23199
 
 
23200
 
#: serverguide/C/backups.xml:14(para)
23201
 
msgid ""
23202
 
"There are many ways to backup an Ubuntu installation. The most important "
23203
 
"thing about backups is to develop a <emphasis>backup plan</emphasis> "
23204
 
"consisting of what to backup, where to back it up to, and how to restore it."
23205
 
msgstr ""
23206
 
 
23207
 
#: serverguide/C/backups.xml:18(para)
23208
 
msgid ""
23209
 
"The following sections discuss various ways of accomplishing these tasks."
23210
 
msgstr ""
23211
 
 
23212
 
#: serverguide/C/backups.xml:22(title)
23213
 
msgid "Shell Scripts"
23214
 
msgstr ""
23215
 
 
23216
 
#: serverguide/C/backups.xml:23(para)
23217
 
msgid ""
23218
 
"One of the simplest ways to backup a system is using a <emphasis>shell "
23219
 
"script</emphasis>. For example, a script can be used to configure which "
23220
 
"directories to backup, and use those directories as arguments to the "
23221
 
"<application>tar</application> utility creating an archive file. The archive "
23222
 
"file can then be moved or copied to another location. The archive can also "
23223
 
"be created on a remote file system such as an <emphasis>NFS</emphasis> mount."
23224
 
msgstr ""
23225
 
 
23226
 
#: serverguide/C/backups.xml:29(para)
23227
 
msgid ""
23228
 
"The <application>tar</application> utility creates one archive file out of "
23229
 
"many files or directories. <application>tar</application> can also filter "
23230
 
"the files through compression utilities reducing the size of the archive "
23231
 
"file."
23232
 
msgstr ""
23233
 
 
23234
 
#: serverguide/C/backups.xml:35(title)
23235
 
msgid "Simple Shell Script"
23236
 
msgstr ""
23237
 
 
23238
 
#: serverguide/C/backups.xml:36(para)
23239
 
msgid ""
23240
 
"The following shell script uses <application>tar</application> to create an "
23241
 
"archive file on a remotely mounted NFS file system. The archive filename is "
23242
 
"determined using additional command line utilities."
23243
 
msgstr ""
23244
 
 
23245
 
#: serverguide/C/backups.xml:40(programlisting)
23246
 
#, no-wrap
23247
 
msgid ""
23248
 
"\n"
23249
 
"#!/bin/sh\n"
23250
 
"####################################\n"
23251
 
"#\n"
23252
 
"# Backup to NFS mount script.\n"
23253
 
"#\n"
23254
 
"####################################\n"
23255
 
"\n"
23256
 
"# What to backup. \n"
23257
 
"backup_files=\"/home /var/spool/mail /etc /root /boot /opt\"\n"
23258
 
"\n"
23259
 
"# Where to backup to.\n"
23260
 
"dest=\"/mnt/backup\"\n"
23261
 
"\n"
23262
 
"# Create archive filename.\n"
23263
 
"day=$(date +%A)\n"
23264
 
"hostname=$(hostname -s)\n"
23265
 
"archive_file=\"$hostname-$day.tgz\"\n"
23266
 
"\n"
23267
 
"# Print start status message.\n"
23268
 
"echo \"Backing up $backup_files to $dest/$archive_file\"\n"
23269
 
"date\n"
23270
 
"echo\n"
23271
 
"\n"
23272
 
"# Backup the files using tar.\n"
23273
 
"tar czf $dest/$archive_file $backup_files\n"
23274
 
"\n"
23275
 
"# Print end status message.\n"
23276
 
"echo\n"
23277
 
"echo \"Backup finished\"\n"
23278
 
"date\n"
23279
 
"\n"
23280
 
"# Long listing of files in $dest to check file sizes.\n"
23281
 
"ls -lh $dest\n"
23282
 
msgstr ""
23283
 
 
23284
 
#: serverguide/C/backups.xml:77(para)
23285
 
msgid ""
23286
 
"<emphasis>$backup_files:</emphasis> a variable listing which directories you "
23287
 
"would like to backup. The list should be customized to fit your needs."
23288
 
msgstr ""
23289
 
 
23290
 
#: serverguide/C/backups.xml:83(para)
23291
 
msgid ""
23292
 
"<emphasis>$day:</emphasis> a variable holding the day of the week (Monday, "
23293
 
"Tuesday, Wednesday, etc). This is used to create an archive file for each "
23294
 
"day of the week, giving a backup history of seven days. There are other ways "
23295
 
"to accomplish this including other ways using the "
23296
 
"<application>date</application> utility."
23297
 
msgstr ""
23298
 
 
23299
 
#: serverguide/C/backups.xml:90(para)
23300
 
msgid ""
23301
 
"<emphasis>$hostname:</emphasis> variable containing the "
23302
 
"<emphasis>short</emphasis> hostname of the system. Using the hostname in the "
23303
 
"archive filename gives you the option of placing daily archive files from "
23304
 
"multiple systems in the same directory."
23305
 
msgstr ""
23306
 
 
23307
 
#: serverguide/C/backups.xml:97(para)
23308
 
msgid "<emphasis>$archive_file:</emphasis> the full archive filename."
23309
 
msgstr ""
23310
 
 
23311
 
#: serverguide/C/backups.xml:102(para)
23312
 
msgid ""
23313
 
"<emphasis>$dest:</emphasis> destination of the archive file. The directory "
23314
 
"needs to be created and in this case <emphasis>mounted</emphasis> before "
23315
 
"executing the backup script. See <xref linkend=\"network-file-system\"/> for "
23316
 
"details using <emphasis>NFS</emphasis>."
23317
 
msgstr ""
23318
 
 
23319
 
#: serverguide/C/backups.xml:109(para)
23320
 
msgid ""
23321
 
"<emphasis>status messages:</emphasis> optional messages printed to the "
23322
 
"console using the <application>echo</application> utility."
23323
 
msgstr ""
23324
 
 
23325
 
#: serverguide/C/backups.xml:115(para)
23326
 
msgid ""
23327
 
"<emphasis>tar czf $dest/$archive_file $backup_files:</emphasis> the "
23328
 
"<application>tar</application> command used to create the archive file."
23329
 
msgstr ""
23330
 
 
23331
 
#: serverguide/C/backups.xml:121(para)
23332
 
msgid "<emphasis>c:</emphasis> creates an archive."
23333
 
msgstr ""
23334
 
 
23335
 
#: serverguide/C/backups.xml:126(para)
23336
 
msgid ""
23337
 
"<emphasis>z:</emphasis> filter the archive through the "
23338
 
"<application>gzip</application> utility compressing the archive."
23339
 
msgstr ""
23340
 
 
23341
 
#: serverguide/C/backups.xml:131(para)
23342
 
msgid ""
23343
 
"<emphasis>f:</emphasis> use archive file. Otherwise the "
23344
 
"<application>tar</application> output will be sent to STDOUT."
23345
 
msgstr ""
23346
 
 
23347
 
#: serverguide/C/backups.xml:138(para)
23348
 
msgid ""
23349
 
"<emphasis>ls -lh $dest:</emphasis> optional statement prints a <emphasis>-"
23350
 
"l</emphasis> long listing in <emphasis>-h</emphasis> human readable format "
23351
 
"of the destination directory. This is useful for a quick file size check of "
23352
 
"the archive file. This check should not replace testing the archive file."
23353
 
msgstr ""
23354
 
 
23355
 
#: serverguide/C/backups.xml:145(para)
23356
 
msgid ""
23357
 
"This is a simple example of a backup shell script. There are large amount of "
23358
 
"options that can be included in a backup script. See <xref linkend=\"backup-"
23359
 
"shellscript-references\"/> for links to resources providing more in depth "
23360
 
"shell scripting information."
23361
 
msgstr ""
23362
 
 
23363
 
#: serverguide/C/backups.xml:152(title)
23364
 
msgid "Executing the Script"
23365
 
msgstr ""
23366
 
 
23367
 
#: serverguide/C/backups.xml:154(title)
23368
 
msgid "Executing from a Terminal"
23369
 
msgstr ""
23370
 
 
23371
 
#: serverguide/C/backups.xml:155(para)
23372
 
msgid ""
23373
 
"The simplest way of executing the above backup script is to copy and paste "
23374
 
"the contents into a file. <filename>backup.sh</filename> for example. Then "
23375
 
"from a terminal prompt:"
23376
 
msgstr ""
23377
 
 
23378
 
#: serverguide/C/backups.xml:160(command)
23379
 
msgid "sudo bash backup.sh"
23380
 
msgstr ""
23381
 
 
23382
 
#: serverguide/C/backups.xml:162(para)
23383
 
msgid ""
23384
 
"This is a great way to test the script to make sure everything works as "
23385
 
"expected."
23386
 
msgstr ""
23387
 
 
23388
 
#: serverguide/C/backups.xml:167(title)
23389
 
msgid "Executing with cron"
23390
 
msgstr ""
23391
 
 
23392
 
#: serverguide/C/backups.xml:168(para)
23393
 
msgid ""
23394
 
"The <application>cron</application> utility can be used to automate the "
23395
 
"script execution. The <application>cron</application> daemon allows the "
23396
 
"execution of scripts, or commands, at a specified time and date."
23397
 
msgstr ""
23398
 
 
23399
 
#: serverguide/C/backups.xml:172(para)
23400
 
msgid ""
23401
 
"<application>cron</application> is configured through entries in a "
23402
 
"<filename>crontab</filename> file. <filename>crontab</filename> files are "
23403
 
"separated into fields:"
23404
 
msgstr ""
23405
 
 
23406
 
#: serverguide/C/backups.xml:176(programlisting)
23407
 
#, no-wrap
23408
 
msgid ""
23409
 
"\n"
23410
 
"# m h dom mon dow   command\n"
23411
 
msgstr ""
23412
 
 
23413
 
#: serverguide/C/backups.xml:181(para)
23414
 
msgid ""
23415
 
"<emphasis>m:</emphasis> minute the command executes on between 0 and 59."
23416
 
msgstr ""
23417
 
 
23418
 
#: serverguide/C/backups.xml:186(para)
23419
 
msgid ""
23420
 
"<emphasis>h:</emphasis> hour the command executes on between 0 and 23."
23421
 
msgstr ""
23422
 
 
23423
 
#: serverguide/C/backups.xml:191(para)
23424
 
msgid "<emphasis>dom:</emphasis> day of month the command executes on."
23425
 
msgstr ""
23426
 
 
23427
 
#: serverguide/C/backups.xml:196(para)
23428
 
msgid ""
23429
 
"<emphasis>mon:</emphasis> the month the command executes on between 1 and 12."
23430
 
msgstr ""
23431
 
 
23432
 
#: serverguide/C/backups.xml:201(para)
23433
 
msgid ""
23434
 
"<emphasis>dow:</emphasis> the day of the week the command executes on "
23435
 
"between 0 and 7. Sunday may be specified by using 0 or 7, both values are "
23436
 
"valid."
23437
 
msgstr ""
23438
 
 
23439
 
#: serverguide/C/backups.xml:206(para)
23440
 
msgid "<emphasis>command:</emphasis> the command to execute."
23441
 
msgstr ""
23442
 
 
23443
 
#: serverguide/C/backups.xml:211(para)
23444
 
msgid ""
23445
 
"To add or change entries in a <filename>crontab</filename> file the "
23446
 
"<application>crontab -e</application> command should be used. Also, the "
23447
 
"contents of a <filename>crontab</filename> file can be viewed using the "
23448
 
"<application>crontab -l</application> command."
23449
 
msgstr ""
23450
 
 
23451
 
#: serverguide/C/backups.xml:215(para)
23452
 
msgid ""
23453
 
"To execute the <application>backup.sh</application> script listed above "
23454
 
"using <application>cron</application>. Enter the following from a terminal "
23455
 
"prompt:"
23456
 
msgstr ""
23457
 
 
23458
 
#: serverguide/C/backups.xml:220(command)
23459
 
msgid "sudo crontab -e"
23460
 
msgstr ""
23461
 
 
23462
 
#: serverguide/C/backups.xml:223(para)
23463
 
msgid ""
23464
 
"Using <application>sudo</application> with the <application>crontab -"
23465
 
"e</application> command edits the <emphasis>root</emphasis> user's crontab. "
23466
 
"This is necessary if you are backing up directories only the root user has "
23467
 
"access to."
23468
 
msgstr ""
23469
 
 
23470
 
#: serverguide/C/backups.xml:228(para)
23471
 
msgid "Add the following entry to the <filename>crontab</filename> file:"
23472
 
msgstr ""
23473
 
 
23474
 
#: serverguide/C/backups.xml:231(programlisting)
23475
 
#, no-wrap
23476
 
msgid ""
23477
 
"\n"
23478
 
"# m h dom mon dow   command\n"
23479
 
"0 0 * * * bash /usr/local/bin/backup.sh\n"
23480
 
msgstr ""
23481
 
 
23482
 
#: serverguide/C/backups.xml:235(para)
23483
 
msgid ""
23484
 
"The <application>backup.sh</application> script will now be executed every "
23485
 
"day at 12:00 am."
23486
 
msgstr ""
23487
 
 
23488
 
#: serverguide/C/backups.xml:239(para)
23489
 
msgid ""
23490
 
"The <application>backup.sh</application> script will need to be copied to "
23491
 
"the <filename>/usr/local/bin/</filename> directory in order for this entry "
23492
 
"to execute properly. The script can reside anywhere on the file system "
23493
 
"simply change the script path appropriately."
23494
 
msgstr ""
23495
 
 
23496
 
#: serverguide/C/backups.xml:244(para)
23497
 
msgid ""
23498
 
"For more in depth <application>crontab</application> options see <xref "
23499
 
"linkend=\"backup-shellscript-references\"/>."
23500
 
msgstr ""
23501
 
 
23502
 
#: serverguide/C/backups.xml:250(title)
23503
 
msgid "Restoring from the Archive"
23504
 
msgstr ""
23505
 
 
23506
 
#: serverguide/C/backups.xml:251(para)
23507
 
msgid ""
23508
 
"Once an archive has been created it is important to test the archive. The "
23509
 
"archive can be tested by listing the files it contains, but the best test is "
23510
 
"to <emphasis>restore</emphasis> a file from the archive."
23511
 
msgstr ""
23512
 
 
23513
 
#: serverguide/C/backups.xml:257(para)
23514
 
msgid "To see a listing of the archive contents. From a terminal prompt:"
23515
 
msgstr ""
23516
 
 
23517
 
#: serverguide/C/backups.xml:261(command)
23518
 
msgid "tar -tzvf /mnt/backup/host-Monday.tgz"
23519
 
msgstr ""
23520
 
 
23521
 
#: serverguide/C/backups.xml:265(para)
23522
 
msgid "To restore a file from the archive to a different directory enter:"
23523
 
msgstr ""
23524
 
 
23525
 
#: serverguide/C/backups.xml:269(command)
23526
 
msgid "tar -xzvf /mnt/backup/host-Monday.tgz -C /tmp etc/hosts"
23527
 
msgstr ""
23528
 
 
23529
 
#: serverguide/C/backups.xml:271(para)
23530
 
msgid ""
23531
 
"The <emphasis>-C</emphasis> option to <application>tar</application> "
23532
 
"redirects the extracted files to the specified directory. The above example "
23533
 
"will extract the <filename>/etc/hosts</filename> file to "
23534
 
"<filename>/tmp/etc/hosts</filename>. <application>tar</application> "
23535
 
"recreates the directory structure that it contains."
23536
 
msgstr ""
23537
 
 
23538
 
#: serverguide/C/backups.xml:276(para)
23539
 
msgid ""
23540
 
"Also, notice the leading <emphasis>\"/\"</emphasis> is left off the path of "
23541
 
"the file to restore."
23542
 
msgstr ""
23543
 
 
23544
 
#: serverguide/C/backups.xml:281(para)
23545
 
msgid "To restore all files in the archive enter the following:"
23546
 
msgstr ""
23547
 
 
23548
 
#: serverguide/C/backups.xml:285(command)
23549
 
msgid "cd /"
23550
 
msgstr ""
23551
 
 
23552
 
#: serverguide/C/backups.xml:286(command)
23553
 
msgid "sudo tar -xzvf /mnt/backup/host-Monday.tgz"
23554
 
msgstr ""
23555
 
 
23556
 
#: serverguide/C/backups.xml:291(para)
23557
 
msgid "This will overwrite the files currently on the file system."
23558
 
msgstr ""
23559
 
 
23560
 
#: serverguide/C/backups.xml:300(para)
23561
 
msgid ""
23562
 
"For more information on shell scripting see the <ulink "
23563
 
"url=\"http://tldp.org/LDP/abs/html/\">Advanced Bash-Scripting Guide</ulink>"
23564
 
msgstr ""
23565
 
 
23566
 
#: serverguide/C/backups.xml:305(para)
23567
 
msgid ""
23568
 
"The book <ulink url=\"http://safari.samspublishing.com/0672323583\">Teach "
23569
 
"Yourself Shell Programming in 24 Hours</ulink> is available online and a "
23570
 
"great resource for shell scripting."
23571
 
msgstr ""
23572
 
 
23573
 
#: serverguide/C/backups.xml:311(para)
23574
 
msgid ""
23575
 
"The <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/CronHowto\">CronHowto "
23576
 
"Wiki Page</ulink> contains details on advanced "
23577
 
"<application>cron</application> options."
23578
 
msgstr ""
23579
 
 
23580
 
#: serverguide/C/backups.xml:318(para)
23581
 
msgid ""
23582
 
"See the <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/tar/manual/index.html\">GNU "
23583
 
"tar Manual</ulink> for more <application>tar</application> options."
23584
 
msgstr ""
23585
 
 
23586
 
#: serverguide/C/backups.xml:324(para)
23587
 
msgid ""
23588
 
"The Wikipedia <ulink "
23589
 
"url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Backup_rotation_scheme\">Backup Rotation "
23590
 
"Scheme</ulink> article contains information on other backup rotation schemes."
23591
 
msgstr ""
23592
 
 
23593
 
#: serverguide/C/backups.xml:330(para)
23594
 
msgid ""
23595
 
"The shell script uses <application>tar</application> to create the archive, "
23596
 
"but there many other command line utilities that can be used. For example:"
23597
 
msgstr ""
23598
 
 
23599
 
#: serverguide/C/backups.xml:336(para)
23600
 
msgid ""
23601
 
"<ulink url=\"http://www.gnu.org/software/cpio/\">cpio</ulink>: used to copy "
23602
 
"files to and from archives."
23603
 
msgstr ""
23604
 
 
23605
 
#: serverguide/C/backups.xml:341(para)
23606
 
msgid ""
23607
 
"<ulink url=\"http://www.gnu.org/software/coreutils/\">dd</ulink>: part of "
23608
 
"the <application>coreutils</application> package. A low level utility that "
23609
 
"can copy data from one format to another"
23610
 
msgstr ""
23611
 
 
23612
 
#: serverguide/C/backups.xml:347(para)
23613
 
msgid ""
23614
 
"<ulink url=\"http://www.rsnapshot.org/\">rsnapshot</ulink>: a file system "
23615
 
"snap shot utility used to create copies of an entire file system."
23616
 
msgstr ""
23617
 
 
23618
 
#: serverguide/C/backups.xml:358(title)
23619
 
msgid "Archive Rotation"
23620
 
msgstr ""
23621
 
 
23622
 
#: serverguide/C/backups.xml:359(para)
23623
 
msgid ""
23624
 
"The shell script in section <xref linkend=\"backup-shellscripts\"/> only "
23625
 
"allows for seven different archives. For a server whose data doesn't change "
23626
 
"often this may be enough. If the server has a large amount of data a more "
23627
 
"robust rotation scheme should be used."
23628
 
msgstr ""
23629
 
 
23630
 
#: serverguide/C/backups.xml:365(title)
23631
 
msgid "Rotating NFS Archives"
23632
 
msgstr ""
23633
 
 
23634
 
#: serverguide/C/backups.xml:366(para)
23635
 
msgid ""
23636
 
"In this section the shell script will be slightly modified to implement a "
23637
 
"grandfather-father-son rotation scheme (monthly-weekly-daily):"
23638
 
msgstr ""
23639
 
 
23640
 
#: serverguide/C/backups.xml:372(para)
23641
 
msgid ""
23642
 
"The rotation will do a <emphasis>daily</emphasis> backup Sunday through "
23643
 
"Friday."
23644
 
msgstr ""
23645
 
 
23646
 
#: serverguide/C/backups.xml:377(para)
23647
 
msgid ""
23648
 
"On Saturday a <emphasis>weekly</emphasis> backup is done giving you four "
23649
 
"weekly backups a month."
23650
 
msgstr ""
23651
 
 
23652
 
#: serverguide/C/backups.xml:382(para)
23653
 
msgid ""
23654
 
"The <emphasis>monthly</emphasis> backup is done on the first of the month "
23655
 
"rotating two monthly backups based on if the month is odd or even."
23656
 
msgstr ""
23657
 
 
23658
 
#: serverguide/C/backups.xml:388(para)
23659
 
msgid "Here is the new script:"
23660
 
msgstr ""
23661
 
 
23662
 
#: serverguide/C/backups.xml:391(programlisting)
23663
 
#, no-wrap
23664
 
msgid ""
23665
 
"\n"
23666
 
"#!/bin/bash\n"
23667
 
"####################################\n"
23668
 
"#\n"
23669
 
"# Backup to NFS mount script with\n"
23670
 
"# grandfather-father-son rotation.\n"
23671
 
"#\n"
23672
 
"####################################\n"
23673
 
"\n"
23674
 
"# What to backup. \n"
23675
 
"backup_files=\"/home /var/spool/mail /etc /root /boot /opt\"\n"
23676
 
"\n"
23677
 
"# Where to backup to.\n"
23678
 
"dest=\"/mnt/backup\"\n"
23679
 
"\n"
23680
 
"# Setup variables for the archive filename.\n"
23681
 
"day=$(date +%A)\n"
23682
 
"hostname=$(hostname -s)\n"
23683
 
"\n"
23684
 
"# Find which week of the month 1-4 it is.\n"
23685
 
"day_num=$(date +%d)\n"
23686
 
"if (( $day_num &lt;= 7 )); then\n"
23687
 
"        week_file=\"$hostname-week1.tgz\"\n"
23688
 
"elif (( $day_num &gt; 7 &amp;&amp; $day_num &lt;= 14 )); then\n"
23689
 
"        week_file=\"$hostname-week2.tgz\"\n"
23690
 
"elif (( $day_num &gt; 14 &amp;&amp; $day_num &lt;= 21 )); then\n"
23691
 
"        week_file=\"$hostname-week3.tgz\"\n"
23692
 
"elif (( $day_num &gt; 21 &amp;&amp; $day_num &lt; 32 )); then\n"
23693
 
"        week_file=\"$hostname-week4.tgz\"\n"
23694
 
"fi\n"
23695
 
"\n"
23696
 
"# Find if the Month is odd or even.\n"
23697
 
"month_num=$(date +%m)\n"
23698
 
"month=$(expr $month_num % 2)\n"
23699
 
"if [ $month -eq 0 ]; then\n"
23700
 
"        month_file=\"$hostname-month2.tgz\"\n"
23701
 
"else\n"
23702
 
"        month_file=\"$hostname-month1.tgz\"\n"
23703
 
"fi\n"
23704
 
"\n"
23705
 
"# Create archive filename.\n"
23706
 
"if [ $day_num == 1 ]; then\n"
23707
 
"\tarchive_file=$month_file\n"
23708
 
"elif [ $day != \"Saturday\" ]; then\n"
23709
 
"        archive_file=\"$hostname-$day.tgz\"\n"
23710
 
"else \n"
23711
 
"\tarchive_file=$week_file\n"
23712
 
"fi\n"
23713
 
"\n"
23714
 
"# Print start status message.\n"
23715
 
"echo \"Backing up $backup_files to $dest/$archive_file\"\n"
23716
 
"date\n"
23717
 
"echo\n"
23718
 
"\n"
23719
 
"# Backup the files using tar.\n"
23720
 
"tar czf $dest/$archive_file $backup_files\n"
23721
 
"\n"
23722
 
"# Print end status message.\n"
23723
 
"echo\n"
23724
 
"echo \"Backup finished\"\n"
23725
 
"date\n"
23726
 
"\n"
23727
 
"# Long listing of files in $dest to check file sizes.\n"
23728
 
"ls -lh $dest/\n"
23729
 
msgstr ""
23730
 
 
23731
 
#: serverguide/C/backups.xml:456(para)
23732
 
msgid ""
23733
 
"The script can be executed using the same methods as in <xref "
23734
 
"linkend=\"backup-executing-shellscript\"/>."
23735
 
msgstr ""
23736
 
 
23737
 
#: serverguide/C/backups.xml:459(para)
23738
 
msgid ""
23739
 
"It is good practice to take backup media off site in case of a disaster. In "
23740
 
"the shell script example the backup media is another server providing an NFS "
23741
 
"share. In all likelihood taking the NFS server to another location would not "
23742
 
"be practical. Depending upon connection speeds it may be an option to copy "
23743
 
"the archive file over a WAN link to a server in another location."
23744
 
msgstr ""
23745
 
 
23746
 
#: serverguide/C/backups.xml:465(para)
23747
 
msgid ""
23748
 
"Another option is to copy the archive file to an external hard drive which "
23749
 
"can then be taken off site. Since the price of external hard drives continue "
23750
 
"to decrease it may be cost affective to use two drives for each archive "
23751
 
"level. This would allow you to have one external drive attached to the "
23752
 
"backup server and one in another location."
23753
 
msgstr ""
23754
 
 
23755
 
#: serverguide/C/backups.xml:472(title)
23756
 
msgid "Tape Drives"
23757
 
msgstr ""
23758
 
 
23759
 
#: serverguide/C/backups.xml:473(para)
23760
 
msgid ""
23761
 
"A tape drive attached to the server can be used instead of a NFS share. "
23762
 
"Using a tape drive simplifies archive rotation, and taking the media off "
23763
 
"site as well."
23764
 
msgstr ""
23765
 
 
23766
 
#: serverguide/C/backups.xml:477(para)
23767
 
msgid ""
23768
 
"When using a tape drive the filename portions of the script aren't needed "
23769
 
"because the date is sent directly to the tape device. Some commands to "
23770
 
"manipulate the tape are needed. This is accomplished using "
23771
 
"<application>mt</application>, a magnetic tape control utility part of the "
23772
 
"<application>cpio</application> package."
23773
 
msgstr ""
23774
 
 
23775
 
#: serverguide/C/backups.xml:482(para)
23776
 
msgid "Here is the shell script modified to use a tape drive:"
23777
 
msgstr ""
23778
 
 
23779
 
#: serverguide/C/backups.xml:485(programlisting)
23780
 
#, no-wrap
23781
 
msgid ""
23782
 
"\n"
23783
 
"#!/bin/bash\n"
23784
 
"####################################\n"
23785
 
"#\n"
23786
 
"# Backup to tape drive script.\n"
23787
 
"#\n"
23788
 
"####################################\n"
23789
 
"\n"
23790
 
"# What to backup. \n"
23791
 
"backup_files=\"/home /var/spool/mail /etc /root /boot /opt\"\n"
23792
 
"\n"
23793
 
"# Where to backup to.\n"
23794
 
"dest=\"/dev/st0\"\n"
23795
 
"\n"
23796
 
"# Print start status message.\n"
23797
 
"echo \"Backing up $backup_files to $dest\"\n"
23798
 
"date\n"
23799
 
"echo\n"
23800
 
"\n"
23801
 
"# Make sure the tape is rewound.\n"
23802
 
"mt -f $dest rewind\n"
23803
 
"\n"
23804
 
"# Backup the files using tar.\n"
23805
 
"tar czf $dest $backup_files\n"
23806
 
"\n"
23807
 
"# Rewind and eject the tape.\n"
23808
 
"mt -f $dest rewoffl\n"
23809
 
"\n"
23810
 
"# Print end status message.\n"
23811
 
"echo\n"
23812
 
"echo \"Backup finished\"\n"
23813
 
"date\n"
23814
 
msgstr ""
23815
 
 
23816
 
#: serverguide/C/backups.xml:519(para)
23817
 
msgid ""
23818
 
"The default device name for a SCSI tape drive is "
23819
 
"<filename>/dev/st0</filename>. Use the appropriate device path for your "
23820
 
"system."
23821
 
msgstr ""
23822
 
 
23823
 
#: serverguide/C/backups.xml:524(para)
23824
 
msgid ""
23825
 
"Restoring from a tape drive is basically the same as restoring from a file. "
23826
 
"Simply rewind the tape and use the device path instead of a file path. For "
23827
 
"example to restore the <filename>/etc/hosts</filename> file to "
23828
 
"<filename>/tmp/etc/hosts</filename>:"
23829
 
msgstr ""
23830
 
 
23831
 
#: serverguide/C/backups.xml:529(command)
23832
 
msgid "mt -f /dev/st0 rewind"
23833
 
msgstr ""
23834
 
 
23835
 
#: serverguide/C/backups.xml:530(command)
23836
 
msgid "tar -xzf /dev/st0 -C /tmp etc/hosts"
23837
 
msgstr ""
23838
 
 
23839
 
#: serverguide/C/backups.xml:535(title)
23840
 
msgid "Bacula"
23841
 
msgstr ""
23842
 
 
23843
 
#: serverguide/C/backups.xml:536(para)
23844
 
msgid ""
23845
 
"<application>Bacula</application> is a backup program enabling you to "
23846
 
"backup, restore, and verify data across your network. There are Bacula "
23847
 
"clients for Linux, Windows, and Mac OSX. Making it a cross platform network "
23848
 
"wide solution."
23849
 
msgstr ""
23850
 
 
23851
 
#: serverguide/C/backups.xml:542(para)
23852
 
msgid ""
23853
 
"<application>Bacula</application> is made up of several components and "
23854
 
"services used to manage which files to backup and where to back them up to:"
23855
 
msgstr ""
23856
 
 
23857
 
#: serverguide/C/backups.xml:548(para)
23858
 
msgid ""
23859
 
"<application>Bacula Director:</application> a service that controls all "
23860
 
"backup, restore, verify, and archive operations."
23861
 
msgstr ""
23862
 
 
23863
 
#: serverguide/C/backups.xml:553(para)
23864
 
msgid ""
23865
 
"<application>Bacula Console:</application> an application allowing "
23866
 
"communication with the Director. There are three versions of the Console:"
23867
 
msgstr ""
23868
 
 
23869
 
#: serverguide/C/backups.xml:558(para)
23870
 
msgid "Text based command line version."
23871
 
msgstr ""
23872
 
 
23873
 
#: serverguide/C/backups.xml:559(para)
23874
 
msgid "Gnome based GTK+ Graphical User Interface (GUI) interface."
23875
 
msgstr ""
23876
 
 
23877
 
#: serverguide/C/backups.xml:560(para)
23878
 
msgid "wxWidgets GUI interface."
23879
 
msgstr ""
23880
 
 
23881
 
#: serverguide/C/backups.xml:564(para)
23882
 
msgid ""
23883
 
"<application>Bacula File:</application> also known as the "
23884
 
"<application>Bacula Client</application> program. This application is "
23885
 
"installed on machines to be backed up, and is responsible for the data "
23886
 
"requested by the Director."
23887
 
msgstr ""
23888
 
 
23889
 
#: serverguide/C/backups.xml:570(para)
23890
 
msgid ""
23891
 
"<application>Bacula Storage:</application> the programs that perform the "
23892
 
"storage and recovery of data to the physical media."
23893
 
msgstr ""
23894
 
 
23895
 
#: serverguide/C/backups.xml:575(para)
23896
 
msgid ""
23897
 
"<application>Bacula Catalog:</application> is responsible for maintaining "
23898
 
"the file indexes and volume databases for all files backed up, enabling "
23899
 
"quick location and restoration of archived files. The Catalog supports three "
23900
 
"different databases MySQL, PostgreSQL, and SQLite."
23901
 
msgstr ""
23902
 
 
23903
 
#: serverguide/C/backups.xml:581(para)
23904
 
msgid ""
23905
 
"<application>Bacula Monitor:</application> allows the monitoring of the "
23906
 
"Director, File daemons, and Storage daemons. Currently the Monitor is only "
23907
 
"available as a GTK+ GUI application."
23908
 
msgstr ""
23909
 
 
23910
 
#: serverguide/C/backups.xml:587(para)
23911
 
msgid ""
23912
 
"These services and applications can be run on multiple servers and clients, "
23913
 
"or they can be installed on one machine if backing up a single disk or "
23914
 
"volume."
23915
 
msgstr ""
23916
 
 
23917
 
#: serverguide/C/backups.xml:594(para)
23918
 
msgid ""
23919
 
"There are multiple packages containing the different "
23920
 
"<application>Bacula</application> components. To install Bacula, from a "
23921
 
"terminal prompt enter:"
23922
 
msgstr ""
23923
 
 
23924
 
#: serverguide/C/backups.xml:599(command)
23925
 
msgid "sudo apt-get install bacula"
23926
 
msgstr ""
23927
 
 
23928
 
#: serverguide/C/backups.xml:601(para)
23929
 
msgid ""
23930
 
"By default installing the <application>bacula</application> package will use "
23931
 
"a <application>MySQL</application> database for the Catalog. If you want to "
23932
 
"use SQLite or PostgreSQL, for the Catalog, install <application>bacula-"
23933
 
"director-sqlite3</application> or <application>bacula-director-"
23934
 
"pgsql</application> respectively."
23935
 
msgstr ""
23936
 
 
23937
 
#: serverguide/C/backups.xml:607(para)
23938
 
msgid ""
23939
 
"During the install process you will be asked to supply credentials for the "
23940
 
"database <emphasis>administrator</emphasis> and the "
23941
 
"<emphasis>bacula</emphasis> database <emphasis>owner</emphasis>. The "
23942
 
"database administrator will need to have the appropriate rights to create a "
23943
 
"database, see <xref linkend=\"mysql\"/> for more information."
23944
 
msgstr ""
23945
 
 
23946
 
#: serverguide/C/backups.xml:617(para)
23947
 
msgid ""
23948
 
"<application>Bacula</application> configuration files are formatted based on "
23949
 
"<emphasis>resources</emphasis> comprising of <emphasis>directives</emphasis> "
23950
 
"surrounded by <quote>{}</quote> braces. Each Bacula component has an "
23951
 
"individual file in the <filename role=\"directory\">/etc/bacula</filename> "
23952
 
"directory."
23953
 
msgstr ""
23954
 
 
23955
 
#: serverguide/C/backups.xml:622(para)
23956
 
msgid ""
23957
 
"The various <application>Bacula</application> components must authorize "
23958
 
"themselves to each other. This is accomplished using the "
23959
 
"<emphasis>password</emphasis> directive. For example, the "
23960
 
"<emphasis>Storage</emphasis> resource password in the "
23961
 
"<filename>/etc/bacula/bacula-dir.conf</filename> file must match the "
23962
 
"<emphasis>Director</emphasis> resource password in "
23963
 
"<filename>/etc/bacula/bacula-sd.conf</filename>."
23964
 
msgstr ""
23965
 
 
23966
 
#: serverguide/C/backups.xml:628(para)
23967
 
msgid ""
23968
 
"By default the backup job named <emphasis>Client1</emphasis> is configured "
23969
 
"to archive the <application>Bacula</application> Catalog. If you plan on "
23970
 
"using the server to backup more than one client you should change the name "
23971
 
"of this job to something more descriptive. To change the name edit "
23972
 
"<filename>/etc/bacula/bacula-dir.conf</filename>:"
23973
 
msgstr ""
23974
 
 
23975
 
#: serverguide/C/backups.xml:633(programlisting)
23976
 
#, no-wrap
23977
 
msgid ""
23978
 
"\n"
23979
 
"#\n"
23980
 
"# Define the main nightly save backup job\n"
23981
 
"#   By default, this job will back up to disk in \n"
23982
 
"Job {\n"
23983
 
"  Name = \"BackupServer\"\n"
23984
 
"  JobDefs = \"DefaultJob\"\n"
23985
 
"  Write Bootstrap = \"/var/lib/bacula/Client1.bsr\"\n"
23986
 
"}\n"
23987
 
msgstr ""
23988
 
 
23989
 
#: serverguide/C/backups.xml:644(para)
23990
 
msgid ""
23991
 
"The example above changes the job name to <emphasis>BackupServer</emphasis> "
23992
 
"matching the machine's host name. Replace <quote>BackupServer</quote> with "
23993
 
"your appropriate hostname, or other descriptive name."
23994
 
msgstr ""
23995
 
 
23996
 
#: serverguide/C/backups.xml:649(para)
23997
 
msgid ""
23998
 
"The <emphasis>Console</emphasis> can be used to query the "
23999
 
"<emphasis>Director</emphasis> about jobs, but to use the Console with a "
24000
 
"<emphasis>non-root</emphasis> user, the user needs to be in the "
24001
 
"<emphasis>bacula</emphasis> group. To add a user to the bacula group enter "
24002
 
"the following from a terminal:"
24003
 
msgstr ""
24004
 
 
24005
 
#: serverguide/C/backups.xml:655(command)
24006
 
msgid "sudo adduser $username bacula"
24007
 
msgstr ""
24008
 
 
24009
 
#: serverguide/C/backups.xml:658(para)
24010
 
msgid ""
24011
 
"Replace <emphasis>$username</emphasis> with the actual username. Also, if "
24012
 
"you are adding the current user to the group you should log out and back in "
24013
 
"for the new permissions to take effect."
24014
 
msgstr ""
24015
 
 
24016
 
#: serverguide/C/backups.xml:665(title)
24017
 
msgid "Localhost Backup"
24018
 
msgstr ""
24019
 
 
24020
 
#: serverguide/C/backups.xml:666(para)
24021
 
msgid ""
24022
 
"This section describes how to backup specified directories on a single host "
24023
 
"to a local tape drive."
24024
 
msgstr ""
24025
 
 
24026
 
#: serverguide/C/backups.xml:671(para)
24027
 
msgid ""
24028
 
"First, the <emphasis>Storage</emphasis> device needs to be configured. Edit "
24029
 
"<filename>/etc/bacula/bacula-sd.conf</filename> add:"
24030
 
msgstr ""
24031
 
 
24032
 
#: serverguide/C/backups.xml:674(programlisting)
24033
 
#, no-wrap
24034
 
msgid ""
24035
 
"\n"
24036
 
"Device {\n"
24037
 
"  Name = \"Tape Drive\"\n"
24038
 
"  Device Type = tape\n"
24039
 
"  Media Type = DDS-4\n"
24040
 
"  Archive Device = /dev/st0\n"
24041
 
"  Hardware end of medium = No;\n"
24042
 
"  AutomaticMount = yes;               # when device opened, read it\n"
24043
 
"  AlwaysOpen = Yes;\n"
24044
 
"  RemovableMedia = yes;\n"
24045
 
"  RandomAccess = no;\n"
24046
 
"  Alert Command = \"sh -c 'tapeinfo -f %c | grep TapeAlert'\"\n"
24047
 
"}\n"
24048
 
msgstr ""
24049
 
 
24050
 
#: serverguide/C/backups.xml:688(para)
24051
 
msgid ""
24052
 
"The example is for a <emphasis>DDS-4</emphasis> tape drive. Adjust the Media "
24053
 
"Type and Archive Device to match your hardware."
24054
 
msgstr ""
24055
 
 
24056
 
#: serverguide/C/backups.xml:691(para)
24057
 
msgid "You could also uncomment one of the other examples in the file."
24058
 
msgstr ""
24059
 
 
24060
 
#: serverguide/C/backups.xml:696(para)
24061
 
msgid ""
24062
 
"After editing <filename>/etc/bacula/bacula-sd.conf</filename> the "
24063
 
"<application>Storage</application> daemon will need to be restarted:"
24064
 
msgstr ""
24065
 
 
24066
 
#: serverguide/C/backups.xml:701(command)
24067
 
msgid "sudo /etc/init.d/bacula-sd restart"
24068
 
msgstr ""
24069
 
 
24070
 
#: serverguide/C/backups.xml:705(para)
24071
 
msgid ""
24072
 
"Now add a <emphasis>Storage</emphasis> resource in "
24073
 
"<filename>/etc/bacula/bacula-dir.conf</filename> to use the new Device:"
24074
 
msgstr ""
24075
 
 
24076
 
#: serverguide/C/backups.xml:708(programlisting)
24077
 
#, no-wrap
24078
 
msgid ""
24079
 
"\n"
24080
 
"# Definition of \"Tape Drive\" storage device\n"
24081
 
"Storage {\n"
24082
 
"  Name = TapeDrive\n"
24083
 
"  # Do not use \"localhost\" here    \n"
24084
 
"  Address = backupserver               # N.B. Use a fully qualified name "
24085
 
"here\n"
24086
 
"  SDPort = 9103\n"
24087
 
"  Password = \"Cv70F6pf1t6pBopT4vQOnigDrR0v3LT3Cgkiyj\"\n"
24088
 
"  Device = \"Tape Drive\"\n"
24089
 
"  Media Type = tape\n"
24090
 
"}\n"
24091
 
msgstr ""
24092
 
 
24093
 
#: serverguide/C/backups.xml:720(para)
24094
 
msgid ""
24095
 
"The <emphasis>Address</emphasis> directive needs to be the Fully Qualified "
24096
 
"Domain Name (FQDN) of the server. Change <emphasis>backupserver</emphasis> "
24097
 
"to the actual host name."
24098
 
msgstr ""
24099
 
 
24100
 
#: serverguide/C/backups.xml:724(para)
24101
 
msgid ""
24102
 
"Also, make sure the <emphasis>Password</emphasis> directive matches the "
24103
 
"password string in <filename>/etc/bacula/bacula-sd.conf</filename>."
24104
 
msgstr ""
24105
 
 
24106
 
#: serverguide/C/backups.xml:730(para)
24107
 
msgid ""
24108
 
"Create a new <emphasis>FileSet</emphasis>, which will determine what "
24109
 
"directories to backup, by adding:"
24110
 
msgstr ""
24111
 
 
24112
 
#: serverguide/C/backups.xml:733(programlisting)
24113
 
#, no-wrap
24114
 
msgid ""
24115
 
"\n"
24116
 
"# LocalhostBacup FileSet.\n"
24117
 
"FileSet {\n"
24118
 
"  Name = \"LocalhostFiles\"\n"
24119
 
"  Include {\n"
24120
 
"    Options {\n"
24121
 
"      signature = MD5\n"
24122
 
"      compression=GZIP\n"
24123
 
"    }\n"
24124
 
"    File = /etc\n"
24125
 
"    File = /home\n"
24126
 
"  }\n"
24127
 
"}\n"
24128
 
msgstr ""
24129
 
 
24130
 
#: serverguide/C/backups.xml:747(para)
24131
 
msgid ""
24132
 
"This <emphasis>FileSet</emphasis> will backup the <filename "
24133
 
"role=\"directory\">/etc</filename> and <filename "
24134
 
"role=\"directory\">/home</filename> directories. The "
24135
 
"<emphasis>Options</emphasis> resource directives configure the FileSet to "
24136
 
"create a MD5 signature for each file backed up, and to compress the files "
24137
 
"using GZIP."
24138
 
msgstr ""
24139
 
 
24140
 
#: serverguide/C/backups.xml:754(para)
24141
 
msgid "Next, create a new <emphasis>Schedule</emphasis> for the backup job:"
24142
 
msgstr ""
24143
 
 
24144
 
#: serverguide/C/backups.xml:757(programlisting)
24145
 
#, no-wrap
24146
 
msgid ""
24147
 
"\n"
24148
 
"# LocalhostBackup Schedule -- Daily.\n"
24149
 
"Schedule {\n"
24150
 
"  Name = \"LocalhostDaily\"\n"
24151
 
"  Run = Full daily at 00:01\n"
24152
 
"}\n"
24153
 
msgstr ""
24154
 
 
24155
 
#: serverguide/C/backups.xml:764(para)
24156
 
msgid ""
24157
 
"The job will run every day at 00:01 or 12:01 am. There are many other "
24158
 
"scheduling options available."
24159
 
msgstr ""
24160
 
 
24161
 
#: serverguide/C/backups.xml:769(para)
24162
 
msgid "Finally create the <emphasis>Job</emphasis>:"
24163
 
msgstr ""
24164
 
 
24165
 
#: serverguide/C/backups.xml:772(programlisting)
24166
 
#, no-wrap
24167
 
msgid ""
24168
 
"\n"
24169
 
"# Localhost backup.\n"
24170
 
"Job {\n"
24171
 
"  Name = \"LocalhostBackup\"\n"
24172
 
"  JobDefs = \"DefaultJob\"\n"
24173
 
"  Enabled = yes\n"
24174
 
"  Level = Full\n"
24175
 
"  FileSet = \"LocalhostFiles\"\n"
24176
 
"  Schedule = \"LocalhostDaily\"\n"
24177
 
"  Storage = TapeDrive\n"
24178
 
"  Write Bootstrap = \"/var/lib/bacula/LocalhostBackup.bsr\"\n"
24179
 
"}  \n"
24180
 
msgstr ""
24181
 
 
24182
 
#: serverguide/C/backups.xml:785(para)
24183
 
msgid ""
24184
 
"The job will do a <emphasis>Full</emphasis> backup every day to the tape "
24185
 
"drive."
24186
 
msgstr ""
24187
 
 
24188
 
#: serverguide/C/backups.xml:790(para)
24189
 
msgid ""
24190
 
"Each tape used will need to have a <emphasis>Label</emphasis>. If the "
24191
 
"current tape does not have a label <application>Bacula</application> will "
24192
 
"send an email letting you know. To label a tape using the "
24193
 
"<application>Console</application> enter the following from a terminal:"
24194
 
msgstr ""
24195
 
 
24196
 
#: serverguide/C/backups.xml:796(command)
24197
 
msgid "bconsole"
24198
 
msgstr ""
24199
 
 
24200
 
#: serverguide/C/backups.xml:800(para)
24201
 
msgid "At the Bacula Console prompt enter:"
24202
 
msgstr ""
24203
 
 
24204
 
#: serverguide/C/backups.xml:804(command)
24205
 
msgid "label"
24206
 
msgstr ""
24207
 
 
24208
 
#: serverguide/C/backups.xml:808(para)
24209
 
msgid ""
24210
 
"You will then be prompted for the <emphasis>Storage</emphasis> resource:"
24211
 
msgstr ""
24212
 
 
24213
 
#: serverguide/C/backups.xml:818(userinput)
24214
 
#, no-wrap
24215
 
msgid "2"
24216
 
msgstr ""
24217
 
 
24218
 
#: serverguide/C/backups.xml:812(computeroutput)
24219
 
#, no-wrap
24220
 
msgid ""
24221
 
"\n"
24222
 
"Automatically selected Catalog: MyCatalog\n"
24223
 
"Using Catalog \"MyCatalog\"\n"
24224
 
"The defined Storage resources are:\n"
24225
 
"     1: File\n"
24226
 
"     2: TapeDrive\n"
24227
 
"Select Storage resource (1-2):<placeholder-1/>\n"
24228
 
msgstr ""
24229
 
 
24230
 
#: serverguide/C/backups.xml:823(para)
24231
 
msgid "Enter the new <emphasis>Volume</emphasis> name:"
24232
 
msgstr ""
24233
 
 
24234
 
#: serverguide/C/backups.xml:828(userinput)
24235
 
#, no-wrap
24236
 
msgid "Sunday"
24237
 
msgstr ""
24238
 
 
24239
 
#: serverguide/C/backups.xml:827(computeroutput)
24240
 
#, no-wrap
24241
 
msgid ""
24242
 
"\n"
24243
 
"Enter new Volume name: <placeholder-1/>\n"
24244
 
"Defined Pools:\n"
24245
 
"     1: Default\n"
24246
 
"     2: Scratch"
24247
 
msgstr ""
24248
 
 
24249
 
#: serverguide/C/backups.xml:833(para)
24250
 
msgid "Replace <emphasis>Sunday</emphasis> with the desired label."
24251
 
msgstr ""
24252
 
 
24253
 
#: serverguide/C/backups.xml:838(para)
24254
 
msgid "Now, select the <emphasis>Pool</emphasis>:"
24255
 
msgstr ""
24256
 
 
24257
 
#: serverguide/C/backups.xml:843(userinput)
24258
 
#, no-wrap
24259
 
msgid "1"
24260
 
msgstr ""
24261
 
 
24262
 
#: serverguide/C/backups.xml:842(computeroutput)
24263
 
#, no-wrap
24264
 
msgid ""
24265
 
"\n"
24266
 
"Select the Pool (1-2): <placeholder-1/>\n"
24267
 
"Connecting to Storage daemon TapeDrive at backupserver:9103 ...\n"
24268
 
"Sending label command for Volume \"Sunday\" Slot 0 ...\n"
24269
 
msgstr ""
24270
 
 
24271
 
#: serverguide/C/backups.xml:850(para)
24272
 
msgid ""
24273
 
"Congratulations, you have now configured <emphasis>Bacula</emphasis> to "
24274
 
"backup the localhost to an attached tape drive."
24275
 
msgstr ""
24276
 
 
24277
 
#: serverguide/C/backups.xml:858(para)
24278
 
msgid ""
24279
 
"For more <emphasis>Bacula</emphasis> configuration options refer to the "
24280
 
"<ulink url=\"http://www.bacula.org/en/rel-manual/index.html\">Bacula User's "
24281
 
"Manual</ulink>"
24282
 
msgstr ""
24283
 
 
24284
 
#: serverguide/C/backups.xml:864(para)
24285
 
msgid ""
24286
 
"The <ulink url=\"http://www.bacula.org/\">Bacula Home Page</ulink> contains "
24287
 
"the latest Bacula news and developments."
24288
 
msgstr ""
24289
 
 
24290
 
#: serverguide/C/backups.xml:869(para)
24291
 
msgid ""
24292
 
"Also, see the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Bacula\">Bacula "
24293
 
"Ubuntu Wiki</ulink> page."
24294
 
msgstr ""
24295
 
 
24296
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
24297
 
#: serverguide/C/backups.xml:0(None)
24298
 
msgid "translator-credits"
24299
 
msgstr ""
24300
 
"Launchpad Contributions:\n"
24301
 
"  Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins"